Есть у Революции начало [Василий Семенович Белозеров] (fb2) читать постранично, страница - 178

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

России.

— Скорее наоборот, Англии выгоден перевод русских активов в свои бывшие доминионы, — уже не первый раз прокручивал в мыслях он один и тот же вопрос.

— Обязательно должен доложить наверх, о своих сегодняшних гостях.

— Но должен ли говорить о своих предположениях и догадках? — спрашивал себя политик, будучи уверенным в ответе.

— Конечно, никакой другой информации я не выдам, — азартно и радостно предвкушал он, как воспользуется такими ценными сведениями.

— Причём! — оправдывался он перед самим собой.

— Пока ещё не полностью уверен, что всё, обстоит именно так, как я предполагаю. Вот будет смешно, как же я снова опозорюсь, если мои догадки окажутся неверными.

— Ну уж нет, на этот раз я проверю все предположения лично, и не на один раз! Больше такого провала как в Дарданельской операции я не допущу никогда в жизни.

Уинстон Черчилль подходил к гостинной по широкому коридору, устланному толстым красным ковром, когда услышал звуки необычайно виртуозной игры на рояле.

— Неужели эти австралийские сестрёнки наделены таким таланом? — удивлённо вслушивался аристократ в сложный этюд, невольно убыстряя ход. Вполне возможно, кто-то из сестёр наделён развитым чувством общности с окружающими, ради славы у которых она развила своё исполнительское мастерство до таких высот.

Черчилль улыбнулся, вспомнив недавно перечитанную фразу: «Человек — существо, предназначенное для общества (хотя и необщительное), и в развитом общественном состоянии он чувствует сильную потребность делиться с другими (даже без особой цели)». Иммануил Кант