Линь большой и Линь маленький [Чжан Тянь-и] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Отец и мать умерли в бедности, это правда, но они были хорошие люди. А богачи — они же все бездельники!

— Зато живут весело! — возразил Линь Большой. — А у бедных какая радость? Только и знай, что работай, ра…

Но договорить он не успел. Вдруг раздался такой грохот, словно небо раскололось.

— РА?.. ЧТО — РА? ВОТ Р-РАЗОРВУ ВАС И СЪЕМ!

Линь Большой и Линь Маленький так и подскочили. Задрожала в испуге и пустая котомка из-под риса.

Кто же это кричит? Вокруг ни души!

Дрожа от страха, Линь Большой и Линь Маленький вцепились друг в друга.

— Ты слышал? — стуча зубами, проговорил наконец Линь Большой. — Кто это?

— Не знаю.

И тут они заметили, что черный холм, у подножия которого они стояли, вдруг вздрогнул и стал подниматься у них на глазах.

— Землетрясение! Бежим скорей! — вскрикнул Линь Маленький.

Но бежать было уже поздно: холм стремительно поднялся отвесной стеной и загородил им дорогу.

Увы, это был вовсе не холм, а какое-то непонятное страшилище! Человек не человек, зверь не зверь.

А они еще сидели на нем, отдыхали на этом Страшилище, приняв его за простой холм. Теперь оно стояло перед ними во весь рост. Глаза его, огромные, как два медных гонга, горели зеленым огнем. Длинные, заросшие густой травой лапы тянулись к Линю Большому и Линю Маленькому, готовые схватить их и растерзать.

Ну вот, сейчас Страшилище съест их! Съест и не поперхнется!

«Все равно пропадать! — подумал Линь Большой. — Отца с матерью нет, рис весь съеден, ни земли, ни денег… Пусть ест Страшилище проклятое!»

А Линь Маленький решил не сдаваться. Бежать, конечно, бесполезно, он понял это сразу. Стоит Страшилищу вытянуть лапу, и оно тут же схватит тебя, даже если ты успеешь отбежать на тысячу шагов.

Страшилище облизнулось в предвкушении сытного обеда и выкатило на Линя Большого и Линя Маленького свои зеленые глазищи.

— Съесть нас собираешься? — крикнул Линь Маленький, весь дрожа от негодования.

— МОГУ И НЕ ЕСТЬ, — ухмыльнулось Страшилище, — ПРИ ОДНОМ УСЛОВИИ: ЕСЛИ ВЫ УПЛАТИТЕ МНЕ ДАНЬ — МНОГО-МНОГО ЖЕМЧУГА.

— Жемчуга? А что это такое?

— ХА-ХА-ХА! НЕ ЗНАЕТЕ?.. ТЕМ ХУЖЕ ДЛЯ ВАС! ТОГДА НЕ ВЗЫЩИТЕ…

— Бежим! — шепнул на ухо Линю Большому Линь Маленький.

— Все равно догонит.

— Если в разные стороны, не догонит.

Раз!.. Два!.. Три!.. Линь Большой помчался сломя голову на восток, Линь Маленький — на запад.

Страшилище растерялось. Сперва оно бросилось догонять Линя Большого, потом Линя Маленького, да так и осталось ни с чем.

Братья убежали, даже не вспомнив о своей суме с пожитками. А у Страшилища разыгрался аппетит. Досадуя на неудачу, оно схватило суму и сунуло ее в пасть. Но какой от нее толк, от холщовой сумы! Невкусная, стираная-перестираная, она застряла в дупле больного зуба. Разозлившись, Страшилище выдернуло из земли сосну и принялось ковырять ею в зубах.

— ЧТО Ж, ТЕПЕРЬ ПОСПАТЬ БЫ! — вздохнуло Страшилище, выплюнув наконец остатки противной сумы.

Снова взошел месяц, изогнутый и тонкий, как девичья бровь.

Страшилище потянулось, чтобы немного размяться, но по неосторожности задело краешек месяца и оцарапало лапу до крови.

— ТЬФУ! — со злостью плюнуло оно. — НЕ ВЕЗЕТ ЖЕ МНЕ СЕГОДНЯ! ПОИСТИНЕ НЕ ВЕЗЕТ!..

Глава вторая Королевский закон

Не переводя дыхания Линь Маленький пробежал ровно десять ли.[2] Оглянулся — Страшилище не гналось за ним. Тогда он остановился, отдышался и стал громко звать старшего брата:

— Гэгэ! Гэгэ!

Но тут он вспомнил, что они бежали в разные стороны. Кто знает, где теперь его брат! На глаза у Линя Маленького навернулись слезы. Он хотел было заплакать, но слишком устал для этого и потому, устроившись поудобней в траве, тут же заснул.

Взошел месяц. В его бледном сиянии заискрились жемчужины невысохших слез на ресницах Маленького Линя.

Спит Линь Маленький, спит третий час: где ему знать, что по дороге уже приближается новая беда, на этот раз в облике двух важных сановников!

Один из сановников — пес по имени Пип, а второй — лис, его зовут Пипин. Оба одеты с большим вкусом. Особенно изящно выглядит колпак на голове господина Пипина, похожий скорее всего на перевернутое оцинкованное ведро. Наверное, этот колпак был отлит из серебра, так он сверкал в лучах месяца.

— Везет же мне сегодня, друг мой! — обратился господин Пип к господину Пипину. — Представь себе, утром я подобрал на дороге совсем новенький кошелек!

— А что в нем было? — полюбопытствовал Пипин.

— Ни за что не догадаешься. Полный кошелек мух!

— Подумаешь, кошелек с мухами! Это же невкусно, — ответил Пипин, который слыл весьма ученым лисом и был, разумеется, весьма сведущ в вопросах гастрономии.

— Любопытно, что бы вы хотели найти, господин Пипин? — обиделся Пип.

— Во всяком случае, что-нибудь более съедобное, чем мухи,