(«Падают, падают мгновенья, минуты...») [Пабло Неруда] (fb2) читать постранично
- («Падают, падают мгновенья, минуты...») (пер. Павел Моисеевич Грушко) (а.с. Море, колокола (Пабло Неруда) -20) 2 Кб скачать: (fb2) читать: (полностью) - (постранично) - Пабло Неруда
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
* * *
Падают, падают мгновенья, минуты,
падают в колодец, в невод, во время,
медленно, но неостановимо,
падают, соединяются в стаи,
как рыбы,
накапливаются, как бутылки и камни.
Там, в глубине, легко объясниться
минуте с часом, днём
и неделей,
с туманной областью воспоминаний,
необитаемых ночей, одежд,
женщин, поездов и провинций,
время густеет,
и каждый час
растворяется в тишине,
крошится и падает
в окись останков,
в чёрный поток
оборотной ночи.
- 1
Последние комментарии
7 минут 8 секунд назад
39 минут 39 секунд назад
16 часов 9 минут назад
16 часов 19 минут назад
3 дней 11 часов назад
4 дней 3 часов назад