Охотник за алмазами (СИ) [Александр Манохин] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

   Охотник за алмазами





   В зале повисла напряженная тишина. Дон Флинн смотрел на стол усыпанный картами и алмазами. Драгоценные камни переливались разными цветами. Блики света играли на разноцветных кристаллах. Они завораживали глаз, манили к себе.



   - Твой ход, Флинн.



   Дон молча поднял голову, и посмотрел на говорившего. Малыш Чакки и крепыш Джерри никогда не вызывали у него уважения. Вечно дерганные, раздраженные они и сейчас явно суетились, стараясь свести игру к какому- нибудь концу.



   - Ты торопишься, Чакки?



   Слова Флинна прозвучавшие в наступившей тишине вывели присутствующих из небытия.



   - Нет, я не тороплюсь, Дон.



   Дон устремил на говорившего пристальный взгляд. Глаза Чакки опустились. Взгляд, который пронзает тебя насквозь трудно вынести. Малыш Чакки, хрупкое существо, неизвестно как выжившее на Европе. Чакки провел здесь уже пять лет. Холодная колония Земли давала о себе знать. Каторжные работы подорвали без того хрупкое тело. Чакки выживал за счет карт. Прирожденный шулер, обладающий таинственным даром предвидения от природы, он сидел сейчас полностью уверенный в своей победе.



   Дон бросил на зеленый стол козырной туз.



   - Ты проиграл, Чакки.



   Слова Флинна оглушили колониста. Крепыш Джерри нервно дернулся, но под пристальными взглядами сидевших в зале, постарался сохранить невозмутимое выражение лица.



   - Вы можете хоть сейчас забрать выигрыш и счастливого вам полета, мистер Флинн.



   Голос крупье вызвал оживление в зале.



   - Да. Завтра я оставлю Европу.



   Дон сгреб галактические фунты и алмазы на подставленный поднос. Они быстро перекочевали в его кожаный мешочек. Он бросил его небрежно в черную сумку и, сопровождаемый злобным взглядом крепыша Джерри направился к выходу.



   - Перестань.



   Слова Чакки относились к своему компаньону.



   - Ты можешь все испортить.



   - Что испортить, Чакки...? Ты сейчас лишил нас своей дурацкой игрой целого состояния и хочешь, чтобы я был спокоен?



   - Откуда у него алмазы, Джерри? Если бы ты не проиграл, мы свалили бы с этого гиблого места. Завтра ты снова пойдешь под лед доставать этот чужой корабль, покоящийся на дне океана. Тебе это надо?



   На них стали обращать внимание. Посетители покидали игорный зал. Они вышли почти последними. Двери за ними закрылись. Холодная ночь Европы встретила их своей белизной и блеском ослепительно ярких звезд. Юпитер, нависший над спутником, занимал значительную часть неба. Огромный, с блуждающим Красным пятном он вызывал невольное восхищение. Ледяные торосы попадались на каждом шагу. Черные щели расщелин перепоясали ледяную кору. Через некоторые можно было перейти спокойно. Небольшие приходилось перепрыгивать. Огромные, обходили стороной. Джерри споткнулся и рухнул лицом в заснеженный лед.



   - Проклятый Флинн! Ты слышал, Чакки - он сказал, что покинет Европу?



   - Я не глухой. Вставай.



   Джерри поднялся и две одинокие фигуры снова побрели сквозь темноту ночи под светом ярких звезд.



   ***



   Дон Флинн вернулся в гостиничный номер. Отель "Европа" был специально предназначен для космических туристов. Одиноко расположенный на ледяном спутнике он представлял собой великолепную промежуточную базу для путешественников. В номер постучали, принесли поздний ужин. Сидя за маленьким столом перед экраном монитора Дон слушал местные новости.



   - Завтра группа заключенных собирается достигнуть дна подводного океана на Европе. Давно обнаруженный на дне неземной корабль до сих пор представляет мрачную загадку. Огромный уровень исходящей со дна радиации уничтожил уже не одного человека.



   - А роботы, мистер Стэнли?



   - Роботы? Они не справились со своей задачей уже несколько раз.



   - А люди, мистер Стэнли? Вам не жалко этих людей?



   - Мне жалко, что мы прозябаем в неведении. Эти люди станут героями, первыми достигшими стокилометровой глубины океана на Европе.



   - Живыми мертвецами?



   - Что вы предлагаете? Остановить проект? И дальше жить в неведении?



   Флинн выключил экран монитора. Погасил свет в номере. Затем подошел к окну. Лучи звезд проникали сквозь толстое