Обман [Валерио Эванджелисти] (fb2) читать постранично
- Обман (пер. Ольга И. Егорова) (а.с. Маг [Эванджелисти] -2) 1.33 Мб, 310с. скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично) - Валерио Эванджелисти
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (118) »
Валерио Эванджелисти Обман
АБРАЗАКС. ВОРОНКА
транный, изменчивый запах распространялся кругом, тревожа обоняние, но не раздражая. Он подчеркивал чужеродность мира, расположенного на восьмом небе, и вызывал неясную тревогу. Звезды, висящие над пустыней из скал и прозрачного песка, распростершейся по краю бездны, начали двигаться все быстрее и быстрее, оставляя в ледяном незнакомом небе молочно-белые полосы. Двое мужчин и женщина, сопровождавшие Нострадамуса, следили за этим звездным танцем со смешанным чувством зачарованности и страха. Видимо, они ожидали космической катастрофы невиданных масштабов. Из песка то тут, то там высовывались чешуйчатые хвосты: причудливые обитатели планеты зарылись в землю, чего-то опасаясь. Прорицатель почувствовал смятение своих спутников и постарался их успокоить. — Такие миры — новость для вас, но не для меня. Положитесь на мой опыт, и с вами ничего не случится. Женщина истерически расхохоталась, не замечая, что смех ее похож скорее на рыдание. — Положиться на вас? Вы слишком многого от нас хотите. Ведь мы всю жизнь стремились вас уничтожить. Красота ее на миг померкла. Лицо Нострадамуса исказила гримаса, отдаленно похожая на улыбку. — Уже сам факт, герцогиня, что вы можете наблюдать собственную жизнь со стороны, говорит о том, что вы находитесь в незнакомом измерении. Но оно знакомо мне. Вам придется смириться со мной в роли проводника. Молодой священник сказал с горячностью: — Отпустите нас. Дайте нам умереть. Что бы ни было у вас на уме, мы не сможем вам помочь. — Напротив. Нострадамус на миг отвлекся, следя за конвульсивным бегом звезд. Теперь небо превратилось в мерцающий клубок немыслимых траекторий. Стояло полнейшее безмолвие. Чтобы отогнать видение, пророку пришлось опустить глаза. — Тот из вас, кто еще жил, когда я записывал свои пророчества, знает, что одно из них стало решающим. — Я был уже мертв, но знаю, что именно вы написали после моей казни, — заметил человек в черном плаще, с опаской поглядывая, как дрожит и вспучивается песок у него под ногами. — О каких строках вы говорите? — Об этих. Нострадамус поднес руку ко лбу и разгладил брови указательным и большим пальцами. Потом склонил голову и прочел:L'an mil neuf cens nonante neuf sept mois,
Du ciel viendra un grand Roy d'effrayeur:
Resusciter le grand Roy d'Angolmois:
Avant, aprfès Mars regner par bon heur.
В год 1999-й, в месяц седьмой,
С небес спустится великий Владыка Ужаса,
Он воскресит великого Короля Анголмуа,
И до и после Марса будет править счастливо[1].
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (118) »
Последние комментарии
4 часов 46 минут назад
5 часов 53 минут назад
6 часов 50 минут назад
7 часов 5 минут назад
16 часов 15 минут назад
16 часов 17 минут назад