Самая лучшая жена [Янина Веселова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Веселова Янина Самая лучшая жена

Глава первая

Горький плач луров разорвал тишину, накрывшую священную долину. Их изогнутые медные тела, прижатые к губам жрецов, прежде казались Мелите похожими на диковинные цветы, поющие для богов. Волшебные голоса этих труб звали Великую Санниву — мать всего сущего и ее божественных супругов: Идверда хранителя, Хротгара разрушителя и Тунора творца взглянуть на своих детей.

Но сегодня хрустальные напевы луров не радовал девушку. И не цветы, а змей напоминали ритуальные трубы. Да, именно змей красивых жестоких и ядовитых… Каждым своим звуком они убивали Мелиту, напоминая, что время ее жизни заканчивается, утекает песчинками сквозь пальцы. И не остановить его, не замедлить…

Еще вчера все было иначе. Подающая надежды целительница, травница, жизнерадостная хохотунья и думать не думала, что смерть уже распростерла над ней свои крылья.

Она вернулась домой ранним утром, притащив целую охапку плакун-травы, но это было мелочью. По-настоящему ценная добыча пряталась в широком кожаном поясе девушки. В каждом его кармашке скрывался зачарованный флакончик с зельем. И таких кармашков, заполненных собственноручно сваренными декоктами было не меньше трех дюжин. Все они были оставлены на заветной поляне, под росу, чтобы окрепли, напитались силами, благословленные слезами зари.

— Мамочка, все получилось! — Лита кинулась в объятия моложавой стройной женщины, вышедшей навстречу. — Все получилось, мамочка! — повторила. — Хоть завтра экзамен держи! Что ты плачешь?! — девушка хотела отстраниться, чтобы заглянуть в родное лицо, но, горько всхлипнув, мать только посильнее прижала ее к себе. — Что такое?

— Мелита? Вернулась? — словно издалека раздался какой-то неживой голос отца. — Пойдем, мне нужно с тобой поговорить. Лайза, пусти дочь, — он развернулся и медленно пошел к себе.

— Все будет хорошо, мамочка, — пообещала Лита, скрывая испуг, от которого зашлось сердце, сунула матери плакун-траву и поспешила на мужскую половину дома.

— Дочь… — отец как подкошенный рухнул на скамью и потянулся за кубком.

Молча налил до краев, опрокинул чарку драгоценного, настоянного на семнадцати травах вина и поморщился, опуская руку на столешницу, будто хлебнул гнилой воды.

— Лита, девочка… — Виттар замолчал, низко опустив голову.

Обмирая от страха, следила за постаревшим враз отцом и гадала, какое же горе обрушилось на них.

— Мы уезжаем, — всегда немногословный, сегодня он и вовсе берег слова.

— Куда? Зачем? Папа, я ничего не понимаю, — она не могла отвести глаз от сжатых в кулаки рук отца.

— Времени нет. За тобой вот-вот придут, — он будто не слышал.

— Вчера вечером погиб Олаф, — за разговором они пропустили появление хозяйки дома. — Охотился вместе с черными на скальных нетопырей…

— Лайза, я же просил, — нахмурился отец. — Ты все собрала?

— Да, мы готовы, — ответила она. — Не гони меня, Великой заклинаю.

Все это время Мелита молчала, судорожно хватая воздух пересохшими губами. Смерть княжича Олафа означала лишь одно, жизнь самой Литы подошла к концу.

— Иди к детям, Лайза, и жди там. Мы сейчас. — Виттар проводил глазами жену и обернулся к дочери. — Ты же понимаешь, Лита, что несмотря на то, что у Олафа три невесты, женой выберут тебя. Ведь на эту проклятую охоту он отправился, чтобы добыть нетопыриную кровь тебе на зелья! Да еще и хвастался этим пьяный выродок, дери его волки Саннивы! — он поднялся и шагнул к двери. — Вот мы с матерью и решили, что самым разумным будет уехать на время. Что ты застыла, дочка?!

— На время? — переспросила Мелита. — На какое время? — повторила он с горечью. — Нам придется покинуть Адан навсегда.

— Пусть, — Виттар протянул руку. — Везде люди живут.

На это девушка покачала головой и поспешила отступить на пару шагов.

— Подожди, папочка, пожалуйста! — зачастила, понимая, что мужчине хватит силы утащить ее в охапке. — Дай мне сказать. Ну куда нам бежать? Все равно найдут. Гнев князя и проклятия жрецов обрушатся на всю семью. Нас ждут позор и нищета…

— Лита! — Виттар не хотел ее слушать.

— Ты ведь и сам это знаешь, отец… И потом всегда остается надежда на милость Саннивы, может она назовет другое имя…

— Детка, ты в это веришь?! Думаешь князь не договорится со жрецами?

— Давай не будем об этом. На все воля всевышних, — Лита хотела, чтобы ее голос звучал смиренно, но в нем все же слышалась обида и горечь. — Папочка, — шагнула ближе, — подумай о маме и маленьких. Нельзя рисковать ими, папочка… Зато если я стану княжной… — Лита сглотнула, сдерживая дрожь. — Это ведь поможет…

— А ты?

— Не я первая, не я последняя… Успокой маму, поцелуй за меня братьев… Береги их. И не вини себя.

— Этого я и боялся. Знал и боялся… — Виттар изо всех сил притиснул к себе дочь. — Девочка моя… Маленькая…

— Все, мне пора, — Мелита вытерла слезы. — Лучше прийти в храм самой, не дожидаясь жрецов.

— Прости меня, дочка… Не сберег я тебя… Не защитил… Вот, — на ладонь девушке скользнул перстень, — тут 'Поцелуй голубки'… Не таким должен быть мой подарок…

— Яд? — понимающая улыбка коснулась ее губ. — Не надо, у меня есть, — Мелита коснулась пояса. — Если хорошо подумать, то умереть сейчас гораздо лучше, чем долгие годы жить с Олафом… И знаешь что? Я не стану прощаться, и ты не говори мне последних слов.

— Не скажу, дочка. Храни тебя боги.

Боясь передумать, Лита поскорее вышла из дома и поспешила к храму Великих. Народу на улицах по раннему времени было еще совсем немного, но каждый встречный приветствовал девушку низким поклоном. Всякий человек норовил прикоснуться к краю одежды княжьей невесты, чтобы отдать свою боль и забрать частичку ее удачи.

'Саннива всемогущая, дай мне сил!' — снова и снова молила Мелита, благословляя очередного просителя. 'Они меня уже похоронили,' — с горечью понимала девушка. Несчастная изо всех сил удерживала на лице выражение спокойной кротости, стараясь чтобы легкая улыбка не превратилась в оскал. И только один раз Мелита не выдержала, когда торопясь и спотыкаясь, ее догнала старая Уна.

— Постой, Нареченная, — бабка пыталась отдышаться, опираясь на клюку. — Благослови, милая, — она крепко ухватила Литу за рукав.

Глядя на старческие разбитые артритом пальцы, девушка вспоминала, как в прошлом месяце лечила Уну и слушала ее жалобы: и одинокая она, и больная, и к нижним людям ей пора собираться… А сегодня вон как ходко бежит, видать отпустило спину. Горной козой проскакала в надежде получить немного благодати. А до участи Литы ей и дела нет. Видимо эти мысли отразились на девичьем лице, прочла их Уна, но не смутилась, не отступила.

— Не жалей, нареченная, — прокаркала старая, — твори добро! Щедрой рукой отмеряй и вернется тебе сторицей! Слушай свое сердце, верь ему! И мне верь! А теперь благослови, милая.

— Здоровья вам и вашему роду, — только и ответила девушка, касаясь седых волос Уны, голос дрогнул, срываясь. — Пора мне…

— Ты вот что… — старуха шагнула впритык. — Не сдавайся! Бывало, что Мать Великая одни знаки давала, а ее мужья по-своему поворачивали, — голос Уны упал до шепота. — Их проси… Все ступай, пока не подслушал никто, — еще раз низко поклонившись, она развернулась и поковыляла восвояси.

Раздумывая над словами соседки, Мелита незаметно достигла храма и остановилась.

Могущественна Великая Саннива, всеобщая мать, владычица зверей, вечная жена своих божественных супругов, велики Идверд хранитель, Хротгар разрушитель и Тунор творец, и все же они семья. Оттого-то храм их похож на дом человеческий. Он также разделен на женскую и мужскую половины: чертоги Матери и палаты Отцов. А еще есть в нем общая зала, где просящего встречает все божественное семейство.

Видно Литу ждали, по широкой лестнице к ней уже спешила одна из послушниц.

— Филиды собрались, Нареченная, — девушка поклонилась, касаясь длинными распущенными волосами ступеней.

Глядя на пряди рыжих волос, огненной лавой струящихся по серому камню, Мелита едва сдержилась, чтобы не отшатнуться. На кровь, на огонь были похожи они… Сделав знак, отгоняющий скверну, княжья невеста вошла в дом богов, чтобы узнать свою судьбу.

Выстроившись по правую и левую стороны от трона Саннивы, стояли филиды: слева — хрупкие служители Матери, мужчины отдавшие повелительнице самую свою суть, справа — жрецы отцов, могучие ветераны, воины, прошедшие не одну битву. А перед ними распластались на мозаичном полу святилища две женские фигурки. Мелита узнала Лэйду и Лорею — своих сестер по несчастью.

— Хорошо, что ты пришла сама, — чистый и холодный словно вода горного ручья голос жреца нарушил тишину, царившую в храме. — Плохо, что заставила ждать.

Лита молчала, замерев в дверях.

— Подойди, — главный филид протянул руку, и тотчас же одна из послушниц подала ему чашу. — Испей благодати божьей, — темные глаза Эгуна не отрываясь следили за Литой.

То и дело останавливаясь, она шла к трону Саннивы, и этот путь был самым длинным и самым страшным в ее жизни. Несчастной казалось, что немаленькое святилище стало вовсе огромным. Каждый шаг давался с трудом, сил не осталось. А может это мозаичные травы, украшавшие пол, хватали ее за ноги, цеплялись за подол, оплетали ступни. Великая Мать смотрела испытующе, а крылатые волки рядом с ней скалились, показывая острые клыки…

— Испей, дочь, — почти пропел жрец, протягивая девушке драгоценный турмалиновый кубок. — Твое время пришло.

Низко поклонившись, Мелита приняла чашу и, зажмурившись, сделала три положенных глотка, после чего вернула фиал Эгуну. Тот тоже пригубил, чаша прошла по рядам.

— Молись Великой, и да услышит она тебя, — тонкая рука взметнулась благословляя.

Голова девушки закружилась, ноги ослабли. Покачнувшись, она опустилась на колени перед каменным троном. Лите казалось, что Саннива внимательно рассматривает ее, будто оценивая. Взгляд богини был осязаемо тяжелым, каменные губы, мнилось девушке, презрительно изогнулись.

— Не меня, прошу не меня, Мать Великая, — шептала Мелита исступленно. — Не хочу умирать! Хочу жить! Любить! Детей хочу! Мужа! Хочу лечить людей! Хочу встречать весны и радоваться зимам! Пожалей, не оставь…

Молитву девушки, прервало сияние, окутавшее ее фигуру.

— Саннива выбрала! — провозгласил жрец. — Благословенна ты, княжна, — он склонился перед Мелитой. — Радуйся!

Глядя остановившимися глазами на то, как рыжеволосые послушницы вытаскивают из храма, впавших в молитвенный экстаз Лэйду и Лорею, как жрецы один за другим благословляют ее, как они покидают святилище, Лита могла только мысленно стонать: 'Как же так? Почему так быстро?'

Тяжелые двери захлопнулись, избранная осталась наедине с богами. Это ее время.

— Почему?! За что?! Не хочу! — женский плач раненой птицей метался под сводами древнего храма. — Не люблю его и не любила никогда! Не хочу делить вечность с постылым Олафом! Какая же ты мать? Чья? Княжеская?! Почему меня лишаешь радости и жизни? Не хочу! Слышишь?!

Богиня молчала, удовлетворенно улыбаясь. Хмурились ее супруги.

— Почему меня? За что? Ведь другие хотели сами?! — голос Литы охрип от слез. Девушка поднялась на ноги и, пошатываясь, подошла к Санниве. — Не обессудь, великая… Но моя последняя жертва будет не тебе…

Поклонившись богине, она по широкой дуге обошла статуи волков и скрылась на мужской половине храма. Узкий коридор со стенами из дикого камня привел ее в древнее святилище. Лишенное окон, оно освещалось лишь светом факелов и было украшено единственным барельефом. Со стены на девушку испытующе смотрели трое. Юный Идверд мечтательно улыбался, могучий Хротгар хмурился, сжимая меч, мудрый Тунор благословлял.

Не позволяя себе усомниться, Мелита шагнула внутрь.

— Говорят, что место женщины у ног богини, — Лита достала из-за пояса нож. — Но женщиной я стать не успела, — узкое лезвие сверкнуло, отражая огонь. — А потому не будет большого греха в том, чтобы моя последняя кровь досталась вам, Великие, — умелая рука полоснула сначала по одному запястью, а потом и по второму. — Лучше остаться тут, чем гореть с Олафом, — горячая кровь побежала на жертвенник, заполняя нанесенные на него руны.

Силы покидали Литу. Вначале она опустилась на колени перед алтарем, потом в глазах у девушки потемнело. Принесшая себя в жертву лишилась чувств и не видела, как полыхнули золотом руны на алтаре, не слышала раскатистого мужского смеха, не чуяла, как зарастали глубокие раны на запястьях, не ведала, что пробудилось старое пророчество, не дававшее покоя богам.

* * *
— Слезай с трона, Санька, — пророкотал сочный бас.

— Засиделась, — поддержал его юный тенорок.

— Ставь тесто на обещанные пироги, — в бархатном баритоне звучало торжество.

— Все равно будет по-моему! — каждое произнесенное этим чарующим женским контральто слово сопровождалось грохотом извоном разбитой посуды. — Сегодняшнего дня ей не пережить!

Глава вторая

Литу разбудили звуки спора. Бедняжке удивилась, что мужчины пререкаются прямо над ее головой, но для того чтобы проверить так ли это требовалось открыть глаза, а сил не было. Их вообще не было. Даже дышалось с трудом. Мелите оставалось только слушать и мысленно ставить себе диагноз. Хотя какая уже разница…

— Нареченная должна пойти со мной, — звонкий голос Эгуна нельзя было не узнать. — Я пришлю за ней послушниц. Нареченная должна…

— Девочка останется тут, — филида бесцеремонно перебили.

— Все готово к церемонии. Великая Саннива ждет свою дочь, — жрец не обратил внимания на слова собеседника.

— Княжна останется, — в голосе громыхнул металл.

— Мелита была выбрана Матерью!

— Ее жертву приняли отцы.

— Но как же так? — Эгун растерялся. — Друг мой, ты видно позабыл, что мы говорим о слабой женщине. Ей не справиться с предстоящими испытаниями без помощи богини. Ритуалы, курения, отвары… Да что я тебе рассказываю?! Девочка должна впасть в транс, чтобы перенести свадьбу и огненное погребение. Не будь жестоким, отпусти ее к нам.

— Боги приняли последнюю жертву Нареченной, а значит она останется тут, — в третий раз повторил неизвестный. — Придется девочке готовиться к свадьбе как к битве! Она помоется, оденется в чистое, поест…

— Но, Оркрист, это жестоко! Она дитя!

— А отправлять ее на смерть гуманно? У вас имелись две фанатички, зачем было заставлять малышку пить молоко богини? Дал бы ей воды и отпустил восвояси!

— Видение… У меня было видение, — почти шептал первый.

— Та же история, — поник второй.

— Что будем делать?

— Что положено, — ответ последовал после тяжелого вздоха. — Готовим малышку…

— Может принести тебе нетопыриной пыльцы? Подмешаешь ей в питье.

— Нельзя…

— Жаль.

— И мне жаль…

— Пойду я… Вы уж тут полегче…

— Разберемся. Иди, молись за нее, филид. А мы тут пообедаем, да, девица? — Литу бесцеремонно подхватили подмышки и устроили на лавке. — Давно очнулась?

— Да, — шепнула девушка и клюнула бы носом пол, не подхвати ее мощные руки.

— Глаза-то открой, Нареченная, — в низком голосе слышалась добрая усмешка.

— Сил нет, — призналась Лита и снова попыталась завалиться, правда теперь куда-то вбок.

— Да что с тобой будешь делать? — теперь княжью невесту усадили в угол да еще и столом подперли, что однако не помешало Лите рухнуть на столешницу.

— Тяжелый случай, — сообщили ей. — Эгуна что ли звать? Настойки у него… Хотя… Ингар! — загрохотал жрец. — Где там наша растирочка? Тащи!

Не прошло и минуты, как в руки девушки ткнулся кубок.

— Пей, Нареченная!

Лита послушно хлебнула и вытаращила глаза. Правда особо увидеть ничего не удалось, так как все застили слезы.

— Еще пей! — послышалось грозное. — Ты в палатах отцовых, а не на вечерке с девками. Пей!

Уже зная, что ее ожидает, Мелита выдохнула и одним длинным глотком допила чарку тройной очищенной. Теплым плеснуло по пищеводу, а в желудке стало горячо.

— Закусывай! — перед Литой поставили жбан с огурцами и блюдо пирогов. — У нас тут по-простому.

Проморгавшись, девушка захрустела орурчиком, разглядывая своего собеседника.

— По-простому тут у нас говорю, поняла ли, невеста князева? — напротив нее на лавке сидел один из давешних воинов филидов. — Как тебе растирочка? Хороша? — подмигнул он, взявшись за порядочную бутыль.

— Внушает, — на Литу напала бесшабашная веселость.

— Эт хорошо, — согласился жрец. — Эт правильно, — он потянулся налить девушке еще. — Пей да закусывай, а после споем.

Хмель все не брал Мелиту, правда ей никак не удавалось вспомнить почему. Вот знала вроде, и наставник рассказывал, а из головы вылетело. 'Ну и ладно!' — Лита махнула рукой. 'Все одно помирать!' А застолье меж тем набирало обороты.

— Спой-ка нам, красавица, — попросил один из жрецов.

— А разве можно? — испугалась она.

— Нужно, милая, — качнул седой головой старший из мужчин. — Ждет тебя битва страшная последняя. С собой, со своим страхом, со смертью… Вот и уважь ее как следует, окажи уважение достойному противнику…

* * *
— И она послушалась, и пела пичуга белобрысая. Ажно сердце заходилось, — проводив княжью невесту, Оркрист, повернулся к Эгуну. — Вы уж поосторожнее с ней… Понежнее…

— Не учи ученого, — отмахнулся тот и поспешил к носилкам, на которые со всеми почестями усаживали Нареченную.

* * *
Носилки дрогнули, вознося Литу над толпой собравшейся у храма, и она подняла голову, старательно глядя в летнее небо. Все невеликие силы княжьей невесты уходили на то, чтобы не дай боги, не увидеть близких. Лучше уж напоследок смотреть на пушистые облака и гадать, на что они похожи, чем попасть в плен глаз матери или отца и безмолвно прокричать им о своем страхе, без слез проплакать об угнездившейся в душе боли, смертельно ранить отчаянием…

' Боги мои, дайте сил, умереть достойно, раз уж не даете пожить,' — не сводя глаз с бездонной небесной синевы, шептала княжья невеста.

Вздрогнув от приветственного людского клича, штормовым валом прокатившегося по площади, Лита с трудом подняла руку, благословляя толпу. Тонкие пальцы меленько дрожали, и в какой-то момент девушка даже пожалела, что так пренебрежительно отказалась от эгуновых настоек. Еще одна волна всколыхнула человеческое море, поднимая нарастающий радостный гул. Народ Адана чествовал Нареченную, сегодня ее день. И снова, повинуясь знаку жрецов, тонкая ручка Мелиты поднялась, осеняя всех положенной благодатью.

Совсем скоро в священной долине счастливица Мелита пойдет под венец с княжичем. А потом начнутся гулянья, и будут они длиться неделю, ибо жалкой можно назвать свадьбу, которая заканчивается раньше. 'И никого не будет волновать, что жених с невестой не радуются вместе со всеми,' — горькая усмешка тронула губы Литы.

Носильщики сделали шаг, потом другой… Открытый паланкин Нареченной величественно поплыл в голове процессии, что длинной змеей, поднимая пыть, ползла в священную долину. Там уже дожидался жених с родней и друзьями, были накрыты пиршественные столы, а на погребальной ладье застелили роскошную постель, что станет последним ложем для новобрачных.

* * *
'Мне всегда казалось, что путь до долины Прощаний ужасно длинный, бывало все ноги собьешь пока доберешься. А он оказывается совсем короткий,' — мимолетно удивилась Лита, ступая на каменистую укрытую цветущим вереском землю. Слушая хрустальный плач луров, она дошла до жертвенника и низко поклонилась филидам. Потом, чувствуя, как отрешенное спокойствие покидает ее, развернулась к княжеской семье.

Стараясь не смотреть на погребальную ладью, рядом с которой стояли князь с женой и детьми, Мелита склонилась и перед ними.

— Пора, — негромкий голос Эгуна показался гласом небесным. — Пора прощаться.

И все тут же задвигались несуетливо и уверенно, каждый знал свою роль в обряде. Только Лита растерянно переводила взгляд с одного человека на другого. Все наставления филидов вылетели у нее из головы.

Сначала мимо девушки пронесли носилки с телом княжича и заставили ее идти следом. Она очень старалась не отстать, но непослушные ноги то и дело норовили подогнуться, в глазах темнело от страха, а в пустой голове перекатывались, иногда сталкиваясь между собой два вопроса: 'За что?' и 'Почему я?' Очень хотелось закричать, но голоса не было. Лита поняла это, когда в ответ на требование жреца славить богиню смогла только прохрипеть. Потом несчастная ненадолго забылась, слабо реагируя на происходящее, и очнулась лишь, когда ее усадили на шкуру волка рядом с ладьей. Кто-то поставил подле девушки шкатулку с деньгами. К ней стали подходить люди, и каждому княжья невеста давала тяжелую золотую монету. Нареченную благодарили и кланялись.

'Как хорошо, что их так много,' — радовалась Лита. 'Каждый из них дарит мне крупицу драгоценного времени… Только пусть они не спешат! Пусть не торопятся!' — мысленно кричала она раз за разом.

* * *
Аэрин, сын Дагарра не мог отвести глаз от тоненькой фигурки, идущей за погребальными дрогами. Девушка скрылась за бортом ладьи, и он затаил дыхание, выжидая.

'Сейчас, вот сейчас она снова покажется…' — его размышления прервал приступ кашля. 'Проклятые аданцы, так и не выпустили меня в город, а ведь времени на то, чтобы найти целителя остается все меньше и меньше. Зато на казнь невинной девочки, которую они выдают за свадьбу княжича, я должен смотреть!' — в груди снова захрипело, забулькало, и парень согнулся, пережидая очередной приступ.

— Потерпи, Рин, — Данэль подал другу кубок вина с пряностями. — Скоро все закончится. Осталось совсем немного. Сейчас невеста одарит гостей, а потом поднимется на ладью и… А, нет… Сначала в жертву принесут коней, собак, домашний скот. Княжич получит самое лучшее.

— Откуда ты это знаешь? — волком зыркнул Аэрин.

— Пока некоторые корпели в мастерской, я изучал обряды соседних народов. Знаешь, — в голосе Данэля послышались мечтательные нотки, — мне всегда хотелось, чтобы вот такая нежная красавица взошла со мной на костер.

— Идиот! — не сдержался Рин. — Разве можно поднимать руку на эту красоту? Кем же надо быть, чтобы убить ее?!

— Во всяком случае не поэтом и не мастером-артефактором, — отмахнулся Нэль. — Смотри, смотри! Коней ведут! Красавцы! Вот на кого руку поднять грех.

— Нэль, ты…

— Тише вы! — на молодых людей шикнул мастер Пармен. — Нашли место и время!

— Что ты злишься, Рин? — продолжал дразнить друга Данэль. — Она сама выбрала свою судьбу. Тут любовь, а ты…

— Тише, бесстыжие, — повторил мастер и неожиданно вздохнул. — Жалко девку, молоденькая совсем.

— Любовь, говоришь? — не обращая внимания на слова Пармена, переспросил Аэрин. — Сама выбрала? — его голос звучал все громче. — Что же у нее ноги не идут? Затекли?! Почему голоса нет, а лицо белое как полотно?!

— Рин, уймись. Не привлекай внимания. Вспомни, что княжич погиб в нашей компании, — мастер как мог старался успокоить парня. — Могут ведь и в целителе отказать!

— Могут и откажут, — поддержал Нэль.

— А ведь и правда, — разом успокоился Аэрин. — Откажут, как пить дать, а раз так… — он выпрямился, расправил плечи, тряхнул головой, так что смоляные волосы плеснули тяжелой волной. — Я сейчас…

— Куда заполошный? Стой! — Пармен первым догадался, что было на уме у любимого ученика. — Не делай этого!

— Мое право, — Аэрин не замедлил шага. — В сторону! — рыкнул он на филидов, попытавшихся заступить дорогу. — Князь! — почти закричал, старательно игнорируя боль в груди. — По праву крови я напоминаю тебе о долге!

— О чем говорит этот сардарец? — за одну ночь постаревший мужчина повернулся к жене.

— Не знаю, — ответили та. — Но чувствую, что ничего хорошего он не скажет.

— Я говорю о твоем долге жизни перед родом Дагарр.

— Ты выбрал неподходящее время, чтобы говорить о жизни. Приходи завтра. Сегодня здесь царит смерть.

— Нет, князь, — ухмыльнулся Рин. — Мы будем говорить о твоем долге сейчас, и Тунор мне свидетель в этом. По праву крови, перешедшему от отца, я велю тебе отдать мне эту женщину, — он кивнул в сторону Мелиты.

— Да ты обезумел! — над священно долиной загремел голос князя. Ровно так же он ревел много лет назад, ведя в бой своих воинов и зная, что впереди ждет погибель. — Она невеста моего сына! Сегодня ее свадьба!

— Да, — согласился сардарец, — сегодня ее свадьба, — он тяжело оглядел обступивших его людей. — Со мной.

* * *
Стоя на залитой кровью жертвенных животных палубе, Лита силилась понять о чем говорит Эгун. Его губы шевелились, с них слетали какие-то слова, но в связные предложения они никак не складывались, словно ветром уносило. Княжья невеста вроде и хотела понять филида, но в то же время никак не могла отвести глаза от шатра, установленного на ладье. Полог его был откинут, и не скрывал Олафа, лежащего на роскошном, покрытом драгоценными мехами ложе.

Лита задрожала всем телом. С нарастающим ужасом понимая, что совсем скоро ей придется обнимать княжича, девушка опустила взгляд… Прямо на нее смотрели мертвые глаза кормилицы, пожелавшей уйти вместе со своим воспитанником.

— Нет! Пожалуйста, не надо! Я не хочу! — Мелита вскрикнула и попятилась, рискуя упасть со сходней.

— Богиня не ошиблась в тебе, дитя, — с неожиданной для его комплекции силой Эгун подхватил девушку. — Я ни секунды не сомневался, что ты откажешь сардарцу и выполнишь свой долг до конца.

— Сардарцу? — очнулась Лита.

— Презренный пес пожелал взять тебя в жены, — повысил голос филид.

— Но я…

— Ты отказалась, дитя, — мягко напомнил жрец. — Только что… А теперь иди к нему, пора. Жених ждет.

— Где он? — Лита стояла как громом пораженная.

— Перед тобой, — не проявляя ни малейших признаков удивления, ответил Эгун и подтолкнул Мелиту к шатру.

— Сардарец… Где он? — боясь поверить в близкое спасение, — повторила девушка.

— Зачем он тебе, дитя? — добавил убеждения в голос филид.

— Я хочу к нему, — голос девушки окреп. — К сардарцу. Я стану ему самой лучшей женой!

* * *
— Вы!.. Вы!.. — в божественном контральто звучали слезы. — Видеть вас не хочу… — дверь покоев с грохотом захлопнулась.

— Санечка, не плачь, — в юном теноре слышалась растерянность.

— Пророчество начало сбываться, Санюш, — виновато рокотал бас. — Ничего не поделать, милая.

— Дайте женщине побыть наедине с собой, — оторвался от книги хозяин бархатного баритона.

Глава третья

'Любовь толпы скоротечна, она словно ветреная девица готова отвернуться от того, кого еще совсем недавно носила на руках. И ладно бы это. Но ведь она в любую минуту готова выплеснуть свою ярость и мгновенно вспыхнувшую ненависть на голову несчастного,' — Лите вспомнила слова учителя, по пути от погребальной ладьи к алтарю. Все те люди, которые несколько минут назад славили ее в заходясь некротическом экстазе, теперь с презрением свистели и улюлюкали вслед бывшей княжьей невесте.

А Мелите было все нипочем. Чувствуя себя легким перышком, а может быстрокрылой ласточкой она не шла, летела к жертвеннику рядом с которым стоял он, Спаситель. Девушка не могла отвести глаз от высокой худощавой мужской фигуры, длинных черных волос, смуглой кожи и ярких как весеннее небо глаз своего будущего мужа. Она не искала недостатков в нем, хотя прикушенная словно от боли губа, высокий лоб, покрытый испариной, расширенные зрачки не укрылись от взгляда целительницы. Он жив! А с любой болезнью они справятся и трудности одолеют. Потому что будут вместе. Это пьянило.

— Именем Великой Саннивы ответь мне, Мелита, дочь Виттара, готова ли ты, презрев свой долг перед народом Адана, стать женой сардарца? — брачную церемонию вопреки традициям решил провести сам князь.

— Вчера, — звонкий голос девушки разнесся над долиной, — мою последнюю жертву приняли божественный супруги Пресветлой Матери… Я верю, что это они изменили мою судьбу. С благодарностью принимая волю Великих, я соглашаюсь быть верной женой этому мужчине, — Лита крепко ухватилась за руку сардарца, вызвав мимолетную улыбку на его лице.

— А как же Олаф? — чуть шевельнулись губы убитого горем отца. — Кто будет женой ему?! С кем мой мальчик спустится в нижний мир?! — голос князя дрогнул. Он с такой ненавистью глянул на Литу, что сардарец поспешил закрыть ее собой.

— Я! — послышался женский крик, и толпа расступилась, пропуская Лэйду.

— Выберите меня! — еще один молодой голос перекрыл одобрительный людской гул, и рядом с Лэйдой встала Лорея.

— Приветствуйте достойных дочерей Адана! — воскликнул князь, отворачиваясь от Литы. — Эгун, мой мальчик не будет одинок…

Пользуясь тем, что все внимание присутствующих обратилось к добровольным жертвам, один из филидов воинов быстро завершил обряд. И уже спустя пару минут запястья молодых украсились брачными татуировками.

— Не задерживайтесь, — таким было свадебное напутствие филида. — Нечего вам тут. Живое живым. Да и князь… Он не забудет, не простит. Спешите, дети. Да будет с вами благословение Отцов!

— Вот именно, — поддержал жреца незаметно подошедший огромный мрачный сардарец. — Пошли отсюда, скорее.

— Успеем, Пармен, — еще один черный встал рядом. — Я уже послал на корабль.

Чужаки заторопились, увлекая Литу за собой. Быстро покинув священную долину, они скрылись в небольшой рощице, где уже ждали оседланные кони.

— Шустрее, — торопил Пармен. — Больно уж криво улыбался князюшко вам в след, как бы не послал кого.

— Не обессудь, красавица, мы на тебя не рассчитывали, — сверкнули бесшабашным весельем глаза молодого сардарца, — с мужем поедешь, — он весело подмигнул. — Кстати, я Нэль.

— Мелита, — ответила девушка, и скачка началась.

Они и правда торопились так, словно за ними гнались все демоны преисподней. Поначалу Лита думала, что их путь лежит в посольский двор, но кавалькада, не доезжая города, свернула к порту.

— Сразу домой отправимся, — прокричал неугомонный Нэль, и Мелита улыбнулась в ответ.

— Прости, что не даю тебе попрощаться с родными перед отъездом, — над ухом девушки раздался хрипловатый голос мужа.

— Мы еще вчера распрощались… Навсегда… — Лита постаралась сдержать слезы. — Спасибо тебе, муж… От меня и от них, — она благодарно прильнула к мужчине и тут же забыла плакать, услышав хрипы. 'Вылечу, Отцами Небесными клянусь!' — пообещала себе целительница и покрепче обняла своего худющего избавителя.

— Рин, — в мужском голосе слышалась улыбка.

— Что? — не поняла девушка.

— Так меня зовут.

— А меня…

— Мелита, я помню. А дома как? Лита?

— Да.

— Красивое имя, такое же как ты.

Они достигли порта прежде, чем Лита справилась с удивлением. Надо же, этот странный мужчина считает ее красивой. Как же ей повезло, что у сардарца такой испорченный вкус. Ведь всем известно, что по-настоящему привлекательные женщины статные, рыжеволосые, обильные телом. Именно таких красавиц брали послушницами в храм Великой Матери. За пару лет служения они постигали необходимые каждой женщине науки и находили могущественных супругов.

Лита же была совсем не такой. Небольшого росточка, худенькая, беловолосая, она смотрела на мир широко распахнутыми серыми глазищами, искрящимися словно блики на воде. Она и Олафа смогла привлечь только своим редким целительским даром. Нравилось покойному княжичу обладать редкостями, даже если они имели неприглядный вид. Конечно родные называли Мелиту красавицей, но она им особо не верила, зеркало и собственые глаза не обманешь.

* * *
Осадив лошадей у самых сходней сардарцы поспешили на ладью, увлекая за собой Литу. Не успев испугаться, девушка пробежала по неширокой доске, перекинутой с судна на пристань.

— Вроде успели, — засмеялся Нэль. — Эх, хорошо-то как!

— Не зубоскаль раньше времени, княжич, — к ним подошел очередной сардарец.

И хотя растерянной Лите все они пока что казались на одно лицо, этого она пожалуй бы отличила. Здоровенный, как и, все черные, он был совершенно сед, хотя и те стар. Весен тридцати не более.

— Так вы из-за этой пигалицы сорвали нас с места? — он окинул аданку оценивающим взглядом черных глаз. — Одобряю! — вызвав улыбки на лицах команды, закончил он и тут же безо всякой паузы заорал. — Шевелись, бездельники! Отходим!

— Лита! — послышалось на пристани, и Мелита кинулась к борту.

— Папа! Папочка! — ласточкой она слетела по сходням прямо в родные объятия.

— Детка! Живая! Не чаял тебя увидеть, кровиночка моя! — всегда сдержанный Виттар сам на себя не был похож. Крепко прижав к себе чудом спасенную дочь, он торопливо продолжил. — Едва успел вас догнать, чуть коня не загнал. Вот держи! — в руки Литы лег тяжелый кошель. — Хотел по тебе отдельную тризну заказать старый я дурень! И еще, — отец снял с руки массивный серебряный браслет, с которым прежде никогда не расставался, — мужу отдашь. А теперь иди, дочка.

Виттар подтолкнул Мелиту к ладье, где все уже было готово к отплытию.

— Обживайся в Сардаре, детка! — махал рукой отец. — Мы с матерью и малыми через годик к тебе переберемся, а если Саннива будет милостива, то и пораньше! — заставив себя отвести глаза от любимой дочери, он посмотрел на зятя. — Спасибо тебе, парень! Век за тебя будем богов молить.

Поскрипывая снастями, корабль отвалил от пирса.

— Рин! Его зовут Рин! — перебежав на корму, кричала Лита. — Берегите себя! Я вас так люблю!

— Всем на весла! Навались! Поднять парус! — зычный голос седого перекрыл все звуки. — Иди отсюда, девка глупая. Рин, забери ее, скоро взлетаем.

— Активировать кристаллы! — послышалось спустя пару минут.

Корпус ладьи мелко задрожал, в воздухе что-то низко загудело, а потом корабль, словно быстрокрылый селезень оторвался от поверхности воды и взлетел, быстро набирая высоту.

— Эге-ге-гей! — заорали неугомонные сардарцы, оставляя позади пристань, на которой замер удивленный Виттар, погоню, на взмыленных лошадях ворвавшуюся в порт, да и весь неприветливый, прорезанный глубокими шрамами фьордов холодный берег Адана.

* * *
— Можно посмотреть? — стоя рядом с Рином возле мачты Лита, махнула рукой в сторону борта.

— Подожди, — остановил он, — сейчас включится защита, тогда и подойдем.

— На мужа нужно смотреть, — откуда-то справа вынырнул Нэль. — Вам там камору отгородили. Между прочим кормчего потеснили. Цените.

— Ценим, — отмахнулся Рин. — Отвали.

— Так я и поверил, — сделал вид, что расстроился этот балагур.

Тем временем над палубой распустился едва видимый защитный полог, похожий на огромный мыльный пузырь.

— Красиво, — восхитилась Лита. — А ветром не сдует?

— Он от ветра и ставится, — пояснил муж. — Ну и температуру поддерживает.

— И от падений страхует, — подсказал устроившийся неподалеку Пармен.

— Да, от них в первую очередь, — согласился Рин. — Ну что, пойдешь смотреть?

— Конечно, — энергично кивнула девушка и, крепко вцепившись в мужнину руку, подошла к борту. — Высоко-то как! — спустя несколько секунд раздался ее восхищенный голос. — Красиво!

— Не страшно? — Рин благоразумно обнимал забывшую обо всем Литу за талию.

Она не отвечала, жадно разглядывая проплывающую внизу землю.

— Обычно мы сначала морем идем, — к их компании присоединился седой. — До самой Умани вдоль побережья, а взлетаем только после того как минуем ваши заставы. Но в этот раз пришлось поторапливаться. Ничего, пусть аданцы полюбуются на мою птичку, — он любовно коснулся уключины весла, погладив ее словно любимую женщину. — Пойдем сразу над сушей, напрямки.

— Я в Умани была, — невпопад сказала Лита. — У дядьки там пасека. Его кедровый мед во всем Адане славен.

— Пасечница, стало быть, — усмехнулся кормчий. — Как же тебя в невесты княжеские занесло?

Тишина, наступившая после этих слов на палубе, заставила Литу поднять голову. Рассказывать, что она дочь молочного княжьего брата, которая росла вместе с Олафом, не хотелось. Хвастаться успехами в целительстве было не ко времени, а потому Мелита пожала плечами и ограничилась кратким: 'Не повезло.' После чего снова принялась рассматривать раскинувшееся внизу княжество.

— Через пару часов достигнем границы, — понятливо переглянувшись с друзьями, принялся объяснять Рин.

— Так быстро? — удивилась она.

— Можно и быстрее, — заверил седой. — Если активировать дополнительные кристаллы.

— А это разве не тайна? — Лита повернулась к сардарцам.

— Не от тебя, — отмахнулся кормчий. — Твой супруг эти самые кристаллы и делает.

— Он у нас особо ценный тип, — принялся зубоскалить Нэль. — Гордись!

— Обязательно, — без тени улыбки согласилась девушка.

— Эээ… — растерялся парень. — Ты что, мелкая, шуток не понимаешь?

Вместо ответа Лита прижалась мужу, заставив этой бесхитростной лаской, смутиться бывалых мужчин. Смутиться и позавидовать, больно уж чистое восхищение плескалось в серых глазах новобрачной.

— Ну вы это, — растерял все шуточки Нэль, — не скучайте. А мы пойдем.

— Да отстань ты от них, балаболка, — седой потянул за собой балагура. — Лучше скажи, все успели сделать?

* * *
Если бы не защитное поле Лита непременно перевесилась бы через борт, чтобы получше рассмотреть расстилающиеся внизу леса, переменчивые будто малахитовый узор, и струящиеся лазуритом реки, и пеструю яшмовую мозаику полей, и золотые ленты дорог. Поначалу она дивилась про себя на то, что сравнивает живую прелесть природы с мертвыми камнями, а после решила, что это близость сардарцев так влияет на ее аданское мировосприятие, меняет его. 'Может и неплохо видеть драгоценность в каждой малости? Да, определенно это хорошо,' — успокоилась целительница.

В памяти который раз за день всплыли слова Учителя. 'Адан и Сардар словно мужчина и женщина,' — любил повторять он. 'Такие разные, они тем не менее удивительно похожи друг на друга. Люди в них чтят одних и тех же богов, только очень уж по-разному. Мы на первое место ставим Великую Мать, а сардарцы ее божественных супругов. Оттого-то и магия, которой наделили нас бессмертные отличается. Саннива дала возможность общаться с природой, растворяться в ней, меняя себя. Сардарцы же воздействуют на неживую материю. Они — мастера артефакторы, заполняя своей силой кристаллы, заставляют работать непонятные нам механизмы. Адан продает Сардару лекарства, диковинных зверей, продукты, а Сардар Адану свои поделки, облегчающие жизнь да меняют утратившие силу кристаллы, привозя на смену новые. Вот и получается, что мы разные как ночь и день друг без друга пропадем. Оттого-то и принят закон, освященный богами, закон о вечном мире между нашими княжествами.'

— Лита, ты не устала?.. — приступ кашля не дал Рину договорить.

— Очень устала, — тут же откликнулась девушка, понимая, что муж гораздо больше ее нуждается в отдыхе. — Где там эта замечательна камора? — словно невзначай она подставила Рину плечо. — Я бы с удовольствием прилегла.

— На корме, — он без труда разгадал ее маленькую хитрость. — Пойдем, я покажу.

— Ага, — напоследок Лита глянула в сторону Самоцветного кряжа, который служил естественной границей между княжествами. — Мамочки!

— Драконы! Радужные, мать их! — возглас Мелиты прозвучал одновременно с криком впередсмотрящего.

Со стороны гор неотвратимо как сама смерть, взмахивая искрящимися на солнце крылами, летели два дракона, два чудовища, закованные в радужную броню, два свидетельства того, что жить команде осталось ровно столько, сколько времени потребуется этим монстрам чтобы догнать ладью. А потом они откроют глотки и полыхнут негасимым огнем, устроив покусившимся на небо людишкам огненное погребение.

Мелита застыла на месте, не в силах отвести глаза от завораживающих своей красотой проводников в царство мертвых. Она не слушала ласковых уговоров мужа, не обращала внимания на поднявшуюся на судне суету, потому что в голове отчаянным набатом билось: 'Думала уйти от судьбы, дура? Померла бы одна и ладно, сплошная польза всем! А теперь утянешь за собой ни в чем неповинных сардарцев! И Рина!' — почему-то мужа ей было жальче всех.

— Да убери ты свою девку с палубы! — так рявкнул седой, что Лита прекратила самобичевание и осмотрелась по сторонам.

На судне царила деловитая суета. Все были заняты. Кто-то опускал паруса, кто-то расчехлял непонятные конструкции, установленные на носу ладьи, кто-то очищал палубу сбрасывая все без разбору в трюм.

— Рин, твою маму я любил! — снова завопил кормчий. — Не спи!

— Не бойся, мы справимся, — не собирался пугать жену Аэрин. Вместо этого он склонился к ней и принялся ласково уговаривать. — Пошли, милая. Тут без нас обойдутся.

— Мы умрем? — девушка позволила взять себя за руку и пошла следом за мужчиной.

— Помрем, — весело откликнулся Пармен. — Но не сегодня. Сейчас мы этим пташкам перышки-то попортим!

— Правда? — Лита с надеждой уставилась на гиганта.

— Истинная, — передней вырос слегка охрипший капитан. — Могу еще добавить, что если ты не перестанешь мешаться под ногами сброшу тебя этим разноцветным курам на обед! Поняла?!

— Следом сам полетишь! — неожиданно вызверился на капитана Аэрин, ухватил жену под локоть и затолкал в ту самую камору, которой предстояло стать первым пусть и временным пристанищем для молодой семьи.

Крошечная лишенная окон комнатка могла похвастаться только наличием лежанки да сундука около.

— Лита, посмотри на меня, пожалуйста, — заговорил Рин. — Я сейчас уйду, а ты останешься здесь и подождешь меня.

— Нет, не оставляй меня! Возьми с собой!

— В другой раз, моя хорошая, — откинув крышку сундука, он доставал из него какие-то непонятные приспособы, быстро осматривал их, одни возвращал назад, а другие откладывал в сторону. — У тебя нет опыта полетов, да и с радужными тебе встречаться не приходилось. А мы с ними старые знакомцы.

— Не верю, — подойдя сзади, Лита обняла единственного близкого человека, прильнула к нему. — Не лги мне!

— Не буду, — выпрямился Рин и накрыл холодные женские ладошки своими руками, согревая. — Драконы встречаются редко, а радужные еще реже, но Ниаль — наш кормчий уже сражался с ними и даже побеждал. Так что если боги не оставят, и сегодня победит. А сейчас я должен идти. Ты же понимаешь это?

— Да, — она прижалась еще теснее, словно желая прорасти в своего негаданного мужа.

— Обещай, что останешься здесь, — развернулся лицом к Лите.

— Рин…

— Обещай, — тихо, но непреклонно велел он.

— Хорошо…

— А теперь целуй, — по его губам скользнула тень улыбки и пропала, будто померещилась.

Волнуясь, она встала на цыпочки и ткнулась губами в твердую гладко выбритую щеку.

— Не так, малышка.

— А как?

— Вот так, — накрывая губами трепещущие девичьи губы, шепнул он. Сразу углубив поцелуй, в следующее мгновение Аэрин уже выходил за дверь, не забыв напомнить. — Жди тут.

Прижав руки к пылающим губам, Мелита рухнула на койку. Некоторое время она рассматривала грубо сколоченную дверь, за которой скрылся муж, а потом пробежалась пальцами по запрятанным в поясе фиалам, вспоминая, проверяя, прикидывая что к чему. Посидев еще чуть-чуть, девушка скользнула к двери и, приоткрыв ее, прильнула к щелочке.

Видно было плоховато, но и того, хватило, чтобы охнуть и зажмуриться. Радужные махины были уже совсем близко. Гигантскими ястребами они с высоты падали на ладью и пытались закогтить ее, скрежеща серповидными когтями по защитному полю, которое стало совсем бледным, то и дело мигало, почти пропадая, но снова и снова вспыхивало после того, как Аэрин колдовал над непонятной штуковиной.

— Сколько еще простоит защита? — поинтересовался на диво спокойный Ниаль.

— Минут десять если нападения будут продолжаться в таком же режиме, — ответил Рин, и Пармен кивком подтвердил его слова.

— Тогда не будем тянуть до последнего, — принял решение кормщик. — По моей команде отключаете защиту, через десять секунд включаете и ждете. А я поприветствую пташек праздничным салютом.

— Давай, — одобрил Пармен. — Заодно поделишься впечатлениями, все-таки это наша экспериментальная разработка.

— Уж не сомневайтесь, — осклабился Ниаль. — По местам! — загремел его зычный голос. — Приготовиться! — кормчий склонился над какой-то хреновиной, которую Лите совсем не было видно.

От любопытства она даже рискнула высунуть голову из убежища, но все равно ничего не поняла.

— Отключай! — дал отмашку Ниаль, и защитное поле растаяло, оставляя судно беззащитным.

В тот же миг дракон, который был рядом с ладьей кинулся вперед и получил в грудь заряд какой-то сверкающей гадости. Синие искры побежали по шкуре ящера, заставляя его взреветь от боли. Сплетаясь в сеть, они за несколько секунд запеленали его, обездвижив, и продолжили свиваться в надежный канат, накрепко соединяя его с судном. Мигнуло радужным пузырем защитное поле, укрывая людей, но за мгновение до этого второй ящер как-то по-особому дернул крыльями, посылая в людей целый рой острой словно кинжалы радужной чешуи.

Большая часть ее была отражена заработавшим защитным полем, что-то угодило в корпус ладьи, и палубные надстройки, а несколько клинков нашло живые цели.

— Рииииин! Неэээээт! — закричала Мелита, кидаясь к мужу, медленно оседающему на палубу. — Рииииин!

* * *
— Ну и как это называется? — грозно осведомился раскатистый бас.

— Я виварий забыла закрыть! — в красивом женском голосе не хватало уверенности. — Сбежали особо ценные экспериментальные экземпляры.

— Да что ты говоришь, родная, — баритон просто сочился сарказмом. — Не печалься, я тебе помогу.

Облака над летучим суденышком раздвинулись, из них вынырнула огромная рука и сгребла оставшегося дракона, словно муху какую.

— Фу, пакость ядовитая! — возмутился тенор и посоветовал после паузы. — Заканчивала бы ты с вивисекцией, Санечка.

Глава четвертая

Время для Литы остановилось, а весь мир собрался в одной точке, фокусом которой стал бледный как полотно Рин.

— Как же так? — простонала она, без сил опускаясь на палубу.

— Что встали, бездельники? — грохнул кормчий. — Остановите парню кровь, а эту блаженную уберите отсюда. Не время сопли распускать.

— Так он жив? — Мелита подняла голову, вычленив из гневной тирады главное для себя.

— Да, но рана нехорошая, — ответил один из сардарцев, склонившийся над Рином.

Благодарно глянув на незнакомца, девушка вывернулась из-под руки Пармена, который собрался увести ее в камору. Поняв, что ей есть за что бороться, Мелита преобразилась.

— Пропустите, — прозвучало ее уверенное, и, не реагируя на гневные взгляды Ниаля, Лита пробилась к мужу. — Разойдитесь, не толпитесь, — командовала она, начиная диагностику.

Незнакомый матрос оказался прав. Хорошего действительно было мало. Драконий клинок угодил аккурат в ямочку над левой ключицей, что являлось почти полной гарантией моментальной и почти безболезненной смерти. Однако Аэрин, слава Великим, был жив. Девушке даже вспомнилось описание подобной травмы в одном из старинных трактатов, только там воина спасло массивное ожерелье, изменившее направление удара (И Ефремов. 'Таис Афинская'), а радужному клинку элементарно не хватило длины, да и направлен он был под иным углом. Так что сердце не было задето. Мысленно вознеся хвалу Великой Матери за то, что сотворила подобие рукояти на окоеме драконьего кинжала, послужившей стопором, и не позволившей проникнуть радужной чешуе на всю длину, Мелита принялась командовать.

— Мне понадобится много теплой воды, бинты, чаша с разбавленным вином…

— Что вы ее слушаете? — остановил бросившихся исполнять приказанное кормчий. — Девчонка помешалась от горя, а вы и рады бегать вокруг хорошенькой блондиночки! А между тем…

— А между тем, — перебила Лита, — не выйди я сегодня замуж, завтра сдавала бы экзамен старейшим целителям Адана. Так что прекратили разговоры, и слушаемся. Да, — вспомнила она, — этот вид драконов крайне ядовит, поэтому все, кто получил хоть малейшую царапину, первым делом должны будут принять противоядие.

— И оно у тебя конечно есть? — баюкая раненую руку, едко поинтересовался Ниаль.

— Конкретно против радужных нету, — начала терять терпение Мелита. — Зато есть универсальное, оно должно помочь, хотя и имеются некоторые побочные эффекты… Все хорошо, милый, — она отвлеклась, склонившись к застонавшему мужу. — Я тебя вылечу. Я всех вас вылечу, — обвела тяжелым взглядом застывших мужчин. — Где, то, о чем я просила?!

'Видимо не зря такое внимание помимо всего прочего учитель уделял уверенности лекаря в себе,' — усмехнулась Лита и зашептала формулу чистоты.

— Ну, не оставьте, Великие, — видя, что все заказанное принесли, выдохнула девушка и крепко ухватилась за выступающий край драконьего клинка.

Спустя несколько минут Рин, которому любящая жена наложила тугую повязку, привязав руку к туловищу, был уложен на кушетку в каморке.

— Приглядите за ним? — Мелита посмотрела на Пармена с Нэлем. — В кубке противоядие, поите его, но без фанатизма, закончится, позовете меня, — она хотела, как это заведено с болящими, погладить Аэрина по здоровому плечу, но отчего-то смутилась, мучительно краснея.

— А ты? — понимающе переглянулись мужчины, пряча усмешки.

— Там ведь и другие раненые есть, — она поспешила на палубу, ругая себя на все корки: 'Лекарка называется! Краснеешь как благородная девица! А им нужно помочь,' — забыв, что она и есть самая что ни на сесть попавшая в беду благородная дева, Лита принялась за дело.

Пострадавших оказалось не так уж много, у нескольких человек были царапины, которые при наличии противоядия не представляли никакой опасности. Более серьезную рану получил кормчий.

— Как там Рин? — стараясь отвлечься от собственной боли, поинтересовался Ниаль.

— Жить будет, — коротко ответила Лита, прикладывая к ране лекарство.

— Что ты там шепчешь? — не отставал мужчина, прислушиваясь.

— Заговор читаю, помолчи, — огрызнулась она. — А то ошибусь, рука отсохнет. Пей противоядие и избавь меня от вопросов!

— Вот же ты, зараза мелкая, — беззлобно поддел кормчий. — Злая оса! Но рука у тебя твердая и характер ого-го. Девка, а не дрогнула, когда из родного мужа клинок выдернула. Он орет, кровища хлещет, а ты спокойно над раной ладошками водишь.

— Так, все, — закончила Лита. — Ты что-то сказал?

— Не, ничего, — отмахнулся здоровой рукой капитан и, отхлебнув противоядия, поморщился.

— Ладно, — она выпрямилась, — мне пора.

— Ты когда ела в последний раз, мелкая?

— Вчера кажись, — неуверенно ответила Лита, — Точно вчера, со жрецами в храме Отцов закусывала.

— Интересная у тебя жизнь, — хохотнул Ниаль. — Мне они не наливают.

— Повезло тебе, — вспомнив вчерашний вечер, который казался теперь таким далеким, она посмурнела и пошла на корму.

* * *
— Как он? — присев на койку рядом с мужем, поинтересовалась Лита и поймала себя на том, что в точности повторяет вопрос седого.

— Все так же, — отчитался Пармен. — В себя не приходит, просит пить. Почему так? Рана у него вроде не тяжелая, да и крови Рин не очень много потерял.

— Я сама об этом все время думаю, — призналась девушка, устало потерев ладонями лицо. — Как давно он болеет?

— С весны, — прикинув, ответил мастер, а притихший Нэль только молча кивнул, подтверждая.

— И в чем это выражается?

— Задыхаться он стал. То ничего-ничего, а то как захрипит, будто дышать ему нечем.

— А еще кровью кашляет, — добавил Данэль.

— Горло ему перехватывает.

— От лица кровь отливает.

— Озноб бьет.

— Одышка мучает.

По мере перечисления симптомов лицо Мелиты мрачнело. Сделав мужчинам знак молчать, она придвинулась к Рину вплотную, положила руки на его груди и закрыла глаза, погружаясь в транс.

— Кормчий велел… — в каморку влетел молоденький парнишка.

— Тссссс!

— Не ори!

Зашикали на него мужики.

— Я говорю, лекарку вашу покормить велено, — понизил голос малой и попятился, встретившись с горящими колдовским огнем глазами целительницы.

— Мужчина, молодой. Семнадцать лет. Хорошо развит для своего возраста. Половых контактов не имел. Практически здоров. Хотя… Нет, все же здоров… — Мелита моргнула, приходя в себя.

— Что значит хотя? — заволновался парень. — И откуда ты знаешь, что у меня еще никого… — он сбился и покраснел.

— Она в трансе была, дурень. Увидела что-то.

— Понять бы еще что, — Мелита забрала протянутую миску с похлебкой и кусок хлеба и принялась задумчиво есть. — Ты, как там тебя?..

— Хаген я, — парнишка чувствовал себя неуютно.

— Зайди ко мне через недельку, разговор есть, — велела она и снова погрузилась в раздумья.

— Угу, — парнишка сквозанул подальше от ненормальной аданки.

— И чего ты высмотрела? — начал Нэль, переглянувшись со старшим товарищем.

— Много чего, — девушка буквально заставляла себя проглатывать ложку за ложкой, почти не чувствуя вкуса. Только осознание того, что ей понадобятся силы, понуждало продолжить трапезу.

— А поподробнее? — придвинулся Пармен.

— Ты ведь артефактор? — девушка с сомнением осмотрела кусок вареного мяса, страдальчески поморщилась и отправила его в рот.

— Учитель Рина, — приосанился мастер. — А ты к чему это?

— Ну вот представь, — Лита отставила миску, — прихожу я к тебе и говорю: 'Мастер, объясните мне тонкости моделирования защитного экрана, применяемого на воздушных судах!'

— Сильно умная? Дерзишь?

— Объясняю на доступных примерах, — вежливо ответила Мелита. — Лучше скажите, мы скоро прилетим?

— Через пару часов, — буркнул обиженный мужчина, поняв, что никаких подробностей не дождется.

— Поспать хочешь? — догадался Ниаль. — Лезь к мужу под бочок, а мы разбудим на подлете.

* * *
Оставшись одна, Лита и не подумала об отдыхе. Вместо этого она снова склонилась над лежащим в беспамятстве мужем. Вновь войдя в транс, лекарка искала подтверждение своим предположениям и к своему крайнему удивлению нашла.

— Славный мой, хороший, — убирая непослушные волосы со лба Рина, приговаривала она. — Где же тебя угораздило подхватить проклятие, а? И главное качественное такое, на смерть сделанное. Какая же тварь расстаралась, маскируя свое колдовство под болезнь? Кому ты помешал?

Словно слыша и желая ответить, он застонал.

— Ничего, славный мой, с этой напастью мы справимся, выздоровеем и гадину проклятущую изничтожим! Ты только никому меня не выдай, это тайна, — девушка старалась не паниковать, чувствуя, что у Рина начинается жар. — Сейчас я тебе питье приготовлю, заговоры нашепчу, враз полегчает. А как до дому доберемся, лекарство от хвори твоей варить начну. Это дело небыстрое, зато надежное.

Торопливо выйдя на палубу, она обратилась к первому попавшемуся сардарцу с просьбой принести воды.

— Ты вроде спать собиралась? — к Лите поспешил Нэль. — Что, хуже ему? — уловив настроение целительницы, встревожился он.

Та в ответ, только хмуро прикусила губу, не желая неосторожным словом накликать беду.

— Воды бы мне, — негромко повторила она, мечтая оказаться рядом с Учителем, одно присутствие которого вселяло в присутствующих уверенность и спокойствие, а еще лучше было бы очутиться в домашней зельеварне.

— Держи, мелкая, — воду принес неугомонный кормщик лично.

Мелита протянула руки, чтобы взять чашу.

— Стой! — пальцы Нэля сомкнулись на девичьем предплечье, грубо задирая ткань рукава. — Откуда это у тебя?

Хрупкое запястье обвивали сразу два брачных браслета.

Словно в ответ на этот окрик, рисунок ожил. Дрогнули золотистые руны татуировки, сплетаясь в единую цепочку.

— Не ори на девчонку, — остановил парня седой. — Не видишь разве, что она ни при чем? Забыл про семейку Рина? Заполучив ценность, назад ее они уже не отпускают. Им все равно побрякушка, амулет или человек попал в их загребущие лапищи. Раз уж родовая магия признала малявку, обратного пути не будет.

— Но это значит… Это значит, что Рин совсем плох…

— Да дайте мне уже воду, а потом разбирайтесь между собой хоть до посинения, — Лита вырвалась, забрала чашу и поспешила вернуться.

За те несколько минут, которые она отсутствовала, дела у Аэрина стали совсем плохи. Он по-прежнему был в беспамятстве, к которому добавились жар и бред. Раненый метался, звал кого-то, просил пить.

— Сейчас, мой хороший, потерпи, — в очередной раз инспектируя свою переносную аптечку, ворковала Лита. Она смешала в кубке несколько зелий, тщательно отсчитывая капли, из мешочка, висящего на поясе, достала серебряную ложку, автоматически очистила ее и принялась поить Рина. — Вот и хорошо. Вот и славно, — приговаривала Мелита. — Как же повезло, что прошлую ночь я провела в чертоге Отцов. Служители Саннивы непременно переодели бы меня в подвенечное платье. Плакали бы тогда мои отварчики. В лучшем случае их бросили бы в погребальный костер. А так мы еще побарахтаемся. Спи, муж мой, а я пошепчу, вспомню бабкину науку.

Сняв с себя все украшения, она распустила волосы, разулась и, забыв обо всем на свете, принялась чаровать.

Тихонько нашептывая слова древних заговоров, Лита напряженно вглядывалась в пораженные проклятием легкие. Она ясно видела угольно-черные нити, сплетающиеся в паутину, в самом центре которой сидел здоровенный паук. Вполне возможно, что другая ведунья узрела бы совсем другой образ, но это просто вопрос личного восприятия. Обычно наведенные болезни принимали личину, наиболее неприятную зрящему. Лита видела пауков, ее бабка крыс, а отцова сестра безобидных мохнатых гусениц, которых боялась почти до обморока.

Напевая вяло пошевеливающему лапами пауку колыбельную, Мелита напряженно думала. И выводы не радовали. По всему выходило, что ведьма, насылавшая порчу, подселила в Аэрина полуразумную сущность. И произошло это не менее трех лет назад, о чем говорило состояние паутины. Получалось, что кто-то заранее решил избавиться от парня и просто выжидал подходящего момента. А весной случилось что-то, разбудившее крепко спящее проклятие.

— И ведь не спросишь никого, чтобы ведьму не спугнуть. У нас бы ее быстро вычислили, а в Сардаре все другое. Делай что хочешь, твори пагубу, питайся болью человеческой, отнимай жизни и никто даже не поймет, отчего к нижним людям уходят молодые полные сил люди.

Теперь становилось понятным, и почему отклонился драконий клинок, почему он не задел атрерию. Наделенный зачатками разума паук спасал свою псевдожизнь, выполняя заложенную создательницей задачу. А теперь по какой-то пичине заторопился, убивая своего носителя.

— Вот ведь, — поразилась девушка, не сводя глаз с задремавшей мерзости, — проклятие на смерть жизнь спасло! Чего только не бывает. Чудеса! Однако, надо будет последить, кто будет вокруг Рина виться, — решила Мелита, помня о том, что творящая пагубу должна забрать свое жуткое детище, чтобы оно могло отдать своей создательнице всю уворованную силу. — Боги великие, помогите! — горячо взмолилась. — Вразумите меня глупую, откройте глаза и пошлите помощника! Одной мне не справиться!

Сказала и обмерла, аж рот ладошками прикрыла со страху: 'Хоть и не глазливая я, а боязно.'

Понимая, что пока ничего больше поделать не сможет, сотворила отвращающий всякое зло знак и прикорнула таки под бочком у мужа, которому значительно полегчало. Запретив себе думать о Сардаре, чужой семье, внезапно обретенных супругах и возможном сглазе, она провалилась в сон.

* * *
— Это нечестно! Ни о каком втором муже речи не было! — в грудном контральто звенели слезы.

— А драконов напускать честно? — чувствовалось, что обладателю тенора тяжело сохранять твердость.

— Это просто превентивные меры, дорогая, — мягко увещевал баритон.

— Должны же мы были подстраховаться, Сань? — беззлобно оправдывался бас.

Глава пятая

— Подлетаем! — радостный крик Хагена заставил Литу вскочить с койки.

— Чего орешь? Боишься, что мы на ладье останемся да обратно в Адан улетим? — вполне бодро поинтересовался Рин.

— Так Ниаль велел, чтоб я вас разбудил, — топтался в дверях смущенный юнга.

— Когда ж он тебе с ладьи спрыгнуть велит, а? — поморщился Аэрин.

— Чего опять не так?.. — заныл малой.

— Спасибо, Хаген, — Лита торопливо переплетала косу. — Мы проснулись, — и видя, что парень просиял, напомнила. — Так ты найди меня через недельку.

— Помню, — шмыгнул носом Хаген. — Умеете вы, госпожа целительница, настроение испортить.

— За языком следи, — сразу осадил раненый. — Разговорился, — и, тут же повернулся к жене. — Зачем тебе этот балабол понадобился?

— Хочу проверить кое-что, — улыбнулась Лита, глядя на своего защитника. — Дома обязательно расскажу.

Все еще бледный, он тем не менее уверенно полусидел на кровати.

— А что со мной случилось, расскажешь? — Рин указал на свою повязку. — Это меня радужные зацепили?

— Они самые, — подтвердила Мелита.

— А чешуя случайно не сохранилась? — блеснули интересом глаза артефактора.

— Там целый дракон сохранился. Забыл?

— И правда запамятовал, — обрадовался Рин, сразу прекратив расспросы.

— Увлеченного человека издалека видно, — Мелита, одобрительно посмеиваясь, принялась собирать свои банки-склянки, коробки-пузырьки.

— Ну как вы тут? — к молодоженам заглянул Пармен.

— Да вот прикидываю на что драконью кровь лучше пустить, — откликнулся больной.

— Лучше всего мне на зелья отдать, — посоветовала Лита.

— Учтем, — серьезно кивнул мастер и придвинулся поближе к ученику. — Есть у меня одна идейка.

— И яду бы неплохо получить, когтей опять же, клыков… — загорелись глаза у травницы.

— Ничего себе запросы, — почесал в затылке мастер. — Ладно, малышка, выделим. Список готовь.

— Ага, — обрадовалась Лита, прикидывая в уме, что один из редчайших компонентов для лекарства у нее уже есть.

— Мелита, — поджал губы супруг.

— Чего? — посмотрев друг на друга, уточнили хором Пармен и Лита.

— Я говорю, что мою жену зовут Мелита, — добавил металла в голос раненый.

— Угу, — уважительно кивнули целительница с артефактором, предварительно переглянувшись.

— Ну раз ты такой серьезный, то я уж и не буду просить, чтоб отпустил Мелиту посмотреть сверху на Каменец, — усмехнулся в усы Пармен. — Вы пока посидите тут, а Ниаль причалит к самому дому. Отец площадку-то достроил?

— Да, как раз перед поездкой в Годарское княжество.

— Ну значит там и пришвартуемся, — хлопнул себя по коленям мастер и поднялся.

— Пармен, — окликнул его ученик, — возьми с собой Литу, пусть посмотрит на город. Только следи, чтоб не упала.

— Вот это дело, — обрадованно загудел гигант. — Пошли, мелкая.

— Ее зовут… — нахмурился Рин.

— Да я помню, — отмахнулся учитель.

Мелита благодарно глянула на мужа и выскользнула за дверь.

* * *
Это и впрямь был Каменец. Назвать город по-другому, просто язык не поворачивался. Начать с того, что он вырос вокруг расположенного горе княжеского замка, неприступные стены которого были сложены из серого гранита.

На приземистых пузатых башнях, увенчанных острыми черепичными крышами, реяли яркие флаги с изображением грифона. Узкая лента дороги выбегала из окованных стальными полосами ворот и, изгибаясь словно змея, струилась вниз по склону.

А вокруг нее, огибая огромные валуны, вырастал Каменец. Его узкие улочки будто бы вырезаны меж огромных гранитных глыб, а дома были зажаты промеж скальных выступов. Рассыпанные по городу валуны будто по волшебству балансировали на слоне холма. Задержавшей от восторга дыхание Лите казалось, что они в любую секунду были готовы сорваться в пропасть, увлекая за собой смелых, но безрассудных людей, решившихся построить тут свой город.

Всматриваясь в каменный лабиринт петляющих улочек, девушка не нашла двух похожих домов, каждый был настолько гениально встроен в ландшафт, что создавалось впечатление, будто бы он вырос сам собой. А может это могущественные духи гор помогли безумным сардарцам? Кто знает.

— Про наш город говорят, что тут то ли камни рождаются из домов, то ли дома из камней, — в голосе Пармена звучала гордость, и Мелите оставалось только согласиться с ним. — Тут нет пахотной земли, продукты привозят из долины, — мастер махнул рукой вправо. — Но каждый клочок городской почвы обработан. На нем растут цветы и деревья, такие же неприхотливые и выносливые как мы.

Не в силах отвести глаз от удивительного места, которому суждено стать ее новой родиной Лита думала: ‘Тут слиты воедино живые цветы, каменные стены домов и отвесные суровые скалы. Дом вырастает из камня или камень из дома — непонятно, но они уже столько веков соседствуют, что сроднились и стали единой удивительной завораживающей гармоничной каменной мелодией.”

* * *
Между тем ладья остановилась над очередным творением безумного сардарского архитектора, большим домом, сложенным, как и, все здесь из серого гранита. Его особенностью была высокая круглая башенка, вскарабкавшаяся на циклопический поросший мхом валун. Распахнулось маленькое оконце, колыхнув синюю штору, из него выглянула совсем молоденькая девушка. Посмотрев вверх, она замерла ненадолго, а потом засмеялась, размахивая руками и крича.

— Мама! Мама! Рин вернулся!

Тут же маленький внутренний дворик заполнился людьми. Они суетились, громко переговаривались и улыбались, поглядывая в небо. Усталый Ниаль принялся командовать. Его голос далеко разносился над сонными улицами Каменца, и скоро у домика с башней собралась приличная толпа.

— Чего рты разинули? — свесился за борт седой. — Грузовую платформу подавайте!

— Дракона грузить? — послышалось снизу.

— Рина, идиоты! Ранило его! — кормчий разозлился не на шутку.

— Ой, батюшки, — переполошились впечатлительные горожане.

— Пойду пожалуй, — отпрянула от борта Лита, заметив, что непосредственные сардарцы тыкают в нее пальцем и отпускают шуточки по поводу белобрысых аданок.

— Привыкай, — посоветовал Пармен. — Ты у нас одна такая на весь город. Главное не робей, а то заклюют.

— Постараюсь, — стараясь не поддаваться панике, пообещала девушка.

— Да не волнуйся ты, мелкая, — успокоил мастер. — Лучше скажи, Рину вставать можно?

— От каморы до борта дойдет, — заверила Лита.

— Ну тогда веди, — поторопил Пармен. — Платформу уже выкатили, сейчас поднимут.

— Уже ушла, — Мелита побежала на корму.

* * *
На грузовую платформу, оказавшуюся изрядных размеров летающей телегой, Лита ступила совершенно спокойно, хотя никогда прежде не видела ничего подобного. Сардарцы не продавали этакие диковины соседям, оставляя их себе. Аданцы довольствовались бездровяными плитами, стиральными машинами и прочей кухонной утварью, а также сменными энергетическими кристаллами для технических приспособ.

Так что, навидавшись за последние сутки больше чем за всю жизнь, Мелита бездумно последовала за мужем. Ее даже особо не взволновала скорая встреча с родными Рина. 'Ну люди и люди,' — меланхолично думала целительница, поддерживая раненого.

Вроде и невысоко было спускаться, и бортики у платформы имелись, но с непривычки, а может от усталости у Литы закружилась голова. Так что непонятно стало кто из измученных супругов кому помог ступить на мощеные гранитом плиты двора.

— Добро пожаловать домой, жена, — многозначительно глядя на встречающих, Рин обнял аданку за плечи. — Здравствуй, матушка. Привет, сестренка. Знакомьтесь, это Мелита. Прошу любить и жаловать.

— Жена? — оглядев девушку с ног до головы, протянула моложавая подтянутая сардарка. — Вот так неожиданность. Поехал за лекарством, а привез малявку белобрысую.

— А там пофигуристей не было? — хохотнула давешняя девица, как две капли воды похожая на мать.

— Повежливей, Ирати, — нахмурился Рин.

— Не затыкай сестре рот, — свекровь перестала скептически рассматривать нежданную невестку. — Она у себя дома.

— Извините, уважаемая, — поспешила вмешаться Лита. — Рин был ранен во время полета. Ему необходим покой.

Подавив недовольство, хозяйка отступила в сторону, позволяя молодым войти в дом.

— Ишь какая умная выискалась, — не смолчала она. — Рину в подмышку дышит, а туда же… командует. Эй, кто-нибудь, — позвала женщина, — приведите старую Мирари. Не стойте! Быстро за знахаркой!

* * *
— У нас положено вносить в дом жену на руках, а меня вон как угораздило, — Аэрин кривил губы в усмешке, но Лита чувствовала, что ему совсем не смешно.

— А у нас молодые вместе переступают через порог, — сказала она, — и непременно с правой ноги.

— Зачем? — остановился Аэрин.

— Чтобы идти рядом по дороге жизни и не разлучаться в посмертии, глупый, — словно маленькому объяснила Лита.

— Тогда шагаем, — согласился мужчина, ступая через порог.

Они вошли в темноватый холл. Каменный пол, каменные стены, каменные лестницы… Привыкшая к тому, что дома строятся из дерева, аданка поежилась от обилия вездесущего гранита вокруг.

— Лита, — окликнул муж, остановившись у подножия лестницы, — хочешь, я тебе свою мастерскую покажу? — он указал на одну из дверей, по счастью деревянных. — Там и лежанка есть.

Заставив себя проглотить злые слова в адрес новой родни девушка только согласно кивнула. 'Сволочи!' — злилась она, войдя вслед за мужем в просторную неожиданно светлую комнату. 'Полон двор людей, а раненому помочь некому,' — заставляла себя улыбаться, устраивая Рина на узкой, застеленной шкурой кушетке.

Хлебосольные родственнички не спешили с расспросами и угощениями. Да что там, даже кружки воды не поднесли.

— Вот тут я и работаю, — кивнув на заваленный инструментами верстак, Аэрин без сил откинулся на подушку. — Это самая светлая комната во всем доме. Мы с матушкой даже как-то повздорили из-за нее. Раньше здесь было женское царство. Тут она с Ирати и служанками вышивала, ковры ткала, ну ты понимаешь. А потом оказалось, что у меня проснулся дар к артефакторике, и отец велел освободить солярий (самое светлое помещение в доме, в котором обычно занимались рукоделием). Вот… — задумчиво протянул он, вспоминая. — Наши женщины были недовольны.

— Но ведь артефактор это очень уважаемый человек, — не поняла местных баб Мелита.

— Так-то оно так, но…

— Ой, а чего это вы здесь? — распахнув настежь дверь в мастерскую ворвалась Ирати. — Мы вас обыскались!

Лита снова прикусила язык, не позволяя себе сорваться на эту порывистую сардарку. Задумавшись о том глупа ее золовка, легкомысленна сверх меры или эгоистична, целительница предпочла не вмешиваться в разговор брата и сестры.

— Ты же знаешь, Ирати, что мне тут привычнее, — улыбался тем временем Рин. — Да и соскучился я по своей мастерской… — мужчине явно не хотелось жаловаться на плохое самочувствие.

— Вот вечно ты чудишь, — надула губки красавица. — А нам отдуваться приходится. Вставай, Мирари уже ждет.

'Вот же дрянь какая,' — мягко останавливая мужа, неприязненно подумала Лита.

— А сюда она не может подойти? — вслух поинтересовалась она.

— У Аэрина в этом доме есть своя комната, — задрала нос девица. — Может у вас в Адане принято в свинарнике гостей принимать, а у нас для этого есть…

— У нас в Адане раненых не бросают на пороге дома, а целители готовы оказать помощь даже в свинарнике! — сталью блеснули серые глаза.

— Скажите, пожалуйста! — вскинулась золовка.

— Лита! Ирати! — прикрикнул Рин. — Прекратите немедленно!

— А чего она? — начала было сардарка, но заставила себя захлопнуть рот и, одарив Литу многообещающим взглядом, выбежала из мастерской.

— Зачем ты так с ней? — провожая глазами сестру, мягко попенял Аэрин. — Ирати добрая девочка, правда слегка взбалмошная, но это пройдет со временем.

— А сколько ей лет? — мысленно обещая себе молчать в присутствии новой родни, хоть пляши они голышом, поинтересовалась Лита.

— Восемнадцать, скоро замуж ее отдавать будем, — он тепло улыбнулся, убеждая Мелиту в правильности принятого решения. — Через месяц у Ирати свадьба, вот она и нервничает. Устала наша малышка от всех этих приготовлений. Дела, суета, то да се… Ну ты понимаешь.

Лита припомнила вчерашнюю подготовку к собственной свадьбе и содрогнулась.

Тем временем в коридоре раздался шум, словно несколько человек гомонили разом. До молодоженов долетали только обрывки их разговоров.

— Видите ли у них целителей в свинарнике принимают, — хихикала Ирати.

— Нет, ты погляди, только заявилась, и давай свои порядки наводить! — возмущалась ее мать.

— Слава Всевышним, в благословенном Сардаре целителей не гоняют по скотным дворам, — послышался скрипучий голос. — Показывайте болящего.

Последние слова прозвучали совсем рядом, скрипнула дверь, и в комнату вошли хозяйка дома с дочерью и какой-то старухой. Арима хмурилась и поджимала губы, глядя на поднявшуюся ей навстречу сноху. Ирати за спиной матери глумливо улыбалась, предвкушая, что нахальную пришелицу сейчас поставят на место. Третья женщина остановилась на пороге.

Мелита во все глаза смотрела на местную коллегу и чувствовала, себя обманутой в лучших чувствах. Вместо подтянутой опрятной целительницы, окруженной аурой всеобщего уважения, перед ней стояла толстая неопрятная старуха, одетая в бесформенное рубище и обвешанная какими-то непонятными амулетами.

— Проходи, Мирари, — поклонилась хозяйка дома.

Знахарка однако же не торопилась. Вместо этого она цепко оглядела комнату, на несколько секунд задержав взгляд выцветших глаз на Мелите, улыбнулась, блеснув золотом зубов, достала из кармана резную трубку с длинным чубуком, не спеша набила ее, прикурила и выпустила в воздух кольцо зеленоватого вонючего дыма. Принюхавшись, Лита с удивлением поняла, что в курительной смеси содержатся любисток, спорыш и паслен. 'Сильна бабуля,' — уважительно подумала она. 'Курит и не морщится, такую не в раз отравишь,' — девушка поспешила открыть окно, попадать под внушение старой знахарки она не собиралась.

— Проходи, уважаемая, — повторила Арима.

— Дык, — подумав, выдала бабка. — Сквозняк, — указав на фрамугу чубуком, не сдвинулась с места она.

— Закрой, — не глядя, бросила свекровь Мелите.

— У Рина больные легкие, — понимая, что все благие намерения молчать и быть хорошей летят в тартарары, напомнила та.

— Стал быть ждем, — постановила упрямая старуха и продолжила курить.

— Ты думаешь, что Мирари не знает, как и кого нужно лечить? — пошла в атаку Арима.

— Я думаю, что если бы хоть кто-нибудь в этом городе мог помочь Рину, ему не пришлось бы искать целителя в Адане, — напомнила невестка.

— Ах, ты!.. — задохнулась от возмущения свекровь.

— Ладно, — перебила ее знахарка, выбивая трубку о косяк. — От порчи наведенной, — пояснила она присутствующим. — Не орите. Я посмотрю мальчика. Он ведь мне не чужой. Сама его принимала! Вот этими руками, — она потрясла короткими пальцами, унизанными массивными золотыми кольцами и подошла к кушетке.

Пораженная до глубины души Лита переводила взгляд с Мирари на свекровь и думала, что сардарцы на редкость здоровые люди, если их не в силах уморить такие специалисты. 'Палкой не убьешь,' — постановила задумавшаяся девушка, едва не упустив момент, когда бабка шустро выхватила нож.

— Сейчас, касатик, — пообещала Мирари, — повязочку срежу и гляну, что там у тебя.

— Подождите, — вклинилась Лита, не в силах выносить подобное варварство. — Вы готовы возместить стоимость самоочищающихся бинтов с добавлением единорожьего волоса?

— Ась? — прикинулась дурой старушка. — Ну так сама сними повязку.

— Вечером, — осознавая, что мира в этом доме для нее не будет, Мелита упрямо сложила руки на груди.

— Я не понимаю, для чего меня сюды позвали, — обрадовалась Мирари. Кем-кем, а дурой она не была, потому и решила поскорее покинуть этого неудобного больного с его слишком умной женой.

— Ты чего добиваешься? — болотной гадюкой зашипела свекровь. — Смерти моего сыночка хочешь?! Думаешь, что если он в вашем Адане целителя не нашел, то…

— Почему же не нашел, как раз нашел! — не дослушала Лита. — Я десять лет училась, если б не замужество, то завтра бы экзамен держать пришлось.

Ее перебил дружный женский смех.

— Ох и повеселила, — вытирала слезы старая.

— Ну ты даешь, — держалась за бока Ирати.

— Врушка бесстыжая, — радовалась Арима. — Всем известно, что аданцы не выпускают из княжества своих врачевателей.

— Потому как сокровища они! — Мирари назидательно подняла палец и даже потрясла им перед самым литиным носом.

— Тихо! — голос Рина заставил всех женщин замолчать. — Сколько можно?! — он закашлялся.

— Бедненький, — всполошилась Арима, — вот до чего тебя эта хульра белобрысая довела! (Хульдра — чудовище, светловолосая демоница, имеет хвост и привычку выходить замуж. Прекрасная жена, но если муж ее разлюбит, к людям уйти не сможет, а превратившаяся в отвратительную старуху хульдра сживет его со свету.)

— Сейчас помогу миленький, — засуетилась старуха. — Нака вот, выпей, — она протянула раненому небольшую скляницу, в которой плескалось какое-то мутное пойло.

— Что это? — с досадой оттолкнув золовку, тоже сунувшуюся к Рину, спросила Мелита. — Что это за бурда?

- 'Глоток Покоя' — еще никому не мешал, окончательно обиделась старая шарлатанка.

— Вы хотите споить моему мужу эту отраву?! — нависая над старухой, уточнила Мелита, для которой сей легендарный декокт был символом некомпетентности и дикости сардарских целителей. 'Эти, с позволения сказать, лекари готовят свое варево из сока различных трав, желчи кастрированного кабана, опия, белены, болиголова и уксуса. Они называют его 'Глоток покоя' и используют в качестве снотворного и болеутоляющего. Коновалы проклятые!' — горячился всегда спокойный Учитель.

— Какая еще отрава? — начала было оскорбленная в лучших чувствах старуха, потрясая бутыльком.

— Самая натуральная, — не уступала девушка.

— Матушка, — снова заговорил Рин, — проводите уважаемую Мирари. Мы не нуждаемся в ее услугах.

— Мальчик мой, как же так? — всплеснула руками готовая расплакаться Арима.

— Моим лечением занимается жена, — отрезал он.

— Так значит? — для порядка уточнила старуха. — А я и знала! Перед вашим порогом заглянула под камушек, а там — вот! — она выхватила откуда-то дохлую змейку и потрясла ей перед носами удивленных женщин. — Плохой знак! Помрет ваш Рин! Недолго ему осталось!

— Выведите эту, — побледневший мужчина кивнул толкущимся в дверях слугам. — Сейчас же! А с вами, матушка, мне нужно серьезно поговорить.

— Вот еще, — ощетинилась бабка, — я сама лишней минутки в вашем склепе не останусь.

— Постой, Мирари, не проклинай! — в голос зарыдала хозяйка, заламывая руки. — Мы приносим извинения! Мы готовы возместить обиду! Что стоишь? — толкнула она, заслушавшуюся Мелиту. — Падай в ноги! Проси, чтоб уважаемая сняла проклятие!

— Какое еще проклятие? — растерялась аданка. — У этой женщины нет никаких магических способностей, она — шарлатанка.

— Ну знаете ли, — как жаба раздулась знахарка. — Будете складывать погребальный костер страдальцу, пригревшему на груди эту змеищу белоглазую, вспомните меня!

— Я кому говорил вышвырнуть из дому старую каргу?! — закашлялся Рин.

— Зачем же так грубо? — к старухе скользнула Мелита, заставив ее попятиться, — Я сама провожу уважаемую Мирари до самого ее дома, извинюсь перед ней как следует и узнаю кое-что о белоглазых змеях.

— Ты ведь совсем не знаешь города, — растерялась новообретенная родня.

— Ну так пошлите со мной кого-нибудь из слуг, — девушка крепко ухватила побледневшую старуху под локоть. — Я просто не могу упустить возможность припасть к колодцу мудрости Мирари. А вы пока побеседуйте, как собирались.

— Лита, нет, — уронил муж, заставил блондинку остановиться. — Не обижайся, прошу. Ты ничего не сможешь доказать этой женщине, милая. К тому же я хочу, чтобы ты была рядом.

— Будь по-твоему, — Лита отошла от старухи, брезгливо вытирая руки.

— Гроза, — Мирари шмыгнула к дверям, — да к ночи, — она принялась расталкивать слуг, стремясь поскорее покинуть негостеприимный дом.

— Горе-то какое, — посмотрев вслед ушедшей знахарке, расстроенная Арима опустилась на табурет, — Теперь начнется… А главное твоего отца и брата нет в городе… Никто не возьмется тебя лечить, и потом эти знаки, предрекающие смерть и проклятие… — она прижала сжатую в кулак руку ко рту и зарыдала. — Что я скажу Дагарру, раз не сумела уберечь его сына?!

Ирати кинулась к матери, обняла ее, то и дело с жалостью поглядывая на брата, который похоже обалдел от такого поведения родственниц.

— Мамочка, успокойся! Ты же знала, что все так и будет. Мирари просто приблизила роковую развязку, — начала всхлипывать девушка.

— Вы с ума сошли? — обрел дар речи Аэрин. — Хороните меня?!

— А все это из-за нее! — вспомнила о невестке Арима. — Гадина, принесла горе в мой дом!

— Матушка, прекратите! — напрасно пытался вразумить женщину Рин.

— Хульдра, — Арима принялась раскачиваться из стороны в сторону. — Гадина. Прогони ее, сынок! — она с безумной надеждой посмотрела на сына. — Отец или Валмир обязательно привезут тебе целителя! Если успеют… — голос женщины прервался.

— Да вы сдурели что ли? — не выдержала Мелита. — Рин скоро будет здоров. Уж вас-то он точно переживет, уважаемая…

— Вон! — вскочила Арима. — Вон из моего дома, дрянь! Ни минуты ты не останешься тут! Поняла?!

— Конечно она поняла, — Рин спустил ноги с кушетки. — И я тоже понял, — он сделал попытку подняться. — Значит это твой дом? Не мой, не папин, не Вала, а твой?

— Аэрин, ты чего? — неожиданно для Литы испугалась свекровь.

— Ничего, — покачнувшийся парень оперся на подставленное плечо жены. — Душно мне в твоем доме.

— Сынок… Что ты задумал?..

— Не рады мне тут, — он будто не слышал, с каждым словом все сильнее наваливаясь на Литу.

— Ты с ума сошел! Не пущу!

— Рин, успокойся!

Мать и дочь наперебой принялись успокаивать Рина.

— Воды в твоем доме не допросишься, — скривился он. — Пора и мне домой. Эй, кто там? — глянул на слуг. — Грузите вещи на платформу, начните с инструмента…

— Рин, одумайся! — умоляли Арима с Ирати.

— А вы чего до сих пор здесь? — соизволил обратить на них внимание раненый. — Идите, готовьте траурные одеяния, раз собрались меня хоронить.

— Куда же ты пойдешь с этой хульдрой? — Ирати похоже решила вернуть затихающему скандалу силу.

— В Крайний дом, — негромко ответил брат.

— А ну тогда иди, раз перед людьми не стыдно! Завтра же вернешься как миленький, — зло расхохоталась девушка и выскочила из мастерской.

— Правда твоя, доченька, — успокоенно подхватила Арима. — Иди, сынок, но имей в виду, что твою девку я в свой дом не пущу, — она величественно указала на пораженную произошедшим Мелиту и удалилась вслед за дочерью.

* * *
Устроившись поверх вороха пожитков, Лита сидела возле мужа и глазела по сторонам. Платформа торжественно плыла по извилистым улочкам города, а вокруг были валуны. Они тут и там торчали из стен домов, служили крышами и опорами для смешных строений. Гладкие и поросшие мхом останцы были повсюду.

— Все таки вы сумасшедшие, — не выдержала аданка, увидев домик выстроенный вокруг гранитной глыбы, которая торчала из его красной черепичной крыши словно тулья громадной шляпы.

— Это дом Ниаля, — открыл глаза задремавший было Аэрин, — значит мы уже совсем рядом с хоромами тетушки. — Надо будет потом познакомить тебя с его женой. Тебе понравится Севара, вот увидишь. Она держит трактир неподалеку, очень приличное заведение, не подумай плохого. Туда даже ребятишки забегают за мороженым.

— Люблю мороженое, — сглотнула голодную слюну Мелита. — Надо будет мне зайти туда попозже, взять еды на вынос.

— Да уж, — сразу помрачнел он.

— Слушай, — вспомнила Лита, — скажи, а что такого странного в том доме, куда мы направляемся?

— Привидение там буйное обитает.

— Да ладно! Самое настоящее приведение? — она всплеснула руками. — Ты его видел?

— Никто не видел, — Рин нахмурился. — Все слышали, в лоб всякими кружками, ложками, мисками получали опять же, а видеть, нет, не видели.

— Посмотрим, — начала ерзать от нетерпения Мелита. — Главное с ним самим и духами дома договориться.

Слуга, управляющий повозкой вздрогнул будто ему холодным провели по спине и дикими глазами зыркнул на аданку.

— Чего вертишься, — тут же осадил его Аэрин. — За дорогой следи!

— А чье приведение? — не обращая внимания на нервного возницу, поинтересовалась Лита.

— Тетки моей, материной сестры, — пояснил муж. — Она по веснеушла к нижним людям. Жаль, хорошая травница была, в нас с Валом души не чаяла, дом вот отказала. О, смотри: трактир Севары, — он указал направо. Угадай как называется.

— Не знаю… — Лита пораженно разглядывала очередной шедевр сардарского архитектурного гения.

Целый комплекс маленьких домиков, соединенных между собой узкими лесенками прилепился к круглому словно головка сыра камню. Одному из домишек он служил крышей, другому стеной, а третий просто притулился словно в поисках опоры. Крошечная площадочка перед корчмой была вымощена булыжником и уставлена столиками.

— Ну подумай, — улыбнулся Рин и помахал рукой, завидевшему их Ниалю. — останови, велел он вознице, видя, что друг торопливо направляется к ним.

— Так я и знал, — начал он издалека. — Поругался с Аримой?

— В этот раз она превзошла сама себя, — вынужден был признать Рин.

— Понятно. Куда вы теперь?

— В Крайний дом.

— Давно пора было переехать туда. Уж тебя бы Сагари не обидела. Ты всегда у нее в любимчиках ходил.

— В последнее время мы не очень ладили, ты же знаешь, — отвернулся парень. — Как поругались в конце зимы, так и не успели помириться.

— Бывает, — согласился кормчий. — Ладно поезжайте, а я сейчас пришлю кого-нибудь принести вам еды. Севара сегодня такую похлебку сварила, — он блаженно зажмурился. — Ну и вообще расстаралась.

— Все для любимого мужа, — рядом с Ниалем остановилась статная сардарка. — Здравствуй, Рин. Поздравляю тебя и твою жену. Счастья вам.

— Ладно, — прижал к себе жену Ниаль, — поезжайте, не будем вас задерживать.

— Но завтра зайдем, — предупредила трактирщица.

— Ждем вас, — распрощались молодожены.

— Какие приятные люди, — помолчав, сказала Лита.

— Замечательные, — согласился Рин. — Ну, что отгадала название?

- 'Под камушком'? — предположила блондинка.

— Но как?.. — обалдел возница.

— У нас в Адане так каждый может, ну может за некоторым исключением, — напустила туману Лита.

— Вы там все ясновидящие? — благоговейно переспросил мужчина, и Рин поддержал его согласным кивком.

— Мы умеем читать, — после паузы рассмеялась Мелита, указывая рукой на табличку с названием.

— Что и по-нашему можете?

— По всякому можем, — улыбалась девушка. — Далеко нам еще?

— Приехали.

Повозка затормозила напротив совсем узкого проулка, въехать туда она не могла. Мелита растерянно смотрела на узенькую тропку, зажатую между глухой каменной стеной соседнего дома и здоровенной кривобокой каменюкой. Поднимаясь ступенями дорожка вела к небольшой лаковой зеленой дверце, спрятанной под каменюкой чуть поменьше.

— И как мы?.. — Лита растеряла все слова, представив каких трудов будет стоить, перенести все пожитки домой, да и насчет того хватит ли сил у Рина просто подняться по этим истертым временем ступеням, она не была уверена. Как бы сардарец не хорохорился, сколько бы не улыбался, усталость и боль свинцовыми гирями повисли на нем, выдавая себя бисерной испариной на высоком лбу, бледностью и закушенными губами. 'Ему бы сейчас прилечь, да чтобы не беспокоили ни злые люди, ни горькие мысли,' — расстроилась целительница.

— А вот как, — правильно понял муж, подавая знак вознице.

Платформа плавно поднялась и поплыла над камнями. В тот момент, когда она должна была пролететь над дверью, Аэрин достал из кармана какой-то амулет, похожий на глазастое солнышко и нажал на него. Над оградой полыхнуло алым, и загудело недовольно. Артефактор нажал еще раз, и багровое зарево погасло.

— Периметр деактивирован. Давай потихонечку, — скомандовал он.

Возница послушно тронул и спустя несколько секунд уже опускал повозку посреди небольшого дворика.

— Ну вот мы и дома, Лита. Как тебе тут?

Прежде чем ответить, девушка огляделась вокруг. Небольшой внутренний дворик выложенный каменной плиткой и был бы неотличим от любого другого, если бы не огромное количество горшков и кадок с растениями. Декоративные и плодовые карликовые деревца, цветы и лекарственные травы, чувствовали себя великолепно, словно за ними исправно ухаживали, плющ и дикий виноград, ползущие по стенам, превращали патио в волшебный грот.

— Поразительно, — коснувшись полураспущенного розового бутона, призналась девушка. — Ты говорил, что с весны в доме никто не живет, но в это просто не верится, глядя на окружающее великолепие.

— Это я в прошлом году устроил систему полива для тетушки, — с гордостью признался Рин. — А теперь пойдем, — он протянул жене руку.

— Ты волшебник, — восхитилась Лита. — У нас с матушкой такого не было.

Посмеиваясь над пораженной аданкой, Рин потянул ее вглубь дома.

Все здесь было странным для Литы: и обилие камня, и неожиданный простор, и свет, и песочно-медовый цвет стен, и свежий, ничуть не застоявшийся воздух, и отсутствие пыли. Будто невзначай подставив Аэрину плечо, она осматривала свой новый дом и понимала, что он ей по душе.

— А вот и моя, то есть наша комната, — устало выдохнул Рин, толкая тяжелую дверь. — Располагайся, — дойдя до кресла, он практически рухнул в него.

— Замечательная комната, — засуетилась Мелита. — Сейчас кроватку разберем, и будешь отдыхать. А где?..

— Белье? — не дослушал он. — Там, — махнул рукой, — в кладовке.

Отодвинув вышитую штору, Лита, уже не ничему удивляясь, достала свежее, лишенное малейшей затхлости белье и принялась стелить постель, старательно забалтывая усталого супруга. Между делом она узнала, что тетка Рина была не только травницей, но и духовидицей, а это чрезвычайная редкость в Сардаре. Благодарные духи благоволили ей, балуя, чем только могли. Они заменили мрачный гранит стен в жилище Сагари на теплый ракушечник, который был ей так мил. Травница любила воду. Изволь. В подвальном этаже была устроена купальня, потому что духи вывели туда термальный источник. Духовидица зябнет? Нет проблем. В толще стен зазмеились трубы с горячей водой. Нужна вентиляция? Будет, все будет, только пожелай!

— Ну и мы с Валом помогали конечно, — совсем тихо добавил Рин, позволяя уложить себя на постель. — Она была замечательной, наша Сагари. Так жаль, что рано ушла к нижним людям. Мне ее не хватает. Я полежу капельку и встану… Надо проследить за вещами… И еду должны… — его голос прервался. Аэрин уснул.

Лита убедившись, что состояние раненого не вызывает опасений, еще раз глянула на порчу. Черная тварь сыто дремала, чуть перебирая мохнатыми лапами, в данной ситуации это было наилучшим. Мелита поправила одеяло мужу и, тяжело вздохнув, пошла проверять, как идет разгрузка платформы.

Она брела по дому, почти не глядя по сторонам. Несмотря на окружающие чудеса больше всего девушке сейчас хотелось забиться в какую-нибудь щелочку потемнее и завыть тихонечко, чтобы поплакать и пожаловаться на ужасы сегодняшнего дня. И тогда они может быть уйдут. Но пока что стоит прикрыть глаза, как перед ними встают то залитая кровью палуба погребальной ладьи, то мертвые глаза кормилицы Олафа, то убийственно-прекрасные драконы, то медленно оседающий на палубу Рин, то черное проклятие, угнездившееся у него в груди, то неласковая встреча новой родни…

— За сегодняшний день я пережила больше чем иные за десять лет, — справляясь с дурнотой Лита прислонилась к стене. — Но ведь и хорошего было много: спасение, радость полета, Рин… Я обязательно вылечу его. А еще найду и накажу обнаглевшую ведьму, которая творит свои черные дела в этом необыкновенном каменном городе, застроенном смешными домиками.

Она постояла еще немного, глубоко дыша и успокаиваясь, а потом продолжила свой путь, обещание стать Аэрину самой лучшей женой заставляло Мелиту идти вперед.

* * *
— Молодец девчонка, хорошо держится, — одобрительно хмыкнул бас. — Не раскисает.

— И так уверенно проклятье купировала, — поддержал его тенор.

— А мы, признаться, за всеми этими заботами проглядели, что в Сардаре появилась черная ведьма, — вынужден был признать баритон.

— Нечего на меня смотреть так подозрительно, — в женском голосе звучало неподдельное возмущение. — Мамой клянусь, в этот раз я совсем ни при чем!

Глава шестая

— Задерживаетесь, любезнейшая, — возница успел разгрузить платформу и теперь подбоченившись смотрел на Литу. — Я уж давно управился, а вас все нет и нет! И хозяина тоже нет! — он замолчал, уставившись на девушку в ожидании ответа. — И вообще, — поняв, что разговаривать с ним не собираются, мужик решил рубить правду-матку, — не с того вы, барышня, начали! Разве можно со ссоры семейную жизнь начинать, а? Увели сына у матери, опозорили достойную женщину. Эх, да что говорить! Не повезло бедному Рину, беду вы ему принесли!

— Как твое имя? — наконец отмерла Мелита.

— Зачем вам? — напрягся скандалист. — Жаловаться…

— И правда зачем? — задумчиво переспросила травница. — Ты сделал свою работу, а теперь уходи.

— Я-то уйду, но вы попомните — Каменец чужаков не любит!

— Ступай, — отмахнулась девушка и, глядя в спину уходящему. — Не полюбят, им же хуже, а мне спокойнее.

Она задумчиво посмотрела на гору пожитков, громоздящуюся посреди двора, с тоской вспомнила отчий дом, полный любящих родственников и расторопных слуг, и подняла первый тюк с мягкой рухлядью.

— Ну ты и щеголь, муж мой, — раскладывая вещи в шкафу, отдувалась Лита через полчаса. — У меня и то одежи меньше. Было меньше, — поправилась она. — А сейчас и вовсе ничего не осталось, — снова вздохнула. — Ничего, наживу.

— Хозяева! Есть кто дома?

С улицы раздался звонкий голос, и Мелита поспешила к окну. Посреди двора топтался мальчишка лет двенадцати.

— Иду, — аданка помахала ему рукой.

— Я тут эта, — едва завидя Литу, затараторил парнишка. — Мамка велела еды вам отнести. Вот.

— Спасибо, — тепло улыбнулась девушка. — Так значит ты сын Ниаля и Севары?

— Ну, — настороженно шмыгнул носом мальчишка. — А ты ринова жена, из-за которой он из дома ушел?

— Получается, что так.

— Ты красивая, — подумав, вынес вердикт отрок. — Хотя я от Аримы и без жены бы утек. Ладно, некогда мне. Вот держи мать сама готовила.

— Спасибо. Ты извини, что отдариться пока нечем.

— Ничего, — важно кивнул безымянный ниалев сын. — Мы с понятием. Пока, хозяйка. Бывай!

— И тебе не хворать, — Лита помахала забавному мальчишке и отправилась кормить мужа.

Севара оказалась прекрасной кулинаркой, к тому же женщина сообразила прислать пищу, подходящую раненому. Тут был душистый куриный бульон, какое-то воздушное запеченное блюдо из рубленого мяса, тушеные протертые овощи.

— На меня явно не рассчитывали, — горько усмехнулась целительница. — И это лучшие из встреченных в Сардаре людей. Ладно, — тряхнула она головой, отгоняя неприятные мысли, — они вообще не обязаны помогать. Так что, как говорил Учитель: 'Прежде всего думай о благе больного. Только тогда он подумает о тебе хорошо.' Эти воспоминания словно якорь удерживали ее, помогая сохранить спокойствие и собранность.

— Рин, просыпайся, — пристроив поднос на маленький столик, негромко позвала девушка. — Пора ужинать, соня.

— Севара приходила? — открыл глаза раненый.

— Ее сын, — подсовывая мужу под спину подушку, ответила Лита. — Забавный мальчишка, основательный такой.

— Это он просто стеснялся тебя, — Рин вооружился ложкой. — А вообще-то Стейн — тот еще сорванец, озорной словно скальный львенок.

— А разве скальные львы живут в Сардаре? Я думала, что они встречаются южнее.

— У нас тоже есть, особенно много их вокруг Орон-озера. Все, забери. Больше не хочу. Сыт. Спасибо.

— На здоровье. Пойду приготовлю чай и нагрею воды для мытья, — она не стала спорить.

— Мыльня в подвале, Лита, — напомнил Аэрин. — Там полно горячей воды. Я бы тоже не отказался освежиться.

— Тебе лучше полежать, и так нагеройствовался сегодня, но если хочешь, я могу обтереть… — с каждым словом ее голос звучал все тише и тише. Привычные для целителя слова, обращенные к этому мужчине, заставляли новобрачную заливаться краской.

— Пока не стоит, — правильно понял смущение новобрачной Аэрин. — Завтра что-нибудь придумаем.

— Хорошо, — Лита не поднимала глаз.

— Ты такая красивая, — Рин погладил тонкое девичье запястье, чуткими пальцами ощущая, как заполошно бьется пульс.

Он прилег и потянул девушку на себя.

— Куда?! — испугалась она, освобождая руку. — Тебе лежать нужно!

— Тебе тоже, вон бледная какая, — после еды снова клонило в сон, но он упрямо сопротивлялся накатывающей слабости. — И вообще, могу я поцеловать жену?

— Теоретически — да, а практически… — ей все-таки удалось освободиться.

— Лита, со мной все совсем плохо, да?

Помертвевший голос мужа застал ее врасплох.

— С чего ты взял? — перейдя на магическое зрение, Мелита принялась осматривать супруга. — Тебе нехорошо?

— Не лги мне, — он дернул на себя не ожидавшую подобного целительницу. — Откуда у тебя это? Когда появилось? Не молчи, Лита! — требовал Рин.

Не сразу, но она все же уразумела, что Аэрин заметил изменения, произошедшие с брачной татуировкой.

— Послушай меня, — подавшись ближе, Лита заглянула в испуганные голубые глаза. — Второй браслет появился на моей руке после того, как тебя ранил дракон. Я не знаю, как и почему это произошло. Но сейчас ты гораздо дальше от тропы в Нижний мир чем был сегодняшним утром. Услышь меня, Аэрин, ты поправишься!

— Тогда почему? — верил и не верил он. — Почему браслет брата обвивает твою руку?

— Почем мне знать? — начала терять терпение Лита. — Может судьба или боги решили, что я представляю ценность для Сардара.

— Ты?!

— Чем вы все сегодня слушаете меня? — девушка изо всех сил старалась держать себя в руках. — Я — Сокровище Адана! Одна из тех целительниц, которых ты тщетно пытался отыскать! Наше время бесценно! Нас почитают, стараются угодить, а в вашем дурацком городе все, ты слышишь все, только и делают, что унижают меня!

— Так уж и все? — не поверил он.

— Все! — ее обида вырвалась слезами. — Арима поливала меня грязью, а ты молчал и слушал, вступив в разговор только тогда, когда задели твое достоинство. Севара передала еду только на тебя, видно для нее жизнь мужа, которого я спасла, и куска хлеба не стоит. Возница и тот отчитал меня за грубость и непочтительность! Но несмотря на все это я повторяю: 'Ты. Будешь. Жить.' Просто поверь, — попросила Лита. — А главное помни, на погребальный костер мне еще рано.

— В Сардаре нет ваших варварских обычаев.

— Я — аданка, муж мой. Поэтому если ты умрешь, я пойду за тобой.

— Это… Это плохая идея… — растерялся он, испытывая жуткую смесь из недоумения, испуга и почему-то гордости. Как ни крути, а признание, что жена пойдет за тобой до конца льстило мужскому самолюбию. — Лита, не плачь, — ласково позвал Рин. — Я понятия не имею как нужно утешать расстроенных девушек. Иди я тебя обниму, милая.

— Это от усталости, — словно ребенок она терла покрасневшие глаза кулаками, не торопясь подходить ближе. — Я все понимаю и ничего не требую…

— Лита! — он резко дернулся и тут же завалился назад.

— Великая Матерь, не оставь! — забыла про все обиды Мелита. — Тебе отдыхать нужно, а не выслушивать мое нытье. Вот только перевязку сделаем, и баиньки, — она хлопотала вокруг раненого. Руки будто сами собой делали прывычную работу, а в голове гремел голос Учителя: 'Целитель должен прежде думать о нуждах больного, а не о собственном благе!' — Ты, главное, не бойся, это совсем не больно. Бинт зачарованный самоочищающийся, значит к ране не присохнет. Вот так, вот так, мой хороший. Умница, — умело меняя повязку, приговаривала Лита. — Прости меня, пожалуйста. Не думай, что получил никчемную избалованную жену. Я по дому все умею. Только с готовкой проблемы..

— А как же народное преклонение и всеобщая любовь? — расслабленно улыбнулся Рин.

— Любовь любовью, а воспитание воспитанием, — откликнулась Лита. — Меня знаешь как строго воспитывали? А Учитель? Он и хворостиной в детстве меня гонял, и крапивой, и вообще…

— За что?

— За дело. Очень шустрая была и шкодливая, — пришлось признаться. — Рин, ты пойми, из меня растили целительницу, а не избалованную куклу.

— А поклонение? — не отставал упрямый сардарец.

— Да далось оно тебе! Это из-за особенностей дара. Мы можем исцелять тех, кому сострадаем всей душой. Понимаешь? Нет, конечно осмотреть больного и назначить лечение в состоянии, но особые способности останутся незадействованными. Все в Адане это знают, вот и стараются порадовать таких, как я.

— А у нас народ опростоволосился, — Рин устало прикрыл глаза.

— Отдыхай, — она собрала свой лекарский скарб. — Я скоро.

— Лита, — у самой двери догнал голос мужа, — не обижайся на них. Они неплохие, просто растерялись. Севара постеснялась передать что-нибудь для тебя лично. У нас не принято навязывать свою помощь без спросу. Это со мной она знакома много лет…

— А я тут чужая, — думая о том, что привыкнуть к новой жизни будет ох как непросто, согласилась Мелита. — Доброй ночи, Рин.

* * *
Ночь уже давно набросила на Каменец свою расшитую звездами шаль, а сон все не шел к Лите. Она вертелась с боку на бок на кровати, несколько раз вставала попить воды, не забывая проверить состояние мужа. Мелита и ушла в отдельную комнату только потому, что боялась побеспокоить раненого. Хотя… Предпочитая не обманывать саму себя, девушка признавала, что робеет перед Рином. Вот вроде богами завещано делить ложе с мужем, а стыд хрипловатым отцовым голосом твердит, что негоже девке к парню лезть, будь он хоть хротгаровым внуком, хоть туноровым племянником. Дескать, мужик сам когда поправится… А о том, что будет дальше, она и думать боялась.

Мысли о поправке ринова здоровья тоже не добавляли покоя. Травницу очень волновало, что достать все ингредиенты для зелья будет очень непросто, особенно если не удастся найти помощника. А откуда его взять? Может второй муж, как там его… Валмир поможет. Он ведь ищет лекарство для брата. А тут прекрасная возможность сама плывет в руки: и Рин исцелится, и негодная жена пропадет. Она ведь негодная? Додумав до этого места, Лита подскочила на кровати.

— Надо будет разузнать об этом богоданном супруге побольше. А ну как у него невеста есть? То есть была, то есть… — совсем запутавшись, Мелита с тоской поглядела в окно, за которым уже начинало светлеть высокое сардарское небо.

Так ничего и не высмотрев, Лита зажгла неяркий светильник около кровати и принялась разглядывать брачную татуировку, надеясь прочесть руны.

— Да что ты будешь делать, — с досадой шептала она спустя пару минут. — По отдельности каждый символ знаком, а рунную цепочку прочесть не получается. Что-то вертится в голове… Не помню…

Девушка погасила свет и вернулась в постель, запрещая себе отчаиваться.

— Проклятие спадет, Рин поправится, вот второй браслет и растает, как появился, — внушения действовали слабо, но Лита не сдавалась. — Я приживусь в Каменце, хорошие целители везде нужны. Муж меня полюбит. И я его. А там и мама с папой приедут. Да, все так и будет, — громкий шепот нарушал ночную тишину Крайнего дома. — Я упрямая. Раз пообещала, обязательно стану самой лучшей женой.

* * *
— Хорошая девочка, упорная, — одобрил хозяин бархатного баритона.

— На нашу Санечку чем-то похожа, — дробью рассыпался тенорок.

— Куда ей до нашей ненаглядной, — в низком басовитом рокоте отчетливо слышались призывные бархатные ноты.

— Не подлизывайтесь, не поможет, — женским голосом можно было ледники морозить. — А девочку эту я разъясню.

Глава седьмая

Первое литино утро в Сардаре выдалось шумным и суетливым. На рассвете, когда ясное летнее небо было еще украшено алыми рассветными перьями облаков, оно принялось браниться и стучать в ворота Крайнего дома.

— Чтоб тебе ни дня, ни покрышки, дура голубоглазая! — надрывалось оно визгливым женским голосом. — Вылазь щас же, хульдра белобрысая!

— Иду! — ни секунды не сомневаясь, что вопит под окном богами посланная свекровь, Мелита накинула на себя первый попавшийся балахон, найденный в шкафу и, как была босая неумытая и непричесанная, выскочила в окно, благо было невысоко. — Бегу! — удачно приземлившись между двумя вазонами, доложила она.

— Коза ты драная! — между тем бушевали за воротами. — Вот я тебя щас!

— Ну это уж слишком! — разозлилась аданка, рывком отворяя зеленую лаковую дверцу и выглядывая на улицу. — Между прочим люди вокруг!.. — она не договорила, пораженная увиденным.

На поросшем мхом валуне у ворот, на самой его изъеденной временем уродливой макушке, стояла и с интересом поглядывала по сторонам самая красивая из всех виденных Мелитой козочек. Она была вся такая беленькая, пушистая, с ровными черными рожками и черными же лаковыми копытцами. В черных ее глазках светилось озорство. А вокруг камня приседая и всплескивая руками, бегала толстая баба. Периодически она останавливалась, грозила козе кулаком и ругалась на чем свет стоит.

У видев, что калитка Крайнего дома отворилась, и баба, и коза одинаково удивленно вытаращились на Литку.

— Ээээ… — растерялась та. — Доброе утро…

— Добрее бывало, — буркнула тетка и зачем-то спрятала руки под фартук.

Коза же, пользуясь тем, что от нее отвлеклись, скакнула со своей каменюки прямо на Мелиту. Не ожидая такого подвоха, девушка шарахнулась в сторону, оступилась и приземлилась на ступеньки, а коза, что-то торжествующе мемекнув, скрылась во дворе.

— Домой пошла, — одобрительно проводила ее глазами баба. — Еле дождалася, пока жильцы заявятся.

— Извините, — чувствуя себя дура-дурой, Лита поднялась на ноги. — Я ничего не понимаю.

— А тут и понимать нечего, — усмехнулась толстуха. — Это Сагари покойной коза. Когда та померла, я эту мерзавку себе взяла, думала, что от нее польза будет. Ну пух там, молоко опять же…

— И чего? — зачем-то поинтересовалась девушка.

— Ничего, убытки одни. Эта ведьма мохнатая то юбку мне порвет, то цветы с подоконника сожрет, то крышу на сарае обвалит. А я женщина бедная, одинокая… Поиздержилась вся. Дай думаю Севаре ее отведу, на жаркое по-домашнему.

— Так козы ведь травоядные…

— Вот я и говорю, — с жалостью глянув на хорошенькую наивную блондиночку, продолжила она. — Коза молодая, мясо у нее нежное, хоть сколько-то за нее мерзавку выручу. А тут стало быть хозяйка объявилася… Ты ведь хозяйка?!

— Ну… Вроде как…

— Ты не юли, — насупилась тетка. — Говори как есть. Ты ринова жена, из-за которой он из дома ушел?

— Он не из-за этого ушел, — обиделась Мелита и собралась закрыть дверь.

— Да? — шагнула за ней женщина. — А Арима говорила…

— Вы чего хотели-то? — не стала развивать эту тему девушка.

— Ох, да, — радостно хлопнула себя по лбу жируха. — Компенсацию мне давай, девка!

— Чего? Какую еще компенсацию?

— За зловредную животную, от которой я стока натерпелася, — баба жалостно шмыгнула носом, а потом нахмурилась. — Гони золотой! Не меньше! Или вертай козу, сведу ее на похлебку!

Прекратив бесполезные попытки закрыть дверь, Мелита досадливо прикусила губу. Ясное дело, что соседка нагло вымогает деньги, но… Вот этих самых 'но' набиралось слишком много. Во-первых, девушке было жалко хорошенькую козочку. Во-вторых, не хотелось беспокоить Рина. В-третьих, коза это молоко и сыр, и пух, и вообще… В общем хотелось начать новую жизнь с доброго дела.

— Так уж и быть, — решилась она. — Подождите тут, я сейчас принесу деньги.

— Чей-та? Аданцам у меня веры нет! — отрезала соседка. — Я шас тебя отпущу, а ты закроисси и привет. Нет уж, я с тобой!

Нахальная тетка плечом отпихнула Литу и вперлась во двор. В тот самый момент, когда стоптанный чувяк толстухи коснулся разноцветных плиток внутреннего дворика, в лоб ей тут же прилетело веником.

— Ой! — завопила нахалка, закрываясь руками. — Спасите! Убивают!

— Скажи еще, что насилуют, — посоветовал незнакомый женский голос. — Ворюга бесстыжая, вымогательница! Вот я тебя!

После чего веник с удвоенной силой принялся охаживать бока толстухи.

— Сагари, ты? — пригнувшись, залебезила та. — Я вот Белочку решила вернуть. Думаю молодым пригодится, пока сами молочка попьют, а там и детки их… Смилуйся, Сагари!

— Соседка называется! — возмущался голос. — Совсем совесть потеряла! Вон из моего дома!

— Это я в момент, — стараясь приятно улыбаться под непрекращающимся градом ударов, тетка пятилась назад. — Прощевайте, люди добрые! — с этими словами она сумела таки протиснуться откормленным задом в калитку. Оказавшись на воле, баба подбоченилась и заорала. — Ведьма ты, Сагари, вот тебя нижний мир и не принимает! Маешься призраком, значит душа твоя нечистая! И коза твоя ведьма! И эта хульдра белобрысая, которую Рин привел, ведьма! Все вы одним миром мазаны.

Громогласное выступление было прервано героическим веником, который, не жалея себя, продолжил вразумление нахалки.

— Хватит с нее, возвращайся, — скомандовала призрачная хозяйка, и голик послушно вернулся во двор, скромно спрятавшись в уголке. — А ты смотри у меня, соседушка, узнаю, что сплетни про Литу распускаешь, со свету тебя сживу. Уяснила?

Толстуха в ответ часто-часто закивала и поспешила убраться восвояси.

* * *
Калитка захлопнулась сама собой, над забором зарницей полыхнула активированная защита, а посреди двора медленно, будто давая насладиться редкостным зрелищем, проявилась призрачная фигура. Лита хоть и ожидала подобного развития событий все равно охнула, прикрыв ладошкой рот, и уселась на ступеньки крыльца.

— Не сиди на холодном, — тут же последовало распоряжение, — тебе еще моих внучатых племянников вынашивать и рожать.

— Доброе утро, — отмерла вежливая аданка, во все глаза разглядывая условно-покойную хозяйку дома.

Высокая, как все сардарцы, статная женщина. Длинные черные косы короной на гордо поднятой голове, черные же глаза, сейчас кажущиеся провалами во мрак нижнего мира, интересная бледность, видимо являющаяся следствием инфернальности покойной. Тетушкин образ завершала темная, расшитая мерцающими рунами хламида, навроде той, которую спросонок напялила на себя Мелита.

— Напугала я тебя? — поинтересовалось привидение.

— Не то чтобы очень, — пришлось признаться девушке. — Просто вы первый призрак, из увиденных мной воочию. И потом вы же тетушка Рина… Родня… А с его родней у меня как-то не сложилось, — ее голос становился все тише и тише.

— Стало быть с сестрицей моей ты не поладила, — привидение сделало совершенно правильный вывод. — И это замечательно! — не преминула заметить она, явно наслаждаясь удивлением, проступающим на нежном личике новообретенной племянницы. — Не буду пока вдаваться в подробности, но я очень рада. Да встань ты! — женский голос заметался отражаясь от каменных стен, заставив Литу подхватиться на ноги.

— Рин! Боги мои, Рин! Он там совсем один, — целительница кинулась к двери. Преодолев крутые ступени, дернула ручку на себя. Деревянное полотнище даже не шелохнулось. — Это ваши проделки? — развернулась к призрачной тетушке. — Откройте немедленно! Он ведь ранен, ему покой нужен, а мы орем все утро! — Лита предприняла еще одну попытку войти в дом. — Ну, пожалуйста.

— Ты сама-то успокойся, — посоветовало привидение, наводя на мысль, что после смерти характер точно не улучшается, а скорее даже наоборот делается и вовсе пакостным. — Не сверкай на меня глазами, а послушай уважаемую умудренную жизнью женщину.

— Не только жизнью, — поддакнула Лита.

— Пускай так, — Сагари довольно улыбнулась, продемонстрировав еще один бездонный провал на нижние планы бытия. — Это ты точно подметила. Прежде я только видела многое, а нынче в своем доме полновластной хозяйкой являюсь. Ничего тут без моего ведения не делается, заруби это, красавица, на своем хорошеньком носике. Спит наш Рин, — сжалилась она над девушкой. — Я сразу его комнату пологом тишины накрыла. А, кстати, — вспомнила она, — ты почему отдельно ночевала? И вообще, как вы познакомились?

Лита, поняв, что спорить бесполезно, открыла рот, чтобы начать рассказ.

— Нет, погоди, — прервала ее тетка. — Пошли на кухню. Ты там поешь, взвару выпьешь да и расскажешь мне все по порядку, — бесстыжая дверь гостеприимно распахнулась перед полновластной владелицей Крайнего дома, и она величественно поплыла вперед.

На кухне кроме здоровенного холодильного шкафа, в который Мелита накануне убрала остатки еды, обнаружилась еще неприметная дверца, ведущая в кладовую, под завязку набитую припасами.

— Это крупы, сахар, мука, соль, — полупрозрачная рука ткнула в сторону одного из стеллажей. — Здесь мед и варенье, — Сагари с гордостью указала на заставленные всевозможными горшочками полки. — Тут все подписано, глянь. Это соленья, а вот тут, — не давая вставить слова Мелите, она зависла над рядом здоровенных ларей, — будешь хранить мясо, рыбу, овощи и фрукты, само собой отдельно друг от друга… Ну да я тебе подскажу. Ты вообще в хозяйстве как, разбираешься?

— Не очень, — пришлось признаться новобрачной. — То есть очень не очень… — окончательно смутилась она.

— Не беда, — успокоила Сагари. — Не боги горшки обжигают. Так вот, милая, в каждом ларе поддерживается стазис. Ты понимаешь, о чем я?

— Время остановлено.

— Именно. Ты пока бери себе еды, а я освежу память насчет припасов, — с этими словами тетушка по пояс погрузилась в ближайший ларь. — Так-так-так, — донесся ее приглушенный голос. Ясненько.

Вынырнув назад женщина довольно улыбнулась.

— Все даже лучше, чем мне помнилось. Но закупить придется многое. Пойдем, ты поешь, расскажешь мне свою историю, а потом мы составим список, с которым отправишься на рынок

— Надо бы к Рину зайти, — Лита немного робела перед грозной полупрозрачной тетушкой мужа.

— Взвар вскипит, и пойдем.

— А он вас увидит?

— Если приспособу одну сделает, то увидит, — снова напугала своей улыбкой Сагари. — Если я захочу конечно. Я и тебе показалась только потому, что ты Белочку выкупить у этой живодерки захотела. Пожалела красавицу мою. Печь растапливай. Да не так! Растяпа ты аданская! Пропадешь без меня, как есть пропадешь, и племянника уморишь. Ну, поняла, что делать?!

— Поняла, — сдерживая улыбку, согласилась Лита, которую ворчание почтенной риновой родственницы самым волшебным образом успокаивало.

Рассказ Литы завершился аккурат с нехитрым завтраком, который она самостоятельно приготовила под чутким руководством Сагари.

— Вон оно что, — прекратив метаться по кухне, заговорила тетушка. — Значит проклятие на Рине. Понятно. Раз такое дело, признаюсь я тебе, племяшка, что в моей смерти тоже ведьма виновата.

— Кто она? Знаете? Скажете? — Лита едва не упустила из рук тарелку.

— У, затараторила, — усмехнулась Сагари. — А вот не знаю я! Поняла? Потому и застряла тут призраком, мотаюсь между мирами ни там, ни тут ненужная! — выговорившись, она замолкла ненадолго, а потом начала расти ввысь и вширь. Дымные руки обзавелись сверкающими когтями и потянулись к Мелите. — Найди мне ее! Найди! — в комнате потемнело, откуда-то подул холодный ветер.

— Изгоняю тебя, дух неупокоенный, возвращая в лоно матери нашей Саннивы, — вспомнив бабкину науку, нараспев затянула ведунья. — Не смеешь ты боле…

— Будет, будет, — сдулась тетушка. — Это я не со зла, от нервов. Прости, детка… — она начала таять.

— После такого кто угодно озвереет, — поспешила успокоить родственницу Мелита. — Не пропадайте! Пожалуйста! Найду я ее! Обязательно найду! У меня к ней особый счет набирается, и с каждым разом он становится все больше.

— Ты злопамятная стало быть? — возвращаясь к своему обычному виду, уточнила Сагари.

— Выборочно, — Лита собирала на поднос завтрак для мужа.

— Ну и правильно, — тетушка подплыла поближе. — Медку возьми кипрейного. Рин его очень уважает, ага. Ну пошли что ли.

Лита послушно следовала за призраком, стараясь не пропустить ничего из того бесконечного потока болтовни, который выплескивала неугомонная Сагари, и лениво размышляла о том, что бедная женщина настрадалась без общения, что она вроде милая, во всяком случае в племяннике души не чает, что готова помочь. Ну а перемены настроения? С кем не бывает? Тем более, что причин для этого более чем достаточно.

— Ладно, хватит болтать! Пора мужа кормить, — с этими словами тетушка прошла сквозь дверь спальни, оставив пораженную Литу в коридоре. — Ну чего стоишь? — прямо из стены высунулась ее голова и обратилась к аданке. — Рин уже ворочается. И знаешь, мне кажется, что у него жар.

Выкинув из головы закидоны покойной родственницы, Лита поспешила к мужу, встревоженная последними словами травницы. Жар не жар, но температура у раненого определенно повысилась, а виной тому стало пробуждение проклятия. Мерзкий паук, словно кто ему подсказал, пустил свою паутину в сторону открытой раны. Пришлось Мелите снова петь колыбельную мохнатому чудищу.

— Ну что? — нарушил тишину спальни вопрос Сагари.

— Ведьма уже в курсе случившегося. Похоже она решила поторопиться. Мешает ей Рин… А может просто силы нужны… Знать бы еще на что, — задумчиво ответила целительница.

— А с кем это ты разговариваешь, Лита? И о каком проклятии идет речь? — неожиданно раздавшийся голос Аэрина заставил обеих знахарок вздрогнуть.

— С теткой твоей, — схватившись за сердце, призналась девушка. — С Сагари. Доброе утро, Рин.

— Доброе, а с проклятьем что? — мужчина не дал сбить себя с толку.

— Все с ним в порядке, — бодро отчиталась травница, подавая завтрак. — Спит оно.

— Я ничего не понимаю, — пришлось признаться Рину.

— И понимать нечего, — уверила Лита. — Ешь и слушай.

— Знаешь, мне уже как-то не хочется.

— Тебе силы нужны, это раз, — не отступала новобрачная. — Сагари обещала рассказать, какую штуковину тебе нужно сделать, чтобы иметь возможность общаться с ней, это два. А еще мне на рынок сбегать надо, это три.

— Может подождешь Севару? Она тебе все покажет и подскажет, до места доведет, — встревожился Аэрин, делая первый глоток взвару.

— Вот еще, — тут же фыркнула тетка, — обойдемся без посторонних. Этак она будет думать, что расплатилась за услугу. А нам выгоднее, чтобы Севара чувствовала себя должницей перед тобой, девочка.

— Почему? — подавая мужу ложку и придвигая кашу, поинтересовалась Лита.

— Что почему? — не понял тот.

— Это я у Сагари спрашиваю, — пояснила Мелита.

— Чувствую себя идиотом, — мужчина скривился после попытки философски пожать плечами, рана давала о себе знать.

— А потому, — поджала губы призрачная лекарка. — Пока Севара перед тобой в долгу, она не даст обливать грязью пришлую аданку в своем кабаке. Не дала хлебушка, пусть по-другому отрабатывает. Поняла, нет?

— Сложно тут у вас все, — вздохнула Лита. — И ничего не понятно.

— Грузит тебя Сагари? — подобрел после каши муж. — Она это любит. Ай! — вскрикнул он, получив затрещину от родственницы. — Теть, ты чего?!

— Того, — потемнела она. Черты лица призрака поплыли искажаясь.

— Мне что, опять изгнание духов читать? — вежливо уточнила Лита у Сагари. — Или постараемся все-таки успокоиться?

— Нахалюга мелкая, — констатировала тетушка, сдуваясь.

— Я со всем уважением, — против воли хихикнула Лита, настолько похожими сейчас были тетка и племянник. Оба насупленные, нахмуренные и разобиженные. — А у меня идея!

— Какая? — хором, поинтересовались родственники.

— Почему бы вам не переписываться, — сверкнули азартом серые глаза. — Ну, то есть Рин может говорить вслух, а уважаемая Сагари будет отвечать ему письменно. Ведь воздействовать на физические объекты вы можете, а?

— Хорошая идея, — опять хором, только с разной интонацией.

— А я пока на рынок сбегаю…

— С Белочкой! — вновь проявили единодушие сардарцы.

— Сразу видно, что вы родня, — собрала грязную посуду Лита.

* * *
По извилистым улочкам древнего Каменца бодро шагала в сторону рынка одетая в традиционное сардарское одеяние миниатюрная девушка. Из-под цветастого шелкового платка, тюрбаном накрученного на голове, сверкали яркие будто расплавленное серебро любопытные серые глаза. Позади хорошенькой горожанки громко цокала полированными антрацитово-черными копытцами беленькая козочка. Ее волнистая шерсть была расчесана, острые прямые рожки вызолочены, а на шее на алом ошейничке брякали звонкие бубенчики. Коза с не меньшим любопытством чем ее очаровательная хозяйка оглядывалась по сторонам. Немногочисленные прохожие провожали эту странную парочку любопытными взглядами и улыбками. Хотя справедливости ради стоит заметить, что улыбки эти были разными: мужские искрились неподдельным восхищением, на лицах пожилых людей любопытство смешивалось с доброжелательностью, женщины смотрели оценивающе, в их улыбках зачастую сливались зависть и невольная ревность.

Слишком уж хороша была девушка, слишком много внимания она привлекала, но что самое обидное, не обращала на это решительно никакого внимания.

— Не глазей по сторонам, — ворчливо раздалось над самым ухом Литы, которая сама того не зная произвела сокрушительное впечатление на сардарцев.

Девушка отвела глаза от очередного странного дома, стоящего на углу улицы. Мостовая в этом месте шла под уклон, и аданке казалось, что огромная на полстены каменюка, украшенная мозаикой, сейчас вывалится, ломая хлипкую постройку, и покатится вниз по склону, сметая все на своем пути.

— Рот закрой, муха влетит, — повторил голос Сагари, — ведешь себя как деревенская простушка, лучше поторопись, а то крупные торговцы разъедутся.

Вняв советам тетушки, Лита поспешила вниз, на рыночную площадь, находящуюся аккурат на другой окраине Каменца. Теперь она не смотрела по сторонам, а вспоминала процесс сборов на улицу. Для начала Сагари велела выбрать в качестве верхней одежды один из темных балахонов.

— У нас в таких беременные на последних месяцах ходят, — расправляя вышитую кокетку, ворчала Лита.

— А у нас все замужние, — удовлетворенно кивала сардарка.

— Дитя приманивают? — выпятила живот девушка.

— Погоди, милая, вот поправлюсь, мы с тобой враз приманим парочку карапузов, — раздалось с кровати.

— А на голову что? — заливаясь краской, спрашивала одобрительно переглядывающихся родственников Мелита.

— Платок бери, вон тот шелковый, — распорядилась тетушка. — Волосы прячь, нечего перед всеми своим богатством хвастаться, ослепнут!

— Это вы про что? — растерялась девушка.

— Про косу, — снова вмешался в разговор муж.

— А теперь, — с удовольствием поглядывая на племянницу, распорядилась Сагари, — открой вон ту шкатулку. Да, эту! Достань оттуда брошь. Другую. Фею Киннию. Ну что ты копаешься! Девушку стрекозу бери. Это знак сардарских травниц, через нее будем связь держать. Приколи к платку, я буду смотреть глазами Киннии и говорить ее устами.

Лита, наконец поняв, чего от нее добиваются, поднесла к глазам драгоценную брошь. Изящная стрекоза, чьи крылышки были усыпаны искрящимися самоцветами, складывающимися в затейливый узор, по пояс была девушкой. Выточенная из драгоценного нефрита обнаженная женская фигурка перетекала в удлиненное стрекозиное брюшко. Неожиданно острые нетопыриные когти выглядывали из-под полуприкрытых крыльев. Странный головной убор, имитирующий стрекозиные фасетчатые глаза. Украшение было безумно дорогим, но немного зловещим.

— Какая-то она недобрая, — Лита задумчиво прикусила нижнюю губу.

— Ты как Рин, — подмигнула тетка, — он тоже так всегда говорит.

— Угу, — прогудели с кровати.

— Кинния справедлива как сама природа, она ведает силой трав. Ты знаешь какое это могущество. Во власти феи помочь достойному или покарать виноватого.

— Как-то мне боязно после такого надевать эту брошь, — призналась девушка. — Да и травницей вашей я не являюсь…

— Ерунда, — отмахнулась тетка, — если бы Кинния была недовольна, то и в руки бы не далась. Знаешь сколько раз, она Ариму до крови царапала? Ууу! Не сосчитать! Визгу и слез всегда было! Ладно, это все неважно, — обратив внимание на то, как пригорюнились молодые, закончила она.

— Налево поворачивай, — требовательно прожужжало над девичьим ухом, возвращая в реальность, и Мелита развернулась в указанную сторону. — Пройдешь вниз по этой улице, вот тебе и торжище будет, а к кому там подойти, я покажу.

Рынок аданку откровенно разочаровал. Столько было разговоров, столько обещаний, а что на деле? Несколько рядов торговок зеленью и фруктами, пара-тройка прилавков с мясом, примерно столько же торговок предлагали сладости, один единственный дед привез игрушки для малышни, да чинно сидели за грубо сколоченными столами несколько солидных мужиков. 'Должно быть это те самые купцы, которым я должна сделать заказ,' — решила Лита, делая шаг в их сторону.

— Доброго утра, уважаемые, — поздоровалась она. — Пусть удача сопутствует вам во всех делах.

— И тебе того же, красавица, — расправили плечи мужики.

— Ты по делу, или просто поговорить? — одной рукой поправляя пышные усы, подмигнул один.

— Это он к тому, что приезжую сразу видать, — подмигнул второй.

— А мы завсегда все обскажем и покажем, — разулыбался третий.

— Я бы с огромным удовольствием поговорила с такими достойными людьми, — не обращая никакого внимания на кислые взгляды, которыми награждали ее сардарки, призналась Мелита. Она и вправду любила послушать вот таких еще крепких, но уже умудренных годами мужчин, потому что знала, что если пропускать мимо ушей их многочисленные подначки и шуточки, то можно узнать много интересного. К тому же все они давно и прочно женатые относились к хорошенькой девушке как к дочке или племяшке.

— Ну так садись с нами, — подвинулись на лавке мужики. — Да поведай, каким ветром тебя занесло в Каменец.

— Попутным, — рассмеялась девушка. — Вот только рассиживаться мне некогда — дома ждут.

— Вы только посмотрите на нее, люди добрые, — за спиной Литы раздался смутно знакомый голос. — У нее там муж помирает, а она тут чужим мужикам глазки строит! Хульдра бесстыжая!

Развернувшись на месте, она увидела давешнюю лекарку, ту самую, которая вчера сулила Рину скорую кончину. Видимо бабка не только не успокоилась, а даже утвердилась в своих выводах и сейчас активно делилась ими со всем городом.

— Типун тебе на язык, — слова сами собой слетели с губ. — Кликуша бесстыжая! — в который размахнула рукой на попытки вести себя тише воды, ниже травы Мелита. — Твое да тебе в спину!

— Ах, ты, нахалка! — словно жаба начала раздуваться Мирари. — Меня уважаемую… Ай! Ай! Спасите! Убивают! — вдруг заголосила она, схватившись за пышный зад.

— Ме! — раздалось в ответ боевое. — Ме!

Из-за спины испуганной лекарки показалась Белочка. Неторопливо по-деловому обойдя старуху, она встала рядом с Литой, наклонила хорошенькую головку и наставила на Мирари остренькие рожки, на одном из которых словно знамя поверженного противника алел лоскут.

— Последней одежи лишили разбойники! — опознав важную часть собственной нижней юбки, захваченную рогатым противником, заголосила лекарка.

— Где?! А ну покажь! — в голос заржали мужики, до этого изо всех сил сдерживающие хохот. — Какая ты кокетка оказывается, Мирари.

От злости тетка затопала ногами и застучала клюкой.

— Не злись, подруга, — веселились купцы. — Лучше поблагодари козу и ее хозяйку. Ведь с таким задним обзором ты точно мужичка себе подцепишь!

— Стража! — она кинулась на зубоскалов. — Насилуют!

Словно ожидая этого выкрика, на торжище шагнули вооруженные люди, и не прошло и пары минут, как Лита с верной Белочкой стояла в кольце возмущенно галдящих сардарцев.

— Тихааааа! — разнесся над площадью голос, одного из пришедших. — Говорите по одному!

— Эта, — в наступившей тишине всхлипула Мирари и тыкнула пальцем в аданку, — меня забодала!

— А?.. — не понял военный, недовольно поглядывая на купцов, которые от смеха сползли под скамью. — Кто вас забодал, уважаемая?

— Коза ейная, — палец с ногтем, украшенным траурной каймой указал на Литу. — Вона што сделала, — бабка развернулась к стражникам тылом и продемонстрировала изрядную прореху на балахоне, сквозь которую была видна алая нижняя юбка и панталоны с рюшами.

— Соображаешь, подруга, — слабым от смеха голосом одобрил один купцов — Куешь железо, пока горячо.

— Толковая баба, — поддержал его второй. — А ну как соблазнится кто!

— Демонстрирует товар лицом, — буквально простонал третий. — Вернее той его частью, которая не говорит по сардарски…

— Ну, кхм, — обозрев потерпевшую, смутился патрульный и повернулся с Мелите. — Надо бы оплатить ущерб, красавица.

— Хульдра она аданская, — выпрямилась Мирари.

— Скажи ей, что эта бесстыжая до сих пор должна мне за голубые розы, — активизировалась тетушка.

Растерявшаяся Лита только вздрогнула.

— Так и будем молчать? — под одобрительными женскими взглядами стражник шагнул к Лите.

— Не торопись, десятник, — из-за стола поднялся один из купцов.

— Девочка ни причем, — рядом с ним встал второй.

— Мирари сама ее оскорблять начала, — подал голос третий. — А вам, — он оглядел окружающих, — должно быть стыдно. Можно подумать, что хоть кто-то из вас не узнал ринову жену. Вот ты, — он обратился к одной из женщин, — чего молчишь? Если бы не эта испуганная малявка, то лежать бы твоему Дану на погребальном костре сегодня. Мирари-то противоядие от радужных готовить не умеет.

— Еще неизвестно напали бы на ладью драконы не будь на них этой белобрысой, — сардарка подбоченилась. Было видно, что уступать она не привыкла. — Может это кара божья за то, что увели у мертвого княжича невесту? Не зря же весь город гудит, что эту пигалицу прямо с погребальной ладьи Рин свел!

— Когда эта нахалка прибежит к тебе за помощью, гони ее в шею, — посоветовала тетушка. — А в том, что через пару недель она со своим радикулитом будет выть у нашего двора, я даже и не сомневаюсь.

— Эх, бабы, бабы! Позавидовали красоте да молодости, — вздохнул усатый купчина. — Совести у вас нет.

— Некрасиво получилось, — признал патрульный, качая головой. — Но убытки лекарке возместить придется, уважаемая.

— Рин говорил сегодня, что Мирари не рассчиталась с тетушкой за голубые розы… — голос Литы был едва слышен.

— Чего?.. — попятилась лекарка. — Не было такого…

— Уж будто? — тут же загалдели торговки. — Мы помним, какой тебе куст Сагари вырастила. Чудо невиданное!

— Ты присядь, — вытянул Литу за руку из толпы купчина. — Успокойся. Чего растерялась-то?

— Не обращай внимания, они не со зла, — поддержал его друг.

— Просто дуры, — подвел итог усатый. — Лучше скажи, ты заказ делать будешь?

— Вот, — старательно сдерживая слезы обиды, девушка достала список и положила его на стол. Ей, выросшей в атмосфере всеобщей любви и уважения, в какой-то момент стало страшно. Накатило понимание, что она совсем одна одинешенька в чужом краю, а родные и близкие далеко, и справляться со всеми трудностями придется самостоятельно. Только отцово воспитание да постоянная доброжелательная строгость наставника помогли ей не расплакаться на глазах у этих непонятных сардарцев.

— Ну что ж, очень разумный список, — одобрил усатый, глядя на грустную девушку, задумчиво поглаживающую козочку. Рогатая защитница пристроила голову на колени аданки, прижмурила по-кошачьи глаза и млела. — В крайний дом везти?

Лита согласно кивнула, продолжая гладить Белочку и слушать рассуждения тетушки о том, что Каменец это большая деревня, в которой на одном конце чихнешь, а на другом тебе здоровья пожелают.

— От лица князевой службы порядка, — к столу подошел десятник, — объявляю бабий спор закрытым. Раз уж пострадавшая не расплатилась с покойной травницей за редкостные розы, то и денег требовать не вправе. Скажу больше, ее задолженность такова, что безнаказанно бодать указанную Мирари можно еще дюжину раз, не меньше. Но не советую, — он доброжелательно склонился к Лите. — По своему опыту знаю: не тронь… Кхм… Ну вы меня поняли.

— Спасибо, — серьезно кивнула девушка, — я буду иметь это в виду.

— Меэээ, — поддержала козочка.

— А что, Рин правда так плох? — служивый снова склонился к Лите.

— К нижним людям не собирается, — честно ответила травница. — Но проникающее ранение это не шуточки, вы же понимаете.

— Да уж, — машинально потирая левый бок, согласился десятник. — Ну удачи тебе, мелкая. Пойдем мы.

— Спасибо. И вам удачи, — она тепло, как учил наставник улыбнулась стражникам. — Мне тоже пора, — Мелита повернулась к купцам.

— Ступай, — согласился усатый. — А заказ твой сегодня и доставят, не волнуйся.

— Беги к мужу, нечего ему одному. Не дело это.

Поблагодарив сознательных мужиков, Лита свистнула Белочке и пошла прочь с торжища.

— Стой! — раздался старческий голос.

— Подожди, Беляночка, — поддержал его детский голосок, тихий будто бы неуверенный.

— Это вы мне?.. — слова замерли у Литы на губах. Ее догоняли дед и внук.

Старый и малый, они были очень похожи. Оба долговязые, тощие, подволакивающие ноги. Только старший был сед, а младший черен, чисто грач.

— Тебе, — запыхавшийся мальчишка сунул Лите в руки деревянную игрушку. — У нас на свадьбах такое дарят молодым. Это на счастье.

И она все-таки разрыдалась, прижимая к груди сидящих на ветке деревянных птичек, которые поочередно склонялись к гнездышку с птенчиками, били крылышками и поворачивали друг к другу головки.

— Спасибо, — Мелита порывисто обняла смутившегося мальчугана, единственного из всех поздравившего ее с Днем Свадьбы.

— Эх, ты, — попенял ей старик, пряча смущенную улыбку. Видно не ожидал, что внуков подарок настолько придется по сердцу белокурой красавице. — Развела сырость, мелкая. Не плачь.

— Не буду, — стараясь не всхлипывать, пообещала, девушка. — Просто никто кроме вас… Вы единственные…

— Повезло нам, стало быть. Первыми новобрачных поздравить это к удаче, говорят, — прокашлялся дед, а внук молча закивал поддерживая.

— А Рин без поздравления остался, — поглядывая на парнишку, посетовала Лита. — Я это к тому… — она помолчала, поглаживая резные птичьи крылышки. — заходите в гости. Ну вот хоть сегодня, или завтра.

— Зайдем, — получив молчаливое разрешение от деда пообещал пацаненок. — Мы ведь соседи.

— Буду ждать. Очень.

— Тогда точно придем, соседка, — склонил седую голову старик.

* * *
Видно и вправду какое-то доброе волшебство таилось в этой игрушке, только до дома Лита добралась без происшествий. Никто больше приставал с расспросами и разговорами. Глядеть глядели, но пальцем в аданку не тыкали. А еще по дороге ей удалось купить в пекарне свежих булочек, разжиться изрядным пучком ревеня у зеленщицы, а бойкая девчонка, встреченная уже возле самого дома, продала корзинку малины. Алые и золотые наполненные сладким душистым соком ягоды так и просились в рот. И пусть цена за них была еще высоковата, Лите не было жалко денег, ну вот ни капельки!

Дома тоже все было ладно. Рин встретил ее широкой улыбкой. Жара у него не было, зато было огромное желание подняться на ноги и шляться по комнатам.

— Я очень рада, что лечение пошло впрок, — радовалась Лита. — Но покой тебе все равно необходим. Лежи и выздоравливай.

— А давай его на кухне устроим? — предложила Сагари. — Там у окна кушетка, видно, что во дворе делается. Ты опять же.

— Чего я? — переспросила Мелита.

— Ты под моим чутким руководством будешь обед готовить, — охотно пояснила тетушка. — А Рин с нами побудет.

— Я хотела в лабораторию заглянуть, — девушке не удалось скрыть расстройство. Про обед-то она и забыла. А ведь должны были еще и гости прийти, и заказанные продукты доставить.

— Успеется, — по призрачному лицу скользнула понимающая улыбка. — Вот поставишь мясо на бульон и иди. Только не забудь, что вечером я буду тебя с духами дома знакомить.

— Учту, — пообещала начинающая домохозяйка, подхватила плед и подушку и повернулась к мужу. — Без меня не вставай, а ну как голова закружится.

— Ладно, — согласился примерный больной, который пол утра, пользуясь отсутствием жены, хоть и потихоньку, но шастал по дому.

* * *
Не прошло и часа, как на плите мирно булькал куриный бульон, в леднике охлаждался ревеневый компот, а наевшийся малины Рин начал подремывать. Лита с тетушкой, до этого негромко обсуждавшие меню, притихли. В открытое окно влетал напоенный липовым цветом ветерок и заглядывало любопытное солнышко. И вдруг, грубо нарушая ленивую летнюю благодать, раздались громкие удары в калитку.

— Неужели продукты уже привезли? Что-то рано, — всколыхнулась тетушка, на миг теряя четкость.

— Не, — проснулся Рин, — наверняка это Пармен или Ниаль.

— Тогда малину надо спрятать, — тут же сориентировалась Сагари. — А то враз сожрут.

— Ну ты и жадина, теть, — ухмыльнулся Аэрин, здоровой рукой поправляя на шее гривну, с помощью которой можно было общаться с духами. Как выяснилось, он как раз накануне отъезда в Адан изготовил этот артефакт.

Лита просто наглядеться не могла на этакое диво. Во время разговора в глазах серебряных драконов, чьи искусно выполненные головы венчали концы торквеса, вспыхивали алые искры, и неискушенной аданке, это казалось настоящим чудом.

— А ты, мой дорогой…

Посмеиваясь над шуточной перепалкой родственников, Лита поспешила во двор, в калитку снова стучали.

— Иду! Бегу! — уверила нетерпеливых визитеров она и распахнула зеленую лаковую дверцу.

На крошечном пятачке перед калиткой яблоку негде было упасть, так много рослых, особенно по сравнению с Мелитой, сардарцев столпилось там. Присмотревшись, девушка узнала среди пришедших знакомые лица. Вон прислонился к валуну мрачный Пармен, а в самом начале улицы стоял Ниаль с семьей. Все они были одеты в траурные белые одежды. Мужчины и женщины были простоволосы, а впереди бледная до синевы стояла босоногая Арима.

— Ма… Матушка?.. — растерялась Лита. — Что…

— Я успела?! — не дав невестке договорить, всхлипнула женщина.

— Куда? — никак не могла взять в толк, что происходит аданка.

— К сыну, — Арима покачнулась, и ее подхватила под локоть дочь.

— К Рину? — зачем-то уточнила Лита, оглядывая суровые лица собравшихся.

— Ну не к Валмиру же, — приоткрыла глаза свекровь. Весь ее вид выражал страдание.

— Что стоишь, хульдра аданская, — не выдержала Ирати, которой было тяжеловато удерживать Ариму. — Отойди, дай матери проститься с сыном.

— Она куда-то уходит? — чувствуя себя дура-дурой, спросила Лита.

— Мой сын умирает! — разрыдалась свекровь, и Мелита чуть было не бросилась к ней с утешениями.

— Я могу вам чем-то помочь? — против воли глаза целительницы наполнились слезами. Ведь как ни крути, а речь идет об ее муже. И пусть Лита никогда не видела Валмира, но зачем-то же боги соединили их. 'Опять я приношу всем одни несчастья,' — застыв памятником самой себе, мысленно сетовала аданка. 'Олаф, Валмир, все они ушли к нижним людям. А кто следующий? Рин?'

— Ну что застыла на пороге? — прикрикнула золовка, отвлекая Литу от очередного сеанса самобичевания. — Посторонись, бессердечная, и дай маме попрощаться с Рином!

— А?..

— Ага, — раздался ехидный голос вездесущей тетушки. — Рот закрой, муха влетит. Не видишь что ли, дуреха, что Арима пришла твоего мужа хоронить?

— Рина? — не обращая внимания на гневный ропот столпившихся сардарцев, Лита повернулась к призраку. — Но ведь она говорила о Валмире? Нет? — ее голос набрал силу, после того как тетушка сначала несколько раз энергично кивнула, а потом повертела головой. — Да вы чего? Ему лучше! Рин…

— Врет она все! — вперед протолкалась знахарка. — Верьте мне, люди. Точно знаю, что эта хульдра белобрысая уморила нашего Рина. Бейте ее!

— Лита! Ну ты где? — веселый голос Аэрина прозвучал гласом небесным.

Соскучившись в одиночестве, он таки отправился на поиски супруги.

— Что здесь происходит? — парень непонимающе оглядел Литу, намертво вцепившуюся в калитку, перевел глаза на толпу друзей и родственников, которые дружно попятились, прикрываясь словно щитом тучной Мирари. — Мама, а почему ты в таком виде?

— Да вот, — отпустив взопревшую дочь, выпрямилась та, — проведать тебя зашли.

— Ну проходите, — растерялся парень. — Лита, приглашай гостей.

— Ноги их не будет в моем доме! — Мелита покрепче вцепилась в калитку.

— Как это? — Рин подошел ближе.

— А вот так! Они хоронить тебя пришли! Торопились проститься, пока ты к нижним людям не ушел! Прочь отсюда, сарычи, а то прокляну!

Под яростным взглядом маленькой женщины народ начал понемногу отступать.

— Рин, путь она замолчит, — Арима не желала сдаваться. — Я мать, и я требую…

— Да какая мать? — не выдержала Лита. — Да любая мать готова стакан крови отдать за известие, что ее ребенку лучше, а вы даже слышать об этом не хотите! Ждете что Рин умрет? А вот не будет этого, ясно?! Не дождетесь!

— Рин! — прикрикнула свекровь.

— А ведь ты угадала, — обнимая жену здоровой рукой, признался он. — Арима мне и Валу мачеха. Просто я никак не хотел этого признавать, а зря видимо. Идем домой, что-то я устал.

— Вставать не нужно было, — проворчала Лита, с трудом разжимая пальцы. — Тебе нужен покой.

— Так мы тогда пойдем? — зачем-то уточнил Пармен и вдруг широко улыбнулся. — Как же я рад, что ты живой!

— Не дождетесь, — повторил за благоверной Аэрин. — Да, — вспомнил он, — если кто еще хоть раз обидит мою жену, вызову в круг. А за длинные языки баб будут расплачиваться их мужики. И еще, — помолчал, подбирая слова, — раньше я бы не позволил ваших жен пугать, зубами бы рвал оскорбившего их, а теперь прежде пять раз подумаю.

— Рин, нам ведь сказали, что ты совсем плох. Вот мы… — Ниаль опустил голову.

— А я рада, что все так получилось, — в неловкой тишине веселый голос Ирати звучал надтреснутым колокольчиком. — Хоть так проведаем молодых!

Рин тут же отступил в сторону, пропуская сестру в дом, но на его место заступила Мелита. Пышущая гневом маленькая аданка снова вцепилась в лакированные зеленые косяки.

— Не пущу!

— Правильно! — азартно поддержала Сагари. — Нечего им в моем доме делать! У, Жучки бесстыжие, актерки, такую трагедь устроили, на весь Каменец нас опозорили!

— Лита, угомонись, — растерялся Аэрин. — Пусть войдут.

— Нет, — Мелита закусила удила.

— Лита, — чуть повысил голос муж, бросая взгляды на ухмыляющихся мужиков.

— Я в своем праве, — не уступала молодая. — А вы не смейтесь, — глянула на мужчин, — вот как забуду вам сегодня вторую часть противоядия дать, тогда и позубоскалите напоследок.

— Лита, — усталое.

— Рин, все что хочешь для тебя сделаю, но этих женщин в свой дом не пущу. Вот поправишься, тогда пусть приходят.

— Да не выздороветь ему, — раненым изюбром взвыла упертая Мирари. — Не увидеть отца родного да брата старшего. Ждет Рина костер погребаааааааа!.. — шарлатанка высоко подпрыгнула на месте и знакомым жестом схватилась за филей. — Убили! Опять убили!

Из-за ее спины показалась гордая Белочка, которая возвращалась к хозяйке с видом исполнившего свой долг воина, посланного в тыл врага с ответственной миссией.

— Чего она орет-то? — возмутилась тетушка и поманила из угла героический веник. — Еще одиннадцать раз ее бодать можно! И нужно!

Хлоп, и голик опустился на макушку Мирари. Шлеп, наподдал Ирати. Блямс, не забыл про Ариму.

— Эх, хорошо, — веселилась неугомонная хозяйка дома. — А если Ринчик будет вредничать, и ему достанется.

* * *
— Лита, почему ты молчишь? Поговори со мной. Ну не отворачивайся, не хмурься. Ты такая красивая, всегда красивая. Даже когда между бровей залегают тонкие морщинки, а губы плотно сжаты. Малышка, твои брови похожи на ласточкины крылья, а губы на розовые лепестки благоуханные и нежные… Прости меня, красавица. Посиди со мной, пожалуйста, — здоровой рукой Аэрин попытался обнять жену.

— Наша свадьба была столь неожиданна и стремительна… Наверное потому я еще не до конца осознал, что мы стали семьей. Из-за этого и позволил домашним так себя вести. Растерялся, представляешь? Не ожидал от них злобы, глупости и ревности к тебе. Ведь и мать, и Ирати ревновали. Смешно правда? Можно подумать, что в моем сердце не хватит места для любви к ним.

— Обхохочешься, — Лита не поворачивалась к супругу. Она не отрывала глаз от окна, за которым догорал закат.

— А у ворот я растерялся, — Рин завладел ладошкой жены и нежно перебирал ее тоненькие пальчики. — Мужики смотрят, ты споришь, не слушаешься, Ирати плачет, мать… Вообще-то она моя тетка, самая младшая сестра мамы и Сагари.

— Как это? — закат был забыт. Пытливые серые глазищи требовательно уставились на Аэрина.

— Мама умерла родами, когда мне было пять лет, а Валу десять. Малыша тоже не спасли… Лита, когда Ирати будет рожать, помоги ей, прошу. Она — хорошая девочка, просто избалованная. Ну и вот… Отец остался вдовцом с двумя детьми, а потом женился на Ариме. Не удивляйся, милая. Мама очень любила своих сестер. Рано осиротевшая, она растила их сама. Сагари и Арима долго жили с нами, потом тетушка выучилась, купила этот дом, а мама, то есть мачеха… — совсем запутался Рин.

— Ты про свекровь? — уточнила Лита.

— Да, — подтвердил он, — она осталась с отцом, как-то незаметно стала хозяйкой дома, родила Ирати, вырастила нас. Мама — неплохая женщина…

— Только недалекая! — из темного угла спальни показалась тетушка. — Хоть и зарекалась я в опочивальню супружескую не лезть, но промолчать не могу, уж простите! Сестрица моя Арима — та еще дура набитая! И не хмурься, Ринушка, или забыл сколько раз она вас позорила? Актерка! Балаган по ней плачет, а может и княжья труппа. Она бы там в примах ходила, трагические роли играла, кружила головы мужикам. А тут дом, дети, суровый муж, у которого не разгуляешься. Вот она и дурит время от времени. То изображает из себя жертву домашнего произвола, то мужа жадным выставит, то детей неблагодарными. И метет языком, и метет, и ведь находятся идиоты, которые ей верят. Сейчас она убитую горем мать изображает. Очень уж эта роль благодатная. Все ей сочувствуют, все сострадают, уважение оказывают, — Сагари вздохнула расстроенно и махнула рукой. — Да еще ты, Рин, жену привез. Лита, девочка, не обижайся, но лучшей фигуры для сплетен чем ты не сыскать. Просто елей на душу Аримы. Теперь ты и бесприданницей будешь, и хульдрой, и ведьмой, которая мужа со свету сживает.

— Отец скоро приедет, — напомнил Аэрин.

— Это да, — согласилась тетушка. — Он сестрице моей живо мозги вправит. Вот только боюсь, что она уж очень раздухарилась на этот раз да и дел понаделала…

— Думаешь?

— Чего тут думать? Знаю. Боюсь, что по улицам с криками бегать начнет. Бедный Дагарр… Ну да сам виноват… Ладно, оставайтесь, дети, отдыхайте.

— Лита, ну чего ты пригорюнилась? — Рин первым нарушил тишину. — Все будет хорошо, вот увидишь. Отец скоро приедет, уверен, что ты ему понравишься.

— Сомневаюсь я, — она подавила тяжелый вздох.

— Ты не можешь не нравиться, — шепнул, придвинувшись вплотную. — Красивая, веселая, добрая.

— Рин, — дернулась Лита.

— Чшшшш, — остановил муж. — Не бойся, малышка. Мне личная целительница прописала полный покой. Вот разрешит она, тогда…

— Она? — заглянула в лицо Аэрину.

— Ты, — улыбнулся он.

— Я?

— Маленькая соблазнительная в своей невинности красавица, изящная словно драгоценная годарская статуэтка. Лита, давай я научу тебя целоваться. Хочешь?

— Я не знаю, — она опустила глаза, чувствуя, как щеки полыхнули жаром, — Но наверное надо. Как ты думаешь?

— Уверен, что надо, — стараясь не рассмеяться, Рин улегся на спину, потянув за собой смущенную супругу.

— Что ты делаешь? — напуганной мышкой пискнула Лита.

— Как что? — шепнул он в прямо губы паникующей малышки. — Начинаю обещанный урок и надеюсь, что ты будешь примерной ученицей. Ну же, обними меня, милая.

— Я боюсь сделать тебе больно, — предприняла слабую попытку отстраниться новобрачная.

— Этого просто не может быть, — уверил Аэрин. — У тебя волшебные ручки. Их прикосновения так легки, так упоительны…

— Сдается мне, супруг мой, что ты заговариваешь мне зубы, — перестав сопротивляться, Лита заглянула в потемневшие глаза напротив.

— Если только самую капельку, — признался он. — Я ведь тоже взволнован.

— Правда?

— Истинная, — уверил Рин и потребовал. — А теперь, жена моя, наклонись ко мне, закрой глаза и ничего не бойся. Даю тебе честное слово, что дальше поцелуев мы сегодня не зайдем, даже если ты будешь меня упрашивать о большем.

Услышав последние слова, Лита, возмущенно вскинулась. Девушка собралась уверить самонадеянного сардарца, что она никогда не будет его ни о чем просить, особенно о таком стыдном. Пусть он зарубит это на своем носу, пусть знает, что для дочери Виттара слова о чести не пустой звук, пусть… Тяжелая мужская рука легла на ее затылок, мягко лаская, и против воли закрылись предатели глаза, по позвоночнику пробежала сладкая дрожь, а воздуха перестало хватать. Лите пришлось приоткрыть рот, чтобы вздохнуть поглубже. Именно этот в момент губы Рина нашли ее губы.

Юной целительнице всегда хотелось знать, что испытывают ее более опытные подружки, целуясь с парнями на вечерках. Но вредные девки только вздыхали мечтательно да советовали попробовать самой. А с кем? Все кроме Олафа обходили Литу десятой дорогой, а обжиматься с женихом, позволяя его красным словно облитым кровью губам прикасаться к себе… Брррр. Нет уж!

Все эти мысли ураганом пронеслись в белобрысой девичьей головке и пропали, будто не было. Их разогнал поцелуй Рина сладкий и хмельной, точно стоялый мед из княжьего погреба. Он пьянил, кружил голову, заставляя Литу, забыв обо всем, теснее прижиматься к мужу.

— Будь они неладны эти драконы, — простонал Рин, отстранившись. — Если бы не эти проклятые ящерицы, ты уже была бы моей…

— Я и так твоя, — уверила слегка пьяная от наслаждения супруга. — А радужные нам очень даже пригодятся. Они ценные.

— Зато ты бесценная, — тихо рассмеялся он. — А еще очень талантливая. Но все же нам стоит повторить урок, — Аэрин привлек разомлевшую красавицу к себе. — Нужно закрепить результат.

В этот раз Лита ответила. Поначалу робко, а потом все смелее и смелее… И вот бесформенный балахон, названия которого аданка так и не запомнила, уже валяется в ногах супружеской кровати, а неизвестно когда и как перевернувшийся муж нависает над ней, спускаясь поцелуями к шее. Вот его здоровая рука накрывает юную дерзкую грудь, и благословенную тишину спальни оглашает стон, еще один…

А потом все закончилось. Бледный как полотно Рин, почти теряя сознание от боли, отстранился от жены. Хватая посиневшими губами воздух, он держался за грудь.

— Что?! Боги мои, что случилось?! — Лита торопливо зажгла светильник. — Потерпи, хороший мой, сейчас помогу, — забыв о наготе, девушка метнулась за лекарствами.

— Ну вот, — спустя полчаса, заполненные заботой о раненом, улыбнулась Лита, — мы справились.

— Негодящий муж тебе попался, — ответил на улыбку утопающий в подушках мужчина.

— Не говори так. Это неправда. Во-первых, заболеть может всякий, а во-вторых это не болезнь.

— А что? — попытался подняться беспокойный сардарец, но был остановлен твердой ручкой жены.

— Порча наведенная, — призналась она. — Но это не имеет значения, — поспешила уверить Рина целительница, — я знаю, как с этим бороться.

— Откуда?

— Кабы я знала, — посетовала Лита. — Но это точно кто-то из местных.

— Почему ты так решила?

— Потому, — начала Мелита.

— Потому, что на меня тоже порчу навели, — тетушка снова забыла о своем обещании не лезть в спальню молодоженов. — Только рядом такой вот Литы не оказалось… Охо-хо, — простонала она душераздирающе и даже призрачными цепями погремела. — Так что цени жену, племянничек, — уже совсем другим тоном закончила Сагари.

— Угу, то есть обязательно, — Рин впечатлился настолько, что даже поджал ноги и натянул повыше одеяло.

— Все-таки у вас в семье есть склонность к некоторой театральщине, — Лита поднялась с постели.

— Чего? — хором уточнили родственники.

— Балаган по вам плачет, — любезно пояснила она и, показав язык опешившим сардарцам, убежала в купальню.

* * *
— Рин, — тихонько позвала Лита спустя час, — надо лекарство выпить.

— Горькое небось, — закапризничал он, глядя на кубок в руках жены.

— Зато полезное. Ты пей одним глотком, — принялась уговаривать аданка.

— Фу, гадость какая! Надо бы подсластить, — скривился Рин.

— Сейчас за малинкой сбегаю, — Лита с готовностью подхватилась.

— Лучше поцелуй меня, — предложил болящий.

— Тут такое дело… — смешалась девушка. — Это твое проклятие… Оно…

— Говори уж как есть, не мнись, — посоветовал он.

— Оно проснулось от нашей близости, — выпалила пунцовая от смущения Лита.

— Да какая там близость, так пара поцелуев. До самого главного мы не дошли, — напомнил Аэрин.

— Ему довольно и того, — мечтала провалиться от стыда девушка.

— Так это что, нам теперь ничего нельзя? — возмутился новобрачный.

— Можно подумать, что я в этом виновата! — вспылила она. — И вообще не о том нужно думать!

— А о чем? — Рин не желал расставаться с мечтами о близости с женой.

— О том, как эту заразу извести! Вот о чем! Лекарство готовить нужно, обряд проводить, ведьму на чистую воду выводить.

— Ну так и займемся всем этим прямо с утра, — Аэрин пожал здоровым плечом.

— Тебе нельзя, — Лита покачала головой. — Тебе полный покой нужен, чтобы рана поскорей закрылась, а проклятие не проснулась, — о том, что усыплять мохнатую тварь становится все тяжелее с каждым разом, она не стала упоминать.

— Это что же ты одна все будешь делать? — нахмурился он. — Так дело не пойдет. Подождем приезда Вала. Он поможет.

— Думаешь? Даже после этого? — Мелита кивнула на брачные татуировки.

— После этого особенно. Напрасно ты сомневаешься, милая. Знаешь какой у меня брат? Он сильный, смелый, надежный, верный, никогда не оставит в беде и всегда, слышишь, всегда придет на помощь. Вот увидишь, Вал нас не оставит. Верь мне, Лита, он замечательный! А сейчас ложись ка, милая. Ночь на дворе.

— Спокойной ночи, — Лита погасила ночник и направилась к двери.

— Ты куда, жена? Тут ложись.

— Рин, может пока не надо… Ну от греха подальше…

— Куда уж дальше, — вздохнул он. — Укладывайся давай, привыкай к супружескому ложу. А то как на костер, так ты готова, а как рядом прилечь…

— Все-все, не ворчи, — Лита достала из шкафа еще одно одеяло.

— Не ворчи, не ворчи, — улыбался в темноте Рин, прислушиваясь к возне жены. — Вот обнимешь — перестану ворчать.

— Тебе нравится смущать меня, — попеняла она, сбивая подушку.

— Ты мне вообще нравишься. Спи, красавица.

'И Валу ты понравишься,' — хотелось сказать ему. 'Может он и побесится поначалу, но только до того момента, как увидит тебя,' — ничуть не сомневался Рин. Мыслей о том, как они будут уживаться втроем не было. Хотя вон деды с бабушкой жили не тужили. А в том, что второй брачный браслет никуда не денется с ручки Мелины, парень не сомневался. Мужчины из рода Дагарра никому не уступали свое и всегда получали лучшее. 'Благословение Отцов это вам не баран чихнул,' — зевнул Рин, обнимая супругу.

Стараясь лишний раз не шевелиться, Лита мышкой затаилась у мужа под боком. Прислушиваясь к спокойному дыханию спящего мужчины, вспоминала его поцелуи и улыбалась. Теперь-то она не хуже подружек знает, что бывает между мужем и женой. Ну, то есть почти знает, но это совсем неважно. Важно, что у нее есть о ком заботиться, для кого жить, кому верить. Кроме родителей конечно и братиков, и Учителя конечно…

Потом вспомнились сконфуженные лица раненых мужиков, которые пришли за противоядием. Они так неловко просили прощения, что целительнице становилось и смешно, и грустно. Но зато теперь лабораторные лари, на которые были наложены чары вечной свежести, были заполнены флаконами с кровью радужных и ковчежцами со всяческим полезным драконьим ливером, кусочками шкуры и когтей. И это было прекрасно.

И уже на самой грани яви и сна привиделся ей Он. Вал. Большой, надежный, преданный. В темных его глазах замерли смешинки, а на щеках, покрытых темной щетиной, играли ямочки. И руки у него сильные. И сам он сильный. И настоящий. И за ним как за каменной стеной.

А среди всей этой благости нет-нет да и проскакивала мыслишка: неужели Рин совсем не ревнует? Даже капельку? От этого почему-то становилось обидно.

* * *
— Что-то не торопится второй супруг в лоно семьи, — в женском голосе слышалась легкая издевка.

— Пусть погуляет, насладится последними вольными деньками, — веселился бас.

— Обратной дороги не будет, — подтвердил баритон.

— Тут вот какое дело, Санечка, мы брачные браслеты ему пока не активировали, — повинился тенор. — Вот в Сардар приедет, тогда уж и увидит…

— Ну вы даете, а еще меня в жестокости обвиняли, — божественный смех зазвенел хрустальными колокольчиками.

Глава восьмая

— Ты чего так рано вскочила? — бдительная Сагари встретила Литу за дверями спальни.

— Так коза же, — от неожиданности девушка схватилась за сердце. — Ее доить надо.

— Вспомнила, — рассмеялась тетушка. — Не прошло и пары дней. Белочку давным-давно вигты обиходили.

— Вигты? — Лита с уважением посмотрела на призрачную родственницу.

Сговориться с этими шаловливыми духами совсем непросто. Аданке захотелось узнать, каким образом Сагари умудряется и после смерти командовать этими созданиями, она даже открыла рот, но посмотрела на веселую Сагари и захлопнула его. Совсем ни к чему лишний раз напоминать доброй женщине о ее неупокоенности. Лучше попросить совета по поводу кулинарии, которая оказалась ничуть не сложнее зельеварения, и была столь же увлекательна. А еще можно…

— Размечталась, красавица? — Сагари вторглась в грезы девушки. — Пошли, покажу тебе, где наша Белочка живет, — развернувшись, призрак поплыл по коридору. — Открывай, — тетушка установилась не доходя до кухни и указала на незамеченную ранее Литой дверцу, после чего канула в мореной древесине.

— Открывай, — передразнила аданка, зевая. — А я может умыться хочу.

— Успеется, — откликнулась хозяйка дома. — Сначала козочку проведаем, осмотрим дворик, познакомимся с духами…

— А там и Рин проснется, — Лита толкнула дверь. — И буду я его пугать нечесаной шевелюрой.

— Вот и посмотрим, будешь ли ты ему люба в таком виде, — хмыкнула тетушка. — Это, знаешь ли, очень важный признак счастливой семейной жизни.

— До любви, говорят, дожить надобно, — Лита поежилась от утренней прохлады.

— Мудро, — согласно колыхнулась Сагари. — Мне вот не довелось, — она отвернулась. — Ладно, не будем об этом. Лучше по сторонам смотри, — медленно поплыла, то и дело останавливаясь. — Это сарай, тут Белочка живет, здесь моя кладовая, сушильня, хранилище собранных трав, выход в лес…

— Как в лес? — Лита непонимающе смотрела на очередную зеленую дверцу, плотно вмонтированную в каменную кладку ограды.

— А вот так, — торжествующе блеснули глаза призрака. — Не даром этот дом Крайним зовут. Крошечный рунный портальчик, установленный Рином, и, пожалуйста, мы уже в лесу. Хочешь посмотреть?

— Конечно, — девушка энергично закивала.

— Открывай тогда, только одна не ходи, а то заблудишься. Вал приедет, проводит. Тебе ведь нужно будет? — Сагари не скрывала беспокойства.

— В лес-то? — перепросила девушка, отворяя калитку. — Надо, ага. И на реку еще. И… Ой, как красиво! — идя по высеченному в камне коридору, открывающемуся прямо в рощу, воскликнула девушка.

— Возвращайся, детка, — позвала тетушка. — Будем духов звать.

— Иду, — отозвалась Лита. Ей очень хотелось увидеть настоящих вигтов.

— Марин! Карна! Нюкта!

Негромкий голос Сагари отразился от стен, и в ответ на него в стене дома протаяло окно, сквозь которое была видна освещенная холодным лунным светом горница. Словно завороженная Лита разглядывала убранство дивной комнаты и улыбалась. Больно уж родным было увиденное: и бревенчатые стены, и украшенная изразцами печь, и некрашеные половицы, накрытые полосатыми домоткаными ковриками.

Между тем чудеса продолжились. Посреди горницы медленно выросло резное деревянное кресло точь-в-точь как у папеньки, а на том кресле проявился мужичок, небольшой такой. Сам седой, бородатый, а глаза молодые хитрые. Рядом с тем мужичком на табуретке чинно сидела седая же девка, прямая, словно палку проглотила. Губы у нее в нитку собраны, а руки на коленях в кулаки сжаты, да так, что костяшки побелели. Но страннее всех была кошка. Огромная черная как сама ночь зверюга обернулась вокруг человечков, обняв их словно котят несмышленых.

— Радость пришла в этот дом! — торжественно провозгласила Сагари. — Приветствуйте новую хозяйку, духи!

И, прежде чем Лита успела сказать, что никакая она не хозяйка, а вовсе даже гостья, вся волшебная троица, включая кошку, дружно поднялась и низко поклонилась. Багровым сверкнули глаза исполинской мурлыки, мотнулась седая девкина косища, подметая пол, на лице мужичка расцвела предвкушающая улыбка, и все пропало, будто не было. Растаяла горница, развеялась, оставив после себя только сытный дух печева.

— Что это было? — Лита во все глаза смотрела на каменную стену. — Я о таком не слышала прежде, — и добавила, сглатывая голодную слюну. — Пирогами пахнет.

— Вестимо, — усмехнулась в ответ Сагари. — Это от того, детка, что признали тебя вигты. Даже облик поменяли. Обратила внимание, что комната их чисто аданская?

— Даже кресло один в один папино, — подтвердила Лита.

— То-то и оно, — по-доброму улыбнулась тетушка. — Ты для вигтов чистый клад: молодая, сильная, замужем. Детки у тебя будут, а значит и Марин с Карной малыша заведут. Вот и счастливы они, понимать надо! — высоко взметнулась призрачная рука с воздетым перстом.

— А пироги причем? — нарушая торжественность момента, Лита снова повела носом.

— А при том, что готовить теперь Карна будет. Поняла, белоручка аданская? — не осталась в долгу ехидная тетка. — И не радуйся особо, — видя улыбку, осветившую лицо девушки, — я тебя готовить все равно научу.

— Тетушка, вы самая лучшая, — засмеялась Лита.

— Ясное дело, — важно согласилась та и неожиданно подмигнула. — Что я еще хотела? А, вспомнила! Лита, глянь там за сараем еще одна калитка есть.

— На речку вестимо, — устав удивляться, послушалась Мелита.

— На какую речку? — вскинулась Сагари. — Не путай меня! Тут дело серьезное. Это ход к соседям. Да не пугайся ты, — вздохнула тетка, видя, как Лита отпрянула от двери. — Я конечно понимаю, что пока тебе нормальных людей не встретилось почитай, но это как раз приятное исключение. Помнишь деда с внуком, что тебе игрушку подарили? Вот тут они и живут.

— Я их в гости звала.

— Славно, — обрадовалась Сагари. — Ты вот что, детка, ты помоги им, очень прошу.

— Вы про хромоту?

— Я вообще, — тетушка сделала неопределенное движение рукой, взмахнув призрачным рукавом. — Я про общую неприкаянность… — она замолчала, собираясь с мыслями. — Они были очень дружной семьей: Ивер, Илга и Вард. У меня душа радовалась, глядя на них. Нет, не так… Начну сначала. Ивер рано овдовел и сам растил сына. Я почему это знаю… Ивер часто оставлял у меня мальчишку, и то сказать, егерю без посторонней помощи дитя не поднять. Ну вот, вырос Вард, пошел по отцовским стопам, встретил Илгу, полюбил… Боги мои, какое же счастье вошло в их дом какая радость, — противореча сама себе Сагари всхлипнула. — Молодые надышаться друг на друга не могли, а у Ивера при взгляде на них такое лицо было… Илга вскорости понесла. Кругленькая, теплая стала… — по призрачным щекам побежали кровавые слезы. — А потом она умерла. Что уж там в родах было, я не знаю. Только Илгу не спасли, а спустя пару лет и Вард за ней ушел. Убили его. Вот… Так и остались Ивер с Тилсом вдвоем, хромцы неприкаянные. Помоги им, детка.

— Я бы и так сделала для них все, что смогла, а уж теперь и вовсе в покое не оставлю.

— Не сомневаюсь, — приободрилась тетушка. — А теперь иди к мужу, лохматея неумытая, проснулся он.

— Ну вы и… — Лита не могла подобрать слов.

— На том стоим, детка, — скрывая улыбку, Сагари величественно скрылась в стене.

* * *
День мягко катился к вечеру, не встречая на своем пути ни кочек, ни колдобин. Все было ладно да складно. Рана Рина почти закрылась благодаря стараниям Литы и удержать его в кровати совсем тяжело, но тут на помощь пришла Сагари, согласившаяся читать племяннику книги по артефакторике. Выглядело это очень забавно. Поначалу книгу положили на прикроватную тумбочку, но тогда тетушке приходилось или сгибаться в три погибели, чтобы прочесть ее, или уходить в пол по пояс, что было несолидно. Тогда трактат положили на шкаф, а Сагари парила рядышком. Хорошо поставленным голосом она читала заумную тарабарщину не путаясь даже в самых сложных формулах. В тот момент, когда нужно было переворачивать страницу, тетушка кричала: 'Нюкта!' Появляющаяся из воздуха кошачья лапа, ловко переворачивающая плотный пергаментный лист, и тут же таяла, оставляя после себя легкий аромат валерианы.

Карна колдовала на кухне, весело напевая что-то. Марин причесывал Белочку. Проклятие мирно спало. Лита закрылась в лаборатории. Убедившись, что количество и качество ингредиентов, заготовленных покойной тетушкой выше всяческих похвал, она поставила вариться основу для заживляющей мази, придвинула к себе чистую тетрадь и принялась переносить в нее хранящиеся в памяти рецепты.

— Когда-то еще папочка мои записи привезет, — вздыхала целительница, — и привезет ли… А я пока так… Не зря же к экзамену готовилась.

Первым на лист пергамента лег рецепт заветного зелья.

Слезы звезд возьми,

Не бойся, повредить они не могут,

Да трипутника добавь, что таится у дороги.

Горстью кровь черпни драконью,

Шерсть кошачью не забудь,

Хорошо б из гривы львиной,

Жар травы совсем чуть-чуть

Пеплом все присыпь полынным.

Как лещина зацветет, не теряйся ни мгновенья,

Собери ее цветов, сколько сможешь, не жалея.

И маун траву достань ты руками без обмана,

Розу леса погрузи ты в объятия тумана.

Вот и все… Но не забудь взять воды живой и мертвой

И вари в котле хрустальном, в день волшебный, в день четвертый.

Поглядев на рецепт, больше напоминающий нескладное стихотворение, Лита в который раз вспомнила наставника. Как ходил он из угла в угол по горнице и растолковывал непонятливой ученице тонкости лекарского искусства.

— Мало иметь талант, дарованный богами. Очень мало, девочка! Без усидчивости и работоспособности никуда не деться, и это я еще молчу о любви к людям. Без нее вообще никуда. А еще преемственность! — остановившись, он внимательно поглядел на белобрысую головку Литы, склоненную над раскрытой тетрадью. — Передача знаний от учителя к ученику. Вот что важно! Посмотри на этот рецепт. Что в нем? Кое-как срифмованный список ингредиентов или возможность спасти чью-то жизнь? Не отвечай, — Учитель поднял руку, останавливая Литу, — просто слушай. Конечно же это средство спасения. Но! Как можно приготовить лекарство, следуя стихотворным байкам? Сколько нужно взять трипутника? Каким должен быть предпочитаемый возраст скального льва? Долго ли готовится лекарство? А главное, что это будет? Мазь? Зелье? А какое? Пить его или наносить на поврежденные места? А ведь ответы на все эти вопросы у тебя есть. Только нужно вспомнить таблицу сочетаемости ингредиентов, стандартные единицы веса и, учитывая, в какой стране была разработана данная рецептура, выбрать эталонную массу зерна, помня, что именно ей кратны все остальные меры массы. К примеру у нас в Адане это ячмень, в Годаре пшеница, в Сардаре горчица. Так-то… И это только малая часть того, что может и должен целитель увидеть, читая такой вот нескладный стишок. А теперь, ученица, приступим!

— Хозяйка, обедать пора, — уютный басок Марина напомнил Лите, что детство, Адан и Учитель остались в прошлом.

— Сейчас иду, — откликнулась она, торопливо делая пометки в тетради, — только огонь под горелкой погашу.

— Лишнее это, — улыбнулся вигт. — Я тут пригляжу, не волнуйся, позову, когда надо будет. Да не опасайся ты, — прочел невысказанное сомнение хозяйки Марин. — Сагари нас и не тому выучила. Ну и мы ее тоже. Кхм, — подмигнул он.

— Вот спасибо, — обрадовалась Лита, — выручили!

— Ты это… Ты поспешай, — расцвел от похвалы Марин. — Там Карна таких щей наварила, закачаешься. Хоть отъешься у нас, а то в чем душа держится.

— Не, — засмеялась Мелита. — Ничего не получится. Не в дракона корм.

— Поглядим, — усмехнулся вигт, ничуть несомневающийся в исключительных талантах супруги, способной откормить кого угодно.

После обеда, действительно оказавшегося выше всяких похвал, похожий на сытого кота Рин щурил синие глаза и нахально заявлял, что вышел из того возраста, когда необходим дневной сон.

— Хотя я готов прилечь, — чуть растягивая гласные, улыбался он. — Но не один…

— Рин, — покраснела под пристальными взглядами тети и племянника Лита, — ну что ты такое говоришь?

— Стараюсь выполнять указания самой лучшей целительницы, — аккуратненько приобнял жену Аэрин.

— Уж будто? — невольно сдалась та, попадая под влияние синих мужниных очей.

— Самой талантливой, — промурлыкал он, — самой красивой, самой…

— Хватит! — прикрикнула на разлакомившегося племянника Сагари. — Не буди лихо, пока оно тихо. Не лезь к жене. Или забыл, что вчера было?

— Ну, теть, — возмутился парень. — Я уж было уговорил Литу на поваляться после обеда.

— Уговорил, — окончательно смутилась девушка. — Идем.

— А ты меня обнимешь? — не унимался Рин.

— Там посмотрим, — направилась в спальню Мелита, убеждая себя, что это делается ради спокойствия раненого, а вовсе не из-за желания почувствовать его легкие едва заметные, но неизменно кидающие то в жар, то в холод прикосновения.

— На что милая? — поспешил за ней муж.

— На твое поведение, бесстыдник, — рассмеялась Сагари, глядя на молодых.

* * *
Рин еще крепко спал, когда Мелита юркой ящеркой выскользнула из спальни.

— Как он? — за дверями встретила ее тетушка. — Ой, да не волнуйся, — отмахнулась она, видя тревогу в серых глазах, — не разбудим мы Рина. Я об этом позаботилась.

— Не сглазить бы, — тихо ответила целительница. — Но с лекарством надо поторопиться. Мало ли что. Да и ведьма поблизости где-то крутится.

— Со дня на день Валмир приедет, вот и займетесь с ним, а пока у меня для тебя другое дело есть. Там рута расцвела, собрать надо.

— Да вы что? — поразилась Лита. — Неужели? Редкость какая! Я сейчас!

— Погоди, егоза белобрысая, — тетушка кинулась за лучащейся энтузиазмом юной травницей, — платок повяжи. Она зараза здоровая вымахала. И, это, перчатки не забудь! Марин, подай госпоже перчатки! Да не эти! Из рыбьей кожи дай! И ножницы серебряные! Совсем другое дело, — с удовольствием оглядывая Литу со всех сторон, постановила Сагари. — Марин, а корзинка для трав где? Около руты стоит? Ну хорошо.

Рута и вправду удалась. Крепкая ядреная, она радовала травниц множеством молодых побегов, усыпанных россыпью звездчатых желтых цветов. Полюбовавшись на ценное лекарственное растение, Лита приступила к сбору руты. Чуть сморщив носик от резковатого травяного запаха, она не спеша срезала золотистые соцветия и складывала их в корзинку.

— Ценная травка, — рассуждала тетушка, — и для головы полезная, и для сердца. Если кто дитя скинуть хочет — рута первейшее средство, а еще, — Сагари не удержалась и захихикала, — мужскую силу она хорошо восстанавливает. Знаешь сколько страдальцев к тебе заявится? Тропу протопчут, дорогу. Не зря Руту знающие люди матерью всех трав зовут.

— И при горячке легочной она хороша, согласилась Лита как раз в тот момент, когда в распахнутую калитку ворвался какой-то здоровенный злющий мужик и, не говоря плохого слова, ухватил ее за горло.

Дыхание у девушки прервалось, воздуха как-то сразу перестало хватать, в глазах потемнело, а в ушах сквозь нарастающий звон, родившийся от удара серебряных ножниц о плиты двора, слышались крики тетушки и рычание давешнего мужика.

— Вал, пусти девочку! Валмир! — надрывалась Сагари!

— Если мать в дом не пустишь, убью! — как припадочный рычал мужик. — К сыну ее не пускаешь, гадина! К Рину!

— Пусти жену, идиот! — к словам Сагари добавились удары веника, от которого громила отмахивался как от надоедливой мухи.

— Как женился так и овдовею, — орал сардарец, сжимая пальцы на женской шее.

'Так это долгожданный Вал,' — мелькнуло в гаснущем сознании новобрачной. А потом навалилась апатия, в голове засела мысль: 'Видно зря я от смерти бегала, не быть мне самой лучшей женой…'

И неизвестно чем кончилось бы дело, если бы Валмиру от избытка чувств не вздумалось толкнуть Литу к стене, буквально нанизывая ее на тройной крючок для кашпо. Придя в себя от боли, девушка, инстинктивно желая защититься взмахнула рукой, целясь в сверкающие бешенством грозовые глаза напротив. Видимо осознавшие свой промах боги направляли крепкую ручку Мелиты, испачканную едким соком руты. Ну и не последнюю роль сыграло крепкое ясеневое поленце, которое приманила и обрушила на загривок озверевшего племянника потерявшая всяческое терпение тетушка.

Совместные женские усилия произвели поистине волшебное действие. Вал взвыл громче прежнего, разжал руки и схватился за лицо. Лита сползла по стене, судорожно стараясь вздохнуть. Калитка, прежде бывшая за спиной, оказалась перед ее глазами. 'Видно супруг богоданный меня развернул,' — поняла Мелита, глядя в глаза испуганной Аримы. Рядом со свекровью стояли Ирати и какая-то буквально пышущая ненавистью незнакомая девица.

Откашлявшись, Лита кое-как поднялась на ноги и тихонько по стеночке пошла к калитке. По мере того, как она приближалась на лице свекрови одно настроение сменяло другое: испуг, осознание того, что случилось непоправимое, жалость, робкая надежда… А потом невестка с грохотом захлопнула дверцу прямо перед ее носом.

Увидев багровую вспышку защитного поля, Мелита опустилась прямо на каменный порожек. Болело горло, и было трудно дышать. Дрожащими руками она ощупала гортань, ничего не поняла, потянула с головы платок и душевно высморкалась в него. Дышать сразу стало легче. Зато стал слышен громкий бабий вой. Подивившись про себя неожиданной связи дыхания и слуха, Лита с удивлением поняла, что это она сама ревет белугой, подвывая и всхлипывая, а перед ней топчется растерянный Вал, за спиной которого наливается грозовой темнотой Сагари.

— Во… ды, — предприняв попытку успокоиться, попросила девушка, — Карна тут же сунула ей кубок. — Фу, — поморщилась Лита, ощутив вяжущий вкус настойки пиона. — Фу, — повторила, понимая, что сорвала горло. — Этого только не хватало.

Лита посидела еще немного, блаженно прикрыв глаза, а потом поманила к себе Вала.

— Что? — растерялся он, оглядываясь на тетку.

— Рядом сядь, лосяра бестолковая, — рявкнула Сагари. — Не видишь, что девочке говорить тяжело?

Размеры призрачной хозяйки Крайнего дома заметно уменьшились, да и вообще она как-то побледнела.

— Марин, — позвала Сагари, — ты не мог бы потихонечку, так чтобы не разбудить Ринушку, снять с него торквес? А то у меня уже силы на исходе, как бы не развоплотиться совсем. Вот спасибо, — глядя на гривну, появившуюся на мощной шее Валмира, на секунду обрадовалась она, чтобы тут же обрушиться гневом на проштрафившегося племянника. — Что стоишь, оглобля?! Или боишься с женой рядом присесть? Робеешь?

Вал больными глазами посмотрел на женщин и, словно решившись, опустился на крылечко, стараясь не коснуться маленькой аданки. А та будто не понимая этого потянулась к нему, даже руку протянула обнять.

Лита даже плакать забыла, увидев, как шарахнулся от нее недавний дебошир.

— Чего это он? — просипела она.

— Ты перчаточки сними, детка, — ласково посоветовала Сагари. — У Вала и так уже вся рожа в волдырях. Эх, хороша у меня в этом году рута уродилась! — радовалась любящая родственница.

— Ага, — потянула перчатки с рук Мелита. — Так хорошо? Пусть он сядет поближе, мне говорить больно, — пожаловалась она, потом собралась с мыслями, вздохнула глубоко и решительно потянулась к Валмиру. — Прости меня за то, что стала твоей женой. Я не хотела, даже не знала, что такое возможно. Брачные татуировки появились в тот момент, когда Рина ранила Радужные. Чшш, не волнуйся, — почувствовав, как вздрогнул мужчина, поспешила успокоить целительница. — Самое страшное уже позади. Рин встает, его рана почти закрылась. Есть только одна сложность… — замолчала переводя дыхание. — Для того, чтобы приготовить лекарство, которое вы с отцом искали мне нужна будет твоя помощь. Не перебивай, прошу! Просто подумай, будь я шарлатанкой, откуда бы взяла противоядие от Радужных, как залечила бы раны мужу и половине команды ладьи? Поверь, я сумею помочь Рину. Я не обману и не предам его… Я обязана ему жизнью! А потом, когда он будет совсем здоров, брачный браслет, связующий нас с тобой исчезнет! Вот увидишь, — горячо убеждала Лита. — И еще, Рину нельзя волноваться. Совсем нельзя. Поэтому не смей ничего ему рассказывать, понял? Этим ты его убьешь. У меня сейчас просто не хватит сил чтобы… Да ни на что не хватит. Обещай, что будешь молчать о случившемся. Хорошо? — Лита почувствовала молчаливый кивок и отстранилась. — Раз так, я пойду. Не беспокойте меня пока сама не выйду.

— Куда? — всполошилась тетушка.

— Мне надо, — вяло отмахнулась Лита и пошатываясь пошла к дому.

— Я тебе Карну пришлю, — всхлипнула Сагари, глядя на Мелиту. — Что ж ты наделал-то, горюшко, — повернулась она к племяннику. — Как только рука поднялась, а?

Вал посмотрел на перечеркнутую тремя кровавыми полосами спину маленькой аданки, застонал и схватился за голову. Рожу нещадно пекло, аж слезы вышибало, и это хоть как-то примиряло со сволочной действительностью.

— Что молчишь? — не отставала тетка.

Он только промычал невнятно, потому как даже отдаленно не мог представить, о чем говорить. О том ужасе, который охватил при взгляде на невесть каким образом появившуюся на руке татуировку?

О голосе покойного деда набатом грохотавшем в памяти: 'Семья наша издавна отмечена Благодатью Отцовой. Дана роду Дагаррову способность одна. Своего мы из семьи не упустим, и не важно артефакт это, деньги, али баба какая. Всякое бывало конечно, но бабы чаще попадались. Да… Вот к примеру бабка твоя. Дар у ей был к артефакторике. Правда брат мой не потому на ней женился, ну да это дело другое. Об чем я говорил-то?.. А, да… Так вот, когда его медведь подрал чуть не насмерть, на моей руке браслетик-то возьми и появись. И главное Леда мне до того не нравилась, что вместо того, чтоб за Орфа переживать, я бесился, что мне с этой оглоблей окаянной жить придется. Уж что творил… Потом конечно попривык, втянулся, а там и брат на ноги встал. Стали втроем значит, кхм… Ну не о том разговор. В общем, внучек, гляди, коли увидишь на брачном браслете руны эйваз и тир, готовься повторить мою судьбинушку.'

А может стоило рассказать о том, как не находил себе места всю дорогу от границы до Каменца? Как заходилось сердце от тревоги за Рина? Как хотелось спрыгнуть с ладейки и бегом бежать домой?

Или поведать о наполненных слезами глазах Мариты, которая встретила дома? О позоре, покрывшем девушку? Виданное ли дело порушить свадьбу до которой всего-то пара лун оставалась? Как повторить проклятия гордой сардарки в адрес подлой разлучницы, змеей вползшей между женихом и невестой?

И уж точно не подобрать слов, чтобы передать, что сотворили речи сестры и матери о хульдре белобрысой, уморившей брата. Разве признаешься кому, как, затмевая разум, растет в душе желание уничтожить мерзкую нечисть, которая принесла столько горя семье… Как хочется придушить мерзавку, не пускающую мать к умирающему сыну.

Разве объяснишь, что он и разглядел жену, только получив по морде, ну и по загривку конечно… Хульдра оказалась и правда белобрысой, мать не соврала. Маленькая, хрупкая красавица, чьи шелковые волосы бесконечно хотелось пропускать сквозь пальцы или намотать их на кулак и… Нет, сейчас не о том, чувствуя стыдное невместное возбуждение, Валмир снова потряс башкой, надеясь прогнать мысли о миниатюрной блондинке в своих объятиях. А как от нее пахнет? Юностью, чистотой…

Пес знает, как можно рассказать тетке о том, что сразу и безоговорочно поверил словам аданки… '

Ой, Сагари показалась, надо же. И главное слышно ее,' — запоздало бухнуло в ушибленной валмировой голове.

— Теть, — только и смог вымолвить он, — а ты ее спину видела?

— Я-то видела, — сразу поняла о чем речь Сагари. — Три алых полосы укажут путь, — начала она.

— Три алых полосы не позабудь, — подхватил Вал.

— Они тебе опорой станут.

Не предадут и не обманут.

А имя той, что носит их,

Ты угадай, услышав стих.

Она сильна и деловита,

Ведь все зовут ее…

— Марита! — закончил Валмир.

— Мелита, чурбан ты стоеросовый! — разъярилась тетка. — Это Мелиту тебе, идиоту, предсказала та гадалка! А ты поверил ломаке Марите, которая, чтобы тебя завлечь на всех юбках по три красных полоски себе вышивала! Сколько я тебя просила: 'Не торопись со свадьбой, милый! Не торопись!' А ты?!

— С Рином правда все в порядке? — невпопад спросил Вал, и, увидев согласный кивок, закрыл лицо руками и заплакал.

* * *
Лита плотно притворила за собой дверь спальни, в которой коротала первую свою сардарскую ночь. Постояла, глядя на расписанное маками деревянное полотнище, подумала и опустила засов. Медленно развернулась и почти без удивления увидела Карну.

— Я помогу? — отвечая на незаданный вопрос, вигта принялась доставать из воздуха пузырьки с лекарствами, полотенца, салфетки, мазь бинты, свежую одежду.

— И таз с водой можешь? — напрягая сорванное горло, шепнула Лита, только чтобы не молчать. Несмотря на то, что чудеса Крайнего дома перестали ее интересовать, обижать старательную Карну не хотелось.

— Легко, — озорно сверкнули зеленые глаза из-под седой челки. — Я и хозяйку в купальни перенести могу…

— В другой раз.

— В другой, так в другой, — не стала спорить вигта.

Вместо этого она потянула аданку за руку, помогая опуститься на скамью.

— Одежу драную снять бы надо, а то мешает, — разговор у Карны не расходился с делом. Щелчок пальцев, и окровавленная хламида летит на пол, а наготу хозяйки прикрывает простыня.

— Ловко, — признала Лита, которой больше всего на свете хотелось остаться в одиночестве.

— Правда? — просияла Карна. — Так я завсегда готова помочь. Только скажите!

— Вот голос вернется, скажу, — шутка получилась невеселой. — Начинай уже.

— Терпите, печь сильно будет.

— Знаю, — закашлялась Лита. — Давай уже и прекрати выкать, а то я пугаюсь.

— Будет сделано, — Карна щедро плеснула на раны обеззараживающую настойку.

Лита взвыла, напрягая сорванное горло, а вигта уже щедро накладывала заживляющую мазь и бинтовала.

— Вот так, — она удовлетворенно оглядела дело рук своих. — Сейчас еще шею от синяков смажем и все.

— Я сама, — попыталась отказаться Мелита, но куда там. Вигта была непреклонна. Помощь драгоценной хозяйке должна быть оказана в лучшем виде и на высшем уровне.

— Вот теперь все, — подавая Мелите стакан с теплым питьем, радовалась Карна. — Горлышко полечим. Замечательно. Теперь рубашечку надеть и в постельку.

Устав спорить Лита послушно подставляла огнем горящую шею, пила кисловатый, заваренный на корне шиповника отвар, надевала очередной балахон и уже не чаяла остаться одной. Карна все суетилась, то собирая пузырьки в корзинку, то сбивая подушки… А потом вдруг кинулась к обомлевшей Лите, обняла ее что было сил и заплакала.

Вигта горько причитала, жалела бедную девочку, гладила ее по плечам, а Лита сидела неподвижно, только морщилась, когда Карну задевала раненую спину.

— Все перемелется, и мука будет, — уговаривала вигта. — Все будет хорошо. Все наладится. Рин будет здоров, Вал…

— Иди, Карна, — прервала Мелита, которой одно упоминание о Валмире было что нож острый. — Мне надо побыть одной. Очень надо.

Не глядя на вигту, она добралась до кровати, улеглась навзничь и прикрыла глаза. Опять захотелось поплакать, а еще к маме, вот только родители были далеко, а для того чтобы залечить все повреждения в кратчайшие сроки нужна полная концентрация. Несколько раз тяжело вздохнув, Лита представила лицо Учителя, вспомнила его неповторимый бархатный голос.

— Это совсем несложно, просто расслабься и позволь своему сознанию следовать за…

Она проснулась спустя три часа от того, что Карна настойчиво теребила ее за плечо.

— Вставать нужно, — виновато твердила вигта. — Дагарр к дому подходит.

— Кто? — зевнула Лита, прислушиваясь к самочувствию.

— Свекор, — коротко ответила Карна, ловко сунула хозяйке в руке кубок с теплым питьем. — Вернулся из княжества Годарского, лекарства понятно никакого не нашел, — рассказывая, она расчесывала белокурые волосы Литы.

— Откуда знаешь? — Мелита понюхала питье и, опознав укрепляющий отвар, сделала глоток.

— Слухами земля полнится, — таинственно улыбнулась вигта.

— Тоже драться будет? — Лита сделала еще один глоток.

— Кто? — не поняла Карна.

— Свекор. Может мне лучше не выходить, а?

— Пусть хозяйка не беспокоится, — вигта с поклоном подала ей очередной вышитый шатер, который сардарцы по какой-то нелепой ошибке называли платьем. — Дагарр — мужчина на редкость рассудительный.

— А вот моя мама всегда говорила, что у мужа да жены мысли одни.

— Повезло стало быть твоей матушке, — Карна ловко расправляла складки на платье. — У Дагарра и Аримы не так.

— Ладно уж, поверю, — Лита подошла к зеркалу и придирчиво оглядела шею. — Вроде сошли синяки?

— Как есть сошли, — соглашалась вигта.

— А тетушка где?

— За племянниками следит, — отчиталась домовушка. — Чтоб, значит, Вал не ляпнул чего не надо.

— А он может? — Лита наклонилась, чтоб обуться. — Надо бы мне к сапожнику, а то всей обуви только сапоги, в который приехала, — она старалась болтать как можно беззаботнее, будто надеялась таким образом отогнать неприятные мысли о встрече с отцом Рина.

— Ой, как надо, — поддакивала Карна. — Обувка старой хозяйки вам никак не подойдет, да и одежда тоже…

— А это? — Лита удивленно подергала балахон подола.

— Приданное, — пригорюнилась вигта. — Сагари для себя готовила, когда молодая была, тощая… Это хорошая примета, — заторопилась она. — Это к счастью. Я только подол подрубила.

— Ну да, ну да, — аданка не стала спорить. — Пошли?

* * *
Она успела войти на кухню, на которой и расположились братья, как раз в тот момент, когда раздался уверенный стук в калитку.

— Лита, — обрадовался Рин, — как хорошо, что ты освободилась. Я сейчас тебя с Валом познакомлю.

— Давай потом, — заставила себя улыбнуться Мелита, предупрежденная вигтой, что причину ее отсутствия объяснили сильной занятостью в лаборатории. — Кто-то пришел, слышишь? Может Валмир откроет? А то мне как-то очень сильно не везет с гостями, — она бросила предупреждающий взгляд на покрытую волдырями физиономию второго супруга.

Дернувшийся после этих слов Вал выскочил за дверь. За ним поплыла бдительная тетушка.

— Ты могла бы и поздороваться, — задумчиво проводил глазами брата Аэрин.

— Да и он тоже мог бы, — не уступила Лита.

— Правда твоя, — вынужден был признать муж. — А скажи мне… — он не договорил, выглянув в окно. — Отец приехал. Здорово! Только знаешь что… Иди ка ты ко мне поближе.

— Ты хочешь сказать, что он как Арима? — испугалась Мелита.

— Вообще-то нет, — признался Рин. — Это я обжегшись на молоке, на воду дую.

— Ага, — ничуть не успокоилась Лита и спряталась за мужнину спину.

Рин довольно крякнул и приосанился.

— Счастья этому дому, — в кухню вошел постаревший лет на тридцать Аэрин, кинул понятливый взгляд на сына и невестку, поклонился очагу, показывая, что помыслы его чисты, а потом вдруг каким-то текучим незаметным движением оказался рядом с молодыми. — Вижу я, что нашел ты, сынок, свою милую. И Вал стало быть с вами божьим соизволением… Да… — он покачался с мыска на пятку, подыскивая слова, глянул на опухшую физиономию старшего сына и тряхнул головой. — Ну не нам с Отцами спорить.

— К столу зови, — просигналила Лите Сагари, пользуясь тем, что Дагарр не может ее услышать. — У Карны все готово. Давай, племяшка, прояви себя хорошей хозяйкой.

Накрыть на стол было минутным делом, тем более что вигта незаметно подавала растерянной Мелите то одно, то другое. И скоро мужчины рода Дагаррова уже вели степенную беседу, отдавая должное стараниям хозяюшки.

— Значит, говоришь, что можешь Рина вылечить? — прервав разговор о ценах на энергетические кристаллы, свекор пристально посмотрел на Литу.

— Могу и вылечу, — вздернула подбородок та, не позволяя себе смутиться под испытующим взглядом.

— Ну и хорошо, — Дагарр коротко хлопнул ладонями по столу и поднялся. — Чем смогу — помогу, потом проси чего хочешь.

— Просить не приучена, не взыщите, — понимая, что срывает на муже злость за жену, Лита никак не могла остановиться.

— Ладно, целительница мелкая, — ухмыльнулся свекор. — Придется поверить, хотя глядя на валмирову рожу… Ну да он заслужил. — Ладно, дети, оставайтесь. Гостинцы завтра доставят. Ты, малышка, не серчай. Рин, сынок, выздоравливай. А ты, Вал, руки больше распускать не смей. Еще раз жену тронешь, пришибу.

— Что? — негромко переспросил Аэрин.

— Не дело это, говорю, жену душить…

Дагарр еще не договорил, а Рин уже кинулся на брата.

— Марин, разнимай, — что было сил заорала Лита. — Карна, лекарства! — Рана откроется сама тебя пришибу, придурок сардарский! — пообещала ненаглядному.

Вигт то ли ловкостью, то ли магией оттащил вырывающегося хрипящего Рина от брата, который по чести сказать и не отбивался особо. Так только прикрылся, уходя от удара. Да и Дагарр не зевал, вклинившись между сыновьями.

— В спальню его, Марин, — целительница побежала следом. — Карна, свет поярче! А вы — вон! — гаркнула она на сунувшихся следом мужчин.

Бормоча под нос нечто невнятное про уродов, которым жить надоело и их уродских родственников, в свое время не раз согрешивших с тупорылыми козлами, Лита умудрилась перейти на магическое зрение. К ее огромному удивлению мохноногая тварь и не думала просыпаться, хотя рана конечно открылась.

Плача и смеясь от нахлынувшего облегчения, Мелита несколько раз поцеловала распятого на кровати мужа, попадая преимущественно в нос, и успокоенно выдохнула.

— Что там, дочка? — уставший подглядывать, Дагарр сунулся в открытое оконце.

— Что с братом? — вторил от дверей Вал.

— Ничего хорошего, — счастливо улыбнулась та и принялась за лечение своего защитника.

Рин стоически терпел довольно болезненные процедуры, послушно глотал горькие зелья, поворачивался, приподнимался и время от времени бросал многообещающие взгляды то на жену, то на Вала. Вот только чувства, им доставались разные.

— Угомонись, Отцами заклинаю, — перехватив очередной огненный взор Рина, посланный старшему брату, взмолилась Лита. — Он не виноват, — покривила душой.

— Защищаешь? — прищурился Аэрин. — Понравился?

— Очень! — не осталась в долгу супруга. — Люблю, когда меня душат, особенно если на крюк при этом насаживают! Очень знаешь ли бодрит после обеда! — она набрала в грудь побольше воздуха.

— Лита!

— Что, Лита? — не обращая внимания ни на живых, ни на мертвых сардарцев, набившихся в комнату, возмутилась она. — Да мне чихать на твоего недалекого братца, который прибежал сюда вместе с Аримой и сестричкой лапочкой. Всечатлительный он, спешите видеть! Я о твоем спокойствии волнуюсь. Из-за тебя этого придурка тут терплю! Мне его помощь нужна! Понял?

— Он все понял, дочка, — Дагарр уже по плечи пролез в оконце. — Ты — умница.

— Правда?.. — совершенно растерялась девушка.

— Истинная, — уверил свекор. — Зуб даю, — он подмигнул. — Вон того бугая косорылого, — кивнул на старшего сына.

— Да, — подала голос Сагари, подводя итог этого сумасшедшего вечера, — теперь-то я верю, что тебя пороли, девочка моя.

* * *
— А ведь насчет сардарских козлов девочка совершенно права, — нарушил тишину, царящую в чертогах небожителей чарующий женский голос. — Развели вы бардак у себя, мальчики.

— Можно подумать, что у тебя в Адане райские кущи. Баб заживо хоронят во славу твою, дорогая, — возмутился бойкий тенорок.

Ответом ему послужил звук захлопнувшейся двери.

— Погорячился ты, брат, — попенял обладатель баритона. — Кто же так с женщинами разговаривает?

— Тот, кто не хочет попасть в супружескую спальню, — громыхнул бас. — Эх-ма! А ведь были такие планы на вечер.

Глава девятая

Исполненный решимости помириться с братом и женой Вал спешил на завтрак. 'Извинюсь,' — думал он. 'И подарки отдам. И рожу кривить не буду.' С рожей правда все было нехорошо. Окаянные волдыри и не думали сходить, зато принялись чесаться. И каких трудов стоило не раздирать их в кровь, кто бы знал.

— Ешь, — послышался голос брата.

Валу до зарезу захотелось присоединиться к семье. И чтобы все было тихо и мирно, и чтобы нежная со сна белокурая красавица ласково улыбалась ему, и чтобы ее движения були бы наполнены негой, и губы зацелованы, и в глазах голод, который к еде не имеет никакого отношения, и…

— Не хочу, — в девичьем голоске слышалась легкая хрипотца, всколыхнув в Валмире острое чувство вины.

— Ешь, Лита, — не отступал Аэрин.

— Глотать больно, — пожаловалась та, и затаившийся в коридоре Валмир раздумал заходить на кухню.

'Повременю,' — решил он, превращаясь в слух.

— Это Вал? — негромко уточнил тихоня братец. И его голос мог обмануть кого угодно кроме близких. Те знали, что ради своих Рин пойдет на все.

— Это взвар. Я после купальни напилась холодного взвара, — прокашлялась белобрысая заноза.

'Вот кто знал, что в жены мне достанется ехидная ядовитая безумно привлекательная хульдра?' — моментом повеселевший Валмир, взялся за дверную ручку.

— Ты должна беречь себя, — не успокаивался Рин, и старший брат мысленно согласился с ним.

— Кому должна — я всем прощаю, — не уступала соблазнительная вредина.

— Лита, — мягко попенял младшенький.

— Рин, — пропела в ответ слегка осипшая сирена.

Звякнули столовые приборы и некоторое время в коридор не доносилось ни звука.

— А меня покормишь? — пошел в наступление Аэрин спустя минуту. — Ммм… Вкусно… Хочу тебя поцеловать.

Валмир отдернул руку от двери, словно она собралась его укусить.

— И я хочу… Но нельзя, ты же знаешь… — запинаясь призналась белокурая напасть.

На губы Вала против воли наползла кривоватая улыбка.

— Рин.

— Да, милая.

— Мне пора начинать сбор компонентов для лекарства, — дрогнул литин голосок, и Валмир хищно улыбнулся, представляя дни и ночи наедине с женой. Он, она и никого на мили вокруг, что может быть лучше?

— Боишься оставаться с Валом наедине? — младшенькому в проницательности не откажешь. — Ты же понимаешь, что он тебя и пальцем не тронет? Лита…

Валмир подобрался словно дикий зверь.

— Понять-ть я понимаю… — прозвучавшая неуверенность, больно резанула Валмира. — Рин, а помнишь, ты рассказывал о скальных львах?

— Только не говори, что собираешься устроить охоту на них, — как-то обреченно попросил младший.

— Не скажу, — послушно откликнулась белобрысая заноза.

— Лита! — вскрикнул Рин, и Вал едва удержал себя, чтобы не присоединиться к нему.

— Я собираюсь причесать одного из львов.

— Лита! Не шути так!

Валмир вспомнил габариты зверюшек, которых собирается причесывать его жена и безмолвно застонал, уткнувшись лбом в полотнище двери.

— Подслушиваем? — раздался жизнерадостный голос Сагари. — Или как это у вас называется? Проводим разведку на территории неприятеля?

— Теть, — от неожиданности он так ткнулся лбом в дверь, что та загудела.

— Войдите, — послышалось из кухни, и довольная тетушка проплыла мимо пойманного на горячем Вала, которому ничего не оставалось делать, как последовать за условно-покойной родственницей.

Поприветствовав домашних и получив два безразлично вежливых ответа, он приступил к завтраку.

— Детка, — Сагари не умела долго молчать, — мне думается, что внешний вид Валмира очень сильно ударяет по твоей репутации целителя.

— Может быть, — равнодушно пожала плечами Лита.

— Я это к тому, что Вал мучается, — не унималась тетка..

— Пусть к Ариме сходит, — посоветовала юная супруга, — она его с Мирари сведет.

— Лита, это уже несмешно.

— А по-моему смешно, — с удовольствием оглядев мирно поедающего вареное яйцо Вала, не согласилась Мелита. — Золотушный бугаина, — рассмеялась она при полном попустительстве Рина.

— Лита! — тетушку невозможно было сбить с толку.

— Ну не могу я сейчас лечить, — развела руками белобрысая вредина.

— А как же Тилс? — Сагари решила докопаться до истины.

— Ну вы сравнили, — возмутились целительница. — Это ж ребенок чистый. Он же страдает. Да я просить буду, чтобы он разрешил себя вылечить.

— Ты и просила, — вспомнил вчерашний визит соседей Рин.

— И еще попрошу. Ты пойми, хороший мой, мальчику одиннадцать лет, а он мало того, что мне не верит, так еще и стесняется.

— А ты начни с Вала, — подзуживала Сагари.

Лита так пристально оценивающе посмотрела на запасного мужа, что тому стоило большого труда сохранить невозмутимость.

— Все, вот все пользуются моей добротой, — пожаловалась девушка. — Никаких яиц! — распорядилась она. — Отварная говядина, зеленые фрукты и овощи, ничего сладкого острого красного. Растирку я дам, и если все будет хорошо, то твоя золотуха пройдет дней за пять, — договорив, Лита потянулась за малиной которую и принялась поедать с завидным аппетитом.

— Другое дело, — обрадовалась тетушка. — Давно бы так. А рута у меня все же знатная уродилась!

* * *
— Рин, — удостоверившись, что юная супруга закрылась в лаборатории, Валмир подступил к брату, — нам надо поговорить.

— Говори, — Аэрин отвернулся от окна.

— Я домой заходил, — Вал опустился на табурет. — Там плач стоит, — он немного помолчал, давая младшему высказаться, но, так и не дождавшись никакой реакции, продолжил. — Отец мать воспитывал, так увлекся, что глаз ей подбил. Как думаешь, Лита ей притирку какую-никакую даст?

— Сомневаюсь, — хмыкнул Рин.

— Вот и я сомневаюсь, — признал старший и снова замолчал, досадуя про себя, что беседа не клеится. — Ирати плачет, — предпринял он еще одну попытку оживить разговор.

— Чего так? Отец подарков ее лишил?

— Лишил, а еще семья Линаса хочет отложить свадьбу.

— Ноги ему вырвать, — вскинулся Рин.

— Это само собой, — согласился Вал. — Правда сестренке легче не станет, но самое неприятное в том, что она во всем винит Литу…

— Ну конечно! — Аэрин подхватился на ноги. — А ты чего?

— Я с Ирати поговорил, да где там… Она и слышать ничего сейчас не хочет. Сам понимаешь.

— Понимаю. Она ведь не одна плачет, а с подругой.

— Да, — вздохнул старшенький, — с Маритой… Надо будет виру ей выплатить, чтоб значит по-человечески разойтись…

— Вал, — Рин требовательно посмотрел на брата, — отступись от Литы, — и, не давая ответить, напомнил. — Я ведь отступился от Мариты.

— Ты не понимаешь, — опустил голову Валмир. — Мелита — та самая… Предсказанная…

— Она. Моя. Жена. И ты ее не получишь, довольно и того, что я отдал тебе свою любимую!

— Так иди утешь ее! — не остался в долгу Валмир. — В чем ты меня винишь? — он прямо посмотрел на сжимающего кулаки брата. — Марита тогда сама выбирала.

— Марита выбирала тогда, а я выбрал сейчас! Лита моя!

— Наша! — Вал сунул под нос разошедшемуся братцу брачный браслет. — Наша, — тише повторил он. — И с этим уже ничего не поделать. Вспомни бабку.

— Посмотрим, — набычился Рин.

— Увидим, — согласился Вал. — Но поговорить я хотел о другом. Утром я случайно услышал ваш разговор о скальных львах.

— Так уж и случайно? — не поверил Аэрин.

— Не важно, — миролюбиво сказал старшенький. — Как ты думаешь, лев обязательно должен быть диким?

— Не знаю, — растерял всю воинственность Рин и с уважением глянул на брата. — Ты имеешь в виду княжеского котика?

— Его самого. Надо бы тебе с Нэлем повидаться, пусть княжич узнает что нужно сделать, чтобы причесать любимого львенка его матушки, — Вал невольно передернулся, вспомнив габариты котейки.

— Не заходил еще Данэль. Видно занят…

— Стало быть появится скоро. Подождем пару дней, а если не выгорит так, я попробую подобраться к княжьему любимцу своими тропками.

— По рукам, — согласился Рин.

— И еще, — Валмир успокоился что все острые темы остались позади, — там отец гостинцы прислал.

* * *
— Вот скажи мне, племяшка, — Сагари заглянула в котел, в котором допревало бурое варево, вскипающее редкими крупными пузырями и распространяющее запах свежескошенной травы на всю лабораторию, — почему так получается, в Адане и Сардаре готовят вроде по одним рецептам зелья, а действия у них разные?

— Не то чтобы разные, — Лита оторвалась, отвлекаясь от своих записей, — наши сильнее, причем во много раз. Это из-за благословения Саннивы. Да и отличия в рецептуре имеются. И…

— Подарки от свекра и супругов примешь? — резко сменила тему разговора Сагари, прекрасно разбирающаяся в отличиях лекарских школ пограничных княжеств.

— Погожу пока, — Мелита снова уткнулась в тетрадку. — Пусть Рин сначала поправится.

— Может тебе в храм сходить? Гадальная неделя начинается.

— Боязно, — призналась Лита.

— Так-то оно так, а только держать мужиков в раскоряку тоже неправильно. Они тебе мужья божьей милостью.

— У алтаря я клялась только Рину, — Лита исподлобья поглядела на призрачную родственницу.

— Так что ты там говорила про Тилса? — мудро сменила тему разговора Сагари.

— Перелом у него неправильно сросшийся, — тут же откликнулась Мелита. — Застарелый. Неужели нельзя было нормально кости сложить?

— Ты не путаешь, милая? — посерьезнела тетушка. — Он ведь от рождения хроменький.

— От рождения говорите? А мать когда померла? — задумалась аданка.

— В родах. Не выдержала голубка.

— Не выдержала… — задумчиво повторила Лита. — Я конечно могу ошибаться, но пока что складывается вот какая картина. Видно Тилс шел ножками, хотя там всякое могло быть… Повитуха попалась смелая, но не слишком опытная. Она решилась сделать поворот за ножку… Мальчишечка выжил, отделавшись переломом бедренной кости, а мать истекла кровью… Да… Похоже, что от визита в храм мне не отвертеться…

— А в храм-то зачем? — растерялась Сагари. — Нет, я конечно не против. Да что там, я сама тебя отправляла в обитель, но вот ход твоих мыслей, племяшка… В общем удивила ты меня.

— Надо же, — развеселилась Лита. — Вот вам и еще одно отличие в методах лечения. Мне нужно будет благословение Саннивы.

— А Мать снизойдет к тебе после бегства? — уточнила ничегошеньки не понимающая Сагари.

— А причем тут это? — удивилась аданка. — Мать есть мать. Она всегда простит, пожалеет и силы даст. А мне силы ох как понадобятся. Уговаривать болезнь придется, не ломать же мальцу кость по-новой.

— Детка, поправь меня если что, — тетушка решила как следует разобраться в запутанных отношениях своей новой родственницы с божественным семейством. — Саннива отметила тебя как невесту покойного княжича.

— Да, — серьезно кивнула девушка.

— Ты воспротивилась этому и признала главенство Отцов.

— Верно.

— Потом сбежала с погребальной ладьи прямо замуж за моего племянника.

— Ага, — в серых глазах плясали смешинки.

— А теперь пойдешь просить помощи у Великой?

— Обязательно пойду, — подтвердила Лита.

— Я ничего не понимаю, — пожаловалась Сагари.

— Конечно я прогневила Санниву, отказавшись от ее милости. — Мелита уселась поудобнее, понимая, что разговор затягивается. — Мать Всеблагая хотела забрать меня в свое царство, избавив от старости, горя и болезней. Путь в наш мир непрост для младенца невинного, так почему же обратная дорога должна быть безболезненной? Я оказалась к этому неготовой, отвергнув милость Великой Матери, но она простила меня.

— Откуда ты знаешь? Я перешла черту между жизнью и смертью, а о подобном судить не могу, — Сагари даже не пыталась скрыть волнение.

— Мой дар при мне, — просто ответила Лита. — Мой путь не окончен. Мое служение впереди.

— Служение?

— Лечить людей непросто даже у нас в Адане, где все любят таких как я. Что уж говорить о Сардаре, жители которого принимают меня за лгунью, за шарлатанку-разлучницу, бесприданницу, приманивающую несчастья. Это ли не наказание? Это ли не кара?

— Любили, а на костер отправили, — Сагари упрямо поджала губы.

— Так ведь они меня к Матери Всеблагой отправляли, — развела руками Лита.

— Ладно, пусть, — тетушка азартно подалась вперед. — А как же погоня? Что с тобой хотел сделать князь? Убить?

Веселый смех был ей ответом.

— Ну вы скажете! Разлучили бы с Рином, отправили куда-нибудь подальше, заперев в одном из отдаленных храмов, заставили бы посвящение принять…

— А ты? — перебила тетушка.

— А я обещала стать Аэрину самой лучшей женой, — Лита сжала губы. — Значит стану, только вылечу его для начала, а уж потом…

— У тебя два мужа, — не дала договорить Сагари.

— У меня, — начала Мелита возмущенно. — У меня много дел, извините, — уже спокойно закончила она, подвигая к себе тетрадь с записями.

— В храме разберутся, — обиженная тетушка, оставив за собой последнее слово, красиво растаяла в воздухе.

— Актриса, — усмехнулась Лита.

— Я все слышу! — громыхнул голос хозяйки дома.

— Великая актриса, — поправилась Мелита.

Оставшись в одиночестве, целительница вернулась к работе. Однако растревоженная разговорами с тетушкой, она то и дело сбивалась, отвлекаясь на невеселые мысли. В конце концов, с огромным трудом заставив себя записать четыре малоизвестных способа лечения осенней лихоманки, Лита едва-едва не запуталась, восстанавливая по памяти таблицу сродства ингредиентов, посадила две кляксы, испачкала пальцы чернилами и, наконец, сдавшись, со вздохом закрыла тетрадь.

Приходилось признать, что у нее проблемы. И не какие-то надуманные девичьи глупости, а настоящие взрослые сложности, разом свалившиеся на ее блондинистую голову. И хоть говорила Лита, что уверена во всепрощении Великой Матери, никакой убежденности у нее в этом не было. А вернее было ясное осознание того, что полоумная свекровь, капризная золовка, озлобившаяся лекарка, сумасшедший муженек, чуть было не отправивший ее к нижним людям — все это проявление недовольства отвергнутой богини. Да, Саннива не лишила свою дерзкую дочь лекарского дара, но нашла возможность по иному показать свое недовольство.

— Возможно я ошибаюсь, — Лита с тоской посмотрела на свои записи, будто надеялась найти в них ответы на мучающие ее вопросы и застонала тихонько. — Ладно, ной, не ной, а в храм идти придется. А еще эта гадальная неделя так некстати подошла. Может стоит переждать?

Она посидела еще немного, жалея себя маленькую и беззащитную одну-одинешеньку в этом дурацком Сардаре, населенном здоровенными чернявыми мужиками и их злобными женами жадными и неблагодарными, помечтала, что все невзгоды сами собой пройдут, а потом со вздохом поднялась на ноги, помешала в котле мазь от суставных болей, которую уже пора было выносить на холод и вспомнила хроменьких деда и внука.

Они пришли вчера вскоре после того, как Крайний дом покинул Дагарр. Робея и поминутно извиняясь, Ивер и Тилс поздравили молодых и подарили Лите совершенно замечательный вырезанный из рога нарвала черпак для зелий. И не было в их поведении ни капли неискренности, зависти или заискивания перед заезжей целительницей. Только доброта и спокойное достоинство. Мелиту опять больно резануло воспоминание о худеньком серьезном рано повзрослевшем мальчишечке. При все этом он был таким трогательным открытым.

— Нет уж, ждать нечего, — решилась Мелита, уступая своему дару, который требовал скорейшего исцеления Рина и Тилса. Так было надо, аданка чувствовала это. — Семь бед — один ответ. Пойду в храм. И будь что будет.

— Только Валмира с собой возьми, а то я чую, что Белочки на всех злобных недоумков не хватит, — подала голос вездесущая Сагари, медленно проявлялась посреди комнаты.

— На гадальной неделе в святилище семьей ходят, — напомнила неугомонной родственнице Мелита. — Так что с Рином идти нужно.

— С ним с родимым, а еще с Валом, — не уступала тетушка. — В общем, со своими мужчинами иди.

— Они не мои! — взвыла Лита, выскакивая за дверь.

— Как же не ее они, — беззлобно проворчала ей вслед Сагари. — А чьи тогда?

* * *
— Что за шум, а драки нет? — обнаружившийся в коридоре Валмир с удивлением смотрел вслед шарахнувшейся от него девушке.

— А чего ей тебе на шею кидаться? — из лаборатории показалась Сагари.

— Теть, ну ты чего опять? — обиделся Вал.

— Того, — не скрывала своего плохого настроения хозяйка дома, — я уже весь язык отболтала, уговаривая белобрысую упрямицу, что ты ее муж. А она и слушать ничего не хочет! Понял?!

— Чего ж тут не понять, — криво усмехнулся он. — Я тебе безумно благодарен, но притормози. Я сам разберусь.

— Ты уже разобрался!

— Теть, а призрачные мухи бывают? — прищурился Валмир. — Я это к чему, — пояснил он безмолвно разевающей рот Сагари, — какая муха тебя укусила?

— Шут гороховый, — окончательно обиделось приведение.

— Я тоже тебя люблю, — племянник мудро решил покинуть поле боя, оставляя его за хозяйкой дома.

Идя на шум голосов, Валмир думал, что призрачные мухи покусали не только тетушку, но и жену с братом заодно. А как иначе? Не могли же обычно невозмутимый брат и спокойная хульдра ни с того ни с сего орать друг на друга.

— А я говорю, что ты примешь дары! — горячился Рин.

— Сначала ты выздоровеешь, а твой брат уберется восвояси! — не уступала ему белобрысая пигалица.

— Какой тут здоровье?! — Аэрин решил зайти с другой стороны. — Ты говорила, что мне нельзя нервничать, а сама…

— Ошибалась, — почти пропела ехидная девчонка. — Выяснилось, что твоему проклятию скандалы, драки и прочая гадость нипочем! Оно пробуждается только, когда ты вспоминаешь о праве мужа!

Вал остановился, не заходя в комнату: 'Проклятие?! Хротгаровы ядра! О чем толкует моя хульдра?'

— А может ты дуришь мне голову?! — наступал на жену взбешенный братец. Может ничего такого и нет?! Может ты просто избегаешь меня?! Может ты как Марита?

— Какая еще Марита? — растерялась Лита. — Пусти меня! Пусти! Опять рана откроется, придурок сардарский. Что ты…

Заглянувший в комнату Валмир увидел самозабвенно целующихся Рина и Литу. Сидящаяпрямо на столе белокурая заноза обнимала младшенького. Тот, не будь дурак, задрал подол жениного платья до самого не балуйся и подхватил здоровой рукой красавицу под попку, вынуждая ее прижаться теснее. Хульдра пристанывала, Рин рычал, а Вал едва не задохнулся от жгучей смеси из возбуждения и ревности, накрывающей его с головой.

Тем временем младшенький уложил несопротивляющуюся супругу на столешницу и сумел задрать ее платье еще выше. Оказалось, что бессовестная аданка не носит под балахоном белья. И сейчас эта распутница ничуть не смущаясь, раздвинула стройные белые бедра, позволяя руке Аэрина ласкать ее лоно.

— Так что там с проклятием? — Вал настежь распахнул дверь. — Очень хочется услышать, — покривил он душой. Хотелось совсем другого. — Кажется я не вовремя, извините.

— Вал, — начал было Рин и замолчал. А в самом деле, что тут скажешь? Да, брат прервал их с Литой. Но, во-первых, он находится тут по праву. А, во-вторых, попросил прощения. Недовольно захлопнув рот, Аэрин постарался как можно лучше прикрыть жену, поспешно юркнувшую ему за спину.

— Так почему я ничего не слышал о проклятии? — убедившись, что белокурая напасть привела себя в порядок, Валмир вошел в комнату.

— Разве мы тебе не говорили? — в голосе Рина прозвучало неподдельное удивление. — Лита?

— Не успели доложить, — прозвучал резкий ответ донельзя смущенной Мелиты. — То свои ушибы лечили, то вашу драку разнимали. А, кстати, кто такая Марита?

— Моя бывшая невеста, — признался Вал.

— Вы расстались? — выглянула откуда-то из мужниной подмышки Лита. — Почему?

— Я женился, — Валмир не спеша уселся на скамью.

— Понятно, — задумчиво протянула она. — Рин меня с ней сравнивал. С чего бы это?

— Кого из нас ты об этом спрашиваешь? — уточнил старший, не сводивший потемневших глаз с малышки.

— Рин? — проигнорировала нежеланного супруга Лита. — Почему ты молчишь?

— Я ее очень любил, — признался младший, будто в омут с головой бросился. — Давно и долго. Наверное всю жизнь. А она всегда любила Вала. Он вообще девкам нравится, — дернул уголком рта Аэрин.

— Я Марите никогда ничего не обещал, — не смолчал старший.

— Верно, — признал Рин. — Но ее это не останавливало. Марита так хотела быть рядом с тобой, что позволяла мне надеяться на взаимность. И я как идиот велся на это. Все знал, чувствовал, понимал, а отказаться от своей любви не мог. А потом от Ирати она узнала о предсказании для Вала. Ну то, которое делается при рождении, — пояснил он жене.

Голос Аэрина звучал ровно, его речь была спокойна, но Лите казалось, что каждое слово мужа раскаленной иголкой впивается прямо в сердце.

— Валмир прежде смотрел на Мариту как на девчонку несмышленую, но вечные алые оборочки в три ряда… Как же я ненавидел все эти полоски… Ненавидел, а все равно надеялся. Думал, что от такой любви как моя не отказываются. Ошибся. Поняв, что смогла привлечь внимание брата, Марита дала мне окончательный от ворот поворот. Вот так… А главное даже винить в произошедшем Вала не получается. Он просто пошел навстречу судьбе.

— Я же хотел отказаться, Рин. Ты помнишь?

— Конечно. Только к чему это? Она выбрала сама. Зато теперь у меня Лита… Лита, куда ты? Лита!..

Подхватив первый попавшийся под руку платок, один из тех, что во множестве прислал свекор, Мелита опрометью выскочила из комнаты и со всех ног кинулась прочь. Ей хотелось как можно дальше оказаться от Крайнего дома, от непонятных мужчин, живущих в нем. Подальше от Сардара.

* * *
Двери, двери, коридоры… Как испуганная птичка, влетевшая в распахнутое окно, Мелита металась в поисках выхода. И сжалившись над расстроенной девушкой, Крайний дом открыл ей дверцу в лес. Оказавшись в роще, она еще некоторое время бежала не разбирая дороги. Бежала бы и дальше, если бы один из вековых дубов не подставил ей подножку, будто нарочно выставив из-под земли узловатое корневище. Упав в шелковые травы, что выросли в древней пуще, Лита разрыдалась. Слезы все текли и текли, а на душе становилось легче и легче. Вот уже и высохли они. И стал слышен птичий щебет, и мятой пахнуло издалека, а еще прелью и грибами. И захотелось подняться и найти этих грибов. И чтобы непременно много.

'Все равно стану этому дураку самой лучшей женой,' — шмыгнула носом. 'Жены тоже разными бывают. Вот вылечу его и уйду! И пусть остается со своей Маритой!' — решила Лита и опять прослезилась теперь уже от собственного великодушия и душевной щедрости, полежала еще немного ничком, а потом перевернулась на спину, широко раскинула руки и улыбнулась упрямо.

Так хорошо было лежать на духмяной постели леса и любоваться переплетением крон деревьев, следя за игрой солнечных лучиков. Лита призналась себе, что устала от каменного плена сардарской столицы такой непривычной и чужой. Другое дело пуща, законы которой неизменны и понятны.

— Успокоилась, малышка? — послышался совсем рядом знакомый голос.

Безо всякого удивления повернув голову, Лита увидела привалившегося к дереву Валмира.

— Нашла из-за чего плакать, — по-доброму улыбнувшись, он присел рядом. — Да Рин с тебя глаз не сводит. Какая ему Марита?

— Ты это специально говоришь, — недоверчиво отодвинулась Мелита. — Хочешь меня успокоить.

— Само собой, — согласился Вал. — Но это никак не мешает мне сказать тебе правду. Втрескался в тебя младший по самые уши. Да и я…

— Вот только не надо! — вскинулась девушка.

— Ну как хочешь, — Валмир был на редкость благодушен. Привалившись спиной к развесистому дубу, он зажал в зубах травинку и улыбался мечтательно. — Пошли домой? Там Рин места себе не находит, тетушка волнуется…

— И коза…

— Язва белобрысая, — чему-то обрадовался он.

— Долдон — не осталась в долгу Лита. — А как ты меня нашел? — она села в траве, подтянула коленки.

— Егерь я, — глядя на нахохлившуюся словно птенчик девушку, неохотно признался он.

— Лесник? — оживилась она. — Это ж хорошо! И места вокруг знаешь? — и, дождавшись согласного кивка, продолжила. — А есть тут старые дубы?

— Выбирай, — предложил Вал и для наглядности показал на окружающих исполинов.

— Не, ты меня не понял, — азартом сверкнули серые глаза Мелиты. Она придвинулась поближе. — Я говорю про деревья со сквозными дуплами. Ну про дубы-колдуны? Понимаешь?

— А что мне будет, если покажу? — поддался куражу он.

— Начнем собирать компоненты для лекарства, чего еще? — Лита удивленно приподняла брови.

— С тобой неинтересно, — поддразнил Вал. — Торговаться не умеешь.

— Мне не по чину, — аданка гордо вскинула подбородок. — Это ты лесник, а я княжья невеста, гордость семьи, надежда княжества! Это вы с Рином вокруг Мариты прыгали, а…

— Зато теперь ты наша, — не дал договорить он.

— Это Марита ваша! — не выдержав, Лита вскочила на ноги. — А я в храме перед Саннивой повинюсь! Попрошу свободы! Вылечу Рина и уеду домой! К маме! А вы оставайтесь со своей лахудрой!

— Знаю я тут один такой дуб неподалеку, — Вал мудро сменил тему разговора. 'Совсем она еще девчонка,' — мелькнуло у него в голове.

— Правда? Идем тогда! — подхватилась Лита. — Ой, нет, — расстроенно остановилась она. — Хлеба с собой надо взять, сладостей и фляги.

— Не грусти, — посоветовал Валмир. — Хочешь быстренько вернемся домой, успокоим домашних и метнемся сюда?

— Нет, давай уж тогда завтра на заре, а?

— Тогда сегодня в одежную лавку пойдем. Дары ведь ты принимать отказываешься? — бросил пристальный взгляд на юную супругу Вал.

— И в обувную, — обрадовалась Лита. — Слушай, — остановилась она. — Аданские деньги у вас принимают?

— У нас менялы есть, а зачем тебе? — удивился он, послушно останавливаясь.

— Отец мне денег успел передать, — похвасталась Лита. — Только я одна на улицу пока ходить боюсь. Вокруг одни придурки! То есть не любят у вас приезжих, — поправилась она.

— Лита, давай ты пока не станешь тратить свои деньги. Подожди, — он поднял руки, без боя сдаваясь воинственно настроенной малышке. — Я понимаю твое желание быть независимой от нас, в свете произошедшего ничего другого и ожидать нельзя. Просто если ты начнешь тратиться сама, то совершенно опозоришь нашу семью.

— Да ладно? — не поверила Лита. — Столько лет живете с Аримой, а еще думаете, что вам есть куда падать?

Вал открыл было рот, чтобы осадить ехидную аданку, но подумал, что ни к чему хорошему это не приведет, и промолчал. Вместо этого он шагнул к ничего не подозревающей девушке, широко улыбнулся ей, подмигнул, а потом ловко подхватил ее и устроил у себя на плече.

— Сдурел, медведь сардарский?! Пусти! — затрепыхалась Лита. — Куда ты меня тащишь?

— Ты грибы любишь? — Валмир широко шагал в сторону дома, аккуратно придерживая свою драгоценную ношу и не реагируя на град весьма ощутимых ударов, которыми она его награждала.

— Смотря какие, — пропыхтела Лита.

— Боровики, — откликнулся Вал.

— Люблю, — тут же последовал ответ. — Только не сезон сейчас. Они все червивые.

— А если я найду отборные? — борясь с желанием погладить соблазнительную попку личной хульдры, поинтересовался мужчина.

— Не найдешь, — прикинув, что за последние три дня не выпало ни капли дождя, а жара стоит ого-го, уверенно заявила травница.

— Спорим, что найду? — подначивал он.

— Давай! Если проспоришь, я перееду к деду Иверу или в храм попрошусь!

— Идет, — согласился Вал. — А если выиграю, возьмешь у нас деньги на покупки.

— Договорились. Отпускай меня уже, сама пойду, — скомандовала наивная аданская целительница.

Вал на секунду задумался, выбирая чего ему хочется больше: наслаждаться довольно полным контактом с соблазнительным телом ерзающей у него на плече хульдры, или позволить ей спуститься. Пожалуй второй вариант был предпочтительнее, потому что появлялась возможность обнять строптивую красавицу, провести руками по ее тонкой спине, притиснуть…

— Уснул? — тонкий, но крепкий пальчик недовольной супруги больно ткнулся Валу между ребрами. — Пусти, говорю!

— Больно же! — взвыл насильно вырванный из сладкого плена фантазий мужчина. — Ты что творишь, злодейка мелкая?

— Привлекаю твое внимание, орясина, — с удовольствием пояснила Лита и ущипнула Вала за бок.

— Оса злющая! — с трудом сдержав желание наградить маленькую разбойницу парой вразумляющих шлепков по попе, Валмир аккуратно поставил ее на ноги.

— Пчела медоносная, — поправила Лита.

— Чего? — не понял он.

— Того. Мелита значит пчела. Это элидское имя.

— Не знал.

— Где уж тебе пеньку сардарскому, — Лита попыталась без потерь для себя выскользнуть из мужских объятий.

Валмир однако же держал хоть и нежно, но крепко.

— Злая ты, — попенял он. — Я к тебе со всей душой. На руках ношу, грибами снабжаю…

— Где они твои грибы?! — девушка возмущенно привстала на цыпочки, желая поближе оказаться к бесстыжим синим глазам, которые так и хотелось выцарапать.

— Да вот же они, — Вал развернул злющую хульдру спиной к себе, лицом к лесу.

— Ой, — восхищенно выдохнула она. — Грибочки! Какие красавцы! — и даже замерла на минуту, забыв о борьбе за свободу от загребущих лап сардарского медведя.

А посмотреть было на что. Вроде все время к дому шел Валмир, вроде и не сворачивал никуда, а только занес он Литу на поляну. Казалось бы, ну что здесь такого? Мало ли полян в пуще? Не счесть небось. Только вот эта была особенной. Не очень большая поросшая травой и цветами она служила границей между дубовой рощей и березовой. По одну сторону от цветущего разнотравья стояли кряжистые дубы, а по другую кокетничали стройные березы. А ближе к белоствольным красавицам, раздвигая шляпками звездочки калгана и розоватые соцветия кашки, росли боровики.

Складывалось впечатление, что они почему-то решили покинуть дубраву и перебраться под кружевную сень березок. Будто сговорились они и двинули разом, а тут пенек, то есть Валмир возьми да и застань их врасплох. Вот и замерли грибочки в траве. Одни прямо на солнцепеке, а другие почти скрывшись в тени деревьев.

— У тебя ножик есть? — нарушила молчание Лита.

— Имеется, — Вал потянулся за ножом. — Держи.

— Нет, — потребовала она. — Давай лучше сам, а я посмотрю

— Ну давай, — Валмир наклонился к первому боровику.

— Только бы не червивый! Только бы не червивый! — Лита прижмурилась и сжала кулачки.

А Валмиру вдруг стало грустно да что там, противно ему стало, и даже с какой-то обидой подумалось: 'Эх ты, пчела. Изображала из себя оскорбленную невинность, а оказалась такая же шкура как и все. Зачем спор затевала, если проиграть хочешь? Разве я сам тебе денег не предлагал?' И от этого открытия аж во рту у него кисло сделалось. Сглотнув тягучую слюну, он потянулся и сорвал гриб.

— Ну, — поторопила Мелита, — чего ты копаешься? Показывай!

Распахав боровик вдоль, он показал чистейший гриб аданке и чуть не оглох от ее счастливого визга.

— Ахарай! (боевой клич) Собирай еще! Чего ворон ловишь?

Валмир резко повернулся к корыстной хульдре чтобы сказать, что он о ней думает и пораженно застыл. Она плясала. И не какой-нибудь текучий словно вода в реке завораживающий обрядовый танец, в движениях малышки просматривался боевой марш из хротгаровых мистерий. 'Не собирается она меня завлекать. Да и никого не собирается,' — не в силах отвести глаз от облитой ярким светом фигурки понял Валмир. Солнце светило Лите в спину, от этого глухой теткин балахон стал почти прозрачным. Легкая материя не скрывала совершенную фигуру девушки.

Валмир любовался безукоризненно стройными ножками, тонкой талией, прелестной попкой. Вот худьдра развернулась и он успел рассмотреть совершенные полукружия груди с дерзко торчащими сосками. 'Боги мои, как же я буду ее соблазнять? Чем смогу привлечь эту ершистую девчонку, которая о кокетстве не имеет никакого представления?' — с тоской подумал он, а потом приободрился, сообразив, что и Рину теперь ничего просто так не обломится. Мысль о том, что это не очень-то справедливо мелькнула и пропала. 'Будем с младшеньким на равных, заключим пакт о ненападении и сотрудничестве,' — решил Вал и потянулся за следующим боровиком.

— Как же я люблю грибы — радовалась полчаса спустя Лита, то и дело поглядывая на платок, в который были увязаны белые. — Какой же ты молодец! Угодил!

— Давай я понесу, тяжело, — думая о том, что ради таких слов готов горы свернуть, а не то что грибов набрать, Вал забрал увесистый куль.

— Тут и на жареху хватит, и на похлебку, — не унималась хульдра и змейкой вилась вокруг довольного егеря. — И посушить можно…

— Еще найдем, — посулил Валмир. — Я знаешь какие места знаю!

* * *
— Лита, где ты была? — Рин поймал себя на мысли, что хочет совершенно по-бабьи всплеснуть руками, хорошо, что повязка, все еще стягивающая плечо этого не позволила. — Я с ума сходил, — не удержался он, подходя к жене. — Я должен извиниться перед тобой, Лита…

— А мы беленьких нашли, — отступая от Аэрина принялась тараторить Мелита. Она всегда была излишне многословной, когда чувствовала себя неловко. — Один к одному грибочки. Сейчас Карну найду, пусть научит меня с ними управляться. А ты тут как? — она почти добралась до двери.

— Лита, нам надо поговорить, — Рин сделал шаг к аданке. — Ты меня неправильно поняла. Марита…

— Да не волнуйся ты! — Лита почувствовала себя увереннее, ухватившись за дверную ручку. — Никуда она от тебя не денется! Вот выздоровеешь и люби ее на доброе здоровье, — она выскочила в коридор, судорожно выдохнула и поспешила на кухню.

— Но я же совсем не то имел в виду, — Аэрин растерянно посмотрел на брата. — Любовь к Марите осталась в прошлом.

— Ты не говорил об этом нашей хульдре, — напомнил Вал.

— Кому? — вскинулась молчавшая до этого тетушка. — Ты завязывай девочку обзывать, хулиган! Еще и брата плохому учишь!

— Я прямо сейчас ей все объясню, — Рин двинулся за женой.

— Постой! Погоди! — остановила его тетка. — Дай Лите покоя! А то раздумает в лавку идти. В чем тогда в храм ее поведете?

— Сглазили меня что ли при рождении? — Рин поглядел на брата и тетку. — Почему мне так с девушками не везет?

— Ты, мелкий, ошибаешься. Ты — везучий сукин сын! — хохотнул Валмир. — Тебя судьба наградила самой лучшей женой. Ну и меня заодно.

— Дошло наконец-то, хвала Отцам, — Сагари молитвенно сложила руки. — И недели не прошло. Уморите вы меня окончательно, племяннички.

* * *
— Мне все больше и больше нравится эта малышка, — почти промурлыкал низкий женский голос. — Все понимает, а в чем не разбирается — чувствует интуитивно.

— Только не говори, милая, что хочешь ее приютить в храме, — насторожился обладатель бархатного баритона.

— Как тебе будет угодно, милый, — игриво согласилась небожительница.

— Ну уж нет, родная! — громыхнул бас. — Подумай о ценностях брака! Не разлучай семью!

— Ты так великолепен в гневе, медвежонок, — в звучном контральто можно было услышать призыв и восхищение, но даже самый требовательный эксперт не обнаружил бы в нем и тени страха. — Грохочешь будто весенний гром…

— Санечка, а у меня подарок для тебя, — присоединился к разговору тенор.

— Опалы с огненных островов… Как это мило, любимый… Но мне хочется боровичков… Определенно! Маринованных! С чесночком, укропчиком и молодой картошечкой!

Глава десятая

— В рудниках сгною! Корова криворукая! Мурзику отдам! Вон отсюда! — несравненная Бринхилд изволила гневаться.

Здоровой ногой отпихнула бестолковую лекарку, которая поспешно задом-задом пятилась к двери не забывая подобострастно улыбаться.

— Ишь морда какая довольная, — не удержавшись, великолепная кинула в довольную знахарскую морду туфелькой, но промахнулась, шустрая баба успела выскользнуть из покоя. — Только и ждете все моей смерти! — отмахнулась она от помощи доверенной служанки. — Знаю я вас, морды сардарские!

— Правда твоя, княгиня матушка! Мирари эта только и годится в хлеву коровам хвосты крутить, — верная Сигню, тридцать лет назад последовавшая за своей госпожой в Сардар, навсегда покинув благословенный Адан, принялась натягивать шелковый чулочек на все еще стройную ногу Бринхилд. — Мучаешься ты, голубка нежная, страдаешь! Дома-то бывало и чихнуть больше одного разочка не давали, а тут… — она горестно замолчала.

— Больно мне, — пожаловалась княгиня. — Так больно. А пуще всего обидно, — женщина наклонилась к Сигню, ее голос упал до шепота. — Тьюм давеча морщился, на меня глядя, говорил, что стара я стала, кровь де не роняю. А от ноги дескать смердит.

— Гарм (Огромный злобный четырёхглазый пёс, который охраняет вход в мир мёртвых.) его дери греховодника! — всплеснула руками служанка.

— Думай, что говоришь! — снова разозлилась несравненная. — Забылась?

— Охо-хо, — подавая княгине мягкие сапожки, вздыхала Сигню. — Нам бы целителя аданского… Нашего родного…

— Хорошо бы, — опираясь на подставленную руку, согласилась княгиня. — Данэль обещался лекарство привезти, да Тьюм его отослал в Годар, даже в замок зайти не дал.

— Так ведь дела государственные…

— Это точно, — Бринхилд посмотрела в окно на смешной город, что прижался к княжьей горе, врос в нее, сроднился с ее камнями. Вот что, Сигню, вели приготовить мой портшез, идем в храм, будем просить Великую Мать о милости.

— Мудро, матушка княгиня! — низко поклонилась Сигню. — И то сказать, когда ж идти за помощью и советом как не на гадальной неделе.

* * *
Четверо носильщиков привычно тащили портшез княгини по узким улицам древнего Каменца, и все прохожие низко кланялись несравненной прижавшись к стенам домов. Бринхильд рассеянно улыбалась подданным мужа, так и не ставшим ей родными и понятными сардарцам. Все их традиции, нравы да и сама магия были ей чужды. И если по молодости княгиня старалась понравиться сардарцам, занимаясь благотворительностью, открывая школы и приюты, то со временем просто махнула рукой на этих непонятных детей камня. Она сосредоточилась на семье.

Муж и сыновья составили весь мир несравненной. Отдавая всю себя им, Бринхилд была счастлива. Но время шло, дети выросли на радость матери, Тьюм охладел, а тут еще болезнь… Раз за разом возвращалась она к княгине, подкрадывалась незаметно, обнимала костистыми руками, вызывая озноб и ломоту в мышцах, целовала в лоб, награждая непрекращающейся головной болью, а главное уродовала ногу. Мерзкая хвороба проявлялась на лодыжке красными воспаленными пятнами, которые соединяясь друг с другом горели языками племени на молочно белой коже. Иной раз Бринхилд мерещилась отвратительная рожа недуга, которая глядела на нее бельмами пузырей, заполненных зловонной жижей.

Конечно Тьюм сбежал к девкам, который в замке было полным полно. И кто б его осудил. Только не Бринхилд, она прекрасно понимала мужа. Но обида на него горела в ее сердце. А пуще всего было обидно, что он не подпускал к ней сыновей, занимая их неотложными государственными делами, то ли спасая от заразы, поразившей мать, то ли приучая княжичей к тому, что они скоро осиротеют. Только Мурзик, подаренный повелителем скальный лев, да верная Сигню остались с несравненной.

— Но зато я имею право на собственные фанаберии, — усмехнулась Бринхильд. — И никто не смеет мне указывать на них.

И это было чистой правдой. Сложно сказать, испортился ли с годами характер княгини, или она просто перестала прилагать усилия к тому, чтобы всем нравиться, но к проявлениям исконной сардарском магии Бринхильд демонстрировала неприкрытое недоверие. Да что там, она попросту сторонилась всех этих артефактов. Даже самолетной платформой пользоваться отказывалась, предпочитая крепких молодых носильщиков.

— Пусть работают лоси горные, — говаривала она хихикающей Сигню.

Покои княгини освещались свечами, отопление было печным. Вместо музыкальных шкатулок для Бринхильд пели две девочки сиротки, три малиновки и пара канареек.

— Прибыли, княгиня матушка, — служанка торопливо открывала дверцу портшеза. — Сейчас к стопам богинюшки припадем, вот только ступенечки опущу.

— Не суетись, — распорядилась несравненная. — Пусть филиды подойдут сперва.

Ждать пришлось недолго. Спустя несколько минут все желающие могли любоваться главным филидом, со всей возможной, но не роняющей его положения скоростью, спускающимся по широким гранитным ступеням. Не успел жрец преодолеть и половины пути, как княгиня покинула портшез и, тяжело припадая на больную ногу, начала подниматься ему навстречу.

— Рад приветствовать тебя в доме божьем, дочь моя! — мягко улыбнулся властительнице филид, который по возрасту годился ей в сыновья.

— И я рада, — призналась она. — Люблю приходить сюда. Я рассказывала тебе, что главные храмы Сардара и Адана похожи как две капли воды? Хотя сравнение с каплями в данном случае кажется мне неуместным.

— Твои метафоры великолепны, как и сама несравненная Бринхилд. Но что беспокоит тебя, дочь моя? — в проницательности жрецу отказать было нельзя. — Оставь свои тревоги. Великая Мать ответит на все твои вопросы. Мы уже приготовились к мистерии.

— Боюсь, что ответы мне не понравятся, — почти прошептала княгиня, медленно покоряя бесчисленные ступени.

Она долго стояла в тени портика, стараясь отдышаться, а потом величественно вошла в храм. К церемонии и правда все было готово. Привычные песнопения, привычные шеренги жрецов, выстроившиеся по обе стороны от трона Саннивы, привычные зелья…

Пригубив хмельного напитка из драгоценного кратера, (Древнегреческий сосуд из металла или глины, реже — мрамора для смешивания вина с водой. Характерными чертами кратера являются широкая горловина, две ручки по бокам вместительного сосуда и ножка.) Бринхильд медленно опустилась на ритуальное ложе. Ей предстояло уснуть. Великая Мать говорила со своими детьми во снах.

Дрема уже нежно баюкала усталую женщину, а в голове ее все мелькали суетливые мысли, глупые и сиюминутные. К примеру сиятельная размышляла почему совершенно одинаковые изваяния богов в аданском и сардарском храмах производили абсолютно разные впечатления. В Адане Саннива была главной, а супруги составляли ее свиту, а в Сардаре она была всего лишь слабой женщиной, которую защищали могучие боги.

— Ну и чего тебе нужно от Санечки, рыжая? — неожиданно загрохотал божественный бас раньше, чем показался грозный Хротгар. — Спит она, поняла?

— Не пугай княгиню, брат, ей и так не сладко, — попенял мудрый Идверд, пребывающий в прекрасном расположении духа. — Не печалься, девочка, в Крайнем доме живет та, которая поможет тебе. Но! — небожитель назидательно поднял указующий перст. — Будь благодарной!

— А самое главное вели филидам оставить в главном зале маринованных боровиков с чесноком и укропчиком. Да побольше! — юный Тунор был слегка всклокочен, но выглядел совершенно счастливым. — И про картошку молодую не забудь. Да и вообще подумай чем таким вкусненьким можно порадовать Мать Пресветлую.

— Ну, — снова громыхнул Хротгар, — ты еще здесь, смертная? Просыпайся сейчас же да не забудь о наших словах.

* * *
Бринхилд открыла глаза раньше, чем отзвучали последние слова в обрядовых песнопениях. Некоторое время она рассматривала расписанный под ночное небо потолок, а потом приподнялась на ложе и поманила к себе главного филида.

— Что?.. — встревожился жрец. — Саннива ответила?..

— Она спит, представляешь, — княгиня осторожно спустила на пол больную ногу.

— Спит?.. — захлопал длиннющими ресницами служитель Великой.

— Зато ее божественные супруги не дремлют, — давно уже на душе у Бринхильд не было так легко.

— Так ты получила ответы на свои вопросы, сиятельная? — филид решил зайти с другой стороны.

— Да, благодарю тебя, — поднялась на ноги княгиня. — Дары в храм доставят завтра. И вот еще что, — она чуть смутилась. — Ты только не подумай, что я помешалась, но Тунор Светозарный велел оставить в главном зале как можно больше маринованных боровиков с чесноком и укропом, а так же просил не забыть о молодой картошке. Дескать Мать Пресветлая требует. Да… — вспомнила Бринхилд. — Он хотел еще каких-никаких закусок. Мне думается, что копченая рыбка, огурчики и капустка поядренее лишними не будут. Ну все, пора мне, не провожай.

Пораженный до глубины души филид не отрываясь смотрел вслед властительнице, которая решительным шагом направлялась прочь из храма. Вот она остановилась перед статуями небожителей, низко поклонилась представителям божественной квадры и улыбнулась благодарно.

— Поразила тебя владычица, Марун? — к филиду незаметно подошел один из жрецов Отцов. — Что сказала?

— Саннива устали Тунора закуски требует, — последовал предельно честный ответ.

— Организуем, — кивнул воин. — А выпивки не надо?

— Богохульник! — возопил Марун. — Позор храма!

— Ты не ори, ты с ассортиментом закуси определись, — беззлобно хохотнул воин. — Конкретные пожелания были?

* * *
Злая аки скорпий Лита возвращалась домой. Ничто не радовало ее: ни новые туфельки, чьи наборные каблучки звонко цоками по мостовой, ни новое удивительное платье, ни плащ из паучего шелка, ни роскошное вышитое нижнее белье, причем белье особенно. Вернее не сам по себе ворох очаровательных сорочек, панталончиков и чулок, а то что выбирал все это раскошество Валмир.

— Чтоб ему икалось упырю сардарскому, — шептала аданка, заливаясь краской.

Окаянный Вал оказался на редкость ответственным супругом, а еще щедрым и требовательным. Он контролировал покупку каждой мелочи, торча посреди галантерейной лавки как упырь на погосте. Конечно нужно признать, что отчасти в этом виновата была Лита сама. Не стоило ей проявлять излишнюю скромность в запросах и предлагать пройтись по торговым рядам в другой раз.

— Не злись, пчелка, на нас люди смотрят, — то и дело негромко командовал Валмир, завидев каких-нибудь знакомых.

— Дойдем до дома, и я тебя убью, — проникновенно обещала Лита, улыбаясь очередной толстой мимопроходящей тетке.

— Почтенную булочницу или меня? — уточнял потенциальный смертник.

— Угадай с трех раз, — Лита окончательно потеряла терпение и ускорила шаг.

Она свернула в проулок, ведущий к дому и остановилась о неожиданности. На площадочке перед зеленой лаковой дверцей стоял шикарный портшез, и какая-то пожилая рыжая аданка открывала его дверцу.

— Раздумала идти домой, пчелка? — догнал жену Валмир. — Ну и правильно! Давай вернемся в ту лавочку… Так, очень интересно, — его тон совершенно изменился, из него ушла вся игривость. — Сама Бринхилд сияющая почтила нас своим визитом. Постой-ка тут, малышка, а я узнаю что к чему.

Лита не отрываясь смотрела, как он быстро подошел к портшезу и с поклоном подал руку женщине в богатых одеждах. Та с улыбкой выслушала егеря и с его помощью ступила на мостовую. Статная красивая аданка, вступившая в пору зрелости, это не то зрелище, которое была готова увидеть юная целительница у дверей своего дома. Хотя сильная хромота рыжеволосой визитерши говорила сама за себя.

Тем временем потенциальная пациентка коротко переговорила с Валом и с улыбкой посмотрела на Литу, делая ей знак приблизиться. Бросив вопросительный взгляд на Вала, на который тот ответил едва заметным утвердительный кивком, она поспешила подойти.

— Вот, княгиня матушка, — Валмир по-хозяйски приобнял смущенную всеобщим вниманием встревоженную девушку, — жена моя — Мелита. Прошу любить и жаловать. Она и есть та самая целительница, о которой ты спрашивала.

— Что и экзамен выдержала? — зеленые глаза пришелицы впились в девичье лицо.

— Не успела, — честно призналась Лита. — Но обучение прошла.

— А благодать, — подалась вперед владычица, — благодать на тебя снисходила? — она даже дышать перестала ожидая ответа.

Мелита, прекрасно понимая, что соотечественница в аданских целителях разбирается в отличии от диких сардарцев, молча склонила голову. Диких сардарцев между тем прибывало, и все они, начиная носильщиками и заканчивая любопытными прохожими, сворачивали шеи и удивленно разевали рты.

— Хвала Великой Матери! — шумно выдохнула княгиня. — Дитя, мне тебя послало небо! Помоги, не откажи! — сиятельная поклонилась в пояс.

Дикие сардарцы массово обомлели.

— Божьим соизволением сделаю, что смогу, — отвесила земной поклон целительница.

— Милости прошу, — распахнул калитку Вал, приглашая женщин. — А вы куда? — остановил носильщиков. — Тут подождете, — распорядился он. — Что, милая? — заметив задумчивый взгляд жены как можно более беззаботно улыбнулся Валмир.

— Ничего, — подумав о том, какие странные в Сардаре лесники, Лита повернулась к княгине и ее молчаливой спутнице.

Она провожала гостий в дом и все никак не могла отделаться от мысли, что аданские егеря врядли водят знакомства с владычицами, да и охрана княжеская их не послушает.

* * *
— Рассказывайте, — усадив княгиню в удобное кресло и убедившись, что им никто не помешает, попросила Мелита, которую до печенок достало сардарское тыканье. Где это видано со всеми запросто говорить? А как же уважение к возрасту, статусу или положению? Нет, Лите такое панибратство откровенно не нравилось. — Что вас беспокоит? — она почтительно, но без раболепия замерла перед Бринхилд.

— Нога у матушки болит, моченьки нет! — выступила из-за кресла взволнованная служанка. — И помочь некому. На тебя одна надежда, девочка!

— Не тараторь, Сигню, — с улыбкой попеняла светлейшая. Княгиня с момента пробуждения в храме и до сих пор чувствовала необыкновенную легкость и душевный подъем. — И правда, нога у меня. Вот, — Бринхилд подала служанке знак.

Верная Сигню тут же засуетилась: придвинула госпоже низенькую скамеечку, замеченную у окошка, умостила на ней больную ногу госпожи, почтительно приподняла подол тяжелого вышитого платья и самым аккуратным образом стянула чулок с княгини.

— Гляди, — чуть не плакала она. — Мучается матушка, день и ночь страдает!

— Поможешь? — испытующе глянула княгиня и вдруг пожаловалась. — Мочи нет терпеть.

Лита внимательно осмотрела августейшую конечность и широко улыбнулась.

— С божьей помощью справлюсь. Сейчас и начну, а вы пока велите принести кусок кумача, только не шибко большой, да чулочки алые шелковые.

— Сигню, слышала? Спроворь! — велела княгиня.

— Кумача не надо, — остановила служанку, прислушивающаяся к чему-то Мелита. — У нас оказывается есть.

— А с кем это ты беседуешь? — полюбопытствовала улыбающаяся Бринхилд, которая чувствовала себя словно девочка, заглянувшая в лабораторию истинного целителя. Перед ней снова открылся целый мир, полный чудес, манящий и необыкновенный. И весь он был сосредоточен в маленькой белокурой девушке, отмеченной богами.

— С тетушкой, — честно призналась та, не подозревая какую бурю чувств рождает в душе исстрадавшейся женщины. — Она у нас, видите ли приведение. А я ее вижу и слышу.

— И не боязно тебе? — зябко передернула плечами Бринхилд.

— Чего бояться? От живых больше зла бывает, — серые глаза смотрели серьезно. — А тетушка у нас замечательная! Ну что, начнем или взвару попьем сначала? Сагари говорит, что у нас сегодня пирожки с грибами.

— Это родственница твоя потусторонняя? — веселилась княгиня. — А давай, я согласна, только пусть сюда несут, — она одернула подол платья и так и сидела, улыбаясь, все то время, пока хозяйка дома накрывала на стол. — Ох, и знатное угощение, люблю я грибы, — поведала Бринхилд. — Кстати… Знаешь, как я тебя нашла?..

— Удивительная история, — хлопала глазами Лита спустя некоторое время.

— Так и есть, — подтвердила властительница. — А теперь расскажи-ка мне, девочка, чьих ты и как оказалась в Каменце.

И настала очередь Мелиты плести словесную вязь, повествуя о похожей на странную сказку истории своей совсем еще короткой жизни.

— Так ты Виттарова дочка? — воскликнула княгиня. — Почти племяшка! Бабка твоя по отцовой линии и моей кормилицей была. Воистину тесен мир! Сигню, — обратилась она к вошедшей наперснице, — эта девочка нам не чужая! Хвала богам!

— Значит лечение будет удачным, — доставая ажурные вязаные из алой шелковой нити чулочки с очаровательными подвязками, поджала губы служанка, причем вид у нее был такой, словно окружающие с ней спорили.

— Ладно, раз все готово, начнем, — посерьезнела Лита, доставая тяжелую мраморную ступку.

Отрешившись от всех мыслей кроме желания помочь болящей, Мелита растолкла в ступке мел, свернула жгутом кусок кумача и подошла к княгине, ободряюще улыбнулась взволнованной женщине и начала лечение.

Для начала она ловко окружила алой тканью воспаление, потом посыпала его мелом, склонилась к низко-низко и зашептала тихонечко:

Двенадцать рож, двенадцать сестер:

Ночная, дневная,

Утренняя, полуденная, напускная,

Красная, костевая, сглазливая,

Несчастливая, ломовая, синяя,

Застудная,

Воля твоя никем неподсудная.

Сама ты незвана приходишь,

Сама уходишь,

Сама гнобишь, сама милуешь.

Пойди ты, рожа, сойди с этой кожи

На дальние поля, высокие леса,

На мхи, на болота, на белую березу.

Не то тебя, рожа, Саннива побьет,

Сожжет, пупы ваши на все стороны разнесет.

Тут вам, рожи, не быть, гнезд не вить,

Бринхилд не сушить,

Сердце не знобить, тело не крушить.

Ноженьки не ломить.

Будьте, мои слова, проворливы, заговорливы

На ныне, на вечно, на бесконечно!

Трижды повторяла она заветный слова, не забывая каждый раз плевать через левое плечо, а после, дав знак княгине оставаться на месте, взяла в руки чулки и снова зашептала.

— Ну вот и все на сегодня, — Лита распустила кумачовый жгут, смахнула в него меловую пыль и бросила его в печку. — Чулки не снимать до завтра!

— Как все?! — растерялась Сигню, торопливо одевая довольную владычицу. — Совсем все?!

— Не совсем, призналась Лита. — Заговор три дня повторять надо. И каждый день новые чулочки надевать, а эти беречь, я потом скажу, что с ними делать. Ну как вы, сиятельная? — она перевела глаза на пациентку.

— Боюсь сглазить, как хорошо, — призналась та. — Не болит, представляешь?!

— Хвала Великой Матери! — обрадовалась Мелита.

— И ее божественным супругам, — подхватила Бринхилд, улыбаясь. — Ну до завтра, племянница. В замок тебя не зову, нечего такой чистой девочке в нашей клоаке делать.

— Верно, матушка, — подхватила Сигню, а потом подошла к юной целительнице и крепко обняла ее. — Спасибо тебе. Держи вот, — протянула Лине сверток. — Я грешным делом подумала, что такой красавице как ты алые чулочки не помешают, — подмигнув смутившейся девушке, она поспешила к своей патронессе.

* * *
Провожать Светлейшую вышли всем семейством. Закат успел облить пурпуром дома и крыши столицы, а ясный летний вечер не поскупился на прохладу и свежий ветерок, которые были вдвойне ощутимее после дневной жары, но это не смогло повлиять на любопытных сардарцев, напротив их количество значительно возросло. Завидев княгиню, они принялись вразнобой кланяться, не забывая вполголоса обмениваться впечатлениями.

— Ты смотри, кума, и впрямь полегчало властительнице, — здоровенная рябая бабища ткнула локтем в бок свою соседку.

— А я сразу говорила, что Мирари брешет. Видно же, что эта мелкая соображает в целительстве, — едва устояла на ногах та.

— Обмишурились мы, бабы, — тоненько вздохнула их третья собеседница. — Теперь эта пигалица нас лечить не захочет.

— Ой, да ладно вам! Куда ей деваться? Вон моего Дана вылечила и даже денег за противоядие драконье не взяла, — беседе присоединилась четвертая сардарка. — А ведь я ей прямо в глаза высказала, что это на ее аданскую шевелюру драконы слетелись. Так что вылечит всех, главное не теряться и свое требовать! Ясно вам, бабы?

— Куда уж яснее, — согласились тетки и, несмотря на толчею, постарались отодвинуться от неприятной особы.

— Свинья ты неблагодарная, — припечатала одна из них.

— Да вы!.. Да я!..

— Посторонись! Расступись! — послышался властный окрик начальника охраны княгини. Он, уже получивший разгон от князя за то, что потерял властительницу, был настроен крайне серьезно и рассусоливать с толпой не собирался.

Под напором княжеских воинов народ дрогнул и прянул в стороны, прижимаясь к стенам домов чтобы оттуда наблюдать, как мимо торжественно проплывает драгоценный палантин Бринхилд.

— Сейчас увидите кто здесь дура, а кто свинья, — едва пропустив кортеж Сиятельной, снова начала свару неуемная данова супруга.

Многозначительно глянув на осудившую ее троицу, тетка ринулась к зеленой калитке.

— Постой, Аэрин, погодь дверь закрывать! Нечего от людей прятаться! — крикнула она. — Вижу полегчало тебе, — продолжила тише, понимая, что ее услышали. — Значит не совсем пропащая у тебя жена! Соображает в целительстве, стало быть. Вот и подумали мы с соседями, раз такое дело — мы согласные!

— На что? — будто невзначай заталкивая недоумевающую Литу себе за спину, поинтересовался Рин.

— Вот и мне интересно, — ловко направив жену во двор и непринужденно прикрыв калиточку, рядом с братом встал Валмир.

— Так лечиться, — простодушно хлопнула глазами бабенка.

— Подлечиться тебе конечно не помешает, — оценивающе прищурился Вал.

— Но причем здесь наша жена? — уточнил Рин.

— Так она же целительница… — тетка чувствовала, что теряет нить беседы.

— Верно, уважаемая, — довольно ухмыльнулся старший из братьев.

— Стало быть лечить должна, — пыталась втолковать баба.

— Кому должна? — продолжал допытываться Аэрин.

— Да вы издеваетесь, что ли? — дошло до собеседницы. — Люди добрые, вы только посмотрите на них! — снова заголосила она. — Скрывают лекарку от народа!

— Значит так, — Вал шагнул вперед, и тетка попятилась, — запомните, люди, и передайте другим. Наша семья не бедствует, и в том, чтобы жена работала не нуждается. Это всем ясно?

— А стало быть, — дополнил Рин, — она сама будет выбирать кого ей лечить и лечить ли вообще.

— Хотя мы предпочли бы, чтобы молодая жена уделяла больше времени супружеским обязанностям, — разъяснил Валмир.

— Да ты вообще молчи, бесстыдник! — озверела тетка. — Бросил бедную Мариту!..

— Дан, — заметив мужа скандалистки, позвал Аэрин, — ты долго будешь позориться? Забери уже супругу.

— От греха, — сквозь зубы сплюнул Вал. — Доброй ночи, уважаемые, — кивнул он собравшимся. — Нам пора. Дело молодое, сами понимаете.

— То да се, — подмигнул Рин.

— Шуты гороховые! Клоуны ярморочные! — послышался из-за забора тетушкин смешок. — Идите домой, пока вам деньги за выступление кидать не начали.

Хорошо, что ее могли слышать только родные.

Братья возвращались домой с некоторой опаской. Отчего-то не хотелось, чтобы Лита слышала их скабрезные шуточки. Одно дело тертые жизнью соседские бабенки и их благоверные подкаблучники и совсем другое чистая девочка, ставшая часть рода Дагаррова. Важной частью, надо сказать.

— Литочку ищите? — догадалась Сагари. — Ее Карна грибной жарехой отвлекла. Да и вы не задерживайтесь, ступайте ужинать, пока все горячее.

Молодая жена и правда нашлась на кухне. Она нетерпеливо ерзала на лавке, поглядывая на сковороду с жареной картошкой.

— Ну где вы ходите? — возмутилась она. — Есть же хочется!

— Да мы… — начал младший.

— Руки мыли, — перебил его старший, усаживаясь. — Чем потчевать будешь, хозяюшка?

— Чем боги послали, — вспомнив материну науку, Лита поднялась на ноги, чтобы поухаживать за супругами. 'Ох!' — на секунду замерла она. 'Что-то я как-то совсем неправильно про них подумала. Это от усталости,' — успокоив себя таким нехитрым способом, Мелита приступила к выполнению обязанностей хозяйки дома. Мужики довольно щурились и откровенно млели, напоминая здоровенных синеглазых котов.

— Какие у нас планы на завтра? — нарушила воцарившееся за столом уютное молчание Сагари, предварительно убедившись, что все утолили первый голод.

— Это зависит от того, насколько далеко от выхода из портала находится дуб колдун, — Лита благодарно кивнула Рину, наполнившему ее кубок яблочным квасом. Она вообще была подчеркнуто вежлива с ним, но держалась настороженно.

— Совсем рядом, — переглянувшись, хором ответили братья, с детства знавшие поляну, на которой рос огромный дуб со сквозным дуплом. — Что?.. — вместе начали они, а потом замолчали, уступая друг-другу.

— Они хотят спросить, что тызадумала, — перевела тетушка.

— Живую воду искать, — как о чем-то само собой разумеющемся сказала Лита. — И раз дуб неподалеку, можно Рина с собой взять. Там на месте и рану ему закроем, и водички живой и мертвой наберем.

— Так это правда, что сквозь такой дуб в волшебный лес попасть можно? — заискрились неподдельным восторгом глаза Аэрина.

— Правда, — улыбнулась Мелита. — Так что, идем?

— Ты еще спрашиваешь? — возмутился Вал. — Бегом бежим.

— А в храм когда? — решила прояснить волнующий ее вопрос Сагари.

— Если все сладится, то после обеда успеем и в храм. Тянуть с этим нечего, — глотнул кваску Лита. — А можно мне еще картошечки? — она мило покраснела под пристальными взглядами домочадцев. — Ну люблю я грибочки.

* * *
Ежась и позевывая, Рин расстроенно смотрел в спину жене, которая бодро шагала по росистой траве, стараясь не отставать от указывающего дорогу Валмира. Утро выдалось прохладное хоть и ясное. Рана ныла тихонько, но неотступно, клонило в сон, окружающие красоты не радовали. А причиной плохого настроения всегда спокойного Аэрина была она, супруга. Воистину хульдра белобрысая, в этом отношении парень был солидарен с мачехой.

Не зря говорят старики, что для любимого прекрасная белокурая демоница на все готова, лучше нее жены не сыскать, но уж если разлюбит, то все — со свету сживет. Лита правда его не изводила, была вежлива до зубовного скрежета, а еще мила предупредительна и заботлива, вот только по душам разговаривать не желала, на упоминание о Марите, поморщилась и уверила, что на пути у чужого счастья стоять не будет, и самое неприятное: ночевать она ушла в отдельную комнату. А он оказывается привык обнимать ночами соблазнительно хрупкое тело аданки, засыпать, убаюканным ее ароматом. Эх, да что говорить! Хульдра она и есть! Маленькая, белобрысая насквозь любимая хульдра!

'И главное даже не позавтракала!' — невпопад, но с сердцем подумал он.

— Пришли, — отвлек Рина от размышлений голос брата. — Вот он — дуб. Такой, нет?

— Такой-такой! — обрадованная Лита обошла вокруг лесного великана, загребая ногами по росистой траве.

'Промокнет и простудится,' — забеспокоился Рин, но заставил себя оставаться на месте.

Ничего не подозревающая хульдра тем временем шастала по поляне и восхищалась дубом, погодой и Валмиром, которого почему-то называла самым толковым лесником в Сардаре.

'Лесником?' — Рин пораженно уставился на старшенького. Мерзавец в ответ скроил страшную рожу и знаком велел помалкивать. 'Давай, давай, ври дальше! Лита брехунов любит… на чистую воду выводить,' — мрачно подумал он и повернулся к жене.

А та уже отняла у Вала здоровенную сумку и азартно рылась в ней. И вот неподалеку от зеленого колдуна расстелена небольшая скатерка, на которую Лита выложила пироги, сало и поставила штоф с перцовкой.

— Замечательно, — полюбовавшись на угощение, решила хульдра. — Идите-ка сюда, — позвала она мужчин. — Я сейчас буду лешего звать, а вы молчите да за мной все, что делаю, повторяйте.

— Не волнуйся, пчелка, сделаем, — за двоих ответил Валмир.

Рин ограничился молчаливым кивком, не сводя потемневших глаз с жены. А мелкая снова полезла в сумку и вытащила из нее три жилетки из овчины.

'Вот зачем она вчера к деду Иверу бегала,' — понял парень, послушно надевая поданную женой одежу.

— Да не так! — рассердилась она, глядя на Валмира. — Наизнанку надевай, ага, теперь нож давай! — Лита требовательно протянула руку. — Залезайте оба в дупло, — потребовала она, крепко сжимая булатный нож. — Сумку не забудьте и молчите, Матерью Великой заклинаю.

Обойдя вокруг дуба, она провела черту, заключая его в невидимый круг и тоже шагнула в дупло, молча вернула клинок и крепко взяла супругов за руки.

— Царь лесной, батюшка лесовой, на зов мой откликнись, на зов мой приди, с добром ко мне явись, правдой поделись, путь открой в дом твой.

Некоторое время ничего не происходило, а потом кольцо вокруг дуба полыхнуло огнем, взметнувшимся будто до неба. Пламя опало, и все осталось по-прежнему: пели птицы, зеленела не потревоженная жаром трава. А, нет… Скатерка оказалась пуста, угощение исчезло. Счастливо вздохнув, Лита начала разворачиваться внутри дупла, а поскольку мужских рук она так и не выпустила, процесс этот оказался непростым и отчасти даже волнительным. Во всяком случае Рину понравилось.

— Ну вот и все. Можно отпустить меня и идти за водой.

— По воду, пчелка, — поправил Валмир, не торопясь, впрочем, покидать уютное дупло.

— А какая разница? — удивилась Лита.

— За водой идут, когда топиться собираются, — пояснил он.

— Это такой национальный сардарский юмор?

— Народная примета, — просветил Рин.

— Ага, — тряхнула белокурой головой аданка, прикидывая что-то в уме. — Ну отпускайте меня что ли, да пошли по воду.

Лита собралась первой шагнуть из дупла, но братья опередили ее. Протиснулись наружу да так и застыли на месте.

— Проняло? — захихикала довольная хульдра, подпихивая застывших изваяниями Вала и Рина в спину. — Так и будете стоять или все-таки пойдем по воду? — последние слова она почти пропела.

— Что это? — отмер Аэрин. — Красота-то какая!

— Где мы? — посторонился Вал.

— В гостях у лесного хозяина, — Лита с удовольствием осмотрелась по сторонам. — Он видать твою рану учуял, — повернулась она к Рину, — и прямую дорогу к источнику нам открыл. Так что долго блуждать не придется.

— Ага, — глубокомысленно кивнул парень, — понятно… А с дубом что?

Вопрос был отнюдь не праздным, с дубом и впрямь все было не слава богу. Точнее это был уже не дуб, а леший знает что. Кряжистый дуб-великан, дуб-колдун, что не одно столетие рос в лесной пуще, превратился в чудо невиданное. К его чести надо сказать, что он остался и великаном, и кряжистым, и похоже колдовским, но в остальном…

— Мама дорогая, — позвал Валмир, — роди меня обратно!..

— Что впечатлен, лесник всея Сардара? — не выдержала и расхохоталась Лита. — Уела я тебя? Признай, что такого никогда не видел!

— Ни разочка, — Вал не мог оторвать глаз от кроны дерева.

Утратившая листву, она обзавелась цветами. Да какими! Нежные соцветия были собраны в розетки, которые душистыми водопадами струились вниз. Шелковистые сиреневые цветы были повсюду, они образовали волшебный шатер, укрывший путников от всего света. Казалось, что там, за пеленой нежно-сиреневой кипени нет ничего, но это совсем не расстраивало, потому что в душе каждого зрела уверенность: красивее места нет на земле!

— Ну что, пойдем? — Лита кивнула на широкий коридор, открывшийся чуть поодаль.

Хотя возможно это была галерея, саженей пяти шириной (около десяти метров) и двух высотой. Ее стены и потолок состояли из веток чудо-дерева, принарядившегося для гостей в прекрасный лиловый наряд.

И они пошли вслед за маленькой аданкой, которая вот так запросто показала им сказку, привела в нее за руку словно маленьких детей, еще не утративших веру в чудо.

— Ну вот и пришли, — Лита остановилась возле каменной чаши, наполненной голубой искрящейся водой.

Белая словно искристый снег, она будто диковинная мраморная лилия вырастала из земли. Небольшая, изящная… А на краю сидит каменная птичка, склонила головку к самой воде да и застыла так.

— Живая вода, — благоговейно выдохнул Рин, потянувшись к чаше.

— Мертвая! Мертвая! Стой, — дернула его назад Мелита.

— Но как же, пчелка, — растерянно спросил Валмир, пока его брат молча хлопал глазами. — Такая красота…

— Посмотри, — указала Лита, — хоть капля воды касается земли? Хоть один росток тянется к ней?

— Но ведь красиво… — как-то растерянно настаивал Вал. — Пчелка?

— Смерть ведь родная сестра жизни, конечно она прекрасна… А еще милосердна… Насколько это возможно… Сурова, но милосердна, — повторила целительница и потребовала. — Дай флягу. Да, эту. Оставим ее здесь. Хозяин сам наполнит ее, а мы пока к роднику с живой водой отправимся, — и, не оглядываясь, Лита пошла прочь от этого притягательного, но опасного места.

Цветочный свод остался позади, над головой путников вновь сияло утреннее солнце, а под ноги им стелилась хорошо нахоженная тропка. Лес вокруг был вроде обычный, такой как всегда, а вроде и другой. И не понять в чем дело, то ли воздух слаще, то ли птицы звонче. В общем один леший знает.

Тропка пошла под уклон, обзаведясь пышным плюмажем из хвоща и папоротника, немного погодя к стежке подступила высокая таволга. И запели комары. Они у лешего были породистые. Учитель про таких говорил: 'В кулаке зажмешь зверюгу — с одной стороны клюв торчит, а с другой ноги волосатые!' Почему-то у наставника комары всегда клювастые были, словно вороны какие.

— Вода близко, — касаясь рукой душистых соцветий таволги, озвучила Лита то, что у всех было на уме. — Похоже пришли.

— Это она и есть, живая вода? — Рин зачарованно смотрел на родничок, что звенел в лесной чаще, перекатывался по камням, звенел, перекрывая комариный писк и наполнял крошечный прудик.

Солнечные блики играли на его поверхности, а со дна поднимались мелкие пузырьки.

— Она самая, — улыбнулась Лита. — Снимай рубаху, лечить тебя будем.

— Вот так запросто? — растерялся Аэрин, наблюдая, как целительница наполняет фляжку живой водой.

— А как надо? — чуть насмешливо уточнила она. — Обрядов душа просит? Будут тебе обряды. Ну, чего застыл?

— Какая-то ты недобрая, — не сдержался Рин, стягивая рубаху. — Неласковая.

— Я — всего лишь целитель, мне ласкаться не положено, — отрезала аданка.

— Ты моя жена! — вспыхнул Аэрин, — Ты обещалась!

— Наша жена, — мирно поправил брата Валмир.

Он развалился в траве и с видимым удовольствием грыз травинку.

— Нелюбимая, нежеланная, ненужная… Я все помню…

— Это не так, Лита! — чувствуя себя последним подлецом, испортившим сказку взмолился Рин. — Никто мне…

— Не ругайтесь, — приподнялся на локте Вал. — Такое утро волшебное. Пчелка, ну чего ты? Рин, отвяжись от жены, а то макну! — он требовательно посмотрел на брата. — Лита, ему сесть или пусть стоит?

— Лучше бы присесть, — ответила она, помолчав. — А то мне тянуться высоко. Да, так, — целительница подошла к Рину. — Голову откинь, сядь удобно и не дергайся, больно не будет. Вал, — окликнула она, — возьми флягу, и как я руки уберу, лей воду на рану.

— Понял, пчелка, — Валмир встал рядом с братом.

— Начинаем, — предупредила Мелита, снимая бинты. — Хорошо заживает, шрамик красивый останется, аккуратный.

Подойдя с мужу вплотную, она скрестила пальцы над раной, которая и правда выглядела совсем неплохо.

— Едет дед в зипуне

На серо-белом коне,

Слез дед с серо-белого коня,

И у Рина быстро рана зажила, — прошептала она и резко убрала руки.

В тот же момент Валмир, не жалея, опрокинул фляжку на плечо брата. Вода на миг вскипели, окрасилась алым, но быстро стала светлеть, и вот уже она чистая скатывается с совершенно здорового плеча.

— Вот это да! Здорово, пчелка! Тебя на поле боя надо с бочкой воды! Всех враз на ноги поставишь!

— Это ты хорошо придумал, — Лита без сил опустилась в траву. — Так и сделай, как соберешься от меня избавиться. Раненых я и правда бросить не смогу… — ее голос прервался.

— Пчелка!

— Лита!

Братья кинулись к потерявшей сознание девушке.

— Дайте ей покоя, оглоеды! — недовольный женский голос прозвучал словно гром средь ясного неба. — Ишь вскинулись, чисто жеребцы стоялые! Чего головами крутите? Отойдите от девочки, кому говорю?!

Валмир и Рин, впрочем, и не думали слушаться. Вместо этого они встали спина к спине, закрывая своими телами лежащую в траве Литу. В руках братьев блеснули тяжелые ножи.

— Что напружинились как коты помойные? — расхохоталась невидимка. — Мальчишки! Против кого железяки достали? Против хозяйки? Ну и гости в доме моем объявились!

Братья, однакоже, ничего не отвечали, от жены отходить не собирались и продолжали настороженно озираться по сторонам.

— Что, брань на вороту не виснет? — прозвучало насмешливо, и на тропке показалась невысокая коренастая женщина, вся из себя ладная, симпатичная, только слегка зеленоватая. Да еще одна странность в ней была: то глянешь, молодка перед тобой стоит, а моргнешь, женщина зрелая улыбается глумливо. — Узнали? — подбоченилась она. — Нет?! — правильно истолковала молчание. — Ну тогда пеняйте на себя. Никто вам не виноват.

Пришелица звонко щелкнула пальцами, и из лесу показались два изрядных крапивных веника. Они летели прямиком к обалдевшим сардарцам.

— Вал, — подал голос младший, — а помнишь, нам мама про лешачиху рассказывала?

— Припоминаю, — сквозь зубы согласился старший, убирая нож. — И знаешь, я думаю, что ты прав. — А еще, зря я рубаху снял.

— Покрасоваться хотел перед Литой? — угадал Рин. — Ну сейчас покрасуешься.

— Никого не обижу, — уверила лешачиха, дирижируя крапивой. — За все получите! Это за то, что мужика моего спаиваете! — отсчитывала она удары, — Это за то, что жену не цените! Думаете заговоры читать легко? Или может раны закрывать любая девка может? Ага! Так их! Давай, кучерявая крапивушка, вразуми дитинушек!

— Смилуйся, матушка, — взмолился Рин.

— Мы осознали и раскаиваемся, — хохотал Вал.

— Совета просим, матушка!

— Словами вразуми, хозяюшка! Просим!

— Вот же вы, — всплеснула руками лешачиха, прекращая экзекуцию, — все веселье мне испортили, то есть воспитательный момент, — поправилась она. — Кто вас словам заветным обучил?

— Тетушка покойная травницей была, — признался Вал, почесываясь. — Ох, и злющая у тебя крапива, матушка!

— А то, — согласилась лесная хозяйка. — Зато теперича вам никакой прострел не страшен.

— Вот и хорошо, — покладисто согласился Рин, надевая рубаху. О чем-то подумав, он достал из своей сумки сверток с пирожками, — Отведай, что боги послали, не побрезгуй.

Тем временем Валмир постарался устроить поудобнее жену, понимая, что младший отвлекает норовистую тетку.

— В траву не клади, оглоед! — она хлопнула в ладоши.

Застигнутые на горячем парни вздрогнули одновременно, приняв окрик на свой счет, и Аэрин постарался заслонить собой Вала с Литой на руках.

Лешачиха на это только улыбнулась понимающе и промолчала, а из земли рядом с ней вылез пень да сам чистым лопушком прикрылся.

Глядя на это дело, братья снова переглянулись, и Рин опять полез в сумку. На свет божий показались пяток отварных яиц, огурчики и жареная курочка. Венчал всю эту красоту пучок зеленого лука.

— Богато, — прищурилась хозяйка леса. — Запить бы чем…

— Компотик есть, Лита любит… — начал младший.

— И покрепче кое-что имеется — подхватил старший и поставил на пенек серебряную фляжку. — Анисовая…

— Ты положи жену, — посмотрела на Вала лешачиха. — Пусть поспит, тут ее никто не побеспокоит. Устала она, много сил потратила, — взяв в руки стаканчик с анисовой, втолковывала хозяйка. — Думаешь легко рану закрывать? На это мало кому из целителей сил хватает…

— И вообще, — втолковывала она братьям полчаса спустя, — кто ж так к жене относится?! Мы, — ткнула себя захмелевшая лешачиха во внушительный бюст, — чем любим? Ушами! А вы… Что вы девочке говорили? Какие слова, а?.. А говорить и делать надо вот что, — хозяйка лесная поманила к себе Рина и Вала.

* * *
Лите снилось, что она птица, варакушка мелкая. И вроде сидит она на ветке калиновой, а ветка та на ветру колышется, покачивается так мягко, будто убаюкивает. Но не спится варакушке пестренькой, не дремлется. Нужно ей гнездо вить, а не с кем. И вот вроде прилетают к ней зимородок с соколом. И давать свататься! И тот хорош, и этот, да только не пара она им. Только собралась пичуга мелкая отказать поклонникам, только слова подобрала верные, как вдруг откуда ни возьмись налетел ворон черный. Схватил он варакушку, закогтил, каркнул насмешливо! Хрустнули косточки, брызнула кровь…

* * *
— Ааааааа! Мама! — закричала, заплакала Лита. — Мамочка!

— Тише, тише, пчелка! Это сон!

Сквозь слезы услышала она знакомый голос.

— Просто плохой сон. Открывай глазки, милая!

К уговорам присоединился еще один не менее узнаваемый.

— Рин! — послушавшись, Лита обнаружила себя на руках у Вала, который крепко прижимал ее к груди, рядом стоял не на шутку испуганный Рин, а вокруг шумела знакомая дубрава. — А?.. — она недоуменно покрутила головой, чувствуя, как понемногу отступает навеянный грезами страх, как понемногу забывается кошмар, тает словно туман под лучами солнца.

— Лесная хозяйка вывела, — правильно понял ее Аэрин.

— Ты потеряла сознание у источника, — Вал плавно опустился в траву, не выпуская из рук свою драгоценную ношу. — А тут матушка лешачиха возьми да и появись.

— Ага, — поддержал Рин, — успокоила она нас, — многозначительно глянул на брата младший, — обсказала все как есть.

— Такая тетка компанейская оказалась, — хохотнул Валмир.

— Мы с ней посидели немножко, — Рин присел рядом. — Как ты, милая?

— Получше, — призналась Лита и потянулась к Аэрину. — Ну ка дыхни!

— Чего? — растерялся он.

— Того, — поморщилась Мелита. — А ты чего отворачиваешься, лесник? Бесстыдники! Анисовки нахлестались! Стоило мне глаза на минуту закрыть, как вы…

— Мы сначала не хотели, но она компотик пить отказалась, — тут же заложил лешачиху Рин.

— А у тебя есть компотик? — забыла ругаться Лита, получив требуемое, сделала несколько глотков и зажмурилась от удовольствия.

— Пирожок держи, — продолжал кормить жену Рин.

— Плечо покажешь? — расправившись с пирогом спросила она.

— Да чего там смотреть, пчелка? — напомнил о себе Валмир. — Все на нем зажило, шрам едва виден. Землянички хочешь? Мы в волшебном лесу собирали.

— А давай, — согласилась Лита, слезая с валовых колен.

Тот расстроился, но удерживать девушку не стал.

— Ну, — уплетая спелую ягоду, вспомнила Мелита, — и о чем вы с лешачихой беседовали?

— О разном, — переглянулись братья, почесывая спины. — Ты ешь, да пойдем домой, а то в храм опоздаем.

* * *
А дома их встречала встревоженная Сагари.

— Что ж вы так долго? Я же извелась вся, — накинулась она на племянников. — Иди скорее переодевайся, детка, — нежно улыбнулась Лите и, дождавшись, когда она уйдет, забросала Вала и Рина вопросами. — Плечо залечили? А воды, воды-то набрали? И мертвой? И живой? А леший вам показался? Заговорил?

— Все сделали, теть, — Рин стянул рубаху и расправил плечи. — Вот смотри.

— Смотрю, — приблизилась к нему Сагари, подозрительно принюхиваясь. — Сделали они все, скажите пожалуйста… Что-то от тебя анисовкой пахнет, милок, — она сурово глянула на парня.

— Ну ладно, вы разбирайтесь тут, а я пойду. Дел много, — предпринял попытку отступления Вал, но бдительная тетка тенью метнулась к нему.

— Дыхни ка, касатик, — ласково попросила она.

— Зачем? — отвернулся Валмир.

— А незачем! — громыхнула призрачная родственница. — Я и отсюда прекрасно слышу перегарище! Это так-то вы лечитесь! Небось и Литочку споили, охальники! Где там мой веничек любимый, вразумитель бестолковых?

— Теть, — не выдержал и расхохотался Вал, наблюдая за тем, как летучий голик стучится в запертое окно, — Вы с лесной хозяйкой не знакомы случайно? А то методы воспитания у вас уж больно похожи.

— Почему случайно? Матушку лесную я хорошо знаю! — горячилась Сагари. — Постойте ка, так вы чего лешачиху видели? — знаком отпустив заветный веник, она внимательно посмотрела на племянников. — Рассказывайте!

— Говорить особо не о чем, — почесал спину Рин.

— Так посидели, покалякали, пока пчелка отдыхала, — поддержал брата Вал. — Ты лучше вот чего скажи, теть, как ей гостинцев передать?

— Лешачихе? — уточнила Сагари, посмеиваясь. — Произвела на вас впечатление хозяйка лесная? Это хорошо. Ладно, идите одевайтесь, в храм пора. А с гостинцами разберемся попозже.

* * *
— Сань, ну как тебе грибочки? — волновался обладатель тенора.

— Хороши, — прозвучало довольное.

Некоторое время тишину нарушал только стук сторовых приборов.

— Скоро наши молодожены в храм пойдут, — как бы невзначай напомнил баритон.

— Как же, как же помню, — контральто напоминало мурлыканье сытой кошки.

— Ты уж их не обижай, а… — в басовитом голосе слышались просительные нотки.

— А то что? — похоже, кошечка была готова показать коготки.

— Не провоцируй, милая, — душевно попросил баритон. — Не надо.

— А мы тебе ягодок спроворим, — решил подсластить скрытую угрозу тенорок. — Малинки там, смородинки…

Молчание было ему ответом.

Глава одиннадцатая

— Ни разу еще не чувствовал себя таким идиотом, — горячился Валмир по пути к храму.

— Лиха беда начало, — шепнул Рин в розовое ушко жены и улыбнулся, услышав ее смешок.

— Чего вы там хихикаете? Нравится, что на нас все пальцами показывают? — булькал как чайник на плите Вал.

— Я к этому уже привыкла, — посмотрела на него Лита. — Как привез меня Рин в Каменец, так все и пялятся. При вас еще меньше, а одной хоть на улицу не выходи.

— Пчелка, это они любуются, — Вал постарался успокаивающе улыбнуться супруге, которая устроилась между ним и братом на летающей платформе и с неослабевающим восторгом смотрела по сторонам. Казалось, виды города не могут ей наскучить. — Рин, ты не можешь скорости прибавить?

— Могу, но не вижу в этом смысла, — легкомысленно пожал плечами младший, дорвавшийся до управления любимым транспортным средством.

— Так обернись назад, — снова начал закипать Вал. — Вон он, то есть она! Прочь пошла, бесстыдница рогатая! Брысь!

Эти ругательства относились к Белочке, которая каким-то немыслимым образом выбралась из дому и теперь невозмутимо следовала за платформой. Видя, что один из хозяев не рад ее присутствию, коза особо не приближалась, но и не отставала. Белочка предпочитала держать дистанцию, чем безумно злила Валмира.

— Брысь это не козам, а кошкам, — рассмеялась Лита, и Вал поймал себя на мысли, что плевать ему на всех зевак и иже с ними, лишь бы пчелка была весела. — Не злись.

Узкая женская ладошка накрыла его руку, словно по волшебству, гася гнев.

— Белочку в храм не пустят, — продолжала она. — Но ничего плохого в том, что она с нами нет. Вспомни, Саннива — Мать всего сущего. В тайных мистериях, говорят, — Лита понизила голос до таинственного шепота, — и животные участвуют. Великая имеет светлый лик и темный, и служат ей по-разному.

— А ты откуда знаешь? — насторожился Рин.

— Учитель рассказывал, — призналась аданка. — Предостерегал меня. Хранил от соблазнов, — она убрала руку, задумавшись о своем.

— Что же от Олафа и костра он тебя не уберег? — хотелось спросить Рину, который против воли чувствовал необъяснимую неприязнь к часто упоминаемому женой наставнику, но вместо этого он показал рукой вперед. — Почти приехали, смотри, милая.

Громада храма вынырнула откуда-то из-за угла, и с каждой преодоленной саженью все сильнее и сильнее нависала над головами прихожан, но не давила, не угнетала, а словно укрывала, давала защиту.

— Остановимся тут, — решил Рин.

— И Белочку свою караулить оставьте. Тетушка говорила, что она на диво умная, — посоветовал Вал, подавая Лите руку. — Сторожевая коза, сказать кому, не поверят, — хохотнул он, видя, как хорошенькая Белочка сначала внимательно прислушивается, а потом решительно приближается к платформе.

* * *
— Что привело вас в храм, дети? — навстречу молодым людям вышла пара жрецов.

На гадальной неделе они всегда выходили к прихожанам вместе: филиды и воины. Мало ли какие вопросы волнуют верующих, и кому они хотят их задать.

— Мне нужно благословение Великой, — вперед выступила маленькая аданка, о которой вот уже несколько дней судачил весь город.

— Это все, что тебе нужно, дитя? — мягко уточнил жрец Матери, получивший накануне письмо из главной аданской обители.

В послании упоминались приключения юной целительницы, которая намедни навела шороху на родине, а ныне являла собой образец невинности.

— Обряд покаяния, — не поднимая глаз, почти прошептала она, а потом, решив что-то для себя, взмолилась отчаянно. — Помогите, заклинаю! Не для себя прошу! Для сироты невинного! Моих сил не хватит, чтобы его излечить, — по щекам просительницы побежали слезы, а ее молчаливые спутники, увидев это, сделали слитный шаг вперед.

— Хорошее дело ты задумала, девочка, — подал голос воин. — Мы поможем тебе.

— Но… — попытался возразить филид.

— Поможем, — прервал его воин, подавая знак замершим в ожидании послушницам. — В малое святилище их. Ступайте, дети, — дождавшись, когда необычное семейство скроется в лабиринте колонн, он повернулся к филиду. — Не будь идиотом, Марун. Ты обижен за Санниву настолько, что лишаешь ее возможности самой за себя решать. Не говоря уж о том, что эта белобрысая целительница — настоящее сокровище, нежданно попавшее в наше княжество.

Оскорбленный Марун некоторое время постоял безмолвно, а потом развернулся на пятках и попытался величественно удалиться.

— Ну прости, брат, — догнал его воин, понимая, что молодой честолюбивый жрец может наломать дров, а ему разгребай да в поленницу складывай. — Ты горяч, я резок, зато наши сердца чисты, а вера крепка. Давай поможем этим запутавшимся детям.

— Великая с тобой, — через силу вымолвил Марун. — Я сделаю все, что надо.

* * *
Малое святилище ничем не напоминало виденные Литой главный зал, палаты Отцов и тем более те крошечные келейки, в которые обычно провожали верующих, желавших получить ответы от небожителей. Довольно просторная комната, высеченная в скале, была лишена каких-либо украшений, по сути дела она представляла собой куб, с гранями из полированного серого гранита. Единственным источником света служило отверстие в потолке, в которое благодаря сложной системе зеркал проникал многократно отраженный солнечный свет. А единственным украшением — статуя богини.

Это изваяние не было похоже на канонические изображения Великой Матери. Статуя Саннивы была совсем небольшой, едва ли выше человеческого роста. Мраморная богиня сидела на скамье и расчесывала волосы. Она была юна, счастлива и беременна. Рассеянная улыбка играла на приоткрытых губах Великой. Гребень она держала в правой руке, а левую положила на округлившийся животик.

Пришедшие пораженно замерли, боясь потревожить покой святилища. Им казалось, что любой шорох может спугнуть волшебный покой и счастье, разлитые в храме. Они безмолвно любовались нежным ликом богини, едва осмеливаясь говорить с ней мысленно.

Некоторое время ничего не происходило, только пылинки танцевали в луче света, да Саннива молча улыбалась, глядя на своих неразумных, но таких любимых детей. А потом, когда каждый их троих успел додумать свое самое заветное, самое глубокое, самое честное, самое-самое, Великая кивнула. Мраморная женская головка качнулась, почти незаметно, но все же… все же…

Они еще долго стояли пораженные столь явной милостью Саннивы, а потом, преклонив колени, оставили у ног богини дары и покинули святилище, унося в сердцах веру в лучшее.

Дождавшись, когда в храме снова воцарится тишина, откуда-то из темноты показался Марун. Окинув ревнивым взглядом изваяние, он задержал глаза на приношениях, оставленных неблагодарной аданкой и ее мужьями. Ни великолепный кубок рубинового стекла, до краев наполненный свежей духмяной земляникой, ни драгоценный хрустальный флакон, в котором мерцала живая вода не казались ему достойными дарами Санниве. Его Санниве…

— Они и пыли у твоих сандалий недостойны, Мать Великая, — Марун распростерся на мраморном полу. — Они узнают твою силу! И преклонятся! Особенно она, эта бесстыжая, соблазнительная словно сам грех белокурая хульдра!

* * *
Не забыв на прощание низко поклониться изваяниям богов в главном зале, Лита поспешила вслед за своими мужчинами, которые совсем немного опередили ее. Остановившись в тени портика она принялась оглядываться по сторонам, стараясь высмотреть в яркой толпе, спешащей в храм, Аэрина или Валмира. Странно, но их нигде не было видно. И вообще ни одного знакомого лица поблизости не наблюдалось.

— Корова их что ли языком слизнула? — нахмурилась Мелита, чувствуя, как улетучивается радость, только что наполнявшая все ее существо.

Лите даже показалось, будто вся удача отпущенная ей на сегодня кончилась. И то сказать, получить благословение богини и поучаствовать в ритуале покаяния, и все это в один день… Тут уж никакого везения не хватит. Чуть подумав, она решила пойти к платформе, успокоив себя тем, что уж там-то она непременно встретит пропащих супругов.

— Тьфу ты! Опять я как-то неправильно о них думаю, — посетовала она вслух.

— Колдуешь?! — раздалось возмущенное. — Люди, посмотрите на ведьму!

'Ведьму? Неужели кто-то кроме меня знает о ней?' — Лита быстро обернулась, надеясь увидеть злодейку, и столкнулась глазами с давешней девицей, той самой рукодельной Маритой, которая собиралась замуж за Вала, вышивая алые полоски на юбках, с той самой счастливицей, навсегда забравшей себе любовь Рина.

— Это ты мне? — вздернула подбородок миниатюрная аданка.

— Тебе, тебе, — подбоченилась девица. — Воровка, разлучница! Околдовала моего Валмира!

— Брошенка злобная, — борясь с неожиданным, но очень сильным желанием вцепиться в наглые черные глаза Мариты. — А ну пошли! — она схватила сардарку за руку и потащила ее к дверям храма. — Сейчас пред ликами Матери и Отцов узнаем, кто из нас воровка, разлучница, а может и клеветница! Ну, что встала?!

— Пусти, мелочь бесноватая, — уперлась Марита, не ожидавшая от тихони целительницы такой бурной реакции.

— Раз боишься в храм идти, значит признаешь, что поклеп на меня навела, оклеветала. Запомните, люди! — Лита обвела торжествующим взглядом собравшихся вокруг зевак. Она хотела добавить, что скоро Вал и Рин снова будут свободны от брачных уз, даже рот открыла, но поняла, что эта бесстыжая оглобля и мизинца ее мужей не стоит. А, стало быть, и не получит их!

Додумав до этого места, Мелита торжествующе улыбнулась, и впрямь напоминая обольстительную хульдру, развернулась к сопернице спиной и отправилась восвояси.

Она успела дойти до лестницы и даже занести ногу, чтобы начать спуск, когда почувствовала сильный удар в спину. Взмахнув руками словно птица крыльями, Лита полетела вниз.

Она не упала, как можно было подумать. Нет. Просто понеслась вниз. Одна беда — остановиться никак не получалось, оставалось только бежать, понимая, что гранитные ступени храма — последнее, что доведется увидеть в жизни. Страшно почему-то не было. Зато захотелось напоследок глянуть на небо, солнце и почему-то Рина… Ну и Вала заодно… 'Перед лицом смерти негоже врать себе. Я хочу увидеть их. И солнышко… И мама с папай расстроятся…' — Лита подняла глаза и вдруг увидела знакомые силуэты.

Валмир и Аэрин были совсем рядом. Они стояли на дюжину ступеней ниже и вели беседу с Парменом. Похоже, мужчины были полностью захвачены разговором. 'Сплетники,' — стало смешно аданке, а ноги сами несли ее вниз. Все быстрее и быстрее.

Лита почти поравнялась со своими супругами, когда Вал неожиданно прервался на полуслове, сделал пару шагов влево и развернулся. Глаза его удивленно раскрылись. Миг, и в них мелькнуло понимание. Валмир еще успел отставить назад правую ногу и широко раскинуть руки, а потом в его объятия влетела испуганная Лита.

Не говоря ни слова, Вал передал жену оказавшемуся рядом брату и ринулся вверх по лестнице. Рин вцепился в Литу, притиснул ее к себе.

— Что случилось? — голос Аэрина срывался. — Не молчи, милая. Ты споткнулась?

— Меня кто-то столкнул, — пожаловалась она, когда смогла проглотить ком, застрявший в горле. — Сначала Марита обвинила меня, что я околдовала Вала, а потом почувствовала резкий толчок в спину. Я все бежала и бежала и никак не могла остановиться, а вас не было рядом… Вас никогда нет…

— Ну как же не было? — принялся утешать ее Рин. — Вот они мы. Никуда не делись.

— Я так испугалась. Думала все… — хлюпнула носом Мелита.

— Глупости какие, — еще сильнее прижал ее Аэрин. — Ты от нас так просто не издыхаешься.

— Домой хочу.

— Сейчас пойдем. Вон Валмир уже спускается, смотри, — он ловко отцепил Литу от себя, чтобы крепко ухватив ее под локоть, начать спуск. — Выяснил, что-нибудь? — Рин обратился к догнавшему их брату.

— Никто ничего не видел, — с досадой поморщился Вал. — Одно могу сказать точно, это не Марита.

— Почему ты так уверен? — опередил вскинувшуюся Мелиту Аэрин.

— Вокруг нее была целая толпа. Человек семь готовы перед ликами Отцов подтвердить ее невиновность. И еще дюжина зевак клянется, что Литу никто и пальцем не трогал. Все меня убеждают, что малышка сама споткнулась.

— Врут! — обиделась Лита.

— Не похоже, пчелка, — Вал не удержался и погладил ее по плечу. — Да и незачем им.

— А если… — начала Мелита.

— Постойте! Подождите! — их догнала запыхавшаяся Ирати. — Я все видела!

— Умница, — похвалил сестру Валмир. — Только не нужно орать об этом на всю улицу. Поедем к нам и поговорим спокойно.

— В моем доме ей делать нечего, — поставила всех в известность маленькая аданка.

— Это для твоей пользы, милая, — негромко объяснил Рин. — Ирати хочет тебе помочь.

— Скорее она захочет подбросить мне ворованное, — словно кошка фыркнула Мелита. — Не пущу, сказала!

— Была нужда! — Ирати с готовностью вступила в перепалку.

— К нам княгиня сегодня придет, — демонстративно отвернулась от золовки Лита. — Не думаю что она будет рада обществу вашей сестрицы.

— Так это правда? Ты лечишь Сиятельную Бринхилд? — Ирати вытаращила глаза.

— Не твое дело, — отмахнулась от нее аданка и охнула, когда Вал рывком подсадил ее на платформу. — Напугал, медведь! Пусти, задавишь!

Но бесстыжий сардарец молча уткнулся головой куда-то в ее живот, благо стояла Лита высоко, и промычал нечто невнятное в том смысле, что он чуть с ума не сошел от испуга.

— Первый раз в жизни со мной такое, пчелка.

Мелита хотела оттолкнуть, напомнить, что люди вокруг, и вообще нечего руки распускать, но глянула в его сделавшееся беззащитным лицо и промолчала. Постояла немного, а потом неловко, стесняясь себя и окружающих, погладила Вала по голове.

— А меня? — оттолкнув брата, к ней под руку сунулся Рин.

— Ты как кот, — засмеялась Лита. — Котик, — протянула она и, расхулиганившись, почесала парня за ушком. — Красивый…

— Может хватит на улице миловаться? — напомнила о себе Ирати.

— Завидуй молча, — огрызнулся Аэрин. — Вела бы себя поумнее, жених бы не сбежал.

— Ты не прав, — зарывшись пальцами в тяжелые черные пряди, вступилась за золовку Лита. — Раз уж он способен на такую гадость, то лучше, что сейчас предал. Потом было бы больнее.

— Много ты понимаешь, — отвернулась Ирати, но было видно, что она благодарна за поддержку.

— Не расстраивайся, — Вал подсадил сестру на платформу. — Мы тебе самого лучшего жениха найдем!

— А Линасу ноги вырвем, — поддержал Рин.

— С корнем, — стоялым жеребцом заржал Валмир. — Ну что? Сейчас домой? Высадим вас с Рином и к отцу? Там и поговорим, ага?

* * *
— Да что же его до сих пор нет? — не выдержала Лита, подходя к распахнутому настежь окну. — Вечер уже, — проговорила она с сердцем, облокачиваясь на подоконник.

— Значит дела, — Рин неслышно подошел к ней, борясь с желанием по-хозяйски положить руку на аппетитно оттопыренную попку. — Кхм, — откашлялся он, последними словами кляня бдительное заклятие, наложенное ведьмой.

'Вот же окаянство, родную жену тронуть нельзя!' — обиженно сопнув, он решил ограничиться полумерами и обнял ладонями тонкую талию своей хульдры.

— Не волнуйся за него, милая. Вал обычно знает, что делает.

— Я не волнуюсь, — она досадливо дернула плечом. — Просто поздно. И вообще, руки убери! Я тебе как целитель это говорю!

— Поговори со мной лучше как супруга, — шепнул Аэрин в розовое ушко аданки, с трудом удержавшись от того, чтобы попробовать на вкус, украшенную капелькой бирюзы мочку.

— Не надо, — растеряла всю свою решительность Лита. — Тебе нельзя, и вообще… — она развернулась к Рину. — Ты же любишь Мариту!

— Любил, — поправил он.

— А сейчас? — дрогнул нежный голосок.

— Сейчас я серьезный женатый мужчина, которому никто не нужен кроме одной белобрысой аданки, — признался Рин.

— Правда? — в девичьих глазах вспыхнула радость вперемешку с надеждой.

— Чистая, — он старался не улыбаться, чтобы не спугнуть свою девственную жену, чьи нежные ручки легли на его плечи.

— А знаешь, что мне рассказала княгиня? — борясь с желанием запрыгать от радости, спросила Лита.

— Неа, — беззаботно откликнулся он.

— У нее оказывается живет ручной скальный лев. И Сигню на радостях, что повелительнице полегчало даже пообещала принести с него шерсти! Так что с Орон озеру идти не надо, и это сильно экономит наше время. А значит завтра в ночь можно и за слезами звезд отправиться.

— А что это? — склонился к соблазнительным губам Рин.

— Ты не знаешь? — удивилась Лита. — Ну слушай…

Ее прервал яростный стук в калитку.

— Дочка, открой! — кричал Дагарр. — Рин, вы дома? Ирати совсем худо, помоги, красавица, — выдохнул он, едва распахнулась дверца.

— Что такое? — Лита кинулась в лабораторию, мужчины поспешили за ней.

— Совсем худо, — повторил свекор. — Как из храма вернулась с Валом поговорила. Он, стал быть, ушел, а мы обедать сели…

— Ближе к делу, — терпеливо попросила Мелита.

— Я ж и говорю, — было видно, что этот сильный мужчина не привык к беспомощности. — Пообедали мы, Ирати к себе ушла… Пожаловалась, что голова болит и ушла… А после началось…

— Не молчите, — Лита взяла свекра за руку. — От того насколько точно вы расскажете мне о случившемся, зависит очень многое.

— Да? — растерянно переспросил он. — Рвало ее, и в уборную бегала поначалу. Вид чисто у пьяной сделался, а сейчас лежит… Судороги у нее и пена на губах… Дочка, что с ней? Ты же ее спасешь?

— Попробую, — подхватив сумку, которую успела наполнить лекарским скарбом, пообещала Мелита. — Вы главное не волнуйтесь, — принялась она успокаивать свекора и мужа по пути к платформе. — Все будет хорошо, не зря же нас сегодня Саннива благословила. Правда, Рин?

Спокойная уверенность этой девочки вызывала двойственные чувства у Дагарра. С одной стороны малышка совсем не походила на виденных им раньше врачевателей, а с другой, как быть с благословением богини? А исцеленный сын? Плечо-то он показал, не поленился. Нету раны, только шрамик маленький. 'Идверд Хранитель, не оставь! Тунор Светозарный, сотвори великое чудо! Хротгар Могучий, порази несчастья, обрушившиеся на нас!' — взмолился несчастный отец.

* * *
Похоже, что кто-то из небожителей прислушался к горячим мольбам Дагарра. Во всяком случае спроси его кто-нибудь: 'А была ли явлена тебе божеская милость?' Ни на минуту не усомнился бы в ответе почтенный глава рода.

— Да! — ответил бы он и с готовностью повторил это еще сотню раз. — Да! Да! Да!

Давным-давно, еще в сопливом детстве слышал он рассказ о божьих людях. Будто бы целует таких везунчиков Саннива в макушку и передает на руки своим супругам. А уж те даруют новорожденному какой-нибудь талант. И так маленькому Дагарру хотелось оказаться на месте этих счастливчиков, что забывал он о той ответственности, которая ложилась на плечи избранным.

Теперь же, глядя на свою юную невестку, он понимал, как тяжела эта ноша. Спокойной и собранной вошла малышка в дом, из которого ее с позором выгнали. Ни словом, ни жестом не напомнила о произошедшем. Поклонилась очагу, поприветствовала напуганную свекровь и поднялась к Ирати, попросив его присмотреть за плачущей рвущейся к дочери Аримой.

Поначалу все было тихо, а потом хлопнула дверь, и звонкий девичий голосок принялся раздавать указания. Слуги зайцами поскакали греть воду, топить баню, поволокли наверх тазы и скатанные в рулон небеленые холстины. Все домочадцы враз стали жутко деловитыми и бегали вокруг растерянных хозяев с такими многозначительными рожами, что у Дагарра возникло желание послушаться жены, поймать вот хоть повариху, пару раз тряхнуть для острастки да и выспросить как там что и чего! Вместо этого он повернулся к Ариме и тяжело глянул на нее.

— Обещай, что рта не раскроешь и дочке мешать не будешь.

— Да чем же я Ираточке помешать могу? — растерянно моргнула она подбитым глазом.

— Да не ей, дура! — прикрикнул он. — Лите! — а после, одумавшись, что время для воспитательных бесед неподходящее, прижал к себе плачущую жену. — Две у нас дочки, поняла? Ты ж хотела еще одну девочку, помнишь? Вот и услышали тебя отцы. Ну что, будешь помалкивать?

— Буду, — истово кивнула та в ответ. — А ты чего задумал, старый.

— Хочу провести разведку на местности.

— Ну пошли тогда, вояка, — невольно улыбнулась Арима, следуя за мужем.

Словно тати крались Дагарр с Аримой к заветной двери. Нет, не слуг и уж тем более не сына боялись они. Супругов страшила возможность спугнуть надежду на спасение любимой дочки, которая пришла к ним в дом, приняв вид хрупкой белобрысой аданки.

— Выговариваю, вычитываю я Ирати

От яда змеиного, грибного,

Травяного.

Ни одна отрава ее не возьмет.

Слов моих никому не перебить.

Ключ. Замок. Язык.

Быть по сему отныне и до веку, — звонкий голосок невестки сопровождался звуками льющейся воды.

Дагарру грешным делом даже показалось, что в светелке пошел дождь.

— Грозой пахнуло, чуешь? — повела носом Арима.

— Чшшш, растыка! Прикуси язык! — хозяин дома сделал страшные глаза.

— Молчу, молчу, — она испуганно прикрыла рот рукой.

— Тихо вы, — Рин услышал перепалку и выглянул из комнаты.

— Да мы все уже, сынок. Ну что там? — Арима вытянула шею.

— Как Ирати? — присоединился к ней Дагарр.

— Цикута, — признался Аэрин и, заметив, как разом помертвели лица родителей, поспешил успокоить. — Лита сказала, что мы успели вовремя. Да и универсальное противоядие у нее осталось.

— А чего она тогда наговоры читает? — не спешила успокаиваться Арима.

— Ей лучше знать, — пихнул жену в бок Дагарр. — Опять начинаешь?

— Все-все, — замахала руками та. — Больше не буду.

— Дал бы ты нам хоть одним глазком глянуть на Ирати, — попросил отец. — Мы тихонечко…

— Все, забирайте ее, — в коридорвыглянула Лита. — Несите в баню. Я следом.

— Зачем? — опять высунулась Арима.

Лита посмотрела на нее устало, потерла переносицу, раздумывая о чем-то.

— Пойдете со мной, матушка? — негромко спросила она, подходя ближе.

— А можно? — заробела свекровь.

— Нужно, — уверила невестка и повернулась к Рину. — Не стой столбом, бери сестру.

— Я сам, — отмер Дагарр, протискиваясь мимо сына в светелку.

Ирати лежала вытянувшись на кровати и была так неестественно бледна и неподвижна, словно жизнь уже покинула ее.

— Доченька моя, девочка, — позвал Дагарр, склоняясь к ее восковому лицу. — Маленькая, как же ты так? — его голос дрогнул.

— Не копаемся, несем Ирати в мыльню!

Сердитый голос Литы раздался над самым ухом несчастного отца.

— У вас родительские переживания и сердечное волнение, — выговаривала она, не считаясь с чувствами свекра, — а у меня процесс лечения! Не смейте его задерживать! Ну!

Ожегши вредную словно настоящая хульдра аданку взглядом, Дагарр стиснул зубы, подхватил дочь на руки и широким шагом вышел из светелки.

— Ты бы помягче с отцом, — попенял жене Рин. — Ему тяжело.

— Поучи меня, — огрызнулась Лита, протискиваясь мимо. — Всех ему жалко, представляете? — поделилась она с Аримой. — Кроме меня… Да не стойте столбом, матушка. Каждая минута дорога. Если в баню не пойдете, то хоть с дороги посторонитесь. Отпихивать вас как-то неудобно.

Безмолвно разевающая рот Арима отошла в сторону, позволяя целительнице пробежать мимо.

— Дела, — только и сказала она прежде чем поспешить за невесткой.

— Она такая только во время лечения, — Рин пристроился в кильватере. — А так Лита тихая и добрая.

Услышав некоторую неуверенность в его голосе, Арима хмыкнула и прибавила скорости, подозревая, что невестка не погнушается дверь мыльни захлопнуть прямо перед ее носом, только зазевайся.

Она едва успела. Одетая только в нижнюю рубашку миниатюрная аданка уже выпроваживала из предбанника сердобольную повариху. Остальные слуги во главе с мрачным хозяином дома выстроились по стеночке и безмолвно следили за грозной целительницей.

Пропустив свекровь внутрь, Лита бросила: 'Позову, когда можно будет,' — и плотно прикрыла за собой дверь.

— Что делать-то будем? — Арима робко вошла в парную, попеременно глядя то на сноху, деловито позвякивающую диковинных форм флаконами, то на застывшую дочь.

— Противоядия от цикуты не существует, — Лита отвечала, наполняя медный таз водой и добавляя в него разные зелья. — Стало быть надо чистить кровь.

— Батюшки мои, — прослезилась Арима, некстати вспомнив, что этот самый тазик был частью еще материного приданного. Кто бы мог подумать, что он сгодится не только на то, чтоб варенье варить. — Как же так? Рин ведь говорил, что универсальное противоядие у тебя есть.

— Противоядие есть, а толку от него нет, — целительница тщательно отсчитывала капли.

— Ой, — всхлипнула Арима и беспомощно повторила, — ой!

— Прорвемся, матушка, — аданка запарила в фамильном тазу веник, скинула рубаху и распустила волосы.

— Об увиденном здесь молчок, — повернулась она к свекрови. — Мне-то все равно, а банник не простит, — добавила хульдра недобро улыбнувшись. — Он и так у вас обиженный. Неужели жалко хозяину шайку воды да веничек оставлять?

— Не знали мы, — начала оправдываться Арима.

— Дикие вы, — попеняла ей Лита. — Забились под камни словно уховертки какие, древних обижаете… Ладно, не о том разговор. Я сейчас буду заговор читать, а вы, матушка, держите Ирати за руку да от всей души желайте ей здоровья.

— Так? — подхватив безжизненную руку дочери, спросила Арима. Она силилась нащупать пульс на тонком запястье Ирати, а он все не находился. — Лита?.. — срывающимся голосом позвала она. — Лита?..

— Жива она, — правильно поняла ее невестка, помогая услышать слабое биение сердца больной. — А скоро будет здорова. Ну что, начинаем?

Дождавшись согласного кивка, Мелита по каплям споила находящейся в беспамятстве золовке какое-то зелье, умело массируя ей горло, после чего энергично купнула в фамильном тазу веник и принялась брызгать золовку водой.

— Матушка — чиста вода, избави Ирати от болезней тела и духа, от напастей, от глаза злого и завистливого. Подари, матушка — чиста вода, крепость и здоровье тела Ирати, спокойствие и силу духа. Быть по сему!

Раз за разом повторяла она заговор, не забывая щедро кропить больную. Поначалу ничего не происходило, и Арима даже расслабилась. Потом рука дочери дрогнула раз, другой, а после Ирати раскрыла в безмолвном крике рот и выгнулась дугой.

Аданка ловко сунула ей какой-то корешок, который болящая тут же прикусила, прикрикнула на свекровь, чтоб держала крепче, и продолжила речитатив.

Ирати била крупная дрожь, на ее коже выступила испарина с резким запахом веха ядовитого.

— Пошла цикута, — обрадовалась целительница и принялась обливать золовку чистой водой. — Пошла! Смотрите, матушка! Помогайте!

А у Аримы ноги отнялись, и со страху в глазах потемнело. Она вдруг со всей ясностью поняла, что их персональная богами посланная хульдра сотворила чудо, вернув Ирати с порога нижнего мира.

— Эх, вы, матушка, никакой от вас помощи, — Лита открыла дверь в предбанник и устало опустилась на лавку рядом со свекровью. — Хоть разглядели, что хвоста у меня нет?

— После гляну, — вяло пообещала Арима, не в силах отвести глаз от лица дочери, на которое медленно, но верно возвращались краски. — Спасибо тебе.

— Угу, — согласилась Лита и встала, держась за стеночку. — Польете мне? А то умаялась…

Через пару минут завернутых в простыни слабых как котята девушек на руках выносили из бани.

* * *
— Как Ирати? — не проспав и получаса, Лита открыла глаза. — Где она?

— Спит в соседней комнате, — поднял голову от книги Рин.

— Мне нужно к ней. Ой, а где одежда моя? — попытавшаяся было встать девушка снова нырнула под одеяло.

— Не знаю, — мужские губы тронула улыбка.

— Так узнай, — прозвучало резковато.

— Опять командуешь? Не навоевалась еще?

— Чего? — растерянно заморгала Лита. — Ты про что?

— Про то. Не думал, что в жены десятника беру.

— Рин, я не понимаю…

— Ну давай я объясню, — прищурился Аэрин. — Ты зачем отцу нагрубила, а? Что нельзя проявить участие к человеку? Уважаемому, кстати говоря, человеку.

— Можно, — она потянулась за покрывалом, лежащем на кресле. — Только надо учитывать, что глубокоуважаемый человек был на грани срыва, а у меня сил было в обрез. На двоих бы не хватило. Вот я и выбрала Ирати. Думаешь зря? — скользкая ткань норовила выскочить из пальцев, но Мелита не сдавалась.

— Все равно, — упрямо опустил голову он, — это было отвратительно. Ты должна…

— Давай ты не будешь сл мной так разговаривать. Я ведь не лезу в артефакторику, — бросив бесполезные попытки дотянуться до демонова покрывала, Лита вскочила с постели и быстро завернулась в тяжелую ткань. — Меня всю жизнь учили лечить людей! И ты на роль моего наставника не годишься, уж прости!

— Я твой муж! А значит могу и буду тебя учить! — Рин тоже поднялся на ноги.

— А это очень легко исправить! — сжала кулачки Лита. — Я должна тебе жизнь, но я расплачусь, изгнав проклятие, а жизнь Ирати пойдет довеском! Могу извиниться перед Дагарром в счет оплаты, а заодно свести Ариме синяк!

— Лита! Зачем ты так?!

— У поварихи больное сердце, а привратник мается желудком, лечить их?! Скостишь должок?! Ростовщик!

— Лита! Перестань!

— Что за шум, а драки нету? — в комнату заглянул улыбающийся Валмир.

— О! — обрадовалась Мелита, окидывая взглядом Вала. — Давай уж заодно твоему загулявшему братцу перегар уберу и сбитые костяшки промою. Живой водицей. Годится?

— Лита! — почти кричал Аэрин.

— И тогда я, наконец, освобожусь от вашей семейки? Или еще чего нужно?! Ты подумай! — протиснувшись мимо Валмира, аданка выскочила в коридор, шарахнув дверью об косяк так, что гул на весь дом прошел.

— Проклятый Сардар! — вытерла слезы, стараясь не обращать внимания на приглушенные звуки борьбы, доносящиеся из спальни. Было похоже, что Рин рвется выяснять отношения, а Вал его не пускает. — Лучше бы я с Олафом осталась, честное слово, отмучилась бы уже. Тем более, что яд у меня был. Так нет же пожить захотелось! Вот теперь живи и радуйся! Хлебай полной ложкой! Только не обляпайся!

Дубовое полотнище за ее спиной дрогнуло, будто в него кто-то врезался. Удар был такой силы, что девушку, подпиравшую дверь кинуло на пол, прямо под ноги прибежавшим на шум свекру и свекрови. Надо отдать им должное, действовать супруги начали молниеносно.

Дагарр склонился к рыдающей невестке, помогая ей подняться, а Арима кинулась на пасынков, выскочивших в коридор, ругая их на все лады. И гады они, и сволочи, и хамы неблагодарные, и мерзавцы, покатившиеся по отцовой скользкой дорожке, на которой здоровенные бугаи распускают руки, избивая невинных жен! А жены, то есть жена им досталась чистое золото: умница, красавица, а уж какой у нее талант, какое самопожертвование. До самого донышка себя девочка вычерпала!

Лита так заслушалась, что даже плакать перестала. Несколько раз она открывала рот, чтобы успокоить свекровь, но всякий раз останавливалась. Больно уж приятно было смотреть на виноватые лица Валмира и Рина. А уж про то, насколько полезно такому целителю как она полностью опустошать энергетический резерв, и вовсе решила никому не рассказывать. Хотя слова Учителя по-прежнему звучали у нее в ушах: 'Только не жалея силы на добрые дела, ты увеличишь ее. Воины тренируют тело, жрецы — дух, а мы — дар. Навсегда запомни это.'

— Не стой на холодном, дочка, — Арима решительно забрала невестку из рук притихшего мужа. — Пойдем к Ирати в комнату, переоденемся, отдохнем, покушаем. Пойдем, красавица моя. А вы, — она повернулась к пасынкам, — с отцом поговорите. Он вас еще и не такому научит.

С трудом удержавшись от того чтобы показать притихшим супругам язык, Лита позволила причитающей свекрови отвести себя к Ирати.

Девушка и правда спала, и состояние ее уже не вызывало опасения, в чем и убедилась Мелита сразу же глянув на золовку.

— Как она? — тревожилась Арима, забирая у сунувшейся в светелку ключницы тапочки.

— Скоро проснется, — уверила Лита, обуваясь. — И есть попросит.

— Слышала? — хозяйка дома глянула на служанки. — Так чего стоишь? Беги на кухню! Только одежду госпоже сначала принеси. Ну! А ты садись вот сюда в креслице, — интонации женщины изменились. — Умаялась, ягодка, с нами.

— Матушка, вы меня пугаете, — призналась Лита.

— Расслабься и привыкай, — посоветовала эта непонятная женщина с любовью глядя то на одну свою дочь, то на другую… дочь. 'Да, именно так,' — удовлетворенно кивнула она сама себе, следя за тем, чтобы невестке принесли лучшие одежды.

На кровати пошевелилась Ирати.

— Мама, — позвала она, открывая глаза. — Мамочка…

— Тут я, — кинулась к ней Арима. — Очнулась, маленькая моя! Отец! Иди скорей! Ираточка проснулась! Мальчики!

— Где? — в горницу ворвался Дагарр. — Детка моя! Напугала-то нас как! Солнышко!

— Сестренка! — радовались слегка помятые Валмир и Аэрин.

Все они были такими счастливыми, шумными. Тормошили Ирати плача и смеясь. 'Они — семья, а я им чужая,' — почувствовала Лита.

Не имея сейчас ни сил, ни желания размышлять о том, найдется ли ей место в роду Дагарра и каким оно будет, аданка как можно незаметнее выскользнула в коридор. Быстро спустившись по крутой истертой от времени лестнице, зашла на кухню, чтобы оставить добродушной поварихе указания касающиеся диеты выздоравливающей, попутно она оставила женщине сердечные капли и строго-настрого наказала пить их трижды в день, постояла немного у окна, глядя на посветлевший горизонт, подождала пока отвлечется привратник, с трудом открыла тяжелую входную дверь и выскользнула в предрассветный сумрак.

* * *
— Ну знаете ли, мои дорогие, это уже вообще ни на что не похоже! — в грудном контральто звучало неприкрытое возмущение. — Так относиться к моим одаренным! Правильно она ваших сардарцев мокрицами подкаменными назвала!

— Уховертками, — педантично поправил баритон.

— Всю кровь из девочки выпили, клопы сардарские! Пиявки горные! И все-то она им должна! Особенно этому, с проклятием!

— Это ее муж, Санечка, — жизнерадостно откликнулся тенорок. — Такой талантливый мальчик.

— Муж, — в женском голосе ясно слышалось ехидство. — Одно название! Должок за ним ого-го какой! Зануда озабоченная, а не муж!

— Так там еще один есть, — напомнил баритон. — Между прочим, любимец Хротгара.

— Алкаш, — припечатала собеседница. — Не успел жениться, а уже шляется. Ночной мотылек!

— Скорее шершень, — чертог наполнился звуками раскатистого басовитого смеха.

— Очень смешно! — возмущенное контральто сопровождалось грохотом и звоном, как будто в чертогах небожителей кто-то бил посуду. Но могло ли такое быть?

После непродолжительного, но весьма красноречивого молчания несравненная обладательница волшебного по красоте голоса удалилась с чувством выполненного долга, неразборчиво бормоча что-то о необходимости перманентного благословения одаренной и мерах защиты от наглых сардарских уховерток.

— А ведь этот сервиз мама нам на свадьбу дарила, — тенор.

— Мама? Чья? — баритон.

— Мужики, вы не о том думаете. Неужели не видите, что Санька опять что-то задумала? Понять бы еще что… — бас.

Глава двенадцатая

Едва переставляя ноги, Лита шла к Крайнему дому. И дело тут было не в том, что она переоценила свои силы, к такому-то аданка была привычная. Учитель еще не так гонял. 'Терпи,' — любил повторять он, обещая: 'Откроется второе дыхание.' И оно действительно открывалось, бывало вместе со вторым открывалось третье и четвертое, и пятое… Но никто и никогда, а вернее до этих пор не заставлял ее чувствовать себя довеском к дару целителя. Этаким неприятным дополнением, чужеродным.

'А может Рин прав, называя меня десятником? Как он там говорил? Отвратительно? Да именно так. Бой-баба! Мужик в юбке!' — тут она остановилась, оглядела себя и хихикнула. 'Нет, за мужика я никак не сойду. Но что-то в словах Рина определенно есть. Не зря же дома никто за мной не ходил? Может и Олаф тут ни при чем? Может я просто не гожусь в жены, а парни это чувствуют? Может лучше в храм пойти?'

Лита так глубоко задумалась, что не сразу заметила зависшую рядом с ней платформу, а увидев вздрогнула и попятилась, прижавшись к чьему-то забору.

— Пчелка, ну чего ты? — послышался встревоженный голос Вала.

Аданка только передернула плечами, но чуть расслабилась.

— Ты нас напугала, — развернулся к ней Рин.

Лита снова отступила, обняла себя за плечи.

— Не слушай его, малышка, — Валмир легко спрыгнул с платформы. — Ты сегодня большая умница. Мы тобой гордимся: и я, и мать с отцом, и этот придурок гонористый.

— Не дыши на меня, — она сделала еще шаг назад.

— Это мы с отцом со страху и от нервов, — повинился Вал. — Лечились в общем… — не то услышав, не то почувствовав ее смешок, шагнул ближе, позвал как маленькую. — Иди на ручки. Домой пора. Дышать буду в сторону, — продолжал уговаривать он, но с места не двигался.

Лита подумала немного и кивнула.

— Вот и хорошо! Вот и правильно, — обрадовался этот брехун, воняя перегарищем на всю улицу.

Не давая одуматься строптивце, Вал подхватил ее на руки, посадил на платформу и сам устроился рядом. С водительского места обернулся Аэрин, перегнулся, укрыл теплой меховой полостью зазябшие ноги жены.

— Держи, — протянул ей пару украшенных разноцветной глазурью печатных пряников.

https://cs3.livemaster.ru/zhurnalfoto/0/5/7/130518192824.jpg

— Вкусно, — откусив ухо пряничному коту, сказала Лита. — Спасибо.

— То-то же, — откликнулся Вал, довольный будто это он додумался угостить пчелку печевом. — Ты ешь, ешь, девочка красивая. А ты трогай, мелкий.

— Он всегда такой болтливый, когда выпьет, — пояснил Рин и ловко увернулся от оплеухи. — Но в одном Вал прав, нам пора домой.

Пряники были свежие душистые с вишневым вареньем и похоже волшебные. Во всяком случае грустные мысли они отгоняли на раз. Лите даже начало казаться, что все наладится. Сложится. Срастется. Рин выздоровеет и полюбит ее пуще жизни. Ведьма сгинет, будто ее и не было. Вал избавится от навязанного брака и станет свободным. А может и нет. Мелита закрыла глаза и задремала.

Она спала и не слышала, как тихо переговариваются братья, обсуждая двойное покушение, а то непременно удивилась бы откуда леснику знаком глава тайного приказа, почему за одним из жрецов Великой установлено негласное наблюдение, равно как и за Мирари, Маритой и членами их семей. Хотя в ее случае незнание пожалуй было благом.

* * *
Литу разбудил сытный дух печева, густой и аппетитный. Она сглотнула голодную слюну, потянулась всем телом и улыбнулась.

— Карна пирожков напекла, — тихий голос Рина прогнал утреннюю негу. — Ну чего ты испугалась? Зачем прячешься? Неужели настолько обиделась? Не отворачивайся, пожалуйста… Хотя… Неважно… Просто послушай. Ты меня вчера испугала.

— Я?! — высунула нос из-под одеяла Лита.

— Ага, — Рин подвинулся ближе. — Напала на меня, отругала, пригрозила, что уйдешь… — улыбка, игравшая на губах мужчины, угасла. — А потом пропала. Я так испугался, пчелка. И вот тут, — он прижал ладошку Мелиты к своей груди, — стало пусто и холодно.

— Погоди, не двигайся, — целитель в аданке поднял голову и потребовал провести срочную диагностику болящего. Проклятый паук подремывал как ни в чем не бывало.

— Ты чего? — растерялся парень.

— На проклятие смотрю, не отвлекай.

— Аха-ха-ха-ха! — расхохотался Аэрин. — Я ей в любви объясняюсь, а она… Девчонка ты еще совсем.

— Ну постареть-то я всегда успею, — проявила рассудительность Лита. — А чего ты мне принес? Пирожков?

— И компотика. Ешь, — отсмеявшись, Рин потянулся за едой.

— Почему ты меня все время кормишь? — откусив сразу половину пирожка, поинтересовалась Мелита. — Фу, с капустой, — скривившись, она протянула печево мужу.

— Материно влияние, — он, не чинясь, принялся доедать пирог. — Она всех и всегда кормит. Я раньше смеялся над ней, а теперь вот тебя подкармливаю. Ну что, простишь?

Немного подумав, Лита кивнула.

— А ты меня? — она подняла глаза на Рина.

— И я тебя, — уверил он. — Хотя твоей вины и нету.

— Не думай, что я буду уверять тебя в обратном, — поддразнила Лита.

— Ладно, — весело согласился он. — Двигайся ко мне поближе, милая, я буду благодарить тебя за спасение любимой сестренки.

— Только без рук… — строго напомнила Мелита.

— Это я тебе как целитель говорю, — завершил за жену Рин. — Помню, помню.

* * *
— Соседи, — спустя полчаса Лита отворяла калитку, ведущую на двор деда Ивера. — Есть кто дома?

— Тут мы, дочка, — послышалось из-за дома. — Иди сюда.

Оба хозяина: старый и малый, сидели на завалинке и резали по дереву.

— Не помешаю? — спросила Лита.

— Ну что ты, — дед Ивер усмехнулся в усы. — Садись вот рядышком, погрейся на солнышке.

— Хорошо как, — гостья устроилась на завалинке, вытянула ноги и блаженно прикрыла глаза.

Некоторое время во дворе царила тишина, нарушаемая только звонким цвиньканьем лазоревки, а потом уставший бороться с любопытством Тилс не выдержал. Поерзав на завалинке он, отложив нож, повернулся к Мелите.

— А правда, что ты княгиню лечишь? — сморщив обгоревший на солнце нос, парнишка приступил к допросу.

— Истинная, — не открывая глаз, подтвердила целительница.

— А еще говорили, что тебя вчера с храмовой лестницы столкнули.

— И это было.

— И столкнули будто бы сами Отцы.

— Брешут. Как последние уховертки брешут! Зуб даю! — заверила Лита.

— А уховертки разве брешут? — растерялся малой.

— Смотря какие. Ваши сардарские все как одна! — аданка старалась не рассмеяться.

— Запутала ты меня, — признался Тилс.

— Так что вчера было-то? — дед озадаченно почесал в затылке.

— Много чего, — Лите не хотелось рассказывать о неприятном. — Но самое главное, сама Великая Мать дала мне благословение! На твое лечение, между прочим, — повернулась она к мальчишке. — И не таращь глаза! Раз я сказала, значит так и есть!

— Смеешься?.. — потух паренек.

— С такими вещами не шутят, — придвинулась к нему Мелита. — Саннива дала мне сил на твое излечение, Тилс.

— Разве так бывает? Просто попросила, и тебя услышали, — боялся поверить малой.

— Почему просто? — заломила бровь Лита. — Очень даже сложно, а еще долго и больно. Но ты будешь здоров, — она притянула, напоминающего удивленного совенка Тилса к себе и поцеловала его в смоляную макушку. — Верь мне.

— А дед? — парнишка требовательно посмотрел на Мелиту.

— А что дед? — она сделала непонимающее лицо. — Дадим ему мази и все!

— Как?

— Вот так, — Лита придвинула к себе сумку, с которой пришла к соседям, и протянула деду Иверу скляницу, наполненную чем-то густым желтовато-сливочным да еще и с перламутровым блеском. — Что я зря ее варила?

— Действительно, — поддержал ее развеселившийся Тилс и вложил флакон в заскорузлую дедову ладонь. — А чего ты еще принесла? — не обращая внимания на суровые взгляды Ивера, он сунул любопытный нос в сумку.

* * *
— Что удалось узнать? — Рин поднял голову от работы.

— Да почти ничего, — признался Вал и, стараясь скрыть досаду, стал оглядывать комнату, которую младший приспособил под мастерскую. — Хорошо ты тут устроился, почти как дома. А работать тебе не рано еще? Что Лита говорит?

— Говорит, что ты трепач и мастер заговаривать зубы. Рассказывай давай! — не повелся Аэрин.

— И не думал даже, — хохотнул Вал. — Ладно, слушай. Ирати ничего знать не знает: ни того, кто ее отравил, ни того кто Литу с лестницы столкнул.

— А зачем же она тогда кричала, что все видела? — снова отвлекся от работы Рин.

— Подруженька ей посоветовала. Наша дурочка очень расстраивалась, что невестка ее и на порог не пускает. А ее, видишь ли, любопытство мучило, очень уж хотелось узнать, как и от чего Бринхилд тут лечат.

— И она…

— Ага, устроила это представление, — подтвердил Вал.

— Погоди, — потряс головой за ради прояснения мыслей Рин. — Ты меня опять путаешь.

— Это почему? — Валмир склонился над верстаком, стараясь отгадать, над чем колдует брат.

— Потому, — отпихнул тот старшего. — Все, что ты мне выложил, ты узнал еще до того, как Ирати отравили. А вот о том как это случилось, молчишь.

— Конфетки у сестренки нашлись интересные, очень похожие на пастилки от кашля. Только не из дягиля, а из корневищ веха ядовитого. И вот тут-то начинаются странности. Конфетки эти разят магией, но не нашей. Мало того, Ирати не помнит, откуда они у нее взялись, зато ее до сих пор переполняет желание угостить этой дрянью пчелку. Понимаешь, к чему я веду?

— Ирати хочет отравить Литу? — растерялся Рин. — Да не может такого быть.

— Дурак ты братец и уши у тебя холодные! — психанул Валмир. — Не травить, а угостить, почувствуй разницу! Понимает, что в пастилках отрава, желает пчелке только добра, но при этом хочет, чтобы Мелита съела эти траханые конфеты!

— Внушение?

— Оно самое, — разом успокоился Вал. — Где-то как-то, но Ирати пересекается с той ведьмой, которая тебя прокляла.

— Думаешь, что с той же? — усомнился Рин.

— Вот смотрю я на тебя и удивляюсь, — Валмир поджал губы и стал удивительно похож на мачеху. — В своих артефактах ты разбираешься, а в остальном — чисто телок. Святая простота! Считаешь, что в Сардаре много ведьм? И главное, все они имеют зуб на наше семейство?

— Ну тебя, умник, — обиделся Рин. — Иди отсюда, мешаешь.

— Нет уж, — подбоченился старшенький. — Сначала я хотел бы получить ответы на пару вопросов. Первый — почему Лита не рассказала мне о проклятии, наложенном на тебя ведьмой. И второй — как бы это внушение с Ирати снять.

— Чего ж ты телка спрашиваешь? Лучше у козы поинтересуйся, белочка тебе все обскажет, — ухмыльнулся Рин, но потом сменил гнев на милость. — Поначалу Лита тебе не доверяла, — стал отвечать по порядку. — А что касается внушения, зачем его снимать? Просто поменяй отраву на простые леденцы, и пусть Ирати угощает Мелиту сколько душе угодно.

— А ты голова, мелкий, — снова заулыбался Валмир.

* * *
— Ох, и удались щи нынче! Повезло мне с хозяйкой, — Вал, сыто отдуваясь, отодвинул миску. — Спасибо, угодила! — он со значением посмотрел на жену.

— Я тут ни при чем, — вяло откликнулась та, задумчиво гоняя ложкой капусту в миске. — Это Карна стряпала. Ее и благодари.

— Ты почему ничего не ешь? — вынырнул из своих раздумий Рин. — И бледненькая… Милая, с тобой все хорошо?

— Нормально, — Лита увернулась от его попыток пощупать себе лоб. — Здорова, свежа и весела.

— Оно и видно. Да не лезь ты к ней, — Вал остановил брата. — Раз говорит, что здорова, значит так и есть.

— И весела… — не успокаивался Рин.

— Кхм, да… — вынужден был признать Валмир. — Пчелка, ты сама на себя не похожа. Случилось чего?

— Да нормально все, — Лита отодвинула от себя миску со щами. — Тилс согласился лечиться.

— Согласился он, скажите пожалуйста, — откуда-то из-за печки выплыла Сагари. — Княжич какой выискался.

— Зря вы так, — обиделась за мальца Лита. — Ему стыдно и больно. Он знает, что быстро болезнь не отступит, но ведь верит и терпит.

— Так вы прямо сегодня и начали что ли? — уточнила тетушка.

— А чего тянуть? Теперь каждое утро будем лечиться.

— Молодцы, — похвалил Вал. — А княгиня как?

— Здорова, хоть паши на ней, — откликнулась Сагари. Сегодня третий день ее Лита отчитывала. Заговорила рожу, наварила ей цельный горшок какого-то зелья и получила награду.

— Что за зелье? — младший.

— И велика ли награда? — старший.

— По женской части зелье, тебе не понять, — Лита покрутила ложку в руках. А награда соответствует статусу больной.

— Еще как соответствует, — подтвердила тетка. — Шерсти львиной мало, что не стог и дарственную на дом.

— Так что я теперь не бесприданница, — мрачно закончила Мелита.

— И чем ты так недовольна, пчелка? — не унимался Вал.

Она еще немного помолчала, оглядела встревоженную семью и принялась жаловаться.

— Капусту терпеть не могу, а она сегодня с самого утра то в пирогах, то в щах. Жена из меня никакая, а хозяйка и того хуже. И гаже всего, что я никак не могу изменить это. Вот к примеру сегодня… Только и знаю, что своим ремеслом занимаюсь, даже мысли все о том, чего первым делом добывать будем: слезы звезд или цвет лещины. Ну чего вы смеетесь?! — чуть не расплакалась Лита.

— Мы? — хором переспросило семейство и дружно замотало головами.

— Нормальная ты жена, — подвела итог Сагари. — Этим обалдуям другая пожалуй что и не нужна.

Братья энергично закивали.

— А что касается капусты, так твоему горю помочь легче легкого. Так, Карна? Вот видишь, — она указала на появившуюся перед аданкой миску грибной похлебки. — Ешь, со вчера осталось.

— А я так уж и быть щишки доем, — с видом мученика вздохнул Вал.

— Что такое слезы звезд, милая? Ты прошлый раз так и не рассказала об этом, — напомнил Рин. — Да и про цвет лещины интересно было бы послушать.

— Какие тебе звезды-цветы, племянничек?! Дай поесть девочке! — возмутилась Сагари. — Я и сама тебе все рассказать могу! С чего бы начать? — задумалась она.

— Со звезд, — попросил Аэрин.

— Можно и с них, — не стала вредничать тетушка. — Коротко говоря, слезами звезд называют росу, осевшую на лепестках лилий.

— Смесь росы и нектара, — уточнила Лита.

— Ну да, — согласилась Сагари. — Вообще, Ринушка, тебе повезло, что сейчас лето, а то разорились бы мы на этих слезах.

— Почему, теть? — объевшийся Вал отвалился от стола. — У тебя этих лилий полон двор, да и в княжьем саду их видимо-невидимо.

— Кабы все так просто было, — посетовала тетушка. — Речь идет о водяных лилиях, а росу с них надо на вечерней зорьке собирать, аккурат когда они закрываются. И слова заветные знать нужно.

— Это уж как водится. Без заветных слов никуда! И тебе они конечно известны, — беззлобно поддел Вал, подвигая к себе запотевший кувшин кваса.

— Тетушка наша — на редкость знающая травница, чтоб ты знал, — Лита, наконец, справилась с похлебкой. — А уж какая у нее лаборатория, понимающего человека из нее калачом не выманишь, — заверила целительница, уводя Валмира из-под носа квасок.

— Я заметил, пчелка, — засмеялся этот гад.

— А с ореховым цветом что? — Рин одобрительно наблюдал за супругой.

— Ничего! Сказки это, — уверила тетка. — Вернее сказать, цветет лещина ранней весной, выкидывает сережки навроде березовых да и все.

— Тебе как леснику это должно быть известно, — Мелита налила себе квасу, сунула нос в кружку и зажмурилась от удовольствия. — С мятой, мой любимый.

— Егерь я, пчелка, егерь, — продолжал веселиться Вал, наблюдая, как вспомнившая о своих обязанностях жена оделяет их с братом кружками с душистым убродившимся кваском.

— Так что за сказка? — сбить с толку Рина мало кому удавалось.

— Говорят, что в Воробьиные ночи, когда гремят самые сильные грозы, дождавшись наступления заветного часа, знающие люди идут в лес. И не пугают их ни бури, ни нечисть, что мечется в ночи, ища себе жертву, — голос тетушки звучал все глуше, а ее глаза налились потусторонней синевой.

— Уууу! — замогильным голосом провыла Лита, скрючила пальцы и потянулась через стол к Валу. — Уууу!

— Тьфу на тебя, — засмеялась Сагари.

— А дальше, дальше-то что? — не унимался Рин, слегка задетый тем, что его Мелита пугать не стала.

— А ничего, — развела руками тетушка. — Рассказывают, что если ведьма к ореховому кусту в Воробьиную ночь подойдет, то расцветет он для нее. И цветы даст волшебные. Великая сила в них. Хочешь, лещины цвет тебе клады откроет, а хочешь, невидимым сделает!

— Как это?! — захлопал ресницами младший.

— Пчелка, так ты у нас ведьма? — подобрался старший.

— По бабушке, — как ни в чем не бывало призналась, аданка, не видя в этом ничего плохого.

— Никому больше об этом не говори, — предостерег ее нахмурившийся Валмир. — Не любят у нас ведьм.

— Это понятно, — Лита склонила белокурую головку. — Ведьмы у вас — редкость великая. И дар у них темный.

— Почему? — Вал аж подался вперед.

— От Матери Саннивы оторваны, — как о чем-то само собой разумеющемся сообщила Мелита. — От ее животворящего лона…

— Не понимаю, пчелка…

— А тебе и не надо, — уверила враз повзрослевшая жена. — Не мужское это дело.

— Ну хоть намекни, — попросил он.

— Лучше расскажу, как можно невидимым стать, — она пропустила мимо ушей просьбу Вала. — Берешь нож булатный режешь вот тут, — Лита показала на бугор у основания большого пальца, — и вкладываешь туда цветок. Все! Пока не вынешь, ты невидим.

— А клады как отворять? — блестел глазами Рин.

— А никак. Для этого папоротников цвет искать надо. Но это совсем друга история. Так что искать будем в первую очередь?

— На погоду посмотрим, тогда и решим, — переложил всю ответственность на высшие силы Вал.

— А чего на нее смотреть? Марин со вчерашнего вечера на колено жалуется, да и Нюкта носа не кажет. Очень уж наша киса дождя не любит. Так что ждет вас дорога в лес, — тетушка просто не могла не оставить за собой последнего слова.

* * *
Мариново колено вкупе с предчувствиями Нюкты не подвело. На ночь глядя опустилась на Каменец липкая тяжелая духота, заставляющая мечтать о малейшем дуновении ветра, а сразу после заката откуда-то с запада стала наползать туча, гася на небе последние отблески вечерней зари и съедая первые нетерпеливые звездочки.

— Пора, — посмотрев в окошко, решил Вал.

Все семейство тут же подхватилось на ноги, даже тетушка взволнованно воспарила под потолок.

— Пчелка, — позвал Валмир, — дай я на тебя еще разок гляну.

— Ну чего опять? — скривилась Лита, подходя.

Она давным давно успела переодеться в свой проверенный временем и мнгократными походами в лес костюм. Тот самый, в котором прибыла в Сардар. Шнуруя куртку, заправляя в сапожки удобные штаны и подпоясываясь, Лита в который раз благодарила служителей аданского храма за то, что те не удосужились переодеть ее в ритуальный наряд. 'Нормальные мужики, воины. Одета девка и ладно, не вникают во всяческие никому не нужные тонкости,' — фыркала аданка, послушно поворачиваясь перед дотошным Валмиром.

— А плащ где? — бдительно поинтересовался он.

— У меня, — отчитался Рин.

— Ладно, выдвигаемся, — с тяжелым вздохом согласился Вал и первым шагнул на выход.

Прежде чем выйти в лес, над которым уже вовсю громела гроза, егерь еще раз внимательно оглядел брата с женой и не нашел в их внешнем виде ни малейшего изъяна.

— Напоминаю в последний раз. Идете за мной след в след, по сторонам не оглядываетесь, не отстаете и не обгоняете. Я — первый, Лита за мной, Рин — замыкающий. Орешник тут неподалеку, но приходится делать скидку на ночь и непогоду. Пчелка, — он проникновенно посмотрел на Мелиту, — может в другой раз сходим, а? Сегодня настоящая буря разыгралась.

— Так это же замечательно! — доставая их кармана длинную тонкую бечеву, уверила та. — Ночь как на заказ! Да ты не волнуйся, я с Учителем несколько раз цвет лещины добывала.

— Будь по твоему, — костеря про себя клятого лекаришку последними словами, Валмир шагнул под дождь.

* * *
Буря сразу накинулась на них, будто ждала. Словно мало ей прячущегося от разгула стихии зверья и ведьм, вершащих свои черные дела в такие ночи.

Рин шагал по лесу, то и дело освещаемому вспышками молний, морщился от порывов ветра, бросающего в лицо пригоршнями ледяную воду и бдительно следил за хрупкой фигуркой жены, упрямо бредущей сквозь ненастье.

Он знал, что Лита сейчас не только противостоит буре, но и читает заговор, завязывая узлы на крепкой шелковой веревке.

— Чем она тоньше и прочнее тем лучше, — делилась целительница, — больше узлов получится. А на каждый узелочек я заветное слово нашепчу. Ладно выйдет.

— Почти пришли! — прокричал Валмир, обернувшись, и, словно отвечая ему, громыхнуло особенно оглушительно.

— На сто ночей Рябиновых лишь одна Воробьиная, — вспомнилась одна из ариминых сказок, на которые мачеха была большая мастерица.

— В такие ночи рябина поспевает, чем сильнее грохочет в гневе могучий Хротгар, разгоняя нечисть, тем лучше урожай, — уверяла она маленьких племянников.

— Русалки в такие ночи свадьбы устраивают, выходят замуж они за тех несчастных, которых защекотали и увели к себе под воду, — замогильным голосом тянула Арима, а Рин и Ирати боязливо поджимали ноги, чтобы никто не выскочил из-под кровати и не утащил их в темный изломанный бурей лес.

— Еще старики бают, что в Воробьиную ночь любой ворожить может. Дескать если поймать летучую мышь да закопать ее в муравейник вместе с вещью человека, которого хотят приворожить, то будет по их желанию. Только доедят мураши мышку, тут же влюбится заклятый. До смерти! — Арима сверкала глазами, наслаждаясь испугом, написанным на детских личиках. — Зря ты не веришь, Валмир, — стращала она повзрослевшего пасынка. — Ты парень видный, уже сейчас на тебя девки засматриваются. Кстати, отвороты тоже в эту ночь делают. Нарекают жабу именем разлучницы и суют в муравьиную кучу. Тает тело лягушечье, с каждым днем все меньше делается, так и отношения влюбленных на нет сходят.

— Сдается мне, матушка, что вы все выдумываете, — сказал тогда Рин. — Больно уж у вас все эти безобразия между собой похожи.

— Может и так, — не стала спорить Арима. — А хотите, дети, я расскажу, почему летние грозовые ночи называют Воробьиными? — Всем известно, что воробей — птица проклятая, — дождавшись согласных кивков, начала она. — Даже шага ступить по земле ему не дано. Связала Великая Мать ноги предателя конопляным вервием за то, что указал демонам место, где прятался раненый Хротгар, пока Саннива, Тунор и Идверд искали любимого родича. С тех самых пор птицы-предатели могут только прыгать и летать. А в такие ночи, когда светло как днем от вспышек молний, просыпаются они, вылетают из своих гнезд и погибают…

— Проснись, блаженный, — окрик брата вернул Аэрина в дождливую ночь. — Дошли!

— Сам такой! — огрызнулся Рин, сердито отталкивая Вала.

— Тихо вы, — остановил зарождающуюся перепалку звонкий голосок Литы. — Мешаете.

Мужчины замолкни, предварительно обменявшись многообещающими взглядами.

Убедившись, что горячие сардарские парни угомонились, Лита принялась ходить вокруг орехового куста.

— Как вода — водичка потекла по личику,

Не слезами солеными, не каплями мореными,

А ручьем проливалась, в росу превращалась,

Корешки и стебли окропляла, силу набирала,

чтобы цвет поднялся — Лите доставался, — напевала она.

Трижды обходила она вокруг лещины, трижды повторяла заветные слова, потом, поклонившись низко, принялась руками копать неглубокую ямку у корней лесного ореха, а, выкопав, вложила в нее веревку с узлами. Постояла, будто прислушиваясь к чему-то, а потом заровняла борозду и хлопнула в ладоши.

Ни разу в жизни не видели братья этакого чуда. Повинуясь знаку маленькой аданки, на внутренней стороне листьев лещины рядом с пазухами, в которых вызревают орехи, появились крупные опалесцирующие бутоны. Дрогнув, они тут же принялись расти. На то чтобы им распуститься потребовалось едва ли больше минуты.

И отдалилась, исчезла грозовая ночь. Стих ветер. Светло стало под куполом, сплетенным из гибких ореховых ветвей, украшенным сияющими звездами волшебных цветов.

Лита подняла сложенные лодочкой ладони, и лещина уронила в них сказку, чудо, небылицу, то, чего и на свете не бывает — свои дивные цветы.

— Крупные какие, — нарушил благоговейную тишину смутно знакомый голос, и рядом с аданкой появилась лешачиха.

Тут же снова громыхнуло, а потом еще раз пуще прежнего, и оказалось, что ночь и буря никуда не делись. Ветер по-прежнему завывал, раскачивались кроны деревьев, и лило как из ведра.

— Сильный в тебе дар, — лесная хозяйка одобрительно покосилась на Мелиту. — Умница, далеко пойдешь.

— Спасибо, матушка, на добром слове, — откликнулась целительница. — А тебе не надо ли?.. — она доверчиво протянула лешачихе ладони, наполненные светящимися цветами.

— Благодарствую, милая, — величественно кивнула та, и вдруг совсем по-девчоночьи хихикнула. — Давай уж без церемоний, мелкая. Я не такая важная как ваши аданские лесовики. Не нужно мне цветов, солить их что ли?

— Огурчиков малосольных? — отмер Рин. — Колбаски? Я специально для вас прихватил.

— А давай! — азартно потерла руки лешачиха. — Ох, и запаслив ты, чисто хомяк! Повезло тебе, красавица. Цени! Да и второй неплох, — она оценивающе оглядела Валмира. — На моего благоверного похож! В молодости. Ладно, — спохватилась лесная хозяйка, — заболтала я вас. Между тем время позднее, да и погода… Как бы не простудилась целительница наша. До дому вам далече, а потому ночевать у меня в сторожке будете. Тут она рядом, можно сказать, в двух шагах. И не спорьте! Не сердите!

— Не будите лихо, пока оно тихо, — подтвердил грустный мужской голос из-за соседнего куста.

— Цыц, ты, страдалец! Не позорь жену перед гостями.

За кустом печально вздохнули и завозились.

— А мы и хозяину вашему гостинец прихватили, — Рин бесстрашно потряс сумкой, в которой что-то подозрительно позвякивало.

— Чойта там? — напряглась лешачиха. — Опять Моего спаивать надумали, супостаты?!

— Растирочка это, — расхрабрившийся Аэрин уже и берегов не видел.

— Покаж! — азартно подалась к нему лесная хозяйка. Куст за ее спиной возбужденно завибрировал..

— Вот! — в руках парня появились две бутылки. — Эта настояна на змеюке, коброй именуемой! — он помахал одним штофом. — А эта на мандрагоре! Батюшка из самого Годара привез!

Куст мелко затрясся и потянулся веточками к парню.

— Куды?! — рявкнула лешахиха. — Сговорилися уже, оглоеды! Ну я вам!..

— Апчхи! — прервала ее Лита.

— Дождались, — тут же успокоилась она, — Простудили ребенка, мужики безголовые. — Отворяй тропу к сторожке, отец, да не мешкай.

— А как же растирочка? — робко полюбопытствовали из-за куста. — Елочка, не откажи. Сама подумай, а ну как и у меня радикулит разыграется? А тут кобра заспиртованная имеется, понимать надо…

— И думать забудь, забулдыга старый! Знаю я чем твои прострелы лечить! Крапива вона какая уродилась!

— Апчхи! — раздалось на весь лес.

— Так, — засуетилась лешачиха, — убирай все свои бутылки, охламон, и пошли твою благоверную лечить.

— Так таки все? — сладким голосом полюбопытствовал упертый Рин. — И вишневку тоже?

— Это какую вишневку? — лесная хозяйка сбавила обороты. — Это ты про ту вишневку, которую Сагари о прошлом годе готовила?

— Ага, — улыбнулся этот искуситель.

— Ну… — она задумчиво почмокала губами, сплюнула дождевую воду и… сдалась. — Давай сюда свои гостинцы, упрямец! И спорит и спорит, голова твоя дубовая. Вон с брата пример бери. Он втихаря уже вторую бутылку калгановки Моему в куст закатил.

* * *
Сторожка и правда оказалась совсем рядом. Была она невелика и неказиста. Да что там, если не приглядываться, ни за что не заметишь крохотный вросший в землю домишко. Одно подслеповатое оконце, крыта дерном крыша поросла травой, и неожиданно печка…

— Что удивляетесь? Думаете мы совсем дикие? Хротгаровых стрел боимся? — поджала губы лешачиха. — Да и огонь огню рознь. Этот лес не обидит. Ладно, не стойте, проходите, отдыхайте, дети. А я побегу, а то за Моим глаз да глаз нужен. Как бы к водяному не сбег, — наскоро попрощавшись, она оставила молодых.

— Ну что, пошли? — Вал распахнул дверь землянки. — Заводи, пчелку, Рин, а то она совсем продрогла.

— Апчхи! — подтвердила Лита, позволяя увлечь себя под крышу.

Внутри оказалось неожиданно тепло, и просторно. Освещенная огнем, теплящемся в очаге комната, никак не походила на охотничью заимку или домик лесника. Обшитые светлым деревом стены, сложенная из гладких речных валунов печь, на которой уже закипал чайник, стол, уставленный лесными яствами. Чего тут только не было: миски с медом и всевозможными ягодами, орехи и неожиданно приличных размеров глиняный жбан с квашенной черемшой.

'От лешего гостинец,' — ухмыльнулся Вал, поглядывая на дикий чеснок.

— Житьможно, — между тем постановил Рин, с удовольствием рассматривая застеленную шкурами широченную кровать.

— Губы не раскатывай. Помни о проклятии, — посоветовал ему вредный братец, а жена, одобрительно кивнув, чихнула.

— Злые вы, не любите меня, — обиженный Аэрин скинул куртку с капюшоном, забрал у Литы плащ и повесил их поближе к печке, после этого, принялся выкладывать на стол припасы.

— Вот это да, — Валмир пораженно следил за тем, как из заплечного мешка появляются изрядный шмат копченого сала и буханка черного хлеба. — Да ты и правда хомяк, братец. — Зачем столько харчей в лес попер?

— Хозяевам лесным хотел подарок сделать, а потом услышал, что тут ночевать придется, Литочке оставил чуть. Не спать же ей голодной, — даже полумрак, в который была погружена сторожка, не смог скрыть жаркий румянец, окрасивший скулы парня.

— Спасибо, — растроганная Лита прижалась к мужу со спины. Он был таким милым в своем постоянном стремлении накормить, таким беззащитным.

Рин ласково погладил ладошки жены и улыбнулся на пару мгновений, а потом…

— Руки холодные, рукава мокрые, чихаешь, — засуетился он. — Раздевайся, разувайся и в постель!

— Апчхи! — не стала спорить Лита.

— Сейчас чайку с медком попьешь, с ягодками, — суетился по хозяйству младший.

— И баиньки, — не выдержав соблазна, ухватил стебелек черемши старший.

— Не хочется, — призналась Мелита.

Укутанная в меха она сидела на постели и улыбалась. Раскрасневшаяся с немного влажными волосами, которые завились крупными кольцами, серые глаза блестели, нежные губки приоткрыты.

— Чаю не хочется? Ну давай попросим у нашего хомяка наливочки, — Вал сглотнул, глядя на самую соблазнительную из девственниц, такую близкую манящую и такую недоступную.

'Наваждение мое,' — он не сводил глаз с юной супруги и признавался себе, что втрескался в нее по самые уши, а может и по маковку. 'И когда только успел? И что с этим делать? ' — думал Валмир, в глубине души прекрасно зная ответы на эти вопросы. Он уже нашел свою женщину, ту самую, с которой хочется прожить всю жизнь, вырастить детей, состариться… Тряхнув головой, Валмир заставил себя отбросить несвоевременные мысли.

— Сам такой, — огрызнулся Рин. — Пей чаек, солнышко, а то продрогла совсем. Кушать хочешь?

— Нет, — неохотно приняла чашку Лита. — Есть не хочу и спать не хочу.

— А сказочку? — прихватив кусок хлеба с салом, Аэрин присел рядом с женой.

— Чего? — расхохотался Вал. — Обалдел совсем?

— Отвали, — добродушно посоветовал брат. — Мне только сказками развлекать жену и остается. — Лита, а кроме тех самых слез нам еще что-нибудь надо? — сменил тему разговора.

— Маун трава надобна, трипутник и туманная роза леса, — подумав, ответила целительница.

— Идверд, вразуми! И ты знаешь, что это? — забеспокоился Вал.

— И я знаю, и ты, — мягко улыбнулась Лита.

— А я? — повернулся к ней Рин.

— Все знают — Мелита придвинулась к Аэрину вплотную и, шалея от собственной смелости, умостила голову ему плечо. — Маун травой валериановый корень называют, очень уж кошкам он нравится. Единственной сложностью является, что для твоего лекарства валерьяну нужно руками выкапывать, ну да у меня вы есть.

— Мне руки беречь надо, — Рин осторожненько приобнял супругу и многозначительно посмотрел на брата.

— Захребетник, — ухмыльнулся Вал и тоже опустился на постель. 'Не, ну а что? Я муж или где?' — расхрабрился он и вытянулся во весь рост на кровати.

— Трипутник, — отодвинувшись от Валмира, — продолжила Лита, — это подорожник, а розой леса аданские травники костянику называют. Так что совсем скоро буду варить твое лекарство. — В хрустальном котле, — зевнула она.

— Погоди, пчелка, — приподнялся на постели Вал. — Это ты про теткин котел говоришь?

— Ага, — она потерла глаза кулачками.

— Так он… — испуганно начал младший.

— Треснул, — закончил фразу старший.

— А вы откуда про это знаете? — забарахталась Лита, стараясь освободиться от объятий.

— Да уж знаем…

— Только не волнуйся, пчелка — настала очередь Вала отодвигаться. — Будет тебе новый котел.

— И где ты его возьмешь? В лесу? Или у вас в Сардаре они под каждым кустом зарыты?! Или лесникам хрустальными котлами жалованье выдают?!

— Егерь я, — миролюбиво поправил Валмир и повторил. — Будет тебе котел.

— Раз он так говорит, значит будет, — ответил на вопросительный взгляд Литы Рин, кутая ее в меховое покрывало.

— Ну не знаю, — сдалась она. — Не хотелось бы откладывать лечение на целую луну. Очень уж риново проклятие разожралось, если проснется, ой, как тяжело будет его наново усыпить. Ты уж не подведи меня, пожалуйста, Валмир.

— Не волнуйся пчелка. Лучше скажи, ты кого-нибудь уже подозреваешь?

— Ведьму я не видела, это точно. Чую ее постоянно, кружит она вокруг дома, рвется к Рину, но от меня прячется, боится, что пойму про нее все.

— Хорошо, — серьезно кивнул Вал. — А ответь мне, что будет, когда ты с Рина проклятие снимешь?

— Он выздоровеет, — Лита зевнула.

— А проклятие?

— К ней вернется, к ведьме, — на аданку напала зевота. И теперь она напоминала хорошенькую кошечку, томную ленивую беляночку. — И все…

— Что? — напрягся Вал.

— Конец ей, — пояснила Лита.

— Ага, — Валмир выяснил все, что хотел. — А ты чего молчишь, хомяк мечтатель? — перегнувшись через Литу, он щелкнул брата по носу.

— О цвете лещины думаю, — Рин зыркнул на старшего, но дергаться не стал, не хотелось беспокоить жену. — Крупные цветы.

— И чего? — не понял Вал.

— Это ж как руку распахать надо, чтоб невидимым стать.

— Невидимым говоришь? — переспросил Валмир задумчиво.

— Ну и где моя сказка? — напомнила о себе Лита. — Рин, ты обещал.

— Было это давно, — Аэрин припомнил любимую сказку, рассказанную Аримой. — Очень давно. Мир тогда был юн и юными были боги. И случилось так, что Саннива готовилась к свадьбе.

Все уже было сделано, осталось ей только переплести свои дивные волосы, чьей белизне, блеску и длине завидовали бледные лунные лучи. Переплести и украсить драгоценностями, присланными женихом, могучим великим и грозным демоном Марой. Приподнес он своей нареченной диадему и пектораль, изготовленные из сердец поверженных врагов Владыки. Оправленные в черное серебро пылали они неистовым огнем.

Плакала несчастная красавица, не люб ей был Черный Мара. Текли из прекрасных глаз Саннивы горькие слезы и превращались в жемчуг.

'Вот и свадебный убор для меня,' — решила Великая, собирая перлы. — 'Ибо нет в сердце моем радости, а только боль.'

Встала перед серебряным зеркалом Саннива, чтобы напоследок полюбоваться собой, попрощаться со своей молодостью и красотой. Совсем скоро взойдет она на ложе злобного демона, а вот встанет ли с него…

— Мамаша ее — грозная Нэри незадолго до этого металась по своим покоям, — подключился к рассказу Вал. — Не нравился ей этот брак, навязанный древним оракулом. Пусть его устами говорят демиурги… 'Мало ли, что они там ему говорят!' — ярилась будущая теща. ' Может сказки сказывают, а старый маразматик вкурил фимиаму и мою деточку этому палачу отдает! Гад лысый! Свою бы Виталинку демонякам подсунул!'

И решила она Санниву спасти, а нежеланному демону устроить козью морду. Чтоб знал гад, кто такая теща, и всеми печонками это прочувствовал.

— Договорилась Нэри с подгорными жителями, — нить рассказа перехватил Рин. — И сковали они для Саннивы волшебное зеркало. 'Из первого вздоха и последнего хрипа, из кукушкиных слез и кошачьего смеха, из звезд и праха это зерцало,' — поведал убитой горем матери уродливый карла. 'Это дверь судьбы, и ведет она к счастью,' — отзвучали слова подгорника. Глядь Нэри, а нет его нигде!

Не поверила она сказанному, отодвинула пелену, скрывающую зеркало, и, заглянула в сияющий серебром омут…

— А оттуда на нее смотрит давешний карла и пальцем грозит. 'Куды пялишься, бесстыдница? У дочки счастье уворовать хочешь? Ну я тебя!' И утянул ошарашенную красавицу к себе.

— Зачем?! — ахнула Лита, от ужаса прижав ладошки к щекам.

— Жениться! — заржал бесстыжий сказитель так, что с потолка какая-то труха посыпалась. — Да не бойся, пчелка, Нэри понравилось. Она женщина опытная была, понимала, что с лица воды не пить, а в остальном Владыка Гор мужчина хоть куда оказался!

— Отстань от нас! Не мешайся, — Рин решил не обращать внимания на брата, вместо этого он покрепче прижал разомлевшую супругу к себе и продолжил. — Исчезла Нэри. Зерцало же вспыхнуло словно солнце в полдень и истаяло, чтобы проявиться в покоях невестиных, ибо не нарушал своих слов великий Владыка Гор.

Не знала ни о чем несчастная Саннива, а и знала бы, нипочем не осталась бы с постылым демонюкою… Тьфу ты, Вал, мне уже твои словечки на язык лезут. В общем, заглянула она в зеркало, а там…

— Хватит, уснула наша пчелка, — Валмир приподнялся, чтобы полюбоваться спокойным лицом Литы. — Уболтал ты ее, сказитель.

— А сам-то? Сказочник, — Рин осторожно переложил головку супруги на подушку. — Спать давай, завтра тяжелый день будет. Я хочу охранный периметр усилить, Литочка с самого утра к соседям пойдет, а тебя валерьянка дожидается, лесник.

— Ну и накопаю, зато жена довольна останется, — Вал осторожненько приобнял спящую Мелиту.

Девушка пробормотала что-то сквозь сон и, повернувшись к нему, уткнулась носом в грудь героического лесника, который не будь дурак тут же прижался покрепче и обнял посмелее. Левую руку Вал сунул под подушку, а правой скользнул по плечу супруги, потом, поддавшись соблазну, умостил ее на тонкой девичьей талии, ну а уж оттуда переместил ее на ладную попку Литы. И все было бы ничего если бы, Рину не пришло в голову практически отзеркалить действия брата. В общем, их встреча была неминуема.

— Ты чего? — словно ошпаренный отдернул руку младший.

— А ты чего? — вопросом на вопрос ответил старший.

— Я на минуточку жену обнимаю, — возмутился Рин.

— Ну и я не соседку, — счел нужным напомнить Валмир.

— Демоны рогатые, как же мне это не нравится. И ведь не выпнешь тебя из супружеской постели.

— Не нравится — вали, — от души посоветовал Вал. — Кого б другого я б сразу прибил. Хотя…

— Чего? — даже приподнялся Аэрин.

— Да ничего, — последовал тяжелый вздох. — Нам бы разобраться надо со всеми этими постельными недоразумениями, братка.

— Потом разберемся, не график же составлять в самом деле — откинулся на подушку Рин, ловя себя на подлой мыслишке, что был бы рад, если бы Лита оказалась права в своих предположениях. Вдруг да пропадет у Вала брачная татуировка.

— Ну что, спать?

— Давай.

— Только лапать пчелку заканчивай, а то я спросонок…

Вала прервал негромкий стук в окошко.

— Кого там принесла нелегкая?

Рин еще договаривал, а Валмир уже замер у двери, которая начала медленно отворяться.

— Хлопчики, — в щель просунулась незнакомая лохматая, заросшая до бровей личность. — Хлопчики, спите штоль? — самым безобразным образом проигнорировав болевой захват, поинтересовался пришедший.

— Засыпаем… — потряс головой Рин, видя, как рука брата проходит сквозь незнакомца как сквозь туман.

— А баба ваша? — кивнул в сторону кровати незваный гость.

— А вы почему интересуетесь, уважаемый? — Вал бросил бесполезные попытки прижучить непонятного лохматея и решил договориться миром.

— Дык… — воскликнул было незнакомец, но вовремя вспомнил, что запросто может разбудить целительницу. — Дык, — он понизил голос до заговорщицкого шепота, — змеюку-то ту заспиртованную есть можно? Или как?

— Леший, — Рин уставился на хозяина леса во все глаза, а Валмир ощутимо расслабился.

— Так что? — не отставал мужичок.

— Не знаю, — признался старший.

— Отца надо спрашивать, он привез, — младший не сводил по-детски восторженого взгляда с пришельца. — Или Литочку…

— Тьфу, — сморщился леший. — Вот же вы! Поманили соблазном таким и на попятную. Обидно!

— Готовы искупить, — первым сориентировался Валмир.

— Прям уж? — на заросшем бородой лице заиграла хитрая улыбочка.

— Не сомневайтесь даже, — понимая, что ссориться с пришедшим себе дороже горячо уверил Рин.

— Ну собирайтеся тогда, — обрадовался леший. — Компания мне нужна, — честно признался он, а то водяной в такие ночи на свадьбах гуляет, а мне выпить не с кем.

— Мы бы с удовольствием, — осторожно подбирая слова начал Вал, — но…

— Как же Литочка одна останется? — рубанул бесхитростно Рин.

— Да, задачка, — почесал в затылке леший. — А хотя… Найду я вам сторожа! Мимо него ни одна холера не проскочит. Вы одевайтеся пока, хлопчики, а я сейчас, — и он быстро шмыгнул за дверь.

— Ну что, пошли? — Валмир глянул на брата.

— Неохота, — признался тот.

— Надо, Рин, надо, — натягивая сапоги, хмыкнул Вал.

— Ну вы скоро? — в дверь сунулся лесной хозяин. — Канительщики, — припечатал он.

— Идем уже, — потянулся за курткой Рин.

— Оставь, пусть сохнет, — скомандовал леший. — Дождя нету уже почти, да к берлоге моей я дорожку короткую открою. И эта… Хлебца захватите на закусь. Ага… И медку. Не, мед в мешок не суй, это сторожу.

Не споря, братья вышли за дверь. Дождя и правда почти уже не было, так морось мелкая. Гроза грохотала где-то совсем далеко. Напоенный влагой воздух был настолько свеж, что хоть пей его. На ночное небо радостно высыпали умытые звезды. Аэрин аж засмотрелся.

— Медок-то сторожу отдай, — отвлек его от любования природой лешак.

Парень непонимающе завертел головой, а, увидев сторожа, шарахнулся.

Слева от входа, прижавшись широченной спиной к шершавой стене сторожки, сидел совершенно несчастный огромный насквозь мокрый медведь.

— Шарик, место! — строго скомандовал ему леший и кинул свою рукавицу на порог.

Косолапый нехотя умостил откормленный зал на хозяйскую вещицу и печально вздохнул.

— Хороший мальчик, — похвалил лешак, вручая ему миску с медом. — Умничка мой! С рукавичку был, когда я его подобрал. Сейчас-то вона какой вымахал, — он умиленно поделился с братьями и заторопился, напоминая, что калгановка греется, а лешахиха не дремлет. Она — натура страстная и вполне может обломать супругу с друзьями всю малину, то есть высококультурное общение.

* * *
— А я вам говорю, что при простуде ноги самогонкой растереть — первое дело! — втолковывал леший плетущимся рядом с ним собутыльникам.

Вал и Рин реагировали вяло, почти все свои силы и внимание отдавая тому, чтобы без потерь для мужского и человеческого достоинства добраться до заимки. Братья как могли, поддерживали друг-друга. Морально и физически.

— Моей хозяйке, ну вы ее помните, — не унимался лесовик, — только это и помогает. Бывало как зажмешь ее в березках… — его взгляд замаслился. — Ой, — леший икнул, деликатно прикрыл ладошкой рот и повинился. — Куда-то не туда меня понесло. Хотя… Можно ведь не только растирать, но и компрессы делать. Винные. На спинку там… На грудку… Да… А пока она прогревается, можно этак тихонечко подлезть и уговорить хоть на полшишечки, и простуда уйдет! Ей Великая, уйдет! Убежит! А ежели вы вдвоем за дело возьметеся…

— Я тя уважаю, — старший отлепился от младшего и насколько мог, сурово посмотрел на лесного хозяина. — Но жену не трожь, а то не посмотрю на возраст и общественное положение… Зашибу.

— Зашибет, — подтвердил младший в ответ на вопросительный взгляд лешего и кивнул, впечатавшись лбом в ствол березки, которую нежно обнимал. — А я помогу… Потому что Литочка, она такая… Такая… — в голосе младшего зазвучали слезы. — Люблю я ее!

— И я, братка, — шатнулся с нему Валмир.

— Чуйства, — прослезился лешак. — Прям как у нас с Елочкой… — и запел тоненьким голосом. — Полюблю я Елочку под сосной высокою, под калиной, под дубком в губоньки почмокаю!

— Нет, вы только посмотрите на них, — прозвучавший из ближайших кустов бодрый голос лешачихи заставил всех троих мужчин вздрогнуть. — Забулдыги! А все ты! — ветви раздвинулись, выпуская лесную хозяйку, которая целенаправленно шла к мужу. — Только посмотрите на него! Почмокает он! Я тебя самого сейчас как чмокну, сморчок ты старый! Пьяница!

— Елочка, — расплылся в улыбке леший, — какая же ты у меня красавица все-таки. Чисто королева! Валькирия моя!

— Да и ты у меня мужчина хоть куда, — засучила рукава она. — Король виновый дубовый! — в руках лесовицы сам собой появился крапивный веник. — Что ты там давеча про радикулит толковал, Отец? — ласково пропела.

— Не помню, — благоразумно отступил лешак. — Совсем не помню, Елочка! Прям как отрезало… — молоденький густой осинник манил прозорливого лешего. Тем более, что был уже совсем рядом.

— А я напомню! — пообещала ему жена, кидаясь наперерез.

Умудренный долгой и счастливой семейной жизнью леший припустил от благоверной наутек, только пятки засверкали. Трещали осинки, возмущенно покачивая кудрявыми макушками. Напрасно старались они охладить супругов, стряхивая им за шиворот дождевую воду да только все без толку. И долго-долго еще звучал на всю пушу полный праведного негодования глас лешачихи.

— Короед ты бородатый! Один вред от тебя! Мало того, что мужиков с супружеского ложа сдернул, так ты еще и Шарика простудить умудрился! Знаешь ведь как он дождиков не любит. Малыш теперь чихает громче Литочки! Уууу! Так бы и убила! Нет! Не трожь! Куды?! Охальник, знаю я твои полшишечки!

— Пошли отсюда, — откашлялся, скрывая смех, позвал не иначе как волшебным образом протрезвевший Вал.

— Так-то она права кругом, — Рина мучила то ли совесть, то ли похмелье. — Может спит еще Литочка, а?

* * *
Она и правда спала. Теплая. Сладкая. Родная.

— Чтоб я еще хоть раз с лешим выпил! Да ни в жизнь! — клялся Рин, торопливо раздеваясь.

Вид он имел бледный, но решительный.

— Да ладно тебе, — посмеивался Вал. — Хорошо же посидели.

— Замечательно. Особенно чудесным было то, как меня только что Шарик обнюхивал.

— Он проявлял бдительность, — Валмир изо всех сил старался не расхохотаться. — А что чихнул, так он невиноватый…

— Гад ты, хоть и брат родной, — окончательно обиженный Рин примостился под бочком у жены.

— Это ты хорошо придумал, — одобрил Вал. — Думаю, что пару часиков поспать мы можем.

* * *
— А ведь все так и было… Все как этот мальчик рассказывал… — в хрустальном женском голосе слышались слезы. — Ни минуты не жалею, что шагнула тогда в зеркало. Ни секундочки.

— Сань, ты чего удумала? — натурально напугался бас. — Не плачь, ненаглядная.

— И правда, Санечка. Не нужно, — подержал тенор.

— А если ты сервиз какой разбить хочешь или получить ключи от вивария, только скажи, родная, — присоединился к уговорам баритон.

— Это я от счастья, любимые мои…

Глава тринадцатая

— Вчера ты остановился на том, что Саннива подошла к волшебному зеркалу, — Лита поудобнее умостилась у Рина на коленях.

— Не ерзай, пожалуйста, — проникновенно попросил тот и поплотнее завернул супругу в плащ.

После вчерашнего ненастья заметно похолодало. Солнце, до этого щедро дарившее свой свет Сардару, ныне пряталось в облака. Должно быть куталось в них от промозглого западного ветра.

— Мне жарко, — пожаловалась Мелита и предприняла еще одну попытку освободиться.

— Милая, если не перестанешь барахтаться, начну к тебе приставать, — как честный человек проинформировал покрасневшую словно маков цвет Мелиту.

— Страдалец, — хмыкнул Вал, поглядывая на сидящего на пеньке брата и испуганно замершую в его объятиях жену. — Давай поменяемся, я пчелку подержу, а ты валерьянки накопаешь.

— Держи карман шире, — отказался Рин.

— А давай ему поможем, — не выдержала сердобольная травница.

— Мы и так ему помогаем, развлекаем сказками, — проигнорировал хохот брата Аэрин. — Взяла Саннива в руки гребень из элефантовой кости выточенный и подступила к дивному зерцалу. Стянула она покров шелковый, на раму самоцветную накинутый. Глядь, а перед ней будто окно протаяло. Смотрит красавица и глазам не верит. Вместо спальни опостылевшей расстилается перед ней чисто поле. Колышется на том поле пшеничка, васильками словно сапфирами присыпанная. А по полю тому идет будто перень молодой синеглазенький. Идет, улыбается.

Залюбовалась девица, узрев чудо этакое. Понравился ей парнишка: волосы его русые, глаза лазоревые да стан крепкий.

— Влюбилась, короче, — подал голос Вал. — Пчелка, глянь, еще копать или будет?

— Парочку еще, если не трудно, — откликнулась Лита. — А дальше, что было? — она повернулась к Рину.

— Загремел тут в двери ключ. Идет к невесте Черный Мара. Услышала его Саннива. Дрогнуло ее сердечко, затрепыхалась пойманной птичкой. Прижала она к груди высокой руки, а в руках-то по-прежнему гребень да покров зеркальный. Заскрипела дверь угрожающе. Зашлась душа у невестушки, кровью облилась. Отступила она на шаг. Против воли попятилась… Глядь-поглядь, а вокруг нее пшеница золотая, да солнышко в небе, да ветерок в волосах. И нету демонюки проклятущего, будто и не было никогда.

— А Мара как же? — охнула Лита.

— А что Мара? — Валмир задумчиво покрутил в руках выкопанный корешок, понюхал его и аж скривился. — Мужик разлакомился, думал, что его невеста поджидает, а спаленка-то пустая. Облом, короче. Ну он ясное дело не лыком был шит, срузу волшбу почувствовал. Сунулся к зеркалу, заглянул, а оттуда ему Владыка Гор фигу кажет и улыбается глумливо. Дескать, ищи-свищи, морда рогатая. Вильнул хвостом Мара да как заревет! Пчелка, может хватит уже, а? — вернулся к реальности Вал.

И был он такой несчастный и грязный, так умильно смотрел бесстыжими синими глазищами, что Лите неожиданно захотелось его обнять.

— Так уж и быть, — пряча смущение, плеснувшее горячей волной, согласилась она. — Да и домой пора. Тетушка небось уже места себе не находит. Давай маун-траву да пошли, — Лита протянула руку ладошкой вверх.

— Запачкаешься, — протянул ей чистую тряпицу запасливый Рин.

— Хороша ли работа, хозяюшка? — сверкнула бесшабашная валова улыбка, вызывая нежданную оторопь у бедной травницы.

— Маловаты корешки, — честно ответила Лита, робко поднимая глаза на Валмира.

— Ну вот, — непритворно огорчился он. — А я уж благодарность принимать приготовился.

— Едва-едва на зелье хватит, — еще тише отвечала Мелита.

— Эх, а я-то думал, что ты меня обнимешь, — склонился к ней Валмир.

— Еще чего, — притянул к себе жену Рин. — Ты сам весь изгваздался, да еще и Литу запачкать хочешь…

— Ну вы и… — развел руками и расхохотался Вал.

А Мелите как-то невзначай подумалось, что эта грязь отходит легко. 'И ничего страшного бы не случилось, если бы…' — тут она строго одернула себя и постаралась выбросить из головы неподобающие мысли.

— Рин, — предприняв попытку отвлечься, спросила аданка, — скажи, кого это Саннива на том поле пшеничном встретила?

— Тунора Творца, пчелка, — отозвался вместо брата Вал, задумчиво почесывая в затылке. — А если я еще один корешок выкопаю, обнимешь? — глядя на пышный куст валерианы поинтересовался он. — А если два?

— Соглашайся лучше, — посоветовал Рин, склоняясь к нежному девичьему ушку. — А то этот зануда из леса не уйдет, пока всю маун-траву не выроет. И съедят нас комары, — посулил он и, не удержавшись, прижался губами к заполошно бьющейся жилке на шее Литы.

Та вместо ответа тихонько пискнула и спрятала лицо у него на груди.

— Ну чего ты, милая, — удивляясь сам себе, принялся успокаивать смутившуюся аданку Рин. 'Вот зачем я к ней пристаю? Не хочет Вала — мне же лучше. Хотя…' — что-то его грызло и подталкивало поступать по справедливости то ли совесть, то ли клещ какой… — Будешь дальше сказку слушать?

Лита молча кивнула, соглашаясь.

— Стоит, значит, беглянка вся из себя удивленная, — придя к какому-то выводу, повел рассказ Вал, покрепче ухвативши стебли маун-травы, — птичками любуется, а Тунор, — левой рукой он немного разгреб влажную после ночного ливня землю, расставил пошире ноги и дернул, что есть мочи, — с нее глаз не сводит. Глянь, какой здоровенный, пчелка!

— Кто? Тунор? — захлопала глазами Лита.

— Корень, дурища белобрысая! — Вал отбросил в сторону вырванный куст, выхватил у брата кулек с завернутой в плащ женой, прижал ее к себе покрепче и закружился.

А вместе с ним закружился по-утреннему умытый лес и низкое покрытое тучами небо, и мокрая трава… Вот она-то и сыграла злую шутку с егерем, подсунула ему под ноги корягу, оплетенную бойкими побегами паслена. Ну как тут было устоять? Словно мощный дуб под топором опытного лесоруба рухнул навзничь Вал, но рук не разжал.

Он лежал на поляне посреди заповедной пущи, слушал встревоженные голоса Аэрина и Литы и улыбался. — Да не убилась я, Рин! — отбивалась маленькая травница. — Не хватай меня! Дай я на Валмира посмотрю!

— Чего на него смотреть, милая? Вон у него какая рожа довольная! Пусти ее, придурок! — напустился он на брата. — Чуть не убил голубку мою, скоморох каменецкий! Что ты лыбишься?!

— До чего же жить хорошо, — беззаботно откликнулся Вал и посмотрел на Литу. — Со мной и правда все хорошо, пчелка. Не волнуйся.

Но целительница не слушала. Обняла его лицо крепкими ладошками, склонилась низко-низко и будто в душу заглянула, в самую ее глубину. Прямо туда, где жила любовь к маленькой белобрысой хульдре, одним фактом своего существования превращающей пасмурное утро в сияющий полдень. Нежное напоенное земляникой дыхание коснулось его губ, горяча кровь и рождая желание. А тонкие литины пальчики тем временем скользнули по вискам, прошлись по темени и замерли на затылке, посылая волну тепла.

— Вот теперь действительно все хорошо, — успокоилась она и обмякла, прикрыла глаза, устроившись на широкой груди забывшего как дышать Валмира. — Как же ты меня напугал.

Рин посмотрел на это безобразие, тяжело вздохнул и опустился на пенек.

— Увидел Тунор нежную красавицу и враз понял — вот она — судьба-судьбинушка стоит перед ним, улыбается, — помолчав, Аэрин продолжил сказку. — 'Как зовут тебя, милая?' — спросил, любуясь. 'Саннивой нарекли,' — потупилась девица. 'А тебя как величают?' — порозовела ланитами. 'Ту…' — только начал он, как разверзлись сферы небесные и показалась мерзкая рогатая образина.

'Вот ты где, невестушка скромница!' — разнесся над полем дикий рев. 'Не думал, не гадал, что гадюку я на груди пригрел, тварь болотную ядовитую! Отравила ты все нутро мое! Опозорила! Ничего, отыграюсь я! Ни одна еще не спаслась змея от могучего Мары Темного! И тебе от меня не уйти, изменница! И полюбовнику твоему! Настал ваш смертный час!' Услыхала Саннива грозного демона, увидала его харю отвратную и залилась слезами горючими. Захохотал демонюка злобный, оскалился.

А Тунор улыбнулся тихонечко да и потянул из помертвелых рук девичьих покров зеркальный. Склонил он низко голову, шепча слова заветные. Растворился плат в его руках, потек туманом… И вот нет уже полюшка, и пшенички, и васильков… Нету девицы красной и парня синеглазого. Растаяло все будто и не было никогда.

— Ох, — прониклась Лита. — А дальше? Дальше-то что было?

— Как чего? — не выдержал и невесомо погладил ее по спине Вал. — Отросли у Мары рога пуще прежнего. Старики говорят, что с этого самого дня они у демоняки ветвиться и начали.

— Ну тебя! — Мелита сердито стукнула кулачками по своей ехидной подушке. — Весь настрой перебил.

— Золотые слова, — расцвел Рин, помогая жене подняться. — Ну его. Пойдем домой, милая.

— Эй, вы куда? — Вал со смехом протянул к ним руки. — А как же я? А ранения мои? А корешки?

— Твои? — Аэрин развернулся.

— Чего? — не понял Вал, поднимаясь и поправляя одежду.

— Ничего, — отмахнулся Рин. — Домой пора. Тетушка нас убьет.

* * *
— Я чуть второй раз богам душу не отдала! — ругала племянников Сагари. — Места себе не находила! А им хоть бы хны! У, бессовестные! — внимательно глянув на устыдившихся братьев, она сочла воспитательный момент законченным и подлетела к ним поближе. — Ну, чего было-то? — тетушка понизила голос до интимного шепота. — Ночью?..

— Да ничего такого, — отчего-то покраснел Рин.

— Так… Ну ка признавайтесь, неужели сподобились?

— Теть, ты про что? — Вал сосредоточенно выбирал пирожок порумянее.

Рин задумчиво постукивал кончиками пальцев по столешнице.

— Да ладно вам темнить-то, — подзуживала Сарари. — А-то я не вижу, как вы на жену смотрите. Было, да?

— Теть, отстань…

— Ну хоть кивните. Хотя… Пока Литочка у соседей могли бы и рассказать коротенько.

— Мы… — начал Вал.

— Сначала сказки рассказывали, а потом с лешим пили, — сдал всех с потрохами Рин.

— Мельчает молодежь, — неподдельно расстроилась Сагари. — Вот в мое время… — ее прервал стук в калитку. — Несет кого-то, — посетовала она. — Спасителя вашего не иначе… Ничего, за пьянку вы у меня еще получите, мальчики. Вместо того, чтобы…

Не дослушав возмущенную тетушку братья дружно покинули горницу.

— Вернетесь, голубчики! Никуда не денетесь! — призрачная фигура выплыла из стены и возмущенно погрозила племянникам кулаком. Сагари слов на ветер не бросала, а потому неприятный разговор просто откладывался.

* * *
— Мира этому дому и его хозяевам! — раздалось громогласное, едва Вал распахнул калитку, и на разноцветные плиты двора Крайнего дома шагнул Пармен. — Хорошо, что я тебя застал, парень, — обрадовался он, увидев Рина. — Тут такие дела творятся…

— И тебе не хворать, Пармен, — Валмир с интересом разглядывал учителя младшего братишки. — Что стряслось?

— Не держите уважаемого человека в дверях, позорники, — оба племянника получили вразумляющие подзатыльники и поспешили пригласить артефактора в дом.

Тот с интересом глянул на то, как синхронно дернулись головы братьев, но помня о характере покойной Сагари, от комментариев воздержался.

— Данэль из Годара вернулся, — торопился рассказать Пармен. — Княжну тамошнюю привез…

— Ммать… — аж запнулся Валмир. — Так, ладно мне пора. К вечеру буду. А ты, — он повернулся к брату, — со двора ни ногой! Помни о том, что пчелка говорила.

— Наследную княжну? — зачем-то уточнил Рин, провожая глазами брата.

— Там других нету, сам знаешь.

— Дан белены объелся что-ли?

— Не знаю, чем их в Годаре кормили, — пожал плечами Пармен. — Но княжна сейчас в замке. Правда о том, кто она Дан узнал только по дороге домой.

— Ничего не понимаю, — признался Рин. — Пообедаете, учитель?

— Сыт я. Веди сразу в мастерскую, там и поговорим. Дел, как ты понимаешь, нам предстоит много. Так вот, — устроившись на табурете рядом с верстаком, мастер одобрительно огляделся по сторонам, — вздумалось княжне годарской от папеньки сбежать. Влюбилась, видишь ли, в Данэля нашего. Приметила его на одном из приемов и того… Переоделась в мальчишку да и нанялась юнгой на ладью.

— А наши что?

— Устраивают девку со всем уважением, куда им деваться.

— Погоди, Пармен. Расскажи толком что к чему, — почти взмолился Аэрин.

— Рассказывать особо нечего. Годарцы хоть и позволяют своим женщинам править, рожи-то, то есть лица им прячут под накидками, только глазищи и видать. Традиция, мать ее. Вот эта зараза, то есть Зарра так и приглядела нашего Дана. А ведь дома у нее жених имелся, отцов воевода. Серьезный мужик.

Рин скривился, упоминания о женихах с некоторых пор вызывали у него нечто вроде изжоги.

— Ага, — не дождавшись еще какой-нибудь реакции, продолжил Пармен. — В общем, бедовая девка эта Зарра. Дождалась пока ладья взлетит, а потом и открылась. Ну не выбрасывать ее за борт. Хотя… Мороки было бы меньше… Она ведь опозоренной по годарским законам считается. Красоту ее, почитай, человек пятьдесят видало, и все мужики.

— И как она?

— Ничего так. Мелкая вроде твоей Литы, только рыжая. Конопатая. Глазищи голубые. Чего еще?.. А! Шустрая страсть какая. Теперь Нэлю или свадьбу играть, или к войне готовиться, или то и другое вместе. А нам кристаллы заряжать теперь без роздыху. Смекаешь?

— А то.

— Раз так — держи, — на верстак опустился мешочек. — Изумруды. Князь батюшка своими ручками выдали. Фамильные.

— Понятно. А как там Данэль?

— Готовится, — коротко ответил мастер.

— К чему? — все внимание Рина переключилось на изумруды.

— Не решили еще, — хохотнул Пармен. — Княгиня хочет его пожалеть, князь выпороть, а княжну не спрашивали. Ладно, пошел я. Работай, малыш, не теряй времени.

Вернувшись от соседей, Лита была встречена тетушкой.

— Вала дома нет, Рин работает, просил не беспокоить, — отчиталась Сагари, таинственно мерцая глазами.

— Ага, — рассеянно согласилась Мелита и пошла в лабораторию.

— Эй! — понеслось ей вслед возмущенное. — И что, ты ни о чем не хочешь меня спросить?!

— Вообще-то хочу, — призналась аданка, разворачиваясь. — Как это у вас получается? — Лита многозначительно пошевелила бровями и поморгала. — Очень впечатляюще.

Сагари собралась было обидеться, но посмотрела на усталую целительницу и сменила гнев на милость.

— Ты вот что, заноза аданская, ступай-ка в спальню. И не спорь! — увидев, что Лита покачала головой, прикрикнула тетушка. — А еще лучше в купальню отправляйся. Карна там тебя пропарит, она по этой части мастерица. Потом поешь, поспишь и будешь как новенькая. А я тебе последние новости расскажу, — голос Сагари смягчился. — Храни тебя боги, малышка… — провожая глазами хрупкую фигурку племянницы, прошептала она.

* * *
— Детка, просыпайся, — тихий голос Сагари прозвучал в тот момент, когда Лита, обмирая от собственной смелости тянулась поцеловать Рина. Она встала на цыпочки, положила руки на широкие плечи мужа и, глядя в голубые как летнее небо глаза, прильнула к нему, прижалась, будто желала прорасти, стать единым целым. — Солнышко, ну вставай. Там нелегкая гостей принесла, а Ринушка сейчас от работы оторваться не может. Вот так, умница моя.

— Кто там, тетушка? — Лита сонно терла кулаками глаза. Просыпаться не хотелось. — Я такой хороший сон не досмотрела, — пожаловалась она.

— Ирати там. Вроде как с благодарностью и с подружкой… С Маритой…

— С той самой? — Мелита возмущенно поднялась.

— Угу, — только и ответила тетушка.

— Не пущу! — горячилась аданка, торопливо заплетая косу.

— И правильно сделаешь.

— А Ирати ваша, уж извините, — дура! — Лита бросила на себя взгляд в зеркало и вдруг очень пожалела об отсутствии украшений. Ну правда, что такое крошечные сережки с бирюзой? Ни колец у нее нет, ни ожерелий, ни браслетов. А так хочется блеснуть перед соперницей. Да так чтобы та сразу поняла, что ей врушке-простушке рядом с Литой павушкой-красавицей не стоять. 'И хоть на красавицу я не тяну, все равно Вала этой Марите не отдам! Пусть хоть облезет!' — решительно перекинув косу на спину, Мелита поспешила во двор.

— Да, Ирати у нас умом не блещет, — Сагари направилась следом.

— Тетушка, — Лита затормозила на полпути, — а чего это вы со мной все время соглашаетесь?

— Сама не знаю, — меланхолично признала призрачная дама. — Наверное потому, что ты во всем права?

— Возможно, — аданка настороженно кивнула и задумалась. Некоторое время Мелита молча о чем-то размышляла, хмуря брови, а потом лицо ее разгладилось. — Тетушка, у меня к вам огромная просьба.

— Да, милая, — заулыбалась Сагари.

— Приглядите за Рином, пожалуйста. Как бы он не перенапрягся, — и, видя, что ее собеседница сомневается, затараторила. — Кто же кроме вас о нем позаботится. А я только поговорю с Ирати и сразу к вам, к Рину… А там и обед…

— Обед… — с каждой минутой Сагари становилась все более и более меланхоличной. — И правда, детка, пойду я к Рину…

— Очень интересно, — Лита проводила глазами призрачную фигуру, исчезающую в стене, и пошла встречать золовку.

* * *
— Не очень-то ты торопишься, — раздался звонкий голосок Ирати, едва распахнулась калитка.

Вопреки ожиданиям Литы на ее губах играла радостная улыбка.

— А мы уж уходить собрались, думали, что дома нет никого, — продолжила девушка и вдруг шагнула к Лите. — Спасибо! Если бы не ты… Мне так страшно было, а потом стыдно… — она порывисто обняла невестку.

— Полно тебе, — неловко гладя Ирати по плечам, растерялась Мелита. — Проходи, дома поговорим, нечего соседей развлекать.

— Ага, — снова просияла сардарка и шагнула за порог.

— А ты куда? — Лита заступила дорогу Марите, направляющейся вслед за подругой.

— Поговорить надо, — обожгла та соперницу взглядом черных глаз.

— Не о чем нам с тобой разговаривать, — отрезала травница и потянула калитку на себя.

— Постой! Погоди! — Марита ухватилась за дверное полотнище. — Я готова принять от тебя виру за обиду и при всех поклясться, что между нашими семьями нет вражды!

— А не много ли ты на себя берешь? — недоверчиво прищурилась Лита.

— Не больше чем смогу снести, — не отступала Марита. — Вот гляди! — она потянула из-за пазухи амулет наследницы.

— Ладно, — поморщилась Мелита, — входи.

Она хотела проводить гостий в одну из просторных малоиспользуемых комнат, но Ирати, прекрасно знакомая с внутренним устройством дома, уверенно свернула на кухню. Философски пожав плечами, Лита последовала за бесцеремонными сардарками.

— А братья мои где? — золовка недоуменно осмотрелась по сторонам.

— И правда, — поддержала ее подруга.

А Лита прямо как наяву ощутила, будто по венам побежали ручейки бесшабашного злого веселья. Обычно спокойная и доброжелательная, сегодня она собиралась показать зубки бесстыжей врушке, которая зарится на ее мужей! Дулю ей с маслом!

— Где твои братья я не знаю, — аданка приятно улыбнулась Марите. Больше того, я даже не знаю есть ли они у тебя.

Та в ответ только поджала губы и промолчала, но зыркнула недобро, зато Ирати весело расхохоталась.

— У них в семье одни девки испокон веков родятся, — тряхнув черными кудрями, призналась она. — Потому и наследуют по женской линии. Так где братики?

— Кто где, — ответила Лита, стараясь ухватить за хвост какую-то верткую мыслишку, но та мерзавка ускользала, будто масляная. — А чего ты их на кухне ищешь? Они у Аримы кухарят что ли?

— Не знаю даже, — легкомысленно пожала плечами Ирати, опускаясь на скамью. — Просто в голову пришло. А что?

— Да ничего, — как можно беспечнее улыбнулась Лита. — Так что у тебя за разговор ко мне? — повернулась она к Марите, памятником замершей посреди кухни. — Сейчас скажешь или сначала кваску попьешь?

— Обойдусь, — та поджала губы.

— Может взвару? — с удовольствием подумав, что врушкин рот сейчас похож на куриную гузку, поинтересовалась Лита. Дать возможность этой мерзавке очернить ее жадиной или плохой хозяйкой она не собиралась.

— Обойдусь, — повторила Марита.

— Я бы от кваса не отказалась, — постаралась разрядить обстановку Ирати. — У тетушки он всегда удавался. Ой, совсем забыла спросить, тебе не страшно тут с приведением-то жить?

— Мне страшно подумать, что я могла бы жить в другом месте, — Мелита сновала по кухне, доставая угощение. При этом она старалась не выпускать обеих девушек из виду. — Ну, — поставив на стол кувшин кваса, кружки и блюдо с пирогами, — так что у вас за дело ко мне?

— Я просто так пришла, — Ирати выбирала пирожок посимпатичнее точь в точь как Вал. Она так же придвинула к себе блюдо и, склонив голову, придирчиво осматривала выпечку. — По-родственному.

— А ты? — Лита повернулась к Марите. — Что еще за вира? Мало тебе было разговора у храма?

— Конечно мало, — девица гордо вздернула подбородок. — Богам божеское, а людям людское. Может перед по законам небожителей ты и невиновна, но люди думают по-другому.

— Надо же, — решив, что в ногах правды нет, Лита присела к столу, — как интересно.

— Интересно или нет, а тебе здесь жить, чужачка, — было заметно, что Марите тяжело удается держать себя в руках. Слишком уж ненавидела она пришлую белобрысую хульдру, походя исковеркавшую всю ее жизнь. — Надо вести себя по нашему, нечего в Сардаре аданские порядки наводить.

— Ближе к делу, — остановила словесный поток Мелита. — Насколько я помню, речь шла о вире.

— Вира, да! — Марита стиснула кулаки. — Мне нужна твоя помощь. Бабка моя совсем плоха. Вылечи ее. Тогда между нашими семьями никакой вражды не будет.

— А что с ней? — заинтересовалась целительница.

— Болеет, — сардарка опустила глаза. — Обещай, что поможешь.

— Как же я могу не глядя обещать? — поразилась Лита. — Вот посмотрю на нее и скажу.

— Идет, так мы тебя ждем сегодня, — расслабилась Марита.

— Сегодня я не могу. Я вообще всю седьмицу занята. Вот потом…

— Не дотянет бабка! — снова разозлилась девушка. — И в ее смерти будешь виновата ты!

— Вот еще, — фыркнула в кружку Ирати, пока Лита искала разбежавшиеся от возмущения слова, чтобы достойно ответить этой мерзавке. — Тебе же ясно сказали, что она занята! Ей что других болящих бросить? Да и нельзя небось это.

— Плевать мне на других! — вызверилась Марита. — Меня только бабкино здоровье волнует! Не должна она помереть!

— Вечно-то она жить не будет все-равно не будет, — Ирати снова переключилась на пирожки.

— Есть одно средство, — заговорила Лита. — Если хочешь, я могу дать тебе живой воды. С ней твоя бабушка протянет неделю, а потом я к вам приду…

— Давай, — Марита резко вытянула руку ладонью вверх.

— Сейчас принесу, — даже растерялась Лита. — Подождите. Она у меня в лаборатории.

Мелита торопливо вышла из кухни. На душе у нее было беспокойно, а еще в груди словно в жерле вулкана клокотала злость на наглую сардарку. Даже захотелось сделать ей чего-то этакого… Нехорошего. Тем более, что бабушка учила, хоть и предупреждала о цене, которую придется заплатить в случае чего.

— Стоп! — Лита словно проснулась, обнаружив себя уже в лаборатории со скляницей живой воды в руках. — Я все поняла! Я вспомнила! — глотнув прямо из пузырька, потрясла головой. — Ну и дура же я!

Со всех ног Мелита бросилась обратно, но не успела сделать и пары шагов, как раздался страшный грохот, звон и дружный девичий визг. Схватившись за сердце, она и не заметила как преодолела оставшееся расстояние.

На кухне царил разгром: стол перевернут, лавка тоже. Ирати лежит на полу и самозабвенно визжит, Марита замерла в углу, а перед ней, наставив острые рожки, стоит грозная Белочка.

— Вот так гости, — Лита замерла на пороге. — Богами посланные.

— Забери свою зверюгу, хульдра аданская! — Маритес трудом удалось перекричать подружку.

— Обязательно, — согласилась Мелита. — Только сначала, — не договорив, она сунула руку в карман и неожиданно кинула в нахалку пригоршню какого-то черного порошка.

— Ай, жжется! — благим матом так заорала та, да так что Ирати смолкла и поспешила спрятаться за вставшую на попа столешницу.

— Конечно жжется, — Лита успокаивающе погладила словно малого ребенка испуганную золовку по голове. — Хротгарова соль черных ведьм до кости прожечь может. Или ты не знала?

— Я не ведьма, — Марита пыталась стряхнуть с себя черный порошок, но тот словно прилип.

— Пока нет, — согласилась аданка. — Силу ты еще не успела от бабки принять. Она ведь у вас Черных заемная.

— Я не такая! Я никогда не хотела становиться такой как бабка! Не нужно мне ее наследия!

— Верю. Такие как ты чужими руками привыкли жар загребать. Только душа твоя уже почернела, иначе соль просто не подействовала бы. Да… А теперь доставай что там у тебя есть. Да не придуривайся, я все равно не поверю. Что за гадость ты принесла? Ну! — прикрикнула Лита. — Брось на пол и уходи!

— Бабка совсем плохая, ей эту ночь не пережить, а я не хочу от нее силу принимать! Помоги, ты же обещала!

— И помогла бы, — подтвердила целительница, — если бы не твоя ложь. Хватит изворачиваться, надоело. Не хочешь к Черным, иди в храм. Там тебе помогут. И не думай, что у тебя получиться заговорить мне зубы. Отдавай подклад и проваливай, а то…

— Стражу кликнешь? — Марита скривила капризные губы.

— Может быть. Хотя… Можно ведь и злых духов из тебя выгнать. Правда такого опыта как у филидов у меня нет, а потому будет больно. Очень.

— На! Подавись! Отродье аданское! — Марита кинула в ненавистную соперницу каким-то свертком.

— Вот и ладненько, — обрадовалась Лита, обильно посыпая солью подклад. — А теперь уходи, но помни, одно тебе спасение — храм!

* * *
Стоило захлопнуться калитке за спиной черной как демоны преисподней Мариты, как на разгромленной кухне появились Марин с Карной и Сагари даже Нюкта заявилась. Меховой стеной обернулась она вокруг растерянной Ирати и замурлыкала басовито. Та, что-то почувствовав, удивленно закрутила головой, оглядываясь по сторонам, а потом успокоенно улыбнулась.

— Что тут у тебя происходит?! Что случилось, детка?! — тетушка металась по комнате на манер огромной летучей мыши.

— Девичник, — Лита выпрямилась, закончив рисовать вокруг подклада меловой круг.

— Ага-ага, — подозрительно прищурилась Сагари. — А почему мебель перевернута? И главное, что коза делает в доме?

— Пироги ест, — Мелита погладила кудрявую спасительницу, подъдающую рассыпавшиеся по полу пирожки, по спинке. — Умница моя, красавица.

На это занятая Белочка пристукнула копытцем и недовольно дернула хвостом.

— Ничего не понимаю, — пришлось признаться тетушке. — Вроде Ирати не одна приходила? — она растерянно глянула на подремывающую прямо на полу племянницу. — Не помню…

— Ничего удивительного, — Марин крякнул и поставил стол на место. — Если бы не светлая целительница ты и развоплотиться запросто могла. Больно уж сильную пакость мерзавка эта притащила, — он с отвращением покосился на подклад. Нас с Карной и то словно пыльным мешком по тыковке шарахнуло. Ты, хозяюшка, последний ум растеряла, чисто дите малое сделалась. Даже Литочку зацепило, вроде чует, что Маритка зло задумала, а на кухне, в самом сердце дома вражину одну оставила.

— Не одну, с Ирати, — Лита помогала Карне наводить порядок.

— Как будто есть разница. Эта дрянь так малышку оболванила, что она последний умишко растеряла. Глянь, как Нюкта из нее порчу тянет. И вообще, — домовой приосанился, — если бы не киса наша, у все у Маритки нынче сладилось бы.

— Нюкта, вишь ли, из темных духов, — Карна почесала любимицу за ушком. — Зла напускать не может, зато подъедает порчу только так. Жаль только, что приблудилась она только после того как Сагари отмучилась, а то бы подольше протянула хозяюшка наша, может и тебя бы дождалась, — домовуха грустно посмотрела на Мелиту.

— Что же она и у Рина…

— А разве подросла у него тварь эта после того, как поселился здесь? — перебил Литу Марин.

— Да и просыпаться пореже стала, — лукаво улыбнулась Карна.

— Ой, — Лита покраснела. — А я ведь про такое не слышала, — поспешила сменить тему разговора.

— Какие твои годы, — переглянулись домовые. — Кошечка наша сильно редкая и кушать любит. Видать ведьма что-то почуяла, да и твоя слава впереди бежит. Вот и решила Черная через внучку зло в дом принести.

— Да уж, — пригорюнилась Карна. — Только девочка наша из кухни вышла, как Маритка шасть к печке! Бормочет что-то руками водит, а мы словно из-под воды на нее смотрим.

— Ага, — обнял ее муж. — Смотреть смотрим, а поделать ничего не можем. Потянулась мерзавка эта к лежанке, шторку отодвинула, а оттуда на нее Белочка возьми и прыгни!

— Маритка как взвизгнет, Ирати со страху с лавки свалилась, ногами стол поддела. Белочка скачет, девки орут — чисто бедлам! Тут Литочка бежит…

— Бежит, земля дрожит, — ехидно перебила Сагари. — Ты мне скажи, чего коза на печке делала?

— Прибраться мне надо, — ни с того ни с сего заторопилась Карна. — Марин, помогай.

— Нет, я не поняла, — не уступала тетушка. — Ты скажи.

— Говорить особо нечего, — отвернулась домовуха.

— И все же я настаиваю, — Сагари не унималась.

В этот момент негромко стукнула дверь и в кухню заглянул пропустивший все веселье Рин. Он с любопытством осмотрелся, задержавшись глазами на спящей на полу сестре, задумчиво почесал в затылке.

— Солнышко, а что это вы здесь делаете?

Лита посмотрела недоумевающего мужа, переглянулась с домовыми и тетушкой… Через несколько секунд дом наполнился громовым хохотом. Карна тоненько смеялась, держась за бока. Ей вторил басом Марин. Сагари скромно прикрыла ладошкой рот и хихикала как девчонка. Аданка рассмеялась последней. Она хохотала от души, и даже обиженный вид Аэрина не успокаивал. Наоборот, стоило Лите взглянуть на недоумевающего супруга, памятником застывшего в дверях, как веселье накатывало с новой силой.

Дома Мелите часто приходилось слышать сетования соседки, муж которой был известным в Адане живописцем.

— Стоит только Желану взять в руки кисти да подойти к холсту — все, для этого мира он потерян. Потоп ли, пожар, ему все равно, хоть терем по бревнышку раскатай, не заметит тетерев глухой, — делилась она. — Я поначалу переживала, что мужик попался малахольный, а потом поняла какое это благо. И он при мне, и я при нем, и красота, и деньги в дом! Правда чуть не прибила его спервоначалу… Но потом обвыклась и свою выгоду нашла. Вот так-то!

Лита вытерла рукавом набежавшие слезы. Кто бы мог подумать, что ее супругом станет вот такой же как дядька Желан чудак.

— Рин, — она подошла к мужу совсем близко, встала на цыпочки, совсем как в давешнем сне, и заглянула в глаза, — я тебя люблю!

— Правда? — опешил он.

— Истинная, — в торжественной тишине, окутавшей разгромленную кухню, повторила Лита. — Очень люблю!

— И я тебя! — обрадовался он и подхватил жену на руки. — Можешь еще немножко надо мной посмеяться, но потом все-таки расскажи, что случилось.

— Зануда ты неромантичная, — Мелита дотянулась и чмокнула его в нос. — Ну слушай тогда. Будит меня твоя тетушка…

— Все это очень познавательно, — Рин задумчиво побарабанил пальцами по столешнице.

За время рассказа порядок в сердце дома был восстановлен. Все вещи расставлены по своим законным местам. Белочка, доев пироги, сама ушла на задний двор. Под похрапывающую Ирати подложили матрасик. Карна, прислушиваясь к разговору, кухарила. Марин работал в садике. Сагари молчала, стараясь не пропустить ни слова из рассказа маленькой целительницы. Неосознанно она кивала в такт мелодии, отстукиваемой чуткими пальцами племянника, отчего казалось, что тетушкина голова сейчас отвалится. 'Интересно, а может такое и впрямь случиться?' — задумалась Лита, представляя, как они всей семьей пытаются взгромоздить призрачную голову Сагари на ее же призрачные плечи.

— Солнышко, ау! Теперь ты в облаках летаешь? — Рин обнял жену.

— Два сапога — пара, — вышла из транса тетушка. — Ничего Вал за вами приглядит да и мы тоже.

— Не о нем сейчас речь, — чуть поморщился Рин, на которого снова накатила ревность к брату. — Как ты поняла, что Марита недоброе задумала?

— Вспомнила, — откликнулась Лита. — Бабушка про темные семьи рассказывала. Наследование у них идет по женской линии. Выйдет такая ведьма замуж и старшую дочь обязательно в род матери передает. А еще бабуля говорила, что от мальчиков Черные избавляются, не нужны они им.

— Как это? — хором спросили шокированные тетка с племянником.

— По разному, — отвела глаза Лита. — Могут плод стравить, а могут доносить, родить и демонам пожертвовать, а то еще могут утбурда поднять… Много чего в общем.

— Кхм… — откашлялся Рин, пораженный познаниями супруги. — А меня они за что извести хотели?

— Почем знать? — пожала плечами Мелита. — Может и правда бабка Мариты больна, вот и тянет силы отовсюду. А тут такой удобный случай подвернулся. Семья у вас обеспеченная, насколько я поняла. В ней всего два брата и сестра. Одного в оборот взять, другого уморить — вот деньги и не уйдут на сторону.

— А Ирати как же? Ее тоже того? — разозлился Аэрин.

— Это не у меня надо спрашивать, — Лите почему-то стало обидно. — Я бы на месте Мариты сестру твою не тронула, чтоб разговоров лишних не пошло. Но это только предположение.

— Детка, не слушай его, — Сагари зыркнула на племянника. — Ринушка не на тебя серчает. Лучше скажи, ты ее подозревала что ль? Маритку-то? Хротгарову соль ведь не просто так при себе держала?

— Откровенно говоря, мне все сардарки кажутся подозрительными, злыми и ненормальными, — Лита решительно поднялась из-за стола. — Пойду я, защитная линия сама себя не нарисует. А соль, — девушка обернулась уже от самой двери, — я на такой случай в храме прихватила. Она у меня во всех карманах рассована.

— Постой, — метнулась за ней Сагари. — А подклад-то? Куда его?

— Вечером на речку пойдем, вот и сожжем его по дороге.

* * *
— Солнышко, ты на меня сердишься?

Неожиданно раздавшийся над ухом голос Рина застал Литу врасплох. Вздрогнув, она резко распрямилась, упустив из рук мел.

— Ты… — аданка схватилась за сердце. — Тут такие дела творятся, а ты подкрадываешься.

— Ну, солнышко, — не отставал Аэрин.

— Не на тебя, а на ситуацию в целом, — посмотрев на расстроенного виноватого мужа, сжалилась она. — На жрецов. Развели у себя под носом Черных и в ус не дуют. На Мариту, готовую по головам идти ради достижения своих целей. А еще на то, что придется всю эту бодягу Валу пересказывать! — Мелита спрятала заговоренный мелок в карман.

— Хочешь, я расскажу? — глядя на побледневшую супругу, предложил Рин. — Ты отдохни сегодня, а на речку завтра сходим.

— Не хочу терять времени, — упрямо посмотрела Лита. — Хочу поскорее вылечить тебя.

— Хорошая моя, любимая, — стал уговаривать он, — останься. А то я сегодня занят, никак не вырваться. Работы выше крыши…

— Нет уж! Завтра прямо с утра я хочу начать. Поставлю основу на зелье. К вечеру заброшу последний ингредиент и оставлю настаиваться лекарство. А еще через три дня ты будешь здоров. Вот!

— Спасибо, хорошая моя, — с чувством поблагодарил Аэрин стараясь держаться подальше от соблазнительной красавицы. — Все-таки попробуй отдохнуть до возвращения Вала.

— Ладно, — зевнула Лита. — Защитный круг я замкнула, солью все посыпала… Пообещай, что никого не пустишь в дом.

— Кроме Вала и родителей никого! Хочешь, побожусь?

— Верю, — Лита обняла мужа, с удовольствием послушала, как быстро стучит его сердце.

— Иди отдыхай, — Рин заставил себя разжать непослушные руки и отступить. 'Ничего, осталось потерпеть совсем немного. Через три дня…' — запретив себе думать о скорой близости с милой, он быстрым шагом отправился в мастерскую.

* * *
— Пора вставать, дело к вечеру, пчелка, — разбудил Литу негромкий голос Вала. — На речку пора…

Она потянулась, не открывая глаз.

— Пчелка, — хрипло укорил Валмир, — что же ты творишь? Мучительница.

— Ой, — Мелита рывком села, подтягивая одеяло. — А ты не лезь ко мне в спальню, — посоветовала она Валу, присевшему на краешек кровати.

— Не могу, — рассудительно признался он. — Ибо слаб…

— Чего? — растерянно захлопала глазами аданка.

— Того, — невесело усмехнулся он. — Просыпаться, говорю пора.

— А где Рин? — спросила Лита, чувствуя робость и какое-то непонятное волнение в присутствии этого непонятного невероятно привлекательного мужчины. Мужа. 'Нет, об этом я не думаю!' — она даже головой потрясла, чтобы разогнать глупые мысли.

— Кристаллы заряжает, — помрачнел Вал. — Пересказал мне приключения ваши и пашет как вол на поле. Отдохнуть бы ему, поужинать.

— А тебе?

— И мне, — сразу согласился он. — Люблю пожрать.

— Почему ты все время хочешь казаться хуже чем есть на самом деле? Опрощаешь все?

— А ты готова принять меня целиком? — Вал навис над оробевшей Мелитой, требовательно выискивая что-то в ее лице.

— Не торопи меня, — зажмурилась она.

— Не буду, — в его голосе послышалось сожаление. — Вставай, пчелка.

— Ладно.

— И?.. — спустя пару минут нарушил тишину Валмир.

— Мне бы одеться…

— Ммать… — поминая хротгаровы подштанники и почему-то Ариму, Вал выскочил из спальни.

* * *
— Постарайтесь не задерживаться, — волновался Рин.

— Ладно, — обещала Лита, скрывая улыбку.

— Одна нога здесь, другая там, — поддержал ее Валмир.

— Знаю я твое там, — не поверил брату Аэрин. — Будешь таскаться по лесу как лось по буеракам, вымотаешь Литочку.

— Я крепкая…

— И смотри, чтобы она ноги не промочила, — Рин лаского погладил девушку по плечу.

— Обязательно.

— Да я практически в лесу выросла…

— А полотенце взяли? А во что переодеться? А…

— Я ее на руках буду носить, чтобы не промокла, не простыла да и вообще…

— Достали, скоморохи сардарские! — рявкнула Лита. — Клоуны! Тетушка, — она серьезно посмотрела на Сагари, — присмотрите за Рином. Вся надежда на вас, а мы постараемся вернуться как можно быстрее.

— Иди, детка, не волнуйся, — Сагари едва сдерживала смех. — Удачи тебе! И терпения, — пробормотала себе под нос. — И крепости душевной и физической, ага…

* * *
Подклад горел неохотно, то и дело постреливая угольками из костра, будто старался выбраться, спасти хоть малую частицу своего темного нутра. Но Лита была настороже. Длинной осиновой палкой, она подгребала их обратно, шепча заговор.

А началось все с того, что аданка продолжительное время беседовала с лешачихой, выбирая подходящее место для сожжения подброшенной мерзости, потом собственноручно сложила костровище, не разрешив Валу помогать. Девушка долго чиркала огнивом, и злые искры больно жалили нежные пальчики и бессильно гасли. Целительница однакоже не сдавалась и обескураженной не выглядела. Лицо ее было невозмутимо, а движения уверенны.

Наконец, пламя неохотно лизнуло предложенные веточки, неуверенно трепеща прозрачно-оранжевыми лепестками, и Лита тут же принялась его кормить маслом, полынью, чертополохом и сосновыми иглами. А после, когда костер окреп, бросила черный от хротгаровой соли подклад. Получив очередное подношение, окрасившийся в желтый цвет огонь взметнулся мало не до небес, словно хотел дотянуться до прозрачного серпика луны на предзакатном небе.

Мало помалу, но пламя расправилось с ведьминым гостинцем, поглотило его до самой последней крошечки и закусило осиновой палкой.

— Ну иди штоль, — послышался знакомый голос из-за ближайшего дерева. — А то опоздаешь на речку-то. И не волнуйся, я тут прослежу, чтоб безобразиев никаких не было.

Поблагодарив лесного хозяина, который по трезвому делу был тих и скромен, на глаза не показывался и частушек не пел, Валмир и Лита поспешили за слезами звезд.

* * *
Торопливо шагая по открытому лешим коридору, Лита никак не могла избавиться от чувства тревоги. Как-то неспокойно было на сердце. Все казалось, что дома происходит что-то нехорошее.

— Пчелка, — почувствовав состояние жены, Вал остановился, — посмотри на меня. Нет, не так. Ближе подойди. Ты чего разволновалась, а? Не отворачивайся милая, не прикусывай губку. Все дома хорошо! Ну сама посуди, что там может случиться-то? Защиту ты наложила, тетушку предупредила, отцу с матерью весточку послала, Ирати усыпила. Да и я…

— Что ты?

— Разузнал кое-что, пчелка. Марита, будь она неладна, в храм отправилась. Филиды ее приняли под белы руки. Обратного хода оттуда нет. Что еще? А, да… Бабка ее и правда совсем плоха, пластом лежит, внучку зовет. Соседи говорили, будто крики из их дома слышатся.

— Мне страшно, Вал, — призналась девушка. — Очень страшно. Дома с таким сталкиваться не приходилось. У нас Черным не разгуляться.

— Твой дом тут, пчелка, — мягко попенял Валмир. — С нами.

— Пора идти, — аданка отвела глаза, она еще противилась неизбежному, еще надеялась избежать предначертанного, борясь сама с собой. — Как бы не опоздать.

— Успеем! — гремучая смесь из надежд, обид, ревности и любви вскипела в крови, заставляя терять голову.

Подхватив пискнувшую Литу на плечо, он скользящим шагом привычного к лесу человека поспешил к реке.

* * *
— Не лезь в наши дела, Санечка, у тебя своя епархия, у нас своя, — язвительность, прозвучавшая в звучном контральто, была почти осязаемой. — И что? Докатились до того, что среди белого дня в столичном граде ведьмы подкладами разбрасываются.

— Да там и была мелочевка какая-то, — парировал тенор. — Пара амулетиков простеньких и вольт. Говорить не о чем.

— Вот и помалкивай, — к язвительности в голосе говорившей добавилась изрядная толика раздражения. — Чуть одаренную мне не угробили!

— Санюш, так ведь не случилось ничего, — умиротворяюще пророкотал бас. — Коза…

— Именно, что коза! Нашли себе помощницу, выразительницу воли. А все почему? Потому что сами…

— Не говори того, о чем будешь потом жалеть, родная, — мягко посоветовал баритон.

— Я уже жалею! Не дали мне забрать девочку, а сами о ней не заботитесь, козьи родственники! Если с ее головы хоть один волосок упадет…

В чертогах некоторое время царило напряженное молчание, а потом послышался удаляющийся стук каблучков.

— Уф… Пронесло… — тенор.

— Я бы не был столь оптимистичным, — баритон.

— Олафу этому и девам его нужно посмертие улучшить. Если бы они так удачно не откинулись, хреновые дела творились бы в Каменце, — бас.

— А я бы и семьям их помог, карма и все дела… Не зря же муки принимали… Да и материальном плане…

— Решено! Значит напрягаем жрецов по-полной. Пусть работают. Благодать с меня.

— И насчет защитника для этой белобрысой… Есть у меня одна идейка, мужики. Подходите поближе, дело это секретное.

Глава четырнадцатая

Леший не подвел. Тропка, открытая им, вывела аккурат к тихой заросшей лилиями заводи. Река в этом месте делала петлю, огибая поросший кривыми соснами островок. Издали их исковерканые стволы были похожи на огромных откормленных морских змеев, по какому-то недоразумению оказавшихся на суше и превратившихся в деревья.

— Пьяный лес, — махнул с второну острова Вал. — А за ним находится самое древнее в Сардаре святилище. Храм, высеченный в скалах, — рассказывал Валмир очарованной красотами природы Лите. — Попасть туда очень непросто. Вроде глядишь до острова рукой подать, а соберешься плыть, ничего не получится. Гребешь бывало, гребешь, а кажется, что лодка на месте стоит. И только в день летнего солнцестояния можно посетить святое место.

— А как же обратно? — прижав руки к груди, выдохнула взволнованная аданка.

— Никак, — едва слышно протянул Валмир. — Так и застрянешь в пьяном лесу на год. А если сгинешь там, превратишься в одну из танцующих сосенок, — страшным голосом закончил он одну из ариминых побасенок. — Ууу!

— Ах ты, врун несчастный! — Лита поняла, что ее попросту обманули. — Ну держись!

— Я счастливый врун! — зайцем заскакал по берегу Вал, уворачиваясь от ударов полотенцем. — Самый счастливый на свете! И это несмотря на то, что ты меня гоняешь как вшивого по бане, пчелка!

— Сказочник! — девушка разошлась ни на шутку. — Наводишь тень на ясный день! Изоврался весь, лесник несчастный! Думаешь, я ничего не понимаю?

— Хочешь расскажу все? — Вал каким-то непонятным образом не только оказался совсем близко, но и умудрился практически спеленать Литу своими объятиями. — Какие могут быть секреты между своими, а? Мы же семья, пчелка? Чего же ты отводишь глаза и отворачиваешься? Опять! Каждый демонов раз, делая шажок навстречу, ты начинаешь пятиться назад! Молчишь? Ну молчи, молчи… — его руки разжались.

Оказавшись на свободе, Лита зябко поежилась. Не зная, что ответить Валу, она медленно прошлась вдоль кромки воды. Хотелось убежать отсюда без оглядки, туда где спокойно, где не раздирают душу противоречивые желания, туда где не надо делать выбор. Пожалуй сейчас она с удовольствием оказалась бы та том зачарованном острове, чтобы танцевать среди сумасшедших сосен под рокот собственного сердца, раствориться в пляске… А потом прорасти, пустить корни в каменистую сардарскую землю, распустить по ветру зеленые косы…

Лита опустилась на песок, не сводя глаз с пьяного леса.

— Говорят, что Первый храм построен на том самом месте, где Саннива замуж выходила.

— Вал, я запуталась…

— Просто на тебя столько всего навалилось разом. И я еще тороплю, — он присел рядом. — Страшно мне пчелка. Вот выздоровеет Рин, и исчезнет браслет. Как я тогда без тебя буду?..

— Не исчезнет, — стараясь, чтобы голос не дрожал заверила Лита. — Если от моего желания хоть что-то зависит, то не исчезнет.

Валмир притянул смущенную девушку, усадил ее к себе на колени и счастливо улыбнулся.

— Одурачил, стало быть, Тунор Черного Мару, — он решил, что продолжение саги о похождениях юных небожителей как нельзя лучше отвлечет Литу от невеселых мыслей. — Увел невесту прямо из-под его кривого носа. Чего ты хихикаешь?

— Представила рогатого хвостатого кривоносого страшно обиженного жениха.

— Чисто по-мужски я его понимаю, пчелка, но должен признать, что Мара сам во многом виноват. Не стоило так давить на невесту. А свадебный подарок? Разве ж можно трепетным девам дарить украшения, изготовленные из человеческих сердец.

— Ты так говоришь, как будто украшения из свиных сердец ей пришлись бы по вкусу, — возразила Мелита. — Хотя…

— Не понял, — насторожился Вал.

— Мама очень вкусно с морковочкой сердце тушит. Тушила… — пригорюнилась эта белобрысая чудачка. — А вот мне никто украшений не дарит, — вырвалось у нее. — Вообще никаких…

— Виноват, исправлюсь, — понятливо хмыкнул Валмир и, не обращая внимания на робкие попытки Литы слезть с колен, продолжил. — Моргнула Саннива да как охнет. И на ее месте любая дева не удержалась бы. Сама подумай, закрыла глаза посреди поля, а открыла в ущелье мрачном. Кругом камень, драконьим пламенем оплавленный. И сам дракон неподалеку. Здоровенный как дом. Нет, как два дома! Застрял, понимаешь ли, между двух скал и ревет, огнем их поливает. Ну не только их конечно, а еще и черных демонюк. Сидят они верхом на черных вивернах, скалятся и дракона стрелами отравленными осыпают. Черным роем летят черные стрелы и пробивают они золотую шкуру драконью. Тут Саннива как ахнет! В смысле крикнет! Да громко так. Что ты смеешься, пчелка? В ущелье лавина сошла от этакого крика. Чуть камнями всех не засыпало. Спасибо дракону. Как увидел он девицу, тут же придуриваться бросил и демонюк всех пожег огнем очищающим, подхватил деву и был таков!

— А Тунор как же? — не хуже Великой Матери охнула Лита.

— Клещем голодным вцепился он в драконий хвост, подтянулся, пробежал прямо по хребру ящериному да и устроился со всеми удобствами, уселся как погонщик. 'Уронишь хоть волосок с головы павушки моей, закопаю, братец,' — пообещал ласково. 'Спускайся по-хорошему, образина вороватая да Санниву береги,' — не стал наводить тень на плетень Тунор. Взревел дракон злобно, а делать нечего, на посадку пошел.

— Ну и правильно. А дальше-то что было? — торопила Мелита.

— Дальше… — Вал хитро покосился на жену. — Приземлился драконище, разжал когти кинжальные, бережно положил Санниву на камушек, солнцем обогретый и обернулся добрым молодцем.

— А Тунор чего?

— Он раньше спрыгнуть успел и сразу к лебедушке своей кинулся, только и сподобился брата дураком обругать. А она сомлела со страху, лежит смирная, бледненькая. Дракон, который человек через плечо тунорово заглядывает красотой девичьей любуется, а в груди его молодецкой, да и во всем организме в целом, любовь разгорается.

— Уж прям, — не поверила Лита. — Так сразу и любовь.

— Не сомневайся, пчелка. Одолели дракона нежные чувства. Начал он вздыхать тяжело да к Санниве тянуться. Увидал это Тунор да как даст брательнику в глаз, а тот не будь дурак возьми да ответь. И пошла меж них драка. Рычат братья, мутузят друг-друга, ни один уступать не хочет. И так это они неаккуратно боролись, что разбудили девицу красную. Открыла она глаза, глядит испуганно, слова вымолвить не может. Пчелка, пора. Солнышко совсем низко.

— Ух ты, и правда. Заслушалась я. А теперь ты меня послушай. Дело нам предстоит несложное, но… — Лита смутилась. — В общем не смейся и не пялься. Понял?

С этими словами она решительно скинула опостылевший сардарский народный балахон и осталась в коротенькой нижней сорочке.

— Можешь подождать меня на берегу, — Лита достала из складок одежды граненый флакончик и пошла к воде.

— И не мечтай, пчелка, — Вал поспешно стянул рубаху.

— Чего? — не расслышала девушка.

— Я говорю, вдруг в куширях какая пиявка затаилась. Так я того… — сапоги упали на песок. — Постерегу.

— Пиявку? — рассмеялась Лита.

— Стой, погоди, — в два шага догнав Мелиту, Валмир подхватил ее на руки. — Ведь говорил же про кровопийц.

— Вал!

— И не спорь, пчелка. Я просто чувствую, как они кишмя кишат среди лилий и мечтают вцепиться в твои стройные ножки.

Никогда прежде не боявшаяся пиявиц целительница поджала ноги.

— Эх, хороша водичка, — довольно крякнул Вал. — Сколько нам той пыльцы надо?

— Сколько собрать успеем, — сообщила хозяйственная красавица, вмиг позабыв о своих опасениях. — Поторопись, солнце вот-вот зайдет.

И правда, утомившееся за день светило уже совсем низко висело над горизонтом, окрашивая облака во все оттенки пурпура. И до того красивым было это зрелище, что вся природа замерла любуясь. Даже комары, дружно певшие совсем недавно, стихли. Чист и прозрачен сделался воздух, напоенный ароматами леса и прогретой земли с тонкой изысканной ноткой свежести, привнесенной рекой.

Лилии, в другое время служившие образцом целомудрия, сейчас распластались по воде, бесстыдно раздвигая лепестки, чтобы явить свое нутро, допрежь хранимое в неприкосновенности. Они ждали чего-то прекрасного.

Нарушая торжественность момента, на острове закричала выпь. Ее голос, низкий и гулкий плеснул по реке, словно кнутовищем вдарили. Солнце, испугавшись крика водяного быка свалилось таки за горизонт, уступая власть над миром красавице луне.

На благословенный Сардар опустилась ночь, благоуханная и теплая. И все кроме лилий были рады ей. Трепетные нимфеи не желали дарить свою красоту тьме, а потому, задержав последние солнечные лучи, воссияли трепещущими лампадами, чтобы одна за другой вспыхнуть розоватым или лиловым отблеском отгоревшего заката и торопливо сомкнуть лепестки, сохраняя свое сокровище под надежной защитой кожистых листьев в прохладной глубине речного затона.

Лита торопливо собирала сияющую росу, не забывая оставить лилиям хоть малую толику их богатства. Негоже обижать беззащитных красавиц. Ведь не для себя хранят они искорку солнечного света, а для всех! Наступит утро, и потянутся они к солнцу, откроют свои венчики и вернут ему частичку вчерашнего дня, чтобы знало светило, что его тут ждут, ему рады, что его любят.

— Ну вот и все, — Мелита зачарованно следила за тем, как медленно скрываются под водой гордячки нимфеи.

— Пчелка, — Вал покрепче прижал ее к себе, — сегодня ты снова подарила мне чудо. Спасибо.

— Мало кто это понимает, — она спокойно кивнула, принимая благодарность. — Живут словно слепые, даже глаза к небу поднять ленятся. Я рада, что ты не такой, — Лита доверчиво склонила голову на мужнино плечо.

Он рвано выдохнул, зачем-то потерся носом о белокурую макушку прильнувшей к нему девушки и нехотя, нога за ногу пошел на мелководье. Только мысль о том, что ночная прохлада может повредить ненаглядной хульдре заставила Вала выбраться на берег.

— Замерзла? — спросил он у притихшей Литы, которая казалось задремала в его объятиях.

— Нет, — неизвестно с чего покраснев, та забилась пойманной птичкой. — Пусти, мне надо одеться.

— Надо, — эхом прозвучал мужской голос. — Сорочка твоя измокла совсем, как бы простуда не вернулась. Вставай на мою рубаху. Да, так…

Его руки скользнули вниз по девичьей спине, согревая, огладили бедра и, нащупав мокрый подол нижней рубашки, потянули вверх приставшую к телу ткань.

— Что ты делаешь, Вал? Ты с ума сошел? Валмир! — шептала красавица, вопреки своим словам прижимавшаяся к твердому мужскому телу.

— Не спрашивай меня ни о чем… Прошу… Только не сейчас… И ничего не бойся…

Медленно опустившись на колени, он оглядел стоявшую перед ним Литу.

— Не закрывайся, — умолял он. — Не прячься от меня. Как же ты прекрасна, возлюбленная моя. Волосы твои словно туман над рекой, так же белы и коварны. Они вероломно скрывают твою красоту, прячут ее от меня. Твои ноги стройны, талия тонка, стан строен, а грудь дерзка. Вся ты словно клинок, готовый к бою. Люблю тебя!

Лита смотрела и не верила глазам. Куда девался балагур, который готов был насмешничать по любому поводу? Он шутил над богами и людьми… Зато теперь стал серьезным. Попав в плен потемневших грозовых глаз, девушка не могла вымолвить не слова. Она была растеряна, испугана, почти убита, но вовсе не поведением Вала, а своей реакцией на него.

Приходилось признать, что Учитель был совершенно прав, постоянно упрекая ее в легкомыслии. 'У тебя в голове ветер свищет, того и гляди унесет. Налегай на науки, ученица, а не по вечеркам бегай!' Наверное он давным-давно разглядел ее испорченность, вот и лютовал всякий раз, стоило Лите заговорить с какими-нибудь парнями. 'Плевать мне на все! И на всех!' — разозлилась аданка. 'В конце концов с этим мужчиной меня соединили боги. Муж он мне или не муж? И почему это я должна отказывать Валу в том, на что он имеет законное право?' — додумав до этого момента, она счастливо вздохнула, послав в преисподнюю здравый смысл за компанию с моралью и нравственностью. Здесь и сейчас они были абсолютно неуместны.

А потому, откликаясь на мольбу, звучавшую в голосе Валмира, Лита сама потянулась к нему. Всего-то и потребовалось сделать крошечный шажок и положить руки на напряженные мужские плечи.

Длинно выдохнув, Вал уткнулся головой ей в живот, крепко обняв. Так они и стояли некоторое время, позволяя друг другу поверить, что происходящее не сон, а самая что ни на есть реальность. Лита глядела на темнеющий вдали остров, чувствовала щекотное валово дыхание, от которого внутри становилось горячо, тревожно и капельку страшновато. Ожидание неведомого стало тяготить девушку, и она неловко переступила с ноги на ногу.

Это еле уловимое движение сыграло роль спускового механизма. Подобно крохотному камушку, вызвавшему сход лавины, оно сорвало стопора, запирающие вулкан чувств, бушующий в душе Валмира. Миг, и Лита оказалась опрокинутой на спину, прямо на покрывало, положенное в сумку заботливым Рином. Мысль об оставшемся дома Аэрине заставила ее дернуться и замычать.

— Чшшш, пчелка! Не бойся, верь мне, — склонился над девушкой Вал. — Позволь мне быть с тобой, милая. Мы не совершим непоправимого. Твой первый раз будет совсем другим, моя красавица. Ты достойна большего, чем речной берег.

— Вал…

— Не думай ни о чем, отпусти себя, — настаивал он. — Лучше обними меня.

И ей ничего не оставалось кроме как послушаться.

Потом Лита никак не могла вспомнить, закрыла она глаза или на самом деле видела медленное вращение небосвода, воронкой закручивающегося вокруг речного затона, приютившего их. Нежные прикосновения Валмира, его пьянящие поцелуи, изысканные ласки, признания в любви уносили ее в какой-то неведомый доселе мир.

Он совсем не походил на брата. Ни капельки. Чуткий, неторопливый, внимательный, вдохновенный Вал напомнил Лите музыканта, исполняющего главное произведение в своей жизни. И только бьющаяся на виске жилка показывала, как тяжело ему дается эта нарочитая медлительность. В тот момент, когда исподволь нарастающее удовольствие расцветило ночное небо пылающими искрящимися нимфеями, Вал дернулся и низко простонал, прижимая к себе любимую.

— Это всегда бывает так хорошо? — не могла не спросить Лита, отдышавшись.

— Обычно это бывает еще слаще, пчелка, — Вал выглядел смущенным. — Сегодня мы с тобой сделали лишь крошечный шажок.

— Что-то не так? — почувствовав перемену в его настроении, девушка приподнялась на локте. — Я…

— Ты великолепна, милая, — поторопился уверить он. — Это я…

— Что? — насторожилась Лита.

— Я как мальчишка рядом с тобой. Опростоволосился вон…

— Я могла бы прочесть тебе целую лекцию этому по поводу, ведь как целитель…

— Пчелка! — предупреждающе рыкнул он.

— Но как любящая женщина, — невозмутимо продолжила аданка, — я скажу, что… — она многозначительно замолчала. — Скажу, что сама себе завидую. Ты замечательный! — расхрабрившись, Лита кинулась на шею своему мужчине, прекратив глупые разговоры.

Ну правда, к чему переливать сто раз из пустого в порожнее? Снова и снова корить себя за противоестественную тягу к двум мужчинам одновременно? Мысленно рассуждать о собственной испорченности? 'К демонам все,' — шалея от поцелуев, решила Лита. 'Пусть все идет, как идет,' — чувствуя руки Вала на своей груди, стонала она.

— Все, пчелка, хватит, — Валмир с трудом заставил себя оторваться от зацелованных губ любимой. — Домой пора.

— Ага, — не сразу откликнулась она и зашарила по траве в поисках платья.

— Погоди, я тебе помогу, — Вал быстро оделся. — Не замерзла?

— Ты горячий, — хихикнула она в темноте.

— Да уж, — вспомнив давешний конфуз, снова почувствовал себя подростком тот. — Как думаешь, откроет нам короткую тропку леший, или в обход пехать будем?

— Открыта ваша тропка давным-давно, — недовольно пробулькал кто-то в куширях. — Идите уже, а то разохотили мне, понимаешь, русалок. Они на вас нагляделись и любви просют. А у меня возраст, ревматизм и режим дня!

Застигнутые на месте преступления молодожены поспешили в лес. Причем настроение их было диаметрально противоположным: она была смущена донельзя, а он едва сдерживал хохот.

— Или уже плюнуть на тот режим? — водяной никак не мог определиться. — Эх ма! Какие мои годы! Готовьтеся, девки, щас я вам! — залихватски вдарив хвостом по воде, он ушел на глубину.

* * *
Они успели порядком пройти по прямой как стрела зачарованной тропке, когда на их пути прямо из воздуха соткался леший.

— Ребяты, тут такие дела творятся! — страшным шепотом позвал он. — Душегубские, темные. Короче, без вас никак!

Вал моментом растерял томную благодушность, подобрался и выступил вперед.

— Да не прячь ты жену, — прекрасно разобрал его маневр хозяин леса, для которого темнота преградой не являлась, — без нее не обойтись никак, — тут он вздохнул совершенно по-бабьи и пригорюнился.

— Что случилось? — Лита, отчаявшись обойти мужа, запросто пресекавшего все ее попытки, выглянула из-под его руки.

— Ведьмы лютуют, — ответил леший и заторопился. — Пошли ребятушки, а то хозяйка моя там одна, неспокойно за нее голубушку.

— Вал, не стой столбом, — пихнула притихшего егеря в спину нетерпеливая Мелита. — Слышишь ведь: нас ждут.

— Подождут, — он стоял спокойный и неколебимый как скала. — Сначала пообещай мне, что не будешь лезть на рожон.

— Но там ведь нужна моя помощь, — растерялась целительница.

— Рин в ней тоже нуждается. И Тилс. Их жизни зависят от тебя. Да и моя…

— Твоя?.. — она смутилась и обрадовалась одновременно. — Хорошо, я буду осторожной.

— И послушной, — Вал не тронулся с места.

— Так и быть, — вынуждена была согласиться Лита, обещая себе при случае обязательно припомнить сардарскому ослу его дурацкое упрямство.

— Ты обещала, — расслабился Валмир и повернулся к жене спиной. — Лезь на закорки, пчелка. Так оно и быстрее, и тише получится.

— Нагнись, орясина, — против воли повеселела аданка, которую на закорках носил только отец и то уж лет десять тому назад.

Она едва успела взгромоздиться на Вала, как раздался недовольный голос лешего.

— Смухуечки у них тута, а тама убийство затевается! Сколько вас еще ждать, бесстыдники?!

— Веди, хозяин лесной.

— Так бы сразу, — смягчился добросердечный лешак. — Давайте шибче, ребятушки!

Спустя пару минут леший остановился и, многозначительно пошевелив бровями, приступил к предварительному инструктажу личного состава.

— Шум не поднимать, на рожон не лезть, но бдить неусыпно! Особенно это относится к белобрысым активисткам. Все ясно?

— Предельно.

— Выступаем, стал быть, — приосанился лешак.

— Все командуешь, воевода подосиновый? — из-за дерева выглянула разгневанная лешачиха. — Развел бодягу…

— Не серчай, Елочка, ну увлекся чутка, с кем не бывает.

— Я тебе потом все подробно обскажу, — пообещала разгневанная лесная хозяйка. — Мало не покажется. А ты чего застыл? — напустилась она на Вал. — Отпускай Литочку уже! Боги пресветлые, дайте терпения с этими мужиками!

Высказавшись от души, лешачиха цапнула аданку за руку и нырнула в ближайшие кусты.

— Ты и правда постарайся держать себя в руках, милая, — виновато шепнула она. — А то спугнешь душегубицу поганую.

Лита кивнула в знак согласия и нетерпеливо отодвинула в сторону ветви ирги. Сначала она не поняла, что происходит, потом не поверила собственный глазам, ну а после билась в крепких руках Валмира в тщетных попытках освободиться.

Совсем рядом, практически в двух шагах творилось черное колдовство. И тем страшнее оно было, что вершилось руками напрочь лишенными магии, руками обычной женщины, которая не подозревая, о том что ее злодейство раскрыто буднично и неторопливо готовилась поднять утбурда. (Утбурды — злые духи младенцев, которых бросили умирать.)

Непосвященным только кажется, что для этого нужно что-то кроме знаний, решимости и черного сердца. Хотя нет… Еще нужен младенец, лучше всего новорожденный, но сойдет и любой, не достигший годовалого возраста. Что же еще? О, это совсем просто! Пара стаканов любого жидкого меда, немного петушиной крови и большой муравейник. Кровь желательно брать свежую, а если планируется присвоить некротическую энергию, то заговоренную.

Увидев, что злодейка закончила смазывать крошечное детское тельце какой-то липкой гадостью и, оставив его на одеяльце, повернулась к огромному, расположенному между двух сосен муравейнику, Валмир зажал рванувшейся к плачущему малышу жене рот рукой и с трудом поборол желание зажмуриться. Между тем душегубица принялась методично раскапывать в муравейнике ямку, то и дело поглядывая на измученного малыша, сил которого едва хватало на плач, больше похожий на тихое мяуканье. Убедившись, что выемка вполне достаточна, лиходейка подхватила ребенка на руки.

— Жизнь твоя была коротка, но не напрасна, — нежно поцеловала ребенка в лобик. — Легкой дороги в нижние земли.

С этими словами она положила малыша в муравейник.

— Пора, — леший, подобно полководцам древности, выбросил вперед руку.

Только этого и дожидавшийся Валмир ловко пристроил супругу в раскрытые объятия ошалевшего от этакого самоуправства хозяина леса и рванул к злодейке.

— Кхм… Да… — глубокомысленно выдал лесовик, наблюдая за тем, как егерь связывает злодейку разорванным на полосы одеяльцем. — Здоровый он у тебя, но не хозяйственный, Литуся. В чем мальца-то домой понесете?

— Найдем, — целительница кинулась к ребенку.

— Ах ты ж, мой хозяйственный! Ах ты ж, мой золотой! — лешачиха на радостях расцеловала мужа в обе щеки. — Успел, привел подмогу!

— Да я… Да для тебя… — растерявший от полноты чувств все слова леший прищелкнул пальцами. — Вот!

Повинуясь лесному властителю ближайшие кусты усеяли мириады светлячков.

— Романтик, — растаяла та. — Пошли, подмогнем молодым.

— И то дело, — подбоченился леший, покидая кусты с поистине царским достоинством.

— Орел, — улыбнулась лешачиха, поспешая за мужем. — Ну как вы тут? — она приблизилась к Лите.

Целительница, успевшая подхватить малыша на руки подняла голову.

— Мальчик. Полугодовалый примерно. Жить будет, — Лита едва сдерживала слезы. — Воды бы мне… Теплой…

— Погодь с водой, — склонилась над парнишкой лесовица. — Дома отмоешь, а мелочь насекомую я сейчас уберу. Муравьи, они конечно вялые ночью, но спать не спят почти. Нукася, кусаки, брысь отсель, ступайте домик починять. К вам это тоже относится, — она строго глянула на комаров. Нечего тут! Лечи теперь мальца, Литуся. Глянь, какой карапуз славный. Хорошим сыном тебе будет. Не оставишь ведь его?

— Как можно? — успокоила ее аданка. — А вдруг его мать?..

— О чем ты детка? — грустно покачала головой лешачиха. — Забыла разве, что утбурдов поднимают из тех малюток, от которых родители отказались? Твой он теперь. Ваш.

— Наш, — подтвердила Лита, вновь склоняясь над малышом.

Ничто другое ее не интересовало в отличии от хозяйки леса, которая оборотилась к мужчинам. Настала пора разобраться со злоумышленницей.

— Что это личико у тебя такое взбудораженное? — лесовица подошла к Валу поближе, на преступницу она смотреть избегала. Да и зачем? Немало таких вот душегубиц промелькнуло перед глазами владычицы лесной. И все они были одинаковы по черной сути своей: бездушные эгоистичные считай, что мертвые. Не важны для нее и причины, подтолкнувшие кзлодейству этих женщин. Волновал лишь итог. Но зато хозяйке необходимо было воздаяние, вот за ним и пришла.

— Взбудораженное, говоришь? — нервно хохотнул он. — Это от того, что знакомую встретил невзначай. Тещу несостоявшуюся…

— Ну так и радуйся, — философски посоветовал лешак и брезгливо потыкал пленницу палкой. — Отвечай, отрыжка ежиная, почто мальчишку извести хотела.

Та вздрогнула всем телом и вытаращила глаза, разглядев кто с ней разговаривает, а потом завыла и кинулась в ноги лешему.

— Мать у меня там, — сардарка махнула головой в сторону города. — Помирает она, мучается страшно. Уже и крышу на доме разобрали, а она все никак отойти не может…

— Ведьма потому что, — скумекал лешак и палочку свою принялся обтирать о травку, видно сильно брезговал Черными.

— Ведьма, — согласилась женщина. — Дар у нас в семье издавна от бабки к внучке передается, мне вот не досталось ничего, не то что дочке моей, но вот не схотела она родовую силу будить. Сбежала в храм мерзавка бабкой избалованная! Та ведь все для нее делала, ни в чем не отказывала, смену себе растила, — пленницу словно прорвало, и она торопливо, захлебываясь словами, рассказывала историю своей семьи.

Не обращая внимания на отвращение, написанное на лицах слушателей, а может быть просто ничего не видя из-за темноты, Пагма, так звали мать Мариты, говорила и говорила. И про то, как лишилась мужа, до времени ушедшего за грань, и про мальчишек, которым не суждено было родиться, и про Мариту.

— После появления на свет девочки меня оставили в покое, не нужна я стала. Так и прожила всю жизнь служанкой при ней да при мамаше. Та уж так внученьку любила, души в ней не чаяла. А уж когда Мариточка заневестилась… Ух, что началось. Дочка, видишь ли, все никак не могла выбрать промеж Дагарровых щенков. То ей Аэрин нравился, то Валмир. Вот мать на обоих порчу и напустила на всякий случай, только не будила ее до поры, чтоб к нижним людям нужного не отправить невзначай. Мамаше моей Рин больше по вкусу пришелся. Талантливый мальчишка, занятой, у такого под носом любые делишки творить можно, он все равно ничего кроме своих кристаллов не видит. Марита поначалу с ней согласна была, а после того как от подружки предсказание про старшенького услыхала да убедилась, что кроме суженой ему никто не нужен ни сейчас, ни потом… Вот тут-то дочку и торкнуло. Нашла коса на камень. 'Хочу его,' — говорит. Плакала, орала, на стены лезла, а бабку убедила.

Пагма хрипло рассмеялась, поводя безумными глазами.

— Ну матери ничего не оставалось, как только активировать проклятие. Очнулась тварь, стала из Рина силу тянуть. И все так хорошо складывалось, Вал поверил, что Марита его суженая, к свадьбе готовиться стал. Правда все лекарство для брата искал дурачок. А потом появилась она, — сардарка с ненавистью сплюнула в сторону Литы, — целительница светлая! И такая ловкая да везучая, словно в трех рубашках родилась. Мало того, что проклятие усыпила, так еще и жениха у Маритки увела! И не берет ее ничего: ни сплетни, ни травля, ни яд. Со ступенек ее пихнула, а мерзавке хоть бы хны!

— Так это была ты? — тихо и страшно спросил Валмир.

— Я, кто ж еще, — Пагма отвечала с такой гордостью, будто спихивать пришлых аданок с лестниц — огромная честь для всякой уважающей себя женщины.

— Вот же пакость какая, — поморщился леший, придерживая Вала. — Давай ка, милок, задавай мерзавке вопросы нужные. Да поскорее, — и тон его был при этом таков, что желания спорить ни у кого не возникло.

— Ирати тоже ты отравила?

— Ясное дело, — не стала отпираться Пагма, казалось, что она рада открыть хоть кому-нибудь душу. — Жалко мне было девочку, но себя да дочь жальче. Не нужно было Ирати кричать, что она меня видела. Кто ж знал, что это пустые слова были? Вот и пришлось через Мариту заговоренные сласти передавать, по фамильному рецепту изготовленные.

— Так Марита сама сестру крикнуть надоумила, — заметил внимательно слушавший Вал.

— И что? — равнодушно пожала плечами Пагма. — Я дочке про отраву конфетную не сказывала. Зачем? Да и вообще, без мужниной родни оно надежнее…

— А бабка Вага и впрямь настолько плоха? С чего это ее вдруг скрутило? — скрипнув зубами, продолжил расспросы Валмир.

— Не вдруг и не вовсе, — несостоявшаяся теща критически осмотрела Вала. — Понимал бы чего, ищейка княжеская. Год своей смерти ведьма узнает в момент пробуждения силы, такой вот подарочек из преисподней. Неприятно конечно, но удобно. Завсегда можно свою жизнь наперед распланировать. Случаются конечно накладки, взять хоть аданку твою. Да… Так вот, мать собиралась Рина выпить, на свадьбе вашей погулять, еще кое-каких делишек обстряпать, а потом передать Марите дар свой и отправиться к демонам с легким сердцем. А вышло вона чего…

— А ребенок откуда?

— У дурочки молоденькой в долине выкупила, у сиротки. Влюбилась она там в одного… козла. Ну и закрутилось. Только он жениться не захотел, зачем ему. Молодухе и так несладко приходилось, а тут еще дитё. Устала она, обессилила, да к тому же встретился ей еще один. Ну этот вроде по-серьезному к ней, замуж зовет. Только малец чужой мужику без надобности. Тут я и подсуетилась, выкупила пацанчика. Между прочим честно обсказала, что судьба у него тяжелая будет, хотя, от подробностей и воздержалась. Сироточка возражать не стала. Не зря мать всегда за такими несчастненькими приглядывала, чуяла она в ком гниль сидит. Говорила, что людей насквозь видит. Интересно каково это всех и насквозь?..

Малыш от этой чудовищной философии снова жалобно размяукался. Да так, что Лите никак не удавалось его унять.

— Ну вот что, — не выдержала лешачиха, — пора заканчивать тут. Дитю домой надо. Вал, забирай семью и рысью отсюдова!

— А она? — Валмир указал на опустошенную Пагму, из которой эта исповедь выпила все силы.

— Мы с ней сами разберемся, не бери в голову, — пообещала хозяйка леса. — За все погань ответит.

— А? — вяло удивилась та, будто и не ожидала ничего подобного.

Сардарка сделала попытку подняться на ноги, но выползшие из-под земли корни оплели ее, сдавили, заставили захрипеть, выгибаясь словно от непереносимой боли.

— Забирай семью, Вал, — повторил за женой лесной хозяин. — Не нужно Литочке видеть того, что сейчас произойдет.

Валмир коротко кивнул и подошел к Мелите.

— Постойте, погодите, — попросила та. — Прежде чем мы уйдем… — держа, заходящегося плачем кроху на руках, Лита чуть не бегом рванула к лешим. — Имя, дайте ему имя, — с надеждой смотрела она.

Что-то дрогнуло в лице лешего, когда он взял в руки пищащий сверток с крестником.

— Нарекаю тебя Рианом и быть тебе сильным, умным и…

— Счастливым, — присоединилась лешачиха. — Дай ка я тебя поцелую, хороший мой. В лесу тебе не блудить.

— Своим среди нас быть.

— Законы лесные знать.

— Да крестных не забывать.

Голоса супругов звучали нараспев. Леший выпростал малыша из покрывальца и высоко поднял, показывая Риана пуще, которая словно единое миллионоглазое древнее как мир существо поприветствовала мальца, волшебным сонмом звуков и ароматов. Даже звезды вспыхнули ярче, и луна словно пьяная качнулась на небосводе… Торжественность момента разрушило звонкое журчание. Риан писал.

— Молодец какой, — похвалила лешачиха. — Пометил, стало быть, территорию. Хозяйственный мужик растет.

— Орел, — поддержал лесовик, возвращая мальчонку Лите. — Все! Ступайте! Время! — совсем по-иному заговорил он, а молчавшая допрежь Пагма завыла.

Понимая, что задерживаться более не следует, Валмир поспешил уйти, уводя жену и унося сына. 'Сходил на речку,' — хмыкнул он, неловко прижимая к себе Риана. Нечаянный папаша боялся уронить, защемить или еще как повредить чумазого парнишку, но Лите его не отдавал. Аданка, впрочем, не спорила. Вместо этого она все ускоряла и ускоряла шаг, торопясь попасть домой. А вслед им несся низкий страшный исполненный мукой вой.

В чаще, на крошечной прогалине, ставшей нынче лобным местом, вершилась справедливость.

* * *
— Что ж вы так долго-то? Я вся извелась! — мрачная Сагари сорванной ветром простыней реяла на заднем дворике. — Нервы вы мои не жалеете!

Не отвечая на тетушкино ворчание, которым она традиционно встречала блудных родственников, Лита поспешила в дом, успев только виновато улыбнуться Аэрину, в волнении шагнувшему навстречу жене и брату.

— Что случилось? — он решительно подступил к Валу. — Почему Литочка сама не своя? Ты же не обидел ее? Или?..

— Ни-ни, — моментально завелся старший, давая выход скопившемуся за последние часы напряжению. — У нас с пчелкой все по взаимному согласию, братка. Ночь была просто волшебной. Мы уже и сыночка заделали… Лита отмывает его сейчас, — последние слова Валмир выговаривал, стирая кровь с разбитой губы. — От меда…

Он смотрел на рычащего Рина, тщетно старающегося вырваться из рук Марина, и чувствовал, как на место злости, приходит дружная компашка из стыда, вины перед братом и опустошенности.

— Мы с Пагмой повстречались, — не делая попыток увернуться от вразумляющей тетушкиной оплеухи, принялся рассказывать Вал. — Она мальца живого в муравейник закапывала. Пришлось вмешаться. Спасибо лешим, успели… Так что, поздравляю, Ринушка, сын у тебя. И рука тяжелая… — задумчиво потрогал качающийся зуб. — Как думаешь, Лита прирастит или ходить мне щербатому?

— Ничего не понимаю, — признался младший. — Ты по-человечески можешь объяснить?

— Да все понятно, — широко улыбнулся вигт. — Радость в дом пришла, хозяин. Сынок у тебя.

— Вы все с ума посходили что ли? — взбеленился Рин. — Где моя жена? И куда Сагари усвистала?

— Они с Карной сыночка обихаживают, — на мгновение прикрыв глаза, чтобы прислушаться к тому, что происходит в доме, ответил Марин. — Риана. Счастье-то какое! Разве ж я мог о таком мечтать? Ай, да хозяйка! Через неделю после свадьбы род наследником осчастливила! Теперь и мы с Карной сыночка родим, — с этими словами вигт попросту исчез, став невидимым.

— Давай, братка, я тебе подробно все обскажу. И это… Ты извини меня что ли… — Вал протянул Рину руку.

— Сначала рассказ, а потом видно будет, — от греха подальше тот спрятал стиснутые в кулаки руки за спину.

* * *
Отмытый мальчишка оказался премилым сероглазым карапузом.

— Красавец, — безапелляционно заявила Сагари, воинственно оглядывая присутствующих, словно ждала, что Лита или Карна начнут с ней спорить.

Те, однако же, в дискуссию вступать не собирались, с умилением наблюдая за тем, как Риан кушает. Обстоятельный парнишка крепко ухватил рожок с козьим молоком и приступил к раннему завтраку. На некоторое время в комнате воцарилась благоговейная тишина, нарушаемая только причмокиванием нового члена семьи.

— Теперь надо, чтобы Риаша срыгнул, — дождавшись, когда малец насытится, принялась командовать Сагари, в свое время принимавшая активное участие во взращивании племянников. — Ага, — радовалась она, — вот так. И по спинке его погладь, Лита, по спинке. Умничка мой, — засюсюкала она.

А Мелита застыла, приоткрыв рот от удивления, потому что Риан во все два зуба улыбнулся тетушке и потянулся к ней крошечной в перевязочках ручкой.

— Он вас видит, — поразилась она. — И слышит. И безо всяких амулетов…

— Ничего удивительного. Он же наш, а при таких родителях… И бабках с дедами… — Сагари потеряла мысль, делая ребенку козу. — Пойду мальчиков обрадую, а вы тут укладывайтесь. Да… — похоже, что вопрос с наследственностью ее нисколько не взволновал, а может быть тетушка просто лучше понимала происходящее.

— А ты непрост, малыш, — стараясь не думать о том, что ей хочется сделать с мамашей отказавшейся от такого вот глазастого улыбающегося пахнущего молоком чуда, Лита принялась укачивать довольного жизнью Риана.

— Может его запеленать? — предложила Карна, некоторое время понаблюдав за безуспешными попытками молодой мамочки усыпить расшалившегося младенца, а он гулил, играл с белокурой косой и бурно радовался жизни.

— Ну давай попробуем, — с сомнением протянула Мелита. — Где там пеленки?

Предчувствия ее не обманули, потеряв свободу, ребенок разразился обиженным басовитым плачем.

— Что-то он какой-то слишком бодрый, — Карна пыталась привлечь внимание Риана теми самыми деревянными птичками, которые были подарены Лите добряком Тилсом.

— Да не тряси ты ими, — отмахнулась от игрушки Лита. — Мне по лбу заедешь. А бодрый Риан потому, что я со страху в него слишком много сил вбухала. Перестаралась мама, да? — она склонилась к извивающемуся как гусеничка мальчишке. — Ну чего ты сердишься? Хочешь, я тебе песенку спою?

* * *
Когда спустя полчаса Рин заглянул в спальню, там был тихо. Крепко спал отвоевавший в неравном бою свободу Риан, дремала рядом с ним усталая Лита. Борясь с желанием потрогать симпатичного, вольно раскинувшего ручки и ножки мальчишку, Аэрин тихонько присел на краешек кровати. 'Надо же, кудрявенький какой. Толстенький. А ресницы-то, ресницы. Любая девка обзавидуется. Аж тени на щеки отбрасывают.' — улыбнулся он.

Парнишка повернулся на бок и тяжело совсем по-взрослому вздохнул.

— Натерпелся бедняжечка, — Лита поправила сыну одеяльце.

— А я и не уследил, когда ты проснулась, — повернулся к ней Рин. — Засмотрелся вот…

— Своевольник маленький растет, — пожаловалась Мелита. — Упрямец. Не захотел в пеленках спать. Вояка.

— А это не вредно? — неожиданно для себя разволновался Аэрин. — Кривоногим он не останется?

— Он и сейчас не кривоногий, — обиделась за сына Лита. — И потом он ведь мальчик. Многим нравится… — неожиданно смутилась она.

— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался Рин, придвигаясь поближе. — Это ты про что?

— Многим девкам кривоногие, говорю, нравятся — аданка покраснела как маков цвет. — Идет такой вперевалочку, а они говорят…

— Нет уж ты договаривай, — притянул с себе сопротивляющуюся жену Рин. — И не шуми, ребенка разбудишь.

— Да говорят, что хозяйственный он. В том смысле, что хозяйство большое… — не зная куда от стыда деваться, призналась та.

— Ну вы и охальницы, — восхитился парень.

— Да я-то тут при чем? Я только краем уха и слышала, а так все учеба да учеба. Хотя… На самом деле все это вранье насчет кривых ног, я интересовалась у целительниц, — рубанула правду-матку Лита и уткнулась носом в подушку. — Рин, — помолчав, позвала она, — ты же не против маленького?

— Как можно, милая? — даже обиделся он.

— Спасибо, хороший мой, — Лита благодарно улыбнулась. — И вот еще что… — она помолчала немного, собираясь с духом. — Можешь думать обо мне все что угодно, но Вала я отталкивать не буду. Он мне такой же муж, как и ты.

— Чего уж теперь, — Рин вздохнул точь-в-точь как Риан давеча. — К этому все и шло… Бабка с дедами жили же как-то, и мы проживем. Да, совсем забыл тебе сказать, — он поспешил перевести тему разговора. — Хрустальный котел сегодня привезут.

— Куда и откуда? — совершено успокоенная реакцией Рина поинтересовалась Лита.

— К нам конечно. А откуда… Понимаешь ли, милая… — старательно подбирал слова Аэрин. — Пока вас не было забегал Нэль. Да-да, я помнил о твоей просьбе никого не пускать, но ведь Данэль не посторонний. Он — мой друг.

— Это было очень опрометчиво с твоей стороны, — Мелита приподнялась на локте. — Ведьма могла накинуть морок на кого-то из своих близких, да на любого вообще! И пошел бы он как миленький и сделал бы все, что Черная приказала бы. Неужели тебе так сложно подождать несколько дней? Ты же понимаешь, что Вага похожа сейчас за загнанного в угол зверя, готового на все ради спасения своей жизни.

— Не стоит преувеличивать, солнышко, — он примиряюще поднял руки. — Прежде чем открыть ворота, я подстраховался, задал Нэлю пару вопросов, ответы на которые не знает никто кроме нас с ним. К тому же бабка Вага прекрасно понимает, что ее дни сочтены, тайна раскрыта, а внучка скрылась в храме.

— Тем опаснее она сейчас…

— Солнце мое, не тревожься. За домом Черных наблюдают жрецы, Нэль говорит, что туда даже муха не пролетит. Весь квартал хротгаровой солью засыпали. Так что ведьме не до злодеяний, ей бы к нижним людям бы спокойно уйти. Ложись как ты спать. И не качай головой так возмущенно, — улыбнулся он. — Сон для тебя с нынешнего дня станет самой настоящей драгоценностью. Сама посуди, два мужа, сын и толпа больных это тебе не баран чихнул. А мать с отцом? Они наверняка скоро явятся за Ирати.

— Кстати, как она там?

— До сих пор спит бедняжка, — последовал короткий ответ. — Нюкта от нее не отходит. И ты тоже закрывай глазки, а я тебе сказочку расскажу. На чем мы там остановились?

— На драке между Тунором и Хротгаром, — проворчала Лита, взбивая подушку.

Она была готова задать Рину тысячу вопросов. К примеру очень интересовали меры, предпринятые приняты жрецами против Черной, ведь одной только хротгаровой соли может оказаться мало. А Нэль с княжной, как они там? Откуда так быстро привезли хрустальный котел? И выполнил ли Рин заказ на кристаллы. Но… муж предпочел рассказывать сказки, что ж она не будет любопытствовать. Пока еще не время, но вот потом… Потом ему придется понять и принять, что самая лучшая жена это самый близкий человек. 'Доверие и уважение всегда приходят к тем, кто с любовью обустраивает место для них, кропотливо работая над этим, ученица,' — как всегда к месту пришли на ум слова Учителя. 'Да, именно так все и будет,' — Лита закрыла глаза и приготовилась слушать.

— Бьются братья от зари утренней и до зари вечерней, а верх никто взять не может, — испытывая некоторую неловкость за собственное поведение, начал Рин.

Тут были и смутная вина перед Литой, и недовольство собственной горячностью в отношениях с братом, и ревность, в общем много всего. Да еще постоянно мучила мыслишка, что вся эта божественная эпопея сильно смахивает на историю его собственной семьи. 'Но, нет. Это же глупость несусветная!' — Рин даже зажмурился и головой помотал, изгоняя из нее крамольный бред.

— А дальше? — поторопила Лита.

— Решили они передышку устроить. Глядь-поглядь, а девицы-то и нет. Ушла красавица, не схотела на этакое смертоубийство любоваться. Да и надоело ей. Вот и двинулась лебедушкой белой по тропке извилистой. Шла, значит, Саннива и сама с собой разговаривала: 'И почто же это мне одни супостаты встречаются? Неужто нормальных богатырей земля наша не родит? Иль судьба моя такая?'

Долго ли коротко шла девица, а только притомилась, устала раскрасавица. Присела она на камушек, поглядела на ножки свои да и заплакала. Прохудились у Саннивы сапожки. Прорвали их острые камни, порезали они нежные девичьи пяточки. Оросила невинная кровь все окрест. Вот плачет Саннива, текут ее слезыньки горючие, капают на камень холодный. Течет из порезанных ноженек горячая кровь.

А богатыри тем временем ищут свою красавицу. Уж забыли они распри прежние, повинилися друг пред друженькой. Отзвучали слова заветные, установился меж братьев мир. Тут же дрогнуло что-то в воздухе, словно ветер завесу невидимую колыхнул. И узрели они след кровавый Саннивой оставленный, и побежали витязи что есть моченьки, не жалея сил, надрывая грудь. Испугалися за лебедушку беззащитную ненаглядную. И открылася братьям истина: не видать им счастья в жизни без Саннивушки.

Долетели они в миг до голубушки. Смотрят, сидит дева на агромадном валуне да слезами его поливает. А тому только того и надо. От крови божественной да от слез невинных попер в рост каменюка, что опара бабкина. Лезет из-под земли Горюч Камень Алатырь. Тут пихнул Тунор братца в левый бок да велел ему вновь драконом стать, без него мол не справятся. А Хротгар ему только подмигнул, поднатужился, приготовился. Не успел чуть-чуть добрый молодец, разверзлись хляби небесные и выглянула из них мерзкая харя Черного Мары.

'Полюбуйтеся на нее!' — разорался он. 'Эта павушка да лебедушка уже двоих себе мужиков нашла! Ну шустра моя невестушка-скромница! Угораздило же меня сиротинушку да с блудницей повстречатеся!' — пожалел себя Черный Мара. И достал демонюка тут посох свой чернокаменный. 'Щас спалю тебя, бесстыдница, да и хахалей твоих не помилую!' — пригрозил он так да прицелился.

А Хротгар-то тут не замешкался, стал драконом он незаметненько. Видно младший брат подсобил чуть-чуть, отвел глаза демонюке поганому. А потом уж все понеслося вскач. Как взлетел дракон, как взревел дракон, да как плюнет он негасимым огнем… Ты спишь что ли, милая? — шепнул Рин на ушко жене.

— Засыпаю, — призналась Лита. — Но тут же страсти такие.

— Давай, я тебе по-простому расскажу, — предложил Рин. — Коротенько.

— Ладно уж, но только в это раз.

— Хротгар в драконьем обличье и с Тунором на спине успел подхватить Санниву, прежде чем Мара прицелился как следует. Мало этого, Тунор успел выхватить у Саннивы гребень и кинуть его оземь. Вырос тут лес до самого неба, и закрыл он братьев от злого рогатого облысевшего от драконьего пламени демонюки. Тут и сказочке конец, а кто слушал молодец.

* * *
— Санечка, открой. Любушка, ну не упрямься, — мягко уговаривал тенор. — Лебедушка…

Его прервало злобное рычание, в котором почти ничего не осталось от звучного контральто.

— Ну прости, родная, запамятовал, — в тенорке однако же никакой вины не слышалось, скорее в нем звучала усталость.

— Не зли ее, — в чертогах раздался басовитый шепот, многократно усиленный благодаря прекрасной акустике. — Сань, а хочешь я тебя покатаю? Ну как тогда? Порычим с тобой на пару?

Молчание было ему ответом.

— Санюш, а хошь, мы тебе споем? — мужские голоса звучали в унисон.

— Как у нашей Сани груди — налитые персики.

И скучают днем и ночью остренькие перчики, — затянул тенорок.

— Не, не так, братка! Во как надо!

И грянул бас.

— Как у Нашей Сани груди — наливные яблочки,

Тока глянем — сразу в пузе запорхают бабочки.

— Правильные слова. Эта… архиверные! А теперь хором!

— Ну а попка как арбузик, только без полосок.

Повезло нам, братаны, что не любим досок, — вкладывая всю душу взвыли певцы.

— Не ожидал от тебя такого, милая, — прервал всеобщее веселье баритон. — Я предпочитаю думать, что утечка веселящего газа из лаборатории была просто случайностью. В противном случае…

— Вот только не надо меня пугать, — зазвенело контральто. — Тебе не дома надо расследование проводить, а в Сардаре. У них из одаренных младенцев утбурдов поднимают, а претензии, как всегда ко мне! И вообще, не отвлекайте!

— От чего позволь узнать? — перекрикивая похабные частушки, громыхнул баритон.

— От наблюдения за Черной! Предсмертное ведьмино проклятие никто не отменял, а эта дрянь уже не в нашей власти. Так что лучше иди на Мару поори да не забудь помещение проветрить!

Эпилог

— И была ночь, и настал день. Легкой танцующей походкой пришел он на земли священного Сардара, принося ему радость и жизнь. — Арима нежно улыбнулась маленькому Риану и поудобнее устроилась в кресле-качалке, которое только что было доставлено в Крайний дом.

Явлению заслуженного предмета мебели народу предшествовало настоящее сражение. Арима, подобно великим полководцам древности возглавила армию, состоящую из Дагарра и Ирати, и уверенно повела ее к победе, итогом которой явилась полная капитуляция молодых родителей. Сдаваясь на милость победителей, они все же предпринимали робкие попытки к сохранению независимости, но смогли добиться лишь гневной отповеди о том, что родня действует исключительно в интересах ребенка и ничьих больше.

— У Риана потребности! — надрывалась свежеиспеченная бабушка, которой хватило одного единственного взгляда на улыбающегося малыша, чтобы вложить в его крохотные ручки свое сердце. — И нужды! И потом у нас в семье традиции! Прошу не забывать об этом.

На всю катушку используя преимущества, вызванные временным замешательством сыновей и невестки, Арима поспешила привезти колыбельку, в которой спали многие поколения детей рода Дагаррова, пеленки, распашонки и прочее приданное, оставшийся от Валмира, Риана и Ирати, а также совершенно новые вещички, любовно приготовленные для горячо ожидаемых внуков, ну и конечно кресло. Куда уж без него.

Зато теперь, расположившись со всеми удобствами, Арима рассказывала ненаглядному Риаше сказки, а малыш, сонно прикрыв серые глазки, доверчиво подремывал у на нее коленях.

— Много дел у ясного дня, за всем присмотреть надобно, в каждое окошко заглянуть да отправить туда солнечный лучик. Кого-то такой посланец порадует, кому-то поможет разглядеть что-то важное, иной и равнодушным остаться может. А бывает, что солнечный зайчик становится символом последней надежды, возвращения и торжества жизни. И ты это запомни, кроха ненаглядный. Цени мелочи, радуйся каждому дню. Пусть недалекие люди ославят чудаком, пусть… Ты пожалей их убогих…

Арима нежно пригладила темные кудри внука и продолжила.

— Вот и в наше окошко заглянуло солнышко. Играет гранями магических кристаллов в папиной мастерской и гордится, что такие таланты родит земля Сардара. Это я про Рина говорю, внучок, а ведь и второй твой папаша неплох. Сотник княжеских егерей — десница Тьюмова. Без него тайный приказ развалится, но чшшш… Это секрет. Чего ты смеешься, поросенок? Не веришь? Зря.

Да и мама твоя… Я — дура старая ее ведь поначалу из дому выгнала, хульдрой звала, позорила, а Лита — чистая душа всю семью нашу спасла. Ну это ты лучше всех знаешь, на себе прочувствовал. И если заглянет солнышко в окошко ее лаборатории, то увидит, что варит она лекарство в хрустальном котле. Кипит в нем зелье чудесное. Совсем скоро оно прогонит злое проклятье, черной ведьмой насланное.

Да, милый мой, все так и есть. Велика наша земля и живут на ней добрые люди, но и зло иной раз вьет гнезда в их сердцах. Прорастают они тьмой, сочатся ненавистью, становятся черными. Не стану я рассказывать тебе о деяниях этих нелюдей, малыш, ну их. Хотя и в их оконца заглядывает солнышко. Да…

Тяжело вздохнув, женщина вернулась к рассказу.

— Вот и на нашей улице живут такие, вернее помирают… Долго тяжко с хрипами и воем, а главное в одиночестве. Эх, внучек, жалко мне старую Вагу… И страшно… Аж сердце заходится. Думаю, что солнышко поспешит на других людей посмотреть: на деда Ивера, бодрым козликом скачущего по двору, на Тилса, которому заметно полегчало, на помолодевшую Бринхилд и ее разогнавшего полюбовниц мужа, а пуще всего на княжича с рыжей невестой.

Пробегутся солнечные лучики по черепичным крышам Каменца, заглянут в каждую щелочку, прогонят они тень и зло. Так было и так будет отныне и до веку. Тут и сказочке конец…

Робкий стук в калитку прервал ее рассказ. Арима вытянула шею, с живейшим интересом прислушиваясь.

— Я эта… Вы давеча прийти велели… — послышалось со двора. — Не узнаете? Хаген я, юнга с ладьи Ниалевой…

— Почему забыла? Помню, — раздался голос Литы. — Проходи. Я тебя заждалась.

Вот так, уцепившись за край потрепанного плаща Хагена, в Крайний дом пришла История. Совсем Другая История.


Оглавление

  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Глава седьмая
  • Глава восьмая
  • Глава девятая
  • Глава десятая
  • Глава одиннадцатая
  • Глава двенадцатая
  • Глава тринадцатая
  • Глава четырнадцатая
  • Эпилог