Капкан (СИ) [Ольга Кравченко] (fb2) читать онлайн

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Часть 1 ==========

Непонятно откуда взявшийся туман вынудил Джека снизить скорость. Он почти ничего не видел дальше капота машины. Возвращаться назад было бессмысленно, они на середине пути, съехать, чтобы переждать туман, некуда, да и неизвестно, когда он рассеется. Стрелка спидометра замерла на цифре сорок.

— Не волнуйся, — Брок посмотрел на него, — когда приедем, тогда приедем. Ты не мог предвидеть это.

— Это понятно, — Джек не сводил глаз с дороги, отвечал, не поворачиваясь к Броку, — никто бы и не стал упрекать за задержку. К тому же Фьюри и Кэп в Вашингтоне, будут только в начале следующей недели. Удивительно, как ты вообще согласился на отпуск? Обычно ты все равно находишь массу дел, которые надо срочно сделать, лишь бы не отдыхать.

— Мы ни разу никуда не выбирались вдвоем, я начал чувствовать себя виноватым.

Да, они с Джеком почти год уже были вместе; тщательно маскировались, хотя казалось, все уже знают и ждут, когда им надоест прятаться. Брок в общем не против уже был открыться, но все молчали, и они не спешили тоже. Им хорошо вместе — и это главное.

— Ты в порядке? — удивленный непривычным откровением Брока, на всякий случай уточнил Джек. Ответить ему Брок не успел.

Откуда взялся этот грузовик? Да и скорость у него была неподходящая для сложившихся погодных условий. Он вынырнул, словно кролик из шапки фокусника, и Джек только успел вывернуть руль вправо, чтобы избежать лобового столкновения. Но грузовик все же задел их, ударив в заднюю дверь. Машину занесло, от визга тормозов заложило уши. Джеку удалось остановить машину в нескольких сантиметрах от огромного столба линии электропередач.

— Брок?! — он резко повернулся к пассажирскому сидению рядом.

— Нормально, — Брок потряс головой. — Откуда он взялся?

— Черт его знает… — Джека откровенно потряхивало, еще чуть-чуть и…

— У тебя кровь на руке, — Брок нахмурился, привычно полез проверять, как всегда проверял каждую царапину на любом из своих бойцов.

— Ерунда, — отмахнулся Джек, — наверное задел что-то, когда пытался машину удержать. Ты как?

— Немного приложился.

— Чем? — Джек встревоженно встрепенулся.

— Не волнуйся, — а вот принимать заботу о себе Брок не умел и постоянно пререкался об этом с другими, а чаще просто умалчивал, если что-то беспокоило. Джеку стоило не одного месяца усилий, чтобы Брок начал просто об этом говорить. — Просто немного ударился затылком о подголовник. Но он мягкий, даже ничего не болит.

— Все равно, как только вернемся в Нью-Йорк, хотя бы Вацлав пусть посмотрит.

— Джек…

— Не спорь, пожалуйста, — Джек тоже умел быть упрямым.

— Как скажешь, — сдался Брок. Иногда это было даже приятно.

Машина, слава Богу, была на ходу, и как только Джек успокоился настолько, чтобы вести ее, они поехали дальше.

***

«Маша» лишь присвистнул, когда увидел машину.

— Блядь, вы в одной рубашке что ли родились? — посмотрел он на Джека. — Он въехал вам почти в бензобак. Попади он чуть правее и…

— Реанимации подлежит? — лишь спросил Джек.

— Главное, что не вы… — мрачно выдохнул Гравс. — Придется менять дверь. И посмотреть, что там с подвеской. Ну, и тормоза ты посадил конкретно, тоже лучше поменять. Я отгоню, ты командира доку покажи.

— Спасибо, — Роллинс пожал Гравсу руку и покинул гараж.

Выйдя на улицу, Джек посмотрел на часы. Он буквально заставил Брока ехать к врачу. Тот оттягивал, как мог, но наблюдательный Джек на второй день после возвращения заметил, как Брок стал чаще хмурить лоб. Осмотревший командира Вацлав поругал, что с травмами головы шутки плохи и настоял на визите к врачу. Под слаженным напором всего СТРАЙК Брок сдался. Но сопровождать себя всем запретил, в качестве компромисса был принят Джек.

***

— Придется немного подождать, — Хелен Чо вошла в кабинет и присела за свой стол.

Опасаясь, вдруг командир по дороге свернет не туда, Кристиан дополнительно позвонил сестре (хотя СТРАЙК, как и все сотрудники ЩИТа, могли спокойно обратиться к любому из медицинского персонала) и попросил лично посмотреть Брока. И как в воду глядел. Брок все же попытался откреститься от «беспокойства серьезного врача пустяками», но Джек показал ему наручники, и Брок окончательно сдался.

— Я попросила обработать результаты вне очереди. Минут десять–пятнадцать, — улыбнулась Чо.

— Мы подождем, — Джек невозмутимо кивнул, поудобнее располагаясь в кресле, Брок безнадежно посмотрел на дверь.

— По предварительному осмотру скажу, что не вижу ничего серьезного, — Хелен взяла в руки распечатки, лежащие на столе, перелистнула пару страниц, — возможно небольшое сотрясение. Если ничего больше по анализам не всплывет, то даже госпитализация не потребуется. Нужно будет просто полежать какое-то время дома.

— Я лично за этим прослежу, — кивнул Джек.

— Кажется, у меня нет выбора? — натянуто улыбнулся Брок.

— Именно так.

— Да… судя по рассказу Кристиана, вам повезло, — Хелен покачала головой, смотря на обоих.

— Машина все взяла на себя.

— Все-таки, прогресс великая вещь, — согласилась Чо. — Все эти усовершенствования безопасности делают свое дело, количество травм и смертей из-за аварий значительно уменьшилось.

В этот момент в дверь постучали, вошла медсестра и передала ей несколько листков.

— Ну, что могу сказать, — просмотрев их, Хелен поднял глаза на Джека и Брока, — как я и говорила, ничего серьезного. Есть небольшое сотрясение, поэтому просто несколько дней покоя, и все будет хорошо. Если будут беспокоить головные боли, — док поднялась, подошла к стеклянному шкафчику и достала оттуда пузырек, вернулась к столу, протягивая его Броку. — По одной таблетке, но не чаще трех раз в день.

— Спасибо, док, — пока Джек поднимался, Брок закинул пузырек в карман, намереваясь при первом удобном случае выкинуть. Не жаловал он все эти пилюли.

— Не за что, — улыбнулась Хелен, — если что, обращайтесь в любое время.

***

— Все-таки хорошо, что я настоял перебраться к тебе, — Джек лег в кровать, приподнявшись на локте, посмотрел на что-то читавшего в планшете Брока; подумав пару секунд, решительно отобрал гаджет. — Ты и покой добровольно несовместимы.

— Варвар, — возмутился Брок, нарочито фыркнул, располагаясь с видом, будто собирается спать, — и деспот.

— Конечно, — Джек переклонился через Брока и достал из-под его подушки телефон. Брок вдруг неожиданно засмеялся.

Какое-то время они просто молча лежали, и Джек уже подумал кое-что предложить, как Брок вдруг поднялся.

— Что случилось? — встревоженно посмотрел на него Джек.

— Нормально все, — хмыкнул Брок, — воды хочу попить. Я сейчас.

Почему он не сказал, что резко разболелась голова, Брок и сам не знал. Может, не хотел волновать Джека. Хелен же сказала, ничего серьезного, нужно просто выпить таблетку. Хорошо, что Брок их ещё не выкинул.

Свет на кухне Брок включать не стал. Открыл дверцу и достал пузырек, который дала Чо. Вернувшись в спальню, уже через короткое время Брок почувствовал, что не только голова почти не болит, но и вообще даже как-то спокойнее стало. Брок притерся к почти спящему Джеку и тоже уснул.

***

Последующие несколько дней пролетели в заботах о ремонте машины, нагрянувшей проверке из Вашингтона и прочих ежедневных заботах. Периодически Брока беспокоили головные боли, но ему удавалось укладываться в разрешенные три таблетки в день. Тем не менее Джеку Брок почему-то не говорил, что каждый день принимает обезболивающее. Ну, а что тут такого? Это всего лишь обезболивающее. Помогает, и это главное.

В это утро, выпроводив Роллинса из кабинета в зал муштровать бойцов перед сдачей очередных нормативов, Брок вернулся к столу ебаться с макулатурой дальше, и вдруг голову прошило резкой болью. Брок привычным движением открыл всегда теперь лежащий в кармане куртки пузырек и увидел, что там осталось всего две таблетки. Этого не хватит даже на сегодня.

***

— Хелен.

— Брок?

— Я приезжал за документами, решил заглянуть.

— Как ты?

— Весь в работе, как всегда. Ты же знаешь, нагрянули из DC.

— Да. Фьюри со Стивом, видимо, «удачно» съездили.

— Именно.

— Как себя чувствуешь?

— Нормально. Кстати… я тут наводил порядок в аптечке и случайно выкинул те таблетки, что ты давала. Можешь дать еще, вдруг понадобится, а у меня нет.

Брок старался говорить спокойно. Он умел врать убедительно.

— Брок, ты уверен, что все нормально?

— Конечно, — он постарался, чтобы на лице ничего не дрогнуло.

Хелен внимательно посмотрела на него, но все же подошла к шкафчику.

— Старайся все же не злоупотреблять, — рука док замерла, передавая пузырек. — Любое лекарство при неразумном применении может стать подобно наркотику.

— Я похож на наркомана? — ва-банк, так ва-банк.

— Конечно, нет. Просто я переживаю за тебя. Если что-то беспокоит, давай проверимся еще раз.

— Не стоит, все в порядке. Спасибо.

И Брок вышел, сжимая в руке заветный пузырек.

========== Часть 2 ==========

— И надолго?

Брок не любил, когда кого-то из бойцов выдергивали из налаженного графика, тем более его замов, но в этот раз в какой-то степени даже был рад отъезду Роллинса.

— К выходным вернусь, — мрачно буркнул Джек, кидая в чемодан запасной свитер и зарядку для телефона. — Тебе перед проверкой отчитываться, а Фьюри хочет, чтобы кто-то из командников посмотрел выпускников.

Джек вместе с Фьюри и Роджерсом собирались на выпуск в Вест-Поинт, чтобы сразу зарезервировать самых лучших для ЩИТа. Элитная военная Академия, которую они сами когда-то закончили. Правда, их путь от выпускного порога до приемной Директора был более тернист и проходил через Ирак, Афганистан и прочие «приятные» места.

Джек захлопнул чемодан и повернулся к сидящему рядом на кровати Броку:

— Будешь хорошо себя вести? — хмыкнул, прислоняясь лбом ко лбу, — не хочу тебя оставлять сейчас одного. Да и сам разучился оставаться без тебя. Гребаные чувства, блядь…

— Да, папочка, — прыснул Брок на первый вопрос, на прозвучавшее откровение просто поцеловал.

— Ты как себя чувствуешь? — неожиданно отстранился от него Джек, стал внимательно разглядывать, еще больше хмурясь.

— Нормально, — Брок пожал плечами. — А что такое?

— Мне показалось, у тебя температура, — Джек хотел еще раз проверить, поцеловав лоб Брока, но тот отбрыкнулся: вот еще, нежности!

— Тебе показалось, — уверенно бросил он, поднимаясь, — со мной все в порядке.

На улице раздался гудок, еще один.

— Машина, — пробормотал Джек, неохотно поднимаясь. — Мне пора, — он все же подошел к Броку и категорично прижал его к стене. — Береги себя.

— Обещаю, — сдался Брок, даже поцеловал на прощание. Так, что водитель нетерпеливо прогудел еще три раза.

Когда Джек выходил за порог, Брок машинально скрестил на спиной пальцы. На самом деле голова нещадно гудела с полудня, но всю вторую половину дня он был на виду у Джека и не мог незаметно принять таблетку. Не любил Брок врать. Старался этого не делать. Только если во благо, зачем волновать и так дергающегося Джека.

Едва тот вышел за дверь, Брок выпил сразу две.

***

Неожиданно для Брока оказалось, что и он разлюбил оставаться без своего вечно мрачного «гризли», который только с ним умудрялся быть нереально чувственным и отзывчивым, заводя в постели до абсолютного помутнения рассудка. С Джеком было хорошо, и это означало гребаные чувства уже у него. Это была чистая правда.

Поняв, что вот уже полчаса не следит за игрой, Брок выключил телевизор и бросил безразличный взгляд на приставку, пылившуюся уже второй день.

И его второй вечер в одиночестве. В пятницу.

Брок вдруг испытал непреодолимое желание завернуться в любимый колючий плед Джека, даже посмеялся над своим старческим маразмом. Посмеялся, но все-таки завернулся. Вроде бы тепло, а знобит реально, как при простуде. Но ничего не болит. Может, Джек был прав, и он подхватил какой-то странный вирус. Вон пол-ЩИТа чихает на разные голоса.

Брок любил тишину, но сейчас она раздражала. Как-то особенно громко ощущалось биение сердца и пульса в висках. Чтобы отвлечься, Брок взял телефон позвонить Джеку, даже почти набрал номер, но тут же вспомнил — сейчас как раз разгар выпускной вечеринки в Вест-Пойнт. Самые «смотрины», мешать нельзя. Положив телефон на столик, Брок поднялся и подошел к окну.

Какое холодное стекло… Блядь, у него действительно жар. Брок сам не понял, как ноги привели на кухню. Открыв дверцу шкафа, он достал пузырек. Но сегодня и так уже выпил положенную норму. А впрочем… Ничего же страшного не случится, если он один раз выпьет лишнюю таблетку. Всего лишь одну.

Уже лежа в кровати после душа и прохладной бутылочки темного, Брок чувствовал, как становится ощутимо легче: прошел жар, в теле появилась приятная легкость. Из полудремы его вывела вибрация телефона.

— Привет, как ты?

Брок даже улыбнулся, услышав голос:

— Все хорошо, скоро пойду спать.

— Брок, ты в порядке?

— Да. Почему ты спрашиваешь?

— Я… нет, ничего, просто беспокоюсь.

— Все хорошо. Как смотрины?

— Уже закончили. Фьюри раскланивается, я решил пока тебе позвонить. Потом в отель. Утром вылетаем.

— Отлично, заебался отчеты писать. У тебя лучше получается.

Прощальное «пока». Брок выключил телефон и бросил его на пустую подушку Джека. Озноб прошел, но дикая усталость не отпускала, и Брок сдался, закрывая глаза.

***

Джек выключил телефон, продолжая задумчиво крутить его в руках.

— Джек. Джек!

— Да? Что? — он обернулся на голос.

— Я тебя уже раз шесть позвал, — Роджерс подошел к нему, посмотрел внимательно и обеспокоенно.

— Прости, Кэп, задумался, — Джек мотнул головой. — Что-то случилось?

— Ничего особенного. Ник почти закончил, только что попросил машину. Едем в отель.

— Уже распорядились?

— Конечно, тебя искали. Поехали.

— Да, поехали.

Роджерс пошёл вперед по лестнице, Джек замер, посмотрев на часы. Семь вечера. Что-то здесь не так…

***

Когда Брок открыл глаза, долго не мог понять, который час. Не то чтобы он в субботу куда-то спешил, но обычно Брок был не любитель долго спать.

Полузадернутые шторы не пускали уличный свет, оттого в спальне царил полумрак. Брок протянул руку и взял телефон. Почти два часа дня?! И три неотвеченных от Джека. Почему он не слышал звонков? Может, случайно поставил на тихий режим? Нет, все нормально. Брок сел на кровати. Должно быть, слишком резко, голову мгновенно повело. Так, надо срочно в душ. Джек скоро приедет и объяснить ему, почему он не отвечал на звонки, будет сложно. Роллинс после аварии стал тем еще параноиком.

Брок успел вовремя. Он как раз включил кофеварку, когда послышался звук ключа в замочной скважине.

— Привет, — прежде, чем Джек собрался что-то спросить, Брок боднул его лоб своим, обхватил за шею и поцеловал. — Извини, вчера случайно поставил телефон на бесшумный режим, — «лучшая защита — нападение», — замучили рекламными звонками, вот я и отключил звук.

— Я волновался, — Джек внимательно посмотрел на Брока, словно привычно по мимике лица пытался прочитать ответ на волнующий его вопрос.

— Все хорошо. Правда, — усмехнулся Брок. — Не хмурься. Мой руки и пошли пить кофе. А к ужину я сделаю лазанью.

Этим запрещенным приемом Брок пользовался в особых случаях, когда требовалась «тяжелая артиллерия» ублажить паранойю Роллинса. Возни с лазаньей по рецепту ба Броку было как раз до ужина, но сейчас это было то, что надо, чтобы избежать допроса с пристрастием. На десерт Брок задумал что-то тоже вкусное, хоть и не сладкое, а с терпким, немного горьковатым привкусом.

На это Брок и намекнул, притершись в тесноте коридора пахом к заднице замершего у двери в ванную Джека. Тот тут же забыл, куда шел; резко развернувшись, вжал Брока в стену, горячие руки в ответ тут же зарылись в его волосы.

— У тебя десять минут на душ, — многообещающе усмехнулся Брок в приоткрывшиеся от накатившего возбуждения губы.

Едва Джек скрылся в ванной, как Брок поспешил на кухню. Рука на секунду замерла, сжав таблетку. Но не хватало только, чтобы в самый ответственный момент накрыла головная боль. И потом это всего лишь вторая за сегодня.

Джек включил воду, задумался на мгновение и набрал номер на телефоне.

— Олав, пробей один телефон. Нужно знать, какие звонки поступали вчера на него в течение дня. Номер? Ты его знаешь.

Джек сбросил вызов и напряженно выдохнул. Он не понимал, что происходит, но все это ему не нравилось. Нехороший холодок проникал в сердце. Надо во всем разобраться. А Ларсон молодец. Джек прям представил его лицо, когда назвал ему номер Брока, но по голосу тот ничем не выдал своего удивления.

***

Секс был привычно горяч, на Брока у Джека вставало на несколько заходов. И даже выжав всего себя и Брока до капли, Джек был готов еще долго потом вылизывать того, шалея от послеоргазменного вкуса его кожи. В сотый раз лизнув языком главный свой фетиш — татуировку на упругом кубике пресса — Джек подтянулся и развалился на широкой груди. В ухо гулко ухало сердце Брока, а Джек лежал и слушал заполошный ритм. Что с Броком происходит? Если что-то случилось, почему тот скрывает? Они же давно договорились между собой дома говорить все начистоту.

Брок зашевелился, Джек поднял голову и посмотрел на него.

— Мне показалось, спишь, — мягко усмехнулся Брок, после секса он был мягок и разморен в пику своему привычному состоянию пикирующего бомбардировщика.

— Блядь, снова хочу тебя, — выдохнул Джек. Такой Брок был редкостью, и такого Брока Джек особенно любил. Только бы понять, что с ним происходит. Он вырвет его из лап любой беды.

— Я на минутку и повторим, — Брок подмигнул и вылез из кровати.

Когда его шаги стихли на кухне, завибрировал телефон Джека.

— Да. Ты уверен? Спасибо.

***

Брок поставил стакан на стол и повернулся, чтобы пойти обратно в спальню.

— Я напугал тебя? — Джек заметил, как тот вздрогнул.

— Я не слышал, как ты подошел, — Брок приблизился и намеренно притерся сильнее, когда попытался пройти.

— Захотел отлить. Все в порядке? — Джек охотно ответил, своими огромными лапищами наверняка до синяков впиваясь в ягодицы Брока, чувствуя, как в нем снова просыпается желание.

— Да, все хорошо. Просто захотелось воды попить, — Брок прижался к бедру Джека всеми своими горячими восьми дюймами. — Пошли обратно. Меня мучает не только жажда…

— Я тоже не насытился пока, — усмехнулся Джек, прикусывая солоноватую кожу шеи Брока, того заметно пробрало. Как же они чутко реагируют друг на друга… — Иди, я догоню. Тоже сделаю пару глотков.

Уже поставив стакан на стол и развернувшись к выходу, Джек зацепил взглядом незакрытую до конца дверцу шкафа. Остановившись, открыл ее. Его взгляд замер, рука достала знакомый пузырек. Подержав его в руке, Джек поставил его обратно, закрыл дверцу и пошел в спальню.

========== Часть 3 ==========

— Почему до сих пор не готовы результаты? — Хелен Чо шла по холлу медэтажа, отчитывая в телефон лабораторию. — Они должны были быть у меня на столе еще утром. У вас час, не больше.

Замерев у своего кабинета, док выключила телефон и вставила ключ.

— Хелен.

Чо обернулась на голос.

— Кристиан?

Чокли отошел от окна и приблизился к сестре, приобняв, чуть коснулся губами щеки.

— Мне, нам, — Кристиан обернулся, из-за высоченный, до потолка, пальмы показался еще один посетитель, — нужно поговорить с тобой.

Кристиан был серьезен, Джек мрачен; по ним было видно, что они чем-то всерьез обеспокоены. Хелен посмотрела на часы.

— У меня есть полчаса до совещания у Фьюри. Снабжение закупили не те реагенты, мы будем вынуждены признать требующие особой точности анализы за последние две недели недействительными. За все время моей работы здесь это первый настолько вопиющий случай.

— Отчасти именно поэтому мы здесь, — кивнул Кристиан, Хелен удивленно вскинула маленькие тонкие брови. Роллинс шумно выдохнул.

Войдя в кабинет, Чо закрыла его на ключ и отключила все каналы связи, кроме прямой линии с Директором. Также была активирована глушилка.

— Слушаю вас.

— Конечно, идя к тебе, — начал Кристиан, — мы и не думали, что попадем в тему. Но, судя по твоим словам, есть большая вероятность.

— Мы хотим поговорить о Броке, — впервые подал голос Джек. Запредельно обеспокоенный голос. В руках он держал обычный бумажный платок, который, в отряде это все знали, в моменты наивысшего волнения Роллинс способен был превратить в труху.

Хелен замерла, на несколько секунд прикусила губы и вдруг с шумным выдохом откинулась в кресле. Требующие особой точности анализы…

— Значит, и мне не показалось…

Кристиан посмотрел на Джека, тот коротко кивнул, и Хелен рассказала им о недавнем визите Брока.

— Не надо было ему давать второй пузырек. Ведь чувствовала я, что что-то не так, — док бросила на стол карандаш, что весь рассказ крутила в руках.

— Нет, даже хорошо, что вы ему его дали, — неожиданно возразил Джек, Кристиан удивленно посмотрел на него. — Лучше вы, чем он начнет добывать таблетки где-то тайно от нас.

— Сколько он принимает? — Чо посмотрела на Роллинса.

— Не знаю, — тот продолжал мять салфетку в руках, уже превратив ее в комок непонятно чего, — но за вчерашний вечер как минимум две. До этого меня не было два дня, и по телефону мне его поведение показалось более чем странным. Брок был рассеян, сказал, что идет спать, а время было семь часов. На следующий день он не отвечал на мои звонки. Оправдался потом, что достали рекламой, но Олав проверил — ему никто не звонил.

— Значит, уже начал врать, — вздохнула доктор.

— Хелен, мы беспокоимся за командира, — Кристиан посмотрел на сестру. — А нам с тобой очень хорошо известно, что такое наркотики.

— Кто-то из ваших близких уже сталкивался с этим? — спросил Джек.

— Да, — секундное молчание, Кристиан повернулся к Роллинсу. — Я сам.

Джек поперхнулся воздухом, заметил, как нахмурилась Хелен, и вопросительно посмотрел на Кристиана. Тот кивнул и рассказал, как в университете подсел сначала на кокаин, потом был героин.

— Как же тебе удалось вырваться из капкана? — ошарашенно выдавил из себя Джек не сразу, как Чокли закончил говорить. То, что тот доверил ему тайну, которую они с сестрой, похоже, тщательно скрывали, говорило о многом.

— Мне помогли друзья. И Хелен. Я думал, — Кристиан откинулся на стуле, — что этот кошмар уже не вернется, ведь я точно знал, что сам больше не свяжусь с этим дерьмом. Но я и представить не мог, что беда подкрадется с другой стороны. Оттуда, откуда не ждешь…

Хелен взволнованно вздохнула, Джек ошарашенно молчал.

— Вот что, — доктор наконец прервала молчание, — сейчас мне пора к Фьюри. Мы с Кристианом зайдем к вам с Броком вечером. Брок как-то приглашал, заодно понаблюдаю за ним. Есть у меня одна идея, но ты должен быть готов покинуть Вашингтон на неопределенное время. Сможешь?

— Если так надо, чтобы помочь Броку — да! — Джек не думал ни секунды.

— А если Фьюри не отпустит? — нахмурился Кристиан.

— Это я беру на себя, — уверенно кивнула Хелен, — я слишком хорошо помню, через что ты прошел, нельзя допустить подобного с Броком.

— Хорошо, — Джек решительно встал из-за стола, Кристиан поднялся вместе с ним, — тогда до вечера. Я верю вам, знаю, что Брок вам тоже дорог. Просто мне он дорог…

— … чуть больше? — закончил, сдержанно улыбаясь, Кристиан.

— Больше жизни, — уверенно поправил Джек. Чокли понимающе кивнул.

Весь путь до кабинета Фьюри Хелен думала об их разговоре. И по роду работы, и по воле судьбы, когда беда коснулась родного ей человека, она прекрасно знала, как ошибочно бывает мнение многих, что лекарства — это не страшно, это не наркотики. И как тяжело бывает избавиться от этой зависимости даже очень сильным людям. Никто не застрахован, никто из попавших в капкан не подозревает, что обычная таблетка обезболивающего может быть страшнее героина.

***

Джек в это утро никак не уходил из его кабинета, сославшись, что Роджерс решил без командиров проверить бойцов перед сдачей нормативов, и Брок поймал себя на мысли, что его это раздражает. Господи, что за, блядь, происходит? Наконец у Брока зазвонил телефон, секретарь Фьюри искала второго лейтенанта Роллинса, Директор звал его по итогам поездки в Вест-Поинт.

Едва за Джеком закрылась дверь, Брок полез в карман куртки. Он уже не знал, болит голова сама по себе или от ожидания принятия таблетки. Если Брок не мог сделать это сразу, как чувствовал потребность, он начинал раздражаться и злиться. Он него уже, кажется, шарахались. Но Брок знал — стоит принять таблетку, и снова все будет хорошо. Конечно, он понимал, что стал зависим от этих таблеток, но считал, когда захочет, всегда сможет от них отказаться.

Эффект не заставил себя ждать. Брок откинулся в кресле, чувствуя, как расслабляются мышцы, а тело охватывает легкость. Он дотянулся до смешной фигурки качающегося на качелях привидения, что Джек подарил ему после их первой ссоры в качестве пары. Брок тогда, увидев это, не смог больше сердиться, и Джек каждый раз, когда они потом начинали о чем-то спорить, ставил качельки между ними, и ураган затухал.

— Ну, вот, теперь все хорошо, — Брок щелкнул привидение по носу, качельки закачались, — в этом нет ничего страшного. Я же не крушу все подряд после таблеток, не буяню, нет ни галлюцинаций, ни видений. Я нормальный, адекватный человек. А значит, в этом нет ничего страшного. А Джеку мы все же не будем говорить, — подмигнул Брок привидению, — он и так всегда слишком волнуется за меня, зачем дополнительные переживания?

Настроение положительно улучшилось, а потому, когда снова зазвонил телефон, Брок снял трубку в хорошем расположении духа.

— Привет, док. Еще у себя. Я вам нужен? Хотите с Крисом напроситься на ужин? Отлично! Я давно зову вас, смогу наконец доказать, что настоящая паста не идет ни в какой сравнение с вашей стеклянной лапшой. Во сколько вас ждать? Отлично, пойду вылавливать Роллинса.

Брок выключил телефон, еще раз качнул приведение и встал из-за стола. Раз уж поедут в магазин, надо купить хорошего вина, сыра и винограда. Джек обожал бри с виноградом. И к этому его приучил Брок.

Ему вдруг стало неловко за утреннее раздражение. Что ж, он реабилитируется сегодня ночью… Брок усмехнулся и покинул кабинет.

***

Все уже вышли, а Хелен продолжала сидеть. Фьюри молча смотрел на нее, и, когда последний посетитель наконец вышел, демонстративно, но молча, включил глушилку.

— Ник, — доктор подняла голову, не зная, как начать, что сказать, чтобы и показать всю серьезность ситуации, и не ляпнуть лишнего.

— Хелен, что случилось? — Фьюри сразу заметил набежавшие на лоб Чо тучки, что с невозмутимой доктором наблюдалось крайне редко.

— Ник, я никогда ничего не просила у вас лично для себя, — заговорила Хелен, — но сейчас мне нужно ваше понимание. Я не могу все вам рассказать, простите, но я прошу вас просто поверить мне. Необходимо решить одну проблему.

— Тебе нужен отпуск?

— Не мне, — доктор покачала головой. — Я прошу вас оформить лейтенанту Роллинсу и лейтенанту Рамлоу командировку на неделю и не задавать вопросов. Под мою ответственность.

Фьюри задумчиво смотрел в стол с минуту, после чего вызвал секретаря и отдал необходимые распоряжения.

— Хелен, — сказал он, едва секретарь покинул кабинет, — ошибочно считают, что я ценю только суперсолдат. Я отпущу Рамлоу и Роллинса настолько, насколько будет необходимо. Ларсон пока заменит их в СТРАЙК.

— Спасибо, Ник, — улыбнулась Чо, кивнула на прозвучавшее уже когда она открыла дверь «удачи» и набрала на телефоне Кристиана. Им предстоит важный вечер.

***

Джек открыл дверь и благодарно улыбнулся стоящим на пороге Хелен и Кристиану.

— Мы не опоздали? — улыбнулся тот в ответ.

— Самое время, — крикнул с кухни Брок. — Мойте руки, соус готов, осталось достать вино из холодильника. Надеюсь, вы не за рулем?

— Нет, мы все предусмотрели, — чуть громче обычного ответила Чо, пока Джек принимал у нее пальто. — У меня даже нет операций завтра, так что я с удовольствием пропущу бокальчик-другой. Тем более зная, как ты умеешь выбирать вино, Брок.

— Что бы ни происходило, ничему не удивляйся, — шепотом попросил Джека Кристиан, пока Хелен отвлекала Брока выбором вина. — Просто поверь нам. Договорились? Если ты не передумал, конечно.

— Договорились, — коротко ответил Джек.

Ужин уже был съеден, и в горячем споре стороны признали, что обе кухни на высоте, под вино с сыром очень хорошо пошла какая-то заумная викторина по телевизору, десерт сгладил проигрыш любимой бейсбольной команды. Вечер плавно шел к завершению, Хелен и Кристиану уже скоро уезжать, а ничего не происходило.

— Я ненадолго, — Брок вдруг поднялся и вышел из гостиной.

Джек было подорвался пойти за ним, но Хелен остановила его за руку.

— Ты обещал довериться нам, — напомнил Кристиан.

Джек снова опустился на диван. Прошла минута, две, пять, но Брок не возвращался. Джек ничего не понимал, но терпеливо ждал. Наконец Хелен поднялась и уверенно направилась из гостиной. Кристиан кивнул Джеку, и они присоединились к док.

Брока они нашли на кухне за барной стойкой. В руках он держал открытую упаковку таблеток и… спал.

— Ну, вот… — тихо сказала Хелен, оборачиваясь на мужчин.

— Он что, спит? — удивился Джек.

— Да, — повернулся к нему Кристиан.

— А теперь, — продолжила Хелен, — слушай меня внимательно. Первое — Кристиан подменил таблетки, и вместо своего обезболивающего Брок выпил мощное снотворное. Срок действия не менее двенадцати часов, должно хватить. Второе — на улице вас ждет машина, которая отвезет вас на частный аэродром. Там уже ждет самолет, который доставит вас на остров Сентоса в Индийском океане. Третье и самое главное — там вас встретит человек, которого половина знающих его считают Богом, а вторая половина — шарлатаном. Ты доверился нам, и я позвонила ему, обрисовала ситуацию. Когда-то он спас Кристиана. Он ждет вас и готов помочь Броку, но ты должен понимать — главную работу придется делать тебе. Ты должен быть готов к его отторжению, злости, обиде. Он будет отталкивать тебя, кричать, даже ненавидеть. Справишься с этим — вырвешь из капкана.

Джек слушал молча.

— Есть второй вариант, — после паузы продолжила док. — Отнести его в спальню и остаться здесь. И каждый день гадать, сколько таблеток он выпьет сегодня. И которая может стать последней. Решай.

— Деньги, документы, вещи? — Джек посмотрел на Хелен.

— Возьми только документы, даже телефон не бери. И усвой сразу — ты делаешь то, что тебе скажут, как бы странно это ни звучало и какую бы реакцию со стороны Брока это ни вызвало. Иначе толку не будет. Готов?

Через десять минут они уже выходили из дома. Кристиан и Джек вели мирно посапывающего на плече последнего Брока, которого аккуратно сгрузили на заднее сиденье машины.

— Удачи, — Хелен ободряюще обняла Джека. — Она тебе понадобится.

========== Часть 4 ==========

Брок лежал, не открывая глаз, и слушал шелест листьев. Странно, у них нет деревьев около окон. Что за шум тогда? И как он так умудрился вчера? Раньше таблетки такого эффекта не давали. Как теперь объяснять Джеку? Тот, наверное, еще дома, после вчерашнего вряд ли ушел, оставив его спящим. Наверняка, сидит на кухне или в гостиной и ждет, когда он проснется. А может, даже лежит сейчас рядом, смотрит на него и гадает, спит еще или уже притворяется. Брок протянул руку и вдруг замер, потом резко открыл глаза и сел.

Он, конечно, ко всему привык за годы наемничества. Но сейчас непонимание и шок накрыли его волной цунами. Брок огляделся. Что-то наподобие шатра, только большого, вместо кровати высокий широкий матрас, рядом невысокий столик-пуфик, два раскладных стула. Ветер играл с занавесками, выполняющими роль дверей, и мотал деревья за шатром.

Брок осторожно поднялся. Из одежды на нем были только просторные хлопковые брюки. Голова не болела, только гудела знакомо, как после… Снотворное. Но за каким хером?! Его, что, похитили? Где он? Что вообще произошло? И где Джек? Он, наверное, уже Вашингтон голыми руками роет в поисках. А может… Блядь, только бы с ним ничего не случилось! За грудиной сжалось от второй волны цунами — тревоги.

Брок подошел к занавескам, решительно распахнул их и вышел наружу. Шатер стоял на большом пустынном пляже: с одной стороны бесконечный простор воды, с другой огромные уходящие куда-то в небо пальмы. Белый песок простирался вправо и влево так далеко, насколько видели глаза. Идеальное место, рай…

Вдруг за спиной послышался хруст ветки. Брок привычно потянулся туда, где всегда был его бессменный Зауэр, забыв про его отсутствие, и резко обернулся, ожидая увидеть своего похитителя или какого-нибудь местного хищника.

— Проснулся? — «хищник» подошел к нему.

Джек? Брок даже потерял дар речи.

— Я ждал, ждал, потом все же решил выйти, надеялся, что успею вернуться, пока ты спишь, — Джек стоял и терпеливо ждал, пока Брок выйдет из ступора.

— Где мы? — наконец спросил тот.

— Почти в пятнадцати тысячах километрах от Вашингтона, — Джек посмотрел ему в глаза, — и от твоих таблеток. — Брок вздрогнул. — Ты, конечно, умеешь врать. Но не мне. А я не умею не беспокоиться о тебе.

— И это ты называешь беспокойством? — уверенно закипал Брок. — Ты похитил меня!

— Можно сказать и так.

— Где. Мы? — повторил Брок свой вопрос.

— На необитаемом острове в Индийском океане. Ни цивилизации, ни людей, только мы с тобой, — невозмутимо ответил Джек.

Брок молча смотрел и вдруг… Джек слишком хорошо знал тактику Брока, как он готовится к броску, как заходит на захват. Как слегка сдвигаются его брови и дергаются уголки губ, а пальцы словно перебирают в воздухе тугие струны. Джек успел поймать его руки, когда Брок набросился на него.

— Что ты. блядь, себе позволяешь?! Кто ты такой, чтобы вот так взять и увезти меня, не спросив?!

Брок успешно вырвался бы уже, не будь это Джек, единственный, кроме Роджерса, кто в спаррингах справлялся с ним. И хотя ему даже удалось пару раз ощутимо заехать ему кулаком в грудь, тот даже не вздрогнул и хватки не ослабил.

— Я — твой муж, — неожиданно выдал Джек, и это обездвижило Брока лучше любого захвата.

Джек терпеливо пережидал первую атаку. Его предупреждали, что таких их будет не одна, и не две, и даже резко прекратившееся сопротивление Брока не ослабило замок рук.

— В таком случае я требую развода! — фыркнул Брок.

— Обязательно, — кивнул Джек, только еще крепче обхватывая Брока, полностью лишив способности двигать руками, и ладонью чувствуя, как бешено стучит сердце в его груди, — как только вернемся в Вашингтон. Но сначала я избавлю тебя от таблеток.

— Кто дал тебе право усыплять меня, — уже немного спокойнее заговорил Брок, — увозить на край света, чтобы…

— Я сам, — прервал его Джек, и в его голосе Брок услышал полную уверенность в том, что тот делает, — потому что я тебя, сукин сын, люблю; потому что понимаю, что это такое; потому что это как сорняк — срезать видимую часть бесполезно, прорастет вновь, только вырывать с корнем.

— Я не наркоман! — взревел Брок, вновь попытавшись вырваться. — Я бы смог отказаться!

— Все так думают, и Кристиан так думал, — Брок аж замер от неожиданности, сразу, конечно, поняв, о ком идет речь. — Ему тоже казалось, что это легко, просто взять и отказаться. Сложнее было признать, что эта дрянь стала сильнее, что не он контролирует ее, а она его, что добыть очередную дозу стало смыслом каждого дня, отодвинуло на второй план или полностью вычеркнуло из жизни все остальное — семью, друзей, простые человеческие радости. И я не дам тебе дойти до той точки невозврата, до которой когда-то чуть не дошел он.

— Ты по совместительству кроме зама стал еще и священником СТРАЙК? — съязвил Брок. — Отпусти меня, — он вдруг перестал вырываться.

Джек разжал руки. Не до конца веря, что его больше не держат, Брок сделал шаг назад. Джек обошел его и сел на огромную ветку.

— Крис сам рассказал. Он первым заподозрил, что с тобой неладно, потому что сам когда-то плавал в этом дерьме. Но выбрался. И ты выберешься, или мы останемся здесь. И заткнись сразу — я с тобой навсегда. Да, и не пытайся сбежать, — Джек говорил, не оборачиваясь на Брока, — даже если ты пойдешь по берегу, с одной стороны выйдешь к огромной скале, уходящей в море, а с другой будешь долго идти, пока не выйдешь к той же скале, только с другой стороны. Я проверял.

Брок ничего не ответил, молча развернулся и ушел в шатер. Джек смотрел на набегающие волны и понимал, что это был даже не первый акт их драмы, а лишь прелюдия. Пока Брок еще осознает себя, но скоро организм потребует таблетку и тогда…

***

Сколько прошло времени? Брок даже не понял, как уснул, проснулся от дикого озноба. Первое желание — выпить спасительную таблетку, второе — убить Джека. Свернувшись калачиком, Брок закрыл глаза. Почему так холодно?

Сквозь накатывающий тяжелый туман Брок почувствовал, как что-то легкое накрыло его, сразу стало теплее. Сил, чтобы хотя бы открыть глаза, уже не было.

Джек осторожно приподнял его, обнимая за плечи, положил голову себе на плечо. Брока бил озноб, он тяжело дышал, словно задыхался. Джеку под пулями и в плену не было так страшно, как сейчас. Но он лишь еще крепче прижал к себе Брока и поднял с постели армейскую фляжку.

— Выпей, — Брок услышал тихий, но уверенный, голос, что-то коснулось его губ, — так надо, давай, — Джек знал, что делать, губы послушно разжались, горечь напитка заставила вздрогнуть и отпрянуть, но голову держали крепко, пришлось выпить все.

Джек положил его обратно, Брок почувствовал, как тот сам лег рядом, крепко обнял его со спины. Блядь, херово-то как… Сейчас бы спасительную таблетку, и все стало бы хорошо. Но спасение было за тысячи километров отсюда. Чертов Джек! У Брока не было сил оттолкнуть его, хоть его и переполняло желание повернуться и надавать так, как ни в одном спарринге. Но лишь спустя некоторое время Брок понял, насколько велико в нем это желание. Внутри него вдруг разгорелся настоящий пожар и затошнило так, что горло свело спазмом. Брок дернулся, захрипел, словно пытался удержать в себе эти порывы.

Джек сразу понял, что происходит. Об этом его тоже предупреждали. Он быстро поднял почти девяностокилограммового Брока, словно куклу, и вовремя. Того вывернуло так, словно вся сидящая внутри гадость пыталась разом вырваться наружу.

Даже после дегустации асградского пойла Брока не выкручивало так, как сейчас. А тогда ему даже с учетом божественного вмешательства Тора с опохмелом пришлось почти неделю дома отлеживаться.

Брок уже перестал считать приступы, казалось, этой пытке не будет конца. Чертов Джек! Брок уже понял — из-за того, что тот дал ему, он сейчас себя чувствует потрошеной рыбой. Болело все: желудок, горло, голова. Все тело стало ватным. Брок даже не мог оттолкнуть Роллинса, тот держал его, обнимая за плечи и убирая с лица мокрые волосы.

Когда, наконец, отпустило, Джек осторожно положил его обратно на постель. Брок почувствовал, как тот поднялся и куда-то ушел. Не успел он понять, испугало это или обрадовало, как прохладное мокрое полотенце коснулось лба, сразу пришло облегчение. Джек осторожно протирал ему лицо, шею, плечи.

Когда Брок пришел в себя, первое, что он увидел — полные решимости глаза Джека. Тот положил полотенце на пуфик и приподнял Брока. У него уже совершенно не было сил сопротивляться. Он смотрел в глаза Джека, не зная, что сейчас больше чувствует к нему — благодарность или злость. И когда тот взял с постели фляжку и приложил к его губам, у него не было сил даже отпрянуть от него.

— Так надо, — тихо сказал Джек. Знакомая горечь обожгла горло. Брок дернул головой, пытаясь отвернуться. — Или ты пьешь сам, или мне придется поить тебя силой, — Джек это мог, Брок не сомневался.

— Убью! — прохрипел он, прежде чем вновьподступивший к горлу ком вырвался наружу.

========== Часть 5 ==========

Сколько это продолжалось? Ночь, день, снова ночь. Брок потерял счет времени. Едва его отпускало, как Джек давал пить эту гадость снова и снова. Если бы у Брока были силы, он, наверное, уже убил бы его. Но все, что он мог, это хрипеть «отпусти», на что Джек просто еще крепче сжимал его руки, и уже ставшая привычной горечь обжигала горло. Брок уже знал и ждал привычные позывы. В эти минуты ему казалось, что это не закончится никогда, его буквально выворачивало наизнанку. Он умирал раз за разом, думая, что уж теперь точно не выберется.

Один раз он попытался сопротивляться. Неизвестно откуда появившейся в руках силой Брок, сжав зубы, уткнулся в грудь Джека. Но что он, вымотанный этой многочасовой пыткой, мог сделать против крепкого сильного Роллинса? Джек просто скрутил ему руки за спиной, никак не реагируя на отчаянные попытки вырваться — кажется, Брок даже умудрился укусить его за руку — и поднес фляжку ко рту. Решив идти до конца, плотно сжал губы. Тогда Джек просто приблизился и поцеловал его. Брок так охуел от неожиданности, да и тело предательски, вопреки разуму, отреагировало совершенно однозначно. Губы разжались, и, прежде чем Брок понял суть коварного замысла, в рот потекла знакомая отрава.

— Сукин сын! — только и успела рыкнуть Брок, но выбор был невелик: либо глотать, либо захлебнуться.

Когда он отключился, Брок не помнил. В какой-то момент показалось, что все — это предел, дальше смерть. Брок почувствовал, как поднялась температура. Его жутко лихорадило, он уже почти умоляюще смотрел на Джека, но тот был неумолим. В его глазах было только одно — решимость идти до конца. До его, Брока, конца?

В который раз он поднес фляжку к его губам? В его глазах впервые за все это время появились слезы. Рука Джека замерла, он прижал Брока к себе, ласково провел по волосам, поцеловал горящий лоб. Потом осторожно откинул его голову. Глаза в глаза. И решительно поднес фляжку к губам. Он любил Брока, и он убивал его, но сил сопротивляться не было. Брок послушно все выпил. Снова выворачивался наизнанку, слезы высыхали сами собой на горящем от лихорадки лице. Джек держал его, обнимал, прижимая к себе, убирая волосы с лица. А Брок умирал, медленно умирал, мысленно прося, чтобы все это уже закончилось. И наконец наступила темнота.

***

И вот он лежал, не открывая глаз, и прислушивался к своему телу. Ни боли, ни жара, лишь удивительная легкость. Может, он все-таки умер и попал на небеса? Теплый воздух обволакивал тело, шелест листвы ласкал слух. Шелест листвы?

Брок открыл глаза и сел. Все тот же шатер, в разрез между занавесками проникали лучи восходящего солнца, отражаясь бликами в глазах. Брок зажмурился и, опустив глаза, увидел лежащего рядом Джека. Наклонился и провел рукой по лицу. Темные круги под глазами, многодневная щетина, синяки на руках. Последнее — это явно он. Такие долго не сойдут. Брок смутно вспоминал, как сжимал руки Джека, когда вырывался, в них даже что-то хрустнуло пару раз. Но Джек молча все это терпел. Ради него.

Брок тихо встал и вышел из шатра.

Солнце поднималось над горизонтом. В его лучах море казалось живым. Брок подошел и сел у самой кромки воды. Закрыв глаза, подставил лицо брызгам просыпающегося моря. Волны ласково омывали ноги. Рай…

— Рай, оценить который можно, лишь пройдя через ад.

Брок вздрогнул, открыв глаза, обернулся на голос. Около него стоял высокий худой мужчина лет восьмидесяти в длинной белой рубахе и широких брюках. Он подошел и сел на большую корягу, увязшую в дне.

— Сколько мы здесь? — Брока почему-то даже не взволновал вопрос, кто этот человек и откуда он тут взялся. Он просто чувствовал — тот причина, начало и суть всего происходящего.

— Семь дней, — мужчина сложил ноги на коряге, закрыл глаза, положил руки на колени и подставил лицо восходящему солнцу.

Семь дней?! Брок ошарашенно посмотрел на странного мужчину. Как он не падает? Семь дней… Брок оглянулся на шатер, в котором спал Джек. Семь дней, как семь кругов ада. Которые тот прошел вместе с ним. Да, он не контролировал себя, но Броку все равно вдруг стало стыдно за все, что он говорил и делал в эти семь дней. Но сильнее этого стыда была благодарность за терпение, веру и… любовь.

— Ваш муж сильный человек, и дело не штампах и принятых обществом нормах и правилах.

Мужчина мало того, что словно читал мысли, он будто видел Брока насквозь, видел то, что было спрятано глубоко даже от него самого, и совсем не удивлялся этому.

— Я знал, что он справится. Самое тяжелое и страшное — это первый этап. Не все, кто обращается ко мне, справляются с ним. Тут важно не свернуть, не отступить, как бы тяжело не было. Многие ломаются, видя боль и страдания близкого человека.

— Первый этап? — переспросил Брок.

— Когда люди обращаются ко мне, я сразу предупреждаю — я лечу в два этапа. И на первом этапе от самого больного ничего не зависит. Его жизнь и будущее в этот момент полностью зависят от того, кто возьмет на себя ответственность за него. Наркотики — это одно из воплощений дьявола. Первый этап — это очищение, изгнание дьявола, выжигание гадости в прямом смысле слова.

Да уж… Брок вспомнил тот бесконечный пожар, что горел внутри него все это время.

— И тут важно не отступить, не свернуть даже когда кажется, что результат совсем не тот, какой должен быть, взять на себя ответственность, принять решение, от которого зависит жизнь. Тут важно было продолжать отпаивать вас, не поддавшись на происки дьявола. Ваша лихорадка — это было последнее испытание. Именно для вашего мужа, не для вас.

Брок вспомнил, как Джек продолжал давать и давать ему странный отвар даже тогда, когда он лежал полуживой. Представил, как тяжело тому было. А он еще добавлял масла в огонь, крича злые и жестокие слова.

— Не корите себя, — снова прочитал его мысли странный мужчина. Брок уже не удивлялась его словам, он вообще уже ничему не удивлялся, — это говорили не вы, а дьявол.

Мужчина вдруг открыл глаза и повернулся к Броку.

— Что за отвар он давал мне?

— Это старинный рецепт. Возможно, вы слышали про монастырь Thamkrabok, что в Таиланде. Туда обращаются те, от кого отказалась традиционная медицина, кто отчаялся найти помощь в обычном мире. Этот монастырь — их последний шанс. Он известен своим травяным отваром, который применяют для очищения организма от токсинов, которые остались после приема наркотиков и алкоголя. Этот травяной отвар впервые в шестьдесят девятом году прошлого века изготовила женщина по имени Lon Por Yai. С тех пор его готовят только четыре раза в год, так как процедура приготовления очень трудоемка и требует большого количества трав, которых в отваре более ста видов. Считается, что его рецепт знают всего два человека, которые хранят его в строжайшей тайне и доверяют ее только тем, кому предстоит унаследовать этот секрет и продолжать готовить отвар.

— Вы — один из этих двоих?

— Почти, — мужчина впервые улыбнулся, — я знал Lon Por Yai. Мы вместе создали этот рецепт, но вариантов отвара было два. Ее был более щадящий, мой сильнее и радикальнее. Она говорила, что мой отвар может убить, если неправильно его давать. А я считаю, что убить может только неверие, слабость духа и отчаяние.

— А бывало, что ваш отвар… убивал? — Брок напряженно посмотрел на него.

— Да, — спокойно ответил мужчина, — но это лишь показатель того, что взявший на себя ответственность за больного не оценил свои силы. Победить дьявола непросто. И то, что вы сейчас сидите здесь, означает, что ваш муж победил. Первый раунд за ним.

Брок сидел в оцепенении, пытаясь уложить в голове услышанное. Он многое повидал и прошел в жизни, но той все равно удалось шокировать его и показать, насколько по сути человек — лишь песчинка. Брок с усилием растер лицо руками. Каково же было Джеку все это время…

Он решительно поднялся и медленно пошел к шатру. Странный мужчина даже не пошевелился. Почти на середине пути Брок вдруг остановился и повернулся к нему.

— Вы говорили, этапов два.

— Да. И теперь уже от вас зависит, будут ли все усилия вашего мужа напрасны или нет.

— И сколько длится второй?

— Всю жизнь, — мужчина вдруг легко спрыгнул с коряги и, даже не посмотрев на вконец ошеломленного Брока, скрылся в джунглях.

А тот провожал его взглядом и знал, что не допустит, чтобы все, через что они с Джеком прошли за эти семь дней, было зря.

Войдя в шатер, Брок по-турецки присел рядом с Джеком, нашел седой волос на виске. Наклонившись, уверенно коснулся губами теплых губ.

— Спасибо, — сказал тихо, когда тот открыл глаза.

========== Часть 6 ==========

— Можно?

— Брок…— Хелен поднялась навстречу посетителю, с удовольствием замечая и прежнюю твердость в фигуре, и уверенность в глазах, и улыбку на губах. — Я рада, что ты вернулся, — они встретились на середине пути от двери до ее стола, док замерла напротив Брока, — вернулся во всех смыслах.

— Спасибо, — Брок кивнул и бережно обнял Хелен в ответ. — Джек мне все рассказал.

Чо немного отпрянула от широкой командирской груди и головой указала на диван.

— Кофе?

Брок кивнул. Хелен включила кофеварку и присела рядом с ним.

— Спасибо, — снова повторил Брок, тепло смотря на нее. — И тебе, и Кристиану.

— Мы не сделали ничего особенного, — Хелен покачала головой, — Джеку говори спасибо. Главное сделал он. Мы просто рассказали историю своей беды. И прости, что Кристиан утаивал это от вас всех, а главное, от тебя.

— Его можно понять, — Брок покачал головой.

Его встреча с Чокли после возвращения произошла меньше часа назад на глазах всего СТРАЙК. Кристиан внешне остался невозмутим, но Брок наметанным командирским глазом заметил, как тот внутренне подобрался. Брок остановил готовых выйти бойцов. Он точно был уверен, что никто не в курсе, Кристиан не разболтал бы, но они все всегда друг друга чувствовали. Главным правилом Брока по жизни всегда было — умей признавать свои ошибки. У них была не просто максимальная степень доверия, это было даже что-то большее. И Брок, крепко обняв Чокли, не выдавая его личной тайны, сказал «спасибо» за обращение к сестре и рассказал команде всю правду о своей ситуации. Которая уже была позади. Слава Богу. И Джеку.

— Я ему жизнью обязан, — выдохнул Брок, и Хелен поняла, о ком речь. — После острова у нас словно новая глава началась. Но если бы не вы с Кристианом… Ведь это вы нашли того человека, договорились с ним.

— Усыпили тебя, подменив таблетки, организовали машину и самолет, — улыбаясь, продолжила Хелен.

— И за это тоже спасибо, — кивнул Брок. — Откуда ты знаешь того человека?

— Я случайно познакомилась с ним, когда была на конференции в Сингапуре, — Чо поднялась к кофеварке, — сначала он мне тоже показался странным. Его многие считают шарлатаном, — вернувшись к Броку, док протянула ему кофе, — в некоторых странах ему запрещен въезд под угрозой ареста. Но это не мешает сотням людей со всего мира обращаться к нему со своей бедой. Его либо боготворят, либо проклинают, равнодушных нет.

— Ты из числа первых? — Брок сделал глоток. — Иначе не порекомендовала бы его Джеку.

— Откровенно говоря, — Хелен откинулась на спинку дивана и посмотрела на Брока, — Джек сам до конца всего не знал. Он просто доверился мне. Я знала методы того человека, его требования. Но я была уверен, что Джек справится. Он любит тебя. Как бы вы это не скрывали и, может, уже хватит в самом деле, — засмеялась Чо, — за вами ЩИТ следит не меньше, чем за Кэпом и Барнсом. Говорят, уже ставки начали делать, кто первым рассекретится. Так вот Джек не просто любит тебя, он ЛЮБИТ тебя… — Хелен выделила главное слово. — Ты — смысл его жизни, часть его самого. Он был готов на все, чтобы помочь тебе.

— А я столько наговорил ему там, на острове. Сам в шоке даже от того, что помню. А я помню себя еще относительно адекватным. Что было потом… — Брок все никак не мог себе простить тех наверняка жестоких слов, хотя сам Джек ни разу не вспомнил о них.

— Забудь, — Хелен сжала его руку.

— Нет, не забуду, — взгляд Брока стал серьезным. — Никогда. Я хочу помнить обо всем, чтобы не допустить этого снова. Чтобы никогда не забывать, как коварен бывает дьявол, и как сложно победить его. Чтобы всегда помнить, что для меня сделал Джек.

Хелен понимающе кивнула.

— Когда вы вернулись?

— Вчера.

— Почему ты один? Где Джек?

— Дома, — Брок поймал удивленный взгляд Хелен и заговорщицки улыбнулся. — Спит. Остров знатно вымотал его, остаться дома добровольно он отказывался. Пришлось прибегнуть к опробованному методу.

— Узнаю тебя, — улыбнулась в ответ Чо.

— Я уже принял у Ларсона дела, — кивнул Брок, — чистосердечно сдался Фьюри с потрохами и даже сам предложил удостовериться в моей профпригодности и проверить эти самые потроха.

— Заодно я еще раз возьму анализы и сделаем снимок головы. Ты наверняка слышал, как накосячило снабжение. И пусть аппарат МРТ не зависит от некачественных реагентов, я хочу проверить.

— Как скажешь, — послушно согласился Брок. После всего мудачиться совсем не хотелось. Не перед этой женщиной.

Через сорок минут они прощались на ресепшене медэтажа.

— Я сообщу тебе результаты, но то, что я наблюдала на экране во время процедуры, было очень оптимистично. Похоже, у тебя действительно было небольшое сотрясение, а твое последующее состояние…

— Эй, — прервал Брок, наклонился, заметив промелькнувшую в глазах сильной Чо вину, — то, что я жрал таблетки сверх дозы, — не твоя вина. Ты меня предупреждала, в анотации это тоже было, но я же умнее всех. Так я считал. И не видел проблемы. А она росла как снежный ком.

— Береги себя, — просто улыбнулась Хелен и совсем не по-рабочему обняла Брока. И дело было не в том, что она его выделяла, просто важный для ее брата человек был особенно важен и ей. Как член семьи.

— Обещаю, — кивнул Брок и снова заговорщицки подмигнул. — Не занимай этот уик-энд.

***

Не открывая глаз, Джек потянулся. Как же приятно было ощущать себя не на диком острове, а дома на удобной кровати с любимым человеком рядом. Здоровым. Прежним.

Первое, что Брок сделал, когда они накануне вечером вернулись домой, не раззуваясь, что для него был абсолютный нонсенс, прошел на кухню, достал таблетки, обернулся на вошедшего следом Джека и демонстративно смыл их в мойку. Джек рассказал о роли Хелен и ее брата во всей этой истории, Брок, разумеется, знал, что таблетки подменены, но для него был важен сам этот жест, как окончательное «прощай».

Джек вздрогнул, вспомнив остров. Было страшно, больно, на грани физических и моральных сил, но Джек ни разу не пожалел, что согласился.

Снова потянувшись, Джек протянул руку в сторону и замер. Стремительно сев в кровати, оглялся и прислушался. В постели он был один, в квартире стояла тишина. На ходу натягивая домашние штаны, Джек бросился на разведку. Комплекта ключей Брока от квартиры и машины не было.

Тот, конечно, говорил накануне, что не собирается отсиживаться, итак долго отсутствовал, но было странно, что Брок уехал без него. И еще более странно было, что Джек — взгляд упал на настенные часы — проспал. почти до вечера?! Даже с учетом накопившегося напряжения и усталости это было невозможно. Если только…

Блядь! Не хотелось думать, верить, допускать даже мизерную вероятность, особенно после ритуала «прощания с дьяволом», как его назвал сам Брок. Но тогда зачем? Нет, Джек не упрекал и не думал сразу о плохом, но человек с острова предупреждал, что срывы возможны, и в этом не вина больного. Страшно было думать, что «дьявол» на самом деле не отпустил Брока, а только затаился.

Джек набрал знакомый номер, но абонент был вне зоны действия. Охрана с проходной сообщила, что командир Рамлоу приезжал, но пробыл на месте только до обеда, а, уезжая, сообщил, что сегодня его больше не будет.

— Олав, пробей мне Брока по маячку! — крикнул Джек в телефон, правым плечом прижимая его к уху, а левой рукой пытаясь закрыть дверь. — Жду!

Лифт был занят, и Джек побежал по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Что Ларсон найдет Брока, он не сомневался, вживленные каждому бойцу жучки наивысшей степени обнаружения были одним из основных, не допускающих возражения, требований работе в ЩИТе. Стараясь думать все же о хорошем — мало ли зачем Броку понадобилось уехать с работы посреди дня — Джек признавал, что боится опоздать.

— Координаты я тебе скинул, — отчитался Олав, едва Джек сел в машину. — Это в пригороде, в райне национального исторического парка. Его жучок передвигается в ограниченном пространстве уже порядка трех часов.

— Спасибо, — выдохнул сбившимся от бега дыханием Джек и вжал педаль газа в пол.

По городу он еще как-то, с трудом, но удерживал себя в рамках правил движения, но едва выехал на хайвэй, прибавил до максимум резрешенного. От развязки, на которой он находился до нужного места, было около трех часов езды, Джек управился за полтора. Слава Богу, движение было относительно свободным, но встречные, да и попутные, машины на всякий случай шарахались от мчащегося на предельной скорости «танка».

***

Уже стемнело. Резко затормозив у ворот парка, Джек еще раз посмотрел на экран телефона, где мигала красным огоньком его цель. Вот уже полчаса она была неподвижна. Совершенно. Совсем.

Джек выскочил из машины и побежал по тропинке. Вокруг стояла кромешная тьма, лишь фонарик телефона помогал не сойти с тропы. Красная точка уверенно приближалась. И тут Джек увидел в глубине парка.свет.

Источником оказался старинный фонарь, висевший под самым потолком небольшой круглой беседки посреди высоких болиголов — дерева-символа штата Вашингтон. Круглый стол, накрытый на двоих. Хлопковая небеленая скатерть, простые приборы, шампанское в ведерке со льдом. На одной из тарелок лежала коробочка со знаменитым логотипом BVLGARI. Джек приблизился к ней, но протянуть руку долго не решался. Наконец, отщелкнул замочек черной крышки и на темно-синем бархате увидел знаменитое кольцо из черной керамики с бриллиантом.

— Я знаю, — вдруг знакомым уверенным голосом раздалось за спиной, и Джек выдохнул, улыбаясь, — ничто не равноценно жизни. Ее не купить ни за какие деньги, ее ценность ни с чем не сравнить. Но я попытаюсь.

Брок замер совсем рядом, Джек ощущал его дыхание на шее.

— Джек Линкольн Роллинс.

Джек резко обернулся, с обращением по полному имени не предлагают бухнуть пивка.

— Ты выйдешь за меня?

Вот так. Коротко, по-настоящему, по-Броковски. Без красивых положенных слов.

— Сукин сын, — выдохнул Джек.

И это было «да».