Условия сделки (СИ) [КапризноеЧудо] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Часть 1 ==========

— Генерал ждёт вас в кабинете, — донеслось до Андреса, который уже и не надеялся, что сегодня Оскар Мэттис всё же согласится встретиться с ним. Да и вообще, на что он рассчитывал? Ведь пришёл он по личному делу к самому генералу Мэттису, одному из лидеров Республики Калифорния, который также оказался бывшим сослуживцем его отца.

Чувствуя, что сильно волнуется, Андрес ещё раз напомнил себе причины, заставившие его решиться на это безумие. Вспомнил о том, что его отец был арестован, а больная мать и младшая сестрёнка в бегах, в Мексике, где вынуждены скрываться от властей Республики.

— Я знал Оскара ещё пацаном, — говорил отец, протягивая сыну конверт с письмом, — он тогда был простым морпехом. Но уже тогда был очень честолюбив, хотел добиться многого… Передай ему это письмо, Андрес. Скажешь, что это от его старого знакомого Демиана Ривера. Он всё поймёт, правда…

— Он поможет освободить тебя из тюрьмы, отец?

— Не уверен, сын, но самое главное даже не это, пойми, куда важнее для нас сейчас — вернуть в Республику твою мать и Элену, чтобы они опять жили в Сан-Диего, где Мария могла бы продолжить курс лечения, а Эленита — учиться в колледже…

Тяжело вздыхая, Андрес в который раз мысленно пожелал самому себе удачи, подумав о том, что у него нет другого выхода. Генерал Мэттис — его последняя надежда. И с этим нужно смириться.

Он вошёл в просторный зал, заставленный старинной мебелью. Мужчина, стоявший напротив него, был высоким, статным, и внешне больше походил на мексиканца, чем на англоязычного гринго — почти такой же темноволосый, смуглый и кареглазый. Молодой человек замер, глядя на стоявшего напротив него генерала. По-другому он представлял себе Мэттиса! Во-первых, он был уверен, что тот старше, да и внешне совершенно не таким ему виделся сослуживец отца. Думал, что Оскар полноватый, светловолосый, с жестоким, отталкивающим выражением лица…

— Андрес Ривера? — мужчина пристально посмотрел на стоявшего перед ним парня, — Говоришь, по личному делу пришёл?

— Да, сэр… — Андрес смущённо опустил свои длинные чёрные ресницы, — Простите, генерал…

— Говори давай, что привело ко мне, — тот подошёл ближе, продолжая сверлить Риверу своим проницательным взглядом чуть прищуренных карих глаз, — ты ведь офицер армии, не так ли?

— Да, генерал. Но я пришёл по… по просьбе отца, — Андрес всё же решился поднять взгляд на своего собеседника, — он… короче, вы с ним были знакомы и… Отец говорит, что вы сможете нам помочь, сэр.

— Вот как? — Мэттис с нескрываемым удивлением вскинул свои красиво изогнутые брови, — И чем же я могу вам помочь?

— Всё тут, сэр, — дрожащими руками Андрес вынул смятый пополам конверт, протягивая его генералу, — отец велел передать вам письмо. И ещё — моего отца зовут Демиан Ривера, сэр…

Казалось, ни один мускул не дрогнул на лице Оскара, однако он всё-таки отвернулся от молодого человека, который не в силах сдержать своё любопытство, искоса наблюдал за реакцией бывшего сослуживца отца. Надеялся уловить хоть какую-то реакцию мужчины, вселившую бы в него надежду на то, что генерал действительно заинтересован помочь его семье.

— Значит, твоя мать и сестра бежали в Мексику? — спросил Мэттис, бросив на стол смятый конверт и лист бумаги с письмом.

— Да, сэр, но… Мой отец ни в чём не виноват. Его подставили. А теперь моя мама и сестра вынуждены скрываться от властей, так как их тоже могут арестовать за связь с повстанцами. А меня, скорее всего, выгонят из армии…

— И ты пришёл сюда в надежде, что я решу проблемы тех, кто связался с террористами? — вот сейчас в голосе генерала впервые послышалась жестокость, — С террористами, которые борются против власти, а, значит, и против меня? Да ты, что, совсем дурачок, парень? Хотя… Или ты чересчур наивный, или слишком наглый. Третьего не дано.

— Я бы никогда и ни за что не пошёл на это, сэр, — тут же ответил Андрес, чувствуя как его лицо буквально пылало от стыда, — но отец, он уверял меня, что вы сможете нам помочь… Понимаете, генерал? Он сказал, что я должен пойти и отнести вам это письмо, говорил, что вы — наша последняя надежда.

Мэттис молчал, продолжая бросать оценивающие взгляды на стоявшего перед ним парня. И от этого Андресу стало совсем уж неловко. Молодой человек не понимал, что именно стоило ожидать от этих взглядов, которые казались ему чересчур… двусмысленными.

— Так, значит, времени у меня немного, поэтому будем говорить конкретно и по делу, — Оскар властно сел в своё кресло, всем своим видом давая понять, что не хочет больше ходить вокруг да около, — твоего отца я освободить не могу. Это первое и самое главное. Единственное, чем могу помочь Демиану по старой, так сказать, дружбе, так это улучшить его условия