Начал читать. Очень хорошо. Слог, юмор, сюжет вменяемый.
Четыре с плюсом.
Заканчиваю читать. Очень хорошо. И чем-то на Славу Сэ похоже.
Из недочётов - редкие!!! очепятки, и кое-где тся-ться, но некритично абсолютно.
Зачёт.
Начал читать первую книгу и увидел, что данный автор натурально гадит на чужой труд по данной теме Стикс. Если нормальные авторы уважают работу и правила создателей Стикса, то данный автор нет. Если стикс дарит один случайный навык, а следующие только раскачкой жемчугом, то данный урод вставил в наглую вписал правила игр РПГ с прокачкой любых навыков от любых действий и убийств. Качает все сразу.Не люблю паразитов гадящих на чужой
подробнее ...
труд и не умеющих придумать своё. Вообще пишет от 3 лица и художественного слога в нем не пахнет. Боевые сцены описывает в стиле ой мамочки, сейчас усрусь и помру от ужаса, но при этом всё видит, всё понимает но ручки с ножками не двигаются. Тоесть всё вспомнить и расписать у ГГ время есть, а навести арболет и нажать на спуск вот никак. Ах я дома типа утюг не выключил. И это в острые моменты книги. Только за это подобным авторам надо руки отрывать. То есть писать нормально и увлекательно не может, а вот влесть в чужой труд и мир авторов со своей редакцией запросто. Топай лесом Д`Картон!
Книга из серии тупой и ещё тупей. Автор гениален в своей тупости. ГГ у него вместо узнавания прошлого тела, хотя бы что он делает на корабле и его задачи, интересуется биологией места экспедиции. Магию он изучает самым глупым образом. Методам втыка, причем резко прогрессирует без обучения от колебаний воздуха до левитации шлюпки с пассажирами. Выпавшую из рук японца катану он подхватил телекинезом, не снимая с трупа ножен, но они
подробнее ...
благополучно появились потом. Заряжает барабан револьвера капсюлями порохом и приклеивает пули. Причём как вы понимаете заряжает их по порядку, а потом дважды нам пишет на полном серьёзе, что не знает как дозарядить барабан, как будто этого не делал при зарядке. Офицеры у него стреляют по дальним целям из револьверов, спрашивается вообще откуда офицеры на гражданском пароходе? Куда делся боевой корабль сопровождения я так и не понял. Со шлюпкой вообще полная комедия. Вы где видели, что бы шлюпки в походном положении висели на талях за бортом. Они вообще стоят на козлах. У ГГ в руках катана, а он начинает отстреливать "верёвку" - дебилизм в острой форме. Там вообще то подъём и опускание шлюпки производится через блоки, что бы два матроса смогли спокойно поднять и опустить полную шлюпку хоть с палубы, хоть со шлюпки, можно пользоваться и ручной лебёдкой с палубы. Шлюпки стандартно крепятся двумя концами за нос и за корму иначе при спускании шлюпку развернёт волной и потопит о корпус судна. Носовой конец крепя первым и отпускают последним. Из двух барабанов по делу ГГ стрелял только один раз и это при наличии угрозы боевых действий. Капсули на дороге не валяются и не в каждой лавке купишь. Кто будучи голодным и с плохим финансовом положении будет питаться эклерами? Только дебил или детё, но вряд ли взрослый мужчина. Автору книги наверное лет 12, не более.
Как концепция - отлично. Но с технической точки зрения использования мощностей - не продумано. Примитивная реклама не самое эфективное использование таких мощностей.
игры по подысканию синонимов, т.е. слов, сходных по значению, но различных по звучанию (например: холод, мороз, стужа; смелый, отважный, храбрый, бесстрашный, неустрашимый); по отгадыванию пословиц, поговорок и стихотворных строф. Часто играли в литературных героев. Эта игра заключалась в отгадывании задуманного персонажа по ответам на заданные вопросы.
Такие игры были не только развлечением, они способствовали пополнению запаса слов, углубленному пониманию их значений, прививали вкус к языку, повышали интерес к литературе.
Обычно Владимир Ильич чаще всех выигрывал, отгадывая с первых же слов задуманного литературного героя, быстрее и больше других участников игры подбирал нужные омонимы и синонимы.
Одно время в семье Ульяновых еженедельно выпускали журнал «Субботник». В течение недели каждый должен был написать что-нибудь на свободную тему. Все это собиралось в особую обложку и в субботу вечером, в присутствии отца и матери, читалось и обсуждалось. Владимир Ильич активно участвовал в этом журнале.
Подобно своим братьям и сестрам Владимир Ильич имел свою библиотеку на русском и иностранных языках, укомплектованную книгами, соответствовавшими его интересам и уровню развития.
Любовь к чтению, заложенную у Владимира Ильича с детства, он сохранил на всю жизнь и относился к книгам с удивительной аккуратностью: его книги никогда не были разбросаны или растрепаны.
Девяти лет Владимир Ильич поступил в гимназию и с первого до последнего класса был лучшим учеником, переходя из класса в класс с первой наградой.
Сверстники Владимира Ильича утверждают, что не было случая, чтобы он не приготовил урока. Кроме выдающихся способностей его успехам в учебе способствовало серьезное и внимательное отношение к труду, умение работать регулярно, стремление в любых условиях пополнять свои знания.
Владимир Ильич с малых лет проявлял к самому себе исключительную строгость и требовательность, всегда твердо и непреклонно шел к намеченной цели, обнаруживая при этом удивительное трудолюбие.
Еще гимназистом В.И. Ленин проявил большую склонность к изучению иностранных языков. Он старательно занимался немецким и французским, латинским и греческим. Эти языки были обязательными для учащихся так называемой «классической» гимназии.
Особенно полюбил он с первых классов древние языки. В то время как они с трудом давались большинству учеников, молодой Ленин усваивал их легко и с интересом читал латинских и греческих классиков. Не случайно в аттестате зрелости, полученном В.И. Лениным в Симбирске в 1887 г., отмечается его большая любознательность, живой интерес ко всем предметам и особенно к древним языкам.
Гимназистом он знал на память много латинских и греческих текстов, любил читать их вслух, обнаруживая при этом глубокое понимание их содержания. Он свободно переводил на русский язык греческих историков Фукидида и Геродота, римских писателей Цицерона и Юлия Цезаря, историка Тита Ливия, поэтов Виргилия и Горация, Овидия и Гомера. Но не только переводы на русский язык выполнял В.И. Ленин быстро и правильно, – он умел переводить, притом со слуха, с русского на латинский язык. Об этом свидетельствовали классные диктанты по латинскому языку, которые заключались в том, что учитель диктовал текст по-русски, а ученики должны были тут же писать эти предложения по латыни. По этому виду контрольных работ Владимир Ильич всегда получал отличные оценки.
Основы знаний по немецкому и французскому языкам В.И. Ленин получил также в гимназические годы. Этому в значительной мере способствовала домашняя обстановка. Мать Владимира Ильича, Мария Александровна, хорошо знала французский и немецкий языки, читала иностранную художественную литературу в оригинале. Стремясь к тому, чтобы дети научились иностранным языкам, она установила для них такой порядок: один день они разговаривали с ней и между собой по-русски, другой – по-французски, третий – по-немецки и т.д.
По сохранившимся в музеях тетрадям В.И. Ленина и многочисленным воспоминаниям современников можно судить о том, с каким прилежанием, упорством и интересом Ленин занимался новыми и древними языками. Он записывал значения отдельных слов, составлял сводные таблицы склонений и спряжений, очень много читал и переводил.
С малых лет Владимир Ильич воспитал в себе определенные навыки работы: в классе он внимательно слушал объяснения учителей и, как правило, запоминал новый материал на уроке, поэтому домашняя работа по закреплению полученных знаний не отнимала у него много времени.
В своих занятиях иностранными языками Владимир Ильич не ограничивался классными заданиями. Готовя уроки, он делал больше, чем было задано, дополнительно читал французские и немецкие книги, излагал прочитанное в устной или письменной форме.
Ленин всегда с большой готовностью делился своими знаниями с товарищами по гимназии, терпеливо объясняй им трудные уроки, помогая переводить греческие и
Последние комментарии
4 часов 4 минут назад
12 часов 56 минут назад
12 часов 59 минут назад
2 дней 19 часов назад
2 дней 23 часов назад
3 дней 1 час назад