На страже Империи (СИ) [Apolra3529] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

1

— 6-й отряд, огонь!

Стоящие на позиции штурмовики в броне моментально вскинули бластерные винтовки и открыли огонь по цели. Целями служили трофейные боевые дроиды, ещё времен Войн клонов, перепрограммированные и вооруженные оглушающим оружием. Цели не стояли на месте — они двигались, наступая, отступая и уходя в укрытия. Штурмовики делали то же самое, причём нельзя было не отдать должное их выучке: никто не метался куда попало, каждый двигался в соответствии со всеми, дабы и вовремя поразить цель, и прикрыть товарища в случае необходимости.

— Одна минута! — сообщил старший сержант, наблюдающему за учениями офицеру. Тот показал знак, оповещающий о том, что можно продолжать.

Впрочем, на продолжение не ушло много времени. Когда таймер сержанта показывал одну минуту двадцать шесть секунд, на землю упал последний пораженный дроид. Среди штурмовиков оглушенных не было.

— Прекратить огонь! — скомандовал сержант, и все солдаты, как один, застыли на исходной позиции, опустив оружие. Офицер внимательно оглядел полигон, затем бойцов. Хоть взгляд его ничего не выражал, они знали, что он доволен.

— Разойдись! 7 отряд, на позиции!

Бойцы стремительно разошлись, и на их места встали следующие пятьдесят человек. Учения продолжились.

***

На посадочную платформу опустился челнок класса «лямбда». Из него вышел один единственный человек с чемоданом в одной руке и планшетом — в другой. Недавний пассажир едва успел отойти на несколько шагов, как челнок тотчас же взлетел и скрылся в небе.

Вновь прибывший осмотрелся, поставил чемодан и свободной рукой поправил одежду, затем пригладил и без того безупречно прилизанные волосы. Он был молод, даже, скорее, юн — не старше двадцати двух лет. Высокий, жилистый, с рыжеватыми волосами, волнистыми от природы, а сейчас тщательно приглаженными с помощью геля. Черная униформа с отметками лейтенанта безупречно сидела на нём — ни единой складочки, а в своих сапогах он без труда мог бы увидеть собственное отражение. На высоком лбу, словно сияла надпись крупными буквами: Я ТОЛЬКО ЧТО ИЗ АКАДЕМИИ.

Не успела осесть пыль, поднятая улетевшим челноком, как к юноше направился дежуривший на платформе штурмовик, следом за ним шел мужчина средних лет в униформе техника.

— Приветствую, сэр, — отдал честь штурмовик. — Чем могу служить?

Лейтенант сглотнул, хлопнув длинными, как у девушки, ресницами.

— Лейтенант Ти-Ренн, прибыл по распределению для прохождения военной службы. Могу я видеть коменданта?

— Конечно, сэр. Прошу вас, предъявите документы.

Штурмовик чуть сместил центр тяжести и слегка отвел назад правую руку, чтобы было легче в случае чего выхватить оружие. Впрочем, лейтенант этого не заметил и спокойно вытащил из кармана удостоверение личности, затем включил планшет и показал штурмовику документ о назначении. Тот кивнул и снова отдал честь.

— Всё в порядке, сэр. Комендант сейчас проводит учения, но, — он глянул на хроно, — освободится через десять стандартных минут. Вы можете подождать в его кабинете. Я вас провожу.

Лейтенант кивком поблагодарил и снова взялся за свой чемодан. Прежде, чем уйти, штурмовик связался с кем-то по внутренней связи, и секунд через десять после этого на платформу вышел другой боец, заступивший место дежурного.

Лейтенант Ти-Ренн был явно впечатлен. Он, конечно, ожидал чего-то подобного, но не мог даже подобрать нужных слов, чтобы должным образом передать свои ощущения. Имперская база «Ноль-шесть» на планете Квенн не поддавалась описанию. Да, здесь повсюду царил безупречнейший порядок в высшей степени этого слова, но дело было даже не в этом. Здесь ощущался несомненный дух товарищества, истинного патриотизма и всецелой преданности тому великому делу, которому они все служили, — которому теперь предстоит, наконец, послужить и ему самому.

Провожатый привел Ти-Ренна четко спланированными коридорами в небольшой кабинет. Впрочем, небольшой — это слишком сильно сказано. Помещение было скорее маленьким и весьма скудно обставленным. Одну стену занимал экран с панелью управления, из мебели здесь имелся лишь рабочий стол с небольшим голопроектором и мини-панелью, сейчас отключенной. Стол был абсолютно чист и пуст — ни планшетов, ни забытых документов. Имелся также жесткий стул, задвинутый под стол. Стены, за исключением экрана, были пусты, лишь над столом висела одна единственная голография, но тоже отключенная, так, что изображения не было видно.

«Должно быть, семейный портрет», — решил лейтенант, за секунды оглядев эту немудреную обстановку. Штурмовик, проводив его, не ушел, а застыл у двери безмолвным изваянием. Сам же Ти-Ренн так и стоял в паре шагов от стола, опустив чемодан на пол и делая вид, что поправляет прическу, а на самом деле, в очередной раз, украдкой вытирает пот со лба. Что греха таить, ему было страшно.

Жизнь всегда была к нему сурова, и всему, чего сумел достичь, он был обязан исключительно себе. Выходцу с захолустной планетки оказалось не так-то просто пробиться в академию — конкурс был просто запредельным. Но и с этой задачей юный Ти-Ренн справился, совсем как в детстве. Его отец, всю жизнь проработавший горняком, искренне удивлялся стремлению отпрыска к знаниям и считал это юношеской блажью. Родители не понимали, что настала новая жизнь — жизнь, в которой не будет места угнетению и несправедливости, где каждый без всяких взяток или влиятельных покровителей сумеет сделать любую карьеру — стоит лишь постараться.

И он старался. Учился ночами, с поразительной изобретательностью выискивал любую нужную информацию — на планшетах или даже на древних бумажных книгах. И победил. Родители сдались, добавили к накопленным им деньгам собственные сбережения и дали сыну этот шанс. Ти-Ренн поступил в академию, и там его испытания только начались. Ему не хватало знаний во многих областях, но теперь к его услугам была богатейшая библиотека, и он пропадал там всё свободное время. Он жаждал знаний, он горел, он желал нести свет, мир и процветание галактике, всего несколько лет назад пережившей такую страшную войну. Он отдавался своему делу со всей юношеской яростью, страстью и энергией — и его усилия увенчались успехом. Он блестяще окончил академию и получил распределение на свое первое место службы.

Когда ему объявили место его назначения, планету Квенн, сектор Кастолар, соученики дружески похлопали его по спине, сопровождая это сочувственными речами: «Вот же, называется, повезло, старик!», «Ну, держись!» «Говорят, комендант там просто зверь!».

Во время полета на Квенн, Ти-Ренн как-то сумел взять себя в руки, но сейчас, стоя в кабинете «зверя» и ожидая его, находился на грани самой настоящей паники. Расспросить штурмовика он не решался. «Соберись», — говорил он себе. — «Ты же имперский офицер и не имеешь права трусить. Разве ты чувствуешь здесь страх? Строгая дисциплина — да, но страха нет. Может, это всё пустые слухи…»

Тревожные размышления прервались решительной поступью. Шаги приближались. Ти-Ренн украдкой посмотрел на хроно — прошло действительно ровно десять минут. «Неужели? Мне кажется, я тут уже не один час!»

Дверь открылась, и в кабинет вошёл пожилой офицер. Он не удивился, заметив незваных гостей, — должно быть, ему уже сообщили.

— Вольно, боец КБ-542/86, благодарю. Можете идти,?

— штурмовик отдал честь коменданту, затем — Ти-Ренну, развернулся и ушёл.

Комендант посмотрел на Ти-Ренна. Глаза у него были пронзительного насыщенно-голубого цвета, и хотя взгляд не был ни добрым, ни ободряющим, юноша вдруг почувствовал, как паника сходит на нет.

— Капитан Холдвел, командующий 41-м батальоном, комендант имперской базы «Ноль-шесть», — представился он. Ти-Ренн отдал честь.

— Капитан, сэр, лейтенант Ти-Ренн прибыл для прохождения военной службы.

Юноша изо всех сил старался сохранять на лице нейтральное выражение, а сам тем временем внимательно разглядывал своего нового командира. Холдвел был ниже его ростом, крепкого сложения; от природы он явно имел склонность к полноте, но, несмотря на это, пребывал в прекрасной для своего возраста физической форме. Аккуратно подстриженные волосы, каштановые в молодости, были теперь почти полностью седыми, тогда как в роскошных усах, несомненно, составлявших гордость своего хозяина, мелькало лишь несколько серебристых ниточек. Обвисший овал лица и небольшие мешки под глазами придавали ему усталый вид и сильно старили — на вид ему казалось лет шестьдесят, хотя было не больше пятидесяти. Опрятность его униформы, хоть и не новой, и блеск сапог могли бы поспорить безупречностью с означенными предметами гардероба самого Ти-Ренна.

— Та-ак… Хорош, — протянул капитан, который не менее внимательно разглядел новоприбывшего субалтерна. — Из академии прямиком, верно? Где учились, лейтенант?

— В Райтальской академии, сэр, — Ти-Ренн протянул коменданту планшет. — Здесь всё, сэр: мое удостоверение, аттестат, свидетельство об окончании, приказ о назначе…

— Это я потом почитаю, — Холдвел взял планшет и положил на стол. — Мне интереснее выслушать тебя самого. Отличник, да?

— Так точно, сэр, — лейтенант в очередной раз вскинул руку к виску и вытянулся в струнку.

— Да хватит тебе, сынок, каблуками здесь щелкать, — сказал вдруг Холдвел и улыбнулся. Улыбка совершенно преобразила его лицо, если бы не черная униформа, он бы казался добрым дедушкой, приветствующим внука. — Это всё для официальных церемоний. А сейчас, здесь, мы можем поговорить по-простому.

Ти-Ренн чуть расслабил плечи, но продолжал молча стоять, не зная, что думать.

— Натерпелся, поди, страху? — усмехнулся Холдвел. — Наслушался рассказов обо мне: мол, зверь?

Ободренный лейтенант кивнул.

— Так вот, усвой первый урок: не всякому слуху стоит верить. Зверствую я только в одном вопросе — в вопросе дисциплины. Безалаберности не терплю ни в каком виде. Впрочем, у тебя с этим проблем быть не должно, раз ты из академии, а тем более, отличник. Что ж, сразу введу тебя в курс дела, — капитан направился к стенному экрану и включил его. Ти-Ренн подошел поближе и начал внимательно изучать появившееся изображение планеты Квенн.

Холдвел взял лазерную указку.

— Итак, вот наша планета, а вот и мы — база «Ноль-шесть», — изображение планеты увеличилось, и на ней замигала красная точка. — У нас также имеется орбитальная станция… хотя, между нами, станция — это громко сказано; так, пункт наблюдения. Думаю, ты по пути сюда её заметил.

Лейтенант покраснел. По дороге сюда он был настолько погружен в собственные мысли, что даже не обратил внимания на орбитальное сооружение. Однако решил, что честность лучшая политика, и признался вслух, что не заметил.

— Урок второй, лейтенант… как тебя зовут?

— Ти-Ренн, сэр, — юноша весьма удивился плохой памяти коменданта. Он ведь только что представился!

— Да нет, как твоё имя?

— Дарл, сэр, — смущенно выдавил он.

— Так вот, Дарл Ти-Ренн, запомни: офицер всегда должен всё замечать. Если есть проблемы с памятью или вниманием, я тебя потом лично потренирую. А пока слушай и запоминай. Итак, орбитальный пункт наблюдения. Что граничит с нашим сектором?

— Пространство хаттов, — без запинки ответил Ти-Ренн.

— Верно. С ними у нас мира никогда не было и не будет. Здесь, — он показал на карте, — проходит гиперпространственный маршрут Утмиан Пабол, которым обожают пользоваться хаттские торговцы и контрабандисты, а заодно явные бандиты и пираты. Вот в этом и заключается наша служба: обеспечить безопасность для честных торговцев и строго взыскать с нарушителей.

— Сэр… разрешите задать вопрос? Возможно, я чего-то не понял, но разве у вас… то есть, у нас, есть флот? Я так понял, что это наземная база.

— У нас имеются два челнока и небольшой крейсер, разумеется, вооруженные. А вот нормального флота — нет. Что поделать, пилотов едва хватает на центральные системы, хотя, на мой взгляд, именно здесь, в таких вот отдаленных областях, они нужнее всего. Я-то сам не флотский офицер. Из всего нашего личного состава пилотские навыки имеют только десять человек.

— Теперь одиннадцать, сэр, — заявил лейтенант и тут же добавил: — Я, конечно, не ас, но умею управлять кораблями и, при необходимости, корабельными орудиями.

— Отлично, лейтенант. Полагаю, твои навыки тебе здесь очень пригодятся.

Раздался стук в дверь. Получив разрешение войти, на пороге появился штурмовик с отметками сержанта на броне.

— Сэр, аналитики закончили подводить итоги сегодняшних учений. Общая эффективность повысилась на два процента, максимальное время стрельбы сократилось на одну секунду. Общая точность стрельбы — девяносто шесть процентов.

— Прекрасно, сержант, — сказал Холдвел. — Объявите благодарность всему личному составу. На завтра назначаю обычную строевую подготовку.

— Слушаюсь, сэр, — сержант вышел.

— Разрешите спросить, сэр, — поинтересовался Ти-Ренн. — Как часто здесь проводятся учения?

— Обычно еженедельно, а строевая и физическая подготовка ежедневно. Ты должен понять, Ти-Ренн, поскольку с флотом у нас, мягко говоря, слабовато, приходится вкладывать максимум в боевую подготовку солдат. Ты наверняка наслушался шуточек о меткости имперских штурмовиков. Увы, это больная тема, по крайней мере — для меня, а главное, почти все они справедливы. И для нас это позор. А сегодня — ты сам слышал — девяносто шесть процентов точности стрельбы. А сколько должно быть? Сто? Я бы сказал, что двести. Только так в реальном бою у бойцов будет шанс нанести какой-то ощутимый урон противнику с минимальными потерями для себя. А ведь бывают ситуации, когда нужно взять противников живыми или сохранить жизнь гражданским, скажем, заложникам. Все эти сценарии мы тоже отрабатываем.

— О вашем батальоне, сэр, говорят, что он самый меткий во всей имперской армии.

Если Ти-Ренн надеялся польстить капитану, то он явно просчитался. Холдвел печально покачал головой.

— Знаешь, мне больно это слышать. Остается только надеяться, что это такие же пустые слухи. И вот ещё что тебе стоит усвоить: никогда ни с кем не сравнивай себя или своих бойцов. Просто служи и исполняй свой долг, как и подобает солдату. Но это вовсе не значит, что надо слепо и без рассуждения повиноваться любым приказам. Может, ты со мной не согласишься, но лично я, оказавшись перед выбором между приказом вышестоящего и своим моральным кодексом, выберу всё же последнее.

Серые глаза Ти-Ренна изумленно округлились. Куда же он попал? С чего бы это коменданту вести с зеленым новичком подобные разговоры? Может, проверяет? Или…

Но Холдвел развеял его сомнения.

— Удивлен, лейтенант? Думаешь, зачем старик заговорил с тобой об этом? А вот зачем, — чтобы ты не сомневался. Знаешь, я долго служу и за эти годы немало повидал и научился неплохо разбираться в людях… да и не только. И я вижу, что ты никогда и никого не предашь. Ведь так?

Юноша задумался, потрясенный проницательностью коменданта, и действительно припомнил пару случаев, когда ему пришлось даже пострадать из-за своей патологической честности. Поэтому ему оставалось только кивнуть:

— Так, сэр.

— Это хорошо. А вот плохо другое: ты не умеешь владеть собой. Недопустимо, чтобы лицо имперского офицера читалось, словно открытая книга. Ну да ладно, пока спишем на твой юный возраст. Но чем раньше ты усвоишь эту науку, тем лучше для тебя же.

— Сэр… если позволите, ещё один вопрос… хотя это, наверное, глупо…

— Нет-нет, спрашивай. То, что у тебя есть вопросы, свидетельствует о том, что ты вошел в курс дела и заинтересовался. Не будь у тебя вообще вопросов, я бы решил, что ты совсем ничего не понял.

— Вопрос такой, сэр: как часто здесь бывают… э-э… инциденты?

— Имеешь в виду вооруженные столкновения? По-разному. Иногда затишье длится месяцами, и хуже этого нет: безделье — первый враг солдата и, как ничто другое, оспособствует потере бдительности. А порой эти бандиты словно с цепи срываются, летят один за другим. Понимаю, тебе по молодости кажется, что перестрелки с пиратами увлекательнее, чем проведение учений и заполнение документов. Однако, в нашем деле важно и то, и другое, и третье. На этом, пожалуй, закончим, — Холдвел нажал кнопку на панели, и почти моментально в дверях появился очередной штурмовик., — Боец ТБ543/12, сопроводите лейтенанта Ти-Ренна в его квартиру.

Штурмовик отдал честь и сделал движение, словно собираясь взять чемодан, но Ти-Ренн остановил его:

— Благодарю, боец… я сам.

— Ступайте, лейтенант, — сказал ему Холдвел. — Обустройтесь, отдохните, полагаю, полутора часов вам хватит.

— Благодарю вас, сэр. Если позволите… — юноша замялся, — у меня есть ещё одно дело… личное…

Капитан по-отечески улыбнулся.

— Ясно. Собрались писать подружке?

— Невесте, — смущенно поправил залившийся краской лейтенант.

Холдвел кивнул.

— Хорошо. Даю вам два часа, затем явитесь в командный центр. В вашей квартире имеется подробный план базы, рекомендую ознакомиться.

Последний обмен кивками и Тиран отправился вслед за штурмовиком в место, которое отныне станет его новым домом.

***

«Милая Лирне,

Спешу сообщить тебе, что я благополучно прибыл на Квенн и уже успел обустроиться. Квартира, конечно, небольшая и довольно скромная, но для холостяка вполне сгодится. Как бы мне хотелось, чтобы ты была со мной! Кажется, я уже целую вечность тебя не видел, и порой мне так тоскливо без тебя. Но не будем о грустном. Я в порядке и готов начать совершенно новую жизнь, к которой так усердно готовился.

С величайшим облегчением сообщаю тебе, что почти все слухи насчет здешнего коменданта оказались пустым звуком. Он — старик довольно интересный и своеобразный, наверное, служил ещё во время Войн клонов. В нём сочетается строгая дисциплина и какая-то отеческая мягкость, да со мной родной отец был строже! Впрочем, это только первое впечатление, но буду надеяться, что верное. Ещё про него болтали, что у него якобы есть протез левой ноги, но что-то я этого пока не заметил.

Подробностей о месте своей службы я сообщать не могу, это запрещено, но успокою тебя: здесь обычно бывает довольно тихо. Поэтому вряд ли со мной что-то случится. Обязательно напиши о себе. Меня просто потрясло твое последнее письмо, где ты рассказывала, как ассистировала во время операции. Уверен, из тебя выйдет самая лучшая хирургическая сестра в галактике! А, может, потом ты станешь и настоящим врачом. О, ведь мы могли бы тогда служить вместе! Как всё-таки жаль, что женщинам нет места в имперской армии, даже на медицинской службе. Но, возможно, когда-нибудь это изменится.

Этот год, Лирне, станет самым долгим в моей жизни. Но и он однажды закончится, и тогда мы поженимся и всегда будем вместе. Я обещаю.

Целую тебя и жду ответа.

С любовью, твой Дарл.»

2

Лейтенант Ти-Ренн отложил третий по счету планшет, устало потянулся, и взял четвертый. Что тут говорить, не такой службы он ждал. Он желал защищать граждан Империи и бороться с её врагами, а вместо этого приходилось вбивать в бесконечные канцелярские формы бесконечно однообразные ответы.

Шла уже четвертая неделя его службы на «Ноль-шесть». Капитан Холдвел, очевидно, решив, что молодой выпускник академии разбирается в канцелярских делах лучше него, переложил на плечи лейтенанта всю документацию. Причём это не освободило Ти-Ренна от прочих обязанностей: проведения строевой и военной подготовки, и не просто проведения, но и участия. В этом вопросе комендант был непреклонен, и офицеры проводили на стрельбище не меньше, а то и больше времени, чем солдаты. Ти-Ренн, получивший ещё в академии две награды за стрельбу, и здесь показывал отличные результаты, но обойти коменданта ему так и не удавалось. Для своего возраста Холдвел имел превосходное зрение и твердую руку.

С ним у Ти-Ренна сложились несомненно дружеские отношения. Холдвел был требователен, но справедлив, и хотя порой обращался с лейтенантом скорее как отец с сыном, чем как начальник с подчиненным, всё же держал определенную дистанцию, перейти которую Ти-Ренну даже в голову не приходило. С каждым днем он всё лучше понимал коменданта: тот ставил для всех такую высокую планку потому, что никогда не понижал её для себя самого и был во всём примером своим солдатам.

А вот насчет протеза оказалось правдой. Ти-Ренн с некоторым смущением обнаружил это во время тренировок по физической подготовке. Впервые увидев коменданта без форменных брюк, он изумленно уставился на металлический протез левой ноги, идущий от середины бедра. Невероятно, но по походке Холдвела ничего заметно не было.

«Что уставился, сынок, никогда протеза конечности не видел?» — усмехнулся тогда Холдвел. — «Впрочем, где бы ты мог их видеть? Хотя ты вырос на шахтерской планете, а у горняков часто случаются подобные травмы».

«У нас было… плохо с медицинским снабжением, сэр», — смущенно пояснил Ти-Ренн. — «Обычно, лишившись конечности, люди так и жили… если выживали…».

«Ничего, когда-нибудь всё обустроится, и даже на самых отдаленных планетах Империи наладится нормальная жизнь. Ради этого ведь мы и служим, верно?».

«Верно, сэр, но…» — юноша уже не знал, куда деваться от собственного любопытства, но не мог не спросить: — «А где вы его получили?»

«В одном из боев», — ответил Холдвел, начиная разминаться на тренажере, и продолжил, совершенно не сбивая дыхания: — «Наши танки уничтожили несколько дройдек, и один обломок отлетел в сторону нас. А я не заметил и не успел среагировать. Мне полностью раздробило ногу, и я бы умер там же через пару минут, истек бы кровью, если бы не генерал…» — он помолчал, словно размышляя, стоит ли рассказывать дальше, и снова заговорил: — «Он был иторианцем…» — и добавил совсем тихо: — «И джедаем».

У Ти-Ренна отвисла челюсть, но он не решился перебить.

«В общем, он сделал что-то, не знаю, что именно. Остановил кровотечение. Меня отправили в местный РЕМСО, сделали протез, и я вернулся на войну, когда поправился, вот и всё».

«Выходит, сэр», — заговорил Ти-Ренн дрожащим от волнения голосом, — «что вас спас джедай, да к тому же экзот? Но как же так? Они же были врагами!»

«Может, и врагами, хотя я никогда не вдавался в эти подробности. Я простой солдат. И я знаю лишь то, что джедай спас мне жизнь, потому что не мог иначе».

«А может, ему просто не хотелось терять талантливого боевого офицера?» — не без желчи предположил Ти-Ренн.

«Может быть, ты и прав. Теперь уже неважно. Но, как бы то ни было, я ему благодарен».

Затем разговор сошел на нет, и оба офицера увлеченно занялись тренировками. Ти-Ренн находился в отличной физической форме, но всё же опять оказался вторым, после коменданта. И, несмотря на отчаянные усилия, не смог его обогнать.

***

На настольной панели загорелся огонек. Ти-Ренн нажал кнопку и услышал голос коменданта:

— Лейтенант, зайдите ко мне.

— Есть, сэр, — ответил он и поспешил выполнять приказ.

Холдвел ожидал его, сидя за столом, лицо его было задумчиво.

— Итак, лейтенант, готовьтесь к инспекции.

— К инспекции, сэр? — переспросил Ти-Ренн.

— Да, — Холдвел поднялся. — К нам летит инспекционная комиссия во главе с командиром Энасом, правой рукой моффа Норана, и они будут у нас завтра к полудню.

Ти-Ренн стоял в ожидании приказов. Комендант поднял голову.

— Приступайте, лейтенант. Приведите в порядок всю документацию, Энас весьма дотошен в этом вопросе. Распорядитесь, чтобы техники провели везде генеральную уборку. А бойцами я сам займусь. Вопросы есть?

— Никак нет, сэр, — бодро ответил Ти-Ренн, радуясь хоть какому-то разнообразию в размеренном течении своей жизни.

Впрочем, пока он занимался приготовлениями, на душе было тревожно. И тревожил его комендант — таким он его пока ещё не видел. Капитан был не то что расстроен, он словно готовился к чему-то крайне неприятному. Интересно, почему? Возможно, решил Ти-Ренн, у Холдвела были напряженные отношения с этим Энасом. О нём юный лейтенант не знал ничего, зато успел неплохо узнать своего непосредственного начальника. Не раз и не два ему в голову приходил вопрос: почему такой заслуженный, опытный офицер, герой Войн клонов, служит на какой-то захолустной базе, где даже нет достаточного снабжения? И ответ нашелся: очевидно, Холдвел слишком хорош, чтобы просто отправить его в отставку, но слишком суров и прямолинеен, чтобы занять более высокую должность.

Этого Ти-Ренн не понимал. Обладая от природы пытливым умом, он никак не мог сложить кусочки мозаики. Потому что тогда выходит одно из двух: либо у капитана Холдвела имеется скелет в шкафу, некое пятно на репутации, мешающее его карьере, либо… высокие должности можно получить лишь благодаря богатству или влиятельным покровителям. Но ведь последнее противоречит самой сущности Империи! Противоречит той доктрине свободы, мира и справедливости, объявленной Императором, в которой нет места лжи, продажности и угодничеству, где перед каждым человеком лежат обширнейшие возможности…

В Холдвеле не было ни единой капли лжи или неискренности, и он не терпел этого в других. Ти-Ренн, оказавшись однажды в непростой ситуации, попытался было слегка поюлить перед комендантом, но тот мигом распознал это, и лейтенанту пришлось «усваивать очередной урок» о том, что офицер и ложь — понятия несовместимые.

—«Если уж врать, то ври умело, сынок», — презрительно бросил ему тогда Холдвел. — «Карьеру, может, и сделаешь, но каким ты после этого будешь офицером?»

В этом вопросе у Ти-Ренна не было другого мнения: из всех офицеров, кого он успел узнать, в том числе и в академии, именно Холдвел казался ему достойнейшим образцом.

***

Челнок, доставивший на Квенн инспекционную комиссию, своим видом скорее напоминал прогулочный крейсер: размерами больше стандартной «лямбды» и явно комфортнее, сверкающий, словно айсберг, он опустился на посадочную площадку и вытянул длинный пологий трап. На площадке безупречно стройными белоснежными рядами выстроились штурмовики. Их доспехи и оружие были начищены до блеска, а сами они стояли абсолютно неподвижно, не смещаясь даже на волосок.

Ти-Ренн украдкой сглотнул и покосился на Холдвела. Капитан стоял спокойно, выражение лица нейтральное. Лейтенант тихо выдохнул и постарался последовать его примеру.

По трапу спустились четверо офицеров в черной униформе. Лица их были ничем не примечательны, за исключением того, кто шел первым. Ти-Ренн сразу понял, что это и есть командир Энас.

Энасу было лет сорок пять, но, будучи моложавым от природы, выглядел он едва на тридцать семь. Ти-Ренну никогда ещё не доводилось видеть столь красивого человека, таких правильных, аристократических черт лица, как у старинных статуй в музее, который юноша однажды посетил во время учебы. В черных волосах ни единой серебристой нити, лицо гладко выбрито, уголки губ слегка приподняты в любезной полуулыбке, но в глазах она не отражалась. Взгляд Энаса был совершенно непроницаем.

Комендант, как положено, приветствовал прибывших и представил им Ти-Ренна. Энас в свою очередь тоже представил своих спутников, и они все вместе направились ко входу на базу мимо по-прежнему неподвижных рядов солдат.

Энас и Холдвел тихо заговорили о чём-то. Ти-Ренн шел последним и мысленно занимался сравнением. И было оно не в пользу Энаса, несмотря на его яркую внешность. Да, Холдвел по сравнению с ним казался грубо высеченным деревянным истуканом, зато выглядел настоящим живым воплощением понятий «честь» и «достоинство». А, глядя на Энаса, лейтенант почему-то вдруг вспомнил слова, которые часто повторял его друг и однокурсник по академии, Эд Рашта: «Что-то у меня нехорошее предчувствие».

Командир Энас шел, без особого интереса поглядывая вокруг. Прибывшие с ним офицеры вообще казались безучастным. Ти-Ренн даже подумал, что их взяли просто для числа.

— Мои бойцы готовы к учениям, — говорил Холдвел. — Если желаете…

— Нет-нет, — отмахнулся Энас, — я не сомневаюсь, что учения пройдут безупречно, и всецело доверяю вашему богатейшему военному опыту, капитан. Что касается документов, то с ними нас сможет ознакомить и лейтенант Ти-Ренн.

— Да, командир, — только и оставалось согласиться Холдвелу.

— Капитан Хуго, старший лейтенант Кавала, отправляйтесь с лейтенантом Ти-Ренном, — по-хозяйски распорядился Энас. — А мы с капитаном Холдвелом побеседуем в его кабинете.

Ти-Ренн демонстративно смотрел на коменданта, ожидая его приказа.

— Выполняйте, лейтенант, — сказал тот.

— Есть, сэр, — отозвался юноша и повел обоих названных офицеров к своему рабочему месту. Третий, похоже, мгновенно улизнул обратно на корабль и не показывался до конца визита.

***

— Холдвел, у вас что, даже присесть негде? — нахмурился Энас, оглядывая скромный кабинет коменданта. Тот выдвинул из-под стола стул и указал на него.

— Присаживайтесь, командир, я постою. Обычно я сидя только работаю, посетителей принимаю стоя. Хотя, знаете, нога начинает болеть.

— Та, где протез? Понимаю.

— Нет, болит-то как раз живая. Вы же знаете, в молодости я ломал коленную чашечку, и врачи мне ещё тогда сказали: если не принимать профилактических мер, в старости начнутся проблемы. Вот они и начинаются. Но ничего, я не жалуюсь.

— Сочувствую, — произнес Энас. — Вот я, знаете ли, слежу за своим здоровьем и вам советую. Хотя для этого вам понадобится хороший отпуск.

— Вы хотели о чём-то поговорить со мной, командир, — напомнил Холдвел.

— Вы верны себе, как всегда — сразу к делу, — Энас поудобнее устроился на стуле. — Да, у меня к вам есть серьезный разговор. Я не случайно заговорил об отпуске. Хотите, я вам его устрою?

Холдвел потрясенно уставился на него.

— Вы… серьезно?

— Вполне, капитан. Мне известно, что вы уже очень давно не видели семью, а сюда им ехать ни к чему, никаких перспектив.

— Жена бы не возражала, но я сам против. Здесь, на Квенне, им действительно нечего делать.

— Так вот, — продолжил Энас, — Вы получите двух-, а, возможно, и трёхмесячный отпуск. Можете не благодарить.

Холдвел вдруг прищурился.

— Постойте, Энас, — сказал он. — Я вас давно знаю, и мне тоже кое-что известно — вы ничего не делаете просто так. Вам нужна какая-то услуга с моей стороны? Так не тяните.

— Старая гвардия непобедима, — усмехнулся командир. — Да, у меня действительно будет к вам просьба, совершенно ничтожная. Вам не придется ничего делать. Наоборот, вам придется кое-что не сделать.

— И что же? — Холдвел был весь внимание.

— Вы ведь контролируете Утмиан Пабол в этом квадранте, так? Вот в чём будет заключаться ваше дело: на следующей неделе, конкретно день назвать не могу, по этому маршруту проследует хаттский фрахтовик «Попрыгунья». Вы не должны останавливать его, досматривать груз, проверять документы — всё то, что вы обычно делаете. Просто оставьте его лететь к своему месту назначения, и всё. Как только «Попрыгунья» туда прибудет, приказ о предоставлении вам трёхмесячного отпуска будет подписан.

— Что? — едва слышно прошептал Холдвел.

— Вы, похоже, действительно стареете, капитан, — улыбнулся Энас, — становитесь тугим на ухо. Я говорю: пропустите хаттский фрахтовик и добро пожаловать в отпуск!

Лицо Холдвела побледнело, губы сжались в тонкую линию.

— Да как вы смеете, Энас, — очень тихо произнес он, — предлагать мне подобное? — голос его постепенно креп. — Вы, имперский офицер, предлагаете мне, такому же имперскому офицеру, взятку?

Энас изобразил оскорбленную невинность.

— Какую ещё взятку? Я предлагаю вам услугу за услугу, чисто по-дружески…

— Да это было бы для меня позором, иметь такого друга! — взорвался Холдвел. — Я понял, в чём тут дело. Должно быть, вы сами или ваш покровитель, Норан, как это называют, в доле с хаттами!

Всю любезность Энаса как рукой сняло.

— Выбирайте выражения, Холдвел! — отрезал он.

— А вы не боитесь, Энас, что я сообщу о вашем «предложении» в высшие инстанции?

— Не сообщите, — с издёвкой ответил Энас, — ибо доносительство противоречит вашей благородной натуре. А даже если и сообщите: где доказательства? Ваше слово против моего? Ну, и кому поверят, как вы думаете?

Холдвел молчал, сообразив, что наговорил лишнего, и только тяжело вздохнул.

— Вам придется это сделать, Холдвел, хотите вы или нет, — продолжал Энас, — иначе на вас надавят другим способом. Да-да, мне стал известен один эпизод из вашей столь насыщенной биографии. Окончание Войн клонов… буквально последний их день… — он поднялся и, торжествуя, приблизился к капитану. И четко, с расстановкой проговорил: — Вы спасли жизнь врагу Империи!

Холдвел вскинул голову и посмотрел Энасу в глаза, готовясь к очередной схватке.

— Я спас жизнь мальчишке… ему было лет двенадцать, или кто его знает, он ведь был родианцем…

— Тем более! — подчеркнул Энас. — Вы спасли жизнь врагу Империи, да к тому же экзоту, что вдвойне отвратительно! И сейчас он, возможно, летает по всей нашей галактике и всячески вредит Империи.

— Если бы я его встретил, я вступил бы с ним в бой, как и положено имперскому офицеру. А тогда я даже не знал о приказе. Я увидел раненого мальчишку-джедая и помог ему. И всё. Я не мог поступить иначе.

— Ах, да, конечно, — съязвил Энас, покосившись на левую ногу капитана. — Когда-то джедай спас вас, а потом вы вернули этот долг. Как благородно, но глупо.

— А что вы мне сделаете, Энас? — спросил Холдвел. — Отправите под трибунал? Я этого не боюсь. Да, мне будет жаль мою семью, но есть вещи, которые для меня дороже даже любви к родным. Сошлете меня в очередную глухую дыру? Я и там продолжу служить и выполнять свой долг.

— Значит, отказываетесь?

— Значит, отказываюсь. Ищите себе других посредников в ваших грязных делишках. И как только вам самому не противно? Вы же позорите свой мундир! Чем мы, в таком случае, отличаемся от Республики? Мы рассуждаем на все лады о гнилом республиканском строе, о бюрократии и коррупции, а сами, выходит, ничем не лучше.

— Опасные речи ведёте, Холдвел. Половины того, что вы тут наговорили, уже достаточно, чтобы отправить вас под трибунал. Не волнуйтесь, наш разговор я не записывал, и он останется строго между нами. Но сам я его не забуду, как не забуду и того, что вы намеренно ослушались приказа старшего по званию. И вот это вам с рук не сойдёт.

— Можете грозить, сколько хотите, Энас. И спасибо за идею: в следующий раз я непременно запишу нашу с вами беседу.

Энас улыбнулся.

— Думаю, что, если «Попрыгунья» не придет вовремя в порт назначения, следующего раза не будет.

***

Вскоре инспекционная комиссия улетела. Они не остались пообедать, хотя комендант приглашал их. Ти-Ренн так и не понял, зачем же они вообще прилетали. Сам он показал тем двум офицерам положенную документацию, те посмотрели, сделали пару мелких замечаний, очевидно, просто чтобы что-то сказать. Вот и всё.

Нет, не совсем. Прежде, чем улететь, командир Энас тихонько отвел его в сторону и между делом поинтересовался, какого характера разговоры ведет с ним капитан Холдвел и не говорит ли чего-то порочащего имперскую армию или саму Империю. Разумеется, Ти-Ренн с негодованием всё отрицал. Тогда командир посоветовал ему внимательно следить за капитаном и в случае чего — сразу же сообщать ему лично.

Это вызвало у лейтенанта лютый гнев. Естественно, он имел дело с доносчиками — «вомп-крысами», как их называли в академии, и ему претила сама мысль о том, чтобы стать одним из них.

Проводив визитеров, комендант отпустил его. Ти-Ренн ушёл к себе, попытался было написать родителям и Лирне, но слова не шли. Промучившись часа полтора, он встал и направился к Холдвелу.

Дверь в кабинет сразу же открылась на его стук. Комендант сидел за столом, устало опустив руки.

— Сэр, я хотел… — начал было лейтенант, но слова застряли в горле.

Холдвел вдруг поднялся, опершись руками на стол, и подошел к нему.

— Слушай, лейтенант, — заговорил он, — ты всерьёз собрался жениться?

— Д-да, сэр, — Ти-Ренн слегка опешил, не ожидав такого вопроса. — Лирне учится на хирургическую сестру в одном из филиалов ИмПала, ей остался всего год, а потом она приедет ко мне… если разрешат, конечно, — уже не так уверенно добавил он.

— А она хорошо подумала? — последовал очередной неожиданный вопрос. — Она знает, что это такое — быть женой офицера? Тебя могут в любой момент перебросить в какое-нибудь захолустье, не чета нашему Квенну, и она годами не будет видеть тебя, станет одна растить детей, если они будут…

— Но почему, сэр? — спросил Ти-Ренн. — Она ведь врач, а врачи всегда нужны, если даже не в гарнизоне, то на планете, на любой планете. Мы могли бы вместе служить Империи, только каждый на своем месте.

— Не всегда эти вопросы будешь решать ты, — устало ответил Холдвел. — Я тебя не пугаю. Просто предупреждаю, чтобы ты не совершил необратимого. Ты ведь хочешь ей счастья? А будет ли она счастлива?

Ти-Ренн вдруг поднял голову и посмотрел на висящую на стене голографию. На этот раз она была включена. На ней были изображены темноволосая женщина средних лет, очень похожий на неё молодой человек и девушка с упрямым выражением лица и копной медных волос.

— Я уже не помню, когда последний раз их видел, — продолжал капитан, — и не знаю, когда увижу. У моей жены слабое здоровье, она плохо переносит полеты, да и климат ей мало где подходит. Вот так.

— Сэр, — снова начал Ти-Ренн, — командир Энас…

— А вот про Энаса ты забудь, — перебил Холдвел, — и не слушай того, что он тебе наговорил. Он ведь явно не на того напал, врать ты совершенно не умеешь. И лучше не начинай учиться.

— Но разве в имперской армии…

— Знаешь, то, какие офицеры будут в имперской армии, зависит как раз от вас, молодых. От того, какими вы станете, и какими — не станете, — он расправил плечи. — На этом довольно. А вы, лейтенант, будьте готовы, на следующей неделе нам предстоит работа. Настоящая работа.

Сердце Ти-Ренна радостно затрепетало. Он бодро отдал честь и вышел, преисполненный самых радужных надежд.

3

Усталый Ти-Ренн вернулся к себе после продолжительной тренировки, предвкушая хороший душ, а потом не менее хороший обед. Но, едва он вышел из освежителя, как на стенной панели замигал красный огонек и раздался компьютерный голос: «Всем офицерам в командный центр!»

Лейтенант поспешил одеться, путаясь в рукавах, и чуть ли не бегом помчался в командный центр. Холдвел уже был там, стоя у голопроектора и беседуя с сержантом Фраттом, дежурным на орбитальной станции.

-… фрахтовик, сэр, — говорил сержант. — Мы велели им идентифицировать себя, они отказались. Вообще не ответили.

«Наконец-то! Настоящее дело!». Ти-Ренн изо всех сил сдерживал готовую разорвать его изнутри радость. На этой неделе им уже пришлось остановить несколько пролетавших мимо кораблей, но все они оказались вполне законными торговыми и пассажирскими судами. А что теперь? Если это контрабандисты или пираты, то неужели дойдет до сражения? И юный лейтенант понял, что ему действительно этого хочется.

— Следите за ними сержант, непрерывно, — распорядился Холдвел. — Куда они движутся?

— Судя по вектору их движения, сэр, они направляются к станции «Кольцо-3-Икс». Возможно, для заправки. А оттуда они без проблем уйдут в гиперпространство, и поминай, как звали.

— Благодарю за службу, сержант, продолжайте наблюдение. Мы ими займёмся. — сержант отключился.

По коридорам уже неслись завывания сирен — была объявлена боевая тревога. Слышалась дробная поступь штурмовиков, бегущих, судя по всему, к ангару.

— Капитан, сэр, корабль готов, — доложил появившийся в дверном проёме штурмовик.

— Отлично. Лейтенант, — обернулся он к Ти-Ренну, — вот и настал ваш шанс показать, чего вы стоите. Вперед, — и они вместе направились к ангару.

Ти-Ренн знал «Кольцо-3-Икс» только теоретически, разумеется. Он тщательно изучил все объекты в округе: и природные, и рукотворные, и знал, что космическая станция предоставляет посетителям полный сервис: от заправки и питания до некоторых сомнительных удовольствий. Сам Холдвел упоминал, что неоднократно пытался накрыть на «Кольце» незаконных торговцев спайсом и даже проводил обыски, но никогда не находил никаких улик. Видно, тамошние дельцы действительно знали свое дело.

— Сэр, — сказал Ти-Ренн на бегу, — до «Кольца» им лететь максимум минут пятнадцать-двадцать, и если…

— И если мы не успеем их перехватить, то упустим. Но их нельзя упускать. И этого не случится.

class="book">Искренне надеясь, что капитан окажется прав, Ти-Ренн продолжил путь.

В ангаре на борт крейсера погрузились два отряда — 4-й и 7-й, показавшие лучшие результаты во время последних трёх учений. Ти-Ренн прошёл вслед за комендантом на мостик, и Холдвел тотчас же приказал взлетать. Крейсер стартовал, стремительно пройдя сквозь не особо густую атмосферу Квенна, и его окутал мрак космоса.

— Вон он! — одновременно крикнули дежурный и Ти-Ренн: первый, указывая на радар, второй — ткнув пальцем в обзорный экран, где виднелась маленькая серая точка.

— За ним! — приказал Холдвел. Крейсер ускорился и через несколько минут приблизился к беглецам настолько, что можно было разглядеть гладкую обшивку и изящные обводы грузовика.

— Вызывайте, — последовал очередной приказ.

Связист заговорил в коммуникатор:

— Неизвестный борт, назовите себя! — он несколько раз повторил эти слова, но ответа не было. Связист глянул на Холдвела, и тот слегка кивнул. — Неизвестный борт, если вы немедленно не назоветесь, мы откроем по вам огонь!

В коммуникаторе что-то затрещало, и послышался мужской голос, и явно не человеческий:

— Фрахтовик «Попрыгунья», собственность Заграбасты Хатта. Следуем с Нал Хатты на… э-э, Эредиос. И, к слову, очень спешим.

— Вы должны немедленно остановиться, мы поднимемся к вам на борт и произведем досмотр.

Ответ пришел не сразу. Должно быть, коммуникатор на «Попрыгунье» зажали ладонью, но даже сквозь это донеслись смутные шумы, рёв и голоса, словно кто-то яростно спорил. Затем тот же голос ответил:

— Э, не стоит. Нас уже досматривали, и у нас всё в порядке. А вы, господа имперцы, займитесь лучше чем-нибудь другим.

— Фрахтовик «Попрыгунья», если вы не остановитесь в течение трёх минут, вы будете уничто…

— А пошёл ты! — рявкнул коммуникатор, и связь с треском оборвалась.

— Догоняйте! — распорядился Холдвел. — Аналитики, что у нас по шумам?

— Трудно сказать, сэр, — ответил один из аналитиков из-за пульта, — но, скорее всего, на борту от трёх до пяти живых существ, не считая возможных дроидов.

Тем временем, крейсер приблизился к грузовику уже на достаточное для выстрела расстояние.

— Сканируйте! — приказал капитан. — И, надеюсь, на этот раз не забыли включить щиты?

— Сэр, вы думаете, они будут стрелять по нам? — тихо спросил Ти-Ренн.

— Если они умны, то возможно, — ответил капитан, — а если глупы, то точно будут.

— Капитан, результаты сканирования, — сообщил гравиакустик, — на борту один готал, один вуки и двое, очевидно, аквалишей. Прямо как на подбор, сэр.

— Надо же, одни экзоты, — не без пренебрежения фыркнул Ти-Ренн. — А что с них взять, их всех так и тянет в криминал.

— Легко презирать нечеловеческие расы, — заметил Холдвел. — А ты попробуй попытаться понять их. И, с другой стороны, что ещё им теперь остаётся?

На этом дискуссию пришлось прервать, так как экран вдруг ослепительно побелел, и все ощутили сотрясение. И сразу поняли, что произошло, — «Попрыгунья» действительно начала стрелять!

— Ответный огонь! — рявкнул Холдвел. Лейтенант изумленно уставился на него: зубы стиснуты, усы встопорщились, в глазах горит самый настоящий охотничий азарт. Впрочем, это продлилось всего секунду или две, но убедило Ти-Ренна в том, что коменданту действительно по душе самые чрезвычайные и опасные ситуации.

Капитан, видимо, овладел собой и продолжил уже спокойнее:

— Но не на поражение. Цельтесь в орудия, гипердвигатель и отсек со спасательными капсулами. Они нам нужны живыми.

***

Погоня продолжалась, как и обстрел. «Попрыгунья» тоже подняла щиты, и теперь вопрос был в том, чьи отключатся первыми. Имперский крейсер имел более мощные орудия, и это дало бы ему преимущество, если бы фрахтовик не был быстрее. Со стороны его столь экзотической команды было бы вполне логично попытаться спастись бегством, и, скорее всего, именно это они и собирались сделать. С другой стороны, тогда им пришлось бы обойтись без дозаправки, и неизвестно, как далеко они бы ушли с низким уровнем топлива.

От одного залпа имперцам удалось уйти. Другой задел правый борт, но, к счастью, щиты выдержали. Фрахтовик, в свою очередь, уже лишился спасательных капсул и орудия левого борта, однако он оказался оснащен дополнительными пушками, в том числе и кормовыми, которые сейчас усиленно работали.

— Что там со щитами? — поинтересовался Холдвел у старшего механика.

— Выдержат ещё пять, максимум семь минут, сэр, — ответил тот. — Похоже, генератор, что мы установили два месяца назад, оказался бракованным.

Капитан лишь сжал губы, понимая, что сейчас не время искать виноватых. Да и если искать, то точно не на Квенне.

— Сэр, нам надо их отвлечь, — заговорил вдруг Ти-Ренн. — Потянуть время. Если бы… — он сглотнул под устремленным на него испытующим взглядом коменданта и продолжил: — Если бы их атаковал кто-то ещё, им бы стало труднее обороняться. И вы могли бы подобраться поближе и уничтожить их гипердвигатель.

— А где же в это время будете вы, лейтенант? — спросил Холдвел с искоркой понимания в глазах.

— Я уже упоминал, сэр, что умею управлять кораблями. В нашем ангаре стоит «лямбда». Я мог бы взять её…

— Действуйте, лейтенант, — ответил Холдвел и добавил тише, чтобы услышал только Ти-Ренн: — Только без лишнего риска. Думаю, не стоит вам делать свою невесту вдовой ещё до того, как она станет женой. Зато все женщины обожают героев-победителей.

Ти-Ренн отдал честь и помчался в ангар, а Холдвел тем временем распорядился подготовить челнок.

Люк ангара распахнулся, и лейтенант вылетел на «лямбде» в космос. Он быстро набрал скорость, без усилий обогнав крейсер. Но перед этим невольно глянул на его передний обзорный экран и увидел, как комендант чуть приподнял правую руку и кивнул ему. Стараясь не думать о том, что самонадеянность до добра не доводит, Ти-Ренн устремился к фрахтовику.

Подобравшись к нему на расстояние выстрела, Ти-Ренн открыл огонь по его правому борту, а заодно подключился к коммуникатору фрахтовика, надеясь подслушать разговор команды. Правда, не услышал почти ничего стоящего, кроме яростной ругани:

— Урро, твою мать, ты чё творишь? — злобный рёв в ответ. — Плаш, ты там что, заснул за пушкой? Давай, сделай этого ублюдка! Откуда только взялся этот криффов имперец?

Ти-Ренн решительно сжал губы, невольно копируя гримасу коменданта, и как следует полил огнём орудие правого борта «Попрыгуньи». Теперь этот мерзкий готал мог звать своего подельника, пока не надорвет глотку. Фрахтовик начал замедляться.

Связь на пару секунд прервалась, потом снова восстановилась. До лейтенанта донесся чей-то металлический голос, должно быть, дроида, а потом уже знакомый рёв.

— Ты чё, с врошира рухнул? — вновь заорал готал. — Да нам всем кранты, если эта имперская шишка не получит свою дурь! Заграбаста нас всех уроет!

«Ну, хватит!» Лейтенант уверенно повел челнок так, что оказался нос к носу с «Попрыгуньей». Тем временем, воспользовавшийся отвлечением крейсер настиг противника и одним точным выстрелом уничтожил их гипердвигатель. «Теперь не уйдёте!» Корабли находились так близко друг к другу, что Ти-Ренн мог разглядеть часть кабины фрахтовика. И его капитана: мохнатое нечеловеческое лицо, рожки на голове, пылающие глаза. И вдруг юношу захлестнула необъяснимая ненависть к этому существу и к подобным ему только за то, что они посмели бросить ему, имперскому офицеру, вызов, да ещё и оскорблять.

— Немедленно сдавайтесь, — чеканя каждый слог, проговорил Ти-Ренн в коммуникатор, — или я уничтожу вас на месте.

— Лейтенант, возвращайтесь, — раздался вдруг голос Холдвела. — Вы выполнили свою задачу. Они сдались.

Ти-Ренн привел почти не поврежденную «лямбду» в ангар крейсера; имперцы выпустили стыковочный рукав, намереваясь подняться на борт «Попрыгуньи». Лейтенант как раз возвращался на мостик, когда увидел направляющегося к стыковочному шлюзу Холдвела, за которым следовали оба отряда штурмовиков.

— Молодец, лейтенант, благодарю за службу. Хорошо соображаете, — похвалил его Холдвел.

— Благодарю вас, сэр… но вы полагаете, что это необходимо? — он кивнул на солдат.

— Думаешь, если они сдались, то не попытаются оказать сопротивление на борту? — тихо спросил капитан. — Исходя из моего опыта, от таких можно ожидать любой подлости. Поэтому лучше быть готовыми к подобным неожиданностям. — И, прежде, чем войти в стыковочный рукав, обратился к штурмовикам: — Всем бластеры в боевой режим, кроме вас троих, — Он указал на сержанта и стоявших рядом с ним рядовых. — Вы ставьте на оглушение. Уничтожить всех дроидов, сколько бы их там ни было. Живой экипаж арестовать, в случае сопротивления оглушить. Приказ ясен?

— Да, сэр, — дружно ответили штурмовики, и все направились к фрахтовику.

— Сэр, — сказал по дороге Ти-Ренн, — я перехватил кое-какие их разговоры. Тот готал что-то говорил про ценный груз и какую-то важную персону, которой он предназначен. И… — юноша замялся, — он сказал, что это имперец…

— Об этом потом, лейтенант, сейчас главное взять их. А потом они нам всё расскажут.

Открылся стыковочный шлюз «Попрыгуньи». Ти-Ренн вошел следом за капитаном и сразу увидел троих уцелевших членов команды фрахтовика: готала, аквалиша и огромного, почти черного вуки. Позади них никого не было.

— Что, пришли досматривать, господа офицеры? — заговорил готал. — А нам и нечего скрывать. Вот, полюбуйтесь! — Он слегка обернулся и махнул рукой, и тут же из обоих концов коридора появились старые, но вполне боеспособные дроиды. И моментально открыли огонь.

Вот только они не ожидали, что противников окажется так много. Боевых дроидов было не больше десятка, и штурмовики намного превосходили их числом. Единственное затруднение заключалось в том, что им приходилось идти по стыковочному рукаву по двое, но проделали они это очень быстро и организованно, без всякой спешки и суеты. Загрохотал ответный огонь.

Холдвел отпихнул Ти-Ренна в сторону, моментально выхватив бластер и открыв огонь по врагам. Лейтенант скорчился было в углу, но тут же вынул собственное оружие и присоединился к перестрелке. Он заметил, что экзоты бросились бежать, интересно, куда? Капсул у них больше нет. Или они ещё не в курсе?

Трое штурмовиков с бластерами в оглушающем режиме вышли вперед и выстрелили. Голубые кольца парализаторов накрыли сперва аквалиша, а потом готала, который успел обернуться и потянулся было к своему оружию. Оба повалились на палубу, кроме вуки, которому хотя и досталась пара залпов, но этого явно было для него недостаточно. Он с рёвом кинулся на противников и двумя ударами могучих лап отбросил их к стене со страшной силой. Затем гигант огляделся в поисках новых врагов, и таковым оказался лейтенант Ти-Ренн, который вырвался вперед, ведя за собой отделение штурмовиков.

Вуки бросился на него и замахнулся. Каким-то чудом юноше удалось избежать удара, который наверняка оказался бы фатальным. Уворачиваясь, он потерял равновесие и растянулся на палубе, выронив бластер. Вуки устремился к упавшему лейтенанту, но штурмовики открыли по нему огонь, и он взревел от боли. Всего несколько секунд, но Ти-Ренну хватило времени подняться на ноги, подхватить бластер и выстрелить прямо в нависшую над ним клыкастую пасть. Очередной неистовый рык, и стремительно приближающаяся к нему когтистая лапа. Лейтенант в ужасе застыл, понимая, что надо стрелять, но не в силах это сделать. И вдруг — вспышка множества выстрелов, и вуки замертво свалился на палубу. Оцепенение исчезло, и Ти-Ренн успел вовремя откатиться. Над ним стоял капитан Холдвел с дымящимся бластером и протягивал ему руку.

— Испугался? — лейтенант кивнул. — Ничего, бывает. А вообще ты молодец.

— Спасибо, сэр. — Ти-Ренн поднялся на ноги, отряхнулся. Вроде бы все кости целы. Он был наслышан о свирепости вуки в бою и понял, что легко отделался.

Бой к тому времени уже закончился. Все дроиды были уничтожены, а оглушенных готала и аквалиша Холдвел приказал перенести на крейсер. Среди своих были хоть и небольшие, но потери: один штурмовик погиб, четверо получили ранения разной степени тяжести. Причем тяжелее всех пострадали те, кто дрался с вуки, не считая Ти-Ренна.

Коменданту слегка оцарапало шею бластерным выстрелом. «Старею», — прокомментировал он вежливо поинтересовавшемуся его самочувствием Ти-Ренну и приказал возвращаться на базу, поручив сияющему от гордости лейтенанту перегнать захваченный корабль на посадочную площадку.

4

Сперва пленники упорствовали, но Холдвел без всяких подручных средств сумел разговорить их. Правда, они мало что смогли сообщить. По их словам, они должны были передать груз спайса и краденого антиквариата некоему посреднику, который и доставил бы все ценности таинственному получателю. Что за посредник, они не знали и должны были узнать его по паролю и опознавательному знаку. Пароль был «Эредиос», а знак — ауродиевая монетка на цепочке.

Холдвел понимал, что бросаться искать этого посредника теперь бесполезно. Пленники явно не лгали и рассказали всё, что им было известно. И в тот же день за ними прилетел имперский челнок с приказом перевезти заключенных на тюремную планету. Все документы были в полном порядке, и Холдвелу ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Пленников увезли, прихватив заодно и «Попрыгунью», и что с ними стало, так и осталось неизвестным.

А Ти-Ренн этого и знать не хотел. И пока он, захлебываясь от переполнявших его эмоций, писал родным о своем первом настоящем деле, Холдвел сидел у себя в кабинете и впервые в жизни размышлял, правильно ли он поступил. Да, он выполнил свой офицерский долг, но своих личных целей не достиг. А ему действительно хотелось раздобыть доказательства и, возможно, сообщить даже на Имперский центр. Сообщить о недопустимом поведении моффов и офицеров, сообщить о нечестности и коррупции, о сговорах с бандитами и хаттами. Но он понимал, что не годится для таких игр. Он был слишком честен для своего поста, для Империи, а может, и для всей галактики. И знал, что такие, как он, в ней долго не живут.

Он смотрел на портрет семьи. Голография была пятилетней давности. Какие они теперь? Дочь увлеклась какими-то археологическими раскопками на заброшенных планетах Внешнего Кольца. А сын нарушил традицию многих поколений и отказался идти в армию, решив стать адвокатом. Сначала отец не понимал его и осуждал. Теперь же — в самом укромном уголке души — одобрял.

Одно он знал точно: кем бы они ни стали, жить в новом мире им будет нелегко. Если хоть что-то от него унаследовали.

В таких размышлениях он просидел всю ночь. Но наутро постарался стряхнуть их и выполнять свои обязанности, как обычно.

***

День уже клонился к вечеру, когда зазвенел голопроектор на столе коменданта. Он включил его, и появилось изображение командира Энаса. Холдвел даже не удивился, он прекрасно знал, что сейчас будет.

— Капитан Холдвел? — заговорил Энас. — Как поживаете? Может, вас стоит поздравить со столь удачно проведенной операцией? Впрочем, довольно любезностей, я сразу перейду к сути. Итак, довожу до вашего сведения, что вы направляетесь в качестве коменданта на тюремный астероид Уво-4. Причём вам надлежит отправиться на новое место службы в течение суток, поэтому советую поторопиться с приведением в порядок всей документации. Поздравляю с долгожданным повышением.

Холдвел был готов к чему-то подобному, и всё же оказался ошеломлен, хотя и сумел не подать виду.

— А могу я поинтересоваться, в чём причина моего перевода?

Энас уже не скрывал своего самодовольства.

— Вы что, собираетесь обсуждать приказы старшего по званию, капитан? Но, так и быть, я удовлетворю ваше любопытство, — он небрежно помахал планшетом. — Таково распоряжение моффа Норана. Вам это ясно?

— Вполне ясно, — Холдвел вздохнул, а потом вдруг продолжил: — Вы играете с огнем, Энас, неужели вы этого не понимаете? По-вашему, Империи нужны тупые командиры, не умеющие стрелять солдаты, не умеющие летать пилоты…

— Император ценит ваши достижения, капитан, — прервал Энас.

— Чтобы вы потом присвоили их! — не сдержался Холдвел.

Взгляд Энаса стал откровенно враждебным.

— Что, решили напоследок показать зубы? — процедил он и тут же хохотнул: — Вернее, протезы.

— Я свои протезы в боях получил, пока некоторые протирали штаны у компьютеров!

— Уверен, ваш колоссальный опыт и навыки окажутся неоценимы на новом месте службы, — чуть ли не пропел Энас. — Доложитесь… ах, да, следующий ваш доклад будет уже не мне. Желаю удачи, — и отключился.

***

— Но как же так? — возмущался Ти-Ренн. — Вы столько всего сделали, сэр, вы задержали бандитов, а теперь… Это же несправедливо!

— Причём здесь справедливость? — спокойно отозвался Холдвел. — Просто такова жизнь. Служить Империи можно везде, пусть даже эта служба не всегда нам по нраву. Уж это-то ты должен был усвоить во время учёбы.

— Но… — лейтенант растерялся, — этого нельзя так оставлять, сэр! Можно же что-нибудь сделать!

— Всё, что нужно, я уже сделал, — Холдвел убрал в стол последний планшет с документами и в последний раз окинул взглядом свой кабинет, вернее, уже не свой. — А ты не вздумай вмешиваться. Таких мелких сошек, как мы с тобой, эта машина раздавит и не заметит.

— Но, сэр… но ведь это неправильно! Это в Республике была коррупция и всё такое, а сейчас…

— А сейчас тебе решать, каким офицером станешь ты сам и как ты будешь исправлять свою службу. Ну всё, мне пора. Челнок ждёт, — он глянул на хроно. — Ах ты, не успел жене написать! Ладно, займусь в полёте. А ты, кстати, своей Лирне всё-таки напиши, пусть подумает.

— Капитан, сэр, я… — грудь Ти-Ренна разрывалась от эмоций, но он не мог найти слов, чтобы выразить их. — Я… желаю вам всего хорошего, — наконец, нашелся он. Но как же блекло и неловко это прозвучало!

— Спасибо, лейтенант. А теперь прощай. Надеюсь, ты будешь умнее меня.

Холдвел отдал честь, взял небольшой чемодан со своими вещами, развернулся и вышел.

***

— Вы уверены, лейтенант? — командир Энас смотрел на Ти-Ренна, как на помешанного. — Вы — перспективный офицер, с отличием закончивший академию, уже успевший отличиться в бою, и вдруг подаете прошение о переводе на Уво-4? Вы хоть представляете себе, каково там служить? Там ведь содержатся самые отъявленные подонки галактики.

— Тем более, самое время это изменить, сэр, — твердо ответил юноша. — Впрочем, вы сами это начали, а я всего лишь продолжаю.

Голографический Энас окинул его долгим взглядом, затем усмехнулся и покачал головой.

— Жаль… правда жаль. Я готов был предложить вам должность своего личного адъютанта… потом досрочно получили бы капитана, а дальше… кто знает? Могли бы дослужиться и до адмирала, получить в командование звездный разрушитель или что-нибудь побольше, а вы… Глупо. Неужели это из-за старика?

— Служить можно везде, сэр, — ответил Ти-Ренн, сдерживая возмущение. — Но я ещё очень молод и почти ничего не знаю. Мне хотелось бы иметь перед глазами достойный пример для подражания.

Взгляд Энаса без слов говорил: «Выходит, я — недостойный?» Лейтенант опустил глаза.

— Прошу вас, командир, — тихо сказал он, — удовлетворите мой запрос. Право, ни на что другое я не годен. Я могу служить, но не смогу прислуживать.

— Считайте, что ваш запрос удовлетворен, — сухо ответил Энас. — Такие слюнтяи, как вы, нам в нашем деле не нужны. Впрочем, Уво-4 живо выбьет из вас дурь.

***

«Милая Лирне!

Знаю, я всего лишь вчера писал тебе, но дело в том, что произошло кое-что важное. Меня переводят с Квенна на Уво-4… только ты не пугайся. Я не сделал ничего плохого, я сам подал прошение. Это всё из-за здешнего капитана, ну, Холдвела, вернее, он уже не здешний, но не в этом суть. Не буду останавливаться на подробностях, они не для письма, но, короче, его отправили ни за что комендантом на Уво. Типа «повысили в должности»! Я лечу следом за ним, потому что, во-первых, не могу его оставить, а во-вторых, если уж учиться, то в самых трудных местах и у самых лучших учителей. Пожалуйста, пойми меня и не осуждай. Я помню, как мы мечтали о том, как я буду расхаживать по мостику звездного разрушителя, а может, и командовать им, но, знаешь… это совсем не то, что мне нужно. Если ты меня правда любишь, ты поймешь.

И ещё, Лирне… наверное, я не должен об этом спрашивать, наверное, это причинит тебе боль, но… ты всё ещё готова выйти за меня? Теперь, когда я буду служить на тюремном астероиде, а там офицерам отпусков годами не дают. Взять тебя туда я ни за что не соглашусь, это опасное место, да и ты заслуживаешь лучшего. Так как же нам быть? Снова ждать? Правда, я понятия не имею, как долго это продлится, но я готов на всё ради службы Империи. Пока в нашей армии есть такие офицеры, как капитан Холдвел, она не безнадежна. И мне хотелось бы стать таким же, стать лучшим, достичь своего высшего предела — иначе зачем вообще служить?

Прости, но мне пора заканчивать — время не ждет. Напишу, когда прибуду на место. Ещё раз прости за то, что я написал тебе всё это, но мне необходимо было высказаться. И всё же подумай. Я обещаю, что приму любое твое решение, каково бы оно ни было. Может, это и звучит жестоко, но я хочу, чтобы ты была счастлива, и если я не смогу сделать тебя счастливой, то зачем я вообще тогда тебе нужен?

И ещё раз прости меня. Что поделать, такой уж я, и этого не изменить.

Крепко целую тебя, любимая, и жду ответа. И знай: что бы ты ни решила, я всегда буду тебя любить.

Твой Дарл.»