Валькин дед [Нариман Ерболулы Ибрагим RedDetonator] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
RedDetonator Валькин дед
Глава 1 Строевой
— Ох… Вот значит, каково умирать… Довольно болезненно, — Леонид Семёнович Искандеров открыл глаза. Он точно помнил, как внезапно стало тяжело дышать, затем сознание начало меркнуть. А потом он просто открыл глаза, но не обнаружил привычного потолка своей спальни. Перед ним предстала картина полнейшей разрухи. В данный момент он находился в перевернутой машине, вроде как импортной, так как он ни с чем не перепутал бы отечественные автомобильные салоны. Подняв руку, чтобы вытереть что-то со лба, он понял, что на руках наручники. Но не это его поразило. На руках не было старческих пятен, и они были смуглыми. — А вот это непорядок. Неужели в черта превратили? Надо разбираться, — сказав это, Леонид начал осматривать тело. На ноге была кровоточащая рана, но она пока что не причиняла неудобств. Более того, он не чувствовал себя так же хорошо последние тридцать лет. Во-первых, не ныли ноги. Тянущая боль от раны ничто, по сравнению с запущенным артритом. Во-вторых, он прекрасно видел, чего нельзя было сказать о человеке, рядом с которым взорвался минометный снаряд в Афганистане. Ощупав грудь, живот и лицо, Леонид не обнаружил шрамов, доставшихся в подарок от той же мины. Да и левый мизинец был на месте. Он ущипнул себя за щеку. — Не сон, — сделал вывод старик. — Пора выбираться. Чай не лежачий полицейский. Леонид сразу же попытался осуществить задуманное, но понял, что рана серьезнее, чем он думал. Посмотрев по сторонам, он увидел аптечку, что была закреплена за спинкой сиденья. Со второй попытки дотянувшись до неё, он увидел замок, что закреплял её в держателе. — Не продумано, люди совсем уже на орднунге повернулись, не доверяют… — произнес Леонид, с силой выдирая маленький замочек. От усилия из ноги начала идти кровь. — Ох ты ж зараза! Надо поторопиться. Открыв аптечку, Леонид приятно удивился наличию всего необходимого в положенных местах. Разорвав штанину в месте раны, он потянулся к содержимому аптечки. Вытащив бинт, Леонид перевязал бедро. — Ну, точно импортный агрегат. На английском все. — заметил он, впервые задумавшись, почему возник акцент и небольшие сложности с произношением русских слов. Решив кое-что проверить, он произнес на английском — Питер Трубач собрал пуд соленых перцев (Peter Piper picked a peck of pickled peppers). Ха! Как я и думал. Но пора вернуться к делу. Английская речь не вызвала абсолютно никаких затруднений. Леонид мельком посмотрел в зеркало заднего вида и увидел незнакомое лицо негра, хотя скорее мулата. Не сказать, что Леонид в них очень хорошо разбирался, поэтому взял за основу, что это негр. Положив перекись обратно, он взял флакон с изопропиловым спиртом и налил на руки, затем тщательно их растерев. Затем взял перекись и налил её на рану, слегка расширив её рукой. Болезненно поморщившись, Леонид извлек из аптечки брикет нестерильного бинта. Распаковав его, он сделал из него квадрат и, приложив к ране, обмотал его другим куском бинта. — Теперь можно и пожить. Что тут ещё есть? — покопавшись в аптечке, он обнаружил какие-то непонятные лекарства. — Не разберешь. Пусть валяется. Потом он попытался открыть дверь. Она была заблокирована, но Леонид и не надеялся на успех. Судя по обстановке, он арестант, конвоируемый в тюрьму. Это ему «сказала» решетка, ограждающая водителя от задних сидений. Заблокированные двери лишь подтвердили его выводы. Недолго думая, Леонид разрезал пластиковое покрытие двери ножницами, что были в аптечке. Покопавшись в механизме теми же ножницами, он разблокировал дверь. Правильные навыки, привитые в Центре подготовки осназа, пригодились даже после смерти. Открыв дверь, приложив немалые усилия, он выбрался наружу. А там творилась какая-то сюрреалистическая ахинея. Горели машины, кричали люди, крики он кстати слышал уже давно. Также были слышны звуки столкновений машин. Осмотревшись по сторонам, он увидел тело в какой-то спецодежде. «Милиция, я так понимаю» — подумал Леонид. Тело было в крови, на первый взгляд, у человека была прокушена шея. Flash-back #1 21 ноября 1941. Окрестности Ростова-на-Дону. Леонид шел по лесу вместе со своим отделением. Причем уже довольно давно. Они несли раненого сержанта Сивина, еще двух раненых рядовых и экспроприированный немецкий МГ-34. Боекомплект был почти израсходован, ещё чуть-чуть и драться будет нечем. Судя по прикидкам Леонида, который тогда был младшим сержантом, они здорово отстали от отступающих на перегруппировку войск. Немцы, ранее давившие им пятки, сейчас отстали. Объяснение Леонид услышал позднее, оно заключалось в лае собак. Сержант Сивин дал приказ организовать эрзац-засаду, на преследующих их немцев. Он понимал, что с ранеными они от загонщиков не уйдут. Заняв стрелковую позицию, Леонид замер. Минут через тридцать стали отчетливо слышны команды на немецком языке. Из-за кустов вышел высокий немец и сразу же получил порцию свинца от рядового Иванова, у которого, видимо, не выдержали нервы. Какой-то немец зычным голосом что-то прокричал, и началась ожесточенная перестрелка. Рядом с мшистым камнем пролетали пули, закричал раненый рядовой Иванов. Быстро высунувшись, Леонид пристрелил неосторожного немца, который хотел выкурить его гранатой и привстал для броска. Граната взорвалась уже у трупа в руках. Затем начали кончаться патроны, сержант дал приказ покинуть огневые позиции. «Решил прикрыть отход» — подумал Леонид, когда увидел решительно схватившегося за ППД сержанта. Проползая мимо, Леонид оставил ему Ф-1, сержант благодарно кивнул. Неожиданно из кустов выскочила немецкая овчарка. Сержант дал очередь по ней, навсегда сбив её с ног. Следом за собакой выбежал немец, который тут же выстрелил и попал в грудь сержанту, тот вскрикнул и расстрелял наглого фрица, Леонид лишь напрасно израсходовал патрон, пуля попала в труп. Сержант приказал Леониду отходить. Сбоку зашуршали кусты, и появилась другая овчарка, которая набросилась на сержанта, Леонид наколол её на штык и отбросил. Но сержанту уже было не помочь. Горло у него было перегрызено, оттуда хлестала кровь. Через пару десятков секунд парень затих. Леонид взял его красноармейскую книжку и ППД. Закрыв ему глаза ладонью, Леонид ушел. Конец Flash-back’а. Вынырнув из пучины воспоминаний, Леонид подошел к трупу, а затем перевернул его. Сняв с ремня ключи, он подобрал ключ к наручникам. Ему показалось, что труп чуть-чуть шевельнулся. Леонид списал это на удар головой об спинку сиденья. На том же ремне он увидел пистолет. «Австриец, Глок, как я понимаю» — осматривая извлеченный пистолет, подумал Леонид. Рядом с кобурой был планшет для документов. Потянувшись к нему, он заметил движение трупа. Этого он игнорировать уже не мог. Мертвый полицейский застонал и зашипел. Леонид 100 % был убежден в смерти полицейского. Лежащий рядом с ним гражданский имел следы крови на лице, так как, по мнению Леонида, загрыз полицмена. Люди не живут с откушенным кадыком. Это уже был не человек. Что бы это ни было, оно сейчас ползло к Леониду со злыми намерениями. Леонид выстрелил полицейскому в область шеи, чтобы пуля, пройдя через ключицу, поразила сердце. Это была верная смерть, для живого человека. Даже получив пулю, полицейский продолжал ползти на Леонида. — Что за чертовщина?! — прокричал Леонид, выстрелив пару раз туда же. Затем он перевел прицел на начинающую лысеть макушку полицейского и выстрелил. Тот уронил голову и замер без движения. — Может пули порченые? Тут Леонид увидел идущих среди деревьев людей. Они шатались и стонали, совсем как теперь точно мертвый полицейский. Снова перевернув тело полицейского, забрал планшет с ремня, заодно прихватил с собой запасные магазины. Удаляясь от машины, он поднял с земли дробовик. Патронов к нему было всего пара штук, но лишними они точно не будут. Проковыляв немного по лесу, он увидел силуэт ребенка, что стоял на возвышении. Леонид махнул ему рукой, но ребенок убежал. Следом за Леонидом ковыляли мертвецы, теперь он осознал это точно, так как по пути увидел мертвеца, который был насквозь пронзен сколом упавшего дерева, но продолжал дергаться и хрипеть, причем уже давно, так как крови под ним натекло прилично. Решив не тратить время зря, Леонид открыл планшет, в надежде увидеть там карту. Но в планшете оказались документы о переводе арестанта, Ли Эверетта в «Пенитенциарное заведение № 6 штата Джорджия». Также там была копия дела Эверетта. — Убийство сенатора? Серьезное дело, не простого смертного забил, а целого политического бонза. Пожизненное? У нас раньше, за партийную шишку расстреляли бы, а нынче, за депутата какого-нибудь, в тюрьме удавили. Впрочем, тебя, Ли Эверетт, возможно ждала такая же судьба. Не любят они, когда их кодлу трогают. — посетовал Леонид Семенович. — Что-то я увлекся, нужно двигаться, а то мертвецы что-то почуяли. Тут из-за дерева вышел полусъеденный мертвец, работавший когда-то ремонтником, судя по ремню с инструментами. Леонид ударил его пистолетом в лоб, тот лишь мотнул головой и схватил обидчика за плечи. Приставив пистолет к подбородку мертвеца, Леонид выстрелил, его рубашку забрызгало разлетевшимися мозгами потерявшего голову мертвеца. — Сильный инструмент. — сказал он, оттолкнув труп. Затем извлек магазин. — Что там? 40 калибр? Это где-то 10 миллиметров по-нашему. Нехило милиционеры американские живут. Мертвецы начали скапливаться, поэтому Леонид ускорил шаг, но скорость была слишком низкой, ввиду раны, которая снова начала кровоточить, а мертвецы, будто почуяв кровь, слегка ускорились. Леонид добрался до какого-то забора и спешно его преодолел. Ещё несколько минут мертвецы стучали по основательным доскам, а потом будто потеряли интерес. — И кто в теремочке у нас живет? — задумчиво спросил Леонид, подходя к стеклянной двери. — Есть кто живой?Глава 2 Бравый
— Есть тут кто? — задал вопрос Леонид. Не дождавшись ответа, он вошел в дом. Было тихо, лестницу на второй этаж кто-то завалил шкафами и стульями. Моргал автоответчик на телефоне. Леонид подошел к нему. Нажав на кнопку, он прослушал сообщения. «Сообщение первое. Привет, Сандра, это Диана. Мы все ещё в Саванне. У Эда произошел небольшой „инцидент“ с одним сумасшедшим парнем возле отеля, так что нам пришлось отвезти его в больницу на обследование. В общем, он недостаточно хорошо себя чувствует, чтобы ехать сегодня назад, так что мы останемся ещё на один день. Большое тебе спасибо за то, что присматриваешь за Клементиной, и я обещаю, мы вернемся до твоих весенних каникул. Сообщение второе. Боже мой, ну наконец-то! Я не знаю, пыталась ли ты связаться с нами — ни один звонок не проходит. Они не позволяют нам уехать и ничего не говорят об Атланте. Пожалуйста, пожалуйста, уезжайте вместе с Клементиной из города, в Мариетту. Мне нужно вернуться в больницу. Пожалуйста, дай мне знать, все ли у вас нормально. Сообщение третье. Клементина? Детка, если ты это слышишь, то позвони в полицию. Номер 9-1-1. Мы любим тебя… любим тебя… любим те…»[1] Параллельно с прослушиванием сообщений, Леонид копался в шкафах. Он обнаружил рацию и поставил её на кухонную тумбу. Почти начав разбор завала на второй этаж, Леонид был остановлен активацией рации. — ### Папочка? ### Леонид подбежал к рации и щелкнул тумблером. — С кем имею честь говорить? — сказал он в рацию. — ### Вы не папа. Вы очень тихий. Кто вы? ### — Меня зовут Ле… Ли. Моё имя Ли Эверетт. А как зовут тебя? — Леонид внимательно смотрел на дом на дереве. — ### Клементина, но можешь звать меня Клем. Я в домике на дереве. Они не могут добраться досюда. ### — Я уже понял. Хорошо, сиди там, я кое кем займусь и подойду к тебе. — Леонид развернулся и кулаком сбил попытавшуюся его схватить мертвячку. Взяв с тумбы микроволновку, одновременно прижимая мертвячку ногой к земле, он размозжил ей голову. — Уф… Тело нужно развивать, Ли Эверетт. Запыхался от разминочки. — привалился к стене Леонид. — Это я. Привет, Ли. — подошла сзади Клементина с молотком. — Привет, Клем. — девочка удивила Леонида способностью тихо подкрадываться, он присел на корточки перед Клементиной. — Кстати, у вас здесь есть мастерская? — Да, папа мастерил забавные штуки из металлолома. — Клементина указала на дверь гаража. — У меня есть ключ! — Хорошо, мне нужно освежить воспоминания, да и решить одну проблему. — отрешенно произнес Леонид. — Ты хочешь пи-пи? — понимающе посмотрев на Леонида, сказала Клементина. — Что? Нет. — сначала не понял Леонид. — Это дело разрешается в мастерской, не в туалете. Открой пожалуйста дверь. Леонид зашел вслед за Клементиной в гараж. Стеллажи были забиты различными поделками из жести, стекла и дерева. Её отец действительно умел делать «забавные штуки из металлолома». На стене висели различные инструменты. Но главную ценность Леонид увидел последней. Токарный станок, навороченный. — Импортный, зараза такая… Никогда на таком не работал. — посетовал Леонид. — Но, выбора-то нет. Леонид полез в кучу хлама, который отец Клементины использовал как материал. Не найдя ничего подходящего, он бросил Клементине: — Никуда не выходи, жди меня, я схожу к тебе домой. — затем пробубнел себе под нос — трубу придется вырывать, ровнять… Возьму-ка я монтировку. Леонид вернулся из дома слегка мокрый, грязный, но довольный. — Нашел! Вот это подойдет. — потряс он трубой перед Клем. — Что это? — спросила ничего не понимающая Клементина. — Это наш способ защиты. Мертвяки, как я понимаю, реагируют на звуки. Эту, мертвячку, которую я микроволновкой уложил, привлекла рация и мои шаги. Хоть я и старался быть максимально тихим. Слух, получается, у них острый. Запомни это на всю оставшуюся жизнь, Клементина. А теперь ответь на вопрос. Что издается при выстреле из подобного — он извлек из-за пояса Глок и продемонстрировал его Клем. — оружия? — Шум, Ли. Очень громкий. Я слышала несколько выстрелов в лесу. — тихо проговорила Клем. — Именно. А вот эта труба, после серии модификаций, позволит на несколько выстрелов снизить шумность. Конечно, точность упадет, да и развеску пороха придется сменить, но… Оно того стоит, я полагаю. — Леонид закрепил трубу в тисках. — А теперь смотри, берешь пилу по металлу, отпиливаешь ровно столько, сколько…***Через 2,5 часа***
— И вот, теперь ты наблюдаешь примитивный глушитель. Пламя такое же яркое, как и у обычного выстрела, но это сейчас не критично. Зато звук должно хорошо держать. Проверим позже. — Леонид дал в руки Клементине глушитель. — Вот такое вот изделие, в домашних условиях. — Круто! Но долго! — ответила Клем. — Ты все запомнила? — строгим тоном спросил Леонид. — Да. — Клем потупила взор. — Позже напишешь изложение на одном листе. Проверим, какая у тебя выживаемость знаний. — менторским тоном проговорил Леонид, а затем рассмеялся. — Шучу. Устно спрошу. Эта штука сможет спасти тебе жизнь в будущем. — Ты думаешь ничего не наладится? — грустно спросила Клементина. — Полицейская машина, на которой я ехал, перевернулась, водитель погиб. Меня ещё не ищут. На шоссе перевернуты машины, возле твоего дома ходят настоящие мертвяки, МЧС никуда не приехала. Нет, Клем, ничего не наладится… Но я знаю способы выживания в сходных условиях. Я научу тебя, ты обязательно выживешь. — Леонид сделал зарубку на память, не игнорировать мелкокалиберное вооружение, даже духовое ружье подойдет. — Что мы будем теперь делать? — спросила Клем. — Нужно найти место побезопаснее. Здесь сложно обороняться. Кстати, девушка, которую я убил на кухне, кто она? — Это была Сандра, моя няня. Я слышала её крики две ночи назад, наверное, один из монстров нашел её. — ответила Клементина. — Две ночи назад? Ты ела что-нибудь? — возмутился Леонид. — Да, у меня в домике на дереве был запас печенек с водой. Мама не разрешала брать туда чайник для церемоний. — Клем поникла, видимо переживая за родителей. — Так дело не пойдет! Ребенок не должен питаться печеньками. Сейчас я схожу на кухню и попытаюсь что-нибудь сообразить на двоих. — в конце фразы Леонид улыбнулся. — Будь здесь… — … и никуда не уходи, я поняла. — закончила за него Клем. — Умница. Скоро буду. — похвалил её Леонид. Войдя на кухню, Леонид обошел тело Сандры и открыл холодильник. — Шикарно живут, граждане загнивающего запада. — хмыкнул Леонид, оглядывая содержимое забитого под завязку холодильника. Он вытащил из выдвижного ящика тряпичный мешок, который заметил во время предыдущего осмотра и начал набивать его готовой пищей. Он взял шоколад, масло, запакованный в полиэтилен хлеб, помидоры, огурцы и листья салата. Рыбу пришлось забраковать, так как от неё уже слегка попахивало. Был обнаружен также джем и прочие сладкие продукты долгого хранения. Также Леонид захватил мясо из морозилки и кастрюлю с принадлежностями. — Клем, выходи, сейчас я покажу тебе как готовится мясо по-походному. — раскладывая продукты по столу во дворе. — Первое, нарезаешь мясо крупными кусками, сантиметров по 5–6 в диаметре. — Ли, ты канадец? — спросила Клементина. — Нет, а что? — ответил Леонид. — Метрическую систему используют только в Канаде. А ты сказал про сантиметры. — озадаченно произнесла Клем. — Два с половиной дюйма. Я хотел сказать два с половиной дюйма. Дальше, добавляешь немного воды в кастрюлю, уксуса. Обваливаешь куски мяса в соли, вот этой, крупной… В процессе объяснений, Леонид начал готовку. Приготовив еду, ближе к вечеру они сели за стол. — Вкусно, но необычно. — оценила готовку Леонида Клем. — А то! Было бы у нас времени побольше да мясо свежее, вкуснее получилось бы. А теперь кушай. Когда я ем — я глух и нем. — наставительно изрек Леонид. — Приятного аппетита. Клементина лишь недоуменно взглянула на него и продолжила есть. Завершив трапезу, они начали собираться. Леонид разобрал завал на лестнице на второй этаж. — Не против, если я поищу чего-нибудь полезного на втором этаже? — спросил у Клементины Леонид. — Тебе нужно оружие, Ли? — ответила вопросом на вопрос Клементина. — На втором этаже, на верхней полке стенного шкафа, красная обувная коробка. Папа хранил там пистолет. — Ого. Вообще-то у меня уже есть пистолет, и довольно неплохой, но лишним не будет. — поднимаясь по лестнице сказал Леонид. Найдя указанное место, Леонид извлек из красной коробки пистолет, точнее Smit&Wesson Bodyguard 380. Он не встречал подобных раньше, но в коробке лежала инструкция по эксплуатации, набор для чистки и две пачки по 50 патронов в каждой. — 380 ACP… Девять миллиметров на семнадцать, неплохо. Хотя слабее чем макаровские. Жаль, что к Глоку не подойдут… — Ли! В забор кто-то шкребется! — забежала в спальню Клементина. — Все равно надо уходить. Сейчас я кое-что проверю, и пойдем. — Леонид открыл ящик с надписью «Fireworks». — То, что нужно. Запускали фейерверки на Новый год? Держи петарды, а я спички на кухне поищу. Добыв все необходимое, они вышли во двор. Леонид приготовил пару петард, затем дал одну Клементине. — А теперь, как только я её подожгу, кидай за забор. Справишься? — Леонид поджег петарду. — Давай! Клементина метнула петарду. Она перелетела забор и взорвалась в лесу. — Хороший бросок. — оценил Леонид. — Мы с папой всегда играем в бейсбол во дворе. — объяснила Клементина. — Играли… — Не вешай нос, Клемма! Ещё ничего не известно, может с твоими родителями все в порядке. — как можно бодрее сказал Леонид. Он не был дураком, и понимал, что ничего с её родителями не в порядке, они скорее всего мертвы. — Есть идеи куда идти? — В Саванну! Мои родители там! — энергично ответила Клементина. — Давай пойдем в Саванну! — Хорошо, мы пойдем в Саванну. Но сначала поищем здесь оружейный магазин. Патроны не бесконечные, а мы будем уязвимы, когда они закончатся. — сказав это, он забрался на домик в дереве. — Как я и думал. Они почти не соображают, столпились у места взрыва петарды. Сейчас я метну ещё одну… Леонид метнул подожженную петарду в толпу мертвецов. После взрыва, они начали беспорядочно озираться по сторонам. Осмотревшись, Леонид обратил внимание на то, что к месту хлопка начали собираться мертвецы из соседних домов. — Уходим. Время позднее, но задерживаться не стоит. Знаешь где у вас тут центр города? — Да, мы часто туда ездили с мамой и папой. Он в той стороне. — указала рукой на восток Клементина. — Держи, это оружие твоего отца. Смотри, тянешь на себя затвор и отпускаешь, направляешь на голову противника, нажимаешь на спусковой крючок. Крючок дёргать не следует, плавно нажимаешь. Сейчас стрелять не стоит, но потом, когда найдем место без мертвяков, постреляешь по банкам. Патронами разживемся, будешь каждый день стрелять. Вот это предохранитель. В этом положении — стрелять не будет, а в этом — будет. Если не собираешься стрелять, всегда ставь на небоевой режим, ибо были прецеденты, когда неосторожные люди себе что-нибудь отстреливали. — Леонид показал Клементине как отодвигается затвор, где спусковой крючок и предохранитель. — Понятно? — Да. — ответила Клементина и спросила — А где мне его держать? За поясом? — Нет. Никогда так не делай и другим не позволяй. Сейчас я что-нибудь придумаю… Пошли в дом. — Леонид направился ко входу. В очередной раз вернувшись домой, он начал копаться в тумбах, обнаружив борсетку с ремнем для ношения, он поместил в неё пистолет. — Надень через плечо. Если все пойдет как задумано, стрелять тебе не придется. А найдем оружейный, я подберу тебе кобуру. Через несколько минут они отправились. Пройдя мимо автомобильного завала, они обнаружили обглоданного мертвеца, лежавшего возле машины, которая была вроде как на ходу. Леонид понял это по освещению в салоне, которое кто-то забыл выключить. — Пикап. Рабочая лошадка. — говоря это, Леонид ткнул кухонным ножом в затылок зашевелившемуся мертвецу. Тут он обратил внимание на полицейскую машину, что была скрыта от них корпусом пикапа. — Надо проверить, полицейские обычно хранят полезные в нашей ситуации вещи. Я сдуру оставил аптечку в салоне. Подобравшись к машине, он увидел лежащего под своей машиной полицейского[2]. Тот задергался и попытался ползти к Леониду, но мешала полицейская сбруя, которая зацепилась за что-то под машиной. — А что можно найти в полицейской машине? — задала вопрос Клементина. — Много вещей! Например, дробовик, вероятно такой же как у меня. — Леонид пробил голову полицейского мертвеца ножом. Тот застрял в черепе. — Вот зараза! Нож потерял. Долго выковыривать придется. А, ладно… Аптечка, это в каждой машине им положено иметь. Но главное, патроны и пистолет! Вот смотри. Достав труп полицейского из-под машины, он не обнаружил пистолета в кобуре. — Проклятье. Видимо отстреливался… — обойдя машину, он нашел пистолет с той стороны, с которой полицейский заполз под машину. — Как и ожидалось, Глок. 40 калибр, остановит любого, главное выстрелить первым. Вернувшись к трупу, Леонид взял ключи от машины. Затем он открыл багажник. — Держи, это патроны от дробовика. Отнеси в салон, поедем на ней. О, дробовик. Ремингтон 590. Надежный, простой как пять копеек, терпелив к неаккуратным хозяевам, зато лягает будь здоров. Я встречал трофейный ремингтон в Кор… Неважно. — протянул дробовик вернувшейся Клементине. — Тоже туда положи. Возможно что-то случится и времени лезть в багажник не будет. Аптечка в салоне… Ага! Целых пять пачек патронов! Они что, на войну их собирают? Все, садись на переднее сиденье, я сейчас. Леонид подошел к пикапу. Внутри не было ничего ценного, только бумажник на сидении. Взяв его, он сел в полицейскую машину, на место водителя. — Шон Грин… Жаль парня, фермер, насколько я могу судить. — вздохнул Леонид. — Ну что, поехали? Вообще, глупо мы поступаем, что в такую темень едем. Но выбора-то особо нет. — Куда мы поедем? — спросила Клементина. — Тут есть адрес проживания этого Шона. Знать бы где это… — ответил Леонид. — Тут есть карта! — покопалась в бардачке Клементина. — Отличная работа, Клементина! — похвалил её Леонид. — Где мы сейчас находимся? — Хитвуд роуд 17. Тут ещё средняя школа рядом, мама с папой говорили, что я буду туда ходить, когда подрасту. — Клементина указала на схематичное изображение школы на карте. — Ух ты! Планы меняются, Клем. Тут оружейный в километре отсюда. Заедем туда, поищем чего-нибудь полезного. — Леонид указал на значок оружейного магазина с надписью «Macon Armory» на МакМанус роуд. — А потом поедем на эту улицу Старого Забулона, где жил покойный Шон Грин. По коням! Проехав, не без сложностей, путь до оружейного, Леонид припарковал машину в паре метров от входа. — Теперь будь собрана, вытащи пистолет и держи в руках. Не нервничай, он может не пригодиться. Сейчас пойдешь за мной, следи по сторонам. Мертвецы товарищи тихие, как я понимаю, крадутся незаметно. Поэтому реагируй на звуки, и сама по возможности не шуми. — проинструктировал Клементину Леонид. — Ясно излагаю? — Ясно, Ли. — ответила Клементина и извлекла из борсетки пистолет. Сняв с предохранителя, она вытянула его перед собой. — Если не собираешься стрелять, не поднимай оружие. Верни предохранитель как было, Клем. Мертвяки, как я говорил, товарищи тихие, но медленные. Потому и тихие, хе-хе. Успеешь с предохранителя снять. И на весу пистолет долго не продержишь, не с твоими ручонками. Все, пошли, а то видишь, заинтересовался мертвяк. — указал на ковылявшего на них мертвяка с отверткой под грудиной. Эта отвертка должна была стать последней в его жизни, но мертвец не испытывал неудобств и не жаловался на самочувствие. Леонид перехватил дробовик и пошел в его сторону — Значит только в голову. Хорошо бы знать такие вещи заранее, а не на ходу учиться. Запомни Клем, только в голову. В тело стрелять бессмысленно, только патроны зря переведешь. Есть исключения, но о них потом поговорим. Леонид ударил мертвеца прикладом. Следуя вбитым в подкорку рефлексам, точно в челюсть. По задумке, противник должен был потерять сознание от болевого шока, вызванного переломом челюсти в нескольких местах и повреждением нервного узла, расположенного на подбородке. — Забыл совсем. Человек привычки. — мертвец лишь упал со свороченной челюстью, но тут же начал подниматься. Признаков болевого шока не подавал. Леонид проломил ему череп ещё одним ударом приклада. — Обрати внимания, Клементина. Следует проламывать череп, чтобы повредить мозг. Научу потом, как правильно. Все, заходим. — Леонид потянул дверь магазина. Клементина шла за ним следом, постоянно нервно озираясь. — Да… Негусто… — осмотрел пустые полки и стеллажи Леонид. — Ну так и мы не за оружием пришли. Пройдя вглубь магазина, Леонид обнаружил разбросанные повсюду коробки с мелкокалиберными патронами, различные приспособления, вешаемые на оружие и прочее. Зайдя в отдел аксессуаров для пистолетов, Леонид был позитивно удивлен общей нетронутостью ассортимента. — Вот эта кобура. — он взял висящую на крутящемся стеллаже кобуру под Смита и Вессона Клементины. Затем надел петли на её плечи и подрегулировал ремешки — Суй пистолет, проверь как влезает, потом потренируешься в извлечении. Из подсобки прозвучал шум падающих ящиков. — Пошли, проверим. — Леонид взял совершенно напрасно не тронутый никем фонарик, что лежал со своими собратьями на соседней с батарейками полке. Проверив работоспособность, он направил его на дверь подсобки. В дверь кто-то стукнулся с той стороны. Раздался стон. Леонид подошел к двери и дернул её отшатываясь. Внутри оказался человек, истекающий кровью. — Помогите… Помогите… — прошептал человек и потерял сознание. — Так, помоги мне, Клем! — взяв человека за руки, Леонид потащил его к более свободному месту. — Неси аптечку, вон она висит на стене! — Сейчас сделаю! — Клементина быстро добежала до аптечки, сняла её с захвата и принесла к Леониду. — Сделано, Ли! Что мне делать? — Не паникуй. Сейчас поможем человеку. — Леонид извлек из аптечки ножницы и разрезал рубашку на человеке. — Держи жгут, обвяжи ему руку. Сейчас, сейчас. Остановим кровь, продезинфицируем раны, и чует моё сердце, с такой грязью в ранах, придется ему на антибиотиках ещё пару недель сидеть. Леонид остановил кровотечения из раны на руке, ногах и голове. Продезинфицировав раны, он зашил их где это было возможно. Рана на руке была пулевой, к счастью сквозной. Бёдра человеку прокололи ножом или другим острым предметом, насколько мог судить Леонид. Голова же представляла из себя сплошной синяк, на лбу было сильное рассечение. — Похоже, что его пытали. Принеси вон те спальные мешки, положим бедолагу поудобнее. — Леонид махнул рукой в отдел товаров для туристов. — Хорошо, Ли. — Клементина выполнила просьбу, пока Леонид завершал зашивать рану на бедре. — Эти шрамы с ним будут на всю оставшуюся жизнь, от нас зависит, завершится ли она здесь, или нет. — Леонид приподнял раненого и положил на спальный мешок, разложенный Клементиной. — Теперь осмотрим помещение на наличие нежелательных обитателей. — Никого… Нет… — прошептал очнувшийся человек. — Что? Я проверю, Клем, присмотри за ним. — Леонид взял дробовик на изготовку и обошел магазин и подсобку. Вернувшись к Клементине и раненому, он сказал — Ты был прав. Как твое имя? — Говард… Говард Биггс, это мой магазин… — ответил человек ослабленным голосом. — Дайте пожалуйста воды… — Держи, Говард. Что тут произошло? — дав воды спросил Леонид. — Люди обезумели. Пару дней назад начались беспорядки на улице, поэтому я запер магазин и не выходил, ждал пока полиция не разберется. Даже свою АР-15 расчехлил. Потом в двери стучались какие-то люди, но я не открывал, через некоторое время кто-то за дверью хрипел и шипел, пару часов точно. Электричество отключили, я сидел в темноте и ел армейские пайки. Потом пришли какие-то люди, стучались, затем взломали дверь, подстрелили меня. Угрожали, начали сгребать все оружие, опустошили подсобку. Забрали пайки. Затем привязали меня к стулу и начали выпытывать где деньги и склад оружия. Я все рассказал, и они оставили меня истекать кровью. Потом я кое-как выпутался из веревок. Сил ни на что не было, я потерял сознание. Услышав ваш разговор, я прополз к двери. Дальше вы знаете. — Говард сделал ещё один глоток. — Есть хочешь? У нас в машине есть жаренное на углях мясо. — предложил Леонид. — И сколько было этих… людей? — Не откажусь… Бандитов было пятеро. Мне показалось что они были в одной банде, или вроде того. Они говорили что-то про восставших мертвецов. — ответил Говард. — И, спасибо. Огромное спасибо. — Сейчас в городе такое творится, Говард, что аж верить не хочется. Про мертвецов чистая правда. Они настоящие, убить можно только разрушив мозг. — сказал Леонид. — А благодарить не стоит, я думаю ты бы на моём месте поступил бы также. Так, Клем, побудь с ним, я схожу в машину. Леонид быстро вернулся, неся с собой пакет с мясом. Заблокировав дверь дробовиком, он подошел к Клементине и Говарду, что морщился от боли, пытаясь приподняться. — Нужно будет поискать еды. А сейчас перекусываем и едем на ферму Грина. — Леонид устроился рядом с Говардом и Клементиной. — Всем приятного аппетита. Впереди их ждала недолгая, но потенциально опасная дорога.Глава 3 Изобретательный
— А теперь обратите внимание, ферма Грин. — прокомментировал Леонид открывшийся пасторальный вид, слегка покрытый сумраком. — Сейчас я выйду, а ты сядешь за руль, Говард. Ехать тут метров пятьсот, выдержишь? — Конечно, это же не далеко. — ответил Говард. — Вот и отлично. Пистолеты держите наготове, мало ли… — с этими словами старик покинул машину, Говард с его помощью пересел на водительское место. — Клем, будь начеку. — Хорошо, Ли. Леонид Семенович скрылся в кустах. Говард повел машину ближе к фермерскому дому. — Вы кто такие? Я вас не звал! И почему вы в машине Андре? — взведя Винчестер громко спросил старик на крыльце дома. — Мы здесь в поисках укрытия, сэр! — ответил ему Говард. — В городе творится настоящее безумие! Мы можем заплатить вам! — Ты кто такой? Мне знакомо твоё лицо, выйди из машины! — старик приблизился. — Я Говард Биггс, мистер Грин! Вы раньше всегда покупали у меня патроны, сэр! — Говард морщась от боли выбрался из машины. — Со мной Клементина, девочка из города, не знаю её фамилию и Ли Эверетт. — Вижу девочку, где ещё один? — все ещё насторожено спросил Хершел Грин, а это был именно он. — Он вышел пораньше, на случай проблем с мертвецами. — ответил Говард, а затем крикнул — Ли, выходи, все в порядке! За спиной Хершела появился Ли. — Здравствуйте, мистер… Грин, как я понимаю? — поздоровался Леонид. — Это… Как… Здравствуйте, мистер Эверетт. — повернулся к нему Хершел, сильно удивленный. — А как вы?.. А, бьюсь об заклад, морские котики? — Нечто вроде того, мистер Грин. — неопределенно ответил Леонид. — Ой да брось! Зови меня Хершел. — махнул рукой Хершел, осознавший, что захоти Ли его убить, это бы уже произошло. — Заходите в дом. Пройдя в здание, они увидели обычную, даже можно сказать обыденную фермерскую обстановку. Богаче чем обычный крестьянский дом, но стилем обстановки с ним сходен, как отметил про себя Леонид. — Располагайтесь. Как вы оказались в машине Андре? — спросил Хершел, когда все уселись на стулья. — Я и Клементина увидели её возле дома, когда вышли искать помощь, ещё там была другая машина… Твоего сына, Хершел. Его тело было рядом. — ответил Леонид. Сколько раз он уже сообщал людям о смерти сыновей, в той, прошлой жизни? — Боже… Шон… — Хершел осел на стуле. — Как, как это произошло? — Видимо они с полицейским, Андре, ехали вместе, затем встретили автомобильный завал. Попытались его разобрать, но у них не получилось. Затем пришли мертвецы, вероятно на создавшийся шум. — рассказал своё видение произошедшего Ли. — Вокруг них было около пяти тел мертвецов, они отчаянно сопротивлялись. — Я говорил ему взять ружье… Говорил… Боже… Мой Шон… — лицо Хершела исказило безутешное горе. — Мертвецы… Это были не шутки? — Нет, сэр. Я сама видела их, а Ли даже убил нескольких. А Говарда пытали в его магазине, но он тоже видел мертвецов, когда ехали сюда. — доложилась Клементина. — Это правда? — Абсолютная, мистер Грин. — ответил Говард. — Долбанные мертвецы ходят по улицам города, и никто не решает эту проблему. Где долбанная нацгвардия?! — Её скорее всего уже не существует, Говард. — ответил Ли. — Судя по молчанию радио и рации Андре, никого уже нет. Мне жаль, но кажется это приняло серьезные масштабы. — Черт возьми! Арнольд уехал сегодня утром договариваться о зерне! Надеюсь с ним ничего не случилось. — вдруг вскочил Хершел. — Пойду проверю дочерей, Ли с Клементиной идите в амбар, а ты, Говард поднимайся в первую комнату направо, на втором этаже. Я позже посмотрю твои раны. Познакомьтесь с постояльцами, а я пойду… Когда он уходил, было слышно что-то вроде «Шон… Как же так, Шон?..» Ли и Клементина зашли в амбар. — Привет! Я Кеннет, но зови меня Кенни. А вы кто такие? — спросил Кенни. — Я Ли Эверетт, а это Клементина. — представился Леонид. — Какая милая девочка! Меня зовут Катя, приятно познакомиться, Ли, Клементина. — подошла женщина, полноватая блондинка, за ней вышел мальчик. — А это Дак. Наш с Кенни сын, вообще его зовут Кеннет-младший, но мы зовем его Дак. — Приятно познакомиться, Катя. Клем, иди поговори с Даком, а я тут с Кенни и Катей переговорю, хорошо? — направил Клементину в сторону Дака Ли. — Хорошо. Когда Клементина и Дак отошли, неловко о чем-то переговариваясь, Ли обратился к Кенни: — Кенни, какие у вас дальнейшие планы? — Надо убираться отсюда, мы собираемся рвать отсюда утром. Пока правительство не позаботится о мертвяках, надо не дать им сожрать нас. Но если правительство не решит эту проблему, то у меня есть план Б. Лодка. Где она я тебе не скажу, не настолько хорошо мы с тобой знакомы, но мы едем в Мейкон, если хочешь, можешь завтра поехать с нами. Ты как? — ответил Кенни. — Я за, ферма не выглядит такой уж надежной, тут предстоит море работы, чтобы все как следует укрепить. Спрошу, что думает об этом Клементина и дам ответ. — сказал на это Леонид. — Кстати, кто она тебе? — задала вопрос Катя. — Даже не знаю, как объяснить. В общем, меня этапировали в тюрьму, за убийство сенатора штата. Вы могли видеть это по ТВ. Произошло столкновение с кем-то на дороге, и машина перевернулась. Я очнулся, освободился, полицейский чуть не съел меня, затем я побрел в сторону города, перебрался через забор какого-то дома, так как мертвецы следовали по пятам и наткнулся на Клементину, это заслуживает отдельной истории. В общем, решил её не бросать на произвол судьбы, так как её няня стала мертвячкой, а родители в Саванне. Вот веду её в Саванну, чтобы найти её родителей. — рассказал свою историю Ли. — Убил сенатора? Господи Боже мой… Было хоть за что? — спросил Кенни. — Да, он спал с моей женой. Аффект, сам понимаешь, я почти не понимал, что делал, но это был сенатор, поэтому дали пожизненное. — сочинил на ходу свою версию Леонид. — Иди все своим ходом, сейчас бы был в тюрьме поблизости. — Знаешь, я тебя понимаю, Ли. — Кенни подошел и положил руку на плечо Ли. — Хорошо, что ты сразу открыл правду, мне нравятся такие люди, которые вот так сразу «Бах!» и выложили все как есть, чтобы это потом не всплывало и криво не истолковывалось. Вижу, что неплохой ты мужик, Ли, правильный. Я бы и сам на твоём месте… Кенни покосился на жену и замолк. — Неважно! Давай поговори с Клементиной. Но я считаю, что шансы её родителей… — снова заговорил Кенни. — Мы едва вырвались из Атланты, её конечно не сравнить с Саванной, но там творился настоящий ад. — Я и сам прекрасно понимаю, что шансы невелики, но не могу сказать ей что шансов нет. Это подорвет её, особенно после ужасов, что она видела. Не сейчас. Мне проще не говорить ей ничего, чем сказать все сразу и потом влачить за собой бесполезный балласт. Да и потом, шансы все ещё есть, возможно они выжили, я видел, как люди выходили живыми из совершенно невероятных ситуаций. Я отведу её в Саванну, благо у меня есть все навыки, необходимые для этого, по дороге я обучу её им, она будет готова, к нашему подходу к Саванне. — убежденно высказался Леонид. Он не упомянул, что собирался лично разведать Саванну и найти её родителей, благо он взял несколько их фото, а Клементину оставить в безопасном месте. Если такое найдется. Ведь он уже несколько минут как заметил кое-кого, кто подслушивал их разговор. — Научи меня тоже, Ли, пожалуйста! — вышел из-за стойла Дак, а за ним закатившая глаза Клементина. Она рассчитывала узнать ещё что-нибудь, чего не говорил ей Ли, а для Дака это была всего лишь игра. — Нехорошо подслушивать, дети! — укоризненно заметила Катя. — Кенни? Как насчет того, чтобы я обучил вас всех хотя бы основам использования оружия и применения подручных средств в бою с ленивым и малоподвижным противником? — спросил у Кенни Ли. — Ленивым и?.. А, ты про ходоков? Почему бы и нет, да Катя? — повернулся к Кате Кенни. — Дорогой, я точно за, но тебе решать, нужно ли это нам. — переложила ответственность обратно на Кенни Катя. — Ох, как будто какой-то вселенский вопрос решаем… Мы в деле, Ли. Надеюсь, что ты стреляешь также как твой тёзка…[3] — согласился Кенни. — Начнем утром, через пару часов после рассвета, у нас как раз есть излишки оружия. — Ли повернулся к подошедшему Хершелу. — Что-то случилось? — Арнольд вернулся… Он нашел тело Шона… — Хершел закрыл лицо руками. — Мы похороним его завтра утром. Мне нужно подготовиться… Я позаботился о Говарде, ему придется принимать антибиотики пару недель. Спите. Вам завтра ехать. Хершел ушел. Когда постояльцы уже начали расходиться искать места, подошел крупный мужчина. — Приветствую. Я Арнольд, брат Шона. — представился мужчина. — Отец говорит, что это вы Шона упокоили. Огромное спасибо, я представить даже себе не могу, как Шон ходил бы по окрестностям в поисках мяса… Спасибо. По-человечески спасибо. — Не стоит, я бы сам хотел, в случае чего, чтобы мне оказали подобную услугу… — Ли пожал руку Арнольду. — Кстати, у вас есть токарный станок? — Есть, а что, что-то с машиной? Так я могу помочь, на механика не зря учился. — любезно предложил Арнольд. — О нет, ничего такого. Решил сделать пару глушителей, чтобы попрактиковать Кенни с семьёй и Клем в стрельбе. Суррогат, но все же, на всю округу хоть шуметь не будем. — развел руками Ли. — Покажешь, как делать? Штука в хозяйстве полезная. Значит папаня не угадал с морскими котиками? — сказал Арнольд и пошел в сторону другого сарая. — Пошли, станок там. — Не только покажу, могу ещё чертеж нацарапать, чтобы даже ребенок справился. Там много ума не надо. — захватив сумку с оружием, пошел за ним Ли. — В морских котиках этому не учат, точно знаю, мой дядя там служил. — Арнольд скептически посмотрел на крыльцо дома. — Так где вы служили, или служите? — Это засекреченная информация. Но знай, с морскими котиками мне сталкиваться приходилось. — ответил Леонид. — Вообще, моё обучение включало освоение целого ряда полезных навыков, но многие навыки я получил в процессе выполнения… заданий. — А, понимаю… Понимаю… Мой дядя говорит, что информация о том, что на самом деле произошло в Заливе свиней, до сих пор засекречена. Хотя он знает людей, которые там были. — понимающе кивнул Арнольд. — Вот мы и пришли. Станок в вашем распоряжении. Нужны какие-то материалы? — У тебя есть нарезанные трубы? Нужны пара тройка труб длиной не меньше 3 дюймов. — спросил Ли. — Есть такие, вон в том углу лежат последствия попытки самостоятельной починки водопровода. Все равно потом пришлось звать Билли, местного сантехника. — указал в угол, перекрытый бочкой с маслом, Арнольд. — Если принесешь свет и ручку с тетрадкой, я тебе быстро начерчу схему-чертеж. — попросил Ли. — Буду через минуту! — метнулся из сарая Арнольд. — Я только бумагу со светом принесу, надо идти прощаться с Шоном…***Через 3 часа***
— А, ты пришел… Видишь, главный фокус в наличии множества камер в глушителе, куда раскаленные газы расширяются, лишаясь возможности резко охладиться в окружающей среде и создать звуковую волну. Чем больше камер, тем лучше эффект. Есть ещё патроны, превышающие скорость звука.Это решается с помощью специальных дозвуковых патронов. Сверхзвуковые патроны обычно только у винтовок, и я думал об этом, но пока что могу лишь регулировать пороховую развеску. И то, только после того как найду патронный пресс. — протягивая готовые изделия Арнольду, пояснил Леонид. — В наших условиях самое оно, испытаем? — А то! Пошли проверим! — открыл дверь сарая Арнольд. — Я папаню позову, пусть оценит, штука в нынешних условиях полезная. Пока Арнольд ходил за Хершелом, Ли установил банки на заборе. — Говоришь, звуки глушит? Как в кино? — спросил Хершел. — Ну, как в кино не обещаю, зато на всю округу звучать не будет, метров на двадцать отчетливо слышно будет, это в лучшем случае, сейчас узнаем. — Ли навел свой Глок с привинченным новым глушителем, старый он забраковал, так как изготовил его топорно и на незнакомом станке. Он выстрелил по трем банкам с расстояния двадцать метров. Раздалось три покашливания, которые звучали где-то через полсекунды после каждого выстрела. — Ха-ха! Я ожидал что будет либо слишком громко, либо вообще не слышно! — хлопнул в ладони Хершел. — Получилось какое-то громкое кашлянье! Удивительно! — Это просто удачный получился. Они разными по качеству выходят, честно говоря… Все от подручных средств зависит. — Ли зевнул. — Я сделаю ещё пару и спать пойду. Арнольд все усвоил, если что сможете и себе такие делать. Будут люди заезжать, делитесь технологией, кто знает, сколько жизней она спасет?***Утро, 5 часов после рассвета***
— Все взяли? Отлично. Я вам вот ещё пару мешков картошки положил, за технологию. — Хершел погрузил в багажник полицейской машины. — Удачи вам в Мейконе. — И тебе удачи, Хершел. И спасибо. — попрощался Ли. Кенни лишь махнул ему рукой. Они поехали в Мейкон.Глава 4 Надежный
— Кенни, нужно более ответственно подходить к планированию. — огорченно произнес Ли, стоя перед машиной Кенни, сейчас достукивающей своими циллиндрами, переставшими получать топливо. — Хершел же предлагал тебе долить топлива. — Знаю-знаю, я думал ты взял запас! — раздраженно махнул рукой Кенни. Дак, сидящий за ним попытался скопировать жест, но у него не получилось, и он стал пробовать снова и снова, пока не задел открытую бутылку с водой. — Кеннет-младший! — возмущенно процедила Катя. — Ладно, выходим. И постарайтесь не шуметь, хорошо? — тихо проговорил Ли. — Вижу аптеку, думаю, стоит заглянуть туда, Говарду нужны нормальные антибиотки, а не разведенные животноводческие. Не хочу ничего плохого сказать про Хершела, но… Из-под разбитой машины выполз мертвяк, ноги которого были обглоданы до бедер. Ли подошел и пробил его голову стальным штырем для закалывания скота, который он одолжил на ферме Хершела. Пусть и махровая самоделка, зато поставленную задачу выполняет на все 100 %. Пригнувшись, группа скопилась у входа в аптеку. — Вы кто такие? Не кожееды? — прозвучал приглушенный голос из-за двери. — Нет. И покусаных среди нас нет. Открывайте, мы свои. — ответил Ли. — Свои все уже до… — раздался чуть басовитый голос. — Папа, прекрати. — сказал на это предыдущий голос. Дверь открылась, перед группой были трое. Рыжеволосая девушка, седой пожилой мужик и упитанный парень. На фоне стояли девушка-шатенка и парень азиатской внешности. — Я Ли. Это Клементина, Кенни, Дак, Катя. — представил всех Ли, когда они вошли и дверь была заперта. — Рекомендую поставить стойку к ручке двери, на всякий случай. — И без умников разберемся. — процедил пожилой мужик, но взял стойку и упер её в ручку двери. — Я Лилли, это мой папа Ларри, это Даг, Гленн и Карли. — представилась рыжеволосая девушка. — Каким чёртом вас сюда принесло? Были бы мы на колесах, давно бы свалили в сельскую местность! — Тише, у мертвяков тонкий слух… — произнес Ли. — Мы тут по делам, да и прибарахлиться кое-чем нужно. Нам сейчас и редька в сладость. — Говоришь, как мой дедуля, Ли. — улыбнулся Даг. — Слышали что-нибудь от правительства? — спросил Ларри, отодвигая Дага от гостей. — Тишина. Почти. Часа два назад слышали, как погибал отряд полицейского спецназа где-то в городе… — ответил Ли. — Может, кто и выжил, но на полицейские волны они больше не выходили. — Дела… — ошарашенно произнесла Лилли. Повисла тишина. — Так вы не унывайте, Ли из военных! — сказал Кенни. — Уж если кто-то знает, как выкарабкаться из этой ситуации, так это он. — Это правда? — с надеждой спросил Ларри. — Да, только я не имею права ничего говорить о своей деятельности. — подтвердил Ли. Он не солгал, так как некоторые операции, проведенные под его руководством в 70-х, до сих пор имели не снятый гриф секретности. На всякий случай КГБ СССР наложила полную секретность на его биографию, даже на родине он мог только отнекиваться и темнить. — Ого… — восхищенно проговорил Даг. — Всегда хотел увидеть парней типа… типа… — Джеймса Бонда? Или Джейсона Борна? — назвала варианты ответа Карли. — Да брось, Даг, я уверена Ли не романтизированный шпион, или вроде того, ведь так? — Верно мыслишь… Карли. — кивнул Ли. — Итак, вы нашли лекарства? У нашего друга начался сепсис, он плохо себя чувствует, поэтому нам нужны антибиотики. — Нашли бы, не дали. — проворчал Ларри. — Так в каких частях ты служил, Ли? — Сначала обычным стрелком, потом побросало по частям. Всякое бывало. А номера частей… извини. — пожал плечами Ли. — Ох уж эта секретность! Мир катится к чертям, а ты разводишь тут тайны как долбанный ЦРУшник! — вскипел Ларри. — Папа, успокойся. Тебе вредно нервничать, ты же знаешь. У каждого есть право на секреты, верно? — начала успокаивать его Лилли. — Эх, верно… Что-то я… Это все нервное напряжение, мертвецы… — Ларри сел на табуретку. — Ладно. Извини. Видно было, что извинения даются ему с трудом. — Не придавай значения, он просто нервный и у него проблемы с сердцем. Пойми… — начала Лилли. — Я все понимаю и не обижаюсь, тем более он извинился. Не о чем говорить. — прервал её Ли. — Так в чем проблема с лекарствами? — Они закрыты на складе, а у нас нет ключей. Ломать не вариант, так как кожееды придут на шум, а у нас всего один пистолет, и тот у Карли. — объяснила Лилли. — Я найду решение. — заверил её Ли. — Хорошо, располагайтесь пока, можете поискать еду, если хотите. — махнула рукой в сторону комнаты Лилли. Группа расположилась кому где удобно. Ли нашел шоколадные батончики и раздал их присутствующим. Затем подошел к Дагу. — Ты Даг, верно? — Да, сэр. — Умеешь стрелять, Даг? — Не особо, сэр. С этим лучше справится Карли, я видел, как она стреляла. — указал на обратившую на их разговор внимание Карли. — Какие-то проблемы, Ли? — с вызовом спросила она. — Никаких проблем, Карли. Просто нужен хороший стрелок. Я собираюсь очистить улицу от мертвяков. Могу и сам, но вдвоем будет сподручнее. Если ты не против, конечно. — объяснил Ли. — А… а я уже подумала, что ты настоящий агент 007… — разочарованно протянула Карли, а потом объяснила — На шум сбегутся толпы кожеедов и все, нам крышка! — Конечно, если мы будем стрелять без глушителей. — Ли извлек из кармана пару глушителей. — Откуда… Хотя, агент 007… — понимающе кивнула Карли. — Не совсем, я их вчера на токарном станке сделал. Не лучшая работа, но превращает громкий выстрел в средней громкости чих. — сказал Ли, накручивая глушитель на свой Глок. — Я вижу у тебя тоже Глок, а я думал доставать из мешка ещё один. Давай я накручу глушитель. — Сам сделал?! — ошалело воскликнул Даг. — Круто! Это круче чем Джейсон Борн! — Тише ты. Видишь, мертвяк отреагировал? Первое правило — не шуметь в зоне боевых действий. — утихомирил его Ли. Затем вышел в предбанник аптеки и выстрелил в голову мертвяку через решетку, закрытую на замок. — Круто… — восхищенно произнес Даг. — Обалдеть просто… — Подними слюну с пола, Даг. И дай мне наконец пройти. — подвинула его Карли. — Начнем, Ли? — Хорошо. У кого-нибудь есть ключ от замка? — спросил Ли. — Э… Я, кажется, забыл пароль, сэр. — понуро ответил Даг. — Ну, это не проблема. — Ли взял замок в руки и прислушиваясь, начал подбирать комбинацию. Через пять минут он закончил. — Все. Можно открывать. — Чума… — Даг был в восторге. Когда Карли и Ли вышли отстреливать мертвяков, один из них привлек внимание Карли. — Смотри, Ли. Кожеед в медицинской одежде. — тихо произнесла она. На её счету уже было два лежащих неподвижно мертвяка. — Вон там, привален столбом. — Вижу, подойдем. Их перемещения привлекли внимание пятерки мертвяков. — Делай паузы между выстрелами, мои поделки не предназначены для скоростной стрельбы, если газ от предыдущего выстрела не успеет рассеяться, то следующий выстрел прозвучит в полную силу. — проинструктировал Карли Ли, делая точный выстрел в голову ковыляющему в их сторону трупу. — Хорошо. — скривила губу Карли. — У нас какие-то проблемы, Карли? — спросил Ли. — Да, есть одна проблема. Ты работаешь на правительство. — с вызовом высказалась Карли. — Нет, уже нет. Правительство перестало существовать. А если тебя беспокоит моя деятельность, то я был задействован в ликвидации иностранных шишек и международных преступников. Ну и иногда обучал новое поколение ликв… мне подобных. — объяснил ей Ли. — Да и потом, я считал и считаю, что делал правое дело, в мире стало гораздо меньше мрази. — Мрази? И кто выбирал, кого теперь называть «мразью»? Конгресс США? — выплюнула Карли, а затем прицелилась и прострелила голову подбиравшемуся мертвецу. — Приведу пример. В Уганде, нам дали задачу устранить одного человеческого паразита. Он ел детей, и это не шутка, он по-настоящему ел детей, что там не редкость, в определенных областях Африки. Также он приватизировал деньги и оружие, что наше государство дало ему, для организации переворота. Мы высадились в саванне, ликвидировали подручных, и проникли в мини-дворец этого царька. Застали его в постели, когда он сношал недоеденный труп какого-то мальчика. Не скажу, что это не произвело на меня впечатления, эта сволочь умирала долго, очень долго. — поделился историей Ли. — И я считаю, что боролся с самой настоящей мразью. Не скажу, что во время моей службы не происходило вещей, о которых я до сих пор жалею, но доля их ничтожно мала, по сравнению с по-настоящему правильными поступками. — Бог мой… — прошептала Карли. — Прости… — Осторожно. — пристрелил подошедшего на опасную дистанцию к Карли мертвяка Ли. — Смотри по сторонам, Карли. Укуса достаточно, ты же знаешь? — Д-да… — все ещё под впечатлением, произнесла Карли. — Итак, вот и мертвяк… — начал Леонид, но затем осекся, увидев фамилию Эверетт на бейджике. Он вспомнил запись в деле Ли о его брате и родителях. — Проклятье, Бенджамин Эверетт… — Ли… Ты в порядке? — осторожно спросила замершего Ли Карли. — Нет. — ответил Ли, затем пробил голову мертвяка штырем. — Я возьму ключи, Карли, возвращайся, я скоро буду. Леонид молча посидел перед телом брата настоящего Ли. Он не придал значения этой графе в деле, а ведь это были живые люди, брат Ли, его мать и отец. Покачав головой, Леонид взял ключи и пошел обратно в аптеку. — Как там? — спросил Гленн. — У меня тут идейка есть, обсудим? — Не сейчас, Гленн. — бросил Ли. Гленн удивленно проводил взглядом уходящего к окну Ли. Потом к Гленну подошла Карли и начала ему что-то шептать на ухо. К замершему у окна Ли подошла Клементина. — Да, Клем? — спросил Ли. — Мне нужно отойти по нужде, Ли. — смущаясь сказала она. — Сейчас, я проверю туалет и пойдешь. — Ли пошел к туалету, но остановился, услышав шум внутри. — И кто это там? Ли постучал по двери туалета на уровне лица. Там кто-то зашевелился, специфически по-мертвячьи зашипел, и начал ломиться в дверь. Ли произвел один выстрел в место, куда только что постучал. Раздался звук падающего тела. — Осталось вытащить труп и можно заходить, Клем. — сказал Ли. — Я… Я уже не хочу, Ли. — Клементина отошла от двери. — Клем, если хочешь, можешь сходить в туалет в той комнате, мы надолго не задержимся здесь. — указал на дверь Ли. — Да, делай дела, мы все понимаем. — прокомментировал Ларри. За что получил угрожающий взгляд от Клем. — А что? Я же ничего такого не сказал! — А я вот воспользуюсь, любезно предоставленным Ли, сортиром. — сказал Кенни и открыл дверь. — О Матерь Божья! Ну и урод же! А, ладно, помогите мне его оттащить. Ларри помог оттащить труп. Кенни удивленно на него посмотрел. Ларри лишь хмыкнул. — Я не такой мудак, каким ты меня навоображал, Кенни. — Думаешь? Ладно, спасибо, Ларри. — кивнул ему Кенни. Кенни зашел в туалет. Ли пошел в, вероятно офис «его» родителей. Там была Лилли, Карли и Клементина. — Давай откроем дверь, Ли. — протянула руку Лилли. — Погоди и подумай. Представь себя на месте аптекарей. Ты хранишь наркотические вещества, запертые за дверью с замком. Думаешь это остановит наркоманов в ломке? — остановил её Ли. — Ну, думаю нет. Я бы позаботилась о… Вот черт! Ты прав, Ли. — воскликнула Лилли. — Дерьмо, мы ведь могли активировать сигнализацию и всполошить всех кожеедов на районе! — Все так, но как отключить сигнализацию? — спросила Карли. — Это решается довольно просто. — Ли взял штырь для забоя скота и начал тыкать в стену вокруг двери. Через пару минут он что-то нашел. — Вот он. Аварийный блок питания где-то рядом, возможно в соседнем помещении. Вытащив провод, они нашли его в стене самой аптеки. Ли аккуратно его деактивировал. В качестве расплаты, погас свет в хранилище. — Всегда чем-то приходится платить. — философски заметил Кенни, вышедший из туалета, куда рванулась Клементина. — Оу, я бы не советовал… Ближайшие тридцать минут. — Хи-хи. — приглушенно хихикнула Катя. К ней присоединились остальные, даже Ларри с Лилли. Все кроме Клементины, ей все ещё хотелось в туалет. — Ладно, вскрываем хранилище. Говард, ты как? — спросил Ли. — Эх, пойдет, но бывало и лучше, Ли. Хотя лошадиные антибиотики помогают, вроде. — ответил Говард. Войдя в хранилище, они начали неспешно раскладывать лекарства в сумки. — Вот и человеческие антибиотики! — радостно сказал Кенни. — А это нитроглицерин для Ларри. Держите парни. Эх, а жизнь-то налаживается! Теперь бы патронов раздобыть, да станок токарный… — Патроны сейчас хрен найдешь, Говард, ты не первый, кого почистили бандюки. — заметил Ларри. — Пока мы ехали из города, «Macon Pawn and Gun» обчищали. — Там же Донни работает… — ошарашенно сказал Говард. — Теперь уже нет, они вытащили всех из здания и перестреляли. Люди быстро звереют в таких условиях… — Ларри встал и пошел в туалет. — И тебе советую в сортир сходить, впереди долгая дорога, когда у тебя ещё будет возможность нормально посрать? — Твоя правда, Ларри. Я вот посрал, и жизнь ярче стала, несмотря на отсутствие света. — поддержал Ларри подошедший Кенни. — Не, теперь это уже не смешно, Кенни. Не пытайся выехать на одном и том же дерьме два раза, не катит. — не оценил шутку Даг. — Ну что, когда едем, а главное, куда? — Пока никуда, Глен подкинул идейку про мотель. Есть тут один в округе, Путешественник называется. Можно укрепить его и остаться там. Достаточно близко до города, достаточно далеко от скоплений мертвяков. — из хранилища вышел Ли. — Там мы обоснуемся, обрастем припасами и рванем к побережью. Это такой план. — А что на побережье? — спросил вышедший из туалета Ларри. — Мы же можем друг другу доверять? — спросил Ли у Кенни. Тот кивнул. — Там есть лодки, в Саванне. Кенни говорит, что немало, и мы сможем убраться с материка. Что-то мне подсказывает, что на островах ситуация с мертвяками получше, но это можно узнать только на практике. — Значит нет времени рассиживаться, погружаемся в RV и ходу отсюда! — Лилли схватила сумки с лекарствами.Глава 5 Стальной
***Две недели после ухода из аптеки Эвереттов***
— А я считаю, что эти железяки будут стоить тебе жизни, Ли! — сложив руки на груди заявил Ларри. — Это не железяки, а кольчуга из стальной проволоки, Ларри. — ответил ему Ли. — Пулю не остановит, зато от укуса защитит. К тому же, я только для рук её сплел, чтобы было что подставить под укус. Добыть бы ещё настоящей кожи… — Это лишний килограмм, Ли! Ты ещё меч с собой возьми! — Ларри категорически отрицал необходимость ношения кольчуги. — Будешь как долбанный средневековый рыцарь! Сэр Ли! — Папа, опять ты за своё? Ли же большой мальчик, он знает, как ему лучше. — попробовала успокоить отца Лилли. — Не надо так со мной говорить, Лилли. — нахмурился Ларри. — Уф. — Лилли развернулась и пошла к RV, на крыше которого сидела Карли с винтовкой. — Карли, тебе голову не напекло, куда ты там пялишься? — Какой-то парень идет, в косухе как у байкера. — Карли смотрела в бинокль. — Байкеры? От них одни проблемы! — Ларри подбежал к столу, что стоял возле RV Кенни и схватил Кольт.38, который недавно почистила Лилли. — Где патроны?! — Папа, успокойся, он один. — Лилли положила руку Ларри на плечо. — Детка, ты не имела дел с байкерами! — Ларри в сердцах махнул рукой. — А, ладно! Неизвестный подошел к воротам и поднял руки. За его спиной была винтовка. — Люди, не стреляйте! Меня зовут Марк! Я пришел с миром! — человек подошел ближе к воротам. — Парень, какого хрена ты тут делаешь? — спросил Ларри. — Ты байкер, да? — Что? Какой ещё байкер? Я летчик, а это летная куртка! — Марк покрутился вокруг себя, показывая куртку. — Кто вообще сказал, что он байкер?! — гневно спросил Ларри. — Никто, Ларри. Карли просто сказала, что идет какой-то парень в косухе как у байкера. — подошел Ли. — С какой целью ты пришел, Марк? — У меня есть еда, я наблюдал за вами несколько дней, вот решил присоединиться. Вы как, за? — Марк вопросительно посмотрел на Ли, верно определив главного. — Заходи, парень. Мы рады людям, приносящим еду. — приглашающе махнул рукой Ли. — То самое, я сейчас, в кусты за мешками сгоняю, ок? — спросил Марк. — А ты не дурак, я вижу. — заметил Кенни, вышедший из-за баррикады. Марк занес две армейские сумки с различной едой долговременного хранения. Чипсы, мюсли, несколько банок кофе, десяток плиток шоколада, пачку рафинированного сахара, пару сморщившихся яблок и пакет с мишками Гами. Все это было выложено на стол. — О, я убью за кофе! — подлетела Карли. — Залет, Карли. — глубокомысленно изрек Ларри. — Ты знаешь правила. — Да черт возьми! Я просто подошла посмотреть… — начала Карли. — Не имеет значения, ты покинула пост. Согласно Уставу, это можно сделать только в случае смерти или по приказу командира. — продекламировал Кенни, копавшийся в двигателе. — Ты знаешь правила, Карли. — Проклятье, Ли! Я устала! — заныла она, устремив умоляющий взгляд в сторону Ли. Но он никак не реагировал. Система работала. Хотя Леонид бы удивился, будь иначе. Это бы противоречило его 20-летнему опыту инструктора. Затем Карли приняла упор лежа и стала отжиматься до 300. У неё пока что получалось максимум до 20. Но по сравнению с пятью, которые она показала при первом отжимании, это был четырехкратный прогресс. Дальше её ждал наряд на кухне, три дня подряд. Из плюсов было то, что потом человек освобождался на неделю, или до очередного проступка. — О, косячницу караете, зачет! — Даг ухмыльнулся. — А я думаю, че это белозубая ухмылка Карли на RV не блестит? — Пшел ты, Даг! — прошипела Карли, на секунду перестав отжиматься. — Ну и порядки тут у вас… Я в летном училище такого не встречал! — удивился Марк. — То ли ещё будет, ой-ой-ой…[4] — философски заметил Ларри.*** Через 2 дня. Лес ***
— Ларри, тише, просто успокойся и плавно опускай ноги, не забывая при этом поглядывать, куда ступаешь. Это же просто! — твердил Кенни. — Твою мать, Кенни! Думаешь это просто?! — в очередной раз хрустнув веткой, возмутился Ларри. — Ли же показывал раз пять! Даже мой сын Дак, а он не самый сообразительный малый, и тот усвоил с третьей попытки! — разозлился Кенни. — Отбой. — подошел Ли, как всегда бесшумно. — Прекратите, Марк что-то нашел. Оружие наготове. — Есть. — нехотя произнес только распалившийся Кенни. — Есть. — аналогично ответил только начавший разгоняться Ларри. Они охотились второй день, но ничего ещё не смогли подстрелить. В этой сфере у Леонида навыков не было. Их учили, как ставить силки, чтобы поймать мелкое животное, и не умереть с голоду в экстремальной ситуации, но и только. В специфике деятельности разведывательно-диверсионных групп, в которых состоял Леонид, не было места охоте на крупную дичь, если эта дичь не человек. Многие нюансы, очевидные для охотника на животных, останутся глубокой тайной для охотника на людей. В этом смысле обычный охотник имеет преимущество над ним, так как сумевший загнать и пристрелить лося, без проблем сделает то же самое с человеком. — Это мы конечно зря взялись… — проговорил Ли. — Да брось, вероятность успеха была! — попытался смягчить горечь провала Кенни. — Да и ты сам говорил, тебя не учили. А я вообще рыбак, а Ларри… Кстати, Ларри, а кто ты по профессии? — Я… — начал Ларри. В лесу раздался душераздирающий вопль. — Это не лось и не олень, я почти уверен, что это человек. — испуганно сказал Кенни. — Парни, нужна помощь! Там один тип в капкан попал! — из-за кустарника появился Марк и замахал в сторону, откуда только что прибежал. — Теперь оружие к бою. С глушителями. Сейчас будет много мертвяков. — дал команду Ли. Когда они вышли на поляну, первое что бросилось в глаза, это мужик в спортивной форме, который пытается вытащить ногу из капкана, но только больше разрывает её об зубцы. А два подростка пытаются ему в этом помочь. — Лучше тебе перестать дергаться, парень. — спокойно сказал Ли, подходя к мужику. — Сейчас я достану нож и освобожу тебя. — Ты отрежешь мне ногу? — завопил мужик. — Если ты этого так хочешь, я могу. — ответил Ли и по-доброму улыбнулся. — Н-н-ее-е-т! Не надо отрезать! — у мужика началась истерика. — Это шутка такая была, расслабься. — успокоил его Ли. — Сейчас я отодвину вот эту вот задвижку ножом, и дуги освободятся, так как пружины больше не оказывают давление на них. Все просто, но медведь не догадается. Впрочем, человек попавший в такой капкан, тоже. Сейчас больно будет. — А-а-а-а-а! Божественное дерьмо! Божественное дерьмо! — мужик корчась отскочил от капкана. — Ты бы орал поменьше, а? Сейчас мертвяки набегут, жрать попросят. А они кровь метров за сто чуют, проверено. Я понимаю, больно, но надо дотерпеть до пикапа. Окей? — попросил мужика Кенни. — И что за дегенерат мог поставить медвежий капкан в этом лесу? Даже я знаю, что здесь медведя последний раз видели лет сто назад! — спросил Ларри, хватая мужика в спортивной форме под руку. — Ясно кто. Тот, кто охотился не на медведя. — ответил Кенни, пристрелив пару зомби, что упорно ковыляли на запах крови. — А на кого тут можно охотиться с такими капканами? — спросил один из подростков. — Кто размером чуть-чуть меньше медведя, не чует запах железа и практически не смотрит под ноги в лесу, если не жил в нем никогда? — задал риторический вопрос Ли. — Ч-человек. — ответил раненый мужик. — Именно. А теперь, когда все успокоились и мы идем к машине, скажите, кто вы, мать вашу, такие? — поинтересовался Ларри.*** Через 1,5 часа. Дорога на мотель «Путешественник» ***
— Обратил внимание Кенни? — спросил у Кенни Ли, показывая на капкан, который они захватили с собой. Они ехали в крытой брезентом части пикапа и Ли осматривал капкан. — На что? — не понял Кенни. — Эмблема хозяина. «SJ»… Надо бы поспрашивать у наших, может кто-нибудь слышал? — Ли подергал цепь. — Хорошо, что вернулись за капканом. Железо хорошее, да и удостоверились, что точно на людей ставили. — Я так и не понял, как ты это узнал? Опять твои спецназовские штучки? Ты же говорил, в охоте вообще не сечешь? — ехидно поинтересовался Ларри. — Едкий ты человек, Ларри. И никаких фокусов я не применял. Элементарная логика, пока я освобождал Девида из капкана, я заметил странную вещь, цепь не завязана узлом, как это обычно делают, а сцеплена замком, причем крепким. — объяснил Ли. — А если ставишь на медведя, достаточно узлом связать, или другой цепью, он все равно распутать не сможет. Но человек распутает, причем легко, установщик этого очень не хотел. — Может он не доверяет окружающим? — привел контраргумент Ларри. — Вдруг придут левые капканщики, да уведут ценную штуковину? — Насколько я знаю охотничью среду, все про друг друга в курсе, и не ходят в зоны, где другие ставят капканы. Ибо такие задумщики бывают, что нерадивого охотника потом по частям всей охотничьей артелью собирать приходится. Чревато чужие капканы красть, я к этому веду. Да и эмблема именная, такие штуки рано или поздно всплывают, если ты конечно капкан не на переплавку крадешь, но выход в таком случае не стоит риска. Сущий мизер, как любил говорить один мой знакомый. — опроверг аргументы Ларри Ли. — Нехороший человек этот «SJ», нехороший… — Эй парень! Напомни-ка, тебя как звать? — спросил Ларри у одного из подростков, что были с раненым мужиком. — Тревис, сэр. — ответил подросток. — Слушай, а какого собственно вы в лесу потеряли? — задал давно интересовавший его и Кенни вопрос Ларри. — Мы с учителем и Беном, — Бен, сидящий рядом, кивнул. — Сбежали от бандитов. Они напали на наш лагерь и заставляли пахать на них, искать жратву и все такое. Вот пробирались по лесу, пока не наткнулись на этого, Марка, и учитель не влез ногой в капкан. — Весело жили, короче. — подытожил Ларри. — Значит, вы наши должники, так как вы были практически готовыми покойниками. Если бы Ли не разобрался с капканом, вашему учителю была бы хана, так как нам пришлось бы бросить его, ну или ногу отрубить. Или пристрелить, чтобы не мучился. Такие дела, парни. Ваш учитель должен нам в общем, а Ли двукратно. Ну и вы тоже, потому что, бьюсь об заклад, вы бы стояли и тупили там, и дали кожеедам себя сожрать. Лежащий без сознания Девид дернулся. — Ха! Сопит в две дырки, мать его! — усмехнулся Ларри. — Ладно, приедем, более обстоятельно познакомимся, как положено, со всеми.*** Мотель «Путешественник» ***
— …я говорю вам! Вирус уже в нас! Девочка в спортзале съела таблеток, умерла, а потом восстала! — объяснил новые реалии Бен. — Любой мертвый восстанет, если ему не снести мозги! — Это ценная информация, Бен. Большое спасибо. — Ли положил руку на плечо Бена. — Останетесь? Хотя бы пока нога Девида не заживет? — Да не… Я… Мы считаем, что в малой группе шансов выжить больше. — ответил Бен. — А мой опыт говорит об обратном. — не согласился Ли. — Больше людей, больше огневой мощи. — А вы что, служили? — спросил Тревис. — Лучше, какое-то секретное подразделение круче Морских котиков. — сказал ему Кенни. — Он до сих пор не говорит, прикинь? Секретность и все такое. — Мой папа служил в Морских котиках! — заявил Тревис. — Он говорил, что если есть кто-то более крутой, чем Морские котики, то этот парень в них служил и уже умер! А вы служили в Дельте, да? — Аааа… Он не ответит тебе, парень. Думаешь мы не спрашивали? — махнул рукой Кенни. — Просто знай, круче парня я ещё не видел. Он как будто специально подготовлен для всего этого дерьма! — Кенни, ты приукрашиваешь, причем сильно. Меня не готовили к подобным сценариям. — отказался от похвал Ли. — К этому никого не готовили… — Эй, Бен! Не знаю, как ты, а я остаюсь! Вы же будете убивать этих бандюков? — Тревис возбудился и не мог усидеть на месте. — Ты про тех бандитов-наркоманов из супермаркета, про которых говорил Бен? — спросил Ли. Тревис судорожно кивнул. — Судя по их действиям, придется. Изнасилования, убийства, наркотики. Напоминает мне некоторые группировки в Африке. С ними никогда не получалось договориться. Но в Африке, превыше всего они ценили деньги. Что ценят эти сволочи, когда деньги ничего не стоят? — Да не важно! Просто перебьем их к чертям собачьим! — рявкнул Ларри. — Думаешь вы готовы? Я не думаю. Я в вас даже 1 % необходимых знаний не вколотил. Вы чуть более подготовлены чем эти трое! — Ли указал на Девида, сидевшего за столом, Бена и Тревиса. — Если оружейные магазины грабили эти бандиты, то придется несладко. Потому что пуль у них хватит на всех. Нужно лучше готовиться, да и я применю что-нибудь из африканского опыта… Эх, как бы они нас здесь не прищучили…Глава 6 Беспощадный
Даг стоял на RV и наблюдал за обстановкой. День назад произошла стычка с неизвестными в лесу. Они смогли отбиться, но был ранен Говард. — Как Говард? — спросила Клементина у Ли. Она внешне спокойно отнеслась к его ранению, но от Ли не скрылось её замаскированное напряжение. — Теперь нам придется драться с бандитами? — Говард чувствует себя не очень хорошо, но поправится. — ответил Ли. — Не переживай, мы решим все проблемы. — Хорошо… — ответила Клементина и вернулась к рисованию на асфальте цветными мелками. — Ли! Кто-то идет к воротам! — сообщил Даг, спрятавшись за баррикадой из покрышек, которую возвели на крыше RV. Ли снял предохранитель с пистолета и подошел к воротам. — Эй вы! У нас есть для вас деловое предложение! — крикнул подошедший. Он был одет в джинсовую куртку и вельветовые брюки, на голове у него была бандана. — Не ссыте, я тут по бизнесу! — Что ты хочешь нам предложить? — спросил у него Ли. — Короче, слушай сюда! Вы будете поставлять нам наркоту, а взамен мы не сжигаем ваш милый мотельчик! — беззубая улыбка бандита выглядела обезоруживающе. — Даже не знаю что сказать… Идите к херам собачьим! — крикнул Ларри. — Эй, старичок, не выписывай чеки, которые твоя задница не сможет выплатить! Ты Ли, верно? Ты же здесь босс, а не этот старпёр? — вскинулся бандит. — Решайте до вечера. Я приду и получу ответ. Меня устроит любой, усёк? Я даже думаю, что лучше получить от вас все и сразу, заодно и развлечение! Верно говорю, крошка? Он послал воздушный поцелуй Лилли. — Ах ты ублюдок! Я тебя прикончу сейчас, мразь! — вскипел Ларри, подходя к воротам. — А ну иди сюда, мудила! — Оу-оу! Остынь старпёр! Есть же ещё и второй вариант, верно? — в успокоительном жесте поднял руки бандит. — Ну все, я пошел, не усугубляйте ситуацию, окей? Парламентер ушел, постоянно озираясь в сторону мотеля. Ожидал выстрела в спину, так как сам поступил бы на их месте именно так. — Какие мысли, Ли? — спросил Кенни, затачивавший штырь, изготовленный на манер того, что у Ли. — Есть идея, причем уже давно, мы, таким образом, разобрались с одной бандой в Анголе. — Ли слегка погладил своё предплечье. Кенни подумал, что у него там рана с тех времен, но там ничего не было. Кенни показалось это необычным, но он ничего не сказал. Хотя его отец всегда, когда говорил о Тетском наступлении во Вьетнаме, потирал кисть, в которой не хватало одной кости, она была заменена на титановый штифт в госпитале Сайгона. — И в чем соль идеи? — спросил заинтересовавшийся Ларри. — Идея проста как пять центов. Но знать о ней будем только мы, Лилли и Карли. Детям знать не обязательно, Дагу с Говардом тоже, а Кате… Сам решишь, Кенни. Новичкам же я не доверяю, пока что. А теперь запоминайте, внимательно… — Ли отвел Ларри и Кенни подальше от RV.*** Через три недели ***
— Я не понимаю, какого хрена мы продолжаем кормить этих п. оров лекарствами, Ли?! Думаешь, ты откупился от них? Они будут хотеть ещё и ещё! Что, черт возьми, с вами происходит?! — возмущенно носился Тревис. — Вы обещали мне, что прикончите их всех! — Ты просто не видишь всей ситуации, успокойся и подожди ещё пару дней, хорошо? — начал заводиться Кенни. Это было понятно потому, что конец фразы он произнес сквозь зубы. — Хватит, мать его, нудеть! — Но… — начал Тревис. — Успокойтесь, парни. — неожиданно выступил в качестве примирителя Ларри. — Ли сказал, что можно сообщать всем. — Сообщать что? — не понял Тревис. Бен, стоявший чуть в отдалении и все слышавший, подошел ближе. — А то, что Ли не слабовольный тюфяк, за кого ты его считаешь. Это все было частью плана, который с успехом сработал. Сегодня, ближе к вечеру поедем к базе бандюков. — ответил Ларри, с непременным своим ехидством. — Мы будем убивать их? — восторженно спросил Тревис. — Меня начинает настораживать твоя жажда убийства, Тревис. Но нет, мы не будем никого убивать, все уже мертвы. Ли на месте и сообщил по рации, что бандюки угандошены почти полностью. — Ларри очень приятно было просвещать салагу. — Он что, сам их поубивал?! — воскликнул Тревис. — Мальчик, ты дурак? — Ларри покрутил баночкой с таблетками перед лицом Тревиса. — Это все лекарства! Мы первую неделю кормили придурков отборными мощнейшими препаратами, чтобы они потеряли бдительность, затем ещё неделю препаратами послабее, но все ещё наркотическими. У бандюков должна была начаться легкая ломка, как сказал Ли, но не достаточно сильная, чтобы съехать с катушек. А вот последнюю неделю, мы кормили их самыми мощными, эпической глюкогенности таблетками, с особыми добавками от шефа Ли. — И? — спросил Бен. — Как тебе сказать, представь, что тебя кормили сначала шикарными блюдами из хорошего ресторана, потом посадили на хлеб и воду, а потом дали жратву из трехзведочного ресторана по версии Мишлен. Долго ты думать будешь, перед тем как наброситься на хавчик от Мишлена? — пояснил непонятливому Бену Ларри. — А хавчик-то с подвохом. — Вот дела, это круче чем в сериале Борджиа! — восхитился Даг, который чистил дробовик, сидя чуть в отдалении. — Блин, Ли просто гений! Ближе к вечеру, Карли, Ларри, Кенни и Тревис погрузились в пикап. — Ехать куда, знаешь? — спросил у Кенни Ларри. — А то. Ли все объяснил. Поторопимся. Пристегнитесь, ребята, сейчас домчу с ветерком! — Кенни нажал на газ.*** Супермаркет «Save Lots» ***
Ли наблюдал за супермаркетом с крыши одного из прилегающих к нему домов. Бандиты ночью устроили дебош, шумели, слушали музыку. Потеряли контроль. Кого-то пристрелили, несколько раз в супермаркет попытались прорваться мертвяки, но их перестреляли. К утру все стихло, чтобы начаться заново вечером. На третий вечер они добрались до коробки с сильнодействующими наркотическими лекарствами. В этот раз они легли спать пораньше, даже музыку не выключили. Утром Ли обошел супермаркет вокруг, понаблюдал и понял, что живых там нет и пора звать группу. Проблемой могли стать крупные скопления мертвяков, что наполнили парковку. — ### Ли, мы на месте. ### — Принято. Сейчас я подожгу запал и подойду к вам. — щелкнул тумблером рации Ли. Ли побежал в сторону леса поблизости от супермаркета. Поджегши запал, находившийся на одной полянке, Ли отбежал примерно на километр, уложив по пути пару мертвяков. Когда пламя дошло до заряда, в небо взметнулся фейерверк и начали взрываться хлопушки. Конечно, это привлечет всех мертвецов с округи, но зато привлечет также и часть мертвяков из супермаркета. С остальными они разберутся. Тут Ли увидел странную вещь в чаще. На дереве висел повешенный ребенок. Леонид уже видел повешенных детей в своей жизни. Правда это была другая страна, другие дети, другие враги. Ребенок в петле дергался, его руки были связаны, разумеется, он был довольно давно мертв, ноги были обглоданы до костей. Ли замер, за что чуть не поплатился. Из высокой травы выскочил мертвец. Ли успел только выставить руку, в которую мертвяк вцепился зубами. Недолго думая, Ли опрокинул его, затем пробил череп штырем. — Нет, неправ все-таки Ларри. — выдохнул Ли. Потом отправился в сторону супермаркета и друзей. — Ох и опасно же так задумываться в лесу. Выйдя из лесу на трассу, Ли увидел пикап, на котором приехали его люди. — Ли, ты где ходишь? — подошел Кенни. — Мы уже заждались, думали случилось чего. — Опасно задумался в лесу. Не обращайте внимания. — ответил Ли. — Идемте, нужно загрузить как можно больше патронов и еды, пока другие выжившие не набежали. — Верняк. — Кенни извлек из мешка забойный штырь и дубинку мясника. — Серьезный подход, я смотрю. — оценил Ли. — Мы здесь не в бирюльки играем, дело серьезное. — Кенни пошел ко входу в супермаркет. Внутри их встретил запах давно не мытых тел, носков, никогда не знавших стирки, крови, блевотины и дерьма. Все вместе это создавало непередаваемую атмосферу бомжатника. — Обыкновенные бомжи. А корчили из себя непойми что. — хмыкнула Карли. — Что у нас первое в списке покупок? — Еда, разумеется. Затем патроны и оружие. С лекарствами у них была напряженка, поэтому искать нет смысла. Вооруженных выживших убивать без жалости. Безоружных вязать, при сопротивлении кончать. — дал последние инструкции Ли. — Ещё, не расходиться, плотно прочесываем супермаркет, собираем пожитки и уходим. — Принято. — ответили остальные и отправились на прочесывание. Ли пошел на второй этаж. Нужно было срочно отключить музыку. Поднявшись в Медиарубку, он осторожно приоткрыл дверь. В помещении на матрасе лежал труп знакомого бандита, который был переговорщиком. Он был голым, на рту были видны следы зеленой с прожилками красного цвета рвоты. Ещё он расчесал до мяса нос. Труп уже начинал подрагивать. Но он был не единственным, кто в данный момент находился в помещении. В кресле диктора сидела голая женщина, которая запихивала в себя дуло пистолета. Она определенно была не в себе, так как её взгляд блуждал по комнате, несколько раз проходя мимо Ли. Вокруг кресла тоже была блевотина, как и на ней самой. — Мерзкие же создания вы, ребята… — с отвращением произнес Ли. Взгляд женщины сфокусировался на Ли, держащим пистолет и штырь в руках. Вдруг взгляд стал осмысленным, она что-то испуганно промычала и рефлекторно нажала на спусковой крючок пистолета. — Всякого я в жизни повидал, но это… — Ли был очень удивлен. — Не знаю, стоит ли теперь брать этот пистолет, после всего, что он пережил… Тем не менее, Ли извлек пистолет из женщины и держа за самый краешек рукояти, поместил его в пакет «для улик» с закрывающимся клапаном. Затем штырем пробил висок голой женщины. — Ли! Мы слышали стрельбу! — прибежали Карли и Кенни. — Ничего такого, ребята. Просто торчки. Один вынюхал содержимое капсул, поэтому перед смертью до мяса изодрал нос, а для другой отравы оказалось слишком мало. Она бы, скорее всего, очухалась, не пристрели сама себя в… половой орган. — Ли было неприятно об этом говорить. — Оу… Жутковато. — произнесла Карли. — Наркоманы, сэр. — пожал плечами Кенни. Нагрузив боеприпасов, оружия и еды, группа отправилась обратно в мотель. — Нехило отоварились, парни… и леди. — приветствовал их Ларри. — Тут кое-что произошло, в общем-то. — Так поделись с нами, что сиськи мнёшь стоишь? — Кенни выпрыгнул из багажника пикапа с двумя цинками патронов 5.56х45. — В общем приперлась одна безумная баба с арбалетом. Что-то вещала про какую-то Даниэллу, супермаркет, бандитов и прочее, я особо не слушал. Понятно же, что она чокнулась! В общем закрыли её в номере где жила та бедная девочка, Ирен. — рассказал Ларри. — Не знаем, что делать, жрать дали, пить дали, предлагали организовать душ. Но от душа отказалась. Какие идеи, Ли? — Разберемся. Пусть будет пока. Если совсем неадекватная, отпустим на все четыре стороны, мы не богадельня. — ответил Ли. — А вообще, пойду посмотрю на неё. Тут подбежала Клементина и радостно обняла Ли. — Привет, Клем. Как тут дела шли? Никто не шалил? — спросил Ли, когда Клементина его отпустила. — Нет, все было спокойно. — серьезно ответила Клементина. — Только эта женщина, она меня пугает… — Это нормально. Как раз иду на неё смотреть. Хочешь составить компанию? — спросил Ли. Клементина отрицательно покачала головой. Ли поднялся на второй этаж мотеля и подошел к двери бывшей комнаты Ирен. Из-за двери раздавались стоны и всхлипывания. — Могу я войти? — покашляв спросил Ли. — А? Что? Пол? Это ты? Входи конечно! — произнесла женщина. — Здравствуй, не знаю твоего имени. Меня зовут Ли. Ли Эверетт. — представился Ли. — Джолин. Меня звали, зовут Джолин. — женщина уставилась в его ботинки, нервно дергая руками. — Ты не Пол. Ты Ли. Ли. Ли. Брюс или генерал. Ли. — Никто ещё не называл меня Брюсом Ли или конфедератом. Кто ты, Джолин? — Ли сел на диван у входа. — Кто я? Я Джолин. Мой муж Пол, Даниэлла моя… Моя… — Джолин расплакалась. — Джолин, вижу мы не поговорим сегодня, поэтому я оставляю тебя. Ешь, спи, прими душ. Приходи в себя, Земля всё ещё крутится, а ты всё ещё по ней ходишь. У нас нет времени на сеансы психотерапии, да и психотерапевтов всех уже съели. — подытожил Ли. — У тебя есть пара месяцев максимум, потом мы уходим, если я приду и посчитаю тебя недостаточно адекватной, мы не возьмем тебя с собой. — Ыыы… — продолжала рыдать Джолин. Потом она отвернулась от него. — Постой! Save-Lots? Ты работала там? — увидел надпись на спине Джолин Ли. — Save-Lots! Убийцы! Насильники! Ненавижу! Ненавижу! — прошипела Джолин. — Я съем их кишки! — Успокойся, некому уже ничего есть. Их кишки сейчас едят мертвяки. — попытался успокоить её Ли. — Они мертвы?! Линда, мерзкая сука?! Барт, беззубая ухмылка?! Джейк, п. орское лицо?! Они сдохли?! Они мучились? Им было больно?! — загорелась Джолин. — Крысиный яд, смешанный с норсульфазолом и барбитуратами, вызывают у человека очень специфическое состояние. Помутнение рассудка, острая головная боль, резь в желудке и почечные колики. И это только основные… побочные эффекты, скажем так. Пока они не передохли, они мучились примерно 3–4 часа. — описал свою фармацевтическую практику в супермаркете Ли. — А Линда, как она выглядела? — Некрасивая баба с каштановыми волосами. Ещё у неё на груди татуировка в форме… — начала описывать Джолин. — …ещё одной груди, да, я её видел. Она застрелила себя в… манду. — продолжил за неё Ли. — Зараза, даже как-то неудобно такое говорить… — Ты её заставил, да? Заставил? — с надеждой в голосе, спросила Джолин. — Нет, она не соображала ничего из-за яда в наркотиках, но, когда увидела меня, видимо что-то поняла, так как рефлекторно нажала на спусковой крючок. Если я её и вынудил к этому, то только косвенно. — пожал плечами Ли. — В общем, знаю, свершившаяся месть не лечит раны, но зато здоровски облегчает боль. Я оставлю тебя пока что, переспи с этими мыслями, можетлегче станет, а может и нет. Решать только тебе. Если вдруг потеряешь смысл жизни, обращайся ко мне, я найду тебе его на несколько часов вперед, у нас забор не достроен толком. — Брюс, спасибо! — поблагодарила Джолин и легла на кровать. — Я не… — начал Ли, но потом прервался. — А, ладно, спокойного сна, Джолин. Ли покинул номер и спустился к RV. Присел на стул рядом с Ларри, который мастерил что-то из скрученных стодолларовых купюр и банковских резинок. Вроде как домик. — Ну, как тебе цыпа? — спросил Ларри. — Да как… У неё посттравматический синдром, вероятно, я много гражданских видел, которые хлебнули горя на войне, очень похоже. Да и дочь потеряла, как я понимаю, не каждый мужик это перенесет, про женщин и не говорю. У неё есть причины сойти с ума, но я подкинул ей пару фактов для размышления, потом, если захочет, надо будет свозить в супермаркет, показать бандитов. Это они её и дочь… — объяснил Ли. Затем он хлопнул себя по коленям и встал. — Ладно, я на дежурство заступлю, напомни Лилли, что она после меня. — Это я с радостью! Часовые не знают усталости! — хохотнул Ларри. — Даг что-то там про духов говорил, когда стену строил, но и тут подходит!Глава 7 Загнанный
— Привет, соседи! — странный мужчина подошел к воротам мотеля. — Ты очень рисковый, что сначала идешь такой по аллее, потом прячешься и подкрадываешься к воротам, чтобы выйти с жизнерадостным возгласом: «Привет, соседи!» — сказала на это Карли, ведя его стволом винтовки. — Э… Ну, как бы… Времена нынче опасные… — растерялся мужчина. — Это ни хрена не объясняет, почему ты вел себя как Чарли Чаплин. Ты кто такой, твою мать? — подошел к воротам Ларри и нацелил на него дробовик через стрелковое отверстие. — Ну… Я Эндрю Сент-Джон, но люди зовут меня Энди. Пришел с деловым предложением! — приветливо улыбнулся мужчина. — Приходили уже, ха, бизнесмены. Знаешь, что делают сейчас? Сходи в «Save-Lots», сам увидишь. — ответил на это Ларри. — Говоришь, Сент-Джон… А, вспомнил, я же молоко ваше покупал постоянно! Сент-Джон, «SJ», на пакетах же было написано… — Да! У нас молочная ферма за городом, тут недалеко! — ухватился за шанс налаживания контакта Энди. — В этом суть нашего предложения. Мы можем менять молоко и другие продукты на патроны и медикаменты. От себя могу обещать честные цены, мы Сент-Джоны, славимся хорошей репутацией среди партнеров! — Дэвид, подойди-ка сюда! — позвал Кенни, что укреплял забор рядом с воротами. К воротам приковылял Дэвид, его нога была все ещё в гипсе, капкан оставил на память сложный перелом с раздроблением берцовой кости. Катя очень долго материлась себе под нос, когда извлекала кости из мяса, при свете фонариков. Вероятно, Дэвид теперь всегда будет хромать. — Узнаешь мужичка? — хитро улыбнулся Ларри. — Нет, в первый раз вижу. — ответил недоумевающий Дэвид. Энди напрягся, он начал что-то понимать. — Слушайте, я очень… — начал он, но Ларри перебил его. — ОЧЕНЬ странно, Дэвид! Кенни, тебе не кажется, что это очень странно? — провокационно начал Ларри. — Действительно очень странно! Это ведь именно тот мужик, который поставил капкан на самого страшного зверя в этих краях! — ответил Кенни на вопрос Ларри. — На Дэвида Паркера! Энди попытался метнуться в сторону, но был остановлен визгом пули, срикошетившей от асфальта у его ног. — А. А. А. — покачал головой Кенни, сдувая дым с глушителя. — Не так быстро. А ну-ка заходи внутрь, ублюдка кусок! Энди ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Только ворота захлопнулись, как он получил в грудь удар костылем Дэвида. — Мудак! Я тебе твой капкан в рот запихаю и раскрою! Знаешь, что ещё?! Я насру в получившуюся воронку, ты, дерьмо ишачье! — разъярился Дэвид. Тревис и Бен, которые переносили диван из административного здания во двор, замерли и пооткрывали рты. — Остынь, Дэвид. У тебя ещё будет время с ним нежно посюсюкать. — осадил его Ларри. — Эй Даг! Вбей ту фигню с цепью, что Ли смастерил, где-нибудь в тенёчке! — Окей, Ларри! — Даг побежал за кувалдой. — А мы пока здесь постоим и побеседуем, ты же не против, Энди? — улыбка Ларри излучала саму любезность. Дэвид же покраснел, только педагогическая этика сейчас сдерживала его от того, чтобы запихать костыль в задницу Энди. — А у меня есть выбор? — обреченно ответил Энди. — Тут какая фигня, Энди. Есть на выбор два варианта, первый: я включаю мистера Любезность, а ты выкладываешь все как есть. Второй вариант: Дэвид включает режим Халка и запихивает то бревно, которое Катя назвала костылем, тебе в задницу. Я вижу в глазах Дэвида, что эта пока что ментальная картина очень близка к претворению в реальность. Так что думай быстрее. — затем Ларри поправил воображаемую бабочку на воображаемом воротнике. — Итак, уважаемые леди и джентльмены! Вопрос! Какого хрена ты ставил капканы на людей?! — Это для защиты! Вы же сами видели людей из супермаркета! — начал оправдываться Энди. Раздался стук кувалды об металлический колышек, который медленно входил в асфальт двора мотеля. — Мама говорила, что я социально не адаптирован, она это в книжке психологической прочитала. Ещё она говорила, что я немного туповат. Но даже я понимаю, что ты сейчас мелешь чистейшую дезу, молочник! — Даг вытер пот со лба. — Уф! Дело сделано, Ларри. — Твоя мамаша здорово ошибалась, сынок! — похвалил его Ларри. — Черт тебя дери, Энди! Даже малыш Дак, без обид Кенни, присутствуй он здесь, понял бы, что ты нас паришь! Эй Карли! Он нас парит?! — Парит, как пить дать. — ответила Карли с НП на RV. — Не зли меня, мальчишка, иначе Дэвид, со своей педагогической яростью, покажется тебе обидевшимся первоклашкой. — процедил сквозь зубы Ларри, вытаскивая из кармана маленький напильник, которым он затачивал забойный штырь на досуге. — Знаешь что я делал с несговорчивыми иракцами в Заливе? Я выковыривал им зубы с помощью мультитула. Здесь нет мультитула, но есть напильник, вырвать им зуб не получится, зато спилить… Энди испуганно сглотнул слюну. — Я все скажу, только не пытайте меня! — заверещал он. — Для начала, я хочу знать, зачем вы ставили капканы на людей, только не дерьмовую версию, а чистую правду-матку. Режь! — Ларри подтащил пленника к штырю, взял у подошедшего Кенни широкий собачий ошейник и надел его на Энди. — Не очень способствует повышению твоей самооценки, но мы здесь не за этим. Итак, я слушаю. — Мы… Э… Мы так ловим людей. Затем чтобы… Э… — Энди мялся. — Эх Энди… Энди… Вот вроде не совсем тупой, а тупишь как имбецил. Дэвид! — огорчился Ларри. Дэвид все верно понял и ударил Энди костылем по лицу. Брызгнула кровь из рассеченного лба. — Эй, не так душевно, Дэвид! — удивился Ларри. — А теперь рожай эффективнее, Энди. Быстрее выложишь, быстрее вернемся к своим делам. — Мы ловим людей чтобы есть их! — выпалил Энди. — Вот как… — ошеломленно произнес Ларри. — То есть ты не придумал это сейчас, чтобы скрыть какую-то более постыдную херню? Потому что постыднее этой херни ничего нет! Вы каннибалы, значит?! — Да… Нам надо что-то есть! Поставок комбикорма больше нет! На склад поставщика пробиться нельзя! Мы все овощи отдаем коровам! Рискуем жизнью ради сена для них! Нам нужно мясо чтобы работать! — выкрикнул Энди. — Осуждайте меня! Делайте что хотите! Мы делаем это ради выживания! — Я бы лучше сдох… — сказал ему Кенни. — Кто ещё на ферме? — Пошел ты! Ничего я больше не скажу! — Энди достиг точки перегорания допрашиваемого. Допрашиваемому кажется, что он добровольно больше ничего не скажет. — Тогда начинает работать вариант «полковник Ларри»! — зло оскалился Ларри и подошел к Энди вплотную. — Держите его, и скажите там кому-нибудь, чтобы отвели детей подальше. И Тревиса позовите, он так рвется убивать, я покажу ему, как это происходит! Когда указания были выполнены, Ларри приступил к допросу. Первым делом он начал спиливать ноготь большого пальца Энди. — Ааа!! — Энди тонко закричал. — Закройте ему рот полотенцем! — велел Ларри. — Ничего Энди, я ещё за зубы не брался, а ты уже верещишь как девка на дискотеке. Настоящее «веселье» впереди! Ларри закончил спиливать ноготь большого пальца, а Энди похоже был готов сотрудничать. — Я слушаю тебя, Энди. — Нас трое. Я, мама и брат. — сообщил он. — Мы окружили всю ферму электрическим забором, ходуны умирают, как только касаются его. — Ещё, Энди. Я ведь только начал. — Я больше ничего не знаю! Честно! — по его щекам потекли слезы. — Слезы, слезы. А ведь ты навел меня на мысль, Энди! — с этими словами Ларри вытащил из ножен тесак и надрезал его скулу. — Э-а-а-а-а-а! Боже, за что?! Я ничего не знаю! За что? — вопил Энди. — Бога вспомнил? А люди в твоих капканах? Где твоя религиозность была, когда их ели кожееды?! Где?! И думаешь я начал пытку?! Нихрена! Вот начало! — Ларри взял напильник, погрузил его в скулу Энди и начал пилить скуловую кость черепа. Тревис обрыгался. Энди потерял сознание. Кенни отошел подальше. Карли старательно смотрит в другую сторону. Даг как и прежде, чистит дробовик. Катя потеряла сознание. Ларри разочарован. — Слабак! — выплюнул он. — Где же Ли? Что-то он долго в разведке, да и на связь не выходит…***Пригород. Разведка Ли***
Ли был в разведке уже четыре часа, он двигался довольно быстро, насколько позволяло тело. Настоящий Ли не брезговал физическими упражнениями, как понял Леонид. Но и выдающегося ничего не было. В осназ его бы не взяли. Тем не менее, ни Ларри, ни Кенни, а уж тем более Даг, темп Ли долго удерживать бы не смогли. — «Нужно интенсивнее заниматься. Этот мир не простит слабость тела. Да и вообще слабость». — подумал Леонид. Во время разведки он увидел безумного выжившего, который вбежал в толпу мертвяков и начал рубить их топором. Результат был предсказуем. Ли сейчас мог в одиночку справиться с десятью, может с пятнадцатью. Но в толпу из сотни зомби врезаться… Хотя может, у него были на то свои причины. Кто разберет? — Эй, мужик… — приглушенно спросил кто-то из полуоткрытой двери, мимо которой пробирался Ли. — Помоги, у меня жена ранена… — Как я могу тебе помочь? — спросил Ли у мужика, одетого в фермерскую одежду. — Ты просто зайди, окей? Сам все увидишь. — мужик открыл дверь шире. Ли понял что это ловушка ещё когда этот мужик только начал говорить. Мужик понял, что Ли понял, а Ли понял что мужик понял что он понял. Поэтому резко выхватив пистолет и произведя выстрел, он принял на кольчужный рукав неплохой метательный нож, который пробил её и застрял в руке. Войдя в помещение, в которое так любезно приглашал его незнакомец, он пробил ему висок его же метательным ножом. Внутри не было ничего примечательного, разве что рюкзак с пожитками грабителя. В рюкзаке была еда, вода и пара патронов.22 LR. Перевязав руку, Ли продолжил путь. — Руку надо будет Кате показать, что-то плохо слушается… — покрутил левую руку Ли. Сейчас он направлялся на ферму Сент-Джон, так как недавно предположил, что расставляли капканы люди оттуда, а возможно и сами Сент-Джонсы. Это не имело значения, так как разведать в любом случае придется, ибо опасно оставлять за спиной такого врага. А то что это враг, было ясно на примере ноги Девида. Через пару часов он добрался до фермы. Её ограждал забор под напряжением. Ли знал несколько способов обезвреживания подобных препятствий, но выбрал он третий. — Приветствую! Здоровья вам! — поздоровался он с вышедшим на крыльцо мужчиной, вооруженным ружьем. — И вам здравствовать! — ответил мужчина. — Меня зовут Ли. Я разведываю обстановку, моя группа услышала о ферме, и мы решили поинтересоваться у вас по поводу поставок пищи. — начал Ли излагать придуманную недавно легенду. Законы логики она не нарушала, такая ситуация вполне могла иметь место. — Вы пришли по адресу, мистер Ли. Меня зовут Денни. Денни Сент-Джон. Мы с братом и матерью владеем этой фермой и поставляли до недавних пор молоко городу. — представился мужчина. — Проходите в дом. — С удовольствием. — почему-то что-то во внешности Денни показалось Леониду подозрительно знакомым и неприятным. Он пока не мог понять, что. До того момента, как увидел мисс Сент-Джон. Ли следовало отработать мимику этого тела, так как она выдавала его с головой. Узнав на лице женщины такие же характерные мешки под глазами и небольшие подергивания мышц лица, как и у её сына, Ли сложил картину. Каннибалы. Вероятно, уже давно, скорее всего они уже болеют прионной болезнью. Легкий тремор рук, подергивание головы и спонтанно возникающая улыбка. Им недолго осталось. В некоторых племенах Африки, почти поголовно болеют такого рода болезнями. Ли увидел в глазах женщины понимание. Она кивнула чему-то. «Чертова мимика. Лучше бы ты занимался актерским мастерством, Ли…» — подумал он. Резко разворачиваясь, он бросил левую руку в лицо замахнувшегося колотушкой для отбивных Денни. Рука подвела, так как была повреждена. Удар пальцами вышел слишком слабым, Денни не был дезориентирован, а всего лишь отшатнулся. Женщина не теряла времени, а кольнула ему в поясницу каким-то металлическим щупом. Для людей, которых поразил тремор от прионной болезни, они были слишком скоординированы. Ли инстинктивно попытался вытащить щуп из спины, но получил по голове колотушкой и потерял сознание. — Что будем делать с ним? На мясо, или пусть в погребе посидит? — спросил у матери Дэнни. — Болючий, сука! Давай его запечем с картошкой? — Можно того жирненького пустить на мясо сейчас, а черномазого и шалаву оставить на потом, девка тощая, нужно откормить. Когда Энди придет, окончательно решим насчет черномазого, но девку оставляем на позже это стопроцентно. — ответила его мать, Бренда Сент-Джон. Денни взялся за бессознательного Ли и потащил его в подвал. А Бренда вышла на крыльцо. — Где Энди? Нужно было просто втереться в доверие к мясу, что он так долго? — вслух проговорила она.Глава 8 Исцарапанный
— Мистер, вы в порядке? — услышал Ли голос из темноты. Он только что пришел в себя, голова жутко болела, но он к этому привык за последние тридцать лет. — Не совсем. Меня зовут Ли. Ли Эверетт. — представился он. — А меня Беатрис. Я слышала про вас, Ли. Вы убили того сенатора. — представилась невидимая в данный момент девушка. — Приятно познакомиться. Да, было дело с сенатором. Мы в подвале? — спросил Ли. — Я не знаю, меня оглушили, когда я подобралась к супермаркету, ну где кто-то фейерверки запускал. — ответила Беатрис. — Я как раз собиралась пойти проверить аптеку, но этот фейерверк привлек моё внимание, я думала, что там есть живые… — Они там и были. Мы. Это я запустил фейерверк, но тебе не следовало туда идти, он был предназначен для отвлечения внимания мертвяков от супермаркета. — Ли начал ощупывать стены подвала. — Ох… Вы что, ощупываете стены? Бесполезно, я здесь уже все изучила. — отреагировала на действия Ли, девушка. — Попытка не пытка, верно говорю? — сказал Ли. — Ладно, Бог с ней, со стеной. А что за мужик здесь был до меня? Я слышал часть разговора людоедов, перед тем как потерять сознание. — Людоедов?! Они людоеды?! — воскликнула Беатрис. — Я думал, что ты уже догадалась. Я пришел сюда поговорить насчет капканов, что они разложили для охоты на людей. В общем, они поняли, что я понял кто они такие. Есть серия косвенных признаков, по которым можно примерно понять, каннибал человек, или нет. Но работает это не всегда. Бывает, каннибал десятилетиями поедает людей, и выглядит как нормальный человек. Я в Африке на таких индивидов насмотрелся. У этих двоих в наличии есть все признаки. Эх, не будь я ранен в руку, они бы мертвые остывали, а я вел бы тебя к нам на базу. — посетовал Ли. — Так что за мужик был до меня? — Джимми Декстеро. Он почему-то считал, что его группа заплатит ресурсами за его освобождение. Я и подумала, что его выкупили, раз тот ублюдок велел ему вылезать в люк. — описала предыдущего постояльца подвала Беатрис. — Теперь же… Я даже представлять не хочу… — Не думай об этом, Беатрис. Гарантировать, что все будет отлично не могу, но, в крайнем случае, жизнь подороже продать сможем. — попытался успокоить её Ли. — Я не хочу быть съеденной! — разрыдалась Беатрис. — Только не так! — Эх… Ладно. Все будет в порядке. — вздохнул Ли. — Есть какая-нибудь проволока? — Думаю что нет… Хотя… Да! Есть заколка. — ответила Беатрис и вытащила из заднего кармана джинс средней длины заколку. Через примерно полчаса, люк приоткрылся. — Эй, Ли! Тут пришли твои друзья! Вылезай! — услышал Ли голос Денни. — Лучше ты спускайся, я, в последнее время, на поверхности себя некомфортно чувствую. — ответил ему Ли. Денни лгал. Если бы пришли ребята, то он бы уже говорил с кем-то из них. Скорее всего, когда Ли будет подниматься, его ждет удар чем-нибудь металлическим в голову. Денни мог бы просто пристрелить Ли, а затем, обвязав веревкой, вытащить труп из люка, но он решил не заморачиваться, а отложить вопрос до прихода Эндрю. — Сука… — сказал себе под нос Денни. — Ладно, сиди там, черномазый. — В лес иди, найди там сук и повесься, мудозвон. — ответил ему Ли. — Молчал бы, консерва! — ответил на это Денни. Затем послышались удаляющиеся шаги. — Ждем ночи и уходим. — сообщил Беатрис Ли. — Что-то он нехорошо обращается с гостями. — И как мы выберемся отсюда? — с надеждой спросила она. — Заколка, двусторонний замок на люке. Дальше объяснять? — спросил Ли. — Ого, вы умеете взламывать замки? — спросила Беатрис. — Конечно, я же черный. — улыбнулся Ли. — Меньше всего расистскую шуточку я ожидала услышать от афроамериканца! — захихикала Беатрис. — А где вы все-таки научились обращаться с замками? Вы слесарь? — Нет, я просто специалист по различным трудноразрешимым тактическим вопросам. — ответил Ли. Он никому не собирался рассказывать свою настоящую биографию, во-первых, секретность, а он был человеком принципиальным и умел хранить тайны. Во-вторых, его сочли бы сумасшедшим, и никакой серьезной деятельности после этого не было бы возможно. — Расскажи о себе, Беатрис. Чем занималась перед мертвячьей заразой, что нравилось, что не нравилось. Нужно убить время до ночи. — решил провести беседу Ли. — Да не о чем рассказывать, мистер Эверетт. Окончила школу, съехала от родителей в другую часть города, стала работать в химчистке. Так несколько лет и прожила. А потом началось это. Подругу, Лиз, с которой мы вместе снимали квартиру, укусил какой-то бизнесмен, которому она подала блюдо в ресторане. Она отпросилась с работы, пришла домой и легла спать. Я в это время была дома, и в момент смерти подружки, принимала душ. Она накинулась на меня, пыталась дотянуться зубами, но я оттолкнула её и закрылась в ванной. Пыталась с ней говорить, но поняла, что голосом только ухудшаю ситуацию. Поэтому замолчала и стала ждать. Спасателей, полицию, скорую, хоть кого. Никто не приехал. — Беатрис замолчала. Перевела дух и продолжила. — Потом пришел Сэмми, парень Лизы, у него были ключи, он подошел обнять её, но она его загрызла. Он хрипел около пяти минут… Затем Лиз отвлек шум из окна и она выпала в него, как я увидела позднее. Я пыталась звонить 9-1-1, но линия была перегружена, да и на улице начало твориться безумие. Я начала собирать вещи, но Сэмми восстал. Также как и Лиз, он попытался загрызть меня, но я ударила его утюгом по голове. — Утюгом? Как у тебя в руках оказался утюг? — спросил Ли. — Я… я укладывала его в сумку. Знаю, это была беспросветнейшая тупость с моей стороны, но в тот момент я почти не соображала. — Беатрис приблизилась к Ли и вложила ему в руку заколку. — Вот заколка. А дальше… Дальше я пробиралась по городу, искала еду, воду, находить удавалось не всегда. Потом прибилась к группе Гика, но они все погибли, когда мы нарвались на каких-то бандитов. Я смогла сбежать, но чувствовала, что осталось недолго, даже решала, умереть от своих рук, или дать возможность случаю решить. Фейерверк был как луч надежды. Пусть идти туда не следовало, но, тем не менее, из альтернативы был лишь последний патрон в револьвере. Дальше вы знаете. А какова ваша история? — Конечно, долго рассказывать, но до ночи полно времени, поэтому слушай. — и Леонид рассказал историю своего пребывания в теле Ли. Конечно, опустив некоторые подробности, все ей знать не обязательно. Незаметно приблизилась ночь. Точнее заметно, Ли следил за временем. Людоеды что-то затихли, приходилось ждать подвоха, но вариантов особо не было. Ли подобрался к замку и ощупал его пальцами. Вставив две стороны заколки, он начал нащупывать комбинацию. Запомнив длину выступа сувальдов, Ли скрутил из заколки некое подобие ключа. Ещё десяток минут потребовался, чтобы крутануть замок. В итоге он смог осторожно поднять люк и осмотреться. Картина его порадовала, людоеды небрежно подошли к охране пленников. Впрочем, для человека, не сведущего во взломе замков, одного замка оказалось бы достаточно. — Соблюдай тишину, иди следом за мной. — дал указания Беатрис Ли. Они продвигались по дому, было тихо, хозяева вероятно спали. Затем Ли услышал звуки, характерные для скребущегося в дверь мертвяка. Шум все нарастал, их было довольно много. Ли схватил Беатрис за руку и завел в маленькую подсобку, где они замерли, ожидая дальнейшего развития событий. Точнее Ли ждал, Беатрис ничего не понимала и просто доверилась ему. По лестнице над подсобкой кто-то торопливо спустился. Хлопнула входная дверь. Затем раздался выстрел из дробовика, злой крик матери Сент-Джонов, ругань Денни. По-видимому, мертвецы каким-то образом проникли через электрический забор. — Сиди здесь, очень тихо, у мертвяков великолепный слух. — Ли вышел из подсобки и стал пробираться к выходу. На улице стоял Денни Сент-Джон и расстреливал мертвяков из дробовика. С балкона второго этажа стреляла Бренда. Ли подхватил прислоненную слева от двери колотушку для отбивных и с разбегу ударил в челюсть начавшего поворачиваться Денни. Этот теперь точно мертвец, челюсть раздроблена и сломана в нескольких местах, если не загнется от болевого шока, то истечет кровью из открытых переломов челюстной кости. Он больше не несёт тактической значимости. — Вот так надо бить, а не как мамалыжник[5] недокормленный! — нравоучительно изрек Ли, стоя над умирающим Денни. Взяв дробовик Денни, он поднялся на второй этаж. Берта увлеченно стреляла по мертвецам, стреляла откровенно плохо, так как за последние несколько минут уложила лишь одного из десятков. Подойдя сзади, Ли аккуратно раздробил ей затылок прикладом. Она молча упала с балкона, конвульсивно дергаясь всем телом. Мертвецов привлекло дергающееся тело, они отвлеклись от стен и дверей и приступили к трапезе. Видимо Берта оказалась вкуснее, так как два мертвяка оторвались от тела Денни и перешли к ней. — Не первые и далеко не последние. Сколько вас таких ещё создаст скотская безысходность этого мира? — философски озвучил свои мысли Ли. — Насрать, пока мы защищены крепкими стенами. — из темноты выступили Кенни, Ларри, Карли и Марк. — А я-то думаю, кто сюда эту камарилью запустил? — риторически спросил Ли. — Рад вас видеть, ребята. — А мы тебя как, ты даже вообразить себе не можешь. Думали, что ты уже греешься в кишках этих двоих! — Карли крепко обняла спустившегося Ли. — А это кто? — Это Беатрис. Тоже оказалась невольной посетительницей фермы Сент-Джон. — представил Беатрис Ли. — Вы-то откуда узнали про ферму? — Пришел к нам один хер… — Ларри выступил вперед. — Я от него сразу говно почуял, не понравился он мне. Хотя молоко они в своё время отличное продавали! Лилли в детстве любила заправлять им кукурузные хлопья, а когда я брал другое молоко, вечно дулась. Эх, времена были… В общем оприходовали мы хлопчика, он у меня быстро раскололся. — Не напоминай, окей? — попросил Кенни. — Я эту херню теперь не скоро забуду. Это, мать его, было слишком! — Эффективно же?! Работает, даёт результат, что ещё нужно-то?! — защитился Ларри. А затем ухмыльнулся. — И потом, я велел отвести детей подальше, что ж ты тогда не ушел, Кенни? — Пошел ты, Ларри. — махнул на него рукой Кенни. — Достаточно. — Ли поднял руку в останавливающем жесте. — Поболтаем на базе, занимайтесь пока зачисткой фермы от «проходимцев», а я пойду вон в тот сарайчик, может Джимми Декстеро ещё живой. Нет. Джимми не был жив, но и не восстал. Его голова, пробитая забойным штырем, лежала в отдельной раковине, рядом с окровавленными инструментами, а тело распотрошено и разложено по пакетам, которые были аккуратно уложены в передвижной холодильник. — Вот сволота… Нет бы, по-человечески, договариваться, пустить несколько людей поработать, пусть даже за еду… А эти… Такой потенциал имели, а все спустили в канаву. — посетовал себе под нос Ли. — Надо будет посмотреть в окрестностях, где-то есть группа этого Джимми… Выйдя из сарая, Ли молча пошел к пикапу. Проходя мимо Кенни, он бросил: — Держите Карли подальше от сарая, самим тоже не рекомендую заходить. — А что там? — спросил Кенни. — Монумент человеческой практичности. — многозначительно ответил Ли. — Просто не ходи. Собрав небольшие запасы патронов Сент-Джонов, еду в заводской упаковке и зарезав на мясо коров, группа отправилась обратно. — Ли вернулся! — выбежала Клементина из номера мотеля. — Ли! Пробежав десяток метров, она бросилась в его объятья. — Привет, Клем. Как дела в мотеле? — тепло улыбнулся ей Ли. — Хорошо, но скучно. Мелки кончились… — вздохнула Клементина. — А тренировки? — удивленно спросил Ли. — Мы их сегодня отложили, все равно никого почти нет, только из мелкашек постреляли. — подошла Лилли. Она улыбнулась. — Привет Ли! — Лилли! Хватит строить глазки! — вышел из салона пикапа Ларри. — Обними папашу!*** Через полторы недели ***
— Выезжаем. — дал команду Ли. — Даг, смотри в оба. — Конечно, босс! — ответил Даг, приспосабливая поудобнее штурмовую винтовку к баррикаде на крыше RV. Её решили оставить, пусть и в ущерб проходимости. Дополнительно пришлось усилить опору крыши, зато получилось стрелковое гнездо, неуязвимое для легкого огнестрельного оружия. Автомобильные шины, наполненные каменным щебнем, способны остановить и пулю из снайперской винтовки. Ларри с тоской посмотрел на остающийся позади мотель. — Жаль… Место хорошее. — сказал он, сидя на заднем сидении RV. — Да не! Ли же сразу сказал, пару месяцев посидим, мясом обрастем и ходу, ходу! — ответил Кенни, сидящий за рулем машины. — Да и сам понимаешь, с оборонительной точки зрения, это место до первого серьезного врага. Ли говорил, что проектируя оборону, придумал пять действенных способов захвата мотеля, которым мы сейчас не способны противостоять. Бывают, конечно, места и похуже, но мотель совершенно точно нам не подходит. — Ещё Ли говорил про бандитов. — тихо сказал Бен. — И что сказал Ли про бандитов? — устало спросил Ларри, понимая, что этот спор он проиграл. — Что зима будет только через пару месяцев, а пища в магазинах гниёт. Есть станет нечего, а живых в городе гораздо больше чем кажется. Люди начнут стремительно скатываться к первобытным понятиям, станут убивать за еду, за топливо. Сколачиваться в крупные стада, чтобы давить стада поменьше. — рассказал услышанный от Ли прогноз будущего. — И? Кто сказал, что в Саванне лучше? Ли? — спросил Ларри. — Лодки, Ларри. Лодки. Мы миллион раз это обсуждали. — Кенни на секунду повернул голову к Ларри. — Мы не собираемся оседать в Саванне, может найдем временную базу, пока Ли будет искать родителей Клементины. — Я считаю, что это глупо! Подставлять свою задницу ради людей, которые уже давно мертвы! — высказал своё мнение на этот счет Ларри. — Считай, что хочешь, но так сказал Ли. Значит так и будет. И вообще, не нра… — ответил ему Кенни, но его прервала рация, говорил Даг: ### Люди, двое. Вроде мужчина и женщина, идут вдоль дороги. ### Следующим заговорил Ли: ### Стоп машины. Я проверю их, ждите моего сигнала. ### Ли остановил мопед, который они одолжили в гараже владельца мотеля в километре от идущих людей. Подкравшись к ничего не подозревающим путешественникам, он решил послушать, о чем они говорят. — Эй Омид, мне кажется, что машины остановились. Давай уйдем с дороги, а то мало ли какие это люди… — сказала неизвестная женщина со слегка округлившимся животом. — Расслабься Криста, мы прошли по этой железной дороге уже так долго, но ничего не происходило, мы просто пройдем мимо, а они, поняв, что мы не опасны, поедут дальше. Все просто. — легкомысленно ответил Омид. — Из-за твоей любви к Гражданской войне, мы сделали крюк в Свайнсборо. А Дублин я тебе никогда не забуду! — прикрикнула на него Криста. — Отнесись серьезнее к безопасности, Омид! У нас будет ребенок, нам нужно найти безопасное место прежде, чем он родится! — Ребята, простите что я вмешиваюсь, но… — решил вступить в беседу Ли. — Ах ты ж е. аный ж ты на. уй! — воскликнула Криста вытаскивая обрез из самодельной кобуры. — Ты! Стой на месте! — Спокойно. Спокойно. Я здесь чтобы говорить. — попытался успокоить их Ли. — Какого хрена ты подкрадывался тогда?! — спросил наконец очухавшийся Омид, вытащивший пистолет. — Я хотел узнать, не являетесь вы больными ублюдками, которые режут головы гражданским без особой необходимости. — ответил на его вопрос Ли. — Давайте просто познакомимся. Меня зовут Ли. — Генерал? — хмыкнула Криста. — Ты второй человек, который сравнил меня с конфедератом. — честно ответил ей Ли. — Да брось! — не поверил Омид. — В краях, где я рос, Гражданская война в США не очень популярна. — разубедил его Ли. — Ты Омид, а она Криста, так? — Ну. В общем… Блин, Криста, я не знаю, что делать дальше! — растерялся Омид. — Ответь на вопрос, Ли. Какого черта ты пришел к нам? — Криста все ещё была напряжена. — Вы вроде ребята нормальные, у нас есть машины, дружная компания, можем также поделиться оружием, едой. Мы устроим привал возле порванного билборда KFC. Захотите прийти, приходите. — ответил Ли. — С какой это печали вы заделались добрыми самаритянами? — спросила Криста, ни слову не поверив. — Люди вымирают, вот и все. Можно остаться человеком, и если ты хорош в этом, то отсрочишь смерть человечества на несколько мгновений. А можно стать диким зверем, жрущим себе подобных, и если ты будешь хорош в этом, то в конце останешься один, но уже не будешь человеком. Мы за первый вариант. — высказал свою позицию Ли. — Это не значит, что мы хиппи-пацифисты, за себя мы постоим, хотя некоторые назовут наши методы жесткими. Все в ваших руках, захоти мы убить вас, Карли бы это уже сделала. — Кто? — не поняла Криста. — Я. — за их спиной появилась Карли. — Привет, меня зовут Карли. Ваши имена я уже узнала. Ли, пойдем уже? — В общем, решайте, идти или нет. А мы пока пойдем, поесть не помешает. — хлопнув в ладоши, Ли пошел за Карли. Отдалившись метров на пятьсот, они заговорили. — Думаешь придут? — спросила Карли. — Не знаю, честно говоря. Их дело, надо им ружьишко подкинуть какое-нибудь, а то с обрезом и пистолетом ни поохотиться, ни отбиться. — ответил Ли. — Ладно, постоим пару часиков, и дальше поедем. Вообще, неплохо было бы спросить у них про дорогу, они же оттуда идут. Прикатив мопед в импровизированный лагерь, Ли прислонил его к RV. Вокруг суетились согрупники. Тревис что-то втолковывал Бену, размахивая руками. Ли подумал, что надо будет заняться ими. Вдруг конфликт? Оставишь такой нерешенным, а потом находишь кого-то утром с ножом в груди. Командир должен держать руку на пульсе веяний среди подчиненных. Кенни о чем-то лениво переговаривался с Ларри. Карли села есть тушенку, которую подогрела Катя, рядом с ней тушенку уплетали Дак и Клементина. Даг стоял на посту, его смена ещё не закончилась. Лилли чистила пистолет. Идиллия. Ли уже собрался присоединиться к трапезе, как услышал шаги. — Эй Ли! Можем мы присоединиться? — Спрашиваешь, Омид? Садитесь ближе к костру, угощайтесь фирменной тушенкой от Смитса и сыновей! — Это я всегда! Пойдем Криста, угощают же! — радостно воскликнул Омид. — Честно говоря, у нас не очень хорошо с едой последние километров шестьдесят. — Так что вы решили? Мы через полтора часа уедем дальше на восток, в сторону Саванны. — сообщил им Ли. — Нам в принципе особо некуда идти, но стремимся к Сан-Франциско. Несбыточная мечта, может показаться, но мы уже миль двести прошли. — ответил Омид. — Криста, может поедем с ними? Люди вроде неплохие, а у меня ведь чутьё! — Ох, ладно. — согласилась Криста. — Поедем с вами, но что там в Саванне? — Лодки. Говорят, много. — ответил Ли. — Бесперспективно, мне кажется. От одного паренька, Бэйн его звали вроде, слышал, что штормы в это время года обычное дело, не удалишься особо. — скептически ответил Омид. — А нам и не нужно далеко. По сути галимая каботажка, только добраться до любого острова поблизости! — возразил Кенни. — А ты в курсе, что все «острова» поблизости так или иначе имеют сухопутное сообщение с материком? Есть броды, через которые воробью, не замочив яиц не составит труда пройти. — ответила ему Криста. Омид странно на неё посмотрел. — Да, перед путешествием я изучила карту и описание местности. Я такая. — Дела… Ли? — с надеждой обратился к Ли Кенни. — А я что? Идея твоя ещё не отвергнута. В худшем случае, «остров» будет просто сложнее оборонять. А в лучшем, мы можем найти крепкую яхту и пойти на Карибы. Найти там маленький островок, зачистить его от мертвяков и жить поживать. Как вариант, сойдет. — поделился своим мнением Ли. — Но подготовка нужна серьезная. Это не порыбачить выйти. — Карибы! Мы же были там пап? — спросила у Ларри его дочь. — Ага. В 87 году. На Кубе, я тогда налаживал контакт с одной шишкой из Пакистана. Меня вроде как сослали на базу в Гуантанамо, но тем не менее обстряпывали с моей помощью свои делишки. — подтвердил Ларри. — Хреновые времена были… — А мне нравилось! — не согласилась Лилли. — А ты тогда в штаны сралась, ещё бы тебе все не нравилось! — хмыкнул Ларри. — Есть альтернатива, ребята. — подал голос Даг. Все уставились на него. — Я Даг! — познакомился с новоприбывшими он. — В общем, зима точно покажет, но мне кажется, что мертвяки не будут особо активны в мороз. Так вот, самая холодная местность в Канаде. Можно посуху податься туда, минуя рискованный этап с яхтами. А можно воспользоваться навыками Лилли и Марка. — Это он о чем? — спросил Омид. Бен и Тревис тоже заинтересовались. — О том, что Лилли была техником на военном аэродроме, а Марк самый настоящий военный лётчик. Один Чинук, заправленный под завязку, доставил бы нас до любой из этих точек. — сказал Кенни. — Сегодня прямо фонтан идей! — Осталась маленькая проблема. Найти военный аэродром, лодку или надежную машину для поездки в Канаду. — подытожил Говард, редко выходивший из RV. Рана оказалась серьезнее, чем они думали, и сейчас он испытывал постоянную боль. От обезболивающего он отказался, чтобы не подсесть. — Итак? Может проголосуем? — Неплохая идея. — поддержал Девид. — Я всегда за демократов! — Ты падаешь в моих глазах, Девид! — шутливо возмутился Кенни. — Я думал ты за республиканцев! Я Ли зауважал за то, что он прикончил того сенатора-демократа! Будь сенатор республиканцем, я бы с Ли даже не заговорил! — Ладно, напишите один из трех вариантов на бумажке и сложите в кепку Кенни. — сказала Карли раздавая листочки. — Решим все здесь и сейчас. Берите карандаши.Глава 9 Летальный
— Это Саванна? — спросила Клементина у Ли, смотрящего в окно кабины машиниста. — Она самая. Будет непросто пробиться сквозь такие толпы мертвяков. — ответил Ли. Поезд ехал по мосту, с которого открывался хороший вид на город, по которому сновали мертвецы. Поезд они обнаружили благодаря Омиду и Кристе, которые во время пешего путешествия видели его на месте катастрофы. У Ли были сомнения, насчет возможности использования поезда, но они были напрасны. Там же они обнаружили старика Чака, который жил в поезде последние три месяца. В итоге отцепив поврежденный состав, они перегрузили в него все свои пожитки и тронулись в путь. Четыре часа пути и они на месте. — Как дела, Ли? — в кабину зашел Дэвид, пользуясь тростью. Катя не смогла эффективно исправить ему перелом, поэтому он, скорее всего навсегда остался хромым. — Через полчаса будем на месте. Сообщи ребятам, чтобы проверили оружие и вообще подготовились к высадке. — ответил ему Ли. — Займем какое-нибудь здание в районе вокзала и укрепимся там. — Хорошо, я скажу всем. Приехав на вокзал, первым покинул поезд Ли. Укрывшись за колонной, он начал наблюдение за местностью. На вокзале, как ни странно, было приемлемое количество мертвецов, которые лежали в разных его уголках. Ли дал сигнал и из поезда выбрались Карли, Кенни, Марк и Даг с Тревисом и Беном. Вооружены они были пистолетами, оснащенными самодельными глушителями, а также модифицированными забойными штырями. По рекомендации, как ни странно, Дага, к штырям были приварены круглые щитки и металлические штыри-ограничители. Щиток позволял защитить кисть от случайного укуса, а ограничитель защищал штырь от чрезмерного углубления в череп мертвяка. Дак видел мультфильм про какого-то мышонка-фехтовальщика, и предложил поставить на штыри гарду. Правда он хотел крестообразную, но было сочтено, что полукруглая будет ценнее в плане защиты. Тем не менее, его идея не осталась нереализованной, потому что Леонид вспомнил, как ему уже после войны показывали пики польских уланов, и как его боевой товарищ обратил внимание на штырь в пике, вмонтированный перпендикулярно у самого острия. В итоге получилось полукилограммовое изделие, идеально подходящее для убийства мертвяков. — Вроде тихо. Но не обманывайтесь, мертвяки никогда далеко не уходят[6], их могло что-то привлечь вне вокзала. Нужно поискать подходящий дом для укрытия. — оглядывая пространство проговорил Ли. Покинув здание вокзала, группа начала исследовать окрестности в поисках подходящего дома. Они нашли ряд домов, прилегающих к вокзалу, но они совершенно не годились для обороны даже от плохо вооруженных людей, не то что от толпы мертвецов. Но вскоре поиски были остановлены, так как они нашли искомое. Коттедж окруженный двухметровой каменной стеной, стоял, как бы приглашая внутрь открытыми въездными воротами. Ворота, что очень кстати, были выполнены не из железных прутьев, а из основательного дуба. — Внутри стопроцентно есть мертвяки, зуб даю. — дал заключение увиденному Тревис. — Вот стопроцентно! — Никто и не сомневался, капитан. — раздраженно сказал ему Ларри. — Поэтому захлопни хлеборезку и следуй плану. Черт возьми, если бы не Ли, ты бы давно дохлым ковылялся по бескрайним лесам Мейкона! — Пошел ты, Ларри… — буркнул Тревис. — Хватит трепаться. Заходим. — дал команду Ли. Войдя в ворота, они увидели следы резины на камнях двора. Кто-то очень быстро уехал отсюда. Мертвецы тоже были. Довольно много. Они все были одеты модно, в одежду, характерную для тусовщиков. После того, как Ли с группой разобрались с ними, Бен прокомментировал: — Здесь вписка была, похоже. Мертвяки молодые, да ещё и шмотки как на рейв-пати. — Ну. — согласился Даг. — Славно потусили видать. Не самый худший вариант встретить конец света. Некоторые ведь сдохли на толчках. — Там в гараже ещё несколько есть, как я видел, а дома даже хрен скажешь сразу. — Кенни подошел к группе, от которой отходил посмотреть в окошко гаража. — Надо будет заняться ими. Итак, занятия по штурму домов мы с вами проводили, так что без паники и метаний. Заходим, кокошим мертвяков, осматриваем дом и все. — дал инструкции Ли. — Пошли, Бен, ты первый. — Окей… — пессимистично вздохнул Бен. — Да ты не пугайся, мы тебя прикроем, главное открой дверь и отскочи. — успокоил его Ли. Бен резко открыл дверь, за ней стоял уже собиравшийся начать скребстись мертвяк. Ли выстрелил первым и мертвяк обзавелся дыркой во лбу. Далее Ли подошел к двери и постучал по косяку штырем. На шум начали собираться мертвые тусовщики. Им дали выйти во двор, где перебили в рукопашной. — Неплохо, но нужно продолжить осмотр дома. По двое, осматривайте комнату за комнатой, не хочется, чтобы кого-то из нас ночью загрыз какой-нибудь незамеченный мертвяк. — дал указания к действию Ли. Тревис вздрогнул, когда представил картину, описанную Ли. «Сырой ещё, пусть и видел много, но мало испытал. Ну ничё, вырастим ещё из него неплохого бойца» — подумал тогда Ли. — Первый этаж чистый. — отрапортовал Даг. — На втором чисто, Ли. — доложил Кенни, вытирая о труп какого-то тусовщика штырь. — Надо бы убрать тут, пока не натекло. — Вонь ты все равно тряпкой не выведешь, а подвал ещё не зачищен. — Ли указал на дверь. — Кто со мной? — Я пас. — это был Бен. — Я тоже что-то не горю желанием, Ли. — Тревис приподнял руку перед собой. — Ссыкуны малолетние. — хищно ухмыльнулся Ларри. — Видали, Ли, Кенни? Здесь яиц оказалось гораздо меньше, чем принято было считать. — Не топи их, Ларри. Подвал дело такое… — ответил на это Ли. — Бен, принеси фонари из сумки во дворе. — Щас буду, Ли! — Бен помчался исполнять приказ. Через несколько десятков секунд он вернулся. — Вот они, Ли. Самые мощные взял! Ли кивнул ему. «Из этого уже ничего не вырастет. Момент упущен или его не было. Можно его конечно научить стрелять, драться, но солдата из него уже не выйдет, в нужный момент подведёт. Нутром чую…» — пронеслись мысли в голове Ли. Перехватив штырь, Ли начал спуск по лестнице, подсвечивая себе путь из фонаря. Подвал был почти пуст. К батарее был прикован мертвяк, который сразу же начал предпринимать попытки вырваться. Ли недолго думая проколол его череп. — Нет, полезная штука, этот ограничитель, определенно… — проговорил он себе под нос. — Инновационная, хе-хе. Технологии Конца Света. Эй, Кенни! Зови мальцов, будем трофеи выгружать! Тусовщики оказались не такими тупыми, как следовало ожидать. Они сложили еду в подвале, когда поняли что настал Конец Света. Обложив продукты льдом, которого у них, по видимому было в избытке, они обмотали всё полиэтиленом и шерстяными одеялами. Таким образом холод изолировался внутри и лёд не таял. Сейчас он конечно немного подтаял, и возможно часть продуктов подпорчена, но это лучше, чем альтернативный вариант, в случае с тупымитусовщиками. — Ребята почти все предусмотрели. Они поняли, что свет долго не продержится, в связи с чем наморозили льда. Кто-то из них знал способ сохранения холода, пусть и примитивный, но тем не менее. У них было оружие, пара пистолетов как минимум. Одного они не предусмотрели. Укусы мертвецов. Вон тот мертвяк у батареи, видимо был первым укушенным, убивать его они не стали, видимо надеялись на что-то. Если я мыслю верно, то он успел кого-то укусить или поцарапать. Это-то и привело их к гибели. Трупы выглядят неплохо поеденными, что говорит об отсутствии сопротивления. Вероятно, на них напали во сне. Тот самый поцарапанный, или те самые, обратились ночью и начали убивать своих товарищей. Кто-то сбежал, следы во дворе говорят об этом однозначно. Конец истории. — сделал выводы Ли. — Но как, Шерлок?! — притворно удивился Ларри. — Не, Ли, реально круто ты тут все расшифровал. — восхитился Даг. Через несколько часов, когда были убраны все трупы, стал вопрос о транспорте для перегрузки запасов из поезда. Там остались Лилли, Катя, Чак, Клементина, Дак и Девид. — В гараже есть тачка. Спорткар, естественно. От мажоров другого и не ждешь, но тем не менее, это лучше, чем тащить все на своем горбу. — предложил решение Кенни, который занимался зачисткой гаража. — Завести её я смогу, но придется подтолкнуть, да и топлива долить не мешает. — Занимайся машиной, а мы пока решим вопрос с защищенностью. — Ли повернулся к Тревису и Бену. — Тут рядом есть дом любителя поплотничать, вы идете со мной. Ли повел Тревиса и Бена в вышеупомянутый дом. Через пять мертвяков и закрытую дверь, они стали счастливыми обладателями столярного инструмента и огромного набора разнокалиберных досок и бревен. Приволочив груз на горбах Тревиса и Бена, Ли приступил к работе, параллельно объясняя этим двоим, почему он закрывает конкретные окна и входы. Также он отвлекался на радиопереговоры с Клементиной, которая с нетерпением ждала начала поисков её родителей. В конечном счете работы были завершены, Кенни закончил со спорткаром и сразу же отправился на нем к поезду. — Вот и закончили. Как тебе новый дом, сынок? — спросил Кенни, укладывая последний ящик с тушенкой в подвал. Дак постоянно крутился рядом. — Круто, папа! Он двухэтажный, да с подвалом! Мы останемся тут? — восторженный Дак опять закрутился вокруг. — Да, но ненадолго. Ли поищет родителей Клементины, мы поищем ценностей, топлива, еды, медикаментов… Потом отправимся искать военный аэродром, хотя я до сих пор считаю, что лодка была бы лучшим вариантом! — Кенни недовольно покачал головой. — Что ты в подвале крутишься? Иди помоги маме с чем-нибудь! Шевелись сынок! Ли наконец-то присел в кресло. Перекрыв досками и шкафами все незащищенные забором окна, Ли оборудовал самодельный засов на ворота. Предыдущий «механизм» напоминал засов лишь символически. Теперь потребуется не самая легкая машина, чтобы снести ворота. Только Ли расслабился, подошла Клементина. — Когда мы пойдем искать моих родителей? — требовательно спросила она. — Послезавтра, Клем. Завтра с утра я разведаю обстановку в городе. Вдруг здесь водятся опасные люди и нам придется откатиться в пригород? — ответил ей Ли. — А вот послезавтра, когда все прояснится, мы с тобой отправимся в район больницы. Ещё я планирую взять с нами Бена и Тревиса, пусть учатся. Как тебе план? — Круто, Ли! Мне нравится твой план! — преувеличенно восторженно ответила Клементина. — Меня не проведешь, Клем. Не вздумай мне тут шутить, послезавтра пойдем, в одиночку у тебя шансов не будет. Ты не готова. — пригрозил пальцем Ли. — Чак обещал помочь с одной штуковиной, завтра её увидишь, будешь осваивать, она повысит твои шансы на выживание. Усвоила? — Эх. Хорошо, Ли. Я подожду до послезавтра. — ответила Клементина. Затем увидела взгляд Ли. — Обещаю. — Вот и разобрались. Вот и хорошо. — удовлетворенно кивнул Ли. — Я пойду проведаю Говарда. Ли вошел в комнату, которую определили, как медицинский пункт. — Как дела у Говарда? — спросил Ли у Кати. — Хуже не придумаешь. Организм устал бороться. Видимо я не извлекла какой-то из кусочков пули… Он умирает, Ли. Максимум пара недель, и то вряд ли. — ответила Катя. — Я поговорю с ним. — сказал ей Ли и пошел к койке Говарда. — А, Ли… Привет. — устало приветствовал его Говард. — Судя по вашим с Катей лицам, дела мои не сахар? — Врать не буду, прогнозы не очень хорошие. По оценке Кати, у тебя пара недель, с определенной долей везения. — ответил ему Ли. Положив руку ему на плечо, он продолжил. — Но ты сразу себя не хорони, есть шансы, всегда есть. Мы пойдем в больницу, принесем оттуда самых лучших лекарств, инструментов, всего что может помочь. Катя приложит все усилия, чтобы спасти тебя. Так что рожицу веселей, а дух бодрей. Не все потеряно, знал бы ты, сколько раз мне говорили, что я уже не жилец… Выкарабкивался, вопреки. Так и ты выкарабкаешься, не сомневаюсь. Держись, Говард. — Спасибо за поддержку, Ли. Но думаю, вам не следует тратить на меня время. Вы только и занимались тем, что тащили меня с собой. Хватит. Просто, когда будете уходить, оставьте еды на пару недель и пистолет. — слабо покачал головой Говард. — Этого не будет, Говард. — строго сказал ему Ли. — Мы своих не бросаем. И начинать не собираемся.*** Следующее утро. Больница Кандлер. Город Саванна ***
— Сука… — тихо ругнулся Кенни. — Здесь пусто. — Как и в Ландмарк. Как и в хирургии. Проклятье… Кто-то уже давно все зачистил. — с досадой ответил Ли. — Нужны местные выжившие. — Ага, я бы башку оторвал тому мудаку, который по колоколам бьет. — сказал Кенни. — Ублюдочный мудила какой-то, мать его… — Ладно, поднимаемся на крышу, надо посмотреть на мертвецов в окрестностях, глупо конечно, но другого способа найти родителей Клем я не знаю. — дал указания Ли. — Вон лестница. В коридорах больницы нет-нет, но попадались мертвецы, но основную их массу кто-то уже давно убил и сложил в морг, что довольно символично. — Тут чувствуется серьезный подход. Они прикончили всех мертвяков, убрали тела, а затем не спеша все вывезли на машинах скорой помощи. Это либо военные, либо среди местных оказался кто-то достаточно волевой. — размышлял Ли, стоя на крыше. — Смотрите в лица мертвяков, раньше найдем, раньше займемся делами. Они наблюдали около двух часов, за это время несколько раз звенел колокол, на звук которого собирались мертвяки со всех уголков района. Наконец Бен издал возглас: — Я нашел их! — Где? — радостно спросил Кенни. — Да вон, смотри, идут. Мужчина в фиолетовой рубашке, и женщина с пышной прической, все как на фото! На бинокль, Кенни! — впихнул в руки Кенни бинокль Бен. — Я тоже их вижу. Итак, спешить не будем, а подойдем с умом. Давно следовало проверить одну догадку. — сказал Ли. — Бен, будешь здесь сидеть и наблюдать. Вот рация, используй наушник, чтобы не шуметь. Будешь корректировать нас, когда мы выйдем. Парни, идем в морг. Спустившись в морг, предварительно надев респираторы, что обнаружились в служебном помещении морга, они оттащили несколько трупов в прозекторскую. — Задумка такая. Вот эти рулоны — это костюмы для работы с радиоактивными веществами. — начал объяснять Ли. — Особо не прокусишь, материал крепкий, но мы немного изменим их структуру. Вот иглы и нити, а вот это защитные перчатки и ножи. — И зачем нам это? — настороженно спросил Тревис. — Будем делать защиту от мертвяков. Как известно, они больше верят слуху и обонянию, чем глазам. Ориентируйся они только на слух, на улице началась бы война всех против всех. Только на обоняние, от них легко было бы убежать. Но определенный порог шума они игнорируют, а запах у них свой, особый. — И не говори, Ли. — прокомментировал Кенни. — Я продолжу. На эти костюмы нужно нанести лоскуты мяса обращенных мертвяков, затем зашить их вот этой тканью. — Ли указал на рулон брезента, что они принесли с собой. — Респираторы, что есть в костюме, позволят дышать нормально и долго, а запах скроет нас от мертвяков. Будет жарковато, но это лучше, чем прорубаться через толпу. — Похоже на план, Ли. — кивнул Кенни. — Что лучше брать, мясо или кишки? — Думаю кишки более пахучие, поэтому их. — ответил Ли. Затем обратил внимание на Тревиса. — Тревис, что это ты побледнел? — Да не, ничего. — сглотнул он. — Если не хочешь, то я… — Ли начал говорить, но Тревис резко ответил. — Думаешь я не справлюсь? Я справлюсь! Просто не мешайте. Примерно час им потребовался, чтобы нашить кишечники мертвяков на костюм, а затем накрыть это брезентом, который в свою очередь обмазали содержимым кишок мертвяков. Воняло оно так, что даже сквозь респиратор пахло. — Теперь следует это все надеть. Как говорится, худшее всегда впереди. — с этими словами Ли начал облачаться в костюм. Одевшись, они вышли из морга. — Бен, мы выходим. Прием. — ### Принято. Наблюдаю родителей Клем на перекрестке в паре сотен метров от входа в больницу. ### — Держите штыри наготове, ребята. Как только кто-то из мертвяков заинтересуется, бьете в череп, незамедлительно. Мы ничего не знаем об их социальной системе, и есть ли она вообще. — дав последние инструкции, Ли первым шагнул через порог больницы. Вопреки подсознательным ожиданиям, мертвяки лишь посмотрели в сторону звука закрывшейся двери. Ли осторожно подошел к мертвецу, а тот даже головы к нему не повернул. Ли сделал жест «Пошли, все в порядке» в сторону жмущихся к стене Кенни и Тревиса. Так они медленно перемещались, под редкие поправки от Бена. Минут через тридцать они подобрались к бывшим родителям Клементины. У Ли была мысль, как их безопасно привести в больницу. Он обвязал руки мертвяков крепкой веревкой. Потом, на обратном пути, он просто тянул их за собой, мертвяки послушно расступались при соприкосновении с ними. — Закроем их здесь. — они завели мертвецов в ординаторскую. Ли привязал веревку к батарее. Мертвецы даже не дернулись. — Уходим, парни. Нам есть что сказать Клем. — Ли кивнул в сторону выхода. — Можем дойти в костюмах. — Я бы снял, причем ещё час назад, но ты прав, в них безопаснее. — ответил Кенни. Тревис лишь кивнул. Таким образом они неторопливо дошли до входа в дом. — Это ещё что за нахер? — недоуменно спросил Ларри. — Ларри, открывай, мать их, ворота! Не узнал, что ли? — Кенни помахал ему рукой. — А тебя в этой херне узнаешь, как же! — проворчал Ларри, но ворота открыл. — Я хочу услышать эту историю, парни. — Все потом, Ларри. Мы нашли их. — сказал ему Ли. Клементина подошла к снимающему костюм Ли. — Мы нашли их. Мертвецы. Если захочешь их увидеть, они в больнице Кандлер. — коротко сообщил ей Ли. Клементина отошла и села на крыльцо, опустив голову. Она теребила в руках кепку. Ли пошел к Карли. Она в этот момент готовила обед для прибывших. — Поговори с Клементиной, Карли. Я не силен в этих вопросах. — попросил её Ли. — Мы нашли её родителей… Она сейчас на крыльце, ушла в думы. — Эх… Ли, ты не умеешь сообщать плохие новости, да? — спросила Карли. — Не маленьким девочкам, которые потеряли родителей. — ответил ей Ли. Карли о чем-то долго разговаривала с Клементиной, а Ли не вмешивался. Он и правда не знал, что говорить. Затем к нему подошел Чак. — Ли, твой заказ готов. — поставил возле Ли пакет Чак. — Идея хорошая, только кевлара на все не хватило, пришлось резиновые вставки использовать на спине. Жаль только один бронежилет был, так бы я ещё и шлем соорудил. — Спасибо, Чак. Я бы и вполовину такой же сделать не смог бы. — поблагодарил его Ли, осматривая маленький бронекостюм. — Спасибо. — Я глянул на Клем, когда проходил. Все настолько хреново? — спросил Чак, поднимая гитару, прислоненную к стене. — Мы нашли её родителей. Сейчас я ей это сказал. — Ли опустил голову, и уставился на камни двора. — Знаешь, тому же Бену хреново сейчас, я поговорил с ним. Он не знает, что с его родителями. У Кати сестра в Атланте осталась, вряд ли выжила, но она не может утверждать наверняка. — Чак пробно сыграл пару аккордов. — Всем сейчас хреново, но Клем ребенок… Она, при нашей поддержке, переживет это. У детей все быстро заживает, чего нельзя сказать о взрослых, Ли. Карли говорила, что тебе пришлось брата добить? — Да, но я не хочу говорить об этом. — подтвердил Ли. — Понимаю. — кивнул Чак и начал играть какую-то неизвестную Ли мелодию. К ним присоединились Беатрис и Джолин. — Если вдруг надумаешь, обращайся, я хороший слушатель. — Непременно. — ответил Ли. «Никогда». — подумал он. Чак запел какую-то песню, про маленькую девочку, которая ночевала среди сосен, а также про то, как её отца убили рядом с железной дорогой. Утром Ли вручил в руки Клементины, которая выглядела получше, чем вчера вечером, пакет с броней. — Примерь, Клем. — сказал ей Ли. — Что это? — спросила Клементина, разглядывая броню. — Какой-то бронежилет? — Лучше. Бронекостюм! — ответил Ли. — Чак разрезал бронежилет, который мы взяли в полицейской машине и сшил для тебя защиту. Пулю не остановит, зато надежно защитит от укусов. Надень её и привыкай к весу. Подрастешь, сошьем другой. — Мы пойдем в Кандлер? — вдруг спросила Клементина. — Сейчас и пойдем, всё готово. — кивнул ей Ли. Вновь отправившись в больницу, они чуть не попали в ловушку, когда вновь зазвенели колокола. Но все обошлось, так как Клементина увидела люк канализации, в который они все спустились. — Здесь тоже скорее всего немало мертвяков, я считаю. — прокомментировал ситуацию Чак. — Прорвемся, Чаки! Не ссы! — похлопал его по плечу Кенни. Чак бросил на него недоумевающий взгляд. — Внимательно и тихо. — сказал Ли и первым пошел вдоль канала. Мертвяков в канализации оказалось достаточно много, как и предполагал Чак, но не так много, как на улицах города. Тем не менее, упокоив около тридцати мертвецов, они выбрались на улицу на заднем дворе больницы. — Даже лучше получилось, ха! — Кенни сегодня имел повышенное настроение. Это было связанно с тем, что они скоро покинут город, в поисках авиабазы. Его план с лодкой разрушился визитом в порт, где все лодки были либо потоплены, либо лишены двигателей. Поэтому, Кенни даже был рад, что кроме него Кати, и как ни странно Лилли, никто не выбрал варианта с лодкой. — Клементина, взвесь все ещё раз. Ты действительно хочешь упокоить своих родителей? — спросил Ли. — Ли, если я говорю «да», то это «да». — чуть-чуть раздраженно ответила Клементина. — Ты выполняешь данные тобой обещания, я выполняю. Я обещала маме с папой, что позабочусь о них в старости. Они этого не просили, но я дала слово. Я о них позабочусь. — Хорошо… — Ли открыл дверь ординаторской. Эд и Диана по-прежнему стояли у батареи. — Мама… Папа… — слезы появились на глазах у Клементины. Она подняла пистолет. Ли вышел из помещения. Раздалось два приглушенных хлопка. Клементина вышла из ординаторской. — Спасибо тебе Ли, за то, что дал мне такую возможность. — Клементина обняла Ли и расплакалась. — Тише, тише… — обнял её в ответ Ли.*** Трасса № 25, выезд из Саванны ***
— Едем во Валдосту. Судя по данным Лилли и Марка, достойных авиабаз поблизости нет, поэтому нам подходит только Владоста, в которой находится авиабаза Муди. — Ли усмехнулся про себя. — Надо будет найти трейлерный парк какой-нибудь по дороге, так как на этом пикапе мы далеко не уедем. Вопрос с транспортом стоял остро. RV Кенни остался возле места катастрофы поезда, а транспорт в городе был так или иначе раскурочен кем-то. Спорткар признали непригодным, так как объем двигателя у него был 8.0 литров, а заправки последнее время не работали. Подобрав пикап и бюджетный седан-японец в пригороде, они погрузили в них пожитки и поехали из города. В отличие от остальных проверенных машин, эти были относительно на ходу, и им не пришлось проводить реанимационные процедуры. Говард ушел. Просто ночью поднялся, взял заранее приготовленные припасы, которых ему хватит на несколько недель, пистолет и ушел. Бен, стоявший в тот момент на посту, не смог его остановить, или не захотел. Ли не одобрил этот поступок, но искать Говарда не стал. В глубине души он считал, что на его месте поступил бы также. Они сделали остановку возле хозяйственного магазина «Dollar General». Через дорогу от него был парк отдыха, где стояло много RV. — Джек-пот, Ларри! — потер руки Кенни. — Сейчас найдем себе элитный арвишник и поедем по-царски, с шампанским и креветками! — Ты не видишь мертвяков? Их тут шестьдесят-семьдесят! — не согласился с ним Ларри. — Мертвяки-то пожилые, здесь видать только старички собирались. Внезапно они услышали шум мотора со стороны города. — Я где-то уже… — звук работы показался знакомым для Тревиса. Машина, которая летела на всех парах, оказался тем самым спорткаром, который они оставили возле дома. — Неужели Говард передумал? — спросила Катя у Кенни. — Может быть… — ответил он. В машине оказался не Говард. Это была какая-то девушка, которая выйдя из машины, настороженно смотрела на них. — Привет. Могу я узнать, кто ты и как нашла нас? — поздоровался Ли и задал нужные вопросы. — Э… Привет. Меня зовут Молли[7], я встретила вашего друга Говарда. — представилась девушка. — Мы кажется знакомы с тобой, Беатрис, верно? — Да, точно! Я же видела тебя у Мориса на вечеринке, до всего этого. — вспомнила её Беатрис. — Так что там с Говардом, Молли? — спросил Ларри. — С ним все не очень хорошо, я прикрыла его от пары вонючек, потом отвела его в своё убежище в часовой башне. Я подумала сначала что вы его выгнали, но он рассказал свою историю. В общем я отдала ему всю свою еду и лекарства, честно говоря, там было не очень много, и решила догнать вас. Он сказал куда вы направляетесь, и я считаю, что это чертовски хорошая идея! — объяснила Молли. — Беатрис, на пару слов. — позвал Беатрис Ли. Они отошли. — Что ты о ней можешь сказать? — Да не очень много. Мы пересекались пару раз у Мориса, одного паренька из Франции, который постоянно закатывал вечеринки в Кроуфорде. — Беатрис вспоминала все, что знает о Молли. — В общем, из того, что я знаю, она занималась альпинизмом, и обычным, и промышленным. Слышала также, что у неё есть сестра, у которой диабет. Ещё она встречалась с Ленни, это красавчик из… ой… я не о том, да? О характере ничего сказать не могу. — И правильно, никто не может. Кто знает, что она пережила? — согласился Ли. — В общем, никаких особых примет ты дать не можешь, ну насчет вспышек гнева, психозов, приводов в психушку? — Ничего такого не слышала. Но Ленни, который был её парнем, очень разборчиво подходил к выбору девушки. Он же был очуменным красавчиком, поэтому вокруг него постоянно пытались крутиться разные особи, а Молли была с ним последние два года. — ответила Беатрис. — Ладно, хорошо. Это конечно никак её не характеризует, но спасибо за подробности. — поблагодарил Ли. — Берем её с собой? — Я бы взяла, вроде неплохая девчонка. С Говардом хорошо поступила, он мужик крутой, не сдал бы нас под пытками. — вдруг подошла Джолин. — Бери, генерал! — О господи… — вздохнул Ли. — Никогда не надоедает, верно? — Именно, Брюс. — ухмыльнулась Джолин. — Ладно, Молли, можешь ехать с нами. — дал согласие Ли. — Правда нам нужно сейчас подобрать себе RV для поездки, но тут очень много мертвяков. Это что, ледоруб? — Ага. Я зову её Хильда. — ответила Молли. — Ну что, поищем Тысячелетнего Сокола? — Желательно что-то побольше, нас довольно много. — заметила Катя, выходя из пикапа. — Ну или что-то лучше нашего предыдущего арви. Вместе они направились к парку с RV. — Тут всегда было полно кемперов, сколько себя помню. Некоторые даже жили тут. — вспомнила вдруг Молли. — Вот этот посмотрим. — указал штырем на средний по размерам дом на колесах Ли. Модель «Eura Mobil Profila 660». Кенни резко открыл дверь и отскочил. Из RV выполз полуразложившийся труп с петлёй на шее. Кенни прикончил его одним ударом в висок. — Он нам не подходит, Ли. Запах останется навсегда. — подытожил он осмотр дома на колесах. — Дальше идем. Надеюсь никто не надеялся, что мы найдем подходящий сразу? — сказал Ли. Этот RV был припаркован у входа в парк, основная масса стояла в его глубине. Но чтобы попасть внутрь парка, нужно было миновать ресторан самостоятельной готовки, чтобы нарваться на толпу мертвяков, которые наводнили площадку за рестораном. — Есть одна идея, но придется поднапрячься. — сказала Молли. — Мы тебя внимательно слушаем. — сказал Ларри, поставивший пожарный топор как опору. — Можно взять что-то громкое и взорвать это в ресторане, перед этим заперев переднюю дверь. На крыше ресторана есть слуховые окна, можно разбить одно из них, и закидывать туда петарды, это привлечет внимание жмуриков. Когда все они войдут внутрь, то запрем их там и все. — изложила план Молли. — А девка-то сечёт! — оценил Ларри. — План так план. Что думаешь, Ли? — Сойдет, вполне неплохо. — согласился он. Забравшись по пожарной лестнице, Тревис и Бен выбили одно из слуховых окон. Затем остальные заблокировали входную дверь с помощью наружного морозильника для льда. Получив сигнал от Ли, Тревис начал кидать подожженные петарды внутрь ресторана, а Бен ко входу со стороны парка. Через сорок минут дело было сделано. Тревис, страхуемый Беном, спустился с другой стороны и заблокировал дверь топором Ларри. — Блестяще, парни! — оценил их работу Кенни. Ли лишь кивнул им. Тревис расправил плечи, а Бен покраснел. Тем не менее, мертвецы ещё остались, некоторые только сейчас подходили к источнику шума. Слаженными, можно сказать рутинными действиями команды, они устранялись по мере прибытия. — Не могу вспомнить момента, когда они перестали быть для нас проблемой, Ли. — сказала вдруг Лилли, стреляя в голову жирному мертвяку с выпущенными кишками. — А они до сих пор проблема. Будь их хотя бы сотня, мы бы уже отступили. — ответил на это Ли, сделав серию точных попаданий в голову пяти мертвякам. Подойдя к очередному RV, «GULF Stream Atrium», они попытались открыть дверь, та была заблокирована. — Хороший знак. — отметила Лилли. — Ли, откроешь? — Не проблема. — в течение пяти минут, замок был открыт Ли. — Ох-хо-хо-юшки! Четыре спальных места, или восемь сидячих. Сортир, душ, холодильник и дивиди проигрыватель! Мечта! — восхищенно проговорил Кенни. — Катя, мечты сбываются! — Лучше бы мы не могли себе позволить Гольфстрим, но мир остался прежним. — пессимистично ответила Катя. — А вот не надо о плохом! — пригрозил пальцем Кенни. — Поедем на этой красотке? — Проверь её двигатель, а я с Карли и Лилли проверю вон тот здоровенный агрегат. — Ли указал на стоящий в ста метрах от них автодом с прицепом. «NEWMAR KING AIRE 4574» гласила надпись на автодоме. Подергав ручку двери, Ли удовлетворенно понял, что она закрыта. Покопавшись отмычкой, он смог её отпереть. К его удивлению, набор ключей от машины висел на вешалке у входа. Внутри было… по-императорски. Мраморная плитка на полу, стены обиты недешевыми породами дерева, там даже пахло богатством. Были в наличии санузел, полноценная кухня и шесть спальных мест. Выйдя из него, Ли осмотрел прицеп. Внутри прицепа был газгольдер на 1500 литров. — Нехило… — прокомментировал Ли. — Что думаете? — О..нно! — ответила Лилли. — Чур я на двуспалке! — ответила Карли. — Мы можем поехать на двух RV. Хотя это не RV, это мегасуперпуперкоролевскийдомматьегопрезидентасшанаколесах! — Значит порешили. Дальше искать смысла нет, поэтому проверим аккумулятор и поедем. — подытожил Ли. Приведя автомобили в порядок и перегрузив припасы, компания выехала на двух RV. В целом дороги не были засорены разбитыми машинами, но такие места встречались. На перекрестке Мидуэй им пришлось съехать с трассы, чтобы преодолеть препятствия. В итоге, пользуясь 84 трассой, они добрались до Валдосты. Дорога была слишком легкой, как показалось Ли. Поэтому они решили съехать с основной трассы, не доезжая до города и воспользоваться проселочной. И они не прогадали. Ли, отправившийся в дозор, увидел засаду, ожидавшую их у заправки на въезде в город. Недоброжелатели собирались использовать шипы и десяток мертвяков на привязи. Ну и ещё ручное огнестрельное оружие, в количестве десяти стволов. Расположение шипов говорило о том, что переговоры вести они не собирались. — Скоты… Ну, кому-то так проще. А мне проще будет поубивать их всех. — проговорил Ли себе под нос. Ли вернулся через полтора часа, таща на себе шесть винтовок, одну М4, а остальные М14. — Где ты добыл это старье? — спросил у него Кенни. — У кого взял, те больше не дадут. — бросил Ли. — Засада там была. — На нас? — встревожилась Беатрис. — На кого попало. Им было плевать. Я поговорил с одним из них. Здесь есть авиация на базе, но сама база заполнена тысячами мертвяков, никто не может туда пробраться. Там организовали лагерь для эвакуации, а вы лучше меня знаете, чем это закончилось. — Ли посмотрел на Марка. — Ага… Не хочу вспоминать даже. — произнес Марк. Марк служил на авиабазе Робинс, которая также стала пунктом для эвакуации, где произошла основная драма для Мейкона. Все вертолеты покинули Робинс, именно поэтому эта авиабаза не рассматривалась как цель. — Так вот, здесь все было в десять раз хуже. Зараженных в толпе было больше, поэтому военные не смогли справиться. Ни один вертолет не покинул этот аэродром, впрочем, как и самолеты. — продолжил Ли. — Это единственный положительный момент в этой истории. Вертолеты там есть, но добраться до них будет сложно. Ещё осложняет дело наличие организованной группы мародеров в городе. Они истребили всех в своём районе, и занимаются налетами на других выживших. Не брезгуют и нападениями на проезжих. — Но у тебя есть план, верно говорю? — спросил Кенни, уже зная ответ. — Да, Кенни. У меня есть план.Глава 9.1 Косячники из Валдосты
Ли подкрался к заправке, возле которой устроили засаду местные. Засаду замыслили грамотно, но исполнение подвело. Первое, что они не учли, это прикрытие на случай обнаружения. Засада издаёт шум, нужно лишь иметь уши, чтобы её услышать. Ещё засады ставят с определенной целью и на определенное направление. В данном случае, засада готовилась на едущих из Саванны. Мертвецы в радиусе пары километров были нейтрализованы, их трупы лежали в канаве за заправкой. Ли обнаружил десять человек, лежавших в укрепленных стрелковых ячейках, рассредоточенных вдоль дороги, на дистанции двадцать-тридцать метров друг от друга. Подкравшись ближе, он услышал двух бандитов, которых переговаривались по рации. — Донни, мне кажется майор Спитфайр слишком жестко обошелся с нами. Мы ведь всего-лишь трахнули эту черножопую! Поступи мы как хотел Джимбо, она бы давно бродила среди дохляков. — пожаловался один из них. — ### Ты сам знаешь отношение майора к твоим расистским штучкам, Джеб. Он сказал, что месяц в засадном это просто благословение господне, по сравнению с тем, что он должен был сделать с нами. ### — ответил ему голос из рации. — А чё он должен был сделать? — недоумевающе спросил Джеб, в пяти метрах от которого залег в высокой траве Ли. — ### Он сказал… Как там было? А! «За военные преступления в отношении нонкомбатантов, совершенные подчиненными, командир получает выговор, а непосредственно преступившие попадают под трибунал». А трибунал это верная смерть, я тебе говорю! Вести его должен майор Спитфайр и сержант Митчелл. А Митчелла ты знаешь! Он спит и видит, как бы нас по деревьям развешать. ### — пояснил ему голос Донни из рации. — Этого черномазого первым надо было вешать! Я вообще не понимаю, нах он нам сдался вообще, а? — снова возмущенно спросил Джеб. — Не за это мой прапрапрадедушка северян убивал, чтобы черножопый мною командовал! — ### Вот с этим я тебе потише рекомендую быть, Джеб. Он может услышать, а потом… сам знаешь… споткнулся на практических, шею сломал. Он может, его только майор Спитфайр от этого удерживает. Конец связи, короче. ### — тихо проговорил Донни из рации. — На! Ладно. Конец связи. — с досадой переключил тумблер рации Джеб и извлек сигарету из пачки, что лежала рядом. Вероятность того, что сержант лично мониторит используемые ими радиоволны была низка, но была. Ли подкрался к нему и перекрыв рот рукой, вонзил нож под левую лопатку. Минута конвульсий и Джеб скончался. Стоило им поставить человека куда-нибудь на возвышенность, которых вдоль дороги хватало, и работа Ли усложнилась бы многократно. Или просто отняла бы намного больше времени. Но тридцати минут наблюдений за близлежащими возвышенностями, показали переоценку способностей противника. Продвинувшись линии кустов дальше, Ли увидел возможного собеседника Джеба. Суховатый мужик лет тридцати, листал журнал «Playboy», раздел с черными красотками. — Хе-хе, хороша чертовка, хороша… — тихо восхищался Донни. — Эй чо за… Кх-кх-хххх… Ли провел всё по старому сценарию. Рука-лицо, нож-сердце. Одинаково эффективно работает и с арийцами, и с неграми-контрреволюционерами, и с американскими реднеками. В следующей ячейке он наткнулся на вопиющую халатность, которая препятствовала гладкому завершению дела. Два нарушителя дисциплины лежали в одной из ячеек и трепались о любовных похождениях. — …А я такой беру её за задницу и говорю Донни: Держи руки сучары, сейчас я ей покажу прелести заднепроходной любви! Гы-гы-гы! — со смехом рассказывал какой-то реднек в соломенной шляпе. — Да ну, Джимбо! А чё меня не позвали? — обиделся его собеседник. — Ну так… Джоб же организовал! Он сказал тебя не брать, типа ты трепач ещё тот. — вывернулся Джимбо. — Надо было грохнуть чернышку, сейчас бы не тухли тут… «И что с ними теперь делать?» — подумал Ли. Затем отполз обратно в кусты и несколько раз дёрнул за ветку. — А? Чё это было, Джимбо? — встревоженно спросил неназванный собеседник. — А… — махнул рукой тот. — Забей, Ронни, это дохлятина крутится. Щас я схожу, пригандошу бедолагу. Джимбо встал из ячейки, взял винтовку М-14 со штыком и пошел в кусты. Ронни услышал лишь шум упавшего тела. Криков не было, поэтому он подумал, что Джимбо прикончил дохляка. Через минуту Ронни насторожился, Джимбо слишком долго не появлялся. — Джимбо? Джимбо? — спросил у кустов Ронни. — Джимбо, твою бабушку, это не смешно! Я иду Джимбо, и если это твой дэшерский деревенский прикол, то я почищу твою репу! С опаской войдя в кустарник, Ронни испуганно вздохнул, так как увидел сидящего на заднице Джимбо, у которого из глаза торчал нож. К слову, Ли вонзил нож в подбородок, но увлекся, поэтому остриё вышло из глазницы. В следующую секунду Ронни услышал звук хрустнувшей ветки и начал оборачиваться, но был остановлен ударом приклада винтовки Джимбо прямо в челюсть. Оглушенный и ничего не соображающий от боли Ронни, упал головой в промежность Джимбо. Подняться ему не дали, пронзив спину штык-ножом М6. — Сладкая парочка. Даже не хочется тревожить идиллию. — заметил Ли. — Теперь самое интересное. Сложив винтовки убитых в одну из ячеек, Ли отправился дальше. Следующей целью был наблюдающий за дорогой, что сидел на дереве, на котором кто-то основательный соорудил наблюдательный пункт. Обзор оттуда был неплохой, но это было верно лишь в отношении дороги. Достав пистолет с глушителем, Ли банально прострелил затылок наблюдателю, благо, все кто мог что-то услышать уже мертвы. Поднявшись, Ли не обнаружил винтовки, а лишь старый револьвер в кобуре у покойника. Безнадежно старый и серьезно потрепанный временем. Дальше предстояло заняться засадниками с той стороны дороги и человеком в здании заправки. В бинокль было видно, что в заправке сидел их командир, или кто-то вроде того. Пробравшись внутрь, Ли приятно удивился открывшейся картине. Винтовка М4 была прислонена к стене. Посреди помещения на кафеле был разложен матрас, на котором лежал толстый мужик и бессовестно дрых. Ли не стал будить так мило спавшего толстячка, с татуировкой «White Power» на всё пузико, а лишь ударил прикладом в череп, для более крепких сновидений. Связав его и закрыв в подсобке, он начал по большой дуге обходить дорогу. Отойдя на достаточное расстояние и перейдя дорогу, Ли забрался на возвышенность. Заняв удобную позицию, он банально расстрелял в спины укрывшихся в стрелковых ячейках бандитов. Дело заняло двадцать секунд и четыре пули. Завершилось дело контрольным уколом ножом в голову каждому из четверых невинно убитых. — Очнись, худоба! — отвесил пощечину командиру реднеков Ли. — Ох… Ты кто такой, черныш? — начал приходить в себя толстяк. — Ты кто мать твою такой?! — Давай договоримся о некоторых правилах. Я задаю вопрос, ты отвечаешь. Не отвечаешь, я отрезаю тебе кусок жира с живота. — прояснил правила игры Ли. — Тебе это очень не понравится, поверь. — Полегче, полегче! Спрашивай что хочешь! — ответил толстяк, испуганно озираясь в поисках поддержки подчиненных. — Никто не придет. Итак, имя? — Ли начал точить нож с помощью кожаного ремня. — Роб Уайт. — ответил толстяк. — С какой целью организовали засаду? — Жизнь хреновая штука. Кроуфордцы, мать их! Они налетали на наши пригороды пару раз, вычистили пару продуктовых, в ответ мы зачистили пару их рейдов. Но что-то они последние пару месяцев не лезут. Видать готовят что-то серьезное. — Кто командир? — Я. — Ты? Не смеши. Кто командир вашего поселения. — А, это. Майор Спитфайр. Фамилия смешная, конечно, но она сама — злая сука. Не знаю откуда она, но люди говорят что с авиабазы. В самом начале взяла весь город под руку, в ежовых рукавицах держит всех, бздануть лишний раз не дает. Суровая баба, но именно такие и нужны сейчас. Если бы не её сержант… — Сержант? — Митчелл. Нигра здоровенный. Дерется хорошо, во, видал? Это он мне передние зубы выбил. Учит нас боевой подготовке, хорошо учит, к слову сказать. Но мои парни не ценят… не ценили. Напомнило мне службу в морской пехоте. — Ясно. Значит всех под руку взяла. А что насчет тех, кого не взяла? — Слушай… Времена, как я говорил, хреновые… Потрошим мы их потихоньку, сам понимаешь. Дань собираем, людьми или ресурсами, но по-людски. — Что с людьми? — Да работают на нас пару недель, да назад ползут, в дыры свои, откуда понавылазили. Кто полезный, с нами остается. — Кто полезный, вы того не спрашиваете. Быстро вы одичали. — Ты не был здесь в начале! Тут такое было! — Сколько людей в поселении? — Ты же от кого-то, да? Решили оттяпать городок себе? Так слушай, у меня есть ребята в городе, мы сами готовим маленький переворотик… — Заткнись. Сколько людей в городе? — Тысяча, или около того. Текучка большая. — Нехило, по нынешним временам. Что ты там говорил про переворот? — Льюис, мой наставник типа, в белом братстве, собирает недовольных режимом и готовит смену власти. Я бы тоже там был, но косяк Джоба всё испортил. — Понятно… Ладно, бывай, Роб. — Ли ткнул Робу в горло ножом. — Приятно было поболтать.Глава 10 Ненавистный
Группа собралась в автодоме Ли, рассевшись по сидениям и диванам, обитым кожей какого-то дефицитного животного. Никто не решался заговорить. — И что теперь, Ли? — спросил вдруг Кенни после долго молчания. — Теперь? А что-то изменилось? Вы всерьез рассчитывали, что мы просто приедем на авиабазу, выберем понравившийся вертолет и улетим? — ответил Ли серией вопросов на вопрос. — Нет, Кенни. Я опасался того, что мы просто приедем на пустую авиабазу, с которой уже улетели последние самолеты. А так… У нас даже больше шансов. — Шансов?! Ли, там десятки тысяч мертвецов! Десятки тысяч! — вскинулся Бен. — Я говорил, что звать его было плохой идеей, Лилли. — проворчал Ларри. — Будь мужиком, Бен! Ведешь себя как Энни! — осадил Бена Тревис. — Не надо так говорить о Энни, Тревис! Ты не имеешь права! — закричал на него Бен. — Тишина! Развели, мать его, балаган… — стукнул по столу Кенни. — Ли, ты что-то о шансах говорил? — Шансы-Гансы… — пробормотал Ли, о чем-то глубоко раздумывая. — А, шансы. Есть. У нас в наличии военный пилот, специалист по ремонту летной техники, если верить которому, способный поднять сто раз простреленную «Хьюи»[8]. — Было дело в Афганистане. Я тогда командировалась там, на авиабазе в Кабуле. Птичку мы подняли, хотя пришлось перебрать движок. — согласилась Лилли. — Но это было на оборудованном аэродроме, с техниками и инструментами. Хотя, здесь по птичкам никто не стрелял, поэтому их нужно будет лишь вернуть в эксплуатационное состояние. Масла там долить, топливо заменить… — С этим проблемы нет. Дальше у нас выжившие, в количестве 1000 человек, которые воевали с каким-то Кроуфордом… — продолжил Ли. — Кроуфордом?! — вдруг перебила его Молли. — Да, Кроуфордом. Знаешь что-то? — подтвердил Ли. — Конечно, мать его знаю, я жила там с сестрой! — гневно ответила Молли. — Это были самые большие больные ублюдки в Саванне! Хорошо, что они уже сдохли! Я пробиралась туда пару недель назад, случилось какое-то дерьмо, и они все вымерли, как черные тараканы! — Мы ничего не знаем об этом, Молли. Лучше делись подобной информацией, она порой бывает важна. — заметил на это Ли. — Теперь мне ясна причина, почему выжившие Валдосты так долго ждали рейдеров с Саванны. Итак, из надежного источника я узнал о готовящемся перевороте во Валдосте. Белые расисты хотят совершить устранение власти в лице майора Спитфайр, которая довольно жестко с ними обращается. Так как из надежных людей у неё только сержант Митчелл, черный морпех, то шансов у неё мало. Исходя из этого, у нас два варианта. — Помочь суровой тётке, или воспользоваться шумихой, так? — блеснул эрудицией Кенни. — Я лично склоняюсь ко второму варианту, так как рисковать жизнями ради двоих неизвестных людей, которым мы ничем не обязаны… — высказалась Лилли. — Я за второй. — дал ответ Ларри. — Я за первый. — сказал Даг. — Я за первый, это по-людски. — сказал Кенни. — Я за второй, Кенни извини. — сказала Катя. — Я за второй, это безопаснее. — сказал Марк. — Я за первый. Кенни прав. — сказала Джолин. — Я за второй. — сказала свой ответ Карли. — Без комментариев. — Я за первый, однозначно. — сделал знак «V» Тревис. — Я за второй. — Бен дернул головой. — А нет, я за первый. — Я за второй. — сказала Беатрис. — Я за второй. — сказала Клементина. — Я за папу! — улыбнулся Дак. — Второй, оптимально. С моей ногой, только второй. — выбрал Дэвид. — Ну вот и порешили. Используем суету на базе, пробираемся через мертвяков и улетаем. — подвел итог Ли. — Пока голосовали, я набросал план. — Жги, Ли! — азартно улыбнулся Даг. — В общем, находим грузовик, хозяйственный магазин, топливо и стальные арматуры со сварочным аппаратом. Возможно придется освободить от мертвяков какую-нибудь автомобильную мастерскую. У Кенни есть навыки работы со сваркой, поэтому все исполнимо… — начал расписывать Ли. За следующие пять минут он расписал основу плана. — А что, может сработать! — снова хлопнул по столу Кенни. Отправляться было решено на отремонтированным с помощью Кенни пикапе, который они нашли на трассе. В салоне воняло тухлой кровью, но выбирать не приходилось. Поехали Ли, Кенни, Марк и Тревис. Остальные отъехали в близлежащий лес, в котором разбили временный лагерь. Первым шагом был поиск хозяйственного магазина, не зачищенного мародерами из Валдосты. Чтобы не попасться на глаза наблюдателям, поисковой группе пришлось уехать в Лейкленд. Там они нашли лишь два отдаленно напоминающих хозяйственный магазин заведения. В Сирмас Хэрдуэр они обнаружили необходимое оборудование. Болты, гвозди, сварочный аппарат и инструменты. Городок был маленький, но даже здесь покопались местные мародеры. Собрав необходимые комплектующие, они колесили около трёх часов, пока не обнаружили подходящий автомобиль. Это была пожарная машина, окруженная ковыляющей вокруг пожарной бригадой. В целом, грузовик уже годился для задуманного, но все равно нуждался в серии модификаций. Зачистив пожарных, Ли и Марк наблюдали за окрестностями, пока Кенни заливал масло, топливо и прикуривал пожарку от пикапа. Проехав на юг Лейкленда, группа обнаружила кузовной цех «Чадвик Коллижн», в который загнали пожарную машину. Пришлось пошуметь, так как аппаратура не работала тихо, поэтому Ли, Марк и Тревис занимались уничтожением мертвяков, а Кенни делал всю сложную техническую работу. В течение пяти часов работы были закончены. Пожарная машина напоминала броневик из Безумного Макса. Мощный отбойник, который нашелся в самом цехе, острые стальные шипы, закрытые стальными решетками и трубами окна и двери, а главное площадка, сооруженная из мощных стальных труб, которая формировала своеобразное укрытие, совершенно не защищавшее от пуль, зато не позволявшее дотянуться до находящихся в нём. Брандспойт тоже был модифицирован, Кенни соорудил из него полноценный распылитель. Разумеется, он делал всё не в одиночку, когда требовалась физическая сила, он подключал Тревиса и Марка. Слив воду из цистерны пожарной машины, они заправили её бензином с ближайшей заправки. Около часа им потребовалось, чтобы наполнить её из подземной топливной цистерны. Приехав на место рандеву с оставшейся частью группы, Ли описал план. — Значит так. Ларри, Лилли, вы заложили пиротехнику в городе? — первым делом спросил он. — Спрашиваешь? Конечно, ещё несколько часов назад. Фитиль догорит через полтора часа, мы в квартире весь пол этим шнуром обложили, а ля лабиринт. Кстати, в городе что-то шумно. Стреляют в кого-то. Я даже браунинг крупнокалиберный слышал. Хреновые у них дела там. — ответил Ларри. — А что делает Кенни? — Ставит систему форсажа в двигатель. — ответил Ли. — Это здорово ударит по ресурсу, но нам не на Аляску ехать. Лишь бы добраться до ангара. — Небось какая-нибудь японская хренотень? — скептически усмехнулся Ларри. — Ну так что там с планом? — Мы грузимся в пожарную машину. RV придется оставить. Пожитки тоже не забываем, поэтому придется потесниться. Далее едем на авиабазу, пробиваем ворота, полутора часов как раз хватит. Шум будет знатным, значит мертвяки попрут за линию ограждения. А мы проедем через них как нож через масло, я прав, Кенни? — начал излагать ход действий Ли. — Как боженька смолвил, Ли. Отбойник настраиваемый, можем включить угол «нож» и спокойно разрезать толпу жмуриков. — ответил Кенни. — Дальше мы едем к ангару,поливая мертвяков огнем из брандспойта, топливо хорошее, мы туда ещё масла слегка добавили, гореть будет долго и знатно. — продолжил Ли. — Топлива много, сожжем их мертвячье стадо в радиусе пятьсот метров, а потом тихо заедем в ангар. Слабые места есть, причем много, но лучше не придумать. — Но вариант мясного костюма… — начал Тревис. — Ненадежно. Мертвяки могут что-то заподозрить и всё! Финита! — отрезал Ларри. — Времени мало, по коням! — хлопнул в ладони Ли.*** Через полтора часа. Авиабаза USAF «Муди». Окрестности Валдосты.***
— Я думал, что видел дохрена мертвяков! Может ну его нахрен, а, Ли? — заёрзал Ларри. — Поздно пить Боржоми, Ларри! Держитесь! — Ли схватился за трубы, формирующие защитный каркас. Последовал мощный удар и решетчатые ворота, укрепленные деревянными упорами, рухнули. Машину тряхнуло, когда они въехали в толпу мертвяков. — Форсаж!!! — крикнул из кабины Кенни. Форсаж был необходимой мерой, так как машина начала вязнуть. — Жги, Ларри! — Даааа!!! — заорал Ларри, облачённый в термоустойчивый костюм, надевая маску костюма. — Го..и..е! У..л.д. и!!! Его едва было слышно в рёве пламени, что охватило толпу мертвяков. Вокруг поднялся сильный жар, но все члены группы были облачены в термостойкие костюмы пожарных. Кенни втопил газу, и машина уверенно поехала сквозь несметные полчища мертвяков. Мертвецы были преимущественно гражданские, но встречались и мертвяки в хаки. Внезапно толпа мертвяков кончилась. — Что за нахер, Ли? Этого не было в плане! — ошалело спросил Бен, снимая пожарный шлем с противогазом. — Кто-то уже отвлёк мертвецов до нас! Они рассосались вдоль заборов! Это хорошо!!! — ответил Ли. — Кенни! К ангарам! — Ли! У нас почти получилось! — воскликнула Лилли. — Не кажи гоп… — сказал он на это. — Вот этот ангар, Кенни! — Как скажешь, босс! — Кенни свернул к ангару. — Порожняк! Жареная птаха! В ангаре стоял сожженный Хьюи. Рядом с ним лежали объеденные кости и ошметки обмундирования. — Не восстали, или мертвяков было слишком много. Ещё одна история, которая останется тайной. — прокомментировал Ли. — Дальше, Кенни! Нужно торопиться! Они объехали ещё шесть ангаров, и на седьмом им улыбнулась удача. Целый Чинук[9]. Правда возле него стояло около десяти человек, причем восемь из них направили оружие на двоих. Что примечательно, двое были в военной форме. Из-за того, что они практически катились, так как двигатель был практически разрушен, их не услышали. — Кенни, задний ход. Нас видят только вояки. — дал команду Ли. Ли дал сигнал Ларри и Карли, а затем выбрался из машины. Пригнувшись он прокрался к ангару. Прижавшись к стене, он, Ларри и Карли услышали интересную беседу. — Ты, сука, пожалеешь, майор! Я тебя так трахну, что если ты залетишь, родившийся ребенок попросит тебя называть его Льюисом! А ниггера твоего, я ходячим скормлю! Кусок за куском!!! — разорялся слегка упитанный мужчина в расцвете лет. — Клади пушку, иначе я тебе манду отстрелю, курва!!! — Хочешь проверить, кто выстрелит раньше? — спросила женщина в форме. На вид ей было лет тридцать пять, может сорок. — Но знаешь? Это Я рекомендую вам бросить пушки! У сержанта Митчелла для вас сюрприз! Нагло ухмыльнувшийся негр раскрыл полы военной куртки. Под ними находились четыре бруска пластичной взрывчатки. — Да вы е. анулись… — ошарашенно произнес Льюис. — Вы хотите кончить всех здесь?! Вы вообще не соображаете!?! Льюис играл, чтобы противники расслабились. Подгадав момент, он выстрелил в голову сержанта. Затем выстрелил в руку ошеломленного майора. — Ха! Не ждала, сука!? Хватайте её парни, я хочу её в грузовом отсеке этой пташки! — спуская лямки джинсового комбинезона велел Льюис. — Мой прапрапрадедушка был лучшим ганфайтером в армии Конфедерации! Это гены, курва! Ли, Ларри и Карли практически заняли огневые позиции, но пришлось действовать быстро. Никто, даже Ли не ожидал такой прыти от Льюиса. Ли попытался первым выстрелом достать Льюиса, но тот скакнул за ящики с боеприпасами. — Вы ещё что за мандавошки?! — выкрикнул Льюис. Затем продолжил шепотом — Эй, Джоуи, бери Марти и ползите в обход ангара. — Мы пришли трахнуть тебя, твою мамашу и твою сестру. Правда мы ограничимся тобой, так как ты уже трахал свою мамашу и сестру, жертва инцеста! — крикнул ему Ларри, прячась за цистерной с маслом. — Ах ты сучонок! — Льюис приподнялся и расстрелял оставшиеся в револьвере четыре патрона. Ли видел, как майор Спитфайр, всё так же лёжа среди ангара, тихо извлекла нож и вопросительно посмотрела на него. Ли отрицательно покачал головой и жестом показал «меньше отсвечивать, лежать как мертвый». — Эй, Льюис! Так тебя твой папаша обучил ганфайтингу? В перерывах между расширением твоего очка? — спросил Ларри. — Ты злой, Ларри. — шепотом сказал Ли. — Ты мудила!!! Я уничтожу тебя!!! Я трахну тебя в каждую дырку твоего тухлого организма, кто бы ты ни был!!! — взбесился Льюис. Тут на заднем фоне раздались выстрелы и звук падающих тел. — Что за х. ня, парни?! Эй, Генри, хватай Ларри и проверьте, что за х. ня там!!! — встревоженно приказал Льюис. Пока Льюис отвлекался на команды, Ли швырнул в их сторону спрей-баллончик из-под краски хаки. — Прощай, Льюис! — прокричал он, пока баллончик летел. — Передавай привет матушке! — Ложись! Граната! — ни на секунду не засомневался Льюис. Ли, увидев, что все подчиненные Льюиса выполнили команду, перебежал ближе. Намного ближе. — Ну ты и лох, Льюис! Твой папаша видимо тоже потрахивал своих сестер! Такой ты тупой, что даже жаль тебя! — продолжил провоцировать и отвлекать Льюиса Ларри. На фоне снова раздалась серия выстрелов. — Да вы о. ели там все?! — Льюис извлек из кобуры израильский Uzi. — Жрите свинец! Он поднялся из укрытия и начал стрелять в сторону Ли и команды. Параллельно он двигался все ближе. Внезапно он оказался на уровне спрятавшегося за куском обшивки от Хьюи Ли. Льюис увидел его и резко развернулся. Ли не подкачал и отреагировал серией из трех выстрелов из Глока в голову Льюису. Непроизвольно, Льюис нажал на спусковой крючок, две пули из двенадцати попали в тело Ли. — Здесь это по-новому больно… — прокомментировал Ли и привалился к куску обшивки. Опустив взгляд, он увидел, что одна пуля лишь поцарапала бедро, а вот другая… — Похоже на неразрешимую в условиях боя проблему. Кровь из раны на плече хлестала бурным потоком. Лучевая артерия, смертельное ранение, если немедленно не помочь. Да и после первой помощи хорошего мало. Можно потерять руку. Нужна помощь хирурга. Ли не просто лежал и размышлял. Он до конца стянул защитный костюм, разорвал многое пережившую с ним синюю рубашку и попытался перетянуть рану. Сил было мало, он начал понимать, что обречен. Пока не убиты последние бандиты, никто не придет. Тут наконец сработали ребята, обошедшие ангар. Они вошли сзади и методично расстреляли обезглавленное бандформирование. К Ли подбежал Кенни и Лилли. — Ли! Ли! Что, мать его, происходит?! Ли! — закричала Лилли. — Помогите перетянуть… — услышал в угасающем сознании Ли голос Карли. — .б твою мать, Кенни… Тащи… Сука…* * *
Ли снова пришел в сознание. Он не мог пошевелить ни рукой, ни другим участком тела. — …но сможешь выкатить отсюда? — услышал он голос Ларри. — Это б. ядь важный человек, Марк! — Не ори на меня, Ларри! Я благодарен Ли не меньше тебя! Я буду катить осторожно! — раздраженно и взволнованно ответил ему Марк. — Катя сможет что-то сделать с рукой! Говорит все не так просто! Лучевая артерия задета! Кровь так и хлестала! — сказал ему Ларри, Ли увидел его силуэт. — Щас докатим до выхода, Катя как раз принесет инструменты! Давай Марк! Нет времени, он может умереть, твою мать!! — Делаю, что могу!!! Не ори на меня!!! — кричал Марк. — Есть! … и … и… чтоб их … маму в … я … в душу!!! Пошла родимая! Пошла! Ли снова вырубился. На краю сознания был слышен гул работающего вертолетного двигателя. — Держи нить. Спокойно, Карли. Спокойно. Ничего страшного, не реви. — придя в себя Ли услышал голос Кати и чей-то плач, перед глазами было мутно, но он различил силуэты. — Нормально, руку спасли считай. В принципе, я такую операцию только на обезьянке делала. Мартышку привезли, запуталась в колючей проволоке. Кровь остановили, но лапа начала отмирать. Пришлось удалить, слишком поздно привезли. — Не сравнивай… ***хнык***, Ли с мартышкой… Это… Это… — Карли вновь зарыдала. Ли опять вырубился. Последней мыслью было: «Чего это Карли так разревелась?». Слепой старик…Глава 11 Суровый
— Как там Ли? — Марк, управляющий вертолетом спросил у Кенни, который вошел в кабину пилота. — Держится. Вся опасность позади, теперь ему только восстанавливаться. — тепло улыбнулся Кенни. — Он мужик крепкий, быстро на ноги встанет. — Это хорошо. Очень хорошо. Я испугался до усрачки, когда увидел его на носилках! — поделился Марк. — А как майор Спитфайр? — С ней всё в порядке. На правой руке больше нет мизинца, да и работать ею она пару недель не сможет точно, а в остальном полный порядок. Сидит, молчит. — ответил Кенни. — Марк, мы ещё долго? — вошла Карли. — Да нет, мы уже над Карабеллом. Городок небольшой, я бывал здесь. Знаю одну чистую поляну на Собачьем острове, сядем там. — сказал Марк, сверяясь с картой на экране. — Боже храни GPS, который только истовыми молитвами остается рабочим. — А что с GPS? — спросил Кенни. — А ничего! Это-то и странно. Точность слегка упала, значит спутники уже сходят с орбиты, но всё ещё на ней. В НАСА знают лучше, но по моим прикидкам, без поправки с Земли они продержатся максимум четыре месяца, не больше. Уже три прошло, а эти заразы продолжают давать картинку. Хотя наш Чинук работает с военными спутниками, а у этих штуковин запас прочности гораздо выше. — развел руками Марк. — Оп! Вот и он! Дамы и господа, Собачий остров! — Ты точно сможешь посадить вертолет? — испытующе посмотрел на Марка Кенни. — Спрашиваешь! Конечно! Там футбольное поле, я и С-130[10] там посажу! — пренебрежительно махнул рукой тот. — У меня рядом с местом посадки родители одного сослуживца виллу имели. Каменная ограда, несколько тачек, двухэтажное здание. Ну и бассейн, само собой. Это лучшая часть.*** Собачий остров. Вилла семейства Моррисонов***
— Нехило! — свистнул Даг. — А где хозяева? — Они здесь не живут. У них работа в Орландо, а сюда они приезжали отдохнуть от городской суеты. — ответил Марк. Затем погрузился в сладкие воспоминания — Мы закатывали тут пару вечеринок, когда выбирались в увольнительную. Времена, ох времена! — Заносим Ли. Надо проверить ворота, вдруг не заперты. — раздала команды Лилли. Затем посмотрела на Чинук, что стоял возле бассейна, а потом на Марка — И ты здорово рисковал, Марк. Это не долбанный Хьюи, чтобы садить его на задний дворик. — Да брось, Лил! Тут в бейсбол играть можно, а не то что Чинук посадить! 200х200 метров! Чего ты ещё хочешь? Руководителя посадки с флажками? — недоумевающе спросил Марк. — Вертолёт у нас один. — ответила Лилли. — И не называй меня Лил. — Окей, Лилли. Окей. — поднял руки Марк. Ли занесли в дом, который предварительно осмотрел Ларри с Тревисом. Внутри было пусто и пыльно, по слою пыли было понятно, что здесь не было никого уже давно. Ли пришел в себя ближе к вечеру. Он обнаружил, что лежит в двуспальной постели, которую сложно назвать аскетической. — Ты проснулся! — радостно воскликнула Клементина. — Привет, Клем. Что я пропустил? — тепло улыбнулся ей Ли, затем попал в крепкие объятья. — Оу, оу… Осторожнее, я всё ещё ранен. — Прости меня Ли! Я просто так рада что ты очнулся! — извинилась Клементина. — А было… Тебя ранил тот реднек, что убил друга майора Спитфайр, потом реднеков перестреляли, потом Марк завел вертолет и выкатил его из ангара, а потом мы взлетели, это было так красиво! Потом Карли помогала Кате лечить тебя, и всё время рыдала, не знаю почему. Видимо ей не нравится вид крови. Теперь мы сели во дворе виллы родителей знакомого Марка, тут есть стена, бильярд, камин и бассейн! Мы наконец-то помоемся! — Отличные новости, малышка! Просто отличные! Нам и правда не помешает немного отдохнуть. — сказал на это Ли. — Дозоры поставлены? — Конечно! Лилли раздала команды и сидит со снайперской винтовкой и Дагом в астрономической башне на третьем этаже. Говорит, вид хороший. — ответила Клементина. — Ли проснулся! — в комнату вбежал Дак. — Дак, не ори так, у папы болит голова! — зашел следом за ним Кенни. — Старина Ли снова с нами! Охренительно! Пойду позову остальных. Через несколько минут в помещении была почти вся группа. — Ли… — неловко начала Карли. — Я… — Да, спасибо что спасла меня, Карли. — благодарно кивнул ей Ли. — Да ты не… — Карли хотела что-то сказать, но передумала. — Позже поговорим. — Что-то странное происходит с девкой последнее время… Ты как, старичок?! — Ларри похлопал Ли по здоровому плечу. — Знаешь, не так уж и плохо. — прислушался к ощущениям Ли. — Хотя рана на руке побаливает. — Это хорошо! Раны заживают, шрамы остаются! Крепись, Ли! А я пошел, там бильярд… — снова похлопал Ли по плечу Ларри. — Эй Кенни! Пойдем проигрывать твоё пиво! — Ли, я это… Хорошо, что ты поправляешься в общем… — Кенни неловко посмотрел в сторону уходящего Ларри. — Я не силен в таких штуках. Выздоравливай в общем! — Катя с Джолин и Беатрис готовит пищу, а Бен, Тревис и Дэвид помогают Марку с техобслуживанием вертолета. — доложила Клементина. — Ещё с тобой хочет поговорить майор! Дак, пошли на кухню! — Хорошо, Клементина… — Сам Дак был бы не прочь послушать диалог военных. — Мистер Эверетт. — вошла майор Спитфайр. — Майор Уитни Спитфайр. — Вы уже знаете меня, как понимаю? — кивнул ей Ли. — Приятно познакомиться, майор Спитфайр. — Зовите меня просто Уитни. — сказала майор Спитфайр. — Как ваше самочувствие? — Бывали ощущения и в десять раз хуже. — ответил Ли. — Теперь перейдем к главному. Про меня вы уже, наверное, наслышаны, теперь я хочу быть наслышан о вас. — Майор ВВС США Уитни Спитфайр. Пилотировала «Черный дрозд» в конце девяностых[11], если это вам о чем-то говорит. Проходила курсы подготовки на B-2[12] в Миссури, на авиабазе Уайтмен, но не прошла контрольную медицинскую комиссию. — начала свою историю Уитни. — Обнаружился рак костного мозга, вылечилась за деньги налогоплательщиков, но о Стелсе пришлось забыть навсегда. Сплавили на восток, тренировала салаг, пока снова не слегла с раком… И это, давай на «Ты», окей? — Окей. А как ты на базу попала? Тебя же должны были увезти в больницу? — спросил Ли. — Не успели. Вспышка заразы распространилась очень быстро. Командование дало приказ бомбить Ричмонд, а потом вообще всю округу Вашингтона, вылетали штатно, а потом чьей-то «светлой» голове пришла идея, что базу можно использовать как пункт эвакуации. С одной стороны, идея хорошая, если речь идет не о восставших мертвецах. С авиабазы выбрались десять человек, я, сержант Митчелл и ещё восемь ныне покойных национальных гвардейца. — Уитни подтянула стул ближе к кровати. — До Уолмарта добрались трое, но третьего, рядового Вачовски, съел обслуживающий персонал супермаркета. Потом я сколотила из выживших гражданских небольшой отряд, вооружила их в оружейном магазине, и мы зачистили супермаркет. Затем община становилась все больше, присоединились реднеки, община евреев, и русские. А потом реднеки начали мутить воду. У меня было несколько, не считая Митчелла, верных людей, мы с ними использовали «мясные костюмы», чтобы тихо пробираться на авиабазу и восстанавливать Чинук. — Как вы догадались о костюмах? — спросил Ли. — Сверху до последнего присылали протоколы действия. В основном белиберда из разряда: «перед тем как выстрелить в находящегося слишком близко инфицированного, удостоверьтесь в том, что на вас надет респиратор с защитными очками». Но попадались и разумные вещи. Например, про сенсорную систему мертвецов, о системе их идентификации и прочем. «Мясные костюмы» там тоже упоминались. Мы восстановили Чинук, но Льюис и его инцестные дегенераты начали действовать. Всех, кроме меня, Митчелла и Чарльза, паренька, что не дошел до ангара, накрыли на спальных местах. Мы сели на Хамви и сорвались в сторону авиабазы. Времени для варианта с «мясными костюмами» уже не было, поэтому мы подорвали пиротехнику, заложенную у стен ограждения. Все мертвецы рванулись к шуму, а мы прорвались внутрь. Все бы было хорошо, но Льюис устроил погоню. Они тем же путем прорвались на базу, а Браунинг мы израсходовали на мертвецов. В итоге играли в прятки несколько часов, пока нам не показалось что деревенщины оторвались. Только мы пришли за Чинуком, но в том ангаре они нас и сцапали. Дальше ты знаешь, Ли. — закончила историю Уитни. — А я думал, что это мы в плохих условиях начали. — произнес Ли. — У тебя есть какие-то цели или незаконченные дела в округе? — Нет. В данный момент я абсолютно свободна от обязанностей. — ответила Уитни. — Тогда помоги мне встать, нам нужно решить, что делать дальше. — приподнялся Ли.*** Двор виллы Моррисонов. Площадка для грилля. ***
Группа сидела на лавках и вдумчиво поглощала гамбургеры авторского приготовления Дэвида. Копченное мясо из ледника не совсем походило на котлеты, но это были первые за долгие месяцы гамбургеры в жизни группы. Ли отнесся нейтрально, еда как еда, а вот Кенни просто стонал от удовольствия, остальные не отставали. — Я готова продать душу, Дэвид. Ещё! — простонала Лилли, протягивая руки к гриллю. — Да погодите вы! Дайте дожарить! — хлопал он по протянутым рукам. Через час, когда все насытились и выпили по бутылке газировки, что лежала в том же леднике, Ли взял слово. — Ребята, пора решать. Это серьезный вопрос, на который каждый даёт продуманный и точный ответ. Я уже побеседовал со всеми, кто хоть что-то соображает в местной топографии. У нас запас топлива на 1500 километров, и то, только благодаря Уитни, которая присоединила дополнительные топливные баки вместо ракет. Было бы 1750, но мы потратили топлива чтобы добраться сюда. До Багам около 800 километров. Это идея Дэвида, который много раз был в багамском заповеднике. Людей в заповеднике мало, сможем неплохо устроиться. Из минусов, население острова. Людей там до эпидемии было много, не считая туристов. Всех их мы не перемолотим, но соорудить из какой-нибудь виллы крепость сможем. Там и заживем, жуй кокосы, ешь бананы… — Ли сделал паузу. — Второй вариант. Это придумал Даг, вы слышали эту идею в прошлый раз, насчет зимних регионов. План тяжелый, но выполнимый. До базы Уайтмен 1200 километров, что нам по плечу. Долетаем туда, находим способ дозаправиться и летим дальше, до национального парка Гринуотер, что в Канаде, рядом с городом Челан. Насчет дозаправки можно особо не беспокоиться, Уитни около пяти лет служила в Уайтмене и знает, что там и как. Добираемся до парка, находим крепкий домик и живем дружно, при условии, что мертвяки поутихнут от холода, если нет, то идем дальше. Почему парк Гриноуотер? Это самая прямая линия из Уайтмена на север. Зимы там прохладные, если верить Дагу. — Ох ты ж… Север или Юг, значит? — спросил Кенни. — Это ещё не все. Третий вариант. — продолжил Ли. — Остаться здесь. Это идея Дака, единственного, кому пришла такая очевидная идея. Еды на первое время хватит, у нас есть вертолёт, оружие, и целый неисследованный остров. Мертвецов правда много, но стена достаточно крепкая. Места хватает всем, с водой проблемы не предвидится. Повисла тишина. Стало слышно стоны мертвецов, что скреблись в каменную стену. — Итак, леди и джентльмены, голосуем! — прервал тишину Ларри, сделав глоток пива.Глава 12 Ледяной
— Мы сейчас где? — спросил Марк у Уитни, которая сидела в кресле второго пилота. — Над Варшавой. До Уайтмена примерно тридцать миль, будем очень скоро. — ответил Марк, сверяясь с GPS. — Я предупрежу остальных. Чинук завис над площадкой с топливом. — Вот это полный комплект, я считаю. — произнес Кенни. — И я полностью соглашусь с тобой. — сказал Ларри. Топливные цистерны представляли из себя обугленные обломки. Видимо произошел пожар, или что-то ещё. — Я и не рассчитывала, что нам удастся заправиться на главном топливном узле. Здесь нет электричества, все равно ничего бы не получилось. — сказала на это Уитни. — Мы полетим к резервному баку для Хьюи. — И ты, разумеется, знаешь где он? — лицо Ларри исказила саркастическая усмешка. — Иначе бы не говорила. — не приняла сарказма Уитни. — Топливо там достаточно, на одну заправку хватит. — Тут также хреново с мертвяками, как и на Муди. — Даг нервно дергал ремень винтовки М-14. Действительно, взлетную полосу под ними плотно населяли мертвяки. Десятки тысяч. Разношёрстная одежда, разные степени объеденности. Выделялись несколько мертвецов в саперных костюмах. — Общая федеральная директива. — ответила на это Уитни. — Приказ президента. «Все аэропорты, аэродромы и авиабазы превращаются в пункты эвакуации». Куда? Почему-то под Вашингтон. Видимо у президента был какой-то план. Так или иначе, он не сработал. В самолеты село много укушенных и поцарапанных. Один С-130 упал в черте Валдосты, мы месяц потом последствия пожара разгребали. Вот и цистерна. Марк, сади птичку на площадку! Марк выполнил приказ. — Тут есть решетки, задержат мертвяков некоторое время. — сказала Уитни, а затем спрыгнула на посадочную площадку. Мертвецы начали подтягиваться к шуму винтов. Огромная масса медленно, словно нефтяное пятно, начала надвигаться на решеточное заграждение с колючей проволокой. — Я могу остановить их на время, Ли! У меня есть идея! — вдруг выкрикнул Ларри, выбираясь из кабины пилота. — Излагай! — «Вулкан»! У нас есть долбанный «Вулкан»! Да я стену из их трупов построю! — Ларри потер ладони, его лицо захватило предвкушающее выражение. — Ты о том «Вулкане»[13], о котором я подумал? — спросил Ли, о чем-то вспоминая. — Ага! — кивнул Ларри. Затем указав на пол вертолетной площадки рукой, спросил — Так мне расчехлять треногу? Ли кивнул. Ларри кинулся к грузовому отсеку вертолета. — Лилли! Хватай Дага и Бена! Будем устанавливать сюрприз для мертвецов! — кричал он по пути. — ### Ли! Помоги поставить топливный шланг! Нужно торопиться! ### — услышал Ли в рации голос Уитни. — Уже не нужно, Уитни. — ответил он, наблюдая, как Ларри подключает ленту из огромной коробки, которую только что с трудом приволокли Даг и Бен. — Покинуть зону обстрела! Открываю огонь! Ну су… — закричал Ларри, закончив приготовления. Конец его фразы потонул в рокоте автоматической пушки системы Гатлинга. Первым пострадал решетчатый забор, который был разрезан насыщенно-красной сплошной очередью из пушки. Затем начали «страдать» мертвецы, толпу которых пушка пробила на примерно пять рядов в глубину, и примерно метров на двадцать в ширину. Углубив достигнутое ещё на десять рядов, Ларри дал стволам «отдохнуть». — Что уставились, дармоеды!? Тащите бронебойные! Вы мне трассирующий набор за каким-то хреном принесли! — прикрикнул он на застывших в изумлении Дага и Бена. — Шевелитесь! Лилли! Помоги Ли и майору! Все кинулись исполнять приказы, а мертвецы начали забираться на небольшую горку трупов, что образовалась от действий Ларри. — Ещё хотите?! Даг, Бен, вашу мать! Они ещё хотят! — заорал Ларри, видя упрямо ползущих мертвецов. — Кто ещё свободен!? Тащите свои задницы сюда! Хватайте стволы и отстреливайте половинчиков! Его приказ имел смысл, так как рассеченные пополам, некоторые мертвяки находили в себе силы ползти дальше, но большая часть была безнадежно мертва, если так можно сказать про мертвеца. Даг и Бен спешно приволокли здоровенный ящик с боеприпасом, в данном случае уже были бронебойно-зажигательные снаряды. Карли пошла помогать Ли с Уитни и Лилли, а Катя, Клементина, Дэвид и Дак взявшись за пистолеты, начали отстреливать половинчиков. Стоило Ларри открыть огонь, как сразу стала заметна разница между бронебойно-трассирующими и бронебойно-зажигательными снарядами. Плотную толпу мертвецов пробило насквозь, подняв султанчики асфальтной кроши за их спинами. Как выяснилось, пришло их не так уж много, разумеется так могло показаться человеку с пушкой, стреляющей 4000 выстрелов в минуту, или 66 выстрелов в секунду, снарядами весом 100–120 грамм. — ### Ли, вы скоро?! У меня есть мысль проверить эффективность осколочно-фугасных снарядов на мертвяках, ну так, на будущее! Или сворачиваться?! Мертвяки теперь не скоро эту горку пересекут! Их максимум ходячих сорок, пятьдесят осталось! Твоё решение? ### — услышал голос Ларри Ли. В это время Ли наблюдал за шкалой давления на помпе для заправки. — Прекращай огонь. Орудие вернуть в походное состояние. Устранять мертвецов личным огнестрельным оружием. Мы скоро, ещё пару тонн и полетим! — ответил он в рацию. Затем повернулся к шкале. — Черт! Давление падает, Лилли! Что делать? — Давление… А, постучи по приборной панели! — вспомнила Уитни. И правда, Ли перестал слышать негромкий гул на фоне. Ли слегка постучал по панели, вмонтированной в стену. Никакого эффекта. Пнул сильнее. Ещё один дизель вновь запыхтел, затем заработал как положено. — Так-то! Надо знать технику эксплуатации! — наставительно произнесла Уитни. — Мир, страна, род войск меняются… Везде одно и то же. — сокрушенно сказал Ли. — Нам ещё долго? — Фигня осталась! Я специально Чинуки никогда не заливала, но знаю, что этот насос качает по 50 литров в секунду в один рукав, а мы подключили четыре рукава к основному баку и трём запасным в трюме. Значит за прошедшее время мы залили около четырех тонн горючего, а здесь всего около пятнадцати тонн в цистернах. Так как у нас семь тонн восемьсот основной бак и девять тонн совокупность вспомогательных, то нам нужно семнадцать тонн горючки. Мы вычерпаем эту цистерну до дна и ещё останется. А сделаем мы это за час и пять минут, если не ошибаюсь. — подсчитала Лилли. — Папу только предупреди. — Ларри, будьте на чеку, мы здесь на час. С мертвяками вижу, дело наладилось? — проговорил в рацию Ли. — ### Принял. Будь спок, Ли! Я удивлен, что наши армейцы не решили вопрос с дохляками, имея такие штуковины на вооружении! Конец связи. ### — услышал Ли из рации доклад Ларри. — Тут поблизости оружейных складов нет? — спросил вдруг Ли у Уитни. — Есть один, но по протоколу действий в военное время, его требовалось подорвать, во избежание сдачи врагу. Ты видел топливные цистерны. Их случайно не подорвешь, там несколько степеней защиты от самовозгорания, даже открытое пламя не подожжет. Это был целенаправленный подрыв, хорошо хоть вспомогательный не взорвали. Про склады со взрывчаткой и оружием говорить не стоит, думаю? — ответила Уитни, наблюдая за работой насоса. — Хотя проверить стоит. — Ясно. — с сожалением произнес Ли. — Я схожу с Тревисом и Беном, проверю на всякий случай. Пока топливо заливалось, Ли с выше обозначенными пошел по координатам, выданным Уитни. — Здесь какой-то бардак, ребята. — осмотрел обломки бункера, когда-то бывшего складом оружия, Ли. — Возвращаемся. — Даже не скажешь ничего. — Тревис поднял плавленый кусок стального шлема. Возвращаясь, Ли упокоил около шести мертвецов. Бен и Тревис предпочитали их обходить. — ### Ли, мы счастливы! Загружаемся! ### — отрапортовал Марк. — ### Баки почти до крышки! ### — Принято. Скоро будем. — ответил ему Ли. — Чинук готов ко взлёту. Поторопимся.*** Где-то над Пролетаемыми Штатами Америки ***
— Ты как, Клементина? — Ли передал наушники внутренней связи Клементине. — Нормально. — нейтрально ответила Клементина. — У нас не было времени поговорить… Просто знай, будь я на твоём месте, да в твоём возрасте, не знаю, смог бы я сделать подобное для своих родителей. — сказал ей Ли, положив руку на плечо. — Ты бы смог, я это точно знаю. — твердо сказала Клементина. — Как знать… Как знать…*** Flashback № 2 ***
— Добей меня, Лёня… Добей… — хрипел фронтовой товарищ Леонида, красноармеец Аркадий Стичко. — Не могу я, братец! Не могу! — Леонид держал пистолет у виска Аркадия, но никак не мог нажать на спусковой крючок. — Я не жилец, Лёня, в потрохах железа больно много… — прохрипел Аркадий. Затем его взгляд стал сосредоточен и наполнен холодной решимости. — Стреляй. — Красноармеец Искандеров. — подошел их командир, майор Болгарин. — Не мучай человека, дай уйти достойно. До ближайшего медсанбата сотня километров, не дотянет товарищ Стичко… Нам бы самим выбраться… — Братец, прости…*** Канада. Парк Гринуотер. ***
— Ты смотри! Действительно прохладно! — восхитился Дэвид. — Все равно слишком тепло. Дохлятина шурует как обычно. — скептически хмыкнул Ларри. — Что-то многовато трупов для Канады, тебе не кажется? — Это не пустыня какая, тут народу много жило. — объяснил Кенни. — Парк, всё же, плохая идея. — Ничё подобного, Кенни! Сейчас найдем какую-нибудь заставу рейнджеров и заживем! — не согласился Даг, жуя вяленное мясо. — Тут земель неосвоенных хоть жуй! Их специально оставили, типа природу сохраняют, гектары безлюдного леса! — Нужно отлететь подальше от этого скопления. — сказала Лилли, взяв в руки карту. — Может действительно найдем заставу. Думаю, в городе можно узнать точные координаты. — Марк! Сколько у нас запаса хода осталось? — спросил Ли у Марка с помощью рации. — ### Километров сто пятьдесят, но гарантирую сто двадцать! ### — раздалось из рации. — ### Какие действия? ### — Лети к городку. Поищем представительство лесничих, карты для служебного пользования у них точно есть. — дал указание Марку Ли. Городок был маленький, но по нему будто ураган прошелся. Перевернутые и отодвинутые к обочинам машины, сгоревшие дома, давно сгнившие ошметки костей и одежды, выбоины от крупнокалиберных пулеметов на асфальте и в стенах домов, воронки от снарядов. Завершал картину броневик, корма которого торчала из одноэтажного дома. На шум винтов из домов начали выбираться мертвяки. — Здесь война прошла, причем интенсивная! О, дохлятина! Что это они по домам попрятались, а? — удивился Ларри. Затем одобрительно посмотрел на Дага. — Видать паренёк прав, не нравится им холод! — Нам нужна вон та деревянная двухэтажка, Марк! — указала направление Уитни. — Будь сделан! — отрапортовал Марк. Подлетев к нужному зданию, вертолет завис в десантном положении. Ли, Карли и Лилли выпрыгнули из открытой боковой двери. Вбежав в здание, они первым делом начали зачистку. Мертвяки в красных мундирах ввели Ли в недоумение, а потом его недоумение превратилось в понимание. — Это не то здание. Хотя в полицейском участке может быть нужное нам. — сообщил он ничего не понимающим Карли и Лилли. — Ищите карту. Здание было опустошено, причем давно. Оружейка на втором этаже была вскрыта, причем не силовым методом, а ключами, судя по отсутствию повреждений. Всё было аккуратно извлечено из неё, на полу не было ни следа спешного сбора. Подняв со стола журнал выдачи, Ли всё понял. — Оружие раздали полицейским и гражданским, под подпись. Разумно. — положив журнал обратно, Ли начал копаться во вскрытом сейфе рядом с оружейной. — Ничего ценного, какие-то бумаги о недвижимости… — Нашла! План действий в случае экстренных ситуаций, для сотрудников полиции и приравненных к ним. То есть рейнджеров. — начала читать Карли. — Тут есть и на французском! А вот, Приложение 1., это карта расположения ближайших складов с продовольствием для населения. Не то… Вот оно! Приложение 4. Карта с разметкой рейнджерских застав и аванпостов. То, что надо! Ли! — Уходим! Тут всё украдено до нас. — дал приказ Ли. — Лилли! Зачем тебе этот палаш? — Трофей… Хоть что-то. — ответила Лилли, примеряясь к балансу меча, который она вытащила из стеклянной витрины. Погрузившись в вертолет, Ли дал команду Марку: — На запад пока. — Принял к исполнению, командир! Ли разложил карту на скамейке, Даг принес фонарь. — Тут есть крупный аванпост, километрах в ста. Средненький, но нам не из чего выбирать. — заметила Беатрис, смотря на карту. — А через озеро, на мысе, стоит крупная застава, но пилить до неё далековато. — Ларри ткнул пальцем в район озера. — Хрен кто туда добрался, как жопой чую! Он в лесу, дороги к нему нет, видать на совсем запущенный случай держали. — Годно. — оценила Уитни. — Полетели? — Да по-любому! — улыбнулся Даг. Дав Марку точные координаты, группа расселась по местам. Где-то через двадцать минут Марк позвал Ли к себе. — Сядем и больше не взлетим. Нет, взлететь-то взлетим, но потом километров десять и всё! Снова сядем. — отрапортовал Марк. — Если все пойдет как надо, взлетать не придется. Главное Чинук было бы где посадить. — ответил ему Ли, облокотившись на кресло второго пилота. — Есть там местечко, если мне GPS не изменяет. — постучал пальцем по экрану Марк. — Я вот удивляюсь, зачем ВВС США подробная карта Канады? — А зачем ВВС США подробная карта России? Потенциальная зона боевых действий. Ну, теперь уже не потенциальная, и уже не зона. — улыбнулся Ли. — Ясно. Пристегнись, босс. Ли ничего не ответил, вернулся в десантный отсек и дал команду пристегнуться. Вертолет слегка тряхнуло, потом раздался шум газонокосилки и они сели. — Листву посёк, да? Так и знала, засранец! — вспыхнула Уитни. — Твою мать, Марк! — Осади, дело уже сделано. — охладил её Кенни. — Парень и так сделал слишком много для нас. Не дави на него, все же живы! — Ох, это мои инструкторские навыки говорят… — начала успокаиваться Уитни. В десантный отсек заглянул Марк — Но я бы тебе твои руки в задницу бы запихала в учебке! — Оу-оу! Я вообще-то на Ф-16[14] летать учился. Вертолеты это так… Внеурочные занятия! — ответил Марк, подняв руки в жесте «капитуляции». — Там ещё десять метров было! Ты мог правее дать и спокойно бы сели! — завела шарманку Уитни. — Достаточно. Потом наговоритесь. — остановил перепалку Ли. — Выходим, глядите по сторонам. Покинув вертолет, группа осторожно направилась в сторону заставы. Вокруг царил классический лес. Если бы они не знали, что застава где-то здесь, то скорее всего, не обнаружили бы её. Плотный кустарник окружал её стены, видно, что её посещали, мягко говоря, не часто. Здание было на удивление большим, каменным, полуовальной формы, двухэтажное, с маленькими окнами. — Здесь чисто. Возможно сюда никто не приходил. — сказал после осмотра окрестностей Ли. — Хотя, кто-то здесь всё-таки был. Мощный замок, встроенный в стальную дверь, имел следы попыток взлома подручными материалами. На земле лежал сломанный лом. Скол на металле уже успел поржаветь. — Видимо не очень удачно, и очень давно. — осмотрел замок Марк. — Знаю одну фишку с этими замками… Я щас! Марк сбегал к вертолету и вернулся с инструментальным кейсом. — Вот тут, значит, втыкаешь отвертку, а здесь молотком… — Марк ударил по отвертке. — Да… Что-то я не так запомнил из видео в Ютубе. — Херня! Смотри как надо! — Ларри подошел к двери. — Я думаю, Ли в этом вопросе более компетентен. — заметил Дэвид. — То что он черный, не зна… — начала отповедь Карли. — Я разберусь. — подошел к замку Ли. — Фонарь. Поня-я-тно… Дай пассатижи и гвозь, пожалуйста. — Атмосфера оптимистичная! — гаркнул Ларри, войдя в заставу. — Никакая это не застава. Видимо напутали что-то с бумагами. — Кенни почесал затылок. Голоса в полупустом помещении с тремя дверями и металлической винтовой лестницей звучали с эхом. — Да никто ничего не напутал! Коррупция! — махнул рукой Ларри. — У нас в Джорджии на балансе числится шестьсот рейнджерских вышек, а на деле пятьсот девяносто пять, но деньги-то за шесть сотен! А чтобы показать, что там что-то есть, находят такие вот старые хрен-пойми для чего построенные сооружения, помечают их на карте как совсем крайний случай и забывают! — Это не дает ответ на вопрос, что это за сооружение. — резонно отметил Дэвид. — Похоже на бункеры Холодной войны. — Ребята! Глядите! — позвала всех Беатрис. — Плакаты! На стене висели плакаты с инструкцией по правилам эвакуации населения по подземному тоннелю, что вёл в туристическую зону и непосредственно в городок Гринуотер Лейк. Также там были плакаты по правилам обращения с респираторами, мерам борьбы с радиационным отравлением и прочее. — Тоннель под озером? — спросил Даг. — Невероятно! — Да не было тут тоннеля, сразу видно! — Ларри открыл дверь, которая находилась как-бы в полу. — Вон, забетонировано всё. — Это типа они в случае войны должны были взять гражданских и потащить их по несуществующему подозерному тоннелю сюда? — спросил Бен. — Да. Чистое отмывание денег. — согласился Ларри. — Русские ни одной ракеты на национальный парк не потратят, если конечно у канадцев внезапно не заведутся свои МБР в окрестных лесах. А так, нахрена они вообще кому-то нужны, эти канадцы? — На втором есть тридцать коек, разумеется без постельного. — Катя уже разведала второй этаж. — Мы кое-что прихватили с собой, но нужно будет решить этот вопрос. — Конечно решим. Нужно перетащить сюда все из вертолета. Для «Вулкана» нужно огневую точку создать поблизости, но это дело будущего. — Ли открыл предпоследнюю дверь, за ней была душевая и уборная. — Вероятно, не работает. Тревис подошел к последней двери. — Джек-пот, леди и джентльмены! — воскликнул он. Внутри помещения стояли стеллажи с консервными банками, мешками и бутылками. Всем вдруг стало интересно, первым вошел Марк. Взяв банку со стеллажа, он посветил фонариком на этикетку. — Кто любит ретро? — спросил он. — Тут консервы прямиком из 70-х.Глава 13 Военная жилка
Группа обустроилась в бункере. С помощью шанцевого инструмента была создана огневая точка с пушкой «Вулкан». Разобрав нерабочий санузел, под плиткой обнаружили бетонные блоки, которые были недостаточно хорошо закреплены. — На «отъ. бись» делали. Видать для комиссии, плиткой накрыли, а на блоки раствора пожалели. — таков был вердикт Кенни, который в юности работал строителем в компании дяди. — Можно легко разобрать. Как бы здесь вся конструкция так не сделана. — Шестьдесят лет стояла, ещё столько же простоит. — ответил на это Ларри, примериваясь ломом к блоку. Блоки были размером 50х50 сантиметра, было решено обложить ими огневую точку, для укрытия расчета. С употреблением консервов было решено не торопиться, хотя Ли уверял всех, что банки без признаков повреждений есть можно. — Если осторожно, то можно. — сказал он, держа в руках банку с тушенным мясом. — Главное смотрите чтобы на банке не было выпуклостей и повреждений. — Ты уверен, что они не испортились с семидесятых? — спросила Молли. — Абсолютной уверенности нет, но технически, у консервов довольно большой допуск в сроке годности, я лично употреблял консервы восьмидесятых годов. Вкус специфический, но последствий не было. Тогда мне не из чего было выбирать, как и нам сейчас. — ответил Ли. — Ладно, отложим их на потом. Пока что нужно решить вопрос с огневой точкой. — Спрячем её! Чтобы любые ублюдки, которые доковыляют до нас, удивились до усрачки! — ударил кулаком в ладонь Ларри. — Есть тут возвышенность, расчистим площадку перед входом от кустарника, а там такой вид откроется… Ух! Никто не выживет. — Итак, за работу, леди и джентльмены! — подытожил Кенни, хватая пожарный топор с пожарного щита.*** За две недели до этого. В 15 километрах от Гринуотер Лейк. ***
— Солдаты! Рейнджеры не приняли наш ультиматум. Вы видели, я всё сделал, чтобы не допустить кровопролития! — полковник Рэм, худой седоволосый мужчина, облаченный в форму ВС Канады, вышагивал перед строем солдат. Жалких остатков того, что было изначально. — Они хотят крови, они её получат! Капитан Грант! Твои «Койоты»[15] готовы? — Так точно, полковник! Боекомплект полный, экипажи на местах! Ждем ваших приказов! — отчитался капитан, крепкий на вид брюнет, низкого роста. — Капитан Улисс! Выдайте двойной боезапас. Рейнджеры серьезные ребята, шутки шутить не будут. — дал команду полковник. — Так точно! — капитан Улисс, упитанный негр, козырнул и забрал несколько солдат к грузовику с боеприпасами. Началась легкая суета, солдаты получали боеприпасы, механики копались в механизмах бронемашин, а полковник предавался воспоминаниям.***Flashback № 3***
Начало. Апокалипсис полковник встретил в вербовочном центре Армии Канады в городе Реджайна. Желающих служить было мало, но в квартальную норму вербовщики укладывались. Сейчас около трёхсот рекрутов мариновались в учебке за городом, за ними он и приехал, но нужно было уладить вопрос с вербовщиками в центре. — Частично дохляки, частично гомосеки… Куда, мать её, катится наша армия? — посетовал старый знакомый полковника Рэма, полковник Пауэлл, начальник вербовочного центра. — Ничего, сделаем из них людей… Или угробим в процессе. — успокоил его полковник Рэм. — Ладно, пора мне, Салли. Заберу салаг и обратно в часть. — Бывай, Эван. Передавай Мелиссе привет. — Салливан Пауэлл пожал Рэму руку. — И тебе не хворать. — Рэм покинул здание вербовочного пункта и сел в Хамви[16]. Водитель, рядовой Микельссон, вел аккуратно, но на улице происходило что-то неправильное. Люди беспорядочно бегали, кидались друг на друга и бросали свои машины. Полковник сначала принял это за какой-то очередной гражданский «флэш-моб», он так и посчитал, пока Хамви окончательно не остановился в заторе. — Сэр, дальше не проедем, сэр! — доложил рядовой. — Что происходит, солдат? — начал внимательнее присматриваться к в панике бегающим гражданским полковник. — Сэр, происходит что-то странное, сэр! — солдат проверил свою штурмовую винтовку, что лежала на соседнем сидении. — Гражданские грызут друг друга, сэр! В дверь врезался окровавленный гражданский. Лицо его представляло из себя набор недоеденных мясных лоскутов, он пускал кровавую слюну и пытался разбить бронированное стекло слабенькими ударами. Сзади к нему подбежал гражданский с битой. Используя инерцию, он ударил битой позатылку раненного гражданского. — Откройте дверь! Мертвецы восстали! — донеслось до ошеломленного происходящим полковника через стекло. — Что он, бл…, такое несет?! Какие мертвецы?! — прорычал полковник. — Солдат, тарань машины, доставь нас до учебки! — Сэр, есть, сэр! Протаранив несколько машин, Микельссон вывел Хамви на более-менее чистую полосу. Выехав из города, охваченного всеобщим безумием, они остановились перед стоящей на коленях посреди дороги женщиной. — Проверь как она, солдат! — приказал полковник. — Есть сэр! — взяв винтовку рядовой Микельссон покинул автомобиль. Подойдя к женщине, солдат задал ей несколько вопросов, затем повел к машине. Она была апатична, но тем не менее села на переднее пассажирское сиденье. — Полковник, сэр! Вынужден передать вам свою винтовку, ввиду отсутствия места, сэр! — виновато сообщил Микельссон, передавая винтовку Рэму. «Вообще, он странный парень». — подумал Рэм. — Мэм, как вы себя чувствуете? — спросил Микельссон у женщины. — Кх-кх… Не очень хорошо. На меня напал какой-то мужчина, укусил за щиколотку, когда я отбивалась от него. Он хрипел и брызгал кровью со слюной изо рта… Я думала он бешеный… — слабым голосом ответила женщина. — Я бежала от парковки супермаркета… — Так, это примерно пару миль отсюда, если вы бежали от Молла. Неудивительно, что вы обессилели. — сделал вывод рядовой. — Но это не страшно, так как мы скоро будем в центре базовой подготовки новобранцев канадской армии, мэм! Там есть штатные медики, они вас быстро подлатают. — Я… отдохну немного… и все будет в порядке… — женщина опустила голову набок и закрыла глаза. — Сильное ей досталось, сэр! — прокомментировал Микельссон. После поворота стали видны КПП Центра, пустующее. — А это очень странно, сэр! Где Хамид?.. я имею в виду капрал Азизулла. — Кто-то из нарядов до конца контракта не вылезет! — рассвирепел полковник. Он люто ненавидел беспорядок в части, а особенно тех, кто его создает. — Я поговорю с Мейером! Этот Азизулус будет толчки зубной щеткой драить! Развели бардак! Развалили армию! Полковник выбрался из Хамви. Подойдя к будке дежурного, он отшатнулся от увиденного. Неопознанный боец с пробитым черепом лежал внутри. Боевого оружия при нем не обнаружено. — Рядовой, в укрытие! — полковник присел, извлекая из кобуры свой проверенный временем Кольт. — Нападение! — Есть! Проинструктирую гражданскую и покину машину. — ответил рядовой. Приблизившись к женщине, он начал её инструктировать. — Значит слушайте, ни в коем случае не… Аааааа!!! Гражданская, до этого заторможено водившая головой, вдруг набросилась на Микельссона, вцепившись ему в горло. — Хрххххрхх… — рядовой упал на спину, вывалившись из машины. Женщина полезла к нему, но была остановлена ремнем безопасности. — Вот сука! — полковник подбежал к рядовому и проверил пульс. Пульс слабел с каждой секундой. — Что за херня тут творится?! Руки за голову! Полковник нацелил пистолет на женщину, бездумно смотрящую перед собой. Когда он приблизился, она начала резко рваться в его сторону. — Ну, сука, получай! — произвел выстрел точно в сердце полковник. Без эффекта. — Что ты, мать твою, такое?! Потратив пол магазина напрасно, полковник догадался выстрелить в голову. — Мертвецы восстали… Вот о чем говорил тот гражданский… Но как она… — размышлял вслух полковник, вытаскивая винтовку рядового из машины. — Укус! Точно! Это биологическое оружие! Респиратор! Метнувшись к багажнику, полковник лихорадочными движениями распаковывал пакет на случай биологической опасности. Вытащив противогаз, он заученными ещё во время срочной службы движениями надел его. Затем он развернулся на шелест гравия. — Микельссон?! Ты же точно был мертв! — удивленно произнес полковник. Рядовой ничего не ответил, он лишь бросился на полковника, повалив на землю. Полковник растерялся, но его спас противогаз, по стеклу которого елозил зубами Микельссон. Вытащив нож из нагрудного чехла рядового, полковник пробил висок солдата. — Уф… — встав, Рэм отряхнул форму. — Чертовщина… Чертовщина! Чертовщина!!! Картина мира, четко вбитая ещё в далеком семидесятом году в центре по подготовке новобранцев, рушилась на глазах. «Колешь в глотку — убиваешь, колешь в сердце — убиваешь, колешь в голову — ломаешь штык» — вспомнил считалку дрилл-инструктора[17] полковник. — «Что-то с этим миром стало не так. Что-то, сука, не так!» Решительно потянув дверь, полковник вошел в здание. Его встретила депрессивная картина. Полы были частично залиты кровью, чьими-то внутренностями и гильзами. Тел не было. Что подтвердило догадки полковника. — Ходят где-то, не упокоенные. — пробубнил он себе под нос. Внезапно открылась дверь служебного помещения, оттуда выползла секретарша полковника Мейера. Издавая хлюпанье накопившейся во рту кровью, она поволочила себя и свои выпущенные кишки в сторону полковника. — Господи, Шерри! — произнес Рэм, стреляя одиночным выстрелом мертвячке в голову. Теперь сомнений не осталось. С такими ранами точно не живут. Двойные двери, ведущие к аудиториям для занятий, распахнулись и к полковнику Рэму заковыляли бывшие новобранцы и сотрудники Центра. — Чтоб тебя! Чтоб тебя! — приговаривал полковник, метко простреливая головы мертвецов одиночными выстрелами. — Неужели никто не выжил?! — Сэр, никак нет, сэр! — раздалось из одной аудитории. — Назовись, солдат! — резко развернул ствол винтовки в сторону голоса полковник. — Новобранец Кевин Кэмпбелл, сэр! — представился неизвестный, затем продолжил. — Со мной ещё пятнадцать новобранцев, сэр! — Полковник Рэм. Приехал за вами. Вы вооружены? — задал вопрос полковник, гляда на окровавленную водопроводную трубу в руках новобранца. — Никак нет, сэр! Не можем добраться до оружейной, сэр! — доложил новобранец. — Да и приказ полковника Мейера никто не отменял… — Что за приказ? — спросил Рэм. — Новобранцам закрыться в аудиториях, агрессивных и покусанных новобранцев и сотрудников Центра нейтрализовать любыми средствами. Там ещё что-то было про биологическое оружие русских или китайцев… — ответил новобранец. — Старик не растерялся. Хорошо! Слушай мою команду! Это очень мощный вирус, способы передачи не известны до конца, достоверно ясно, что он передается через укус. Поэтому, закройтесь в аудитории на все замки и не высовывайтесь, а я займусь зачисткой места от зараженных. — дал указание полковник. — Исполнять! Придавите дверь тумбой или чем! — Есть! Далее полковник просто шел по коридору и истреблял мертвецов, это было не трудно, так как они сами выходили на звуки выстрелов. В одном помещении он наткнулся на капитана Гранта, также приехавшего за пополнением для своего механизированного батальона. Как выяснил позже Рэм, подполковник Саркисян был занят и отправил Гранта вместо себя. Возможно он тем самым спас ему жизнь, так как от 3 механизированного батальона сообщений не поступало вообще. Грант не дошел до мысли о стрельбе в голову, поэтому напрасно израсходовал половину носимого боекомплекта, то есть один магазин Беретты. Непростительная ошибка с его стороны, не приди полковник Рэм. После серии объяснений, они начали зачистку Центра вдвоем. В итоге, через несколько часов Центр было очищен. Полковнику удалось спасти 478 новобранцев и 30 сотрудников, из которых лишь 10 имели реальный боевой опыт, не считая полковника Рэма. Полковник Мейер не выжил, его загрызли в собственном кабинете. Со стороны города проехало несколько машин, а также приковыляла пара мертвецов. — Какие будут приказы, сэр? — спросил капитан Улисс, завхоз Центра. — Вскрывай оружейку и вооружай курсантов. — дал приказ полковник. — Я уже три часа пытаюсь выйти на связь с командованием, впрочем, как и остальные, но ответа нет. Авиабаза «Шило» в отчаянии, у них всё очень-очень плохо. Губернатор дал им команду увозить гражданских в глушь, но это только усугубило ситуацию. Сейчас радисты заперлись в диспетчерской и просят помощи… — Вы уверены, сэр? Насчет вооружения новобранцев? — спросил капитан Улисс. — Абсолютно, на хрен, нет! Не уверен! Но альтернативы не существует! — вскинулся полковник. — Мы единственная сила в городе, которая может поправить ситуацию! В тишине, наступившей после отповеди полковника, очень громко прозвучал голос из рации. — ### Всем боеспособным подразделениям! Ответьте! Говорит представитель премьер-министра! ### — Полковник Рэм, центр подготовки новобранцев, Реджайна! — проговорил Рэм в микрофон. — ### Ох! Слава богу, хоть кто-то! Направляйтесь в город Мус-Джо со всеми наличными силами! Я подключился к местной частоте из Оттавы, авиабаза Мус-Джо нуждается в помощи! Эвакуация Департамента Национальной обороны под угрозой! ### — У меня семь сотен салаг в подчинении! Они ни хрена не умеют, и вот-вот перестреляют друг друга от страха! Как вы предлагаете мне оперировать ими?! — завелся Рэм. — ### Там гибнут пилоты, обслуживающий самолеты персонал! Понимаете?! Это ваш единственный шанс выбраться оттуда! И ещё… Это приказ, полковник! ### — Сэр, чинуша дело говорит, аэродром наш шанс. — заметил капитан Улисс. — Ладно, вооружай курсантов. Грузовики на ходу? — И даже пара «Койотов» есть, дрессировочных конечно, но на ходу, сэр! — Хорошо. Пара часов на инструкции для салаг, потом отправляемся. Надеюсь они не повываливаются по дороге…*** Конец Flashback’а ***
— …будет этих рейнджеров, а полковник, сэр? — расслышал концовку вопроса Рэм. — Что? — спросил он. — Интересно, много ли будет рейнджеров, сэр? Их максимум должно быть человек сорок, может пятьдесят. — повторил Улисс. — Шут его знает. Да и не важно. Сегодня мы положим им конец. — ответил Рэм. — Кто в головном броневике? — Капрал Трюдо, сэр. Из бывших салаг, ну вы его знаете. Вроде соображает… — сказал Улисс. — Контакт, сэр! Рейнджеры устроили засаду на крышах зданий. — Покинуть машину! Занять оборону! — прокричал в рацию Рэм. — Льюис! Хули ты завис?! Дави их огнем! Солдат за 25-мм орудием очухался и направил его в сторону крыш. Несколько очередей вынудили снайперов покинуть крыши, один из них остался там навсегда. — Отлично. — проговорил Рэм. На фоне несколько раз выстрелила 25-мм пушка «Койота» Трюдо. — Рейнджеры неплохо о нас осведомлены! Думали, что это макеты! Иначе трудно объяснить это идиотское нападение. Вдруг раздался звук крупнокалиберного выстрела. — Черти! — Рэм вернулся вглубь броневика. — Давай задний, Улисс! — Есть. Раздалась серия крупнокалиберных выстрелов, броневик капрала Трюдо съехал с на тротуар и протаранил здание. — Черт возьми! — стукнул по обшивке высунувшийся из люка Рэм. Затем сказал в рацию. — Отступаем! Бронетехника должна была решить все вопросы с сопротивлением рейнджеров. Теперь им придется отступить. — Лейтенант Ричардс! Какого хрена у них крупнокалиберная винтовка?! На хрена нам разведка, если мы ни хрена не знаем?! — гневно прокричал в рацию покрасневший Рэм. — ### Сэр… Мы наблюдали за ними три дня. Не было признаков… ### — Достаточно! Отступаем на перегруппировку. Пошлите своих дармоедов как передовой дозор! — внезапно успокоился Рэм. «Дерьмо. Расслабился. Рейнджеры это тебе не мародеры гражданские, воевать умеют… Но их не триста!» — подумал полковник Рэм.Глава 14 Рейдеры
Двое лежали в «секрете». — …Ю ма ха, ю ма со! — напевал рыжий паренек в красной куртке и камуфляжных штанах. — Мертвы, после апокалипсиса. — ответил пожилой мужик, одетый аналогично, но от него прямо веяло «бывалостью». — Это было легко. Дальше слушай. Ай ремембер уэн, ай ремембер, ай ремембер уэн ай ласт май майнд! — продолжил паренек. — Не так уж и давно было. Мертвы, после апокалипсиса. — сразу же ответил мужик. — Не могу понять смысла этой вашей игры. — к ним подполз другой человек, индейской внешности, одетый также в красную куртку и камуфляжные штаны. — Да все просто! Я напеваю песню, а Ингрэм должен угадать исполнителя и сказать, умер до апокалипсиса, или после. Но мы только разогреваемся. — пояснил паренек. — Прекращайте дерьмом заниматься, следите за тропой, особенно это тебя касается, Леопольд. — начал выползать из «секрета» эскимос. — Я же просил звать меня Лео, Реджи! — обиженно простонал рыжий.*** В трех километрах от «секрета» ***
— У нас есть задание! Нас сюда закинули не шутки шутить! Мы опоздали к контрольной на два дня! — разорялся высокий человек в военной форме США. — А ты меня пойми! У меня тут шестьдесят боеспособных человек, ещё сотня гражданских! Я не могу дать тебе проводников на север, не могу! — отвечал ему текущий лидер канадских рейнджеров Паналык Сергеев. — Пожиратели кишмя кишат по лесам! А у нас даже укрытия толкового нет! — Я прошу всего двоих! Двоих! — потряс собранными в щепоть пальцами перед лицом эскимоса. — Вы не вернетесь, а моим людям в таком случае конец. Вдвоем они не выберутся. — покачал головой эскимос. — Ладно. Чего вы хотите? Я могу дать вам взамен две, нет три штурмовые винтовки и три одинарных боекомплекта. Сделка? — протянул руку американец. — Эх… Ты вооружишь моих проводников автоматическим оружием помимо этих трех винтовок. Сделка. — сжал руку американца Паналык. — Вот как… Ты, я вижу, умеешь загонять оппонента в тупик, да? — спросил американец. — Ты просто русским песца на границе никогда не продавал. — ответил Паналык. — Паналык Васильевич! — подбежал какой-то невысокий эскимос в форме канадского рейнджера. — Что случилось, Эдд? — Там люди от военных пришли. Ну, которых мы наблюдали в тот раз. — Веди.*** Гринуотер Лейк. Четыре дня до прибытия группы Ли. ***
— …Ты не забывайся, чукча! Полковник предлагает тебе кров и защиту! — стукнул по столу капитан Улисс. — А тебе следует внимательно подбирать слова, черномазый. — холодно произнес этнический эскимос Паналык, кладя тесак в ножнах на стол. Затем как ни в чем ни бывало продолжил — Я не согласен с первым и третьим пунктом ваших условий. Оружие сдавать не будем, еду отдавать не будем. Второй пункт, про жилье нас устраивает. Взамен мы будем участвовать в рейдах за едой и топливом, ну и на зачистках, само собой. — Ты не понял, плоскомордый! — Улисс извлек из кобуры Кольт М1911 и положил его на стол. — Это не условия соглашения, это ультиматум! — То есть, вопрос даже не стоит, согласны мы, или нет? — уточнил Паналык. — Именно так! — Тогда нам не о чем с тобою говорить, уголёк. Бывай. — Три дня! У вас три дня на согласие. Потом мы выкурим вас из вашего сраного городишки!*** Лагерь канадских рейнджеров. Через три часа. ***
— Они почему-то считают, что мы живем в городе, чиф. — потёр щетинистый подбородок Ингрэм. — Это их придурошная разведка так доложила. Ты в те дни в «секретке» сидел, а я велел рейдерам устроить пару отвлекающих маневров, а их «разведчики» купились. Теперь считают, что мы среди пожирателей в домах ночуем. — пренебрежительно махнул рукой Паналык. — Привет, чиф! Какой у нас план? — потер руки над печкой рыжий Лео, войдя в палатку. — Я обсудил этот вопрос с майором Николсом. Нужны будут добровольцы на крышу, чтобы обстрелять вояк, когда они въедут в город. Парни покажут иллюзию сопротивления, вояки их «подавят» из винтовок, они в «панике» сбегут. Вояки осмелеют, въедут глубже в город. Николс сказал, что знает где они взяли броневики, это тренажеры из центра подготовки. Пушки скорее всего не стреляют. — ответил эскимос. — Доведи до личного состава, Ингрэм. — Окей, чиф. Только вот откуда этот американец знает про учебную часть?.. — протянул Ингрэм. — Ты же не ребенок, Ингрэм? — саркастически спросил лидер рейнджеров. — Я ещё по нашивкам понял, что это не простая пехота у нас тут образовалась. Это рейнджеры США, их просто так не отправляют. Видать кто-то важный на севере спрятался, может бункер какой правительственный, наш или пиндосский. На связь с командованием они не выходят, соблюдают режим радиомолчания. Только вот их GPS разброс стал существенный давать, чуть ли не десять километров, а маячок у них динамический какой-то, черти не разберут. Короче, им нужны спецы из тех мест, мы. — А как с БМП разбираться будем? — У американца есть стрелок с Барретом. Сожжем один, они сбегут.*** Настоящее время. Группа Ли в разведке ***
Ли взял на разведку Карли, Молли, Марка, Тревиса и Лилли. Нужна была мобильность и выносливость, на всякий случай. — Тут осторожнее. Кажется, мы зря сюда пришли… — произнес Ли, а затем дал приказ. — Уходим. — А чё так? — удивился Тревис. — Тут какие-то серьезные ребята тропой занялись. «Клеймор»[18] с уменьшенным зарядом роликов. Видишь? Крышка снята. Не слышал, чтобы кому-то кроме сил спецназначения их выдавали. — Ли показал заряд, который был направлен вдоль тропы, на уровне колен человека. — Задень я вот эту леску, и мы с тобой остались бы без ног. Уходим. Сейчас преимущество на их стороне, кто бы это ни был. — Как скажешь, босс… — разочарованно произнес Тревис. — Мой батя служит в спецназе, я знаю про «Клейморы». — Ли, это ведь хреновый знак, да? — спросила Молли. — Бывают знаки и похреновей, но и в этом хорошего мало. Тут орудует кто-то очень непростой. Этот человек, или люди, скорее всего имеют лагерь где-то за этим полем растяжек, и они ждут гостей. Может у них конфликт с местными, может нет, но в городе кто-то воевал, и делал это не так давно. Максимум полторы недели. А может им плевать кого убивать, такой вариант тоже не может быть отметён. Опасайся я нападения мертвяков, поставил бы мины по-другому. Эти мины поставлены на живых людей. — объяснил Ли. — В этой лощине мне не хочется встречаться с авторами этих ловушек. Отходим. И внимательно под ноги смотрите.*** Бомбоубежище группы Ли ***
— Пошел ты, Ларри! — устало махнул рукой Бен. — Да брось, Бенни! Как ты её зовешь? Рукильда? А может Дрочеальда? Нет, Дрочити! Хотя я больше склоняюсь к варианту Кассифапея! — ухмыльнулся Ларри, хватаясь за ящик со снарядами. — Помоги мне, малец! Бен взялся за ящик с другой стороны и они потащили его из Чинука в импровизированный ДОТ. На самодельной наблюдательной вышке на дереве, вдруг замахал руками Даг. У Ларри зашипела рация. — ### Ли с пати вернулся. Ещё какого-то человека в форме с собой несут. ### — Принял, Даг. — ответил Ларри. Затем обратился к Бену. — Шутки в сторону, хватай винтовку и в ДОТ. Сам Ларри также забежал в ДОТ и навел пушку в сторону группы. Встречать их вышла Катя с Кенни. — Какие люди в наших краях! Ли, что-то вы рано приперлись. — приветствовал группу Кенни. — Мы забрели не в те места. Плотно заминированный квадрат леса, вероятно дислокация каких-то серьезных людей. — ответил Ли. — Надо залечь на дно на пару недель. Не нравится мне всё это. — Понятненько. А что за паренек с вами? — спросил Кенни, пока прибывшая группа следовала к бункеру. — Это капрал Трюдо, номер жетона 1432-17, Центр подготовки новобранцев Реджайна, обитатель одного броневика. — пояснил Ли, усмехнувшись. — Мы в город на обратном пути заглянули. Нужно было сбросить возможный хвост… Марк и Тревис, дождавшись кивка Ли, опустили носилки. Капрал Трюдо пустым взглядом смотрел куда-то в прошлое.*** Flashback ***
Капрал ничего такого не ждал от этой операции. Он прекрасно знал, что у канадских рейнджеров ничего мощнее Ли-Энфилдов AIA M10 нет. Броня выдержит всё, вплоть до 12,7 мм пуль. — ### Трюдо, открывать огонь только в ответ. Нам не нужно, чтобы они посчитали нас какими-то беспредельными агрессорами. Шуганем их, обосрутся, а там поговорим. ### — Так точно, полковник! — ответил тот в шлемофон. — Бертран, не дрочи гашетку, Рэм велел экономить снаряды, усёк? — Так точно! — успокоился солдат в башне, до этого нервно поглаживавший гашетку автоматической пушки М242 Бушмастер. «Нет, всё-таки полковник Рэм соображает. Откуда он только узнал, что летуны из Мус-Джо списали три Бушмастера? Если бы не он, ездили бы сейчас с муляжами, как клоуны какие-нибудь.» — Капрал, какие планы на вечер? — спросила Трюдо рядовая Филипс. — Смотря с какой целью интересуешься. — лукаво улыбнулся он. — Мы могли бы… — продолжения Трюдо не услышал, так как 12,7 мм пуля из винтовки Баррет пробила броню, топливный бак и бронежилет рядовой Филипс. Филипс хлюпнула кровью, которая набралась у неё во рту и осела на пол боевого отделения. Ошарашенный Трюдо перевел взгляд на рядового Бертрана, который начал лихорадочно шарить прицелом по сторонам. — Бертран! Пригнись нахрен! — крикнул Трюдо, но было слишком поздно. Опытный стрелок произвел два выстрела и в наводчика пушки попала одна пуля, другая ушла в десантный отсек, заставив одного солдата издать душераздирающий вопль, так как пуля оторвала ему правую руку, на которую он опирался, чтобы развернуться и узнать в чем дело. — Черт! Черт! Черт! — Трюдо стащил Бертрана на пол отделения, положив сверху мертвой рядовой Филипс. — Держись! Держись! Сейчас, я сниму бронежилет, может все не так уж и плохо, Робби! Держись! О, мать пресвятая! Рёбра наводчика были раздроблены, грудная клетка представляла из себя кроваво-костяное месиво. Он уже был не здесь. — Босс! Что происходит?! Что мать его происходит?! — зашевелился механик-водитель, Богдан Божович. — Давай газу, Божович! Вытаскивай нас отсюда! — дал приказ, запаниковавший Трюдо. — Эй, Трюдо, свяжись с начальством! — раздалось из десантного отсека. Снова серия выстрелов, механик-водитель резко повернул налево и броневик на скорости 60 километров в час врезался в здание. Трюдо почувствовал резкую боль в ноге, а затем потерял сознание. В себя он пришел из-за того, что кто-то дергал его за сапог. Ему показалось, что произошедшие события лишь сон, а он сейчас проснется и начнет обычный день выжившего в апокалипсисе. Но действительность оказалась суровее. За сапог не тянули, а пытались его разгрызть. Рядовая Филипс активно грызла подошву, так как была придавлена телом рядового Бертрана, у которого была неестественно повернута голова, единственное что она могла достать, это подошва сапога Трюдо, и то, подшлемник ей сильно мешал. — Ох, мать пресвятая! — охнул Трюдо, когда пошевелил ногой. Ему не показалось, что его подстрелили. Видимо снайпер решил действовать наверняка и высадил по ним всю обойму. Пули ложились аккуратно, почти каждая нашла свою цель, судя по тому, что в броневике тишина. Относительная тишина, слышны звуки чавканья и капающей крови из десантного отсека. Трюдо извлек нож из нагрудных ножен. Поднявшись на руках, он оттащил свои ноги от головы Филипс. — «Надо убираться отсюда. Перед этим следует упокоить солдат.» — с этими мыслями он вонзил нож в глазницу Филипс и, на всякий случай, Бертрану. — «Покойтесь с миром.» Перебравшись через тела, он с хрипами и стонами пополз к водителю. Тот услышал шум и начал дергаться на водительском сидении, но ремни безопасности крепко держали его на месте. — Бедный Божович… — произнес Трюдо в ужасе. Пуля попала Божовичу в брюшную область, слабых познаний Трюдо в медицине хватило, чтобы понять, что умер он не сразу, совсем не сразу. Так как мертвяк не шевелил ногами, то скорее всего у него повредился позвоночник, а затем он умер от внутреннего кровотечения. Жуткая и мучительная смерть. Без раздумий, Трюдо вонзил нож в висок Божовича, сквозь подшлемник. Повернув голову от безопасного теперь мертвеца, Трюдо начал осматривать окружение. Лобовое стекло было покрыто сеткой трещин, но кое-что разглядеть было можно. В здании было много шастающих мертвецов, видимо их разбудил их внезапный «визит» на броневике. Вариант с люком механика-водителя отпадает. Усевшись на соседнее с мертвым Божевичем сиденье, Трюдо извлек индивидуальный перевязочный пакет. Осмотрев рану на ноге, он осознал, что всё это время ползал с несколькими маленькими кусочками брони в ногах. «Броня дерьмо, не зря капитан Грант говорил. Хотя, может эта пуля летела в меня, но отклонилась из-за брони». Пришлось ползти за аптечкой, находившейся возле места командира. Щедро посыпав раны антисептическим порошком, он извлек с помощью пинцета куски обшивки из ран, затем перемотал раны бинтом, как смог. Получилось хреново, но кровь просто так течь не будет. Ему оставалось лишь ждать своих. На второй день пребывания в броневике, он прекратил попытки открыть люк башни, его скорее всего придавило обломками башни. Мертвяки вокруг начали что-то подозревать. Тела в боевом отделении начали вонять, несмотря на то, что было довольно прохладно. Рация не работает, двигатель сдох, еды на неделю, а воды на два дня. Люк механика-водителя бесполезен, башенный заблокирован, за решеткой десантного отсека семь мертвяков, что уже давно хотят отведать капральского мяса. Безысходность. Через неопределенное время, которое капрал провел в полубессознательном из-за запаха гниющих сослуживцев, раздался знакомый скрип открытия дверей десантного отсека. Трюдо решил не отсвечивать. Вдруг это рейнджеры? На всякий случай он приготовил гранату. На свои стрелковые навыки он не рассчитывал, так как сейчас с трудом находился в сознании. Через серию хлопков, в десантный отсек кто-то забрался. Трюдо увидел лишь силуэты, а затем услышал шорох вытаскиваемых тел. — Снимайте с них бронежилеты. Они нам пригодятся. Боекомплект и разгрузки тоже, пригодятся. — услышал Трюдо чей-то низкий голос. — Я проверю боевое отделение. Тревис! Помоги стащить балку с башни! «Гостей ждать надо сверху… А, у меня же граната…» — вяло подумал Трюдо и потерял сознание. — …живой… вытаскивай… …гранату вытащи из… …паскуда… — слышал капрал обрывки слов. — …накрой клеёнкой… да не смертельно… бинтовал как… руки оторвать… Трюдо пришел в себя уже в лесу. Открыв глаза, он увидел голубое небо, прорывающееся через кроны сосен. Мерное покачивание убаюкивало ослабленное сознание, но неизвестные заметили, что он проснулся. — Глядите-ка, солдатик проснулся! — восторженно воскликнула какая-то блондинка, одетая в желтую куртку — Не ори, дура. Вдруг его друзья рядом? — осадила её шатенка в тёмно-зеленом пуховике. — Солдат, назовись. — подошел к носилкам негр, нет, скорее мулат, одетый в синюю рубашку с синим пуховиком. — Капрал Фрэнсис Трюдо, номер жетона 1432-17, Центр подготовки новобранцев Реджайна… Это вся информация, которую я вам скажу. — слабым голосом ответил Трюдо. — И ещё, если вы рейнджеры, то катитесь к х. ям!*** Конец flashback’а ***
— Интересный он индивид. Внебрачный сын Пьера Трюдо, ну который премьером у них тут был. Малец родился в 88, а папаша скрывал факт его существования, но мать с ребенком в бедствии не оставил, деньгами снабжал. Короче признали его, уже постфактум, сводные братья, Александр и Джастин. Но было это в 2011. Тоже решили в беде не оставлять, решили организовать ему военную карьеру. Перед самым концом, за пару месяцев, отправился он в центр подготовки, где и встретил апокалипсис. Уже после, полковник Рэм повысил его до капрала и дал под командование экипаж «Койота». — доложил Ларри, побеседовавший с капралом. — Парень хваткий, но наивный слегка. — А Рэм что за птица? — Классический полковник. Таких и у нас было полно. Чувствует, что недооценён командованием, генерал уже не светит, хотя пахал на страну дай-то бог. Мир окунулся в дерьмо, он не растерялся. Взялся за салаг, воспитывает из них солдат, хочет урвать кусок места под солнцем, для них и для себя. — дал оценку Ларри. — При правильном обращении, работать с ним, скорее всего, можно. Если у него не выработался комплекс маленького царька. — Не должен вроде, времени мало прошло. — не согласился Ли. — Это тебе кажется, что не должен… — философски изрек Ларри. — Некоторые и за неделю дичают, а тут почти полгода…Глава 15 Проклятая душа
*** За два месяца до битвы в Гринуотер Лейк. ***
Старик сидел на раскладном сидении посреди лагеря и курил трубку. Он размышлял. Новые союзники, с одной стороны давали преимущество в численности, с другой становились дополнительными ртами при распределении припасов. Охотники пока что справлялись с удовлетворением продовольственных потребностей, но рано или поздно олени уйдут на север. Супермаркеты белых в радиусе двадцати километров уже опустошены, консервы надежно спрятаны в многочисленные ледники племени. Старик велел не трогать их, а питаться дичью. — Вождь! Прибыл шаман навахо! — ударил себя по груди кулаком подбежавший гонец, из молодых, ему ещё не было шестнадцати. — Перо, зови их в мою палатку. — с кряхтением поднялся старик. Кряхтение было показным. Соплеменники не скоро забудут, как вождь Синий Кремень лично зарубил двадцать бездушных при нашествии орды. Пройдя в палатку, он уселся в своё любимое кресло. — Синий Кремень! Духи благоволят, раз я застал тебя в лагере! — обозначив легким кивком приветствие, начал шаман навахо Черный Оппосум. — От всего племени мы принесли вам дар, в благодарность за спасение от головорезов хопи[19]. — Не стоит благодарностей, Черный Опоссум. Вы на нашем месте поступили бы так же. — Синий Кремень удовлетворенно кивнул, увидев цинки с патронами, которые заносили люди Опоссума. — Но от боеприпаса мы не откажемся. Мне кажется, что великий шаман не станет приходить, лишь для оказания благодарности… В палатку начали входить старейшины племен, и навахо и дакота. — Ты прав, великий вождь… — начал шаман. — Я не вел… — перебил шамана вождь, но тут же был перебит шаманом. — Великий вождь! — настоял Опоссум. — Мы, ввиду потери вождя и его преемника, а также отсутствия достойного претендента, предлагаем сформировать конфедерацию племен, под руководством Великого вождя Синего Кремня! Синий Кремень был ошарашен. Навахо загнали его в тупик. Он не знал, что побудило старейшин дакота принять соглашение на конфедерацию, но он сам узнал об этом только сейчас. «Старые пердуны знали, что я откажусь… Но теперь… Либо уходить в изгнание, либо соглашаться.» Синий Кремень в озадаченности метался взглядом между лицами старейшин дакота. Белый Горностай поднял руку, в знак того, что взял слово. — Великий вождь, помни слова своего отца. Всё… — сказал он. — …что отняли у нас колонисты, трапперы и американская кавалерия, мы вернем, просто дождемся нужного времени. Время придёт! — подхватили фразу старики. — Кхм… Не вовремя за возрождение нации взялись… Ладно, я согласен. — сокрушенно произнес Синий Кремень. — Рассылайте бегунов по лагерям. Конфедерации быть! — завопил шаман племени навахо.*** Группа Ли в разведке ***
— Старые ветки под снегом. Помните о них. Зимой в лесу бесшумно передвигаться многократно сложнее, а для большой группы эта задача не выполнима. — подковырнув корягу, припорошенную снегом, Ли раздавил её сапогом. Раздался громкий щелчок ломающейся ветки. — Одно неверное движение, и вы раскрыты. Звук в тихом лесу будет слышен и за полкилометра. Поэтому, любые неровные или выступающие участки снега лучше обходить или перешагивать. Понятно объясняю? — Так точно! — одновременно ответили Тревис, Даг, Марк, Омид и Молли. — Этому лётчиков не учат… — произнесла майор Спитфайр. — Теперь про место, к которому мы направляемся… — Стойте где стоите, бледнолицые. Вы окружены, сложите оружие. — раздался голос сверху. — Так, спокойно. — Ли оценил обстановку. Из замаскированных под снегом укрытий выбирались засадники. Коренные жители, индейцы в простонародье. — Мы не хотим проблем. — Мы тоже, Хэн-Йету[20] — с дерева спустился индеец, вооруженный винтовкой М-16. — Сдайте оружие и проследуйте за нами. — Это, б. дь, настоящие индейцы… — шепнул Даг Омиду, когда они шли по звериной тропе подгоняемые индейцами. — Сиу, если верить раскраске, но есть трое из навахо. Странно это… — Что, блин, странного-то? — спросил Марк, идущий рядом. — Навахо в Аризоне и Нью-Мехико обитают, вообще-то. Поэтому я не понимаю, что они тут делают. — пояснил ему Даг. Затем оглянулся по сторонам и догнал Ли. — Псст. Ли? Какой план? — Мы связаны, безоружны и окружены вероятно лучшими следопытами в этих лесах. Нет, у меня нет плана, Даг. — ответил Ли и добавил. — Придем в их лагерь, придумаем что-нибудь. Даг понурил голову. Марк переглянулся с Лилли. Уитни Спитфайр пожала плечами и пошла дальше.*** Бомбоубежище группы Ли. ***
Бен стоял на втором наблюдательном посту, позволяющим наблюдать подступы к проходимой части подъезда к бомбоубежищу. Было скучно, даже мертвецы сюда не забредали, поэтому он читал книгу, время от времени поглядывая на окрестности. — Псс. Парень, не двигайся и не… — Бен поднял взгляд с интересного момента книги на мужика в маскхалате, держащего правую руку отведенной за спину. — Тревога!!! Тревога!!! Враги!!! Вра… Кхрххх… — заорал Бен, а затем захлебнулся в крови. — Джим, ты о. уел?! — возмутился другой человек в маскхалате. — Полковник же велел без крови!!! — Заткнись, Кеннет! — огрызнулся Джим. — Другого выхода не было. Я запаниковал! — Ты идиот! Он поднял тревогу! Уходим! — Кеннет помчался прочь с НП. Беатрис, находившаяся в тот момент в НП на дереве, услышала крик, продублировала тревогу по рации, а затем прицелилась в убегающих разведчиков. — Бен… — максимально сконцентрировавшись, Беатрис выстрелила в спину замешкавшемуся убийце. — НП № 1 докладывает! Бена убили! Я пристрелила одного п. дора! — ### Ну им п. здец!!! ### — услышала она из рации голос Ларри. — ### Джолин, хватай цинк с той стороны, бежим в ДОТ. О говно, я рацию не вык… ### Беатрис всматривалась в окружающий лес, но ничего не видела. Затем что-то блеснуло среди листвы. Ларри пробегал под НП № 1, когда раздался выстрел и в метре от него упала Беатрис, с простреленной головой. — Суки! Я вас урою! Урою! Я ваши кишки камнями наполню, бегать заставлю! Вы пожалеете, что не всадили себе пулю в лоб сейчас! Я уничтожу вас! — Ларри рассвирепел от вида мертвой Беатрис, под головой которой начала растекаться лужица тёмной крови. — Джолин, шевели ластами! Быстрее! Когда Ларри почти вбежал в ДОТ, в бетонном блоке перед ним появился султанчик от пули. Проникнув внутрь, Ларри начал подготовку пушки к стрельбе. — Ну сейчас, ты сука… Сейчас, ты сука… — вставив ленту в приемник, Ларри подключил питание аккумулятора. Благодаря промаху снайпера, Ларри понял, где тот примерно находится. — Сюда, сука… Джолин, заляг на дно окопа, это мой бой! Дав длинную очередь, Ларри срубил несколько деревьев, раскрошил несколько валунов на составляющие и превратил в фарш притаившегося между валунами снайпера. — Он даже ничего не почувствовал!!! Ха! — радостно завопил Ларри, после того как увидел в бинокль разбрызгавшиеся по камням внутренности. — Опа… А их тут много… О ты ж на. уй! Ларри резко пригнулся, так как в стрелковое отверстие ДОТа кто-то начал очень прицельно и плотно стрелять. — Подавляют! Сейчас подбираться начнут! — догадался Ларри — Вот я их… Вновь встав за станковую пушку, Ларри, игнорируя жужжание рикошетных пуль, дал неприцельную очередь осколочно-фугасными 20-мм снарядами. Нескольких спрятавшихся за деревья солдат противника серьезно ранило, остальные были в крепких укрытиях. — Вкусно, а?! Кенни, прием! — Ларри догадался вытащить из кармана рацию. — Кенни, прием! Рация молчала, солдаты противника залегли. В тишине стал слышен гул работающего мотора и шум ломаемых колесами веток. — Джолин, вставай! Беги отсюда! Я прикрою! — Но куда?! — Куда хочешь! Подальше! Беги, мать твою! — Ларри извлек пистолет и навел на Джолин. — Беги сказал! Джолин выбралась из окопа и побежала. Ларри прикрыл её, заливая линию обстрела снарядами из «Вулкана» — «Неплохой исход… Неплохой… Хуже видали…» — подумал Ларри, глядя на полупустой цинк с осколочно-фугасными снарядами. — «Пожопились, погода, ржавчина… а надо было здесь хранить пару цинков, не было бы сейчас проблемы.» — Ты мой сладкий, вот он где! — ухмыльнулся Ларри, глядя на въезжающий в сектор обстрела «Койот». — Жуй, сука! Первая очередь взорвалась на корпусе БТР. «Койот» неуязвим для осколочно-фугасных снарядов. А бронебойные лежат в бомбоубежище. Наводчик «Койота» дал очередь по ДОТу. Пристрелочная, так как Ларри лишь поцарапало щеку бетонным осколком. Пехота снова активизировалась, началась пальба вслепую, а Ларри услышал ключевую фразу. — …ебы! Не повредите вертолет! Полковник вам головы в жопы позабивает! Цельтесь, едрить… — разорялся из-за валуна какой-то командир. — «Вертолет? Х. й вам, а не вертолёт!» — Ларри навелся на видимый ему Чинук и дал две очереди в двигатели. — …ааа!! Убейте суку! Убейте! — разорялся вражеский командир. Наводчик в «Койоте» не спал, он тщательно целился в стрелковую бойницу ДОТа, боезапас был ограничен 420 снарядами, 12 из которых он уже израсходовал. Поэтому, грамотно прицелившись, он дал очередь из шести выстрелов, попавших точно в «Вулкан». — Аааа!!! — Ларри лежал на дне окопа и зажимал искромсанными руками измочаленное осколками лицо. Глаз больше не было, из черепа торчал кусок от затворной рамы «Вулкана». — Аааа!!! Плохо слушающимися пальцами он извлек рацию и пистолет. Положил их себе на грудь. Собрался с силами. Волевым усилием отложил боль на задний план. Щелкнул тумблером. — Девочка моя, я люблю тебя. Прости. Подбирающиеся солдаты полковника Рэма услышали лишь один выстрел.Глава 16 Демон глуши
— …таким образом, Дамблдор стремился интегрировать магов в маггловский мир. — изъяснил свою мысль Даг. — Всё равно, искусство магии при его режиме начало приходить в упадок! — не согласился индеец Лось, по паспорту известный как Джейсон Стивенс. — Ты сейчас говоришь о боевой магии! Но даже боевая магия не была упадочной! Вот смотри, до конца света, каждый гражданин США мог купить пистолет. А мог и не покупать. А вот заклинание «Экспеллиармус» осваивал каждый маг. КАЖДЫЙ! Этого заклинания, спешу заметить, хватит на обезоруживание практически любого злоумышленника, без нанесения ему летальных повреждений. Уловил мысль? Обезоруживаешь напавшего, ждешь авроров! Как старый-добрый гражданский арест[21] до апокалипсиса. А боевую магию предполагалось оставить аврорам и магическому аналогу военных. Таким образом со временем можно было бы интегрировать магическое и не магическое общества. — аргументировал Даг. — Чтобы чувствовать себя в безопасности дома, тебе же не нужен станковый пулемет? Обычному человеку хватит и шестизарядного Кольта, а кому-то для этого понадобится карабин. У меня дома лежал Ругер, а у моего дяди гражданская АР-15. — Что-то в твоей теории есть. Но это не отменяет дуэлей. — частично согласился индеец. — Дуэли в видении Дамблдора тоже должны были быть удалены из общества как рудиментарный способ решения споров. Он же видел маггловские судебные процессы, иски и прочее. Возможно, пойди всё иначе, Дамблдор бы всё это воплотил, и мир Поттерианы бы стал намного веселее и красочней. — закончил Даг. — Ладно, ты почти убедил меня. Мне нужно это обдумать. — Лось встал с ящика и пошел в сторону кухонного тента. Пленные, хотя уже не пленные, находились в лагере конфедерации Навахо и Сиу второй день. Даг сдружился с Лосем, на почве общего интереса к Поттериане. Майор Спитфайр муштровала индейских подростков, Молли с Ли учили их обращению с холодным оружием. Взрослые индейцы смотрели настороженно, но всецело положились на решение верховного вождя и шаманов.***Двумя днями ранее, там же. ***
— Ли Эверетт. Необычный ты человек… — выдохнув дым, произнес шаман Сиу. — Очень необычный… — Откуда вы знаете моё имя? — Ли осмотрелся в палатке, в которую его привели следопыты, что захватили их в лесу. — Воины давно вас заметили. Похвально твоё мастерство хождения по лесу. — ответил ему шаман Навахо. — Но твои спутники… Наши дети ходят тише. Верно говорю, Серый Бизон? В палатку, точнее в шатёр, вошел вождь. Ли понял это по характерному головному убору вошедшего. — А вы быстро снюхались между собой, до сих пор удивляюсь. — заметил переговоры шаманов верховный вождь. — Итак, Ли. Я могу называть тебя Ли? Увидев утвердительный кивок, вождь продолжил. — Моё имя Синий Кремень. Белые звали меня Джонатан Крик. Мы давно наблюдали вашу группу. Мы к вам злых намерений не имеем, но вы вошли на нашу территорию, и упорно двигались в сторону охотничьих участков. Это может поставить под угрозу присутствие вапити, что повредит моему племени. — вождь уселся на шкуры у костра. — Поэтому мы вас и остановили. И теперь не знаем, что с вами делать. Что мне с вами делать, Ли? — Просто отпустить, вы как вариант не рассматриваете? — на всякий случай спросил Ли, также усаживаясь на шкуры. — Абсолютно точно. — усмехнулся вождь. К вождю подошел шаман Сиу и что-то зашептал на ухо. — Опять твои наркоманские штучки?! Я просто запрещу следопытам собирать для тебя грибы! Ещё раз нагадишь на главной площадке, на хлеб и воду посажу! — выслушав шамана, вскинулся вождь. — Не-не. Всё будет в рамках приличий! Мы с коллегой уже смешали правильный состав. В тот раз было простое недоразумение! — попытался успокоить вождя шаман. — Под вашу ответственность! — строго сказал вождь и шаманы ушли. — Старые торчки… — Я что-то не совсем понимаю… — начал Ли, но тактично замолчал. — А… Оба шамана говорят, что ты какой-то необычный. Вроде как черный, но в то же время и не совсем. Вроде как молодой, но одновременно старый. Миролюбивый, но хладнокровный убийца. Благородный, но не боишься запачкать руки. И прочий бред. — махнул рукой вождь. — Сейчас они пошли за добавкой. Грибы видимо слабенькие попались. — Ясно… — Ли внутренне напрягся. Он прекрасно понял, что имели в виду шаманы. — Какие исходы возможны в нашей ситуации? — Я вижу три исхода. Первый: вы уходите, еду мы вам вернем, но оружие останется у нас. Второй: вы остаетесь насовсем. Третий: отработаете своё снаряжение обучением нашего молодняка. Мы знаем, где вы сейчас разбили лагерь и видели ваши тренировки. Это… очень эффективно! А значит полезно дляконфедерации. — предложил выбор вождь. — Ладно, Синий Кремень. Мы выбираем третий вариант, но мне нужно знать, что с моими людьми на нашей базе всё в порядке. — поставил условие Ли. — Наш дозор уже давно следит за вашей базой, базой военных и лагерем рейнджеров. — сказал вождь. — Мы отпустим вас, если что-нибудь случится. Можете воспользоваться нашей антенной для усиления сигнала рации. — Хорошо. Две недели, и мы уходим. Азы ваши дети получат, а дальше пусть сами развиваются. По-хорошему нужны месяцы, чтобы хоть что-то получилось, но пару десятков приемов штыкового боя я в них вобью.***Через неделю, там же***
— Хорош! Разошлись. Не бей изо всех сил. Коли плавно, но быстро. Ты же низкая, бей под подбородок. — поправил стойку индейской девочки Ли. — Продолжаем. Дети индейцев разбились на пары, в которой один был вооружен деревянным заменителем винтовки со штыком, а другой с щитками на руках и шлемом с нагрудником. Ли показывал, как нужно отбивать руки мертвецов, куда нужно колоть для их быстрого упокоения и способам борьбы с их крупными скоплениями. — Ли! — Лось бежал от антенны радиостанции. — Ли! — Что случилось?! — дети прекратили бороться, а Ли настороженно посмотрел на бегущего Лося. — На вашу базу напали военные! Они убили двоих наших дозорных, третий выжил. Что с вашими, мы не знаем! — выложил информацию Лось. Ли молча побежал к оружейной и три раза постучал по микрофону включенной рации. — Что за срочный сбор, Ли? — Даг уперся руками в колени и пытался отдышаться. — Я из сортира вылетел! — Нападение на базу. Военные. Выдвигаемся через 15 минут. — холодным тоном сообщил Ли. — Начали. К собирающейся группе подошел Синий Кремень. — Я слышал последние известия. С вами отправляются десять наших воинов. Кровь уже пролита. — произнес он и кивнул Красному Мху, командиру отряда воинов. — Я подчиняюсь тебе, Ли. — склонил голову Красный Мох. — Вы готовы? — Да, мы начали собираться, как только узнали. — Выдвигаемся.*** Через 4 часа после начала штурма базы группы Ли. Внутри бункера. ***
— ### …Выходите. Мы просто хотим поговорить. ### — ### Пошел ты, п. дор! Мы всё слышали! Засунь свои переговоры себе в задницу! ### Кенни стоял у запечатанной свинцово-стальной двери, впервые за 60 лет, защищавшие обитателей от угрозы снаружи. Военные не отвечали. Вдруг из рации раздалось семь щелчков. — Ух… Наконец-то. — вздохнул с облегчением Кенни.*** Снаружи ***
Ли пробирался к военным в одиночку. Индейские следопыты скрытно рассредоточились вокруг позиций врага, чтобы в нужный момент обеспечить достойную плотность огня. Военные сосредоточились вокруг броневика и двери бомбоубежища. Ли отдал им должное, так как они расставили много часовых, несколько из которых заняли довольно незаметные позиции. Ещё Ли увидел трупы Беатрис и Бена, оттаскиваемые к стене бомбоубежища двумя солдатами. Затем он посмотрел на искромсанный снарядами ДОТ и выходящих оттуда капитана и двух рядовых, которые выносили тело Ларри. Ли сложил картину. — [Sym][22] Огонь по команде. Пули не жалеть. [Sym] — дал указания Ли по рации. Ли насчитал тридцать восемь врагов. Планы были нарушены шумом работы двигателя. К бункеру подъехал Хамви. — Открыть огонь. По машине не стрелять. — дал указание Ли. Поняли, что их собираются атаковать лишь два солдата, которые стояли возле тела Беатрис. Её рация работала в режиме приема, поэтому они услышали команду Ли, которую сложно было двусмысленно трактовать. — Нас ат… — окончание крика одного из солдат потонуло в грохоте автоматических винтовок. Военные среагировали быстро. Потеряв пятнадцать человек, они рассредоточились по укрытиям. Их всё ещё было слишком много. — Стойте! Переговоры! — раздался голос из динамика на Хамви. Ли размышлял, но перед этим отщелкал команду на прекращение огня по рации. Урон они нанесли, но осталось ещё очень много боеспособных противников. С другой стороны, к ним может прибыть подкрепление… Он решил продолжить бой. Взяв на прицел кусочек стального шлема, слегка выглядывающего из-за броневика, он выстрелил. Промах. Военные открыли ответный огонь. — Прекратить стрельбу! У нас одна из ваших! Джо… Джолин! Требуем переговоров! — раздалось из динамика. — Ублюдки… Ладно! Переговоры! Я выхожу. — Ли поднялся из-за укрытия. — Откроете огонь, все здесь останетесь! Слово Красного Мха! — громко выкрикнул Красный Мох. Полковник Рэм вышел подошедшему к Хамви Ли. — Полковник Рэм, Канадские вооруженные силы. — Ли Эверетт, лидер группы людей, на которых вы напали. — Произошло недоразумение. Мы должны попытаться его уладить. — Назовите мне причины, препятствующие отдать приказ о вашем уничтожении. — Умерьте тон, мистер Эверетт. Мы армия, нас создали для того, чтобы уничтожать и быть уничтоженными. — Назовите причину нападения. — Нам нужен был ваш вертолет. Согласно данным, переданным моими подчиненными, была произведена попытка захвата ваших часовых, в результате которой они погибли. — Армия? Вы отличаетесь от мародеров только наличием формы. — Не вам осуждать наши методы. Вы бы не отдали вертолет просто так. — Это можно было узнать просто поговорив. Кто отдал приказ об открытии огня? — Личная инициатива двоих моих подчиненных. — А, понятно — никто не виноват. Кто командовал штурмом? — Капитан Улисс, подойдите. — проговорил в рацию Рэм. — Капитан Улисс прибыл, господин полковник. — совершил воинское приветствие Улисс. — Вы выдадите нам его. На этом инцидент можно будет считать исчерпанным. Улисс испуганно посмотрел на полковника. — Я не выдаю своих людей. Улисс заметно расслабился. — Но я караю подчиненных, не выполнивших приказ. — полковник извлек Кольт из кобуры и направил его на испугавшегося Улисса. Полковник с сожалением посмотрел на него и выстрелил. Тишину, возникшую после выстрела, можно было резать ножом. Так показалось Ли. — Я приказал захватить вертолет. Про штурм бункера и убийство гражданских я приказов не отдавал. Инцидент исчерпан? — Исчерпан. — Мы соберем своих убитых, затем просто уйдем. Вас всё устраивает? — Устраивает. Впредь рекомендую не забираться на периметр десяти километров до бункера. — Мы не нарушим ваших границ, ждем от вас того же. — Надеюсь мы больше никогда не увидимся.Глава 17 Миссия
***Через 2 часа после битвы за вертолет. Бункер группы Ли. ***
— Ничего не кончилось. — сказав это, Ли направился к стене бункера. Военные собрали тела только час назад, ещё тридцать минут Ли с группой разведывали окрестности в поисках дозорных, лишь не обнаружив их, они вышли к бункеру. — Но он же пообещал, а ты пожал… — удивился Даг и пошел за ним. — Его слово против моего. В наших реалиях слова ничего не значат. — повернулся к нему Ли. — Я, на его месте, прикончил бы нас к концу недели. — Но… Как… — не нашел что ответить Даг. — Мы живем не в мире отважных рыцарей и мудрых королей. — сказал Ли и взглянул на тела Ларри, Бена и Беатрис. — Мы живем в мире, где едят людей… — произнесла майор Спитфайр, выходя из-за бункера. — Нужно организовать похороны. Дверь бункера со скрипом отворилась. На свет вышел Кенни, Лилли и Катя с Клементиной — Папа… Папа!!! — закричала Лилли и бросилась к телу Ларри. По лицу потекли слезы. — Папа… Клементина завороженно глядела на тела согруппников. Ли подошел к ней и положил руку на плечо. — Привет, Клем. Та лишь посмотрела на него невидящим взглядом и кивнула. Ли видел подобные взгляды. Человек может привыкнуть к смертям людей, он даже может привыкнуть убивать. Но стоит умереть кому-то из его ближнего круга, или из родственников… Ступор. Страх. Бессилие. Разрушение иллюзий. Даже в детстве. Особенно в детстве. Группа Ли остро нуждалась в профессиональном психологе. Можно обойтись и без него, но это почти всегда несет последствия в будущем. — Клем, иди в бункер и не выпускай оттуда Дака, хорошо? На фоне как раз были слышны его восторженные возгласы. Клементина как будто бы стряхнула наваждение, сфокусировала взгляд на Ли и кивнула с решительным видом. — Я все сделаю. — Клементина зашагала в сторону двери бункера. — Даг, Тревис, берем лопаты и за мной. Кенни, организуйте с Марком разбор ДОТа, блоки перетащите к восточной стене бункера. — дал указания Ли. — А зачем блоки? — не понял Кенни. — Могилы накроем. У мертвецов тонкий нюх, они учуют кровь и зап… — Ли посмотрел на слушающую их диалог Лилли. — Так нужно, Кенни. И приготовь раствор. — Ли, можно поговорить с тобой? — обратилась к нему Лилли. Ли кивнул. — Отойдем? Они отошли метров на десять. — Мы же отомстим им? — спросила Лилли. — Нет. — ответил Ли. — Почему? — снова спросила Лилли. — Во-первых, это не несет никакого смысла. — Ли увидел среди деревьев мелькнувшего Красного Мха. — Поясни мне, каким образом месть за папу не несет никакого смысла? — спросила Лилли. — А таким образом, что мы убили пятнадцать канадских солдат, когда деблокировали бункер. А если верить Джолин, Беатрис убила убийцу Бена, а Ларри уничтожил их снайпера, прибавь к этому ещё четверых тяжелораненых, что оставил после себя твой отец. — ответил Ли. — Добавь Улисса, которого демонстративно пристрелил полковник, сколько получилось? Мне кажется достаточно. — А во-вторых? — Лилли гневно смотрела на Ли. — Во-вторых, мы уходим. Как можно быстрее. — ответил Ли. — Иначе нам конец. Из-за кустарника появился Красный Мох. — Ли. — кивнул Красный Мох в знак приветствия. — Я с ответом от вождя. — Итак? — внимательно посмотрел на Красного Мха Ли. Ещё до того, как тот открыл рот, Ли уже понял ответ. — Нет. Мы не можем рисковать племенем, вступая в схватку с военными. Мы и так потеряли много охотников за последние дни. — сказал Красный Мох. — Ожидаемо, но все равно печально. — констатировал Ли. У него вдруг заныла рана на руке. — Лилли, я ответил на твои вопросы? — Да. — Нас ждут дела.***Через полтора часа. Там же. ***
— …Я не очень хорошо отнесся к нему, поначалу. Но он был хорошим мужиком! В другой жизни, мы могли бы стать хорошими приятелями, которые дружат семьями, а скорее всего никогда бы не встретились, но здесь… Здесь я получил друга, нет, кого-то лучше, надежнее! Брата по оружию! За тебя, Ларри. — Кенни сделал глоток из бутылки виски, затем налил щедрую порцию на могилу Ларри. — Кх! Проклятье! Забирают всегда лучших! … — …Может он и был не приспособлен к текущей жи… текущему существованию, но он быстро учился. Он не проспал нападение, несмотря на угрозу жизни, предупредил всех об опасности! У него было храброе сердце! Бен был достоин лучшего, но погиб как герой. — Ли положил на могилу винтовку Бена. Даг и Тревис начали закладывать могилу бетонными блоками. … — …Мне она нравилась. Чем-то напоминала мне сестру. Она была очень классной, показала мне, как съедобно готовить мясо на костре. Жаль, что она умерла… — Тревис положил на могилу зеркальце, принадлежавшее Беатрис. Омид и Даг начали закладывать могилу бетонными блоками.***На следующее утро. Там же. ***
— Я бы ударил сразу. — Кенни страдал похмельем, поэтому постоянно прикладывался к бутылке с водой. — Да ну, Кен! Они же не знали, что нас не так уж и много. Этот Рэм не мог рисковать. — не согласился Омид. — Это как в битве при Винчестере, 28 мая 1862 года. Изначальной целью южан был Форт-Рояль, принадлежавший северянам, но уже занятый к тому моменту южанами. Казалось бы, в чем вопрос? Но генералу Джексону нужно было добить отступающих северян, которые могли отбить форт обратно. Дивизия Ричарда Юэлла, которые за конфедератов, за ночь добралась до Буффало Лика, вышла на дорогу к Форт-Роялю… и начала гибнуть под огнем стрелковой бригады Дадли Доннели, северян, укрывшейся за каменной стеной. Южане отступили, перегруппировались, подтянули артиллерию и через час начали атаку снова. Но без особого успеха. Всё бы хорошо, но в это время Исаак Тримбл… Ой, что-то я издалека начал. В общем, генерал Джексон развернул артиллерию у Абрамс-Крик, начал артиллерийскую дуэль с северянами, но те, не будь дураками, с помощью снайперов начали отстреливать конфедератских артиллеристов. В итоге, не зная сколько снайперов у северян, Джексон вынужден был отвести артиллерию, что облегчило положение северян в Винчестере. Но как только южане привели два полка пехоты и размазали снайперов тонким слоем, положение стало хреновым и только ухудшалось со временем. Федеральная оборона рассыпалась, солдаты начали бежать, но измотанные преследованием южане практически не преследовали бегущих.[23] Я это к чему? Мы оказались теми самыми «снайперами северян», которые внезапно обеспечили меткую стрельбу по «артиллеристам конфедератов», то есть канадским военным. Сейчас они соберут «два полка пехоты» и займутся нами всерьез. — Эк завернул. — оценил Ли. — Но в целом верно. Рэм не знал, сколько нас, есть ли у нас средства для борьбы с бронетехникой и ещё несколько факторов, которые должен знать защищающийся. Но кое-что он узнал. Мы за десять секунд огневого контакта ликвидировали пятнадцать его солдат. А это существенно. Я бы на его месте оставил наблюдателей, и выяснил все о противнике, а затем раздавил бы его, с учетом полученных данных. — Эти ваши умные фразы, конечно, хорошо… Но что дальше делать будем? — изрек болеющий Кенни. — Мы уходим. Индейцы не помогут, а у рейнджеров такие же проблемы, как и у нас. — ответил Ли. — И нет, их мало, объединившись, мы шансы на успех не увеличим. Не забывайте, у канадцев армия. Это не бандиты из супермаркета, не толпы мертвецов, это армия. Всё время, которое мы выживали, искали еду и топливо, они тренировались. У них была еда, не было проблем с боеприпасами, безопасным местом. А ещё их много. Сотни, если верить индейцам. — Я тоже верю индейцам. Надо валить. — согласился Даг. — Валить-то валить, только вот куда? — Омид задумчиво посмотрел на карту местности.***Через день. Там же. ***
— Короче, это рейнджеры! Они валят из этих мест на север. Ищут какую-то свою херню. Но главная новость! Они американцы! Прикинь? Рейнджеры США! — восторженно рассказывал последние новости Марку Даг. — Да ну на хрен! Свои в этой дыре? Может с ними пойдем? — удивился Марк. — Да это Ли решать будет. — Даг поводил ногой по земле. — Но выбора-то особо нет.* * *
— Значит, говоришь, задача секретная? — спросил Ли. — Как-то с НАТО связано? По глазам майора Армии США Ричарда Николса, Ли понял, что попал в точку. Майор хотел что-то сказать, но Ли его опередил. — Знаю. За неполномочное обладание информацией такого рода, приказано убивать на месте. Нет. Кодов не знаю и не знал. — Да кто же ты такой?! — воскликнул майор Николс. — Тебе не хочется знать об этом. Это уже не имеет значения, майор. Страны больше нет, ты даже не на бывших её территориях. Правительства тоже нет, ты убедишься в этом, когда пошлешь запрос об эвакуации. Там же сейчас автоматическая система, да? Поэтому, доделывай свою задачу и попробуй начать жить дальше. — пристально глядя в глаза майору Николсу, проговорил Ли. — С ноутбуком так и не разобрались? Скулы Николса заиграли, но затем успокоились. Он принял какое-то решение. — Нет, не разобрались. И разобраться вряд ли получится, без полномочного лица, или человека, знающего 36-значный пароль. — ответил он. — Плохо. Информация оттуда была бы полезной. — огорчился Ли. Затем спросил — А где носитель? — Мы нарвались на стадо грызунов, сдуру решили перестрелять их, а они всё не заканчивались. — по окаменевшему лицу Николса, было видно, что он скрыл какие-то эмоции. — Когда грызуны закрыли нас в кольцо, мы смогли пробить небольшой коридор, но носителя укусили. Он передал часть информации, наплел что-то про русских, китайцев и канадский заговор. Пароль он не знал, пользовался лишь после проверки сетчатки. В общем, хрен мы до бункера доберемся… — Это ты зря, майор. Мы можем помочь с поисками. Канадцы тебе вряд ли помогут, а вот вы вчетвером будете его вечность искать. Какие ориентиры на местности? — Ли извлек из планшета карту северных регионов Канады. — Если бы не этот долбанный динамический маячок! Эх, да что уж теперь! Ориентир: точка в радиусе 60 километров от координат 57-104. Приметы: холм с рыжими камнями, мертвые деревья, торфяное болото, три 5-метровых булыжника друг на друге, все это в радиусе пяти километров друг от друга. Охренительно, да? — майор обреченно хохотнул. — Нереально, даже будь нас сотня! — Не вижу никаких проблем. Главное решить вопрос с едой. — не согласился Ли. Затем указал на ноутбук в руках майора. — Я возьму? Вдруг что-нибудь придумаю? — Бери, сломать его у тебя не получится, взломать тем более. Пользуйся. — протянул ноутбук Николс. — А с провиантом… Есть один складик в паре сотен миль отсюда, правда за целостность его не отвечаю. Ли вошел в бункер. — Чё каво, Ли? — спросил у него Даг, поднимаясь с нижнего места двухъярусной кровати. — Я почти договорился с майором, так что возможно на север пойдем вместе. — Ли разложил ноутбук, активировал его. — Как я и думал. Сетчатка, ДНК или пароль. На попытку взлома отреагирует взрывом. — Оу-оу! Не пытайся его взломать! — испуганно воскликнул Кенни, конвоировавший пленного в туалет. — Даже не собирался. — поднял руки Ли. — Знакомая штука. — сказал вдруг Трюдо, которого до этого вел остановившийся Кенни. — Что? — не понял Ли. — Откуда ты мог видеть НАТО-вский военный терминал для ограниченного списка персон? Ты же вроде в учебке после апокалипсиса сидел? — Мой отец, который настоящий, носил такой же с собой иногда. — ответил Трюдо. — Ах, ты же Трюдо! Пьер Трюдо, премьер Канады! — засмеялся Кенни. — Интересно, но бесполезно. — Я знаю пароль. — сказал на это капрал Френсис Трюдо. — Итак, не спрашиваю откуда, спрашиваю: чего ты хочешь взамен? — Ли нутром почуял, парень не врёт. — Возьмите меня с собой. Я не хочу обратно к Рэму. — Трюдо умоляюще посмотрел на Ли. Потом взял себя в руки. — Я дам вам пароль при условии, что вы возьмете меня с собой. — Какой резон тебе от своих отказываться? — недоверчиво глядя на Трюдо спросил Кенни. — Я полторы суток сидел в окружении трупов своих сослуживцев в броневике, без возможности выбраться. Ни один из «своих», не почесался даже проверить! — озлобленно рявкнул Трюдо. — Нет у меня там своих. Свои сгнили в броневике. — Ладно, капрал, ты идешь с нами. Навыки кое-какие у тебя по-видимому есть, сейчас откроем ноутбук, узнаем нужную информацию и скорее всего отправимся подальше отсюда. — Ли похлопал его по плечу и снял с него наручники. — Эй, Дак! Позови майора Николса! Тот что в форме! Пока Николс шел, Трюдо усадили за ноутбук. Тот попросил свой мобильник, включил его, долго копался среди десятков тысяч ложных записей, сделанных в целях конспирации и в итоге, ввел необходимый пароль. — Хитрость какая? Сегодня же седьмое января 2013 года, а значит вот эти буквы «х» надо менять на семерки, а буквы «z» на четверки. — объяснил свои манипуляции Трюдо. — Какую логику это имеет, я не знаю, отец не объяснил. Экран ноутбука окрасился в зеленый цвет. Появилась эмблема НАТО на весь экран. — Ты, трахнуть мой мозг, чёртов гений, пацан! — завопил подскочивший к столу майор Николс. — Дай я тебя обниму, вундеркинд! Ли, как вы это провернули?! — Невероятное стечение обстоятельств, ни больше, ни меньше. — развел руками Ли. — Ну теперь мы заживем! Добудем сухпаев из лучших резервных закромов Канады! Может ещё чем ценным разживемся! — начал расхаживать, размахивая руками Николс. — Что это с ним? — тихо спросил у Ли Трюдо. — Нервное это. Знаешь сколько месяцев он своё задание выполнить пытается? А тут прорыв семимильный, даже я бы сорвался. — ответил Ли. — Но он прав. Теперь заживем.Глава 18 Отдаленный
— Мы почти на месте. — майор Николс щелкнул рацией и произнес в неё — Гвоздь, как обстановка? Прием. — ###Тишина. Признаков жизни нет, есть следы боя. Вижу много человеческих скелетов у входа, у меня плохие предчувствия насчет этого хранилища… Прием. ### — Наблюдай за обстановкой, мы на подходе. — майор Николс спрятал рацию в карман разгрузки. — Ли, нужно будет войти туда. — В чем вопрос? Бой видимо прошел в начале апокалипсиса, раз там костяки одни остались. — Ли извлек пистолет из кобуры и накрутил на него глушитель. — Но предосторожность не помешает. Если и это хранилище будет пустым… — Лучше об этом не думать. — подошла майор Спитфайр, вооруженная карабином М4. — Ну что? Идем или будем торчать тут? Группа выдвинулась ко входу в хранилище государственного резерва Канады. Это было небольшое хранилище, относящееся ко вторичному звену резерва, имеющему вспомогательную функцию. Согласно инструкции из натовского ноутбука, в этом хранилище находились средства индивидуальной защиты, сухие пайки, инструменты, пять тонн консервированной воды и двести килограмм патронов различного калибра. Должно было иметься и оружие, но его накануне конца света отправили в мастерскую на плановую профилактику. Группа посетила уже три хранилища, все три были пустыми. Два были аккуратно вывезены, а третье варварски опустошено. Кто-то даже пытался его сжечь, не поленившись натаскать хворосту и окрестного кустарника. Это же хранилище на вид было целым, оно представляло из себя ангар полусферической формы, засыпанный сверху землей, образуя искусственный холм, обильно обросший местным кустарником. Не зная точных координат, легко его пропустить. — Ребята, не расходиться, смотреть в оба. Ричард, давай отойдем. — Ли привлек внимание Николса и отошел чуть в сторону. — Видишь? Ли показал Николсу гильзу, найденную возле куста. — Русские. — Николс повертел гильзу от 5.45х39 патрона между пальцами. — Возможно, но не обязательно. — Ли показал нашивку, сорванную с остатков одежды одного костяка. — Херитидж Фронт. Неонацисты, их тут покрошили. — Только этих мудаков нам не хватало! — Николс в сердцах швырнул гильзу в кусты. Раздался звук удара металла об металл. Ли и Николс переглянулись. Осторожно обойдя куст с двух сторон, они обнаружили ещё один труп. — Ну, что сказать… Это неожиданно, мать его раз так! — отреагировал удивленный Николс. — Хрен что скажешь, диво дивное. Хотя свои резоны у этого были. — ответил не менее удивленный Ли. В кустах лежал труп, облаченный в полные латные доспехи миланского типа. Перевернув тело, Ли обнаружил АКС-74, а также основную массу выпущенных гильз. На кирасе покойника обнаружилось три окровавленных отверстия. Мертвец вдруг шевельнул рукой. — Оп, да он грызун! — Николс подскочил к мертвяку и пронзил его череп ножом, через смотровое отверстие шлема. — Эту агрегатину я беру себе, хорошо? — спросил Ли, поднимая АКС-74. — Где ты патроны найдешь, мне интересно? А так, валяй. Мне эта железяка даром не сдалась. — махнул рукой Николс. — Пойдем? Ли извлек из-под кирасы мертвеца ещё три магазина к автомату и двадцать патронов россыпью в мешочке, который, правда, был пропитан кровью и высох. — Ну что, зайдем? — Кенни в нетерпении переминался с ноги на ногу у входа. — И что за херня здесь происходила? — Да ничего особенного. Нацисты из Херитидж Фронт, это вот эти пятеро у входа, нашли где-то координаты этого хранилища. Пришли вот. — Ли указал на останки. — Видимо координаты узнали не только они, либо же, этот «рыцарь» со своим разбросанным по окрестностям другом, устроили засаду. — Ли указал на фрагменты костей и полусгнившие внутренности, что лежали в радиусе пары метров, на другой стороне от входа в хранилище. — «Рыцарь» расстрелял нацистов, но сам получил три пули, от чего скончался вон в тех кустах. А его друг, добил мертвяков, но сам был съеден. Возможно группой неизвестных мертвяков, которых давно и след простыл. Ввиду того, что оба засадника использовали одинаковое оружие, судя по гильзам, нам следует поискать ещё один АКС-74 или его аналог. Ещё нужно поискать транспорт этих ребят. В доспехе далеко не уйдешь, да и нацисты вряд ли пешком любят ходить. — Есть автомат! Правда он среди потрохов, поржавел сильно. — поднял автомат ножом за ремень Кенни. — АК-74, деревянное цевье и приклад. Ну да, продуваемый всеми ветрами и обливаемый всеми дождями… Надо его почистить, сошлифовать ржу, да и вообще ТО провести, может долго прослужит. — Ли покрутил автомат на ремне, осматривая его. — Да, берем. — Мы внутрь заходить будем, или нет? — подал голос Кенни. Внутрь проникнуть оказалось не так просто. Ключей не было, а стальная стена толщиной 20 сантиметров, серьезно ограничивала варианты. — Трюдо. — сказал в рацию Ли. — Трюдо, прием. — ### Трюдо на связи. Прием ### — Подойди с аппаратом. — ### Есть. ### Через минуту прибежал Трюдо с ноутбуком. — Фрэнк, тут замок, похож на магнитный. Пароль вводится сюда. Знаешь что-нибудь об этом? — спросил Ли. Через десять минут копания в ноутбуке, пароль был получен. — Полезная штука, Фрэнк! — похлопал его по плечу Даг. — Даже не знаю, что мы бы без тебя делали. — Да забей, Даг. — Трюдо сложил ноутбук в рюкзак и подошел к двери. После введения пароля что-то щелкнуло в замке и дверь начала отворяться. Запахло тухлятиной. — Фу б. ядь! Кх! — Кенни отпрянул от двери. — Что за дерьмо!? — Мертвечиной воняет. А вот и источник. — заметила Спитфайр. К выходу пополз мертвяк в спецовке. На шее у него висела петля с оторванным концом. — Суицидник. Кончаем его. — дал команду Ли. Молли вонзила ледоруб мертвяку в череп. Внутри хранилище было разделено на четыре помещения. В помещении с сухими пайками находилась самодельная лежанка, фонарик и огарки от свечей. — Ребята, в комнату с инструментами лучше не заходить. — сказала Карли, зажимая нос. — Просто поверьте. — Это, короче… — Николс светил фонариком на сухой паёк и читал. — В общем, нагружаем рюкзаки под завязку. Будет очень невкусно, но питательно. Ещё консервы с водой берем. Полезная штука, 100 % чистая вода, я понял это в Аф… давно понял, в общем. — Может переночуем здесь? Дело к пяти вечера идет. — спросил Кенни. — Хорошо. Но завтра с утра выдвинемся. — поставил условие Николс. — С самого раннего.*** Через четыре часа. Хранилище госрезерва Канады ***
Ли и Карли лежали на спальном мешке. Карли положила голову на руку Ли. — Ли, как думаешь, с Омидом, Кристой, Джолин и Лилли всё в порядке? — спросила Карли. — Скорее всего. Карту с инструкцией я им дал, да и Омид имеет опыт передвижения по пересеченной местности. Прибавь оружие и еду. В порядке с ними всё. — Ли прижал Карли к себе. — Не переживай о том, чего не можешь изменить. — Почему ты их отпустил? — после недолгого молчания спросила Карли. — Криста родит с недели на неделю. — Потому что они правы. Климат с каждым шагом будет всё жестче, даже весной тут будет ненамного теплее. Также наше путешествие — это риск. Мы можем наткнуться на стадо, или на крупное поселение бандитов, хотя это сейчас условное понятие… — Ли хмыкнул. — Я считаю, с индейцами им будет безопаснее. Хотя насчет Лилли… Она будет мстить за отца, я почти уверен, что она довела остальных до индейцев и ушла в лес. — Как жаль, что пришлось разойтись… — с горечью произнесла Карли, прижавшись к Ли. — Это их выбор. Давай спать, Карли.*** Утро следующего дня. Где-то на пути к цели рейнджеров ***
— Ли, тут хижина неподалёку. — к Ли подошел сержант Джонс, один из людей Николса. — Майор говорит, привал можно устроить. — Давайте. Нужно винтовки по-человечески распределить. Нерационально раздали. — Ли зашагал вслед за сержантом. Новые винтовки были найдены в грузовике нацистов. К ним прилагалось и немного боеприпасов. На ходу распределив винтовки между членами группы, получился дисбаланс, из-за которого некоторые начали замедляться. — Ли, согласно данным ноутбука, нам ещё неделю топать. — сказал Николс, складывая свою ношу у входа. — Но, есть и положительные моменты. Еды у нас завались, идти предстоит по безлюдной местности, и в этом домике есть запасы зимней одежды. Еды правда совсем нет. Но не всю же жизнь фартить будет? — Почему бы вам самим не сходить? — спросил Кенни. — А мы бы тут посидели бы. — Нельзя. Огневая мощь падает. Вы же, кое-чьими стараниями, неплохие егеря. А в бункере, куда мы идем, могли засесть канадцы. Задача же состоит в захвате и уничтожении бункера. — по Николсу было видно, что ему не нравится это говорить. — В общем, последние инструкции велят использовать все средства, так как задание первого класса. — Ясненько. Дядя Сэм и после всего случившегося продолжает подсирать соседям. — сказал Кенни. — Лады, но Катя с Дагом и Клементиной останутся здесь. Незачем детей отправлять на рисковое дело. — Карли, присмотришь за Клем? — спросил Ли. — Но… — Пожалуйста. — Эх… Хорошо, Ли. Но обещай, что вернешься. — Обещаю.*** Через четыре дня. Предполагаемое месторасположение целевого бункера. ***
— Что там, Джонс, Смит? — проговорил в рацию Николс, залегший с группой Ли в отдалении от входа. — ### Ворота открыты, сэр. Прием. ### — Странно. Охрененно, мать его странно. — нервно потеребил ремень винтовки Марк. — Ладно, пошли ко входу. Войдем, если все как я думаю, то подорвем все нахрен и покинем сей гостеприимный край. — сказав это, Николс скатился с насыпи. Группа с рейнджерами собралась у открытых ворот. — Смит, Джонс, Риготти, внутрь. — дал приказ Николс. — Докладывать об изменении обстановки. — Так точно, сэр. Солдаты проникли внутрь. Несколько минут слышны были звуки осторожных шагов. — ### Сэр, тут что-то очень много свежей крови. Гильзы. ### — Значит мы не первые. Продолжайте движение. — ответил Николс. Через минуту раздался выстрел. — ### Тут мертвяк в форме ВС Канады. ### Внезапно раздалась активная стрельба и крики. Прекратилось всё так же внезапно. — ### Мер… Кхрххххххххх… ### На фоне хрипов из рации стал слышен хруст раздираемой клыками или зубами плоти. — Приехали… — обреченно произнес Марк.Глава 19 Пост мортем
— Приехали… — обреченно произнес Марк. — Джонс, Смит, Риготти! Доклад! — рявкнул в рацию майор Николс. — ### … *Чавк* Хрр… ### — звучало из динамика рации. — Мне кажется… их больше нет. — осторожно заметил Даг. — Нет, сука! Дин! Джон! Сэм! — в отчаянии позвал Николс. Затем дернулся в сторону двери. Не дойдя до двери Ричард Николс был остановлен Ли. — Не мешай мне! — попытался отмахнуться майор. — Тише… Хочешь нас угробить? — Ли отодвинул майора к стене. — Что бы там ни было, оно всё ещё там. — А мне пле… ты прав. Хорошо. — взял себя в руки Николс. Группа с оставшимися рейнджерами вернулась за насыпь. — Это точно не обычные грызуны. Прежде чем добраться до этого бункера, мы полным составом прошли через анальное отверстие ада! Ребят не могли остановить простые мертвяки! Тут что-то не так. Они пристрелили грызуна в форме канадцев, затем прошли ещё метров тридцать, и на них кто-то напал. — Кто-то очень быстрый, способный пережить очередь из штурмовой винтовки. — развил мысль Ли. — Нужно подготовиться к штурму бункера. — Вы идете с нами? — удивился Николс. — С вами пойду я. — ответил Ли. — Но лучше бы нам вернуться в то хранилище, я видел там пару ящиков с СИЗ[24]. — Дотуда полторы недели пешего ходу, не вариант. Есть идейка получше. Трюдо, расчехляй. Через двадцать минут тщательного поиска в списке хранилищ и военных объектов, которых было на удивление много, около 6 000 месторасположений. Большая часть из них была законсервирована, но поддерживаемых хранилищ было 2 141 объект. — В ста пятидесяти километрах к северу хранят химическое оружие. В пятистах километрах к северо-западу хранят торпеды для подводных лодок. В трехстах километрах к востоку отсюда, хранят патроны и снаряды, тоннами. Степень защиты — IVАльфа. Турели, вооруженная охрана не менее десяти человек, внутри автоматические турели, датчики давления и фотоэлементы. Системы самоуничтожения нет. — листал список Фрэнк Трюдо. — О! В пятидесяти километрах туда же, есть полигон, может его проведаем? Там есть хранилище снарядов и взрывчатки. — Что за войска там базировались? — задал вопрос Ли. — Так… саперы. Типа полигона что-то. Склад есть, но инвентаризацию от НАТО не проводили с 2008 года. Но должно быть вещей на 2000 единиц. Это если судить по списку. — прочитал информацию с монитора Трюдо. — Батарея садится, кто будет динамо крутить? — Даг, крути. — вручил Дагу зарядную динамо-машину Ли. Тот начал её активно крутить. — Ладно, Ричард, двинемся на полигон? — спросил Ли. — Что ты задумал, Эверетт? — спросил Николс. — Есть пара идей, зависит от того, что мы найдем на полигоне. — ответил Ли, вынимая стальной прут из рюкзака, сидящего рядом Кенни. — А пока заблокируем к чертям поганую дверь.*** Саперный полигон «Миссинип», через сутки ***
— Говенные болота! Наконец-то они закончились! — вознес руки к небу Кенни. — Не расслабляй булки, ковбой. — остудила его пыл майор Спитфайр. — Самое время напрячься, мы почти пришли. — ### Майор, Гвоздь докладывает, не наблюдаю активности на военной базе. Живой активности. Прием. ### — Сколько неживой активности? Прием. — спросил в рацию Николс. Смысла шифроваться не было, потенциальный противник не станет заморачиваться с радиоэлектронной борьбой. — ### Сложно сразу сказать, сэр. Грызунов сорок, может сорок пять. Это снаружи. Прием. ### — Веди наблюдение. Мы прибудем через десять минут. — ответил Николс в рацию. Затем повернулся к группе. — Выдвигаемся. Нужно скорее покончить с этим. Добравшись до ворот полигона, группа улицезрела картину шатающихся туда-сюда мертвяков. Стёкла у административного здания были целы, за рядом нескольких исключений на втором этаже. Кое-где на асфальте были следы давно засохшей крови, едва видимые из-за легкого снежного наноса. — Фронт работ виден чётко? — спросил Ли. Члены группы вразнобой выразили согласие. — Правила обычные. Не подставляться, соблюдать дистанцию, в ближний бой не вступать, стрелять в голову, глушители не насиловать, шум не создавать. Всё, как всегда. Здание беру на себя. Патроны не жалеть, жизнь дороже. Ли извлек из кобуры свой Глок и накрутил на него одолженный у Николса заводской глушитель. Когда он подошел к массивной двери здания, стали раздаваться характерные хлопки. — Уитни, ты как? — спросил Ли вставшую с другой стороны двери Спитфайр. — Как королева бала, готова к триумфу! Давай! — воскликнула Уитни. Ли дернул дверь. — Ах ты ж е. аный ты ж на. уй! Вместе с дверью наружу вывалился почти сгнивший мертвяк, разбросив вокруг свои потроха. Один конкретный участок кишечника упал на сапог майора Спитфайр. Уитни всадила в череп зашевелившегося мертвяка пулю. — Ты чего-то слишком напряженная сегодня. — отметил Ли. — Эти дни, если ты понимаешь, о чем я. — Ли поднял руки в сдающемся жесте. Уитни шагнула внутрь. Внутри были видны следы боевых действий, гильзы, пулевые отверстия, сгнивший обглоданный костяк. — Никогда не привыкну к этому запаху. — Уитни извлекла из нагрудного кармана марлевый респиратор. — К нему нельзя привыкнуть. Это против инстинктов. — сказал на это Ли, а затем пробил голову мертвецу, что прикинулся «мертвым» в первом кабинете. — Слышишь? Из глубины полутёмного коридора стали звучать методичные пошаркивания, как будто кто-то волочил что-то. — Проверим? — Я вперед, ты прикрывай. Ли начал аккуратно двигаться на звук. Из кабинетов начали выбираться мертвяки. Внезапно вылезший из-за дивана мертвяк застал Ли врасплох. Уитни прострелила ему череп. — Не зевай. Ли ничего не ответил. Упокоив четырех мертвяков, они продолжили идти на звук. Внезапно раздался грохот и с лестницы в конце коридора скатился мертвяк, а за ним отопительная батарея. — Я слишком часто это видела. — Уитни пристрелила мертвяка, наручниками прикованного к батарее. — Как думаешь, много их ещё? — На первом чисто. На втором, если не будет необычностей, четыре-пять. — пожал плечами Ли. — Статистику мы ещё не собирали, но обычно бывает так. Кто может уйти, обычно уходят, другие остаются. В каком-то смысле, они как мы. — А ты ушел, Ли? — вдруг спросила Уитни. — Ушел.*** Саперный полигон «Миссинип», через час***
— И кто их потащит? — почесал затылок Тревис. — Все потащим. — ответил Ли. — А эту хреновину? — Тележка продвинутая, выдержит. На оснащенной амортизаторами тележке покоились три саперных костюма EOD 10 и саперный робот с двумя запасными аккумуляторами. Также там лежала слегка поржавевшая на улице винтовка М16А2 и два револьвера Смит и Вессон модель 13. Ещё десять килограммовых брикетов пластической взрывчатки С4 лежали в рюкзаках членов группы. — Лишними не будут. Я не видел здания, на которое не хватит десяти килограмм С4. — сказал Николс, укладывая два брикета в свой рюкзак. — Бункер завалить хватит, сэр. — аналогично укладывая взрывчатку в свой рюкзак, отметил снайпер рейнджеров сержант Дюк, с позывным Гвоздь. — Мне пойти вперед? — Нет, за десять миль до точки назначения оторвешься.*** Целевой бункер рейнджеров, через сутки ***
Ли, облачённый во взрывозащитный костюм, стоял у пульта управления саперным роботом. — Тебе не жарко, Ли? — спросил Кенни. — Нет, тут система вентиляции и подачи питьевой воды. — ответил Ли. Сам он разбирался с управлением роботом, который поедет первым. — Мы поставили эту хреновину. Разобрался как рулить? — подошел Николс. Он также был одет в саперный взрывозащитный костюм. — Мне уже не терпится узнать, что за ублюдки там обитают, и пощупать их мозги своим ножом! — Запускаю аппарат. В инструкции написано, щелкнуть тумблером, дождаться загрузки программ, затем плавными движениями… — робот активировался, постоял секунд десять и поехал внутрь бункера. — Внимание на экран. На экране же появилась картинка. Первое что бросилось в глаза, это гильзы и пятна крови, что успела свернуться. Проехав метров двадцать, объектив захватил сапоги, а затем и всё тело мертвяка в форме ВС Канады. — Рядовой военной полиции. Хули он тут потерял? — удивился Фрэнк Трюдо. — Без комментариев, смотрим, не отвлекаемся. — пресек разговоры Николс. Дальше они наткнулись на дробовик АА-12, принадлежавший младшему сержанту Риготти. Ремень дробовика был разорван. Повернув камеру налево, камера захватила оторванную кисть, принадлежавшую когда-то чернокожему. На пальце был характерный перстень-печатка. — Джонс… — скрипнул зубами Николс. В молчании, робот продолжил свой путь. Слышен был лишь шелест резиновых гусениц, трущихся об бетон, да работа электрического двигателя. Кровь как ковровая дорожка стелилась по тоннелю все глубже и глубже во тьму. Ни единого тела, только кровь и гильзы. — Ли, осмотрись по сторонам. — сказал майор Николс. Ли молча обвел стены объективом камеры. — Столько гильз на полу и так мало выбоин на стенах… — заметил Даг. — Здесь живет самый толстый моб в соединенных штатах… Проехав ещё тридцать метров, робот был вынужден остановиться. — Гермоворота. Были бы они ещё на четыре сантиметра приоткрыты… — сказал Николс. Гермоворота были слегка приоткрыты, но недостаточно для проезда. — Сука. Придется заходить. — Не обязательно. — не согласился Даг. — Там же здоровенный щуп на роботе стоит? Че бы им не раздвинуть дверь? — Это же гермоворота! Тонны три весят! — А щуп, так… сто килограмм давления создать может, а распорки его могут на полметра раздвигаться. — прочитал в инструкции Даг. — Ли, позволишь? Ли отошел от компьютера, а за дело взялся Даг. И действительно, раздвинув распорки манипулятора, которыми тот должен был согласно инструкции захватывать взрывные устройства, гермоворота были расширены. Путь был открыт. — Одного понять не могу, где мертвяки? — спросил Тревис. В этот момент в робота что-то врезалось. Перед камерой упал споткнувшийся об него мертвяк в лабораторном халате. Даг с помощью манипулятора захватил голову мертвяка в распорки, благо мертвец не мог понять, что происходит и лежал на месте. Смачно хрустнув, голова мертвяка лопнула. — И так будет с каждым! — подняв кулак в небо, провозгласил Даг. — Не увлекайся. — осадил его Ли. — Дальше едем. Дальше появилось помещение со стойкой как в больничной регистратуре, лифтом и двумя стальными дверями. — Тут без бутылки не разберешься. Кто-то убил твоих ребят, но мы никого не обнаружили. С этого места нужно начинать вживую щупать. — встал с ящика Ли. Майор Николс и сержант Дюк надели шлемы, Ли поступил аналогично. — Дверь за нами заблокировать, открывать только по сигналу. — дал указание Николс. — Удачи там, парни. — пожелал им Кенни.Глава 20 В красном свете
— Где эти твари? Почему робот не увидел ни единого их следа? — тревожно пробурчал сержант Дюк. — Мне это не нравится. Мне всё это охрененно не нравится. — Хватит бухтеть, Гвоздь. Если ты хотел, чтобы всё было просто и понятно, нужно было записываться в корпус морпехов. — строго сказал ему майор Николс. — Но ты рейнджер США, поэтому засунь свою тревожность в задницу и гляди в оба. Они уже почти подошли к помещению, где остановился робот. Стояла бы гнетущая тишина, если бы не шаги бронированных сапог. — Николс, гляди, топор. — Ли указал стволом АКС-74 на окровавленный топор, лежащий за остекленной стойкой поста охраны. Рядом с ним лежали три отрубленных пальца. — Тут ни одной гильзы, но схватка была. — Может завалим вход к чертям собачьим и разбежимся по своим делам, а? — умоляюще спросил Дюк. — Указание было чёткое. Полностью обвалить бункер. Либо активировать систему самоуничтожения, либо заложить взрывчатку в восьми местах. Кстати, вот одно из них. — Николс извлек килограммовый брикет взрывчатки и прикрепил его к опорной колонне из армированной стали. Для надежности сверху нанес клейкую ленту. Как только они подошли к двери, ведущей к лестницам, у них за спинами раздался лязг упавшего хирургического лотка.Точнее, Ли понял, что это хирургический лоток, когда развернулся. В красном аварийном свете было видно, что уронило его существо в медицинском халате. Николс душу мог заложить на то, что они тщательно проверили весь предыдущий путь и никого не оставили у себя за спиной. — Жри, сука! — Дюк среагировал раньше остальных, открыв огонь по твари. Вопреки ожиданиям, тварь не упала на пол бункера истекая своей давно протухшей кровью. Наоборот, тварь резко, даже для подготовленного человека, метнулась за стойку охраны. Ли побежал в обход стойки, но был остановлен чем-то, упавшим сверху. — Б.ядь! Они сверху прыгают!!! — закричал Дюк, встречая летящую на него тварь в форме военной полиции прикладом. На Николса тоже упало несколько тварей, поэтому о стрельбе не могло быть и речи. Саперную броню начали рвать когтями и зубами. Первый шок прошел, Ли вытащил нож и попробовал пробить череп твари, но попал в руку, которую та подставила под удар. Резко дернув рукой, она вырвала рукоять ножа из руки Ли. Тварь не стала бездумно пытаться пробить нагрудник, а взялась за шлем. После нескольких попыток его стянуть, остались борозды на лицевом стекле. Пока тварь занималась вскрытием шлема, Ли извлек из кобуры свой пистолет и произвел серию выстрелов в подбородок твари. — Вы как, ребята? — спросил он, отталкивая упокоенную тварь. — Разобрались. Дюк, на дозор. Мы с Ли проверим, что это за твари. — дал указания Николс. Ли оттянул одно из тел ближе к лампе аварийного света. Концептуальных отличий от обычных мертвяков не было. Почти такое же тело, с серией изменений. Первое, это наличие когтей, довольно острых. Второе, это отсутствие перманентного трупного окоченения, в котором существуют обычные мертвяки. К этому следует добавить наличие каких-никаких мозгов, что позволили им организовать эффективную засаду. — Да… Будь мы без костюмов, закончилось бы наше путешествие… — вздохнул Ли. — Теперь главное. Нужно проверить друг друга на наличие царапин и укусов. Николс и Дюк согласились с этим. После проверки, Дюк поднял какой-то предмет с земли. — Тут, короче, смотрите. Этой хреновиной мертвячка пыталась пробить мне лицевой щиток. Как будто, сука такая, знала куда бить. — Дюк показал острие погнутого скальпеля. — Это уже не тупые трупаки, что могут стоически сгореть в пламени, не пытаясь потушиться. Эти твари владеют примитивной тактикой, умеют пользоваться примитивными орудиями, быстрее обычного человека, живучее. — перечислил Ли. — Надо узнать, что здесь творилось. — Ладно, пока мы стоим, враги тренируются, пошли. Пройдя через дверь, ведущую к лестницам, троица спустилась на уровень -1. Перед ними открылась картина полнейшей разрухи. Если у входа была стычка кого-то с кем-то, то здесь шла настоящая бойня всех против всех. Тут и там в коридоре лежали фрагменты тел, гильзы различных калибров, 40-мм гильзы от подствольного гранатомета М203, фрагменты оружия и снаряжения. В некоторых местах тлели очаги возгорания. — Мне всё больше и больше кажется, что мы плохо поступили, придя сюда. — Дюк начал нервничать. — Не считая этих тварей, тут какая-то армия прошла. — Класс задания был высшим, такие всего пара отрядов до этого выполняла. Просто так такой класс не присваивают, у тебя была возможность отказаться ещё перед вылетом. — Николс навис над застывшим сержантом Дюком. — Поэтому держи себя в руках и выполняй боевую задачу, сержант. Ты знал на что шел. — Так точно, сэр! — полушутливо козырнул Дюк. Ли настороженно водил стволом АКС-74. Было слишком тихо, как и перед нападением тварей сверху. Кто бы ни устроил тут бойню, уже ушел дальше. — Майор, тут рабочий терминал. — привлек внимание Дюк. — Вроде не заблокированный. На письменном столе в кабинете с левой стороны коридора действительно был работающий компьютер. — Что тут у нас? Накладные, инвентаризация… Акт приема… какие-то биологические образцы из ЦКЗ Ванкувера. — начал читать Николс. — Три месяца назад! Они ещё действуют! — Сэр, тут еще что-то. Карта-пропуск в лабораторию. — копавшийся в столе сержант извлек красную карту. — Пригодится, но я нашел кое-что полезнее. — сказал Ли, неся с собой какую-то доску. — Что это? План пожарной эвакуации? — сначала не понял Дюк, а за тем понял. — Зач… а-а-а. Понял. — Мы в блоке А, административный отдел. Ничего серьезного. — изучил план Ли. — Нужно идти дальше. Где ставить взрывчатку? — Толстенная красная балка, иногда зеленая. Ищи их и лепи. На них опирается вся конструкция, по задумке, внутри балок около пятидесяти килограмм пластида, при активации самоуничтожения, бункер складывается как карточный домик. — объяснил Николс. — Но мы же не будем рисковать? Мы не инженеры, поэтому лепим по килограмму на балку. Чтобы с гарантией. — А не проще ли было спуститься на самый нижний уровень и заложить всё там? — спросил Ли. — А у тебя есть уверенность что мы дойдем до нижнего уровня? — поднял указательный палец майор. — И у меня нет, а вот уже заложенные заряды я могу подорвать в течение десяти секунд. Дальше они настороженно продвигались вглубь бункера. Начали появляться первые указатели. «— Лабораторный модуль на -4 уровне. — Инвентарный модуль на -3 уровне. — Жилой модуль на -2 уровне. — Административный модуль на -1 уровне. — Охранный модуль на 0 уровне. — Апартаменты руководства на 1 уровне. Внимание: персоналу запрещен доступ в апартаменты без соответствующего разрешения. Лифт работает только по предъявлению карты-пропуска.» Приняв во внимание информацию, троица спустилась по лестнице на -2 уровень. Дырок в стенах и гильз стало больше, в воздухе пахло гарью, тлело несколько матрасов в одной из комнат. Часто встречались кровавые ошметки, лужи крови и следы волочения окровавленных тел. Внимание Ли привлекли отпечатки сапог в луже запекшейся крови. — Майор, смотри на отпечаток. — привлек внимание Ли. — Кровь запеклась не более недели назад, а отпечаток чёткий. — Времени нет на разбирательство. Просто удвойте бдительность. К мертвякам могут добавиться стреляющие враги. — пошел дальше Николс. Медленно, тщательно обследуя тёмные углы и потолки, трое продвигались к следующей лестнице. На пути уже начали встречаться тела мертвяков, на которых не жалели патронов и взрывчатки. Трудно сказать, быстрыми те были или медленными, трупы и трупы. — Моя жопа деликатно намекает мне, что на следующем уровне мы столкнемся с авторами этих художеств, и они не будут вести переговоры. — сказал Дюк. — Что ещё говорит твоя жопа? — спросил Николс, устанавливая заряд на опорной балке. — Что пора завязывать с бобами? Они снова добрались до лестницы. Вообще, конструкция бункера будто бы была сделана безумным архитектором из дешевых японских игр про бункеры безумных ученых. Чтобы попасть на следующий уровень, необходимо пройти текущий целиком. — Уши на макушке, глаза на мушке… — пробормотал Ли, но все его поняли. Их ждал -3 уровень. Не успели они пройти и пятидесяти метров по складу, как натолкнулись на «живого» мертвяка. Он был из медленных, скорее всего поэтому, прошедшие до них неизвестные просто толкнули его в открытую большую картонную коробку, в которой он застрял. — Даже напрягаться не стали, ленивцы. Безалаберное отношение к собственному тылу. — оценил их шаг Николс. — Именно поэтому за ними идем мы, а они ничего не подозревают. Вдруг стали слышны частые одиночные выстрелы, которые стихли через несколько секунд. — Теперь я абсолютно уверен, что тут кто-то есть. — Николс извлек из внешнего кармана сдвоенный магазин для своей М4А1. — Я верю жопе Дюка, будет жарко. «Если бы ко мне с тыла подошло неизвестное количество вооруженных, и они бы заперли мне выход наружу, я бы начал стрелять» — подумал Ли. Так оно и произошло. Со всеми предосторожностями они спустились на -4 уровень и попали под огонь. Укрывшись по обе стороны от арки у лестницы, они начали отстреливаться. — Готовь гранаты. — Дюк извлек из нагрудного кармана ручную гранату М26. Ли тоже извлек две аналогичные гранаты, которые просто идеально подходят для данной ситуации. — Давай. Резко и одновременно метнув гранаты в коридор, Ли и сержант укрылись за стену. Раздался строенный хлопок и крики раненых. Перед этим ещё кто-то кричал, но это было предсказуемо и несущественно. Сразу после взрыва Ли, Дюк и Николс ворвались в коридор и двое последних открыли огонь по всему что, хотя бы напоминает человека. Таких было немало, они укрылись за поваленные медицинские столы, тумбы и колонны, один противник укрылся за опорной балкой. На земле перед ними лежали двое истекающих кровью солдата. — Ещё! Ли метнул ещё две гранаты в сторону противника и забежал в открытое помещение слева по коридору. Дюк и Николс укрылись в слепом отнорке справа по коридору, откуда Николс начал вести стрельбу. Снова раздался хлопок, теперь уже сдвоенный, снова крик раненого. «Громко кричит, значит не серьезно. Фу-х, работаем!» — Ли взял АКС-74 и выбежал в коридор. Взяв на прицел голову, приходящего в себя солдата в противогазе, выстрелил. Фонтанчик из затылка солдата стал свидетельством надежного попадания. Пока он поворачивал ствол к следующему противнику, ему в ногу попало несколько пуль. Ли отшатнулся обратно в помещение. «Касательно, даже броню не пробили. Везенье.» — Флешку бросаю! — крикнул Дюк и метнул осколочную М26. Противники решились на отчаянный шаг. Так как позиция у них была неудобная, при наличии неопределенного количества гранат у нападающих, что демонстрировали Ли и Дюк, уничтожение было вопросом времени и терпения майора Николса, сержанта Дюка и полковника Искандерова. Терпения у рейнджеров США и у в прошлом специалиста по решению принципиальных вопросов в странах третьего, а иногда и первого мира было не занимать. Так что, попытка прорыва к противнику была не такой уж и дурной, ввиду альтернативы. — Ааааа!! — заорал влетевший в помещение противник и выстрелил из дробовика в Ли. Ли в падении выдал очередь из АКС-74 в туловище врагу. Утверждение «в туловище» было верно для первой пули, две попали в баллистическую маску, а ещё две улетели в «молоко». — Ух, резкий какой. — поднялся на ноги Ли. На фоне велась стрельба, поэтому он поспешил наружу. Бросив взгляд на баллистическую маску, превратившуюся от попаданий в две половинки, Ли подумал: «Позер». Но помощь рейнджерам не потребовалась. К моменту прибытия Ли сержант Дюк как раз вытаскивал нож из под баллистической маски последнего противника. — Какие-то они слабаки, я считаю. — изрек Дюк, вытирая лезвие об тело только что убитого. — Что-то могли, но безвыходность ситуации поняли чётко. Хотя гостей не ждали. — сказал на это Николс, перезаряжая карабин. Половину магазина он израсходовал на двоих противников, которые тихо лежали в другом конце коридора. — Мы тоже вот никого не ждали сзади, а твари спрыгнули. — сказал Ли. — Но у нас хоть охранение стоит. Через полчаса закончится смена Дага и Тревиса, Марк с Кении заступят. — Это хорошо получилось. У меня только вопрос. — резюмировал Дюк. — Какого хрена наёмники потеряли в канадской жопе мира? Он как раз снял бронежилет с трупа и увидел логотип ЧВК Academi[25] на футболке. В нагрудном кармане также было обнаружено удостоверение сотрудника. — Эти п. доры мне ещё в Ираке не понравились. В Афганистане они были как моя личная зубная боль. А теперь ещё и здесь. — процедил Николс, а затем зло улыбнулся. — Но здесь по этим п. дорам хотя бы можно стрелять. — Вот и ответ на качество солдат, баллистические маски и голографические прицелы. — поднял винтовку ARX-160 с голографическим прицелом Дюк. — Понты и безграничное бабло. Но что они тут у этой гермодвери стояли? Примерно половину стены занимали гермоворота. По прикидкам Ли, они перекрывали доступ к половине уровня. — Я могу ответить на этот вопрос, господа. — раздался тихий голос из динамика над дверью. — Прошу, проходите. Гермоворота отворились. Перед троицей предстал вид на лабораторию, которая занимала -4 и никак не обозначенный -5 уровни. Это стало понятно по холлу, который был двухэтажным. Сразу за гермоворотами стоял контрольно-пропускной пункт со стойкой охраны и ещё одни ворота из бронестекла. За бронестеклом находился будто бы другой мир. По холлу свободно разгуливало несколько десятков мертвецов, причем поголовно быстрых, присутствовала кровь на стенах и полу, а также несколько объеденных костяков и разбросанных костей. В конце, на втором этаже было расположено круглое окно, за которым было видно человека в лабораторном халате с микрофоном в руках. — Вижу немой вопрос в ваших глазах. Я все вам расскажу, если вы вытащите меня отсюда.Глава 21 Инфицированный
— …Итак? Вы уже приняли решение? — спросил голос из динамиков. — Ага. Мы взрываем всё нахрен и ничего не узнаем. — сказал майор Николс. — Постойте! Вы не знаете о вирусе! Он внутри вас! — заволновался голос. — Знаем. — Да нет, не знаете! Торопыги, на которых вы могли наткнуться по дороге сюда, а также можете лицезреть сейчас за дверью, это не какая-то модификация злых ученых. — обладатель голоса понял, что почти заинтересовал их. — Знаешь, я смогу спать и без… — начал было Николс, но Ли его остановил. — Ричард, тут всё не так просто. — сказал Ли. — И? — Николсу всё это начало надоедать. — Ваш друг обратил внимание на ключевой момент. Вирус! Я хотел рассказать вам об этом после того, как вы меня вызволите, но вкратце расскажу сейчас. — человек несколько раз кашлянул и продолжил. — Из ЦКЗ Ванкувера три месяца назад прибыли необычные образцы, которые они смогли вывести из клеток некоего Джона Доу, одного из сотен отловленных для исследований мертвецов. Их оборудование позволило установить, что случай необычный, аномальные показатели в триггерах си… не буду загружать вас лишними подробностями. Так вот, ванкуверское отделение ЦКЗ отправило образцы биологического материала нам. Было сложно, но я со своей командой, которую вы сейчас видите, разгадал секрет Джона Доу. Это оказался новый устойчивый штамм вируса, на 0,003 % отличающийся от исходной версии. Устойчивый! — И чё? — спросил сержант Дюк. — И чё? И чё?! Он действительно спросил меня «И чё»?! — вспыхнул голос в динамике. — А ладно, бесполезно что-то доказывать… Доступным языком объясню, что имеет место быть… В результате серии феноменально удачных мутаций, имеется устранение так называемого «трупного окоченения», что сильно вредит обычным мертвецам. Имеется ещё кое-что. Мы уже вряд ли установим механизм этого… явления… в общем, вирус восстанавливает часть мозга. Не подумайте, личности уже давно нет, мозг большей частью сгнил, но вирус как бы… реконструирует отдельные фрагменты коры головного мозга, возвращая человека к уровню 4–5 летнего ребенка. Голодного, жадного и злого. Договориться с ними нельзя, они не понимают, но хотят жрать, всегда. Мы одной такой твари половину туши коровы скормили, но она всё равно набросилась на испытателей… да… Координацию они имеют великолепную, реакцию тоже. Это вероятно связано с восстановлением мозжечка, но до него мы, к сожалению, уже не добрались… Ещё есть когти, но они не особо выражены, банальное уплотнение того, что уже было. — Кстати док, каким чёртом всё пошло наперекосяк? — задал тревожащий его вопрос Николс. — Очень просто. В ЦКЗ оказался крот, он слил информацию о возможном лекарстве от вируса одной компании, вы слышали про неё. ЦеллЭлектрикс Инкорпорейтед. Официально они занимались энергетикой и планшетиками с моноблочиками, но на самом деле, они принимали заказы от штатского правительства на изготовление всяких лекарств, борьбу с гриппом и прочими штучками. Они выжили, более того, сохранили ресурсы. Как будто что-то знали… — голос замолк, повисла тишина. — И как же вы про них узнали? — спросил майор. — Эти парни, которых вы тут взрывали-расстреливали, наемники. ЦеллЭлектрикс предложили им контракт, те приняли его. Вон тот парень с дыркой в груди, спрашивал меня, «где вакцина?», «кто ещё знает о лекарстве?» Ха-ха! Мы всего лишь переслали в ЦКЗ данные о частичном восстановлении мыслительных функций у подопытных, а методом сломанного телефона, бизнесмены подумали, что мы вакцину разработали! Да до неё в наши лучшие дни годы каторжной работы десятков лабораторий! А сейчас… да ещё если прибавить его мутации… невозможно. — в голосе ученого была слышна грусть. — Но унывать не надо! А теперь новость от которой унывать надо. — Валяй. — сказал Дюк. — Новый вирус уже в вас! Он более приспособленный, чем старый, поэтому замещает его в телах живых людей. Старый вирус у мертвецов он не замещает, точнее замещает, но максимум на пару процентов. Поэтому… — голос сделал паузу. — Не умирайте! Ха! Ха-ха! — Охеренно! Бл. дь! Я жопой чуял подставу! — ударил кулаком в стену сержант Дюк. — Ричард, ты убил меня! — Оу-оу! Джентльмены, не ругайтесь раньше времени. Пара особей выбралась наружу, когда тупые наёмники забыли закрыть дверь, я лично это на экране видел, поэтому нет поводов для волнения! — попытался успокоить их голос. — И какое это имеет значение?! — завопил Дюк, да так громко, что мертвяки начали собираться у двери. — Да такое, что вирус передается по воздуху. — начал Ли. Услышав удовлетворенное хмыканье из динамика, он продолжил. — А значит, вопрос времени, когда все выжившие заразятся новым штаммом. Нас ждут трудные деньки в дальнейшем, все труднее и труднее… — Ваш друг абсолютно прав, в очередной раз. Я бы лучше не описал. — снова заговорил голос. — Итак, джентльмены, вы вытащите меня отсюда? Возникла пауза. Которую завершил Николс. — Мы что, не люди? Вытащим. Сейчас, придумаем что-нибудь. — И пока не забыл, про укусы и последствия. Я имею в виду быстрых тварей. Токсин у них стал мощнее, убивает не в течение трех-четырех часов, а в течение десяти-двадцати минут. Мы этого не учли. — вздох. — Ворвались наемники, начали пальбу, мы все укрылись в лаборатории, заблокировали дверь, я заперся в кабинете. Хорошо что у меня очень узкая шахта вентиляции! Кто-то забыл тварь в хранилище, а она разбила клетку и проникла в вентиляцию. Дальше? Поползла на шум, вероятно. Я как раз допивал бутылку бренди у себя в кабинете, когда началась бойня в лаборатории. В принципе всё. — Дела… дела… — пробурчал Дюк. — Ну что, какой план? — Простой, как пять пенсов. — ответил Николс. — Патронов у нас хоть жопой ешь, наши мертвые друзья поделились. Перестреляем всех тварей в лаборатории. Я припас тут пяток 40-миллиметровок. Далее, заложим взрывчатку, вытащим дока. Док, ты же док? — Если вы про образование, то да. Могу штопать людей, могу с диагностикой помочь, преимущественно вирусов, разумеется, ну и при наличии лаборатории. — отрекомендовался голос в динамике. — Кстати, меня зовут Эдвин Дженнер, я работал в ЦКЗ Атланты, но был эвакуирован в этот Богом забытый бункер по приказу верховного командования США на 193 день после «Пожара», я имею в виду начало эпидемии. Приди эти военные на месяц раньше, моя Кандас была бы жива![26] Ладно, хватит воспоминаний. На счет три открываю двери. Три! Двери резко отворились и на готовых к бою Ли и рейнджеров хлынула толпа мертвецов, но тут же по толпе ударили 40-миллиметровые гранаты из трофейных наёмничьих винтовок. Сквозь дымку от взрыва на троицу налетели уцелевшие после взрывов мертвецы. Схватка была яростной, но скоротечной. Быстрые твари не могли использовать преимущества быстрой реакции и скорости, так как до Ли и рейнджеров было сложно добраться быстро. Этому мешали лабораторные столы, ящики, приборы и пандус, с которого те вели огонь. Через четыре с половиной минуты дело было закончено. — #Не так быстро, джентльмены! Я вижу по камерам, что как минимум семь торопыг залегли за столами.# — раздался голос доктора Дженнера из динамиков. — Дюк, как дела с гранатами? — спросил Николс у сержанта Дюка, пристально высматривая мертвецов. — Две фугасные, одна флешка. — Доктор Дженнер! Можете сказать, в каких местах залегли твари? — крикнул Ли. После вопроса Ли одна из тварей выскочила из-за стола и метнулась к троице, чтобы упасть с простреленным черепом. — #Двое лежат за третьим от вас столом, по центру. Ещё трое за пятым от вас, возле ширм. Один ползет к вам с левой стороны.# — поведал доктор. — Спасибо, док! — крикнул Николс. Подбирающаяся слева тварь вскочила на ноги и полным ходом понеслась на них. Каким-то немыслимым кульбитом она взметнулась вверх и несмотря на четыре попадания в тело, опрокинула сержанта Дюка. — Ли, продолжай стрельбу, я займусь мертвяком! — выкрикнул Николс и попытался пинком сбросить пытающегося сорвать с сержанта Дюка шлем мертвеца. Мертвец слегка пренебрежительно махнул левой ногой и Николс отлетел на пару метров. — Ли! Ли пристрелил двоих мертвецов, что решили будто пробил их час вступить в схватку, развернулся к Дюку и тремя меткими выстрелами сшиб мертвеца. — Рич, ты как? — поднялся Дюк. — Хреново, кажется что-то с ногой. — Николс попытался встать, но правая нога дала слабину. Когда Ли начал поворачиваться в сторону основного зала, он заметил мелькнувшую тень и полетел в лабораторный стол. Мертвец, что спрыгнул с потолочной балки, упал за спиной Ли и ударил его ногой в бок. — Б..дь, что за х. ня происходит?! — заорал сержант Дюк и вытащил из кобуры Револьвер Гном[27], Николс знал, что Дюк, снайпер по специализации, провернул целую операцию по смазыванию всех задниц в отделе снабжения специальных операций, чтобы ему добыли экземпляр столь редкого оружия. Также Николс знал, что Дюк лично снаряжает свои патроны, и через один в барабане расположены свинцовые безоболочечные патроны и патроны coin-shot[28], снаряженные медными китайскими монетами, которые Дюк купил в китайском квартале Сан-Диего, и считал, что они приносят удачу. Удачей было то, что они подошли по размеру под калибр револьвера. Дюк резко навел на тварь, что метнулась к медленно приходящему в себя Ли, и произвел неприцельный выстрел. Пуля попала в плечо и выбила сустав, раздробила кость, и сшибла тварь с ног. — Дюк, на девять часов! — крикнул поднявшийся на колени Николс. Дюк молниеносно развернулся в указанном направлении и не целясь выстрелил. Целиться было не нужно, в противника полетели 11,7 миллиметровые монеты, в количестве семь штук. Когда Дюк завершил разворот, в двух метрах от него лежало тело твари с искромсанным монетами черепом, проломленным в нескольких местах. — Ох, нах! — выдохнул Дюк. — Ещё добровольцы есть? — # Чисто, парни. Где-то на уровнях они ещё есть, но тут чисто, как я вижу. # — услышал он из динамика над ним. — Ли, Рич, как вы? — Знаешь, не самые лучшие ощущения, как будто лошадь лягнула. — пожаловался Ли. — Идти смогу. — А я кажется нет. — донеслось от сидящего Николса. — Ублюдок пнул меня прямо в ногу! Каждое движение болью стреляет! — Что же мы Таблетку не уберегли… — вздохнул Дюк. — Я могу конечно шину наложить, обезболивающего вколоть… — Дурак сам подставился. Нехрен зариться на лежащий посреди дороги рюкзак с едой! Единственный рюкзак со «случайно» рассыпанной едой посреди шоссе! — Николс расстегнул липучки креплений брони бедра. — Хреновы канадцы! Этот костюм должен защищать от бризантного действия, а тут удар какого-то мертвяка! — Док, ты как там? — спросил Ли у пространства. — # Трепетно ожидаю вашего прибытия, сидя на краешке кресла. Шучу. На диване. # — раздался бодрый голос доктора из динамика. Ли начал осмотр ноги. Потом перетянул бедро Николса жгутом, что лежал у Ли во внешнем кармане. Николс скрипел зубами. — Нужен профи. Открытка, фрагментация кости. Сильная тварь. — вынес вердикт Ли. — Очень несвоевременно. Сейчас слепим шину из подручных средств. Когда шина из штативов и резиновых жгутов была изготовлена и наложена, они медленно двинулись к кабинету доктора Дженнера. — Одно дело смотреть на вас через камеру, совсем другое видеть в живую! Герои! — вышел им навстречу Дженнер. — Док, чем-то сможешь помочь майору? — спросил Ли. — Есть морфий в сейфе. До безумия много морфия. — ответил тот. — Коли.*** Вход в бункер. Через час. ***
Кенни с Уитни сторожили вход. — Слышишь? Шаги. — шепотом произнес Кенни. — Я слышу. — ответила Уитни, перехватывая винтовку. Затем крикнула за дверь. — Пароль! — Дракон носит шелковые трусы! — раздалось оттуда. — И кто только такую хрень придумал… Кенни вытащил пучок арматур, который блокировал дверь. Наружу выбрались Ли, опирающийся на сержанта Дюка майор Николс и доктор Дженнер. — Вы охренеете от новостей и великолепных баек про эту передрягу, которые я буду рассказывать вам вечерами! — выпалил Дюк озадаченным Кенни и Уитни.Глава 22 Суровый край
*** Через четыре месяца после событий в подземной лаборатории ***
— Дорога, бесконечная дорога. Блин, да если бы была дорога, я бы был охренительно счастлив! — ворчал Тревис, перешагивая через гнилую ветку. — Не ворчи, Тревис. Ли говорит, что через миль пятьдесят будет населенный пункт. Может едой разживемся… — ответил ему Даг, шедший вслед за ним и аналогично перешагнувший через ту же ветку. — Сука! — зло выкрикнул запнувшийся Кенни. — Даг, из-за твоей жирной жопы я не разглядел херову корягу! Кенни был зол с самого утра. Они уже три дня ели древние консервы, так как нормальная еда закончилась. А ещё он накануне уронил дробовик в болото, в связи с чем чистил его до поздней ночи. Добавь жену, которая начала есть ему мозги, получишь злого на весь мир Кенни. — Пошел ты, Кенни! — повернулся к нему Тревис. — Макнулся в говно, не мажь других! Кенни злобно рыкнул и начал надвигаться на Тревиса. Тот приготовился к драке. — Не нарушать колонну! — донеслась из конца построения команда майора Николса, который следил за тылами. — Кенни, Тревис! Вашу мать, ещё раз накосячите, кровью срать будете! — Тебе повезло, малец… — тихо проговорил Кенни, возвращаясь на своё место. — Не обращай на него внимания, Тревис. — сказал Даг. — Он просто прид… — Привал! Выставить охранение! Кто дежурный? — объявил сержант Дюк из начала колонны. — Марк, организуй их! Ну что вы как дети?! Первый раз что ли? Через десяток минут был разбит лагерь. А ещё через три минуты с передового дозора вернулся Ли с Клементиной и Фрэнком Трюдо. — О, наконец-то. — заметил их Николс. Подойдя к ним, он продолжил — Слушай, Ли. Я тут посмотрел на группу, все уставшие и озлобленные. Нужно срочно найти нормальной еды, крышу над головой и решить проблему с водой. Док обещал что-то придумать, но ты его знаешь. И касательно цели нашего путешествия… — Нужно подумать. Может все таки стоит проверить ту базу? — спросил Ли. — Нахрен. К химическому оружию лучше ближе чем на сотню миль не приближаться! — не согласился Николс. — Никто не знает, как там сейчас дела, вдруг бахнуло уже? Далеко мы уйдем? — Тоже верно, но вероятность этого крайне мала. — ответил Ли. — Хотя да, мы и такого риска себе позволить не можем. Тогда остается только двигаться на запад. Группа в течение четырех месяцев двигалась в сторону Аляски. Сначала они углубились в Северо-западные территории Канады, чтобы избежать относительно густонаселенные города, потом повернули на запад. Они посетили город Энтерпрайз, а в форте Симпсон они с помощью Кенни смогли реанимировать баржу, на которой отправились вверх по реке Маккензи. На барже они прошли сгоревший дотла поселок Райли, их обстреляли при попытке высадиться в городе Тьюлита. Высадиться они попытались, из-за того, что там был маленький аэропорт, но так как вероятность что-то найти была низка, они решили не рисковать и пошли дальше. Но это была лишь разминка, серьезно за них взялись в следующем городе, в Норман Уэлсе. Местные организовали скопление плавника, пару тонких цепей, в общем, создали видимость непроходимости. Если Николс и Ли не предвидели бы чего-то подобного, то всё могло закончиться плачевно. А так, баржа была остановлена за 20 километров до города и заведена в неприметный рукав реки. Ли ночью отправился в Норман Уэлс, неся на себе последние четыре килограмма пластической взрывчатки. Утром они пересекли речную часть обгоревших ночью руин города и поплыли дальше. Дальнейший путь протекал не без приключений, но в целом спокойно. Снова высадиться группа рискнула возле форта Гуд Хоуп, который был частично сожжен, и абсолютно точно покинут. Еды там практически не было, но по крайней мере они пополнили запасы воды. Мертвецов они практически не встречали, казалось, что их нет вовсе. Пару раз их пытались остановить люди на берегу, но во всех случаях было достаточно нескольких предупредительных выстрелов. Размеренность речного путешествия была разрушена возле города Тзиигетчик, когда Ли объявил об окончательной высадке. И вот, после двухсот миль пройденного пути, они подходят к пограничному со штатом Аляска городку Олд Кроу. Одежда порядком истрепалась, еда — консервы 60-х годов и случайная дичь. Настрой перманентно негативный, все устали и озлоблены. — Не унывайте, скоро придем. Будет и еда, будет и кров. — пытался приободрить группу майор Николс. Сам Николс ни в чем не был уверен. Людей, знавших о хранилищах выжило больше, или сохранилась крупная сила, которая их методично опустошает. Николс пришел к этому выводу, так как они на своём пути не встретили ни одного уцелевшего хранилища. Не то чтобы они встречались на каждом шагу, но НАТО ответственно подошла к формированию запасов на случай войны с Россией. Так как и дураку было понятно, что гипотетическая война с русскими может вестись и на территории Канады. Тем не менее, факты на лицо. Еда скоро станет настоящей проблемой, благо с лекарствами вопрос был закрыт надежно и надолго. Доктор Дженнер распечатал хранилище в бункере, из которого группа извлекла около сорока килограмм различных медицинских препаратов. — ###Ли докладывает. Вижу в городе несколько шустряков, хотя это могли быть и живые. Прием. ### — раздался из рации голос Ли. — Принято. Возвращайтесь к нам, нужно всё тщательно взвесить. Конец связи. — ответил Николс. — Неужели инфекция движется быстрее нас? — задал вопрос подошедший Кенни. — Знаешь, Кеннет… Большая удача, что мы ещё не пересеклись с крупной стаей подобных тварей. — ответил ему Николс. Ситуация ухудшилась. Еды из города может и не быть. Николс щелкнул тумблером рации. — Трюдо, разворачивай аппаратуру.***Через двадцать минут***
Группа собралась перед относительно ровным валуном, на который Фрэнк Трюдо водрузил натовский ноутбук. — Итак, вечно бегать от них мы не будем. Рано или поздно придется с ними столкнуться. — начал Николс. — Значит, держимся плотной группой, смотрим в оба. Городок небольшой, к тому же, ближайший город будет только через четыреста миль. Ли, твои рекомендации? — Идти-то надо, но нужно подготовиться. На бронежилеты не надейтесь, один укус и вам конец. Стрелять в голову, в ближний бой не вступать, это бесперспективно. В общем, патроны не жалейте, прикрывайте друг друга, как я учил. — высказался Ли. — Ещё было бы неплохо дать пару человек Дюку, чтобы они заняли позицию с хорошим видом на город. Прикрытие снайпера нам не помешает. — Хорошо. Марк, идешь ты и Тревис. Через сорок минут они уже были на подступах к городу. Город встретил их тишиной. На улице валялось несколько разложившихся мертвецов, видимо ещё с начала эпидемии, пара разбитых машин и груда ящиков посреди дороги. Дома имели в целом нетронутый вид, двери некоторых из них были открыты. Были конечно исключения, например один дом сгорел в пожаре. — ###— Дюк докладывает. Ли, мы на позиции. Водонапорка к востоку от вас. Город пустой. Вроде видели шустряка, но это мог быть и живой. Прием. ### — услышал Ли голос Дюка из рации. — Принято. Докладывайте о любом изменении. Конец связи. — сказал Ли. — Ричард, судя по вывеске, за аэропортом будет супермаркет. — Идем туда. — ответил Николс. Внимательно озираясь по сторонам, группа начала движение по городу. — ###Тревис докладывает. В церкви кто-то есть, вижу силуэты через витражи. Прием. ### — Принято. Продолжайте наблюдение. Конец связи. — Ли посмотрел на церковь, возвышающуюся среди одноэтажных домов. — Рискнем? — Все равно по пути. — сказал Николс. Как можно более незаметно подобравшись к церкви, группа укрылась за каменной изгородью. Ли с Николсом и Дагом подобрались к двери. Ли постучал, в ответ тишина. — Дома никого нет? — предложил вариант Даг. — Это дом божий, он редко бывает дома. — отверг вариант Николс. — Сдается мне что там мертвяки. Открываем. Осторожно потянув за дверь, Ли приоткрыл её, чтобы резко захлопнуть. — Тут ловить нечего. — сказал он. — Так вот где все жители… — ошарашенно произнес Даг. — Что могло их заставить собраться в церкви? — Страх или воскресная молитва. — привел варианты Николс. — Неважно. В таких городках обычное дело, когда все жители посещают церковь. Тем более это канадцы. Блокируем дверь. Даг, подай вон ту лопату. Николс указал на штыковую лопату, что лежала на газоне возле каменной изгороди. По завершении блокировки двери, группа отправилась дальше. — Ли, может заглянем в этот ресторан? — спросила Карли. — Есть шансы наткнуться на консервы. — Почему бы и нет? Практически сразу за церковью находился маленький ресторан «Поркупайн бед энд Брейкфаст». Хотя слово «маленький» было бы преувеличением. Постучав по косяку двери, Ли подождал двадцать секунд, затем постучал снова. Тишина. — Можно заходить. — с этими словами Ли вошел внутрь. — Кх. Не рекомендую тебе сюда заходить, Карли. Если хочешь сохранить завтрак у себя в желудке. Внутри пахло, нет, воняло тухлым мясом и ещё чем-то. Та самая вонь постепенно протухавшей пищи, лежащей в холодильнике. Несмотря на такой пессимистичный знак, Ли продолжил движение по ресторану, за ним шли Кенни и майор Спитфайр. — Ну и вонь! Кха! — закрыл рот рукавом Кенни. Пройдя на кухню, Ли начал открывать холодильники. Палитры вони это не улучшило, скорее даже усугубило добавлением нотки протухших овощей и разных кетчупов с майонезами. Наконец, его усилия были вознаграждены. — Джек-пот! — воскликнул Кенни, когда увидел, что держит в руках Ли. — Фасоль! Сегодня на обед и ужин нормальная еда! — Это ещё не всё. — Ли вытащил из холодильника ещё несколько консервных банок. — Так… Публика тут видимо была не сильно притязательна… Консервированная говядина, гуляш из говядины, ветчина в желе, оливки с тунцом… — Фулл сервис! Знаешь что Катя из этого сварганит? — Кенни открыл рюкзак и начал сгребать туда банки. — А главное! Главное, срок хранения истек всего на пять месяцев! Свежие консервы! — ###Ли, выходите! На нас напали! ### — Живо! Снаружи зазвучала стрельба. Покинув ресторан через вход для персонала, Ли увидел членов группы, которые отступили к зданию ближе к церкви. — Прячьтесь за дом и не высовывайтесь! — велел Ли Кенни и Уитни Спитфайр и пригнувшись начал обходить здание. В этот момент из-за дома также пригнувшись вышла Карли. — Какой план, Ли? — Узнаю, кто напал. — ответил Ли. — А ты иди к Кенни и Уитни. Карли хотела не согласиться, но наткнувшись на непреклонный взгляд Ли, подчинилась. Ли перебежал к каменной изгороди, что огораживала единственный двухэтажный дом в этом городке. В прыжке за изгородь, Ли увидел нападавших. Баллистические маски, броня, логотип Academi на бронежилетах. — Нашли, ублюдки…Глава 23 Кровь времени
— Эй вы! Просто отдайте нам вакцину! — крикнул командир наемников из Academi. — Отдадите и мы дадим вам уйти! — Дебилы, бл. дь! — сокрушенно закрыл руками лицо доктор Дженнер, спрятавшийся с остальными за изгородью церкви. Ли уже слегка подстрелил двоих наемников, хотя сам получил легкое ранение в плечо. На счету Дюка был один надежно убитый и два неопределенно раненных, но определенно ползающих. Марк и Тревис пока что ничем похвастаться не могли. — Дегенераты! — крикнул Николс, перезаряжая винтовку. — Нет у нас ни хрена! Вакцины не существует! — Ты п. дишь мне, я жопой чую! — не согласился наемник, а затем дал очередь из винтовки по укрытию Николса. — Мы заберем своё так или иначе! Возникла пауза. Наемники притаились и явно что-то замыслили. Николс активировал рацию. — Ли, нужен план. Ты как там, ранен? — ###Ерунда, уже перевязал. Есть идея, как решить проблему отхода.### — Слушаю? — ###Дюк с ребятами подавят наемников огнем, я брошу светошумовую, а затем мы отойдем за церковь.### — Не решает проблемы. Со стрелками на хвосте мы далеко не уйдем, догонят и перестреляют. — ###Для этого есть последние десять грамм взрывчатки. Церковь, дверь.### — Понял. Все слышали? Дюк, по моей команде открывай огонь! Огонь. Осмелевшие наемники начали короткими перебежками приближаться к позиции Ли. Дюк с Марком и Тревисом, следуя приказу, открыли непрерывный огонь. Наемники укрылись за домами и заборами. — Не ссать! Их мало! А ну в атаку! — раздался рык командира наемников. «Какие-то неуверенные наемники. Понабрали по объявлению…» — подумал Ли, извлекая из ранца светошумовую гранату. Выглянув на секунду из своего укрытия, Ли прикинул место для броска и сев спиной к ограждению бросил гранату. После хлопка раздался озлобленный мат. «Не потерял ещё навыков. Хоть руки не помнят, но глазомер передался.» — Нужно прикрытие, Дюк. — коротко сказал он в рацию. — Давай! Через мгновение Дюк снова открыл стрельбу, попав несколько раз по спрятавшемуся за деревянным забором наемнику. Резко вскочив, Ли рывком метнулся за стену дома, до церкви осталось меньше сорока метров. Раздался стук попавших в стену дома пуль. Тем временем группа под руководством Николса организованно отступила за церковь. Хоть по ним и стреляли, но главной мишенью наемников был Дюк, выдавший себя вспышками при стрельбе. — ###Дюк, хватай парней и валите с башни, пока они вас не продырявили!### — прорычал в рацию майор Николс. — ###Ли, ты там как? Мы сейчас обеспечим тебе пять секунд прикрытия из всех стволов. Успеешь добежать?### — Успею. По моей команде, только дух переведу. — ответил Ли. Леонид может быть и опытный солдат, но вот тело Ли с неохотой воспринимало все попытки Леонида адаптировать его к непрерывным боевым действиям. Нервное напряжение, которое Леонид научился переносить ещё в лесах Беларуси, плохо влияло на непривычное к этому тело Ли. Леонид стал обращать внимание на то, что устает быстрее, несмотря на то, что контролирует дыхание во время многочасовых переходов. И сейчас, через двадцать минут перестрелки с постоянной сменой позиции, он заметил как у него дрожат руки. — Спирт хорош, а мясо протухло[29]. — пробормотал Ли. Затем щелкнул рацией. Слегка подрагивающими руками он прикрепил детонатор к комку пластита, затем приготовился к рывку. — Давайте! Под непрерывный рокот всего стреляющего, что есть у группы, Ли метнулся к двустворчатым парадным дверям церкви. На бегу прилепив заряд к двери, он прыжком бросился за угол здания. Прижавшись к стене, он увидел несколько трассеров, что срикошетив об асфальт и брусчатку улетают в небо и гаснут. Через пятнадцать секунд раздался хлопок, и Ли понял что пора уходить. — Николс, уходим. — ### Принято, догоняй. ### Командир наемников видел, что цели пытаются сбежать, но был уверен, что далеко они не уйдут. Ведь он опытный солдат, десять лет в иностранном легионе, потом три года в Блэкуотер, а теперь вот в Академи работает. Кто может быть круче? Реальность оказалась гораздо более жестокой. Заряд вышиб двери, мертвяки уже и так стоявшие у дверей из-за стрельбы, подались наружу. Погнавшиеся за группой Ли наемники были вынужденны тратить время на борьбу с мертвяками, а время утекало. — Тащите сюда эту манду! — проорал командир наемников. — ### Есть, капитан Дэниэлс! ### Дэниэлс стоял на парковке около какого-то магазинчика и ждал фургон, когда мертвецы поднялись. — ### Нужна поддержка! Капрал Джордан восстал! А-а-а!!! ### — ### Срочно прикрытие! Левинсон поднялся и убил Лукаса! ### — Вы, визжащие девочки! Не можете справиться с обычными мертвяками?! — проорал Дэниэлс в рацию. — Отом! Разберись! Вышли взвод Мартинеса! — ### Принято, капитан! ### Через несколько минут раздалась беспорядочная стрельба и крики. А ещё через три минуты подъехал фургон. Из него выбрались два дюжих наемника, которые извлекли из багажного отделения женщину в рваном и грязном лабораторном халате. Та злобно посмотрела на Дэниэлса и плюнула на его сапоги, чтобы упать от удара кулаком под дых. — Твою мать, Сара! Я вытащил тебя из Ванкувера не для того, чтобы ты мыла мне сапоги. — произнес Дэниэлс, вытирая сапог об живот женщины. — Умники от нанимателей передвинули последний из рабочих спутников на три градуса, чтобы найти этих мудаков. На три градуса! А мудаки совсем не похожи на обладателей вакцины, Сара! Может они и врут, на это твоя последняя надежда, я считаю. Если их слова окажутся правдой, ты будешь умолять меня пристрелить тебя. — Пошел ты, мудоглавый! — прохрипела Сара. Если бы не баллистическая маска, Дэниэлс бы увидел, как один из наемников ухмыльнулся. Череп Дэниэлса украшает длинный шрам, делящий его ровно пополам. Дэниэлс, поняв, на что намекнула Сара, начал с остервенением пинать её в живот. — Сука! Сука! Сука! — кричал он. — Ты мне нужна, я не скормил тебя дохлякам только поэтому! Сука! — Кха! — сплюнула Сара кровь. — Ч… Что тебе обещали наниматели? Топливо и еду? А ещё убежище времен холодной войны? А ещё вертолет с пилотом? Я права? — Откуда… — удивился Дэниэлс, затем пнул её по голове — Заткнись, мразь! Я получу своё! Получу! — ### Капитан, у нас проблемы… Это какие-то не такие мертвяки! Они быстрые! Меня укусили! ### — Сержант Отом, твою мать! Какие ещё не такие мертвяки?! Докладывай о потерях! — не понял Дэниэлс. — ### Что-то мне поплохело, кэп… взвода Мартинеса больше нет… моего взвода нет… меня получается тоже… ### — после этих слов, перемежаемых тяжелыми вдохами и выдохами, связь прервалась. — Ха-ха-ха-ха! Кх-кх… — рассмеялась Сара, но получив тычок ногой от одного из наемников, закашлялась. Вдругиз-за зеленой изгороди, огораживающей парковку, выпрыгнул рядовой Риверс. Штурмовая винтовка болталась на ремне, баллистическая маска сорвалась и билась о бронежилет, пробитый в паре мест. Лицо представляло из себя гримасу ярости и голодного гнева. Прохрипев что-то первобытно-угрожающее, бывший рядовой наемник врезался в одного из наемников, капрала Смита, до этого охранявших Сару. Пока Дэниэлс и второй охранник, да и Сара тоже, ошеломленными взглядами наблюдали эту картину, бывший Риверс начал раздирать Смита на части. Ударом кулака, тварь которая когда-то была наемником Риверсом, сломала Смиту шею и начала вырывать ему голову руками. Раздался смачный хруст и голова была оторвана. Тварь тут же впилась зубами в основание головы. — Огонь бл. дь! — вернул контроль над телом и голосом Дэниэлс. Оставшийся наемник принялся выполнять приказ, в это время Дэниэлс схватил вяло трепыхающуюся Сару и закинул её в фургон. — Кэп, а как же я? — слегка повернул голову оставшийся наемник. Не дождавшись ответа, он упал под весом напрыгнувшего на него Риверса, которого он так и не смог убить. — О, сука! — резко захлопнул дверь Дэниэлс. Из-за изгороди выпрыгнуло ещё несколько «особенных» мертвяков. Они понеслись в сторону Дэниэлса. — О, сука! — выкрикнул Дэниэлс, выжав газ до максимума. — О, сука! — повторил он, когда в корпус фургона ударилось что-то тяжелое. Но все обошлось, так как он сумел набрать приличную скорость и унестись в горизонт.***В 50 километрах от города***
— Ну хоть жратвы набрали… — вздохнул Кенни. — Когда привал? — Скоро. — ответил Николс, что-то рассчитывающий в голове. — По-идее уже можно. — сказал вдруг Даг. — С каких пор ты стал заправским специалистом по погоням? — спросил Дюк. — Я подключил формальную логику. Могут ли профессиональные наемники быстро догнать пусть и подготовленных, но гражданских? Да. Гражданские прошли тридцать миль, если верить Ли. Могли ли профессиональные наемники на машинах догнать их в течение этого времени? Да. Догнали? Нет. Чувствуешь противоречие? — начал рассуждать Даг. — Из этого можно сделать вывод о том, что им что-то помешало. Смею предположить, что жители того милого городка, любезно выпущенные Ли погулять на свежем воздухе. Так или иначе, им не до нас, а значит, можно сделать привал. Повисло молчание. — Не, тут хрен поспоришь, если так посмотреть… — произнес наконец Дюк. — Как думаешь, босс? — Парнишка прав. — протянул Николс. Затем похлопал Дага по плечу. — Соображаешь, молодец. Привал решено было устроить через пять миль. Выкопали яму, развели там костер и обложили хвоей. — У нас ситуация, честно говоря… — вдруг сказал Фрэнк Трюдо. — Что ещё за ситуация? — спросила Молли, готовившая рагу из фасоли с тушенкой. — Да как сказать… — неуверенно произнес Френк, пристально вглядываясь в экран ноутбука. — Сигнал появился, запрос эвакуации. В ста пятидесяти милях от нас. Приоритет высочайший. — Президент Канады? — ухмыльнулся Кенни. — В Канаде нет президента. — серьезно ответил Трюдо. — Не знаю кто это, даже не знаю как он оказался посреди этой глуши. — Эй Док! — позвал Ли. Доктор Дженнер подошел, на ходу жуя бобы из банки. — М-м-м, божественно! — сказал он, закидывая в себя ещё одну ложку. — Пища богов! Да, Ли? Чего-то хотел? — У вас на Аляске были смежники? — спросил Ли. — Да нет. В Европе была пара лабораторий, но они… кхм… закрылись через пару дней после начала «пожара». В Японии ещё одна была, в Южной Африке, в Австралии. «Была» значит, что больше нет, это для непонятливых. Я когда в «Нору», так наша лаборатория называлась, попал, меня просветили про судьбу остальных смежников. В рамках инструктажа по технике безопасности. — ответил доктор Дженнер дожевав порцию. Затем задумчиво произнес. — Что самое странное, в США не было ни одной лаборатории. Или были, но мне о них никто ничего не рассказывал. Только ЦКЗ, которые были уничтожены в первые деньки, если не считать бункера где укрывались мы с Кандас… Повисло молчание, прерываемое возней Дака с какой-то палкой. — Ясненько… — произнес Тревис. — Ну так что? Какие планы Ли? — К чертям этот сигнал. Очевидная ловушка. — высказал свое мнение Ли. — Идем через леса, никому на глаза не попадаемся, питаемся оленями и прочей живностью. У нас сверхзадачи никакой нет, никому мы ничего не должны. Просто идем. Хотя я сомневаюсь, что наемники просто так отцепятся. — У меня скоро от постоянной ходьбы ноги в жопу втягиваться начнут, Ли… — устало произнес Кенни. — Решено значит, идем на запад, как и раньше. — подвел итог Николс.*** Где-то под землей, очень далеко от группы Ли. ***
— …не справился. Дэниэлс не оправдал наших ожиданий. Потерял 75 % вверенного отряда, не достиг хоть каких-нибудь результатов… наши отношения должны быть прерваны, он больше не представляет для нас какой-либо ценности. — закончил доклад неизвестный в костюме, стоимостью в подержанную, но довольно хорошо сохранившуюся машину. — Выводы правильные, но нужно помнить, что в его руках Сара Морриган. В Ванкувере она добыла для нас очень много информации о ходе работы над вакциной от… болезни. — взял слово пожилой мужчина в костюме, стоимостью в новый автомобиль среднего класса. — Она что-то утаила, чтобы поторговаться с нами, когда придет время выдачи, хе-хе, вознаграждения. Она производит впечатление умной женщины… Вышлите отряд на поиск капитана Дэниэлса, отметьте приоритетным сохранение жизни доктору Морриган.*** Озерная трасса на город Венити, штат Аляска. Через неделю после стычки в Олд-Кроу***
— Заткнись, сука! Хватит реветь! — в очередной раз заорал в багажный отсек фургона Дэниэлс. — Дай мне еды… Умоляю! — проревела Сара Морриган. — Пожалуйста… Я сделаю все что ты захочешь! — Все что захочу? — спросил Дэниэлс. «А почему бы и нет?» — Сделка. Я иду с пачкой сухого пайка, раздвигай ноги, сука. Остановив фургон недалеко от озера Венеши, Дэниэлс осмотрелся, поводил стволом штурмовой винтовки по сторонам и пошел к задним дверям. — Стресс нужно снимать… — пробормотал он, будто бы перед кем-то оправдываясь. — Вредно быть постоянно напряженным… Стояла жара поздней весны. Деревья покрылись зеленью, на озере плавали какие-то птицы, идиллия. «Самое то для романтического перепихончика за еду» — Дорогая, я дома! — открыл он дверь фургона и получил туфельным каблуком в лоб. — Рано ты расслабился, мудоглавый! — выпрыгнула Сара из фургона. — Сейчас я тебя так отму… Дэниэлс подсек ноги доктора Морриган и залез на неё сверху. — А ты бойкая сучка… — одной рукой он начал щупать её грудь, а другой расстегивать свою ширинку. — Сейчас повеселимся… Сара громко закричала, но увы, никто не пришел. Лишь в семистах метрах на шум развернулся мертвяк, но был отвлечен заволновавшейся птичкой.*** Озеро Веткви, штат Аляска. Группа Ли, через неделю после стычки в Олд-Кроу. ***
Леонид до мозга костей сжился с постоянными маршами. На восток, по лесам Беларуси, на запад, через бетонные заграждения врага, на юг, сквозь зенитки и истребители фашистов. На север он практически никогда не ходил, лишь в Анголе несколько раз, да в Корее разок, за американскими диверсантами. Теперь они шли на северо-запад. Леонид привык, но вот Ли… Тело ныло уже давно, нервное напряжение, физическая усталость от нагрузок, которыми Леонид осознанно нагружал тело Ли, да и подспудный страх за Клементину и Карли. Леонид не думал, что когда-нибудь сможет полюбить кого-нибудь ещё…***Flashback***
Осень 1952 года. Леонид вернулся из командировки, ему вручили награду и дали неделю на отдых. Он шел по Москве и не имел каких-либо конкретных целей. Он так давно на войне, что уже не особо представляет что делать на гражданке, и зачем туда возвращаться. Война для него никогда не кончалась, до этого дня. Он выбрал первую попавшуюся столовую, наградных хватит на полгода умеренной жизни, но он все же решил не шиковать. Заказав полную порцию борща, котлету с картофельным пюре и пару стаканов лимонада, Леонид сел за стол укрытый белой скатертью, начал есть. Потом пришла она. Лидия. Он все понял в тот самый момент. Война не кончилась, но отошла на второй план. Весна 1957 года. У них родился сын, Артур. Леонид встречался с Лидией в течение 5 лет, боялся жениться, так как мог умереть на любом задании. Лишь через несколько десятков лет он понял, что был тогда очень глуп. Лето 1960 года. Новая «командировка». Сын не понимает, куда едет отец. Возможно их будущий раскол начался ещё тогда, возможно. Лидия всё понимает, и ждет. Из следующих пяти лет, он был дома всего лишь месяц. Осень 1974 года. Африка. Леонид был уже не молод, до Африки он полагал что зачерствел и его не удивить человеческой жестокостью. Он ошибался. Артур поступил в Московский институт радиотехники, электроники и автоматики. Сидя в роскошном кресле местного царька-людоеда, Леонид ещё раз перечитывал письмо с этой новостью. Он гордился сыном под вопли сгорающего в огромном камине каннибала. Весна 1978 года. Очередная командировка. Сын наорал на Леонида и покинул дом. Профиль работы уже другой. Подготовка специалистов в Ташкенте. Лето 1988 года. Артур женился. Родилась внучка, Валентина. За ней внук Георгий. Зима 1993 года. Сына пригласили в Массачусетский технологический институт, как выдающегося профессионала в деле разработки электроники. Он согласился и в ультимативной форме забрал семью и мать с собой. Леонид решил остаться, был долгий и тяжелый разговор с семьей. Грифы секретности, наложенные на дело Леонида не позволяли уезжать за рубеж, да и он сам не хотел. Весна 1997 года. Сын прислал письмо. Лидия умерла. Первый инсульт у Леонида. Он начал жить «на всякий случай». Осень 2012 года. Сын перестал звонить три года назад. Леонид остался абсолютно один. Осень 2012 года. Вспышка в глазах.Глава 24 Фундаментальный
— Скалы! Эти хреновы скалы! — бормотал Кенни, обходя очередной валун. — Сначала болота, потом кустарники, полуметровый снег, вьюги, потом грязь, мертвецы и хреновы наемники! А теперь скалы! У меня ботинки в фарш превратились! Сколько можно?! Может уже хватит?! — Что это ты разорался, Кенни? — Марк догнал Кенни и пошел рядом. — Да хренова судьба подбрасывает нам самые лучшие ландшафты, а я этим недоволен! — ответил Кенни, поправляя веревку, что скрепляла «проголодавшуюся» подошву с ботинком. — Мы идем целую вечность! — Да расслабься ты. Нервы побереги. Мы через двадцать миль к Анактувук-Пассу подойдем. Найдем там еду, одежду, снаряжение, а после него равнина начнется, я у Фрэнка спрашивал. — похлопал Кенни по плечу Марк.*** 20 миль спустя ***
— А теперь самая нелюбимая мною часть. — произнес Николс, а Трюдо увеличил карту города. — Вхождение в толком не разведанный город. Всегда по нам либо стреляют, либо пытаются сожрать. — Здесь все будет гораздо легче. 335 человек жителей, городок маленький, да и Дюк с Тревисом скоро отрапортуют. — не согласился Ли. — Прорвемся.***Анактувук-Пасс. Леонард Симмонс. ***
Ленни нашел этот городок три дня назад. Он как раз покинул группу русских, которым зачем-то было нужно на Берингово море. Ленни на побережье не собирался, вообще, глупо было идти на север. Навыки выживания, полученные в Сан-Франциско, оказались абсолютно бесполезны в условиях леса, болот и скал. Ему повезло наткнуться на группу Бурико. На самом деле Ленни так и не понял, кто у них лидер, но ему казалось что Бурико. Их было четверо. Семен Бурико, Виталий Аркин, Наташа Арво и Дмитрий Арво, последние, как не трудно догадаться, брат и сестра[30]. Ленни немного напрягало, что эти четверо практически не говорили на английском, за исключением Дмитрия. Дмитрий рассказал, как они столкнулись с неким Уильямом Карвером, настоящим мудилой, который заставил их пахать за еду. Затем, через месяц тяжелой работы, Бурико насадил Карвера на заточенную арматуру, и они сбежали из супермаркета, по пути включив в диспетчерской музыку на всю мощь. Как сказал Дмитрий: «Они все смотреть на нас, видеть как мы работаем в рабских условиях, они знать, им все нравилось. Они заслужили.» Короче, Ленни быстро понял, насколько плохи дела с английским у Дмитрия. Но выбирать не приходилось. Как только он встретил более или менее приличный малонаселенный городишко, он попрощался с русскими и те пошли дальше на запад. И что же теперь? Ленни бежит по улице городишки с труднопроизносимым названием, а за ним гонится настоящий бронированный монстр в стальной кирасе и открытом шлеме для американского футбола, дополнительно усиленном стальными пластинами, который даже не пошатнулся от заряда картечи в грудь. Это был очень здоровый лесоруб, в бытность его живым. И пожил он видимо весьма плодотворно, так как озаботился надежной защитой. А теперь, исходя из наблюдений Ленни, он стал чертовски сильным, так как одной рукой отшвырнул японский мотоцикл, через который перепрыгнул Ленни, когда перебегал стоянку у продуктового магазина, ещё он стал чертовски быстрым, для жруна, во всяком случае. Ленни никогда таких жрунов не встречал и молил всех богов, чтобы этот оказался просто статистическим артефактом, единственным и неповторимым. Делая второй круг по периметру почты, Ленни стал косвенным виновником смерти какого-то пожилого мужика. Мужик как раз подкрался к торцу здания, видимо чтобы забраться по лестнице, как из-за угла выпрыгнул Ленни, а через пять секунд жрун. Быстрая смерть мужика была не напрасной, так как Ленни успел забежать в здание почты и, прикончив пару жрунов, забаррикадироваться в кабинете какого-то клерка на втором этаже. Из открытого окна было слышно, как жрун чавкает мясом неудачливого чернокожего мужичка. Ленни было очень страшно.*** Анактувук-Пасс. Группа Ли. ***
Войдя в город, первым делом нашли самое высокое здание. Как ни странно, это оказалась церковь. В отличие от Олд-Кроу, где в церкви собралось и погибло всё население городка, эта церковь была пуста. Даже священника не наблюдалось. Дюк с Тревисом забрались на колокольню и начали наблюдать за обстановкой. Оттуда открывался вид на весь городок, Дюк сразу же доложил о трех скоплениях мертвяков, численностью от 20 до 25 голов каждая. — Значит остальные в домишках прячутся, сукины дети. — подытожил Николс. — Как мы поступим? А мы сейчас устроим небольшой фейрверк в другом конце городка. Николс щелкнул рацией. — Дюк, заряжай хлопушку. Хлопушка представляла из себя самодельную пусковую установку для связки различных фейрверков и хлопушек. С помощью порохового заряда связка пиротехники летит в заданном направлении, а бикфордов шнур активирует её в нужный момент. Дешево и сурово. Визг и свист длится примерно минут десять, а мертвяки продолжают туда приходить ещё в течение получаса, затем забывают, зачем шли, но назад не уходят, просто стоят. — ### Это Дюк, работаю! ### Группа услышала громкий хлопок и увидела летящий комок пиротехники, что удачно упал на крышу одного из домов. — Ну теперь точно все услышат. — прокомментировал Ли. Через пару минут начали раздаваться первые неуверенные взрывы хлопушек, затем в небо взлетел фейерверк, а потом началась звуковая вакханалия. — ### Ух ты! Видали бы вы какой здоровый мертвяк тут носится! ### — услышал Ли удивленный голос Тревиса из рации. — ### Щемится в дверь дома с красной крышей. Опа, на крышу запрыгнул! ### — ### ***звук удара рукой обо что-то тупое*** Хватит трепаться, Тревис! ### — это был Дюк. — ### Николс, Ли, это быстрый. Забрался на здание, наблюдает за фейерверками, не идет. По сторонам смотрит, ищет кого-то. Я могу его грохнуть сейчас. Какие указания? ### — Мочи ублюдка, Дюк. — ответил Николс. Сухо кашлянула крупнокалиберная винтовка. — ### Не… Ну невозможно это! ### — ошарашенно проговорил Дюк. — ### Он как будто что-то почувствовал! Промах! В последний момент метнулся… ### — Пожалуй пора. — хлопнул в ладони Николс. — Все, сука, внимательны как консьерж в 5-звездном отеле! Тут есть торопыга, это конечно плохо, но просто так мы отсюда не уйдем. Поехали. Продвижение прошло без последствий, примерно через пятнадцать минут и десять трупов спешащих куда-то медленных мертвяков, группа подошла к местному супермаркету. — Жопа. — осмотрел помещение Кенни. — Всё украдено до нас. Пищевой отдел супермаркета блистал пустыми полками. Даже горчиц и приправ не осталось. Лишь хозяйственный блок мог похвастаться наличием хоть каких-то вещей. Тем не менее, его тоже мародерили, отсутствовали все виды колюще-режущего сельхозинвентаря, биты, топливо для зажигалок и грилля. Кто-то очень практично подошел к опустошению супермаркета. — Надо будет вернуться сюда, есть идеи по более эффективному оружию ближнего боя. — сказал Ли выходя из здания. — Что делать-то будем? — спросила у него Молли. — Никто и не ждал, что супермаркет будет набит продуктами. — сказал на это Ли. — Скорее всего кто-то из местных забил себе подвал под завязку, причем подошел к делу основательно. Найдем его дом, считай решим проблему еды на пару месяцев. — ### Внимание, лесоруб-торопыга пробирается к вам по крышам. Сто пятьдесят метров на 11 часов[31], относительно Николса. ### — доложил Дюк. — ### Я его щас… ### Снова хлопнул выстрел. — ### Сука! Да он как будто знает что я в него стреляю! Отскочил! Вне поля зрения, осторожнее, ребята! ### — Плотной группой, движение за мной. — дал приказ Ли. — Идем к тому кирпичному дому. — Ли указал на дом, стоящий на расстоянии семисот метров. - Смотреть в оба. Он знает о нас, ему плевать на фейерверки. Пошли. Не прошли они и пятисот метров, как снова зазвучала рация. — ###Осторожно! Он бежит на вас по крыше! Восемь часов! ### Из-за необычно плотной застройки городка, связанной с ограниченным количеством ровного рельефа или ленью проектировщиков, мертвяк имел широкий простор для скрытного маневрирования, из-за чего и был замечен слишком поздно. Ли и глазом моргнуть не успел, как Николс был повален на землю. Мертвяк ударил кулаками в перчатках с металлическими вставками несколько раз и майор потерял сознание. Ли среагировал первым, подняв АКС-74, он дал очередь прямо в корпус мертвяка, так как времени на прицеливание в голову не было. Мертвяк молниеносно повернул голову к Ли и прыгнул в проулок между домами. По нему стреляли все члены группы, но бесполезно. Дав напрасную очередь из пяти выстрелов в спину мертвяку, Ли подбежал к Николсу. — Рич, ты как? — спросил он, проверяя пульс. Пульс был. — А? Чё? — ещё не придя в себя прошептал Николс. — Ох… Бл. дь… Как будто об поезд стукнулся. — Нет времени добираться до того дома. Заходим сюда. — Ли указал на здание почты. Затем поднял всё ещё дезориентированного Николса и пошел внутрь. — Глядите в оба, он ещё с нами не закончил. Проникнув внутрь, Ли распорядился закрыть окна шкафами, а лишние двери подпереть. — Уитни, Молли, Марк, Карли, Катя, на дозор! — дал он приказ. — Кенни, Даг, со мной. Клем, хватай Дака и держитесь рядом с Уитни. Ли с Дагом и Кенни поднялись на второй этаж. — Быстрых здесь быть не может, они бы уже сожрали нас, так что Даг, берешь это крыло, аккуратно открываешь двери, убиваешь всех, кого видишь. Кенни, аналогично с правой стороной коридора. Я левую беру. — дал указания Ли. — Поехали. Ли открыл первую дверь. Это оказалась бытовка персонала. Внутри был диспенсер с водой, кухонные тумбы с микроволновкой, стол. Пусто. Закрыв дверь, Ли повернулся к следующей двери, но услышал выстрел.***Анактувук-Пасс. Неделей ранее.***
Дэниэл Наилс жил в этом городе всю свою жизнь. Работал на лесозаготовительную компанию Вуд Инкорпорейтед со времен юности, с небольшим перерывом на воинскую службу. Раньше он работал с отцом, но когда старик сильно сдал и ушел на пенсию, пришлось взять ещё одну смену, чтобы оплачивать его лечение. Со временем Дэниэл женился, появилась дочь… он потерял всех с началом эпидемии. Когда он вернулся после смены домой, жена набросилась на него и пыталась перегрызть глотку. Он заподозрил неладное, когда увидел нож, торчащий у неё из горла. Надежно связав веревкой, он бросил её в подвал. Схватив отцовский топор, он сел в пикап и поехал в школу. Тогда у него были глупые мысли, как он будет выглядеть, с топором в школе. Но шестое чувство говорило ему, происходит что-то очень плохое… Он опоздал в школу. Его дочь, Лиззи, билась головой об решетчатую ограду школы, с её лица стекали капли чужой крови. Он не успел. Несмотря ни на что, он пошел за ограду, к нему повернулись мертвецы, а это точно были мертвецы, он изрубил в клочья всех бывших друзей и знакомых своей дочери. Воя на одной ноте, Дэниэл схватил в охапку свою дочь, связал её и отвез домой. Вспомнив об отце и матери, он поехал к их дому. Войдя внутрь, он увидел отцовского хорошего друга, мистера Уолтера, который вышел из спальни на шум работы двигателя. Лицо его было окровавлено, с комбинезона падали кусочки непонятной требухи. Один удар топора. В спальне находился отец. Он лежал на кровати, дыхательный аппарат был сорван, живот представлял из себя месиво из крови и кишок. Существо, когда-то бывшее его отцом, тянуло руки, в попытке добраться до еды, до Дэниэла. Он всё понял. Удар топора. Он забыл отключить двигатель. Вокруг пикапа собрались бывшие соседи. Когда скрипнула дверь дома родителей, изуродованные лики мертвецов обратились на шум. Семь ударов топора. Он вернулся домой. В кладовке была обувная коробка. Жетон морпеха, наградной Кольт 1911, фото боевых товарищей. Он надел жетон, взял в руки Кольт. Сел в своё кресло, взвел затвор подвел ствол к виску… Нет. Он не считал дни. Ему было все равно. Он перевез жену и дочь в коттедж мэра, наполнил подвал коттеджа всей едой из супермаркета. Перевез на пикапе металл и инструменты. В своей броне он был неуязвим для мертвецов. Он пару раз выживал только благодаря броне. Иногда он жалел, что вообще её сделал. Он видел несколько живых, но они предпочитали с ним не связываться. Приезжали мародеры, больше они никуда не уедут, он скормил их тела жене и дочери. Его Лиззи… Это могло идти годами, если бы не аномальный мертвец. Паренек в потрепанной форме DHL, он сначала принял его за живого. Быстрый мертвяк набросился на него, оторвал стальной наплечник с правой руки. Держа его на весу, Дэниэл размозжил его голову. Кровь попала на лицо. Жаль, а может и нет.***Анактувук-Пасс. Почта ***
— Черт возьми! Кенни, держись! — Даг тащил Кенни на первый этаж. — Катя, Карли, быстрее! Кенни ранен! — Где Ли? — подал голос Николс. — Убивает. — ответил Даг. Со второго этажа раздался вопль Ленни.Глава 25 Наша земля, топит одиночек как щенят
— Мне жаль, Катя. Кенни, он был настоящим другом… Док сделал всё что мог… — неумело пытался утешить тихо рыдающую Катю сержант Дюк. — Док говорит, что Кенни практически не почувствовал боли. Мне жаль… Постояв немного, Дюк ушел в другое помещение. Кенни умер через три часа после ранения, не приходя в сознание. Ленни от страха выстрелил из дробовика прямо ему в грудь. Основная масса картечи попала в бронежилет, а одна картечина попала в голову, деформировав, но не пробив кость и нанеся повреждение мозгу. Дюк поднялся на второй этаж, у окна стоял Николс и грустно смотрел на окрестности. — Уже много времени прошло. Как думаешь, лесоруб ушел? — спросил Дюк у Николса. — Будь он просто тупой тварью, так бы и случилось. Но я видел пару раз, как он мелькал между зданиями. Он ждет нас, осматривает территорию. Но внутрь не суется, чует, что п. дец ему тогда. — ответил Николс, не поворачиваясь к Дюку. — Где Ли? — Продолжает говорить с засранцем. — ответил Дюк. — Он его за минуту сломал. Просто оторвал безымянный палец. Рукой. До сих пор вопросы задает, мне кажется за эти часы он всю его жизнь вызнал. Даже про то, что он обычно ел на завтрак. — Непрост Ли, ох непрост… — задумчиво произнес Николс. Затем повернулся к Дюку и встретился с ним взглядом. — Я слышал про эту методику. Сначала шок, обязательно что-то ужасное. Серия быстрых вопросов, якобы самых интересующих нас. Потом сбор максимума повседневной и банальной информации, простые вопросы, с вкраплениями непростых. Дальше он запрет его в темном помещении… Раздались звуки шагов. Мимо прошел Ли, ведущий Ленни. Лицо Ли было будто выполнено из камня. — А что потом? — когда шаги удалились достаточно далеко, спросил Дюк. — А все. Через часок Ли его прикончит. — ответил Николс. — Звучит как-то бессмысленно. — недоверчиво заметил Дюк. — Для тебя, потому что ты обучен решать другие задачи. — Николс извлек пачку сигарет. Отошел от окна и закурил. — А тут другой уровень. Это методика КГБ, на случаи, когда нужно получить достоверную информацию, а время есть. Не смотри, будто джекпот выиграл. КГБ давно нет, а методику, практически без изменений, переняли наши деятели. — А какие конкретно деятели? — заинтересованно спросил Дюк. — Умный самый, думаешь? Я уже размышлял на эту тему. АНБ, ЦРУ, даже ФБР. Не узнаешь ты так, откуда он. — ехидно ухмыльнулся Николс. — Используют такой метод далеко не рядовые агенты. Мозги нужно иметь развитые, память великолепную, да и выдержка нужна. Трудно вести нейтральную беседу с человеком, которому ты руку отрезал, или гвоздь в коленную чашку забил. — А вот ты говоришь, через час где-то Ли его прикончит. Какой в этом смысл? — снова спросил Дюк после двухминутного молчания. — Он обработает полученную информацию, отделит правду от лжи, незнание от утаивания и сделает выводы. Потом он ему будет не нужен. А может и не прикончит, кто его знает? — ответил Николс. — А что он его тогда сразу не грохнул? — Случаи бывают всякие, вдруг в процессе размышлений появятся новые вопросы. У профессионалов не появляются, так как беседы у них поставлены правильно. — поднял указательный палец Николс. — Но протокол соблюдают все, и профи и начинающие агенты. Вообще, не очень популярный метод. В случае безукоризненно выполненной процедуры достоверность около 80 %. Если допрашиваемый знаком с методом, то достоверность падает до 60 %. Там ещё есть цифры, в своё время методику тщательно изучали и испытывали наши спецы. Одно знаю точно, эта метода применяется тогда, когда время есть, но его не шибко много. Для ограниченного времени, до часа, есть экспресс-допрос, когда задаешь конкретные вопросы и получаешь достоверные ответы. А для неограниченного времени, день-два, есть другие методы, но они позволяют узнать вообще всё о человеке и его делах. Методика КГБ идеально подходит для нашего случая. — Ясненько… — Дюк почесал затылок. — А вот шок зачем? Какой смысл? Или опять шпионские штучки? — Это самое простое и очевидное. Контрольный замер. Когда человек до усрачки напуган и испытывает боль, он дает один тип показаний, а когда чуть успокоится, другой. Бьюсь об заклад, Ли сперва спросил про погоду и про что-нибудь, что этот бедолага видел последние несколько часов? — Ух ты. Да, про погоду спрашивал и про цвет рубашки мертвяка-лесоруба. — восхищенно произнес Дюк. — Молодой ты. Палец тебе покажи, в восхищении полдня ходить будешь. — усмехнулся Николс, гася бычок об стену. — Интересно, что же Ли узнать-то хочет? Дюк пожал плечами.***Россия. Усть-Камчатск. В то же время.***
Василий приехал в Усть-Камчатск год назад, работал на древообрабатывающем производстве. Причиной приезда послужила неудачная афера в Москве. Точнее афера была удачной, денег Вася поднял весьма немало, но кое-кто влиятельный потерял в десять раз больше. Такое не прощают. Пока тогда ещё наивный Вася шиковал, люди «бизнесмена» искали виновника. Вася едва успел на самолет в Оренбург. Год жил там, пока на него вновь не вышли люди «бизнесмена». Тогда он потратил четверть украденной суммы на ложный след за границу, уехал на самый край страны, залег на дно в Усть-Камчатске, поселке в жопе федерации. А потом наступил Большой П. дец. Поселок оккупировали сначала японские рыбаки, потом российские военные. Рыбаков перевешали на самодельной виселице, командир военных сказал, что нам чужих не надо. Потом из Японии волнами прибывали яхты, катера, паромы. В Японии творился настоящий ад. По густонаселенному острову особо не побегаешь, сейчас Вася был 100 % уверен, что Япония в данный момент абсолютно точно не населена. С японцами разобрались быстро. Военные расстреляли часть японцев ещё на воде, а остальных на суше. Усть-Камчатск не пострадал. В нем, можно сказать, мало что изменилось. Он и так жил в перманентном апокалипсисе, разве что людей убивать было нельзя, хотя это относительно, тайга большая. Так и поживал Василий Стрыгин, раздобыл АК образца 47 года, патронов, нашел домик в тайге, в лес ходил, грибы собирал, пытался охотиться. Посещал поселок время от времени, менял грибы и ягоды на мясо. Местные относились нейтрально, военные уехали в поисках лучшей жизни. С собой не звали, а Вася и не рвался. Ему службы ещё в 2009 году хватило, когда с университета отчислили. В стране творилось что-то непонятное. Первое время в эфире была тишина, но потом появилось некое «Временное федеральное управление». Сказали держаться там, не терять надежды, обещали всем еды, патронов и тепла. Мутные ребята, в общем. Месяц что-то обещали, а потом как отрезало. Зато появились военные из Петропавловска-Камчатского. В городе, с их слов, жить стало нельзя. Слишком много зараженных японцев, да и флот японский войсковые части бомбил, потом армия высадилась. Разбить-то их разбили, но крови потеряли много, да и время было упущено. Так что артиллерийский полк подполковника Жмыхова всем оставшимся составом стал кочевым. Воинская часть ***** с достоинством выдержала натиск мертвецов, благо часть находилась не в самом городе, но оставаться в части Жмыхин посчитал нецелесообразным. Подпол собрал всех жителей деревеньки, предложил вступить в ряды доблестной, так как в резне с японцами он потерял около половины личного состава, тех кто не согласился брать не стал. Вася отказался, о чем впредь ещё не раз пожалел. Через год и два месяца после посещения питерскими военными всеми богами благословленного Усть-Камчатска, пришли твари. Нет, Твари. Быстрые, сильные, соображающие. Голодные. Вася встретился с тварью случайно, можно сказать удачно. Впервые за все время на линию выстрела вышел олень, и только Вася собирался прострелить ему голову, как на оленя с дерева спрыгнул рычащий местный алкоголик Димон. Одежда на Димоне была изорвана, об штаны билась выпущенная наружу кишка. Пока Вася был в ступоре, Димон перегрыз шею оленю и принялся за употребление его в пищу. На преодоление когнитивного диссонанса Васе потребовалось несколько минут, затем он прицелился и прострелил Димону голову. При внимательном осмотре оказалось, что Димон никакой не Димон, а самый настоящий мертвяк. Отделив с помощи топорика части оленя, Вася отправился домой. Лег спать, а утром пошел на поселок посмотреть. Лучше бы он сидел дома всю оставшуюся жизнь. Тишина и покой, свет восходящего солнца, отражающийся от крыш частных домов, блики от остекления пятиэтажек, шныряющие повсюду мертвяки. Семён, плотник, спрыгнул с пятиэтажки и погнался за собакой, Димас, студент из Питера, что приехал на лето к родителям, да так тут и остался, преследовал убегающую Нинку, продавщицу одного из местных продмагов. Целая толпа трудно опознаваемых тел, что теперь носятся по поселку в поисках живых. Вася попятился, а затем услышал хруст ветки под чьим-то сапогом…* * *
— Мертвяка надо заманить сюда. На улице он нас раскатает по асфальту. План простой. Привяжем Леонарда к стулу, выставим в холле, окна стеклянные, мертвяк его увидит. Сами устроим завалы и укроемся. — изложил план Ли. — Вроде они не самые большие мыслители, многоходовые комбинации измышлять не умеют. А если умеют, то мы по крайней мере об этой способности узнаем. На крышу нужно будет поставить Дюка, пусть отстреливает подходящих к зданию медленных из М-14. Крупняк не использовать, патроны могут пригодиться. — Похоже на продуманный план. — слегка дернулась губа у Николса. — Годитс… Окно, закрытое досками разорвалось на тысячи деревянных и стеклянных осколков. Вместе с осколками внутрь попал мертвец. — Огонь, б. дь! — крикнул команду Николс. — Стреляйте в конечности, без них он не сможет прыгать! Мертвец после приземления резко метнулся к Николсу. Получив пару попаданий в ногу, слегка отклонился от намеченной траектории и упал. — В голову! В голову сучонку! — кричал Николс. Через секунду голова мертвяка взорвалась кроваво-мозговой бомбой. — Фух, б. я! — вытер рукавом лоб Марк. — Это было охрененно неожиданно! Я чуть струю адреналина в штаны не спустил! Эй, это не лесоруб! Тело действительно не принадлежало лесорубу, а какому-то субтильному пареньку в джинсах и тёплой куртке. Из спины у него торчал армейский нож. — Шустряки появились относительно недавно, значит его грохнули в окрестностях. Или он на своих двоих примчался. — Тащите Леонарда сюда. — дал указание Дюку Николс. Когда привели Ленни, тело уже было перевернуто на спину. — Знаешь его? — спросил Николс. — У него нет башки. — ответил Ленни. — Спасибо что просветил. Одежду смотри, ножик не узнаешь? Никаких ассоциаций? Не пересекались? — задал серию вопросов Николс. — Да нет же, говорю вам… Хотя постойте. Когда я ходил с группой Бурико, мы пересекались с одними парнями. Они дорогу спрашивали. — увидев скептический взгляд Ли, Ленни поправился. — Перед этим Бурико хотел их грабануть, но удалось решить дело миром. Так среди них был парень в этих ботинках. Да, вот эти металлические вставки на носках я точно видел. И джинсы вроде те же… У него ещё портсигар особенный был, кожей покрытый, за время встречи он скурил пять сигарет. — Ух как беседы с тобой у людей память обостряют! — вытащив упомянутый портсигар из нагрудного кармана мертвяка, ухмыльнулся Николс, посмотрев на Ли. Тот пожал плечами. Ленни, бросив затравленный взгляд на Ли, начал баюкать левую руку, на которой не хватало безымянного пальца. — Итак, Ленни, есть у нас для тебя особенная задача. — решил ввести в курс дела Николс. — Парни, хватайте его и спускайте на первый этаж, мы сейчас подойдем. — Как скажешь, босс. — козырнул Дюк и схватил за плечо Ленни. — Эй, куда… Спустившись вслед за Дюком, Ли и Николс начали подготавливать место для засады. Расставив мебель так, чтобы был коридор от входа к креслу Ленни, они оборудовали ещё несколько стрелковых позиций. В процессе, Тревис несколько раз докладывал, что видел мертвяка в 500 метрах от здания. — Эй, я ведь не хотел! — пропищал Ленни. — Зачем?! Вы не люди что-ли?! Никто не отвечал на его визги. Около пяти мертвяков подошли к почте за все это время и теперь лежали на стоянке. — ### Всегда ставьте на Дюка. Он не халтурит. Мертвяки ликвидированы, лесоруба не наблюдаю. ### — прозвучал из рации доклад Дюка. — Не можешь ты без понтов и пафоса. — раздраженно ответил в рацию Николс. — Всё, мы готовы. Сейчас порежем Ленни… Ли начал делать ножом разрезы на теле Ленни. Ленни начал громко кричать. Катя смотрела на это опустошенным взглядом. Дак стоял рядом. — Ты правда думаешь, что это была хорошая идея, позволить им смотреть… — проговорил Николс, обращаясь к Ли. — Лучше так. Я, на их месте, предпочел бы знать и видеть, что убийца отца умирал долго и мучительно. — холодно ответил на это Ли. — Жестоко, но я считал Кенни своим другом. Даже отбросив эмоции, Кенни был полезен, умел чинить двигатели… Он был хорошим парнем, а этот недоносок… Недоносок совершил ошибку, даже если не хотел совершать её. Вытащив из ранца заранее заготовленный флакон уксуса, Ли полил им порезы Ленни. Его крики стали громче, Дюк доложил, что обычные мертвяки всё сильнее стали интересоваться почтой, сбиваясь по пути в маленькие группы. Через минут сорок, когда даже новые порции уксуса и порезов перестали стимулировать Ленни, появился Лесоруб. Ли показалось, будто лесоруб взвешивал все «за» и «против», а теперь наконец принял решение прийти к легкодоступной жертве. Николс залег справа от хрипящего Ленни, за стойкой с кассой, пробив в ней дыру для штурмовой винтовки и обзора, а Ли укрылся слева, за опрокинутым шкафом, аналогично пробив в нем отверстие для стрельбы. Через открытую настежь дверь вошел обычный мертвяк. Дюк не пристрелил его, по приказу Николса. Лесоруб-мертвяк стоял на крыше, с которой хорошо было видно все происходящее в холле почты. — Рич, не гаси мертвяка. Если у бегунов инстинкты, то сожрать Ленни кому-то ещё, он не позволит. Ждем. — тихо прошептал Ли в рацию. В ответ рация щелкнула три раза. — Вы не люди… — прохрипел Ленни. С улицы раздался злой рык. Через три секунды стал слышен топот, звон разбитого стекла и протянувшего руки к Ленни мертвяка отшвырнуло через окно обратно на улицу. Ли едва успел среагировать, выпустил очередь в ногу мертвяку, попал одной пулей. Николс был более успешен, одна пуля чиркнула об шлем, а три пули попали в область ключицы, в связи с чем мертвяк больше не мог уверенно управлять правой рукой. — Ребята! Время! — крикнул Ли. В холл вбежали Марк, доктор Дженнер, майор Уитни, Карли, Фрэнк, Клементина, Даг, Тревис, Молли и Катя, сразу же открыв огонь по мертвяку. Тот метнулся к стойке с кассой, но упал. Остальное было делом техники. Чья-то пуля удачно попала в шлем и мертвец затих. — Прекратить стрельбу! — дал команду Ли. — Все наверх, дежурные на караул. — Вот и все. — устало подытожил Николс. — Я уже начал бояться, что этот мертвяк больше чем животное. — Недооценивать их всё же не стоит. — с этими словами Ли подошел к Ленни и прострелил ему голову.***Через час***
— Давно пора было рассказать мой план, поэтому сегодня, пока есть дорога назад, я его полностью раскрою. — начал Ли, когда все собрались в одном из помещений на втором этаже. — Итак… Мы двигались с северных штатов Канады на запад, так как стоять на месте было бесполезно. Еды настоящей там никогда не было, а чистить города бесполезно, они малы, а значит еды тоже мало. Это вы и без меня знаете. А почему именно запад? А потому, что там есть одна страна, которой эта эпидемия касалась в меньшей степени. Россия. Я точно знаю, что на Дальнем востоке очень мало городов, очень много войсковых частей, а также есть несколько известных только мне закладок для специальных заданий. Вскроем одну такую, будем обеспечены едой и боеприпасами на год вперед. Я запланировал всё это ещё до того, как мы отправились с майором Николсом по его последнему заданию. — Ну ты жжешь, Ли! — рассмеялся Даг. — Россия?! Серьезно?! — В целом, вполне ничего. Холодно, мало людей, много оружия… — не согласился Николс. — Есть «но», я прав? — И ещё какое «но», будь уверен! — сказал Марк. — Я Ли неплохо знаю, иди всё по плану, мы бы постфактум о его плане узнали! — Ну не совсем постфактум, ближе к Берингову проливу… — ответил на это Ли. Затем продолжил. — А «но» заключается в том, что новый штамм вируса определенно движется быстрее нас. Доктор Дженнер кивнул на это. — А так как я уверен, в России выжило гораздо больше людей чем здесь, возможно в десятки раз больше, то популяция быстрых мертвецов будет существенно больше, люди ведь умирают. А вы сами видели, сколько проблем нам доставил один быстрый мертвец. — Ли подошел к карте, расстеленной на столе. — А нам ведь проблемы не нужны? Поэтому предлагаю двинуться на юго-восток. Осесть где-нибудь возле Анкориджа, в какой-нибудь маленькой деревеньке. Как вам план? — План неплох, но блин, столько миль мы протоптали и всё зря? — обиженно проворчал Даг. — Нет. По сути, мы шли сюда самым безопасным маршрутом из всех. Путешествие на барже было в сотню раз опаснее, чем все сухопутное начиная с бункера! Мы никого не потеряли, не голодали, не ждали сюрприза из каждого куста. — не согласился Трюдо. — Ли дело говорит. Я за. (Прим. автора. Вот здесь должна была закончиться глава и начаться ваше голосование, но его не будет, о причинах читайте в комментарии к части). Люди поняли, что нужно голосовать, и проголосовали единогласно «За». — Значит с утра почистим город, найдем хитреца, что заныкал наши припасы и пойдем. — заключил Николс. — А теперь дежурные дежурят, спящие спят. Расходимся.Примечания: Вот на этой главе я отправился служить в армию, поэтому следующая глава неизбежно стилистически отличается. Потому что армия меняет людей. Раньше я был чёрным.
Последние комментарии
3 часов 52 минут назад
4 часов 12 минут назад
4 часов 37 минут назад
4 часов 41 минут назад
14 часов 12 минут назад
14 часов 15 минут назад