Линь большой и Линь маленький [Чжан Тянь-и] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

господин Пип. Ну хоть бы маленького человечка.

— Это не так уж трудно. У меня прекрасный нюх. Уж если я увижу человека, я его обязательно почую!

Так, беседуя, они подошли к тому самому месту, где спал Линь Маленький.

Пип даже подскочил от удовольствия.

— Господин Пипин! Господин Пипин! Я говорил вам, что мы обязательно найдем что-нибудь съедобное! Ха-ха!.. Ну конечно! Вот, глядите!

Пипин почесал лапой за ухом и с завистью посмотрел на Пипа.

А тот уже обнюхивал спящего мальчика и с видимым превосходством поглядывал на своего приятеля.

— Ну как, господин Пипин, сколько, по-вашему, я за него выручу, если продам живым весом?

Линь Маленький не открывал глаз.

— Я хочу спать! — спросонок бормотал он. — Кто здесь лает?

Пип громко рассмеялся:

— Как! Ты не доволен, что тебя потревожили? Так знай, раз я тебя нашел, значит, отныне ты принадлежишь мне. Что захочу, то с тобой и сделаю.

Линь Маленький испугался, сон как рукой сняло — плохи дела!

— Чего ты от меня хочешь? Ведь я спал…

— Что хочу? Я подобрал тебя, и теперь ты мой. Знать ничего не знаю! — оборвал его Пип.

— Что значит — подобрал? Что значит — твой! Я не твой, а свой собственный.

— Ну вот! Не веришь — спроси у кого хочешь, хоть у него. — И Пип кивнул в сторону Пипина.

Тот подскочил к Линю Маленькому и, схватив его за ухо, поволок по земле к ногам господина Пипа.

— В нашем государстве действительно существует такой закон, — назидательным тоном заговорил Пипин, принуждая Линя Маленького кланяться Пипу. — Если кто-либо нашел на дороге вещь и эта вещь ему понравилась, она становится его собственностью. Господин Пип нашел тебя, значит, ты стал его собственностью. Очень просто, спорить не о чем.

Линь Маленький протер глаза и, ничего не понимая, уставился сперва на Пипа, затем на Пипина.

— А я не верю, что может быть такой закон! — воскликнул он.

Пип ответил:

— Как хочешь. Можешь верить, можешь не верить, но так записано в нашем Своде законов. Я тебя нашел, теперь ты мой. Не хочешь быть моей собственностью — плати выкуп: тысячу золотых кирпичей. Тогда, пожалуй, я предоставлю тебе свободу.

Линь Маленький отчаянно вырывался из цепких объятий Пипа, но Пип был гораздо сильнее.

— Я не принадлежу тебе! — кричал Линь Маленький. — Никаких золотых кирпичей у меня нет! Я не верю такому закону и не хочу ему подчиняться!

— Что ж, пойдем и спросим у кого-нибудь, есть такой закон или нет. Согласен? — предложил Пип.

— Согласен! Пошли к королю!

— Что ж, к королю так к королю!

И они пошли. Пип цепко держал Линя Маленького в лапах, все еще опасаясь, что тот может убежать.

— Я весьма признателен вам, господин Пип, что вы несете меня, — сказал Линь Маленький. — Но, право же, мне неудобно: я не могу двинуть ни рукой, ни ногой.

Хитроумный расчет Линя Маленького оказался верным. Пип обладал большой силой, однако, пройдя несколько километров, он почувствовал, что смертельно устал.

— Бедный господин Пип! У вас ведь ноги подкашиваются! — воскликнул Линь Маленький, когда пес слегка ослабил объятия. — Позвольте мне идти самому.

— Что ж, это можно.

Но как только Пип опустил Линя Маленького на землю, тот помчался от него как на крыльях.

От удивления уши господина Пипина, спрятанные под колпаком, поднялись так стремительно, что драгоценный колпак взлетел на небо и зацепился за краешек месяца, не собираясь возвращаться к хозяину. Пипин залился слезами.

— Ой! Моя шляпа-а! — скулил он, с мольбой глядя на Пипа. — Такого прекрасного цилиндра лишился!

Но у господина Пипа не было времени разыскивать чьи-то пропавшие головные уборы. Со всех четырех лап он бросился в погоню за мальчиком. Бегал Пип, конечно, быстрее Линя Маленького — ведь родом он был из охотничьих собак.

Беда! Лапы господина Пипа тянутся к Линю Маленькому. Они все ближе, ближе!..

«Скорей, Сяо Линь! Еще нажми!» — подбадривал себя Линь Маленький.

Месяц бежал за ними по небу, не отставая ни на шаг. А на краешке месяца висел серебристый головной убор господина Пипина, позвякивая на ветру. Только теперь Линь Маленький догадался, что это было обыкновенное жестяное ведерко, к тому же игрушечное. Он оглянулся, и в этот момент господин Пип схватил его за шиворот.

— Считай, что ты — первый бегун, — сказал Линь Маленький, тяжело вздохнув.

— Болтай, болтай больше! Пойдешь со мной к королю. Пусть сам король скажет, ты моя вещь или не моя.

И сановный пес потащил Линя Маленького в город. Месяц вместе с колпаком господина Пипина плыл вслед за ними.

А Пипин все скулил. Он смотрел на свой колпак скорбными глазами и жалобно повизгивал:

— Что же мне делать? Что мне делать те-е-перь?..

— И чего ты скулишь? — накинулся на него Пип. — Дело выеденного яйца не стоит: подожди недельки две, пока месяц снова станет луной, тогда твой колпак сам свалится на землю.

— Ничего другого действительно не остается, —