Антон Карновски и Проклятие Стеклянного Бога (СИ) [Рыжий Викинг] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог ==========


28 июня 1987 года, Аокигахара, Япония


Воистину, он попал в сказку!


Этнограф Джонатан Снэйкс повесил кожаную сумку на плечо и взобрался на высокий холм, чтобы внимательно осмотреть местность. Перед его глазами открылась панорама вечернего леса, завораживающая своим видом даже такого опытного искателя приключений, как он.

Легкий восточный ветерок уносил покрывало облаков, и гигантские криптомерии одна за другой выступали из дымки, словно призраки. Заходящее солнце освещало вершины деревьев, создавая вокруг ярко-рыжий ореол.

Джонатан на секунду прикрыл глаза и полной грудью вдохнул свежий вечерний воздух. На ум пришли строки Сайгё, японского поэта, жившего в XII веке:


Равнина небес.

Луч заходящего солнца.

Тропу облаков,

Единственную из всех,

Избрал для странствия ветер.


Лес Аокигахара, также известный как Равнина Синих Деревьев, — место, овеянное легендами. Местные жители рассказывали о духах и демонах, обитающих под землёй и выходящих на охоту поздней ночью. По одному из преданий, здесь некогда обитали низкорослые люди, обладавшие невероятными знаниями о звёздах и планетах. Народ, который загадочно появился в этом лесу и так же таинственно исчез. Бесчисленные сказания о нём передавались из уст в уста, некоторые из них казались настолько странными, что едва ли могли оказаться правдой.

Но это и предстояло выяснить, а Джонатан Снэйкс не из тех, кто сдаётся. Коллеги считали его одним из самых известных исследователей, и не без причины. Он не раз пускался в опаснейшие путешествия и проникал в тайны коренных обитателей разных стран гораздо глубже, чем кто-либо ещё.

На некотором расстоянии впереди виднелись каменистые выступы, похожие на древние ступени, ведущие к странному сооружению, напоминавшему храм. На закате эти скалы казались особенно мрачными и неприступными. Но Джонатан забрался слишком далеко, чтобы повернуть назад.

Он остановился и осмотрелся.

Густая тень деревьев делала путешествие довольно приятным. Стрекотали цикады, время от времени пролетали бабочки. Неподалёку прокралась лисица, осторожно ступая чёрными лапками по густому травяному настилу.

Помедлив всего мгновение, этнограф продолжил путь. Теперь он карабкался вверх по каменным ступеням, ведущим ко главному входу в храм. На самом верху ему пришлось задержаться. Одежда исследователя взмокла от пота, дыхание было прерывистым и хриплым. Смахнув с лица прядь каштановых волос, Джонатан приблизился ко входу. Тяжелая, потрескавшаяся от времени, каменная дверь оказалась запертой. Окон в здании не было, и оставалось только гадать, что ждёт его внутри.

Впрочём, ему понадобилось не так уж много времени, чтобы обнаружить устройство, с помощью которого открывались храмовые врата. Собравшись с силами, Снэйкс налёг на рычаг. Раздался громкий скрежет, тяжёлый каменный диск тронулся с места и заскользил в сторону, в воздух взвилась многовековая пыль. Лёгкие путешественника наполнились промозглым спёртым воздухом. Пахло землёй и сухими камнями. К запаху, казалось, примешивался странный цветочный аромат, но это, вероятно, было лишь игрой воображения. В таких местах иногда случаются подобные обманы чувств.

Этнограф снял с плеча сумку и бережно положил её у стены здания, после чего закатал рукава рубахи и шагнул через порог храма.

Внутри царил полумрак. Свет едва проникал сюда через отверстие в куполе, заделанное каким-то прозрачным материалом. В бледном полусвете плясали тысячи серебряных пылинок. Понадобилось немало времени, чтобы его глаза привыкли к странному освещению.

Храм казался заброшенным столетия назад. Нога человека не ступала сюда уже целую вечность. Белая пыль, словно снежное одеяло, покрывала пол. В центре, — там, куда падал луч света, — Снэйкс заметил странное прямоугольное возвышение, достигающее полутора метров в ширину и около полуметра в высоту. Оно также было покрыто пылью и песком, однако в некоторых местах сквозь этот покров проступали едва заметные фиолетовые проблески. Сам предмет как бы слегка светился изнутри.

Исследователь медленно приблизился — звуки его шагов эхом отразились от каменных стен. Откуда это странное чувство, что за ним наблюдает добрая дюжина глаз? И что за странные звуки витают в воздухе?

Джонатан продолжал продвигаться вперёд, пока не оказался у самого возвышения. Теперь он мог рассмотреть его в деталях. И впрямь — под слоем песка и пыли поблёскивает некое красно-фиолетовое вещество. Присев, он смахнул широким рукавом пыль и песчинки. Открывшаяся перед ним поверхность была гладкой и блестящей. Края монолита были округлыми, отчего он казался похожим на буханку тостового