Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 6 [Таппэй Нагацуки] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Начальные иллюстрации








Глава 1 Наивный переговорщик

1

Для Субару это была уже третья по счёту петля событий, в которой он оказался из-за Посмертного возвращения.

В первую петлю вошли события, связанные с кражей инсигнии, которая случилась в день его призыва в альтернативный мир. Во вторую петлю его втянули зверодемоны, устроившие охоту в поместье графа Розвааля.

— И вот я в третьем круге... Успел уже целых два раза умереть, а чего добился?!

Раньше после очередного Посмертного возвращения Субару удавалось сопоставить все факты и найти выход из, казалось бы, безнадёжного положения. Однако последние две смерти он встретил совершенно неподготовленным. Он так и не разобрался, что именно его убивает и запускает механизм петли. И всё же эти смерти не были совершенно бессмысленными: кое-что важное Субару удалось из них вынести. Нечто несомненное.

— Петельгейзе Романе-Конти...

Вот кто главный злодей, главарь банды ненормальных, Культа Ведьмы, и основная причина несчастий, постигших деревню и поместье... Теперь только желание найти отвратительного безумца и стереть его с лица земли подпитывало Субару энергией и двигало вперёд.

Чтобы вырваться из петли, нужно хорошенько покопаться в глубинах спутанных воспоминаний. А последние две смерти послужат топливом для ненависти, из которой возгорится пламя жестокой мести...

— Сначала надо понять, сколько мне отпущено времени.

Нападение Культа Ведьмы на деревню и особняк произошло за полдня до того, как Субару туда добрался. Однако вторая смерть практически не повлияла на время его прибытия.

— Получается, у меня в запасе пять дней... Или даже четыре с половиной?

Времени оставалось в обрез. От досады Субару стиснул зубы.

А ведь ещё нужно добраться из столицы в особняк. То есть в распоряжении меньше двух дней. И за это время он должен уничтожить Культ Ведьмы вместе с Петельгейзе!

— Ладно, некогда нюни распускать. Надо думать о том, как разорвать этот круг и выйти победителем!

Первое, на что ни в коем случае нельзя закрывать глаза, это убийства в особняке и деревне. Они произошли по вине адептов Культа Ведьмы, поэтому идеальное решение нелёгкой задачи, которую судьба поставила перед ним на этот раз, Субару знал наверняка.

— Я должен прикончить Петельгейзе!

Только расправившись с этим безумцем, с подлым убийцей — первоисточником всех бед, можно предотвратить страшную трагедию. Но для этого потребуется мощная поддержка. Противостоять Культу Ведьмы, который возглавляет Петельгейзе, в одиночку просто невозможно. Боеспособность сторонников Эмилии вызывает большие сомнения. Во всяком случае, Субару не замечал, чтобы у Розвааля, владельца поместья, было личное войско. Возможно, самонадеянный граф считает себя достаточно сильным, чтобы в крайнем случае защитить поместье, но ясно одно: никаких боевых средств у него нет.

— Кстати, а где находился сам Розвааль во время атак?..

Субару не нашёл Розвааля ни в первый, ни во второй раз. Внешний вид графа и его боевое искусство говорили о том, что он блестящий маг. Если бы Розвааль вступил в схватку, в окрестностях особняка непременно остались бы какие-то следы. Однако ничего похожего Субару не заметил.

— Может, Культ Ведьмы специально выбрал время, когда Розвааля не было дома? Иначе выходит, его застали врасплох и либо убили, либо лишили способности драться...

Иными словами, или Розвааль отсутствовал по роковой случайности, или атака была тщательно спланирована.

— Вдобавок я так и не понял, что за чудовище уничтожило особняк...

Субару вспомнил о четвероногом звере, настолько огромном, что он сперва перепутал его со зданием. Вероятно, дыхание, сковавшее льдом всё вокруг, заморозило насмерть и самого Субару. Если это чудище подчиняется Культу Ведьмы...

— Тогда мои дела обстоят ещё хуже...

Адепты Культа, Петельгейзе... и этот повелитель холода, с которым, наверное, тоже придётся иметь дело в самом конце. Что ни говори, противник значительно превосходил Субару по силам, и первым делом требовалось собрать мощную команду.

И юноша знал, у кого он найдёт боевую поддержку!

2

Закончив поход по торговым рядам для горожан среднего достатка, Субару и Рем отправились в особняк Круш. Близился вечер, и когда они достигли дома герцогини, небо уже окрасилось в багровые тона.

— С возвращением, господа!

У главных ворот гостей встречал Вильгельм. Пожилой дворецкий, одетый в строгий чёрный костюм, пристально смотрел на приближавшуюся пару. Юноша и девушка шли бок о бок, держась за руки.

— Мастер Субару, хотя ваша легкомысленность простительна, ибо свойственна всем мужчинам, лично я не склонен одобрять такое поведение.

— О чём это вы, Вильгельм, толкуете? Ребёнок просто держится за руку чтобы не потеряться. Правда ведь, Рем?

— Конечно! Субару такой рассеянный! Всё время заставляет меня волноваться. Поэтому я стараюсь не упускать его из виду. Его даже дома нельзя оставить одного!

— Это уже, конечно, преувеличение... — снисходительно заметил Вильгельм.

После обмена шутливыми фразами (хотя в ответе Рем была лишь доля шутки, Субару грустно ухмыльнулся), юноша мельком покосился на ворота.

— Кажется, кто-то ещё пожаловал в гости к леди Круш?

У железных ворот стоял драконий экипаж.

Неброский, сдержанный орнамент, украшавший карету, свидетельствовал, вероятно, о тонком вкусе владельца. Запряжённый в карету земляной дракон блестел красной начищенной чешуёй. Одежда кучера была так же безупречна. Вместо приветствия тот лишь кратко кивнул, не проронив ни слова.

— Вы правы, — подтвердил Вильгельм. — С тех пор как было объявлено об участии госпожи Круш в королевских выборах, к нам устремился нескончаемый поток визитёров, желающих аудиенции. Впрочем, некоторые являются по приглашению самой госпожи Круш.

— Набиваются в друзья потенциальной королеве. От таких гостей хлопот больше, чем проку, — без обиняков заметил Субару.

Вильгельм невольно усмехнулся. Затем лицо старика посуровело. Он пристально поглядел голубыми глазами в лицо Субару, будто хотел что-то рассмотреть.

— Мастер Субару, мне кажется, из города вы вернулись несколько другим. Что-то случилось?

— Со мной? С чего вы взяли? Неужели какие-то два-три часа превратили меня в гламурного красавчика?

— В ваших глазах отражается ужас кровавой драмы. Самой настоящей и подлинной.

— Бросьте, Вильгельм! — Юноша улыбнулся как можно естественней. — Какая такая перемена могла со мной произойти?!

— Боюсь, она всё-таки произошла и была довольно значительной. Смутный огонёк в ваших глазах не мог появиться без веской причины. Я знаю об этом больше, чем кто-либо... — с серьёзным видом кивнул Вильгельм. В его зрачках заиграл доселе неизвестный Субару блеск. Однажды дворецкий тоже испытал боль, за которую нельзя простить обидчика. С тех пор в душе старика горела жажда мести. Наверное, именно поэтому он и разглядел сжигающую Субару ненависть...

— Вы собираетесь... выставить меня вон?

— Вовсе нет. Полагаю, будет лучше, если вы осуществите желаемое. Теперь вы мне нравитесь гораздо больше, чем несколько часов назад!

Вильгельм и Субару обменялись таинственными улыбками. Мужчины ни слова не сказали о том, что было у них на душе, но прекрасно поняли друг друга.

— Субару, мне не нравится выражение твоего лица!

— Хе-хе-хе!.. — зловеще усмехнулся юноша, но тут Рем потянула его за ухо. — Ай, больно же, больно! Оторвёшь ведь!

— Не заставляй меня волноваться, Субару, — озабоченно проговорила девушка, не понимающая сути происходящего.

— Погоди-ка! Чтобы Рем меня о чём-нибудь просила? Я не верю! Но можешь не беспокоиться. Всё будет исполнено в лучшем виде, я уж постараюсь!

Субару обнадёживающе улыбнулся. Он знал, что должен делать. Сомнений не оставалось: нужно расквитаться с тем, кто заслуживает смерти. Понимание задачи успокаивало. Однако озабоченности на лице Рем только прибавилось. Она уже открыла рот, желая что-то сказать, но тут раздался негромкий голос Вильгельма:

— Судя по всему, гость собирается домой.

И правда: на пороге особняка показался мужчина. Он направлялся к воротам. Это был высокий человек с тёмно-русыми волосами, одетый в добротный, со вкусом украшенный, церемониальный костюм. На вид ему было лет тридцать. Похоже, какой-то влиятельный господин.

Оставаясь невозмутимым под пристальными взглядами, он подошёл к воротам и, поглаживая аккуратно подстриженную бородку, произнёс:

— Ах, какие замечательные люди меня провожают!

На его губах показалась мягкая улыбка. Вкрадчивый голос, словно проникающий в самую душу, был спокоен и приятен. Взгляд мужчины, направленный на Субару, излучал доброжелательность, хотя раньше они не встречались. Незнакомец наморщил лоб и сказал:

— Прошу меня извинить. Рассел Феллоу. Рад познакомиться с вами, мастер Субару Нацуки.

— Взаимно. Кстати, позвольте узнать, откуда вам известно, как меня зовут? Анонимность всегда была моим коньком! Если моё имя станет греметь на всю страну, мне и нос показать на улицу будет неловко.

— Слухом земля полнится. Вы тот самый человек, который объявил себя рыцарем госпожи Эмилии, претендентки на королевский трон. Впрочем, далеко не всем известно, что сейчас вы проходите лечение в резиденции госпожи Круш, — добавил Рассел благодушно.

Ответ насторожил юношу ещё больше, а Расселу, похоже, это и было нужно. Определённо, человек не из приятных!.. Повисла пауза, и Вильгельм поторопился нарушить неловкое молчание.

— Мастер Рассел, — обратился он к гостю, — удачно ли прошла ваша беседа с госпожой Круш?

— К сожалению, нет, — Рассел пожал плечами и отрицательно помотал головой. — Госпожа Круш придерживается очень строгих взглядов. И на нас смотрит с ожидаемым презрением. Поэтому убедить её будет непросто.

— Вот оно как... Очень жаль. Если не сдадитесь, получить согласие остальных будет ещё труднее.

— Реальность такова, что, если я получу титул герцога и вас в качестве союзника, остальных претендентов можно будет только пожалеть... Вы всё ещё представляетесь как Вильгельм Триас?

Вильгельм опустил испещрённое глубокими морщинами лицо:

— Полагаю, сейчас с моей стороны было бы слишком дерзко использовать фамилию жены.

— А вы так и остались при своих строгих взглядах! Выражаю восхищение, мне до вас далеко. В любом случае я буду рад оказать поддержку вашему дому, — закончил Рассел их туманный для постороннего уха диалог и направился к драконьему экипажу, стоящему у ворот.

Однако прежде, чем сесть в карету, он обернулся и сказал:

— Если госпожа Круш преуспеет в текущих начинаниях, мы будем только рады. И вы, мастер Вильгельм, тоже сможете воплотить в жизнь заветную мечту. Полагаю, в будущем нас ждут большие успехи.

С этими словами Рассел скрылся в карете. Молчаливый кучер хлестнул вожжами, и дракон, безмолвный, как и его погонщик, на удивление тихо тронулся с места и помчался вдаль.

— Вильгельм, кто это был? — спросил Субару, проводив взглядом драконий экипаж.

Рассел Феллоу. Он управляет казначейством столичной торговой гильдии. Феллоу не просто потомственный торговец, он умелый делец, через которого проходят все законные и незаконные имущественные сделки в столице. Думаю, он знает о вас, мастер Субару, намного больше, чем просто имя.

— Бе-е... — скривился юноша. — Я совсем не в восторге от того, что мной интересуется этот дядя. Лучше бы вместо него была какая-нибудь девчонка.

— Хм... Понимаю, — сочувственно произнёс Вильгельм. — Мастер Рассел был последним посетителем на сегодня, поэтому предлагаю пройти в дом. Мастер Субару, мне кажется, вы хотите о чём-то рассказать.

Видя, как Вильгельм подготавливает почву для разговора, Субару смущённо поскрёб в затылке. Впрочем, нет ничего плохого в том, чтобы сразу расставить все точки над «и».

— Извините, но последним визитёром на сегодня буду я. Мне нужно побеседовать с госпожой Круш. Хочу попросить у неё поддержки.

3

— Значит, мой последний посетитель на сегодня — это ты? Неожиданный поворот! — сказала Круш с улыбкой. Герцогиня была в приподнятом настроении. То, что события пошли не по расписанию, её нисколько не расстроило.

Облачённая в мундир, она сидела в глубоком кресле в гостиной, элегантно закинув ногу на ногу, и поглаживала пряди тёмно-зелёных волос. Пристальный янтарный взгляд, казалось, проникал прямо в душу.

Субару пришла мысль, что раньше этот пронзительный взгляд его бы до крайности смутил. Теперь же, когда рядом была Рем, беспокойство, овладевавшее им при встречах с Круш наедине, куда-то девалось.

Позади Круш стоял Феррис. Рыцарь подёргивал кошачьими ушками и недовольно поглядывал на Субару.

— К счастью, ужин ещё не подали. Поэтому ничто не помешает мне выслушать тебя, — сказала Круш.

— Являясь без предупреждения, ты отнимаешь-мяу у госпожи Круш драгоценное время, — заметил Феррис. — Учитывая её великодушие, тебе следовало бы пасть перед ней на колени и горячо благодарить её.

— Не беспокойся. Я не жду благодарности и не потребую, чтобы ты пал ниц, — сказала Круш.

— Не может быть! Госпожа Круш, я восхищён вашим доблестным благородством!

Когда традиционный полушутливый обмен репликами между госпожой и её рыцарем окончился, заговорил Субару:

— Предлагаю перейти к делу. Не думаю, что вы, леди Круш, намерены тратить время на пустую болтовню.

Хотя Субару не решался выкладывать как на духу суть вопроса, он боялся, что уклончивые слова вызовут у герцогини только недовольство.

— Ты сам попросил аудиенции — тебе и говорить первым. Ну, так чего ты хочешь?

Собеседница и правда не собиралась затягивать. Субару облизнул пересохшие губы, сделал глубокий вдох и прямо, без всяких околичностей, выпалил:

— Последователи Культа Ведьмы хотят напасть на владения графа Розвааля. Мне нужна ваша поддержка, чтобы дать им отпор.

Поскольку надеяться на военную мощь Розвааля не приходилось, оставалось искать поддержку на стороне. И Субару знал, что Круш в состоянии помочь.

Все находившиеся в гостиной встрепенулись, и только Круш слегка качнула головой:

— Вот как? Культ Ведьмы?

На её губах появилась кокетливая улыбка, и Субару стало немного не по себе от этой перемены в облике герцогини. Такой реакции он никак не ожидал. Так или иначе, начало разговору было положено. Пытаясь унять бешеное сердцебиение, юноша ждал, что скажет Круш.

— В чём дело? — герцогиня по-прежнему улыбалась. — Почему молчишь? Ты пришёл, чтобы говорить, разве нет?

— Да, но... я уже всё сказал...

— Не думаю, что это всё! Почему тебе нужна поддержка? Что конкретно ты хочешь? И что получу я, если откликнусь на просьбу? Я не смогу принять решения, пока не знаю всех подробностей.

Субару открыл было рот, но так и не нашёлся что сказать. Круш смотрела на просителя скучающим взором. И только тут до Субару дошло, насколько легкомысленно он себя повёл.

— Да, вы правы. Извините. Просто у меня нет опыта подобных бесед, поэтому я... немного волнуюсь...

— Понимать, что ты несовершенен, тоже важно. Не беспокойся. Но имей в виду: наш разговор ограничен моментом подачи ужина. Об этом не стоит забывать.

Продолжая демонстрировать великодушие, Круш не преминула напомнить и о времени. Метод кнута и пряника она использовала мастерски.

— Сперва о сути проблемы... Тут всё просто: нам не хватает боевой мощи. Нас слишком мало, чтобы одолеть членов Культа Ведьмы. Мы не можем отразить нападение.

— Действительно, всё просто. Однако мне кажется, тут достаточно одного графа Розвааля. Он самый сильный воин в королевстве Лугуника. Культ Ведьмы представляет для него не большую опасность, чем... что угодно другое.

— Если бы враг наступал в одном направлении... однако есть загвоздка: атака произойдёт одновременно по двум фронтам, а Розвааль всего лишь один!

Субару не сомневался: Культ нападёт и на особняк, и на деревню. К тому же разбойники, насколько он слышал, предпочитают избавляться от свидетелей. Негодяи могли причинить зло драконьим экипажам или каким-нибудь странствующим торговцам, повстречавшимся на пути.

— Ясно, — вымолвила Круш. — Твои доводы понятны. Однако не халатность ли это хозяина поместья, графа Мейзерса? Обязанность каждого землевладельца — иметь наготове вооружённые силы, способные защитить территорию. Неужели граф настолько беспечен и переоценивает собственную силу? Я была о нём лучшего мнения.

— Вы правы. И всё-таки именно по этой причине мы не в силах дать отпор злодеяниям, которые задумал Культ Ведьмы. Поэтому мне нужна военная поддержка! Требуется численное превосходство!

О том, что Розвааля может вообще не оказаться на месте, Субару решил умолчать. Он невзначай глянул на Вильгельма: старик был одним из тех, кого Субару непременно хотел бы видеть в рядах своего войска.

Круш, вероятно, догадалась, какой смысл был вложен в этот беглый взгляд, и, о чём-то задумавшись, тяжело вздохнула.

— Значит, Культ Ведьмы перешёл к активным действиям...

— Ага, — кивнул Феррис. — Впрочем, мы это предвидели, ведь на политической сцене появился полуэльф в лице госпожи Эмилии.

Субару нахмурился и хотел было потребовать объяснений, но тут его внимание привлекла Рем. Девушка молча сидела рядом, крепко сжав губы, однако Субару ощутил волну ярости, которая исходила от неё. Рем старалась выглядеть бесстрастной, и это выдавало бурю, бушевавшую внутри. Культ Ведьмы, который Рем люто ненавидела, отныне являлся заклятым врагом и для Субару. Нет сомнений: его глаза горели той же ненавистью, что и взгляд Рем.

— Картина ясна, — снова заговорила Круш. — А теперь объясни, почему ты пришёл со своей просьбой именно ко мне? На чём ты основывал свой выбор?

— Признаться честно, я выбрал вас потому, что в нынешних обстоятельствах мне проще всего договориться с вами. Вы оказали большую услугу нам с Рем, и я подумал, что лучшего союзника из претендентов мне не найти.

Ответ на этот вопрос Субару подготовил заранее. На самом деле он знал, что есть и другой потенциальный союзник, с которым было бы относительно просто договориться. Однако сейчас ближе всех оказалась Круш, поэтому юноша и обратился к ней.

— Проще всего, говоришь...

— Да, так и есть. Поэтому я решил...

— Субару Нацуки, позволь поправить тебя, — перебила Круш. На её лице возникла многозначительная улыбка. Герцогиня подняла вверх указательный палец и продолжила: — Похоже, я ввела тебя в заблуждение, приютив в своём доме. Сейчас я его развею.

— Заблуждение?.. Что вы имеете в виду?

— Я обращаюсь с вами как с друзьями. Но Эмилия — мой политический конкурент. Понимаешь? Мы враги.

— Но вы приняли нас как дорогих гостей...

— Потому что заключила соглашение. Моё отношение к вам закреплено в договоре. В особняке вы мои гости, но за пределами этих стен мы, как и прежде, соперники.

В первую свою жизнь в особняке герцогини Субару нарушил соглашение, и Круш объявила его своим врагом. С одной стороны, это показывало, насколько серьёзно она относится к договорённостям. С другой, свидетельствовало об упрямстве и формальном подходе к делам.

— То есть вы хотите сказать, что мне не стоит рассчитывать на вашу помощь?

— Одно с другим никак не связано. Как я уже говорила, Субару Нацуки, если хочешь договориться, тебе следует показать мне выгоды от сделки. Пока что ты просто объявил предварительное условие. Откуда твои сведения, какую пользу принесёт мне участие? Вот что я хочу услышать. Впрочем... — Тут Круш прервала речь и оперлась на подлокотник. — Можешь не объяснять, каким образом узнал про нападение. Как только происхождение Эмилии стало достоянием общественности, мы предположили, что Культ Ведьмы скоро даст о себе знать. Неважно, из надёжного источника твоя информация или является плодом фантазии. В любом случае она похожа на правду.

В том, что Культ Ведьмы активизировался, Круш не сомневалась. Судя по всему, для обитателей этого мира данный факт был очевиден, что было Субару на руку.

— Итак, главная цель переговоров — найти взаимную выгоду. Воспользовавшись моей поддержкой, ты устранишь угрозу в лице Культа Ведьмы. А что получу я? Надеюсь услышать это от тебя.

— Но... но разве спасение людей не...

— Окажись этого достаточно, — перебила Круш, вонзив в него убийственно холодный взгляд, — для тебя это был бы идеальный вариант.

Субару в отчаянии стал подыскивать слова:

— Ну-у... Если вы протянете руку помощи, наш лагерь будет перед вами в огромном долгу...

Однако ответ Круш уничтожил его окончательно:

— Если я приму твоё предложение, — заявила герцогиня, — это будет означать выход Эмилии из гонки за королевский трон. Ты понимаешь?

— Что?! — Субару так и застыл с открытым ртом. Предостережение Круш прозвучало словно гром.

— А ты как хотел? Тому, кто метит на роль главы государства, не подобает в минуту опасности перекладывать ответственность на другого. Если он не в силах защитить людей на своих землях, как же собирается управлять целой страной? Субару Нацуки, позволь мне уточнить ещё вот что.

Она подняла палец и направила его, точно острие кинжала, на Субару.

— Судьба Эмилии сейчас находится в твоих руках. Всё, что ты скажешь, повлияет на её будущее и будет иметь такой же вес, как её собственные слова. Твоё решение должно быть взвешенным. Огласив его, ты не сможешь отказаться от своих слов.

— Э-э...

— А теперь повторю: в данной ситуации услуга лагерю Эмилии будет означать её проигрыш и выход из гонки за престол. Тебя устраивает такой расклад?

Только сейчас Субару начал осознавать, где находится.

Дом герцогини Круш — не место для легкомысленных дискуссий, в которых никто не несёт ответственности. Это арена, где любое сказанное слово может пошатнуть положение многих и даже повлиять на судьбу королевства.

— Но... всё равно...

Слишком поздно он понял, какое бремя возложил на свои плечи. И всё же Субару был готов нести его, стиснув зубы. Если Круш отправит в подмогу Розваалю своих солдат, это приведёт к необратимым для Эмилии последствиям — отказу от участия в выборах. В противном же случае фанатики Культа Ведьмы совершат набег, и трагедия повторится. В голове юноши шла ожесточённая борьба. Чаши весов находились в непрерывном движении. Их скрип отдавался острой болью, мысли сплелись в клубок, и Субару, терзаемый муками, наконец дал ответ:

— Я всё равно хочу, чтобы вы помогли нам!

— Даже если это будет означать отказ Эмилии от участи я в выборах? — помедлив, уточнила Круш.

— Главное — чтобы она осталась жива, — пробормотал Субару понурившись. От собственного бессилия он погрузился в отчаяние. — Если она погибнет, в любом случае всё будет кончено...

Если Эмилия погибнет, это будет крах всех надежд. Утонувшая в крови деревня. Ужасная смерть Рем. Не хватит никакого мужества, чтобы увидеть это снова. Если возможно спасти их жизни, он должен пойти на этот шаг! Каким бы унизительным он ни выглядел со стороны...

— Понятно, — произнесла Круш. — В таком случае дом Карстен никогда не окажет тебе военную поддержку.

4

Смысл сказанного дошёл до Субару не сразу. На какой-то миг его взяла оторопь.

— А?..

Сорвавшийся с губ звук имел, конечно, вопросительную интонацию, однако был настолько невнятен, что больше походил на бессмысленный хрип. Тем не менее Круш поняла его правильно. Герцогиня изящно закинула одну длинную ногу на другую.

— Повторяю, — сказала она медленно и отчётливо, будто для того, чтобы у Субару не осталось сомнений. — Мой дом не станет удовлетворять твою просьбу. Мы не будем оказывать содействие Мейзерсу, а следовательно, предоставлять военную поддержку Эмилии.

— Это шутка?.. — Субару показалось, что над ним издеваются. В юноше закипала ярость. — Но... почему?!

— Во-первых, мотив. Да, отказ от участия в выборах станет для Эмилии тяжёлым ударом, с которым ей в конце концов придётся смириться, но для меня это не аргумент. Понимаешь?

— Почему же?! Разве устранение одного из конкурентов — недостаточная компенсация?

— Ты же сам это сказал. Забыл? Выход Эмилии из гонки за престол произойдёт и так, безо всякого участия с моей стороны.

— Что вы... — Субару собирался добавить «хотите сказать», но сразу понял, на что намекает Круш.

— Как ты сам заметил, — продолжила герцогиня, — без посторонней помощи Эмилия не сможет защитить свою территорию, то есть поместье Мейзерса. А значит, игра в выборы для неё окончена. Моего участия здесь не требуется. Однако, если опрометчиво ввяжусь в это дело, другие претенденты подумают, будто я нечестно играю. Как тебе известно, я лидер этой гонки. Попытка устранить конкурента вызовет бурю неприязни со стороны других лагерей, а мне хотелось бы избежать подобного.

Иными словами, Круш могла просто наблюдать за происходящим со стороны, причём безо всякого ущерба для себя. К чему идти на риск и подвергаться опасности?..

Но тогда...

— А как же... люди, что живут в деревне Розвааля?! Бросите их на произвол судьбы?!

Крик Субару встретил ледяной взгляд герцогини.

— Не уходи от темы, Субару Нацуки, и позволь уточнить!

— Угх...

— Свою землю не способна защитить Эмилия! И она же, а никак не я, из-за собственной никчёмности позволит челяди погибнуть.

«Неспособная», «никчёмная»... Эти жестокие слова разили Субару, как удары под дых.

Он хоть что-нибудь должен возразить! Но на ум не приходило ничего, кроме пылких наивных аргументов, бессильных против рациональных доводов Круш.

— Судя по всему, тебе нечего сказать.

Круш бросила взгляд на магический кристалл времени, висящий над дверью гостиной: он испускал желтоватое свечение.

— Уже почти время Земли. Пора ужинать. Мы уложились.

— По... постойте! — простонал Субару, когда Круш уже собиралась подняться.

Для неё разговор был окончен, однако юноша в отчаянии завертел головой по сторонам:

— Вы... вы правда оставите их? Но жители деревни ни в чём не виноваты! Они не заслуживают смерти! — вместо серьёзных доводов с его губ снова слетела жалкая мольба, недостойная мужчины.

Круш обратила на наивного переговорщика усталый взгляд:

— Я уже сказала: это не мои проблемы...

— Вы всё прекрасно понимаете и тем не менее оставите их умирать?! Разве это не подло?! Если у вас есть средства, если вы в состоянии помочь, почему не хотите это сделать?! Неужели несчастные безразличны вам только потому, что это чужие люди?!

— Эй, замолчи-ка и послушай! Тебе не кажется, что...

— Феррис, не надо.

— Но, госпожа Круш! Что он себе позволяет? — недовольно пробурчал Феррис.

— Он демонстрирует храбрость. Не в моих правилах оставлять такие выпады без ответа, — сказала Круш, и рыцарь послушно отступил.

Поглядывая на Ферриса краем глаза, Круш вновь опустилась в кресло и, глубоко вздохнув, задумчиво произнесла:

— Значит, бросая их на произвол судьбы, я поступаю подло?

— Ещё бы! Вы же собираетесь стать королевой! От вас будет зависеть жизнь целой страны! Что же это за монарх, который не может защитить одну-единственную деревню?!

— Позволь развеять ещё одно заблуждение.

Не спуская с неразумного просителя грозного взгляда, герцогиня снова подняла указательный палец и продолжила:

— Объясняя свой отказ, я сказала «во-первых». У меня есть ещё одна причина, которая должна поставить точку.

Итак, была ещё одна причина, по которой Круш оставалась глуха к мольбам Субару и равнодушна к судьбе Эмилии...

— Вторая причина заключается в том, что истории не хватает убедительности!

Эти слова перевернули с ног на голову всё, о чём Круш говорила до сих пор. Они ударили Субару, словно электрический разряд.

— Чт... что?..

— Культ Ведьмы? Да, вполне возможно, что они зашевелились. Их идеи и прежние проделки позволяют сделать такое предположение. Однако проблема в другом.

— В другом?..

— Откуда тебе известно точное место и время следующей атаки?

Круш ткнула в Субару пальцем. Её ледяной, как сталь клинка, голос продолжал:

— Адепты Культа тщательно оберегают свою тайну, и узнать о них что-либо практически невозможно. Тот факт, что они существуют уже сотни лет, несмотря на вред, который успели причинить, говорит сам за себя. Так откуда же ты узнал подробности о дурных намерениях шайки?

— Но вы же... вы же ничего об этом...

— Не считала необходимым. Тебя не удовлетворили мои доводы, поэтому теперь я прошу предоставить аргументы, которые смогли бы меня переубедить. Если ты не в состоянии это сделать, напрашивается только один вывод...

Субару молчал, и Круш высказала свою догадку, произнеся каждое слово медленно и отчётливо:

— А если тебе это известно потому, что ты сам принадлежишь к Культу Ведьмы?

— Что за бред!!!

Сдерживать гнев больше не было сил, и он выплеснулся наружу непроизвольным криком. Но поток иссяк, только успев начаться. И самообладание Субару тут оказалось ни при чём. Дело было в девушке, которая всё это время молча слушала беседу Субару и Круш. Юноша затих потому, что ощутил, как вокруг Рем сгущается недобрый, жутковатый дух.

— Госпожа Круш, не шутите так больше! — проговорила она словно не своим голосом и почтительно склонила голову. — Субару никак не может являться членом Культа Ведьмы!

— Разве? Субару Нацуки не желает поведать нам об источнике своих знаний, поэтому остаётся предполагать, что он с ними заодно. Такой вывод тебе не кажется естественным?

— Не кажется, — чуть помедлив, ответила Рем.

Заметила ли Круш эту секундную заминку? Рем чувствовала исходящий от Субару запах Ведьмы. Девушка поняла, что Круш пытается подловить её, и вовремя остановилась, чтобы не сболтнуть лишнего.

— Как бы то ни было, я не склонна доверять Субару и потому ничем не помогу Эмилии. Впрочем, сдаётся мне, ему никто и не давал полномочий проводить подобные переговоры.

Субару напрягся.

— Несколько минут назад я сказала, что на твоих плечах лежит ответственность за политическую судьбу Эмилии. В действительности это не так. Сейчас от тебя не зависит ровным счётом ничего.

Круш была права. Никто не просил его искать помощи. Возомнив себя защитником, Субару сел в лужу. Замечание герцогини острым лезвием вонзилось в него и порезало на куски беззащитное сердце.

— Сейчас ты не в силах меня уговорить. Ты сам нуждаешься в защите, потому ты и явился сюда, как беспомощное дитя.

Расчётливая и властная герцогиня не проявила ни капли сострадания.

5

Ледяной голос и холодный взгляд Круш разрывали его на части. Субару молчал, подрагивая. Он и сам не знал от чего: то ли от гнева, то ли от горя. Было невозможно разобраться в бурлящей мешанине чувств.

— Нет... Я правда... хотел... их всех...

Круш неправа. Считать, что им движет ненависть к Культу, — огромная ошибка. Его чувствами всегда руководило желание помочь другим, разве нет?

Тем не менее Субару не издал больше ни звука.

— В то, во что не веришь сам, не поверят и другие. В твоих глазах я вижу огонь. Безумие? Желание убить? Замечаешь ли ты это, Субару Нацуки? — В суровом взгляде Круш мелькнула жалость. — И это продолжается с тех пор, как ты вернулся в мой особняк.

Субару машинально поднёс руку к глазам, словно хотел нащупать там огонь, о котором говорила Круш. И этот жест служил доказательством того, что герцогиня права.

— Твоя одержимость Культом Ведьмы мне не ясна. Они многим испортили жизнь. Возможно, и тебе. Возможно, твои гнев и ненависть оправданы. Однако к делу это никоим образом не относится.

— Да, я ненавижу их, и что с того?! Они... от них же один вред! Разве не лучше уничтожить всех до единого? Да, я действительно так думаю! Но это не повод выпроваживать меня вон и бросать людей на произвол судьбы!

— Ты опять отклонился от темы, Субару Нацуки. Действительно, моё подозрение, что тобою движет ненависть, не относится к переговорам. Важнее другое: ты, судя по всему, не имеешь полномочий для их проведения! Это ставит под сомнение правомерность твоих предложений.

Юноша закусил губу, выступила кровь.

— Не обладаю полномочиями?.. Что вы имеете в виду? — спросил он, чтобы потянуть время.

Конец диалога будет означать конец переговоров. Сейчас он боялся этого больше всего.

— Если я права и тобою действительно движет ненависть к Культу Ведьмы, напрашивается вывод, что ты изначально использовал Эмилию в своих целях.

— Использовал Эмилию... в своих целях?!

— Никто не сомневался: как только Эмилия вступит в гонку за престол и сведения о её происхождении станут достоянием общественности, Культ Ведьмы, следуя своему учению, что-то предпримет. Идеальный момент, чтобы прижать к ногтю тех, кто не оставляет следов!

— Хочешь сказать, я использую Эмилию как предлог для мести?! — Возмущённый лживыми домыслами, Субару ударил кулаком по столу, что был перед ним.

— Думаешь, подобное поведение добавляет тебе убедительности? Твои глаза горят ненавистью, каждое слово исполнено жаждой крови. И в том, и в другом погрязнуть можно настолько, что уже никогда не отмыться, не говоря о том, чтобы забыть...

«Нет!.. Нет! Нет! Нет! Нет!.. Я вовсе не такой!..»

— При чём здесь ненависть?! Негодяи всё равно останутся негодяями! Они не должны жить! Их надо прикончить! И тогда люди останутся живы! И всё будет хорошо! Мы должны убить эту шайку!!!

— Я уже сказала, Субару Нацуки: в то, во что не веришь сам, не поверят и другие, — последовал холодный ответ.

Субару тяжело дышал, глаза налились кровью. По-прежнему сидя в кресле, Круш, сощурив глаза, смотрела на него снизу вверх.

— Когда ты говоришь, что тобой движут не злость, не жажда крови, не ненависть к Культу Ведьмы, тебе не хватает убедительности.

— По... почему?..

— Сам не видишь? — В глазах Круш читалась печаль: собеседник не понимал очевидных вещей.

Субару в недоумении наморщил лоб. Круш с нескрываемым разочарованием отвела от него взгляд и произнесла:

— Ты ни разу не сказал, что хочешь спасти Эмилию!

— А?..

— Ты говоришь только о том, что желаешь кого-то спасти, защитить неких людей. Со стороны может показаться, что ты искренен, но внутри тебя нет ничего, кроме кипящей злости. Во всяком случае, это совсем не тот Субару Нацуки, которого я наблюдала в тронном зале.

Юноша ошалело водил глазами из стороны в сторону, не осознавая смысла её слов.

«Я не думал о спасении Эмилии?!»

Этого быть не может! Ведь он боролся за жизнь только ради неё, с тех самых пор, как Эмилия спасла его в том злосчастном переулке! Так было всегда! И в тронном зале, и когда дрался на плацу, и сейчас! Если оставить всё как есть, он потеряет и её, и друзей из деревни! Сейчас он просто пытается спасти их!

«Никогда, никогда, никогда ненависть не вытеснит из моего сердца...»

— Дальше я тебя не пущу!

Голос разорвал повисшую тишину и вернул Субару в реальность. Перед ним во весь рост стоял Вильгельм. Старик заслонял собой Круш, его испещрённое глубокими морщинами лицо выражало сочувствие. Но эти исполненные сострадания глаза, глядящие на Субару сверху вниз, почему-то раздражали.

— Субару...

Кто-то вдруг потянул юношу за рукав. Вцепившись в него, Рем глядела на Субару с глубокой печалью.

— Пожалуйста, успокойся. Буяня, ты всё равно ничего не добьёшься. К тому же мне никогда не справиться с господином Вильгельмом.

— Буяня?.. О чём ты, Рем? Я далее не собирался...

— Постой-ка, постой-ка! — вмешался Феррис. — Тогда зачем ты, скажи на милость, вцепился эту ложку? Неужели родители не учили тебя, как надо держать столовые приборы?

Только сейчас Субару заметил, что в правой руке он сжимал чайную ложку. Причём так, словно хотел её во что-то вонзить.

«Когда это я успел...»



— Как правильно заметила Рем, тебе лучше успокоиться, — продолжал Феррис. — Устроишь тут переполох, старик Вил не оставит от тебя и мокрого места. И Рем ничем не поможет.

— Да и мне этого совершенно не по душе, — сказала Круш. — Тем более после того, как ты пробыл здесь несколько дней. Могут возникнуть вопросы политического характера. И я не хочу пачкать ковёр, подаренный отцом.

Несмотря на дерзость гостя, Круш по-прежнему держалась спокойно и уверенно. И это свидетельствовало не только о её благородстве, но и выражало презрение к беспомощности Субару. Излить свой гнев при помощи ложки?! Такое определённо не заслуживало уважения!

Всё это ужасно злило, и вместо извинений с его губ сорвался настойчивый вопрос:

— Значит, ты всё-таки не станешь помогать?

— Да. Я сомневаюсь в правдивости твоих заявлений, а обещанные выгоды меня не прельщают. Поэтому я принимаю роль стороннего наблюдателя.

— Культ Ведьмы уже близко! В таком случае в смерти жителей деревни будешь виновата ты! Ты всё знала, но ничего не сделала. Их убьёт твоя лень!

Произнося любимое слово мерзкого безумца, Субару метнул в Круш ненавидящий взгляд.

— Твои слова звучат высокомерно. Что ж, скажу лишь одно. — Круш поднялась и посмотрела в помутневшие глаза Субару. — Я всегда вижу, лжёт собеседник или говорит правду. И я горда тем, что ещё никому не удалось обвести меня вокруг пальца.

Взгляд герцогини проникал в самую глубь одичавших глаз.

— Исходя из своего опыта, я могу с уверенностью сказать, что ты не лжёшь.

— Но... но тогда...

— Ты твёрдо уверовал в этот вздор, и тебе он кажется истинной правдой. А это уже сумасшествие. Субару Нацуки, ты безумен!

В тот же миг юноша отчётливо осознал, что переговоры завершились. Его плотно сжатые зубы по-прежнему впивались в нижнюю губу. По подбородку бежала струйка крови. Вид у него был жалкий. Наверное, поэтому Круш, наблюдавшая за этой сценой, произнесла:

— Феррис, излечи его.

— Обойдусь! — взревел Субару прежде, чем Феррис вскочил, едва не опрокинув стул.

— Пора ужинать. Присоединишься?

— Вряд ли тебе понравится сидеть за одним столом с сумасшедшим. Возможно, это и доставит кому-то особое эстетическое удовольствие, но, кажется, такое слишком даже для тебя.

Отпустив колкость, Субару развернулся и подошёл к двери. Вслед за ним Рем тоже встала со своего места и, вежливо поклонившись, произнесла:

— Прошу прощения за причинённые неудобства. От имени моего хозяина выражаю вам крайнюю признательность.

— Ты говоришь это от имени графа Мейзерса?

— Да. Мне дали распоряжение следовать любым пожеланиям Субару.

Юноша не понимал, о чём идёт речь. Он стоял спиной к Круш, не видя её лица. Тем не менее Субару заметил толику сожаления в голосе герцогини. С ним она разговаривала куда жёстче, и сейчас это злило.

— Рем, пошли.

Девушка поспешила к Субару, он потянул за ручку двери.

— Кто-нибудь ещё есть на примете? — спросила Круш.

— Постарайся стать хорошей королевой, — не оборачиваясь, процедил Субару. — Диктатором, которому плевать на слабых.

Он вышел, громко хлопнув дверью. На этой печальной ноте переговоры Субару и Круш завершились.

6


Когда Субару, бесславно закончив переговоры, выскочил из особняка Круш, сгущались сумерки.

Солнце почти закатилось за горизонт, и жизнь города медленно вступала в ночную фазу. Оказавшись на освещённой кристаллическими светильниками улице, Субару привалился спиной к металлической ограде и с чувством выругался:

— Чтоб вы все провалились!.. Упёртые болваны... Ну почему они не могут взять в толк, что я говорю правду?!

В душе кипела ненависть к тем, кто стоит у него на пути.

Круш не видела эту бойню, эту жестокость. Она не слышала хохот гнусного безумца. Герцогиня не ощутила происходящее на своей шкуре. Вот почему она не понимает: эту банду нельзя оставлять в живых!

— Ладно. Хватит. Забудь о своём провале, забудь об этих бессердечных тварях. Сейчас надо думать о будущем!..

Вместо того чтобы сожалеть о прошлом, следует двигаться вперёд, хотя бы маленькими шажками. Теперь время являлось главным сокровищем, которое не стоило растрачивать впустую.

— Прости, Субару, что заставила ждать, — послышался голос Рем.

Миновав ворота, она оказалась рядом со своим подопечным, который никак не мог унять дрожь в руках, сведённых от злости. Девушка держала саквояж. Бросив на прощание язвительные пожелания и покинув особняк, Субару ждал, когда Рем соберёт вещи и выйдет к нему.

— Извини... Дай мне, я сам понесу.

— Ничего, он не тяжёлый, — решительно сказала Рем и обхватила ношу руками. — К тому же ты ещё не совсем здоров.

При иных обстоятельствах он бы настоял, однако сейчас, когда его мысли были заняты другими вопросами, отступил/

— Кстати, а ты, кажется, была не против покинуть особняк?

— Не против. Ты ведь сам так захотел.

— После всего, что я наговорил, лечения в этом доме мне больше не видать. Не знаю, чем расплатилась Эмилия, но теперь я чувствую себя виноватым...

Увы, очередное доброе дело, совершённое Эмилией ради Субару, пошло псу под хвост. Но юноша успокаивал себя мыслью, что выручит Эмилию из беды, они помирятся, и девушка непременно простит его. А ради этого нужно во что бы то ни стало убить Петельгейзе...

— Субару... То, о чём ты говорил с госпожой Круш...

— Только и знает, что разглагольствовать! Неправдоподобно ей! Невыгодно! Нет в ней ничего человеческого! О чём с такой вообще разговаривать?! С этой выскочкой!..

Вероятно, Рем почувствовала, что Субару не желает возвращаться к болезненной теме, и тут же перевела разговор в другое русло.

— Что будем делать дальше? — озабоченно поинтересовалась она. — Если то, о чём ты говорил, правда, нам нельзя терять ни минуты!

— «Если»?!

— Хм... Нам нельзя терять ни минуты, — повторила Рем, не обращая внимания на вопрос. — Мы вернёмся в особняк господина Розвааля?

Субару покачал головой:

— Нет. Если вернёмся одни, от этого будет мало толку. Мы должны заручиться подмогой тех, кто сможет противостоять Культу. Либо надо придумать какой-то другой план...

Субару понимал: без военной поддержки события пойдут по прежнему сценарию. Наверное, можно было бы выехать из столицы пораньше, чем в прошлый раз, и вернуться в особняк, не рискуя столкнуться по дороге с Культом. Но отразитьудар противника своими силами наверняка не удастся.

— У нас мало людей, сражаться некому... И чем только Розвааль занимается?..

Не исключено, что граф мог вышвырнуть нарушителей границ в одиночку. Однако где же был придворный маг в трагический момент? Чем занимался?

— Субару... На самом деле господин Розвааль... Вероятно, его несколько дней не будет в поместье.

— Что?! Ты знала? То есть он планирует куда-то уехать?

— Господин Розвааль решил наведаться к Гарфиэлю... в общем, съездить в один из уголков поместья, — подтвердила его опасения Рем. — Он рассчитывал пробыть там несколько дней.

— Чёрт, как не вовремя! — выругался Субару, дёрнув себя за волосы. — Так вот почему он никак не помешал нападению!

Поскольку поддержки от Розвааля, самого сильного бойца, ждать не стоило, больше надеяться было не на кого. Торопиться в поместье, чтобы прибыть туда раньше Культа Ведьмы, не было никакого смысла.

Вывод напрашивался сам собой.

Рем неотрывно смотрела на своего спутника. Субару кивнул ей:

— Без подмоги мы ничего не сделаем!..

Субару принял решение. Нельзя было терять ни минуты. Трагедии предыдущих кругов жизни не должны повториться, а для этого нужно покинуть столицу не позднее завтрашнего дня. В запасе оставалось меньше двенадцати часов.

— Как ни крути, надо искать другого союзника. Рем, ты хорошо знаешь город?

— Я бывала здесь несколько раз, и мы с тобой в последние дни много где ходили, поэтому более-менее знаю... Но кого же ты хочешь попросить о помощи на этот раз?

— Расскажу потом, сначала определимся с ночлегом. У нас и так времени в обрез. Если завтра не уедем, можем опоздать. Как бы там ни было... подумаю об этом, когда найдём, где переночевать.

Рем не стала возражать. Су бару поднял глаза к небу. На город спускалась ночь, и неспешно приближающийся мрак сулил недоброе. Было нечто гнетущее в этой медлительности, словно небо хотело сказать Субару: ничего хорошего ждать не стоит...

Глава 2 Со свинячьей жадностью

1

— Быть может, по мне и не скажешь, но книги я люблю, — произнесла девушка.

Она сидела в роскошном кресле, положив одну руку на подлокотник, а второй придерживая изысканно переплетённую книгу. Её глаза скользили по строчкам раскрытого примерно на середине тома. В эту минуту она производила иное впечатление, нежели в прошлую их встречу.

На девушке была тонкая красная ночная сорочка, плечи покрывал красный же платок. Она нисколько не стеснялась, демонстрируя пышные формы мужчине. Вид она имела такой, словно и не замечала его вовсе. Казалось, ей было совершенно не до посетителя — настолько она увлеклась чтением.

Субару вдруг осознал, что уже некоторое время не может оторвать взгляда от импозантной особы. Девушкой, чей тонкий белый пальчик скользил по буквам, а глаза неотрывно смотрели в текст, хотелось любоваться вечно. Субару не мог сказать с уверенностью, что именно в ней так его привлекало.

Он продолжал топтаться кедами по ковру, не зная как быть дальше. Хозяйка пустила его к себе, но гость её совершенно не интересовал. Девушка произнесла одну-единственную фразу, когда тот попытался начать разговор.

«Неужели придётся ждать, пока она дочитает? Сколько ж мне так стоять?» — размышлял юноша, пытаясь прогнать опасения, но в ответ лишь тихо шелестели страницы. Он понимал: с её положением и в самом деле легко быть невежливой.

Огненно-рыжие волосы и малиновые глаза, которые, казалось, способны испепелить всё, на что упадёт взор. Бледная полупрозрачная кожа и обольстительные формы — она могла очаровать любого мужчину! Хотя её привлекательность и была сродни яду, устоять перед красотой этой особы, склонившей голову над книгой, было невозможно. Каким же великим благоволением небес она пользовалась, если была способна влюбить в себя кого угодно?..

Присцилла Бариэль. Претендентка на королевский трон. Следующая, кого Субару собирался просить о помощи.

2

Узнав о том, что Райнхарда, последней его надежды, нет в столице, Субару впал в уныние. Пока Рем искала ночлег, юноша наведался в резиденцию семьи Астрея, оставшуюся под присмотром пожилой супружеской пары. Радушно встретив нежданного гостя, они внимательно выслушали его, однако ответ был неутешительным:

— Не далее как два дня тому назад молодой господин вместе с госпожой Фельт отбыли в родовую усадьбу. Если угодно, мы сообщим господину о вашем прибытии.

Именно об этом и говорил Райнхард, когда заезжал в особняк Круш. Субару понимал, что едва ли застанет его здесь, но всё-таки решил испытать удачу. Однако надежда не оправдалась. Связываться с рыцарем не было смысла: путь из столицы в его фамильную усадьбу, а оттуда — в особняк Мейзерса неизбежно займёт уйму времени. Об участии Райнхарда в борьбе с Культом Ведьмы можно было забыть.

Попрощавшись, Субару пошёл прочь.

— Что Розвааль, что Райнхард... В самый нужный момент их нет на месте!

Удалившись от резиденции Астрея на приличное расстояние, Субару впал в отчаяние. Всё в этом круге жизни шло наперекосяк. Возможные кандидаты в союзники устранились — впору хвататься за голову! Как жаль, что Посмертное возвращение не отправило его в тот день, когда Райнхард ещё был в столице!..

— С этим ничего не поделаешь... Думай, думай, думай, думай! У меня нет ни сил, ни союзников, ни времени — ничего! Остаётся только шустрее шевелить извилинами...

Субару изо всех сил напряг мозги в надежде отыскать выход. Если исключить Круш и Райнхарда, выбирать не из кого. Учитывая исход переговоров с герцогиней, обращаться за помощью к рыцарям королевства было бессмысленно. К тому же теперь Субару испытывал к ним недоверие.

Когда Круш, с которой, как он считал, наладились хорошие отношения, отвернулась от него, в душе Субару стали роиться сомнения и страх. И они мешали положиться на кого бы то ни было. Не замечая, как ограничивает себя в выборе, Субару решил, что может рассчитывать лишь на двух людей. Но один из них был «достойнейшим» рыцарем, которого он ненавидел больше, чем всех рыцарей вместе взятых. Не могло быть и речи, чтобы склонить перед ним голову.

Таким образом, оставался один кандидат.

— Субару, что ты собираешься делать? — озабоченно спросила Рем, когда они снова встретились. Глубокая задумчивость на его лице порядком встревожила девушку. — Знаешь, я...

— Не волнуйся, Рем, — перебил Субару. — Положись на меня. Я что-нибудь придумаю. Тебе не надо ничего делать. Просто будь рядом, этого достаточно.

Он слабо улыбнулся и вновь погрузился в раздумья. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Рем оказалась на острие атаки. Если понадобится, эта девушка без колебаний отдаст за него жизнь. Он будет защищать Рем до конца. Это его долг. Однажды Субару уже выручил её из беды, и теперь она была к нему сильно привязана.

Ему нельзя терять Рем. Он должен действовать самостоятельно. Если не удастся защитить её, спасение Эмилии и жителей деревни не будет иметь никакого смысла. Так же, как и месть Петельгейзе...

— О чём это я...

От неожиданной мысли повеяло опасностью. Субару коснулся пальцами висков. Неужели расправиться с Петельгейзе для него важнее, чем спасти Эмилию?.. Не это ли имела в виду Круш?

— Всё нормально. Я прав. Я поступаю правильно. Собираюсь... поступить... — твердил он, укрепляясь в своих намерениях. Отрицая очевидное, он мысленно закрывал крышкой бездонный колодец ненависти, из которого черпал силы.

Иначе Субару просто сошёл бы с ума.

3

Наутро Субару и Рем снова отправились в квартал аристократов, чтобы испытать судьбу. Эту часть столицы составляли роскошные дома, в которых жили высшие слои общества. Великолепный особняк, у которого остановились Субару и Рем, был, без сомнения, элитным. По своему великолепию и роскоши он даже превосходил ожидания.

— Сразу видно, чей это дворец, и спрашивать не надо...

Разинув рот, Субару с восхищением глядел на строение, блеск и пышность которого заметил ещё издалека. Крыша особняка сияла золотом в утренних лучах солнца, стены украшали изящные резные узоры. Окна были отделаны лепниной, а сад уставлен множеством каменных изваяний, напоминающих произведения авангардного искусства.

Демонстрация всего этого богатства была на редкость вызывающей и в превосходной степени отражала характер владельца. Дерзость, с которой хозяин особняка заявлял о себе, не могла не вызывать сардоническую усмешку.

Спутники застыли у ворот и всё разглядывали фасад дворца. Уж насколько невозмутима была Рем — и та не сумела скрыть изумления. Если владелец преследовал цель ошеломить гостей, ему это в полной мере удалось.

— Только не говори, что всю эту красоту навёл предыдущий хозяин. Мне её жаль... — с иронией заметил Субару.

— И не собираюсь, — усмехнулся человек по ту сторону ворот. — Таковы вкусы Принцессы. Строили впопыхах: бедолаги работали круглые сутки, зато потом их закидали мешками с золотыми монетами, так что никто не жаловался.

— По-моему, было бы гуманнее использовать для этого пачки банкнот, а то как-то травмоопасно.

Вместо ответа человек просунул толстый палец в щель под своим чёрным железным шлемом и почесал затылок. Одет он был просто — как разбойник с большой дороги, и производил впечатление легкомысленного балагура. В общем, вид имел эксцентричный, но, пожалуй, более всего в глаза бросалось то, что у него отсутствовала левая рука.

Это был Ал, спутник особы, к которой пожаловали Субару и Рем. Ал называл себя наёмником и являлся соотечественником Субару, также призванным в альтернативный мир. Может, именно потому он питал к юноше симпатию и встречал ранних гостей как дорогих друзей.

— Ну, и что тебя привело сюда ни свет ни заря? Ты же знаешь, у меня низкое давление, поэтому по утрам я как варёная спагеттина. Если хотел пригласить меня перекусить, боюсь, а пас.

— Сейчас мне не до ресторанов! — сказал Субару. — Я хочу поговорить с госпожой Принцессой.

— Принцессой?

О выражении лица, скрытого чёрным шлемом, Субару приходилось только догадываться. Юноша поёжился, словно в спину подул холодный ветер. Наконец Ал произнёс:

— А, так ты привёл нам новую служанку! Хорошо, я доложу.

— Ещё бы я такой ерундой занимался. У вас что, своих слуг не хватает?

— О, да ты не знаешь Принцессу! Наша раскрасавица, какой она себя считает, не держит в доме ни одной служанки. Только мальчишка-дворецкий — и всё.

— Видать, та ещё вредина. Я был о ней лучшего мнения. Ладно, доложи, что мы пришли.

— Ага, — вяло буркнул Ал и поплёлся в особняк.

Стоя в шаге от Субару, Рем за весь их диалог не проронила ни слова, сохраняя невозмутимое выражение лица. Волнение девушки выдавали только пальцы, робко трогающие Субару за рукав. Юноша был бы рад успокоить её, но не мог, поскольку тревожился ничуть не меньше.

— Похоже, раннее утро — не лучшее время для визитов... — вздохнул Субару. — Да ещё и без предупреждения. Сейчас начнёт бухтеть, что не даём ей выспаться...

— Эй, хозяйка не против принять вас, — донёсся с порога весёлый голос Ала.

Ответ, столь же быстрый, сколь и неожиданный, ввёл Субару в ступор.

— Как-то слишком легко она согласилась...

— Может, тебя это удивит, — усмехнулся Ал, — но Принцесса ранняя пташка. Зато вечером, стемнеть не успевает, она уже на боковую. Ну, заходите.

С этими словами Ал сделал гостям знак следовать за ним.

Интерьер особняка оказался не менее впечатляющим, чем экстерьер. В холле стояли дорогущая на вид мебель и предметы искусства, их то и дело приходилось огибать, чтобы продолжить путь. В убранстве, каждая деталь которого, вплоть до светильников и картинных рам, была выполнена из благородных металлов, чувствовалась болезненная тяга к роскоши.

— Поначалу аж в глазах рябит, — сообщил Ал. — Но ничего, привыкаешь. Утром ещё ладно, а вот вечером по этому холлу и пройти страшно!

— Ты же не дитя малое — тёмных коридоров бояться! Вполне взрослый дядя.

— Видел бы ты, как по ночам сверкают глаза у статуй!

— Это говорит о том, что у твоей хозяйки с головой не всё в порядке!

Подняв голову, Субару заметил, что у изваяний, шеренги которых тянулись по обе стороны прохода, в глазницы вставлены камни, с виду драгоценные. Видимо, они и светились во мраке. Покупатель, как и автор этих предметов искусства, явно был не от мира сего.

Шагая позади мужчин, Рем настороженно потягивала носом и безотрывно глядела в спину человека в шлеме, словно её исключительный нюх уловил нечто подозрительное. Вскоре путешествие нескладной троицы по особняку закончилось.

— Принцесса находится на верхнем этаже. — Ал указал большим пальцем вверх по лестнице. — Её роскошная комната занимает чуть ли не весь этаж.

— Типа президентского номера, что ли? Нам можно подняться?

— Только тебе, брат, — загадочно произнёс рыцарь.

Субару обратил на него тревожный взгляд.

— Нет-нет, я не хочу никого обидеть! Просто Принцесса готова встретиться лишь с тобой. А барышня подождёт в комнате для гостей.

— Думаешь, я спокойно доверю её тебе? Ты же только что жаловался на нехватку слуг!

— Не беспокойся, я буду ожидать тебя у входа в покои Принцессы. А твою спутницу, хотя и с большим сожалением, доверю Шульту.

Ал щёлкнул пальцами, и на верхней ступени лестницы возник мальчик со светло-розовыми кудрями и красными глазами. Для его описания более всего подошёл бы эпитет «прелестный». Изящную фигурку мальчика украшала форма дворецкого, а лицо было исполнено преданности служебному долгу — таким неестественно строгим и серьёзным оно выглядело.

— Ты уж будь с нашей гостьей поделикатнее, — проговорил Ал, хлопнув мальчика по плечу.

— Хорошо, можете не сомневаться, — с готовностью отозвался дворецкий Шульт и жестом пригласил Рем следовать за ним.

Девушка растерянно посмотрела на Субару.

— Извини, — сказал он, — но тебе лучше дождаться, когда я закончу переговоры. По идее, все скользкие личности, включая этого дядьку в шлеме, должны собраться на верхнем этаже особняка, так что не волнуйся и чувствуй себя как дома.

— Обидно, когда тебя называют скользким! Обычно про меня говорят «подозрительный».

Оставив замечание Ала без внимания, Субару погладил Рем по голове, чтобы успокоить.

— Хорошо, — сказала она понурившись, а затем приблизила губы к уху Субару и шёпотом добавила: — Только будь осторожен с этим человеком. — И покосилась на Ала.

Рыцарь не вызывал у неё доверия.

— Ладно, понял. — Субару кивнул.

В глубине души ему хотелось верить земляку, но на Рем, само собой, он полагался больше. В конце концов, он пребывал на вражеской территории.

Рем улыбнулась ему, последовала за мальчиком-дворецким и вскоре исчезла в глубине коридора.

— Фиу, — присвистнул Ал. — Ты, брат, не промах. Она так и заглядывает тебе в глаза!

— Если уж взялся, свисти нормально. Или не можешь при мне?

От свиста Ала у Субару по спине побежали мурашки. Он с горечью вспомнил свои безуспешные попытки научиться свистеть.

— Просто у меня с губами проблема. Не могу свистнуть как следует.

— А, понятно... Тогда извини.

Ответ Ала несколько обескуражил юношу, и он решил оставить эту тему.

— Конечно, жаль, что пришлось отправить барышню в другую комнату, но навлечь на себя гнев Принцессы — ещё хуже. Так что давай-ка шустри наверх.

— Чем быстрее поговорим, тем лучше. Кстати, какое у Присциллы сейчас настроение? — Субару боялся, что расположение духа этой особы может серьёзно повлиять на итог.

— Хм... ни хорошее, ни плохое. Но ты на её настроение особо не рассчитывай. Оно нестойко, как погода: может поменяться в любую минуту. Никогда не знаешь, что у неё на уме. Так что в крайнем случае импровизируй и проявляй смекалку.

— То есть второго раунда не будет, — подытожил Субару. — С импровизацией у меня никогда не складывалось...

Субару поднялся по лестнице и остановился перед богато декорированными дверьми.

— Вот здесь и находятся её покои. Меня никто не приглашал, так что подожду тут, а ты иди.

Ал присел на ступеньку. Вид у него был в высшей степени беззаботный. Рыцарь вытащил из болтающихся на поясе ножен меч и положил его на колени.

— Постарайся не испортить ей настроение, ладно? — попросил Ал. — Если разозлится, пеняй на себя. Когда Принцесса не духе, в её голове возникают всякие сумасбродные идеи, от которых я уже устал.

— Не хочу тебя расстраивать, но я сам пришёл сюда с весьма сумасбродной идеей, — сухо ответил Субару. Затем он сделал глубокий вдох и толкнул дверь.

4

Так Субару оказался лицом к лицу с Присциллой.

Принцесса сидела в глубине просторного зала в кресле, стоящем на некотором возвышении, и читала книгу, перелистывая страницы элегантным движением. На Субару она даже не взглянула.

Юноша топтался на месте уже несколько минут, не зная, с чего начать. Нетерпение и замешательство охватывали его всё сильнее.

— Итак...

Раздался внезапный хлопок — Присцилла закрыла книгу. От неожиданности Субару вздрогнул: казалось, хозяйка хотела показать, как он слаб. Субару скрежетнул зубами. Принцесса не удостоила его и взглядом.

— Скучно, — произнесла она, медленно проводя пальцем по обложке.

— А мне показалось, ты была весьма увлечена чтением.

— Погружаться в книгу с головой — лучший способ чтения, — пояснила девушка. — А затем, по завершении, можно будет сказать, что ты из неё извлёк. Утверждать, что книга скучна, даже не прочитав её, могут только глупцы!

По-видимому, Присцилла была заядлым книгоманом. Внезапно она подбросила книгу в воздух.

— Ах!

Субару был изумлён: книга внезапно вспыхнула! Яростное пламя в мгновение ока превратило её в горстку чёрного пепла, закружившегося в воздухе.

— По твоей милости я вынуждена прервать утреннее чтение. Надеюсь, дело, с которым ты пришёл, заинтересует меня сильнее, чем эта книжка...

На лице Присциллы возникла неприятная ухмылка. Она кокетливо закинула ногу на ногу и, вытянув руку, направила тонкий белый пальчик на посетителя. В лицо Субару ударила волна жара.

— Я по поводу Эмилии, — зашевелил он пересохшими губами, — такой же, как и ты, кандидатки на престол. Я хочу попросить у тебя помощи, чтобы справиться с тяжёлым положением, в котором она оказалась.

Присцилла молча ждала продолжения. Чувствуя, как под пристальным взглядом красных глаз тает присутствие духа, Субару изо всех сил сосредоточился на подготовленной речи. Чтобы поведать всю историю, потребовалось несколько минут.

— Культ Ведьмы, говоришь? Хм... — Присцилла прикрыла веки. Одна её рука подпирала подбородок, а пальцы другой постукивали по колену.

— Да, Культ Ведьмы. Если ничего не предпринять, пострадает не только Эмилия. Банда доставит неприятности многим. Я собираюсь покончить с ними до того, как это случится! Поэтому и хочу, чтобы ты...

Внезапно раздался сдавленный смешок. Присцилла смотрела в пол, её плечи вздрагивали. Субару пришёл в замешательство, но тут Принцесса резко вскинула голову и разразилась хохотом:

— Ха-ха-ха-ха! Вот смех! Ты такой забавный! И впрямь развеселил меня, причём гораздо сильнее, чем книжка! Высшее мастерство шутовства! Надо же, додуматься до такого!

Присцилла хохотала. Её улыбка напоминала свирепый, хищный оскал. Оскал кошки, в лапы которой угодила неосторожная мышь.

— Что же здесь смешного?!

— Самое забавное, что ты даже не понимаешь! Брось, неужели не видишь, насколько несуразно ты сейчас себя ведёшь?!

Присцилла наматывала оранжевые локоны на палец и заливалась весёлым смехом. Она говорила так, словно видела Субару насквозь. Ему была знакома эта манера речи. Похожим образом, словно желая выставить на посмешище, с ним не раз обращались в доме Круш.

— Не знаю, может, тебе и правда больше некого просить о помощи, но, раскрывая чужому лагерю слабые стороны собственного, ты помогаешь врагу. Только безнадёжный болван станет говорить: то да сё, нам нужна поддержка, мы в беде, выручите нас, пожалуйста!.. — потешалась Принцесса, постукивая пальцем по виску.

Субару допускал, что его могут встретить холодно, но такого издевательства даже представить не мог.

— Тебе плевать, что ты смешон? Дело хозяйское. Но нельзя же быть таким наивным! Желая помочь, ты ставишь союзника в неловкое положение и подыгрываешь сопернику. Это называется медвежья услуга. Горбатого могила исправит. Уж лучше б тебя убили!

Присцилла поднялась и, шагнув с возвышения, приблизилась к Субару.

— С удовольствием снесла бы тебе голову с плеч!

В следующее мгновение Присцилла выхватила из-за пазухи складной веер и легонько ткнула им Субару в область сонной артерии. Приём был исполнен мастерски: юноша даже не сообразил, в чём дело.

Хотя веер и не являлся холодным оружием, Субару живо понял, насколько быстро может лишиться головы. По спине побежал холодок.

— Даже не успел заметить? — произнесла Присцилла со скучающим видом и убрала веер. — Ты не просто наивен, но ещё и непроходимо глуп, а значит, тебе уже ничто не поможет. Однако меня восхищает, что ты предан хозяйке, хотя она весьма сурово с тобой обошлась. Поэтому...

Не сводя с Субару прищуренных глаз, Принцесса со щелчком раскрыла красный веер и спрятала за ним лицо.

— Думаешь, я просто посмеюсь над тобой и выгоню вон? Нет, я дам тебе шанс.

— Шанс?..

— Да, шанс. Считай, тебе подфартило. Кажется, так говорят? — неуверенно произнесла Присцилла. Должно быть, это сленговое словечко она услышала от Ала.

Затем она сложила веер и направила его в Субару. Веер медленно приближался к голове юноши, но тот отчего-то был не в силах уклониться. Наконец кончик веера уткнулся ему в лоб, и Субару шлёпнулся на пятую точку.

— Лижи! — приказала Присцилла, скинув туфлю и сунув голую ступню ему под нос.

Субару оторопело, словно пытаясь сообразить, чего Присцилла хочет, переводил взгляд с её лица на ступню и обратно. Глядя сверху вниз, Принцесса снова заговорила. Голос был ласков, словно она увещевала непослушное дитя, и в то же время жесто́к, как если бы она обращалась к рабу:

— Встань на четвереньки, прочувствуй позор и унижение и лижи мою ногу. Припади к ней, как грязная бездомная псина, как младенец, сосущий молоко матери. И тогда я подумаю над твоим предложением.

— Что?!

— Тебя никто не заставляет. Если хочешь сохранить жалкие остатки гордости и готов ради этого отказаться от своей обожаемой госпожи, будь по-твоему. Меня позабавит любой расклад.

Присцилла хихикнула, прикрывая рот ладонью. Она откровенно издевалась над Субару. Внутри юноши бурлил гнев. Однако в последний миг он сдержал рвущийся наружу крик негодования. Если даст волю эмоциям, переговоры снова провалятся.

Субару оторвал взгляд от ноги, которую Присцилла по-прежнему держала у него перед носом, и посмотрел на ехидную ухмылку. Закрыв глаза, юноша вспомнил Эмилию, Беатрис... В сознании одно за другим проносились лица деревенских жителей, детей и взрослых. Кипящая внутри магма постепенно остывала.

Наконец он произнёс:

— Хорошо...

Преодолевая стыд, Субару стал на колени и взял в руки ступню Присциллы. Разве унижение, которое он сейчас испытывает, может сравниться с предсмертными муками, выпавшими на долю Эмилии и жителей деревни? Он готов изображать кого угодно, хоть пса, если это спасёт их жизни. Он приблизил дрожащие губы к бледной ноге, но за миг до того, как прикоснуться к соблазнительной коже...

— Да, теперь я вижу: ты действительно дрянной, ни на что не годный мальчишка!

Прямой удар ногой в лицо подбросил его в воздух, как пушинку. Субару перевернулся через голову и закувыркался, не чувствуя ни верха, ни низа и совершенно не понимая, что произошло.



Ощущение полёта, возникшее после сокрушительного удара по голове, прервалось, когда он врезался во что-то твёрдое. Спустя пару мгновений туман в голове рассеялся, Субару осознал, что лежит на полу, раскинув руки и ноги. Из носа струилась липкая жидкость.

— Это не преданность и не лояльность. Я вижу мерзкую собачью покорность и свинячью жадность. Ленивую свинью, которая хочет только брать. Как же она отвратительна!

В голове непрерывно звенело, а тошнота грозила вывернуть нутро. Откуда-то доносился голос Присциллы, но суть слов не проникала в сознание.

— Даже если вы устраните Культ Ведьмы, лагерь, приютивший такую свинью, как ты, будет уязвим, и я с лёгкостью сотру его в порошок! Именно твоё неразумное поведение сподвигло меня на такое решение.

Присцилла схватила Субару за грудки и резко приподняла верхнюю часть туловища.

Кровь из носа юноши пошла ещё обильнее, и он закашлялся. Холодный голос раздавался совсем рядом.

— Ты ведёшь Эмилию прямиком к гибели. Можешь гордиться собой. — С этими словами Принцесса со всей силы швырнула его к выходу.

Субару проехал по полу и замер у двери.

— Альдебаран! — прокричала хозяйка. Похоже, сам посетитель был ей куда неприятнее, чем оставленные им кровавые следы.

В ответ открылась единственная дверь, и в проёме появилась голова Ала.

— Матерь Божья, что с тобой стряслось?.. — воскликнул он, глядя на окровавленного приятеля.

— Вышвырни это ничтожество! Или убей, мне всё равно.

— А мне очень даже не всё равно... Пошли, брат.

Не смея перечить разгневанной хозяйке, Ал взвалил Субару на плечо и поспешил вон. Однако уже на ходу он обернулся и негромко бросил:

— Не надо так сердиться, Принцесса. Свирепое выражение тебе совсем не к лицу.

— Избавь меня от него, если не хочешь, чтобы я ещё больше изуродовала твою и без того мерзкую физиономию! Повторять не буду, Альдебаран!

— Просил же не называть меня этим именем! — бросил напоследок рыцарь и поспешил закрыть дверь. — Тебе лучше делать ноги, и как можно скорей! — посоветовал он Субару, болтавшемуся на плече. — Принцесса может в любую секунду передумать и приказать отрубить тебе голову. Так что беги, пока не поздно.

— А... у-у... — промычал Субару в полуобмороке.

— Погоди, не сейчас. Потом, когда окажемся на улице. Нужно ещё позвать барышню, твою спутницу, — сказал Ал и во всю прыть помчался вниз по лестнице.

5

— Субару!

Увидев юношу, который сидел на земле, обессиленно привалившись к воротам особняка, Рем переменилась в лице и тут же бросилась к нему. Девушка коснулась его рукой, чтобы оценить, насколько серьёзны раны, и принялась залечивать их исцеляющей магией. Ссадины и синяки на лице Субару окутало бледное сияние.

— Что там случилось, наверху?

— То самое. Похоже, он испортил настроение нашей Принцессе. А ведь я предупреждал... Хотя угадать, что на уме у кошки, нереально, — проговорил Ал печально. Однако виноватым себя он, судя по всему, не считал.

Возмущённая его словами, Рем открыла было рот, чтобы сказать всё, что думает, как...

— Нет... не надо...

— Субару! Ты в сознании?

Благодаря исцеляющей магии, Субару понемногу приходил в себя. Услышав его голос, Рем просияла и, закрыв глаза, ещё сильнее сосредоточилась на лечении.

— С тебя и вправду нельзя глаз спускать, Субару. Даже часа не прошло, а ты вернулся весь израненный!

— Я же не специально...

Из ноздрей снова побежали алые струйки. Юноша машинально поднёс руку к носу, чтобы остановить кровь, и тогда Рем вытащила из-за пазухи салфетку и аккуратно приложила к его лицу.

— Подержи вот так. Кровь остановится. А я продолжу лечение.

— Ладно...

Субару прижал салфетку к носу и погрузился в мягкий поток исцеляющей маны.

— Похоже, ты скоро придёшь в норму, — кивнул Ал, глядя на них. — Стоять тут смысла нет, так что я пойду. Уж не знаю, о чём вы беседовали, но, судя по всему, разговор не удался. Если задержусь, боюсь, брат, Принцесса и вправду прикажет порубить тебя на шашлык.

— Порубить Субару?! — Глаза Рем округлились.

— Расслабься, сестричка! Пока не приказала. Поэтому бегите отсюда сломя голову. У меня самого, знаете ли, нет желания заниматься этим. Ладно, брат, береги себя, — добавил рыцарь, склонившись над Субару. — И ты, барышня, тоже... Кажется, тебя Рам звать? Позаботься об этом парне.

— Рам — имя сестрицы, — поправила Рем, когда Ал, попрощавшись, повернулся к ним спиной. — А меня, господин Ал, зовут Рем.

Ал остановился.

— Рем?..

Рыцарь медленно обернулся.

— Да ладно! Разве не Рам?

— Нет. Меня зовут Рем, — повторила девушка. — Прошу прощения, господин Ал, но откуда вы знаете сестрицу? — Рем решила, что Ал спутал её с сестрой, ведь они были похожи как две капли воды.

Ответа не последовало. Ал поднял единственную руку, коснулся шлема и постучал пальцами по металлической поверхности.

— Эй, это что же получается?

В голосе Ала читалось беспокойство, похоже, он не верил своим ушам. Будто в подтверждение этого, пальцы барабанили по шлему всё быстрее.

— Эта барышня — Рем, а Рам — её сестра...

— Да, именно.

— Извини за такой вопрос, но... твоя сестра жива?

— Не понимаю, с какой целью вы об этом спрашиваете... Разумеется, сестрица в добром здравии.

В тот самый момент, когда Рем произнесла эти слова, Субару ощутил, как по телу побежали мурашки.

— Ерунда какая-то...

Тихий, холодный голос отозвался в ушах громовым раскатом.

Ал почёсывал шлем в районе лба и, немного ссутулившись, что-то вполголоса бормотал. И тут Субару наконец уловил дурной, зловещий холодок, исходивший от рыцаря.

Инстинкт бил в набат: нужно бежать! Рем, видимо, ощущала то же самое. Девушка прервала лечение и, не вставая с колен, придвинулась к Субару.

— Сможешь опереться на моё плечо и встать? — спросила она, обеспокоенно поглядывая в сторону Ала.

Субару кивнул и, набрав в грудь воздуха, поднялся на ноги, держась за девушку.

— Спокойно. Я ничего вам не сделаю.

Ал покачал головой, и зловещий холодок рассеялся. Субару невольно издал вздох облегчения. Даже напряжённое лицо Рем стало чуть спокойнее.

— Извините, что заставил понервничать, но вам нужно поскорее уходить. Думаю, вы и сами поняли, что я не в лучшем расположении духа.

— Хорошо. Передайте, пожалуйста, что мы благодарны за уделённое время.

— Ладно, сделаю. Бывайте.

Попрощавшись с рыцарем, Рем медленно зашагала прочь от особняка Бариэль, поддерживая своей изящной фигуркой Субару.

— Что за глупости?! Не может такого быть... Меня уже тошнит от этого, — процедил рыцарь, не отрывая от них пристального взгляда до тех пор, пока два силуэта, спустившись по склону, не скрылись из виду.

6

Теперь, когда переговоры с Присциллой Бариэль провалились, последняя надежда обрести союзника растаяла.

— Неужели мне так и не удастся найти военную поддержку?.. — вздыхал Субару, прижимая ладонь к носу и чуть не плача от бессилия и отчаяния.

Только что перевалило за полдень. На беседу с Присциллой он потратил полдня драгоценного времени. До запланированного отправления из столицы оставалось всего несколько часов. Запас времени таял на глазах.

Стоит ли говорить, что Субару не только не приблизился ни на шаг к цели, но стал ещё дальше от неё?..

— Эта чванливая тварь даже забыла, как я её выручил!

Подумав о том, как в первую их встречу вывел Присциллу из окружения злодеев, Субару поморщился от досады. Что Принцесса не испытывает благодарности, сомневаться не приходилось, но то, как она обошлась с юношей в особняке, не укладывалось в голове!..

Ал тоже поступил бессердечно, не заступившись за Субару перед хозяйкой. Земляк, называется!

— К кому ни обратись, всем плевать! Они же ничегошеньки не знают, ничего не понимают!.. Им самим грозит опасность, а они только и делают, что вставляют мне палки в колёса!

Субару был так зол, что стиснул зубы до предела. Из разбитых губ сочилась кровь, но он был полон такого гнева, что не обращал внимания на привкус железа во рту.

— Забудь о них, забудь! Свет не сошёлся клином на этих болванах!

Нужно было о многом подумать...

Несколько часов назад Субару отправил Рем на задание и теперь шёл к месту их встречи. Юноша миновал аристократический квартал и вскоре оказался в торговом районе. В этой части столицы проживали горожане среднего достатка.

Протискиваясь сквозь толпу, Субару шёл прямо к назначенному месту, и вдруг до него донёсся чей-то голос:

— О-о! Посмотри-ите на него! Похоже, ему о-очень больно! Ты в поря-адке?

— А? — Удивившись, Субару поглядел вниз.

Существо было невысокого роста, примерно ему до пояса. Оно стояло на цыпочках и заглядывало юноше в глаза. Это был получеловек-полукотёнок с оранжевой шерстью, огромными круглыми глазами и милой, сияющей мордочкой.

— У тебя кро-овь! Это больно, я знаю, сама иногда прикусываю щёку, когда е-ем. Это о-очень больно! До слёз больно, пра-авда?

— У моей крови более серьёзная причина... Ладно, мне некогда. Пока.

— Ты не будешь лечи-иться? Нюх-нюх, нюх-нюх. Я чую запах крови, и он не только от твоего рта. Из носа тоже кровь текла?

Хотя рана, нанесённая Присциллой, уже должна была затянуться, девочка-котёнок всё же почуяла запах крови. Субару накрыли неприятные воспоминания, и он уже собрался оттолкнуть малышку и пройти мимо, но тут раздался голос её спутницы:

— Мими, вот ты где! Нехорошо приставать к людям! Немедленно прекрати проказничать!

Мими обернулась и энергично замахала кому-то маленькой ручкой, Обладательница голоса глядела на неё с любовью. Когда девушка приблизилась, Субару узнал в ней...

— Приношу свои извинения. Моё дитя доставило вам неудобства... О-о!

Девушка вдруг умолкла, и стало ясно: она узнала Субару. Удивлённое выражение вмиг исчезло с её лица, и глаза засветились радостью от неожиданной встречи.

— Кажется... Да, это Субару! Рыцарь Эмилии Субару Нацуки. Так ты всё ещё в столице? Какая нежданная встреча!

Это была миниатюрная девушка с бледно-лиловыми мягкими волосами. В её добрых зелёно-голубых глазах горел задорный огонёк. Но Субару знал: на самом деле это хищница. Даже встретившись с ней при других обстоятельствах, он бы ни с чем не перепутал то особое ощущение, которое возникало при взгляде на девушку.

— Анастасия Хосин!..

— Верно. Ты меня запомнил, да? Я очень рада! А то всё тревожилась, не блёклое ли впечатление произвела во время церемонии. Теперь буду спать спокойно... Если уж ты меня вспомнил, хотя тебе пришлось несладко, насчёт других и волноваться нечего, правда?

Говор Карараги, напоминающий кансайский диалект, был непривычен на слух. Анастасия изысканно улыбнулась. Надо же было встретиться с ней в такой момент! Субару огляделся кругом. Если Анастасия тут, значит, где-то поблизости должен быть и...

— Расслабься. Юлиус занят. Здесь он точно не появится.

— Ясно...

Субару с облегчением выдохнул. Сейчас, глядя на довольную улыбку Анастасии, он меньше всего желал увидеться с её подчинённым.

Хотя их встреча и была неожиданной, Субару не счёл её знаком судьбы. Из-за Юлиуса. После схватки на плацу Субару ни за что не стал бы объединяться с лагерем Анастасии.

— Смотрю, ты в добром здравии. Я уж немного волновалась.

— Вашими молитвами. У тебя, видно, дела идут в гору, — язвительно заметил Субару.

— То так, то сяк, — ответ, достойный жителя Кансая[1].

— Да-а! То так, то ся-ак! — радостно засмеялась кошечка.

Девочка, которую Анастасия звала Мими, по всей видимости, была её единственной спутницей.

— Разве можно звезде королевских выборов на пике славы разгуливать без охраны?!

— Вообще-то, я думала, эта одежда позволит мне остаться неузнанной.

Анастасия покрутилась туда-сюда, демонстрируя свой наряд. Он мог бы служить неплохой маскировкой, но белая лисья накидка, главный элемент туалета, и огромный кошелёк с застёжкой «поцелуйчик» сводили на нет всю конспирацию. Похоже, недружелюбный взгляд Субару выдал его мысли. Анастасия улыбнулась.

— Увы, красоту не спрячешь! К тому же, если понадобится, я всегда могу положиться на моего второго командира, поэтому волноваться не о чем, — с гордостью заявила она и посмотрела на Мими, которая уже разглядывала прилавки, не обращая на собеседников никакого внимания.

— Второго командира?..

Уж на кого, а на командира Мими не была похожа ни грамма.

— Кажется, ты сомневаешься в моих словах, но это истинная правда. Малышка является вторым лицом моей личной гвардии. Сразись она с Юлиусом, думаю, их бой получился бы гораздо зрелищнее, чем ваш... Ой, обидела? Прости, прости. Глядя на тебя, трудно удержаться и не пошутить.

Субару недовольно поджал губы.

— Если ты хотела просто поболтать, то я, пожалуй, пойду. Меня, в отличие от некоторых, дела ждут!

— Как грубо! И что за дела тебя ждут?

— Нужно встретиться с товарищем. И ещё найти повозку, чтобы уехать из города. Много чего.

Субару и Рем договорились встретиться в одной из харчевен на улице, ведущей к главным воротам столицы. Независимо от того, справится Рем с порученным заданием или нет, через несколько часов они собирались покинуть город.

— Хм, найти повозку? А у тебя есть кто-нибудь на примете? По правде говоря, сейчас нужно хорошо постараться, чтобы раздобыть в столице драконий экипаж.

— В городе нельзя найти повозку?! Да не может такого...

«Быть» — Хотел продолжить Субару, но осёкся. Он вспомнил повозки, на которых возвращался в поместье Мейзерса в предыдущих кругах жизни. В первый раз экипаж одолжила Круш. Если события второго круга развивались примерно в том же русле, то, скорее всего, транспорт был опять же позаимствован у Круш.

— По слухам, некто скупил все драконьи повозки в столице. Так что, если надеешься арендовать экипаж, тебе придётся хорошенько поискать, — сказала Анастасия и тихонько хихикнула.

— Вот те раз... — только и пробормотал Субару.

Резона лгать у неё не было. Теперь выезд из столицы становился настоящей проблемой. У Субару голова шла кругом от невероятного количества испытаний и тягот, выпавших на его долю.

— Сеньора, нельзя смеяться над чужой бедой! — Глядя на поникшего юношу, Мими потянула Анастасию за рукав. Вы говорите о повозках, в которые запряжены те ящерицы? Почему бы не одолжить одну?..

— У тебя есть свободная повозка?!

— Я как-никак глава торговой компании. Думаешь, я не могу достать несколько драконьих повозок? Вот только, кажется, ты не горишь желанием разговаривать со мной...

— Угх... Извини, погорячился... — неловко промямлил Субару, когда Анастасия напомнила ему, как бесцеремонно он пытался прервать беседу.

— Ладно, так уж и быть, я тебя прощаю, — хихикнула Анастасия, прикрывая рот ладонью. — В таком случае, может быть, поговорим о том о сём? Неважно, хочешь ли ты попросить меня об одолжении, главное — поддерживать хорошие отношения. Можем пойти туда, где у тебя назначена встреча.

Улыбка этой торговки была так очаровательна, что Субару просто не смог отказать.

7

— Для обеда рановато, однако прийти в харчевню и ничего не заказать — невежливо, — сказала Анастасия, протягивая продолговатые сэндвичи из овощей и мяса между булочками. Получив от хозяйки нехитрое угощение, Мими жадно впилась в него зубами.

Они расположились в харчевне на широкой улице, недалеко от главных ворот столицы. Посетители непрерывно сновали туда-сюда, ведь это было одно из самых популярных заведений города. Субару, Анастасии и Мими повезло занять последние свободные места.

— Не стесняйся и тоже что-нибудь съешь. Раз вы назначили встречу именно здесь, наверняка намеревались заодно и перекусить?

— Мне неудобно принимать от тебя угощение, ведь я и так собираюсь просить об одолжении. Перекушу вместе с компаньонкой, когда она придёт, просто не обращай на меня внимания, Ана... Кхм, вот.

Заведение не могло похвастаться большой площадью. Было тесно, и Субару не рискнул называть Анастасию по имени.

— Не стоит тревожиться. Можешь называть меня просто «сеньора».

— Тоже не лучший вариант... Так что там насчёт драконьей повозки?

— Хочешь сразу говорить о деле? Ты не заинтересуешь партнёра, если будешь ставить во главу угла личные интересы. Следует показать и его выгоды — это главное правило переговоров. А с твоим подходом, Нацуки, мы далеко не уйдём.

Указав на его ошибку, Анастасия принялась за сэндвич. Прожевав еду, она кокетливо провела языком по губам, собирая остатки соуса. Так же как у Присциллы и Круш, каждое движение Анастасии было исполнено очарования, которого лишены обычные люди. Должно быть, все кандидатки на королевский трон были в этом похожи.

— Я немного смущаюсь, когда на меня так пристально смотрят во время трапезы. Мне не дали надлежащего воспитания, поэтому мои манеры оставляют желать лучшего. Должно быть, я как-то неправильно ем?

— Я сам не настолько хорошо воспитан, чтобы делать такие замечания... Нет, всё нормально. Просто необычно видеть женщину, которая с такой силой вгрызается в гамбургер.

— Надеюсь, ты не считаешь это комплиментом? Если да, то должна сказать, что он не удался.

— Послушай, я не шучу! — произнёс Субару, решив наконец перейти к сути. — У меня действительно большие неприятности. Поэтому давай сразу к делу.

— Взывать к сочувствию такого партнёра, как я, очень недальновидно! Но следует отдать должное твоей настойчивости. Итак, тебе нужна драконья повозка.

Анастасия вынула из-за пазухи перо, развернула на столе клочок бумаги, в которую был завёрнут сэндвич, что-то быстро нацарапала и сложила листок пополам.

— Здесь адрес лавки, в которой должны были остаться повозки, и моя подпись. Стоит показать эту записку — и подучишь желаемое.

— Не слишком-то нос задирай!

— Ты тоже себя не переоценивай. Возомнил, что я отдам экипаж просто так? — парировала Анастасия ласковым тоном и положила записку на стол.

Прикрыв бумажку ладонью, она с улыбкой посмотрела на Субару. Однако на этот раз улыбка была иного рода...

— Успокойся. Я просто хочу обсудить последние сплетни. Поговорим о том, что меня интересует, и разойдёмся. Хотя мне и будет жаль с тобой прощаться. Но, полагаю, это не слишком большая наглость — рассчитывать на твоё общество, пока ждёшь компаньонку?

— А с чего тебе понадобилось обсуждать сплетни именно со мной? Сомневаюсь, что могу оказаться полезным.

— Я придерживаюсь мнения, что в мире нет ничего бесполезного. Никогда не знаешь, из какого источника почерпнёшь очередную идею. К тому же у меня возникло ощущение, что именно ты, Нацуки, обладаешь исключительно ценными сведениями!

— Если ощущение пришло к тебе на церемонии открытия выборов, мне это совсем не льстит.

— Неужели нас с тобой, кроме тойцеремонии, ничего не объединяет?

Субару обратился к последней доступной защите — иронии, но очередной довод Анастасии не оставил от неё камня на камне. Юноша, мысленно взвесив все за и против, отдался судьбе.

— Ты точно отпустишь меня, когда придёт Рем? И отдашь эту записку?

— Порой мне приходится мошенничать, но на сей раз я говорю правду. Хочешь расписку?

— Обойдёмся. Так о чём будем беседовать?

— Кажется, мы с этого и начали. По правилам переговоров, ты должен показать выгоду партнёра. Если хочешь научиться говорить, научись слушать! Логично начать с того, что интересно собеседнику, не правда ли?

Иными словами, Анастасия не собиралась вести диалог на темы, которые ей заведомо неинтересны. Злить её не стоит, иначе торговка не выполнит обещание, и тогда пиши пропало. Субару почесал затылок.

— Эй, эй! Сеньора, сеньора! Мими хочет добавки! Мо-ожно?

— Конечно, ешь сколько душе угодно. Только аккуратнее! Посмотрела бы ты на свою славную мордашку, она вся в соусе. Хотя это не делает её менее славной...

— Вытри меня! Всё, я побежа-ала!

Когда Анастасия утёрла Мими мордочку, та радостно поскакала делать новый заказ. Субару смотрел вслед её маленькой фигурке, и ему пришла идея.

— Когда ты говорила о втором командире, ты имела в виду эту малышку, верно?

— Что? Ты хочешь говорить не обо мне, а о Мими? Так вот кто тебя интересует, Нацуки. Увидел кошачьи ушки, и уже неважно, что она всего лишь ребёнок?! Если так, лучше не приближайся к моей крошке!

— Да нет у меня таких опасных наклонностей! И даже будь они...

Субару вспомнил о рыцаре с кошачьими ушами из особняка зелёноволосой упрямой особы и нервно сжал челюсти.

— Короче, я совсем не такой. Просто кое-что не даёт мне покоя. Ты, кажется, упомянула личную гвардию...

— В Карараги о ней знают все. Отряд наёмников «Железный клык», которым владеет моя компания «Хосин». Его членов я отбираю лично, — пояснила Анастасия и с мечтательным видом поглядела в сторону Мими. — Не правда ли, она прелестна? Страсть как обожаю спать с ней в обнимку!

— Не уверен, что о таком пристрастии следует распространяться. Ты хочешь сказать, даже на такую должность, как второй командир, берёшь по блату?

— Насчёт этого не волнуйся. Разве я не говорила? Малышка является вторым лицом в «Железном клыке» и занимает должность второго командира именно благодаря своим способностям. Иначе я не стала бы разгуливать с ней вдвоём по столице.

Слова Анастасии были исполнены доверия, и Субару ещё раз оценил взглядом миниатюрную фигурку Мими. На вид она совсем не казалась сильной. Но будь она слабой, девочка не получила бы места.

— Да, имей в виду, каких-либо подробностей о моих солдатах ты не услышишь. Я не настолько щедра, чтобы делиться сведениями о своих людях. Великодушной, я уверена, меня не назовёшь.

— Боюсь, это не повод для гордости...

Несмотря на то что Анастасия уклонилась от обсуждения отряда, его название — «Железный клык» — Субару мысленно внёс в список потенциальных угроз, которые непременно возникнут, когда ему придётся схлестнуться в бою с лагерем Анастасии.

— Нацуки, перестань хмуриться. Твой взгляд от этого становится тяжёлым.

— Да он с рождения тяжёлый! Не береди мои комплексы.

— Комплексы? Ну хорошо. И всё-таки, раз зашла речь о тебе, откуда ты родом, Нацуки? Взять хотя бы чёрную шевелюру — такая встречается крайне редко. И одежда чудна́я...

— Я родился в Японии, что на планете Земля, а одежда называется «спортивный костюм». Скорее всего, он единственный в этом мире.

Ответ был предельно честным, но прозвучал как попытка перевести разговор в таинственное русло. Как и предполагал Субару, лицо девушки приняло озадаченное выражение, будто она почувствовала подвох.

— Никогда не слышала о «Японии, что на планете Земля»... Где это?

— По ту сторону Великих Каскадов. Далеко-далеко на востоке, ещё дальше, чем восточная страна Зипангу, — насочинял Субару.

— Великих Каскадов...

Анастасия задумалась. Юноша не ожидал такой реакции.

— Разве не смешно? — пробурчал он хмуро. — А Райнхард чуть живот не надорвал!

— Хм... Мне рассказывали: встречаются люди, хотя и чрезвычайно редко, которые будто бы явились из-за Великих Каскадов. Правда, никогда не думала, что сама столкнусь с одним из них.

— Надо же, хоть у кого-то здесь, кроме меня, есть чувство юмора. Эти люди знамениты?

— Если интересуешься, попробуй навести справки о Хосине из Пустоши, — посоветовала Анастасия без тени улыбки.

Услышав о Хосине из Пустоши, Субару задумался. Фамилия Анастасии была Хосин. К тому же, насколько он помнил, в этом мире существовала легенда под названием «Хосин из Пустоши».

— А этот Хосин не имеет к тебе отношения? Если не ошибаюсь, ты говорила, что взяла эту фамилию, желая походить на него...

— Он основал Карараги, и поскольку я родилась там, не сказала бы, что не имею к нему никакого отношения. Хотя кровного родства действительно нет. Я просто сделала его имя своей фамилией. Для меня он всегда был богом торговли и олицетворением успеха. Я посчитала, что это принесёт удачу.

— По-моему, надо быть чертовски смелой, чтобы решиться на такое.

И всё же Анастасия пошла на это: нарекла себя именем полубога и поставила перед собой задачи, сопоставимые с его великими достижениями. Субару вспомнил, как на церемонии открытия выборов она громко заявила, что готова даже завладеть королевством ради своих интересов. Именно в тот момент она отрезала себе пути к отступлению.

— Если б я потерпела неудачу, надо мной бы смеялись и показывали пальцем. Но я стала такой, какая сейчас. Впереди ещё много работы, поэтому оставлю громкие слова.

О прошлом Анастасии Субару знал совсем немного — только основную информацию, услышанную во время церемонии открытия королевских выборов. Она выросла в трущобах Карараги, а своего нынешнего статуса добилась исключительно благодаря коммерческой хватке.

Став главой известного на всю страну торгового дома, она выдвинула свою кандидатуру на королевский пост. Субару казалось, только сейчас он осознал грандиозный масштаб сидящей перед ним личности.

— И как тебе удалось всего добиться?.. Не боишься, что проиграешь выборы?

— Ах, что с тобой, Нацуки? Неужели начал проявлять ко мне интерес?

Вопрос, сорвавшийся с языка юноши, не содержал какого-либо подтекста. Субару задал его потому, что наконец-то встретился с Анастасией лицом к лицу. Не как с человеком, с которым неприятно иметь дело, и даже не как с госпожой Юлиуса, а как с самостоятельной личностью по имени Анастасия.

— Не боюсь ли я, что проиграю? Конечно, мне бывает страшно. Я никогда не скажу, что моя жизнь состоит из одних побед. Но в действительно важных сражениях я всегда выигрываю.

— А тебе не кажется, пора завязывать с авантюрами? Сколько можно, в конце концов? Успеха в торговле ты добилась, уймой связей обзавелась. Так может, хватит?

— Никогда не говори «хватит» в моём присутствии. Пределы моих желаний не известны даже мне самой, — тихо проговорила Анастасия.

Пристальный взгляд её зелёно-голубых глаз заставил Субару съёжиться. Вдруг Анастасия сменила тему.

— У меня есть мечта, — сказала Анастасия с полуулыбкой и легонько забарабанила пальцами по столу, будто не замечая умолкнувшего собеседника. — Она появилась, когда я жила в трущобах. Я не знала, что будет завтра, и день за днём отчаянно пыталась выжить. Именно тогда я решила, что непременно завладею всем, до чего только смогу дотянуться.

— Всем, до чего сможешь дотянуться?..

— Я жажду выяснить, где лежит предел моих возможностей. Остановиться и сказать: «Хватит, довольно», — значит пойти на компромисс, но это не про меня. Пока жива, я буду стремиться заполучить как можно больше. Быть может, я всё потеряю и скончаюсь без гроша. Быть может, умру в богатстве, удовлетворённая достигнутым. Поживём — увидим. Битва длиною в жизнь продолжается!

Субару был потрясён. Он понял, что сидящая перед ним хрупкая девушка — в действительности великая, неординарная личность, до которой ему никогда не дорасти.

Она росла в иной среде, нежели Круш и Присцилла, но своей мощной харизмой Анастасия нисколько им не уступала. Пожалуй, она нравилась Субару гораздо больше, чем те великосветские дамы.

Теперь, когда он разорвал отношения со своенравной Круш, когда бессовестная нахалка Присцилла буквально вытерла об него ноги, Анастасия была спасательным кругом, посланным небесами, последней возможностью привлечь на свою сторону дополнительные силы... Или же Субару просто хотелось так думать...

— Послушай, Анастасия, у меня к тебе серьёзный разговор...

Теперь юноша не думал о ней как о тяжкой обузе, отныне Анастасия представлялась ему совсем в другом свете.

Но как только возникла мысль попросить о помощи, в памяти вспыхнул Юлиус. Виде́ние пронзило сердце острым мечом, однако Субару волевым усилием подавил нахлынувшие чувства и заговорил.

— Минутку! Ты же слышал мои слова! Я, конечно, весьма рада, что интересую тебя, но не кажется ли тебе, что ты поступаешь нечестно?!

Тонкий голосок Анастасии не дал ему развить столь решительно начатую тему.

— И вовсе мне так не... А в чём дело? Объясни.

— А в том, что в любых переговорах важно идти на взаимные уступки. Иначе люди ни о чём не договорятся. Ты, кажется, собираешься уехать из столицы. Осмотрел уже все достопримечательности?

— Не самое подходящее время для шуток! Я сюда не за тем приехал. Скорее, это ты здесь туристка. Решила послоняться по большому городу, как заезжая провинциалка?

— Слоняться я нигде не планировала, однако не стоит недооценивать прогулки по городу, — сказала Анастасия с ехидной улыбкой. Затем её лицо посерьёзнело, и, понизив голос, она добавила: — Когда гуляешь по многолюдным местам, можно заметить немало интересного!

Субару как заворожённый наблюдал эти перемены в собеседнице.

— Посмотри туда, — сказала Анастасия, мотнув подбородком в сторону улицы. — Не замечаешь, что настроение в городе изменилось? И на этой улице, и на той, где мы встретились.

— Кстати, да! Такое ощущение, будто все куда-то торопятся...

Хотя Субару провёл в столице всего несколько дней, перемены в городе были настолько разительными, что бросалась в глаза даже ему.

— Посмотри, сколько новых лиц. Как только весть о королевских выборах разлетелась, город наводнили невесть откуда взявшиеся охотники за звонкой монетой.

— А ты сама разве не из той же категории?

— Не видишь разницы между желанием сколотить капиталец и стремлением возглавить страну?! Печально. К тому же куй железо, пока горячо... Наблюдая за людьми с деловой хваткой, можно уловить тенденции и более высокого порядка.

О каких именно «тенденциях высокого порядка» говорила Анастасия, Субару мог только догадываться.

— Куда движутся верха, туда и народ идёт. Вслед за народом приходят в движение вещи. Поэтому в столицу устремилось бессчётное число странствующих торговцев. И теперь пора обратить внимание на вещи. Здесь тоже многое можно увидеть.

— Вещи?.. В смысле, товары? То есть ассортимент о чём-то говорит?

— Соображаешь. Кстати, сейчас в столице цены на самые разные товары очень неустойчивы. Особенно подорожали изделия из железа. Кто-то скупает оружие — мечи, копья. Причём не только в городе, но и в окрестностях.

— Железо и оружие? Что-то я уже про это слышал... А, Отто!

Субару вспомнил разговор со странствующим торговцем, который согласился подвезти его в первом круге жизни в особняке Круш. Не в состоянии продать целый воз залежавшегося товара, Отто ушёл в долгий загул. Наверняка в эту минуту он был уже на грани разорения...

— Неужели тот, кто скупает мечи и доспехи... хочет применить всё это железо в деле? Он что, войну собирается затеять, что ли?

— Как знать... Вполне возможно, его цель заключается не в приобретении оружия, а в стимулировании рынка. Чтобы заслужить добрую славу, достаточно взять на себя инициативу и оживить торговлю. И популярность среди лавочников обеспечена.

Торговцы определённо должны быть благодарны тому, кто подарил им возможность заработать. Если оживится экономика, оживится и город. Субару был согласен с рассуждениями Анастасии.

— И кто же закупает это железо? Какая-нибудь известная личность?

— Ты весьма хорошо знаком с этой личностью, Нацуки.

— Кого ты имеешь в виду?

— Герцогиню Круш Карстен. Это она скупает оружие.

— Круш?!

Субару не мог скрыть удивления, когда в ответ на случайно заданный вопрос услышал знакомое имя. В памяти тут же возник поток посетителей в особняке Круш. Они приезжали не только для того, чтобы наладить отношения с влиятельным лицом. Не исключено, что среди них были торговцы, с которыми Круш обговаривала условия поставок товара.

— Значит, и Рассел явился за этим...

— Рассел Феллоу? Весьма крупная фигура.

Вряд ли стоило удивляться тому, что имя Рассела Анастасии было знакомо. Наконец кусочки мозаики начали складываться в единое целое.

— Огромные ящики в саду, люди, снующие туда-сюда посреди ночи... Стратегия, позволяющая привлечь торговцев?

Субару вспомнил вечер, проведённый за разговором с Круш, и суетливые передвижения слуг. Однако вели они себя так, будто не просто складировали ящики с металлическими изделиями, а ожидали чего-то грандиозного...

Стоило ему задуматься, как тут же возникло ощущение бесполезности этого процесса.

«А какое отношение всё это имеет сейчас ко мне?» — спросил он себя и выбросил лишние мысли из головы.

Что хочет Круш, действительно ли она предполагает вдохнуть новую жизнь в экономику столицы — это его не касается. Сейчас самое главное — противостоять Культу Ведьмы. С какой стати он должен тратить время на обдумывание всяких пустяков?

— Надо же! Сколь полезную информацию я раздобыла... — неестественно пробормотала Анастасия.

Когда Субару поднял на неё глаза, девушка протянула руку. Субару машинально принял то, что было в ладони, — записку с адресом.

— Спасибо, Нацуки. Я услышала всё, что хотела.

Улыбка Анастасии и переданная записка означали конец разговора. Однако Рем ещё не появилась. Анастасия уже уходит?..

Внезапно Субару охватило нехорошее предчувствие. Запоздавшее предчувствие.

— Это же вышло... случайно?.. — Юноша скрипнул зубами.

— А сам как думаешь, Нацуки? — сказала она равнодушным голосом. Зелёно-голубые глаза смотрели на него в упор, старательно следя за переменой в лице собеседника. Анастасия словно желала убедиться, что не прогадала, отдав Субару роль шута в своей постановке.

— Ты всё спланировала с самого начала?! Ради того, чтобы выудить сведения?..

— Ты ведь вчера поссорился с Круш и покинул её дом? Я подумала, сейчас, когда ты как на ладони, мне будет проще тебя разговорить.

Субару угодил в ловушку! Он ощутил, как к голове прилила кровь, а в горле встал ком.

— И ты ещё гордишься собой?! Использовала грязный трюк!

— Такое даже меня может обидеть! Хотя, учитывая твоё отношение, я не могла рассчитывать на открытый, непринуждённый разговор. Когда к собеседнику нет никакого доверия, разве не логично подстраховаться?

Злые слова, брошенные прямо в лицо, громом поразили Субару, словно молния. Он прижал руку к груди и посмотрел на Анастасию так, словно она была его заклятым врагом.

— Ты сделала это потому, что я тебе не нравлюсь? Уверена, что не ошиблась?

— Я ошиблась?!

— Ты не видишь дальше своего носа и упускаешь то, что действительно важно! Не боишься, что потом пожалеешь?

— У каждого свои представления о правильном и неправильном. Пока я могу сказать лишь одно, — Анастасия слегка склонила голову набок, усмешка не сходила с её губ. — Если хочешь, чтобы я поверила тебе, ты должен быть убедительным. Поправить репутацию можно лишь поступками. Я сужу о тебе по твоим делам, по твоему прошлому. Увы, его не изменить. Так что я осталась при своём мнении.

Анастасия глядела на Субару исподлобья.

— Должен же ты искупить то, что натворил!

— Ах ты!..

— Дядя, не смей приближаться к сеньоре! Я очень сильная!

Шагнуть вперёд Субару не позволила длинная трость, направленная прямо в лицо. Мими! Девочка встала между ним и Анастасией, защищая хозяйку от разъярённого собеседника.

— Спасибо, Мими. Но это ни к чему. Вряд ли Нацуки хоть на что-то способен.

— Да как ты... смеешь! — взревел Субару, брызжа слюной.

— Ткнула в больное место? Что ж, прости. Но за то, что воспользовалась тобой, извиняться не буду. Где можно урвать — урви! Золотое правило всех торговцев. — Анастасия отступила и сцепила руки за спиной. — Заметь, наша беседа была безобидной и даже взаимовыгодной. Я услышала то, что хотела, да и ты задал немало вопросов, разве нет?

— В этом и заключался твой план! Подло... Это очень подло!

— Я предупреждала, что иногда мне приходится мошенничать. Что же ты не предложил составить письменное соглашение? Каждый должен страховаться сам.

— Да как только тебе хватило наглости?! Две бандитки! К чёрту вас!..

Субару должен был прислушаться к интуиции и сказать так в самом начале, когда встретил эту ненавистную особу на рыночной улице. Он должен был раскусить её гнилую сущность ещё в тот день, когда Анастасию сопровождал Юлиус. Анастасия заболтала его, и Субару увидел в ней возможного союзника! Сколько же позора он должен вытерпеть, чтобы успокоиться?..

— Юлиус тоже получил своё. Хотя в этом есть и моя вина.

Субару пропустил её слова мимо ушей. Он сделал движение рукой, намереваясь порвать полученную от Анастасии записку. Но тогда все унижения окажутся напрасными. Рука остановилась.

— Я знала, что тебе хватит ума не наделать глупостей. Какое облегчение!.. Мими!

— Е-есть! Дядя, повернись ко мне!

Субару, сжимая в кулаке записку, стоял как вкопанный и продолжал кипеть от гнева. Мими подняла трость, и голову юноши окутал мягкий бледный свет.

— Ранка, ранка, заживи-и!

Это была исцеляющая магия, которая вмиг залечила кровоточащие губы Субару. Глядя на растерянного пациента, Мими звонко расхохоталась, словно проделать эту процедуру было для неё проще простого.

— С сеньорой бывает непросто найти общий язык, но она совсем не злая, так что прости её, ла-адно? Когда нет друзей, и не тако-ой станешь.

— Мими, не болтай лишнего. Что ж, увидимся, Нацуки.

Субару был уничтожен. Плечи юноши дрожали как в приступе лихорадки. Сейчас он представлял собой жалкое зрелище. Повернувшись к выходу, Анастасия зашагала прочь.

«А что, если взять и наброситься на неё?..» — мелькнула безумная мысль.

Вдруг Анастасия остановилась и, не поворачивая головы, подняла указательный палец и сказала:

— Напоследок поделюсь с тобой секретом. Перед тем как садиться за стол переговоров, следует оценить, насколько хорошо ты подготовлен. Нужно быть ловким дельцом и уметь занять господствующее положение, наглядно показав партнёру, что ты можешь дать ему желаемое. У тебя же одни хотелки, и в этом, Нацуки, твоё слабое место!

Субару были неизвестны истинные намерения Анастасии. Однако юноша сразу ухватил смысл её слов.

— Что ж, все за мной! — приказала Анастасия и хлопнула в ладоши.

Странное действие озадачило Субару. В тот же миг посетители харчевни как один поднялись со своих мест и последовали за Анастасией. Лиц было не разглядеть из-за капюшонов, покрывающих головы. Но, присмотревшись, под ними можно было заметить странные холмики, напоминающие звериные уши.

В голове Субару тут же всплыло название личного вооружённого отряда Анастасии — «Железный клык».

— Это ка-ак? Они были зде-есь? Ах, так увлеклась тобой, что даже не заметила! — Глядя на стройно вышагивающих солдат, Мими довольно оскалилась и, махнув Субару рукой, выскочила на улицу.



В опустевшем заведении Субару остался наедине с хозяином.

«Перед тем как садиться за стол переговоров, следует оценить, насколько хорошо ты подготовлен». Ах вот что она имела в виду!

— Стерва!

Ненавидя себя за наивность, он в ярости обрушил кулак на стойку. Хозяин харчевни, удивлённый внезапным исчезновением посетителей ничуть не меньше Субару, поспешно скрылся в недрах своего заведения.

Юношу трясло от стыда и унижения, как вдруг раздался голос:

— Субару?

Это была Рем. Как они и договорились, девушка пришла в харчевню. Подбежав к Субару, она взволнованно спросила:

— Субару, что стряслось? Здесь что-то произо...

— Всё нормально. Как успехи, Рем? — перебил Субару, силясь подавить стыд.

Рассказывать о том, как ловко его обставила Анастасия, не было никакого смысла. От неожиданности Рем на секунду растерялась, но затем покорно отчиталась о результатах:

— Я сообщила господам рыцарям из кордегардии, что Культ Ведьмы готовит нападение. Я упомянула имя господина Розвааля и... Дверь перед моим носом, конечно, не захлопнули, но...

Последнюю фразу Рем произнесла почти шёпотом, однако Субару догадался, как отреагировали солдаты на её появление. К рыцарям он питал неприязнь, поэтому отправил к ним Рем. Это и было её заданием.

— Они тебе отказали?

— Похоже, они уже много раз получали подобные сообщения. Кто стоит за Культом Ведьмы, неизвестно, поэтому анонимным посланиям, которые невозможно проверить, нет числа.

— Понятно. К ведьмам тут и правда относятся как в те времена, когда их жгли на кострах. Если главарь скрывается, дело плохо...

Культ Ведьмы вселял страх в такое количество людей, что ложные сведения о его присутствии бытовали чуть ли не в каждой деревне. В итоге рыцари давно привыкли к фальшивым сообщениям, и когда дело дошло до правды, никто не воспринял её всерьёз. Виной тому оказалась и нерадивость рыцарей, и свирепость адептов Культа. Первые были обязаны тщательно проверять все заявления, а вторые могли претендовать на звание полномочных представителей зла в этих краях.

Увы, все труды пошли прахом.

— Выходит, нам ни за что не найти подмогу... Очень жаль, но ничего не попишешь.

— Что мы... будем делать?

— Я уже решил: вернёмся в особняк. И увезём оттуда Эмилию и Рам. Можно даже не дожидаться, пока Розвааль уедет в столицу или куда он там собирается. В любом случае находиться в поместье опасно!

В голове раздался зловещий хохот Петельгейзе, и от злости юноша так сильно сжал кулаки, что заныли пальцы. Сейчас ему больше всего на свете хотелось размозжить эту тощую, как у мумии, физиономию, однако он не мог драться в одиночку. Ведь не заручившись поддержкой, он неизбежно подставит под удар Рем.

«Только не это! Я больше не вынесу...»

Субару не допускал и мысли о том, чтобы причинить боль Рем. Если не удастся получить военную поддержку, об отпоре шайке Петельгейзе нужно забыть. Потеря Рем станет ужаснейшим кошмаром его жизни.

В душе бурлила жажда мести, а в голове нескончаемым потоком звучали проклятия.

— Субару... Но ведь чтобы вернуться домой, нам нужна драконья повозка... — неуверенно напомнила Рем.

Юноша кивнул:

— Анастасия сказала, что экипаж так просто не раздобыть. И дала мне это. — Он развернул клочок бумаги.

На листке было нацарапано название лавки и стояла подпись. Единственный трофей, который Анастасия из жалости позволила унести, несмотря на сокрушительное поражение в переговорах.

— В этой лавке нам помогут, даже не сомневайся.

— Правда? Откуда ты её... Субару, какой же ты молодец!

— Молодец... Ты сказала «молодец»? Ха-ха! Смешная ты, Рем.

Девушке было невдомёк, каким образом ему досталась записка, насмехаться она и не думала. И всё же Субару не смог сдержать горькую улыбку.

— У нас нет времени, медлить нельзя!

Субару двинулся к указанной лавке сквозь пёструю мешанину раздражающих уличных звуков.

— Прошло всего полтора дня. Если отправиться сейчас, на третий день мы будем в особняке и сможем увезти оттуда Эмилию.

Уже в который раз Субару прокручивал в голове первый круг жизни, проверяя, сколько осталось времени. Он не мог сказать это определённо, поскольку память о втором круге, с которым следовало сопоставить первый, была туманной. Юноша навсегда упустил эту возможность.

— Чёрт! Сколько же дней прошло, пока я находился в забытье?!

Субару шёл вперёд, непрестанно хватаясь за голову и браня себя за дырявую память и никчёмность. Рем семенила позади, стараясь не отставать. Субару не оборачивался и вскоре перестал её замечать...

Глава 3 В челюстях кита

1

Дракон, доставшийся Субару благодаря знакомству с Анастасией, оказался самым большим из всех, что он видел. Гордясь своими огромными размерами, тот с громким топотом мчался по поросшей травой равнине, выбрасывая из-под ног куски земли.

— Для дальних расстояний такой верзила в самый раз... но сколько же от него пыли! — Сидя на козлах, Субару силился рассмотреть хоть что-нибудь сквозь окружавшее их облако.

— Я слышала, такие драконы предназначены для грузовых перевозок. Поэтому манера его передвижения неудобна для пассажиров. Он специально приучен к быстрому бегу.

— Мало того что нам досталась последняя повозка, так ещё и с драконом, который может бежать без отдыха. Не слишком ли мы везучие? Но пылит он, конечно, жутко.

К счастью, благодаря божественной Защите дракона — особой, присущей этому миру силе, которой были наделены и отдельные люди, и целые виды животных, пыль не лезла путникам в глаза и нос, хотя видимость всё равно была никакая.

Субару посмотрел на небо. В вышине плыли облака, да неспешно перемещалось солнце. Это намекало, что время не стоит на месте, и на сердце становилось ещё тяжелее.

«В этот раз у нас должно быть больше шансов на успех».

Хотя получить подмогу не удалось, теперь он выехал из столицы на второй день, а это намного раньше, чем до этого. Они могут достигнуть особняка Розвааля уже к завтрашнему утру. То есть в данном круге времени у них на полдня больше, чем в первом. Этого должно быть достаточно, чтобы увезти Эмилию и скрыться от Культа Ведьмы.

— Вопрос в том... не встретится ли нам по дороге к особняку шайка Петельгейзе...

Смутные воспоминания второго круга говорили, что сознание вернулось к нему в пещере. Если он оказался там, столкнувшись с Культом, значит, и в этот раз могло повториться то же самое. Допустим, на то, чтобы выбраться из пещеры с мёртвой Рем на руках, понадобилось около одного дня...

— Выходит, они скрываются в окрестностях особняка уже несколько дней.

Вот только в какой именно момент они могут напасть на дороге, оставалось тайной. Трагедия разыгралась утром пятого дня. Если предположить, что во втором круге Субару понадобилось полтора дня, чтобы, придя в сознание, выбраться из пещеры, тогда неожиданная встреча с Культом Ведьмы произошла либо на третий, либо на четвёртый день.

— То есть, приехав завтра утром, мы всё ещё можем столкнуться с Культом...

Неизвестность изводила Субару. Он искоса глянул на Рем. Девушка, сжав поводья, сосредоточилась на управлении драконом. Как ни крути, если они встретятся с Культом Ведьмы, ему снова придётся полностью положиться на неё. Он мог бы предупредить её об этой опасности, но как только открывал рот, чтобы заговорить, тут же обнаруживал, что не может вымолвить ни слова.

Его страшило не только наказание за передачу знаний, полученных благодаря Посмертному возвращению. Конечно, Субару боялся боли. Ни один человек в здравом рассудке не захочет терпеть адскую боль, когда чьи-то пальцы сжимают сердце. Страшно было даже подумать о том, чтобы снова испытать те мучения. Однако сейчас Субару не мог поведать Рем о возможной встрече с Культом по другой, более серьёзной причине.

Поверит ли она его словам?

От мысли об этом по спине побежали мурашки. Субару обхватил себя за плечи, словно его знобило. Сердце забилось как бешеное, нутро скрутило до тошноты. Многодневный стресс, недосып и банальная усталость вымотали его морально и физически.

Теперь Рем была единственным в этом мире человеком, которому он мог безоглядно довериться. Теперь, когда его отвергла Эмилия, когда Круш, Присцилла и Анастасия по очереди вытерли об него ноги, его терзали страх, тревога и бесконечная череда сомнений. Так что Рем оставалась его единственным другом. Каково ему придётся, если он, рассказав ей о Культе, увидит, как по её лицу пробежит тень недоверия? Ему не хотелось проверять.

— Не время поджимать хвост!..

Он попытался взбодрить себя, но из горла вырвался только хриплый, тише шёпота, стон, который тут же утонул в топоте бегущего зверя, не слышный даже самому Субару.

Пусть ему страшно, но он должен рассказать ей. Если он умолчит о том, что они могут столкнуться с Культом Ведьмы, это будет просто предательством. В конце концов, не ради ли того, чтобы предотвратить беду, он вернулся из мёртвых?

— Рем... я должен тебе кое-что...

— Субару... Там впереди какие-то люди.

— А?

Субару посмотрел туда, куда был направлен взгляд Рем, и увидел за пыльной завесой несколько фигур.

Юноша содрогнулся. Неужели Культ устроил засаду, и всё случится так быстро? Наконец зыбкие фигуры постепенно начали принимать ясные очертания. И тут...

— Эй! Притормозите-ка! Не желаете ли поговорить? Авось найдётся, что поведать друг другу!

Одна из фигур стояла прямо посреди дороги. Размахивая руками и громко крича, она просила остановиться. Это был человек с тонкими чертами и пепельно-серыми волосами — странствующий торговец Отто Сувен.

2

— Как я рад! Сейчас так много путников спешат в столицу, а в обратную сторону почти никого! Вот мне и захотелось узнать, куда вы путь держите, — сообщил Отто, потирая руки, когда Рем остановила повозку.

Отто был трезв и пребывал в добром расположении духа. Стоит также добавить, что на нём не было заметно ни единого синяка. Судя по всему, странствующий торговец находился в добром здравии.

Субару вспомнил, как в первом круге оставил его одного, когда Отто наотрез отказался продолжать путь. Чтобы скрыть неловкость, Субару окинул взглядом пространство за ним.

— Я правильно понял, что тут только странствующие торговцы и им подобные?

— Совершенно верно, все до единого. И у всех на уме исключительно желание хорошенько заработать в столице, — ответил Отто, добродушно улыбаясь.

На обочине стояло штук десять драконьих повозок. Мужчины, судя по всему, их хозяева, сгрудились неподалёку. Среди них были люди разных возрастов: от совсем молодых до лет сорока на вид. Когда Отто поприветствовал новоприбывших, торговцы выстроились кругом, каждый из них назвал своё имя, после чего они принялись бойко беседовать.

Говорили большей частью о нынешнем положении дел в столице, переменах, произошедших с начала королевских выборов, стоимости денег и прочих вещах, что беспокоят коммерсантов. По правде говоря, Субару было жалко тратить на них время. Он убедился, что Отто в порядке, поэтому теперь, обменявшись парой фраз, можно было продолжать путь. Однако тут заговорил Отто:

— Уже собрались ехать? По темноте опасно! Мы с ребятами собираемся заночевать здесь, так что, если хотите, можете оставаться с нами.

Отто был прав. Солнце клонилось к закату, и подкрадывалась ночь. Совсем скоро тракт Лифаус поглотит мрак, и полагаться придётся исключительно на сияние звёзд и тусклый свет кристаллических светильников.

Торговцы уже начали разбивать лагерь, в центре которого пылал яркий костёр. Ни бродячие псы, ни разбойники, рыскающие вдоль тракта, не посмеют напасть на такую большую группу людей. Вот только Субару совсем не хотелось терять драгоценное время, пусть и в безопасной компании. Но отказаться от приглашения он не успел, потому что раздался насмешливый голос одного из торговцев:

— Какой ты гостеприимный, Отто! И не скажешь, что тебе лишь бы избавиться от масла, которое ты не успел продать!

Торговцы прыснули со смеху, на что оскорблённый Отто обиженно поджал губы.

— И думать не думал. От чистого сердца предложил. Прошу, вот еда и фонарь. Конечно, я не буду против, если вы ещё и купите у меня немного масла...

Хоть Отто и расстроился, но сдаваться не собирался.

— А что не так с вашим маслом? — поинтересовалась Рем.

— Всё так, просто я сам дал промаху. Накупил кучу масла, которое сейчас почти ничего не стоит. По правде говоря, я намеревался продать его в Густеко, что на севере, и выручить неплохие деньги, но теперь я на грани разорения, ибо не знаю, чем покрыть убытки...

Отто всем своим видом вызывал чувство жалости и ясно давал понять, что готов ухватиться за любую возможность продать масло. По-видимому, это понимала даже Рем. Хотя ей было жалко парня, она ограничилась формальными словами утешения.

— Я даже не уверен, смогу ли распродать всё масло в столице. Если придётся отдавать за гроши, я разорён. Разорён...

Последнее, дважды произнесённое Отто слово намекало, что для него не было дела важнее. Тем не менее Субару не собирался проявлять великодушие и покупать у него всё масло. В первом круге Отто помог ему, но именно поэтому Субару не хотел его впутывать. Сейчас следует больше заботиться о своей судьбе, нежели о судьбе этого торговца.

Нужно как можно быстрее преодолеть путь по ночному тракту и оказаться во владениях Мейзерса. Субару уже собирался попрощаться, но внезапно ему пришла мысль. Если репутация не позволяет заполучить союзников, тогда в этом должны помочь деньги.

— Отто, есть разговор. Точнее... деловой разговор.

Заметив некую неопределённую перемену в настроении Субару, Отто уставился на него широко раскрытыми глазами. Видимо, тон голоса юноши дал ему понять, что тот не шутит, поэтому торговец тут же воспрянул и возбуждённо произнёс:

— Деловой разговор? Я весь внимание! Что бы вам хотелось приобрести?

— Я выкуплю всё масло в твоей телеге. Взамен я хочу, чтобы ты помог нам с перевозкой.

Субару указал на дракона Отто — того самого, которого он помнил по первому кругу, а затем громко, так, чтобы торговцы, продолжавшие готовиться к ночлегу, услышали его, заявил:

— Я нанимаю всех находящихся здесь торговцев с драконами и всех, кто занимается перевозками!

3

Услышав, в чём заключается деловое предложение Субару, торговцы переглянулись и усмехнулись между собой. Но когда Рем, угадав намерения юноши, развязала мешок и показала, что он наполнен монетами, лица мужчин вмиг стали серьёзными. Разумеется, Отто был первым в списке желающих. Его примеру последовали ещё несколько человек. В результате из четырнадцати торговцев десять решили отправиться вместе с Субару и Рем. Правда, ещё некоторое время они не могли договориться, как будут делить заработанные деньги, но Отто предложил такой план, который устроил абсолютно всех.

— Весь товар повезут те четверо из нас, у кого самые сильные и выносливые драконы. Выручку разделим позже, через торговую гильдию.

Благодаря усилиям Отто, взявшего на себя роль посредника, вопросы оказались улажены довольно быстро. По-видимому, он изо всех сил хватался за выпавший ему шанс.

— Я счастлив, что смогу избавиться от своего масла, но всё-таки поясните, зачем вам понадобились наши драконы? — спросил Отто, поглядывая на коллег, которые уже таскали груз.

Субару тоже наблюдал за ними, сложив руки на груди и тревожась, хватит ли им времени. Услышав, что Отто обратился к нему с вопросом, юноша коснулся рукой подбородка и сказал:

— Мы сейчас направляемся во владения Мейзерса. В общем, мы слуги графа.

— Мне известен этот господин. Граф Розвааль L. Мейзерс, питающий слабость к полулюдям. Ходят слухи, что среди титулованной знати Лугуники он выделяется довольно необычными наклонностями.

Рам такая оценка, услышь она её, привела бы в бешенство. Субару же в ответ пожал плечами:

— Ну, отрицать не стану. Что правда, то правда: парень он с отклонениями.

— И вы так говорите о своём хозяине? Не подумайте плохого, я как раз и ожидал от вас это услышать. Всё-таки вы, сэр Нацуки, совсем не похожи на слугу знатного человека.

— Я ещё стажёр. Зачёты пока сдал только по шитью и застиланию постели.

— И всё равно, если вы говорите правду и действительно работаете на господина графа... зачем вам драконы? Неужели такой человек, как граф, не имеет собственных?

Наводящие вопросы Отто свидетельствовали о его сомнениях в истинных намерениях Субару.

— Я уже сказал: драконов нужно много. Придётся перевозить большое количество груза, поэтому лучше, чтобы повозки были пустыми. А тебе вообще деваться некуда, ведь я выкупаю всё твоё масло.

— Да, и я очень благодарен вам. Тогда что за товар мы повезём?

Отто сыпал вопросами как из рога изобилия, но не потому, что его терзали сомнения по поводу социального положения клиента. По-видимому, торговца тревожила мысль, что перевозимый груз может быть опасным, и этим объяснялась настойчивость, с которой он расспрашивал Субару. Лгать не было никакой нужды. Если Отто засомневается и откажет, ситуация станет безвыходной.

— Что за товар повезём, спрашиваешь?.. Людей.

— Но мы не занимаемся торговлей людьми! — взволнованно воскликнул Отто.

— Ни о какой торговле людьми речь не идёт. Недалеко от особняка графа есть деревня. Совсем небольшая, и сотни человек не наберётся. Я хочу, чтобы вы перевезли их в другое место.

Вот зачем Субару хотел нанять Отто и его товарищей. Мысль его заключалась в следующем: большегрузная повозка, на которой они с Рем двигались, вмещала не меньше десяти человек. Будь таких повозок хотя бы несколько штук, они могли бы вывезти из деревни всех жителей.

— Вы ведь не собираетесь перевозить трупы? Если это так, то мне весьма жаль, но мы...

— Именно поэтому я и хочу увезти их из деревни, пока они живы!

Торопясь как можно быстрее увидеться с Эмилией, Субару совсем забыл про жителей деревни. Собственной беспечностью он был сыт по горло, но повстречать на пути Отто и его коллег было крупным везением. На этот раз судьба повернулась к нему лицом, что являлось редкой удачей.

— Дело в том, что совсем скоро планируется прочесать лес в окрестностях графского поместья.

— Прочесать лес?..

— С давних времён там обитает множество видов зверодемонов. До сих пор они не пересекались с людьми благодаря магическому барьеру, но... несколько дней назад зверодемоны напали на деревню.

— И поэтому вы решили прочесать лес? — не унимался Отто, видимо, не удовлетворённый объяснением.

Субару молча отвернул рукав на правой руке и показал шрам от укуса безжалостного зверя. Увидев глубокие следы зубов и когтей, Отто нервно сглотнул. На теле юноши оставалось также несколько других не исчезающих шрамов.

— Я находился на грани смерти, но граф был так добр, что оплатил моё лечение в столице. Основной курс пройден, и теперь мы возвращаемся домой.

— Ясно... Но всё-таки почему граф не сообщил об этом сам, а отправил вас искать повозки?..

— Граф планирует разобраться со зверодемонами по-быстрому, не трогая жителей своих земель, — терпеливо объяснял Субару, опустив глаза. — Но не исключено, что зверодемоны, как это видно по моим шрамам, могут устроить новую вылазку. Поэтому я хочу подстраховаться. Не то чтобы я не доверял хозяину, но опыт подсказывает — лишним не будет.

Выслушав юношу, Отто тихонько вздохнул и задумался.

— Хорошо, — вымолвил он наконец, тревожно поглядывая на Субару. — Извините меня за настойчивые расспросы. Даже без продемонстрированных вами шрамов рассказ был очень убедительным.

Добродушное лицо Отто омрачила печаль. Должно быть, торговец сожалел о том, что ненамеренно затронул больную для клиента тему.

— Да не переживай! Расскажешь остальным то же самое, чтобы ни у кого не возникало вопросов.

— Вы нас извините... Такой уж у нас, торговцев, вредный характер, — весело заметил Отто и простодушно улыбнулся.

«Ты по сравнению со мной просто ангел», — подумал Субару. Его рассказ не был лживым. Просто он не стал говорить торговцу всю правду.

4

Спустя два часа приготовления к отъезду были закончены, и путники снялись с лагеря, оставив только четыре большегрузные повозки с товаром. К владениям Мейзерса по ночному тракту мчалось одиннадцать экипажей. Этого должно было хватить, чтобы увезти из деревни, пусть и в несколько стеснённых условиях, всех её жителей.

— Будем гнать всю ночь — к утру должны достигнуть земель Мейзерса, — сообщил Отто, ехавший бок о бок с драконьей повозкой Субару и Рем.

Возможность разговаривать друг с другом им давала Защита от встречного ветра, которой обладали земляные драконы. Она была настолько эффективна, что ни ветра, ни тряски не ощущалось.

— Извини, что помешал вам как следует отдохнуть.

— Что вы, что вы! Даже не берите в голову! Я просто счастлив, что продам товар, да ещё и на перевозке наварюсь! Ради этого я готов мчаться три дня и три ночи подряд!

— Чтобы потом сразу слечь от измождения?

— Что?! Вы мысли читаете, что ли?! — Отто был ошеломлён тем, как ловко собеседник угадал концовку его коронной шутки.

Затем Субару перевёл взгляд с Отто на Рем, которая сидела рядом и держала поводья. Девушка смотрела прямо перед собой, на уходящую вперёд дорогу. По её лицу нельзя было понять, что она сейчас чувствует, и Субару это совершенно не радовало.

— Субару...

— А? Что такое, Рем? Что-то случилось?

— Нет, просто ты замолчал, и я подумала, что ты, наверно, утомился. Из-за песка почти ничего не видно, но рядом с нами другие драконы, так что мы не собьёмся с пути. Если захочешь, можешь спокойно спать.

— Рад бы воспользоваться твоим предложением, но это будет наглостью с моей стороны.

— Ты же ещё не совсем здоров!

Обеспокоенность Рем его самочувствием поставила Субару в тупик. Слова девушки звучали мягко и ласково, однако она твёрдо стояла на своём. Очевидно, она была готова сделать всё, лишь бы облегчить бремя, которое Субару на себя взвалил. Всякий раз, когда она проявляла самоотверженность ради него, Субару становилось страшно, потому что он не понимал, ради чего она это делает.

— Рем... я...

— Да?

Под взглядом бледно-голубых глаз Рем Субару не удалось вымолвить ни слова. Он мог бы оправдать молчание нерешительностью, но дело было не в этом. Если его мучают сомнения о том, ради чего Рем так старается, не лучше ли прояснить всё прямо сейчас?

— Рем, ты действительно считаешь, что я поступаю правильно? Ведь я тебе ничего толком не объяснил. Ни то, откуда мне известно про Культ, ни то, зачем нанял торговцев.

Субару отдавал себе отчёт, что воспользовался безоглядной добротой Рем, поэтому её беспрекословное подчинение не могло его нетревожить. Рем на мгновение прикрыла веки.

— Господин Розвааль наказал мне уважать твои поступки и считаться со всем, что ты делаешь, находясь в столице, — ответила девушка с совершенно бесстрастным выражением лица.

Субару на какое-то время потерял дар речи.

— Розвааль... наказал?..

— Да. Распоряжений делать что-то конкретное он не давал. Просто следовать за тобой, что бы ты ни делал, пока мы в столице. И я, насколько могла, старалась выполнять это указание.

—  Приказ Розвааля...

Новость не укладывалась в голове. Субару мысленно прокрутил слова Рем, не вдумываясь в их значение. Выходит, Рем послушно шла за ним лишь потому, что таково было указание Розвааля. Значит, она поступала так вовсе не по доброй воле? И даже само её присутствие рядом с Субару было вызвано необходимостью следовать инструкциям хозяина?

— Субару?

Рем, нахмурив красивые брови, поглядела на умолкнувшего спутника. Теперь даже этот тревожный взгляд не мог найти отклика в его сердце. Он кивнул головой, избегая смотреть на Рем.

— Всё... хорошо. Я в порядке.

Ответ не блистал оригинальностью, однако Субару должен был хоть чем-то прервать затянувшееся молчание. Её беспокойство и забота о нём, поддержка, которую она дарила ему в трудную минуту, когда все остальные от него отворачивались, — теперь Субару думал, что за всеми этими поступками стоял приказ Розвааля. Не исключено, что в глубине души Рем вовсе не одобряла действия Субару.

Терзаемый тягостными сомнениями, юноша ощутил во рту кислый привкус желудочного сока. К горлу подступала тошнота, тело разрывало от физического страха и чувства безысходности. Конечности одеревенели, перед глазами плыли круги, а в голове шумело так, что топот драконов был едва слышен.

«Не хочу ни о чём думать. Не хочу...»

Чем дольше он размышлял об этом, чем чаще возвращался к невесёлым выводам, чем больше искал ответы на мучающие его вопросы, тем меньше понимал и тем стремительнее идеалы рушились в прах, а надежда обращалась разочарованием.

— Субару, ты заснул?

«Не хочу. С меня хватит. К чёрту мысли, к чёрту сомнения. Не хочу никому верить, не хочу быть обманутым...»

Субару обхватил голову руками и замкнулся в себе, начисто отрезав связь с внешним миром. Рем позвала его по имени несколько раз, но, убедившись, что он не отвечает, оставила в покое и вновь принялась смотреть на дорогу. В этот момент Субару наконец осознал, что в этом мире он абсолютно одинок.

5

— Субару, я прошу прощения... Проснись, Субару!

Зов проник в спящее сознание. Плеча коснулась чья-то рука, и, пробившись сквозь мутную пелену беспамятства, он пробудился. Он потёр тяжёлые веки и открыл глаза, в которых сразу отразилось знакомое лицо спутницы.

— Рем? Ты чего?..

Стоило увидеть Рем, как в памяти всплыл их последний разговор. В груди сразу болезненно заныло. Но Рем не знала о его муках. Виновато склонив голову, девушка извинилась за то, что разбудила его, а затем доложила:

— Скоро доедем до развилки. Мы не пропустим этот ориентир даже в темноте, поэтому волноваться не стоит... но я бы хотела уточнить, сколько нам ещё ехать.

Кругом царил глубокий мрак. Нельзя было толком разглядеть даже лицо Рем. Единственными источниками света служили кристаллический светильник, болтавшийся на шее земляного дракона, да простенький фонарь на повозке. В отличие от дракона, которому темнота не была помехой, человеческому глазу такого количества света явно не хватало.

— Понятно. Но от меня-то ты что хочешь?

— Мне нужно взглянуть на карту. Но я не могу отпустить поводья, поэтому была бы признательна, если бы ты достал карту из нашего багажа, который стоит у твоих ног.

— У моих ног... Отсюда?

В полной темноте Субару подтащил к себе довольно тяжёлый вещевой мешок, поставил его на колени, однако, покопавшись внутри, не обнаружил никакой карты.

— Не знаю, где тут эта карта... Темно, хоть глаз выколи. Дай подумать... У меня идея!

Субару снова пошарил у своих ног в поисках другого мешка — на этот раз со своими личными вещами.

— Нашёл!

Нащупав знакомый предмет, он вытащил его из мешка и продемонстрировал Рем. На глазах у изумлённой девушки Субару нажал на кнопку включения.

— Давно не заряжал, но батарея ещё не села.

Спустя несколько напряжённых секунд ожидания на экране вспыхнула приветственная надпись, а ещё ровно через секунду пространство под рукой Субару осветил яркий пучок света. Удивлению Рем не было предела.

— Субару, что это?..

— Сотовый телефон, чудо утерянных технологий... Хотя нет, скорее технологий будущего. Нам повезло, что заряд пока есть.

С того дня когда начались его приключения в альтернативном мире, Субару старался не включать телефон без крайней необходимости. Среди всех немногочисленных предметов, которые оказались у него с собой, этот был самым полезным. Конечно, при условии работающей батареи.

— Но я и не догадывался, что в следующий раз он понадобится мне в качестве карманного фонарика...

Субару поднёс продукт цивилизации к багажу и осветил его внутренности. Карта обнаружилась почти сразу. Субару извлёк её и развернул на коленях Рем.

— Я буду светить, а ты пока смотри.

— Хорошо. Спасибо большое!

— Сэр Нацуки, что это у вас такое? Какой удивительный инструмент! — Из темноты вынырнул Отто. На его лице был написан острейший интерес. Одновременно управляя драконом, который мчался слева от дракона Субару и Рем, торговец подался вбок, вытягивая шею. — Ни разу не встречал похожих кристаллов... Хотя нет, это даже не кристалл. Кажется, какой-то неизвестный мне материал...

Реакция Отто привлекла другого торговца, двигавшегося справа, и тот поравнялся с ними. Это был мужчина средних лет с банданой на голове. Он сверкнул глазами и как прикованный уставился на телефон.

Раньше в подобном случае Субару непременно оживился бы и стал шутить и бахвалиться. Но сейчас, увы, на это у него не оставалось ни сил, ни желания.

— Извините, но этим секретным инструментом меня снабдил граф. Узнаете подробности — можете пропасть без вести, так что лучше забудьте, что его видели.

— Бог мой, вы меня заинтриговали! Чувствую, за него бы дали хорошие деньги!

Похоже, предупреждение Субару ещё сильнее возбудило любопытство Отто, однако сочинять очередную историю не было нужды, потому что Рем подняла голову от карты и, довольно кивнув, сообщила:

— Совсем скоро должно показаться Древо Флюгеля. Если от него поедем на северо-восток, то окажемся во владениях Мейзерса.

— Древо Флюгеля? — переспросил Субару, услышав незнакомое название.

— Древо Флюгеля — это огромное, почти до облаков, дерево, возвышающееся в самом центре тракта Лифаус, — объяснил Отто. — Такого высокого дерева нигде больше не увидишь. По преданию, его посадил мудрец по имени Флюгель несколько веков тому назад.

— Значит, Древо Флюгеля, говорите? А зачем этот мудрец его посадил?

— Видишь ли, с тех пор уже не одна сотня лет прошла. Да и вообще, кроме того, что этот Флюгель посадил дерево, о нём ничего особо не известно. Очень много загадок, включая и то, почему его называют мудрецом.

— Это что же получается? Великий человек, о достижениях которого никто ничего не знает?

Объяснение Отто трудно было назвать исчерпывающим, однако, видя, что ни Рем, ни другие торговцы не желают дополнить рассказ, Субару не стал расспрашивать дальше. Видимо, легенды о подвигах этого персонажа и правда не дожили до наших дней. Когда спустя десять с небольшим минут впереди показалось упомянутое дерево, у Субару вырвался вздох изумления:

— И впрямь громадное! Как и обещали!

Величественно раскинув в ночном небе свои ветви, оно взирало на путников с исполинской высоты. По своим размерам оно намного превосходило деревья из родного мира Субару. Даже те, возраст которых насчитывал тысячу лет. Если, как сказал Отто, его посадили несколько столетий назад, растения в этом мире должны расти в разы быстрее.

Рядом с Древом Флюгеля не росло ни одного деревца — оно возвышалось над равниной в полном одиночестве. Пожалуй, более заметного дорожного ориентира не сыскать на всём свете. Повернув у самого ствола, олицетворявшего величие и покой, драконьи повозки помчались на северо-восток, к поместью Мейзерса. Глядя на исчезающее вдали гигантское древо, Субару даже загрустил, что с ним пришлось так быстро расстаться. Тягостные думы волновали его настолько, что он не сделал ни одного снимка.

— Нашёл время киснуть!..

Выбросив из головы мысли о дереве, Субару заметил, что торговец, который двигался с правой стороны и проявлял неподдельный интерес к сотовому телефону, куда-то исчез.

— А куда подевался дядя в бандане?..

Субару оглянулся: может быть, он просто отстал? Но позади юноша увидел только тех драконов, что бежали сзади упомянутого им торговца. Самого же его в драконьем караване не оказалось.

— Неужели залюбовался деревом и отстал от остальных?..

— Сэр Нацуки, что случилось? Кого-нибудь потеряли?

— Спрашиваешь! Один из твоих товарищей куда-то пропал! Суровый такой, в прикольной бандане, ехал справа от меня. Может, ударился в детство и решил полазить по дереву? Нашёл время.

Дисциплина в рядах торговцев под руководством легкомысленного Отто оставляла желать лучшего. Однако в ответ на критику Отто недоуменно уставился на Субару, будто не понял ни единого сказанного слова.

— О чём это вы? Уверяю, по другую сторону от вас никто не ехал.

— Что?.. — Субару раскрыл рот. — Ты чего, Отто? Он же только что вместе с тобой глаз не мог оторвать от телефона!..

— А, так это называется «телефон»! Всё-таки надеюсь, из-за того, что я узнал его тайну, со мной ничего такого не случится. Не хотелось бы пропасть без вести... — обеспокоенно заметил Отто.

— Кончай зубоскалить! — вскипел Субару. Он снова оглянулся через правое плечо, но позади по-прежнему зияла пустота. Никого похожего на человека в бандане там не было.

Внезапно пустота перед глазами юноши подёрнулась рябью. Воздух словно наполнился сизой дымкой. Субару поморгал, однако прогнать это странное ощущение не удалось. Драконью повозку по-прежнему окружала бездонная тьма. И эта тьма внушала страх и тревогу, от которых нельзя было отделаться. Именно поэтому Субару вновь включил телефон и направил свет в пустоту, разгоняя мрак. Но на этот раз не для того, чтобы отыскать пропавшего торговца, а чтобы выяснить причину таинственного и неотступного чувства ужаса.

Но как только луч света прошил тьму...

— А?..



Из мрака вынырнуло гигантское око, которое смотрело юноше прямо в глаза. Вслед за этим раздался рёв, и тракт Лифаус накрыл туман.

Густой, плотный туман.

6

В лицо ударил порыв ветра, несущий водяные брызги.

— Угх!

Налетевший ураган поднял Субару в воздух. Он машинально протянул руку, но пальцы схватили пустоту. Ещё мгновение — и его унесло бы в глубину мрака, но тут...

— Субару!

Кто-то ухватил его за воротник и потащил вниз, к повозке. Субару шлёпнулся обратно на сиденье. Перед глазами поплыли цветные пятна, сквозь которые он разглядел нависшую над ним Рем, другой рукой удерживающую поводья. От бесстрастного выражения на её лице не осталось и следа. Из открытого рта Рем вырывался отчаянный крик.

Рем выкрикивала заклинание. Повинуясь её воле, в атмосфере начала сгущаться мана. Девушка перекраивала мир своей магией. В мгновение ока в воздухе материализовались три ледяных копья длиной в человеческий рост. Едва сформировавшись, они пулями устремились к цели. Раздался звон стали, наткнувшейся на камень. Копья ударились о тьму и... разлетелись на части.

— Ох, ничего себе!

Вслед за этим Субару снова схватили за шиворот и дёрнули вверх. Оказавшись в воздухе, он увидел тушу земляного дракона, который, не заметив отсутствия пассажиров, по-прежнему гнал во весь опор по ночной дороге, поднимая столб пыли. Однако спустя несколько мгновений на повозку вместе с драконом обрушилась колоссальная масса, сминая их своей тяжестью. Простая, без изысков грузовая повозка превратилась в щепки, а туша дракона, ударившись о землю, разлетелась вокруг кровавыми ошмётками.

Совершенно не вяжущаяся с реальностью картина заполнила мысли Субару молочно-белой пустотой.

— Налево!!! — прогремел совсем рядом крик, и спустя секунду Субару рухнул на твёрдый настил.

Тупая боль, прошившая плечо и поясницу, вернула его сознание из белой пустоты в реальность. Однако непрерывная череда залпов не позволяла поднять голову. Драконья повозка, в которой он оказался, резко накренилась, и юноша откатился к борту. От того, чтобы не вылететь наружу, его спас канат, за который он успел ухватиться.

Субару повертел головой: он угодил в повозку Отто. Это единственное, что он понял. Обвязав вокруг запястья канат, которым крепили грузовую платформу, и превозмогая тряску, он попытался встать.

— Субару, нет! Не вставай! Мы лишены Защиты от ветра! Теперь нам лучше не делать лишних движений!

Тут он заметил, что Рем пытается приподняться над полом, опираясь на правую руку. Удерживать равновесие в такой болтанке было нелегко даже с её физическими способностями. Без божественной Защиты от встречного ветра, которая окутывала дракона, безжалостные порывы урагана и дикая тряска лишали Субару всяких сил.

Наконец он понял, что именно с ним произошло. Схватив его в охапку, Рем перескочила из разбитой в хлам повозки в экипаж Отто. Случись это на мгновение позже, и Субару тоже был бы разбит в хлам.

— Что это было?! Что это за чертовщина такая?!

Катастрофа, причинившая грандиозные разрушения, заняла считаные секунды. Всё случилось настолько стремительно, что разум Субару не успел осознать происходящее.

— Вы до сих пор не поняли?! — бросил Отто, едва не срываясь на истерический крик. Обернувшись, он указал дрожащим пальцем в небо. Вид у Отто был бледный, как у мертвеца. — Ночной туман сошёл! Есть только одно существо с такой громадной тушей, способное парить в тумане!

Затем торговец судорожно вдохнул в сжавшиеся от страха лёгкие побольше воздуха и что было сил проорал:

— Белый Кит!!!

Точно в ответ на его вопль воздух над равниной сотряс рёв Белого Кита.

«Белый Кит!»

Это имя Субару слышал во время первого круга жизни в особняке Круш. Так называли чудовище, окружавшее себя туманом, заволакивающим дороги между городами. В первом круге жизни, когда они с Рем возвращались в особняк Розвааля, из-за тумана им пришлось делать большой крюк, и в итоге он опоздал, не сумев помешать Культу Ведьмы творить зло.

Однако самого Белого Кита Субару ещё ни разу не видел. Скорее всего, как раз поэтому он его и не запомнил.

— Надо же было встретиться с этой тварью именно сейчас!

Тогда они с Рем покинули столицу на третий день. Тракт в тот момент был перекрыт туманом Белого Кита. Сейчас поздняя ночь второго дня. Если монстр к утру приблизится к столице, уже завтра дорога будет заблокирована. То есть сегодня ночью путники были обречены столкнуться с этой страшной угрозой.

— Вот угораздило... налететь на Белого Кита... Ох, Дракон, Дракон, спаси нас!..

Выпучив глаза, Отто отчаянно бубнил под нос молитвы о спасении, даже не думая дать хоть какой-то отпор. Теперь Субару мог воочию убедиться в том абсолютном страхе, который Белый Кит вызывал у странствующих торговцев.

В прошлый раз Отто говорил, что торговому люду встреча с Белым Китом не предвещает ничего хорошего. Вне себя от ужаса, с дрожащими губами, он всё же не выпускал поводьев из рук. Его дракон тоже заметил присутствие чудовища. Охваченный паникой, зверь гнал на пределе своих возможностей, стремительно набирая скорость.

Вцепившись в борт бешено трясущейся повозки, Субару изо всех сил пытался разглядеть что-нибудь во мраке. Однако Белого Кита словно бы поглотила ночь, и его громадная туша исчезла из виду. Лоб покрывали какие-то капли, но это не были капли холодного пота. Субару поднёс ко лбу ладонь и тут же сморщился от неприятного ощущения. Увидеть что-нибудь в темноте, без единого источника света, да ещё в таком тумане представлялось безнадёжной затеей.

— Рем! Ты видишь его?

Субару вертел головой по всем сторонам, надеясь, что в поле зрения окажется нечто похожее на рыбью тушу.

— Слишком темно! — откликнулась Рем. — Но я...

Девушка хотела что-то добавить, но отчего-то заколебалась. Рем вглядывалась во тьму, однако по её силуэту в окружающем тумане невозможно было понять, что она сейчас испытывает. Туман становился всё гуще, и уже ничего нельзя было разглядеть даже на расстоянии вытянутой руки.

Вначале, когда глаза Субару впервые встретились с оком Белого Кита, глазное яблоко этого чудовища показалось ему настолько огромным, что юноше не хватило бы длины рук, чтобы показать его размеры. Существо с таким глазом, наверное, и само было громадными, полностью оправдывая своё название. Теперь это чудовище свободно парило в ночном небе, не выдавая своего присутствия ни звуком, ни движением. И из-за этого было ещё страшней.

— Но я, кажется, попала в него, когда нанесла первый удар... Так что он, скорее всего, отступил.

Не слишком ли оптимистично настроена Рем? По своей мощи ледяные копья, пущенные ей при помощи заклинания, превосходили всё виденное им ранее магическое оружие. Одно такое копьё могло три раза отправить его на тот свет. Каким бы гигантским ни был этот монстр, серьёзные ранения наверняка заставят его ретироваться.

— Что с остальными повозками?

— По-видимому, как только опустился туман, они сразу же разбежались кто куда. Если им повезло и Белый Кит не стал их преследовать, они могли благополучно выйти из пелены тумана.

Наверняка так поступил бы любой нормальный человек, наткнись он на Белого Кита. И действительно, теперь спутников рядом не было видно. Все прочие экипажи, мчавшиеся за ними стройной колонной, судя по всему, последовали неписаному правилу и, бросившись врассыпную, скрылись их виду. Поняв, что теперь он остался без транспорта, добытого с таким трудом, Субару с досадой стиснул зубы. Как не вовремя! План по спасению жителей деревни снова шёл коту под хвост.

— Слезами горю не поможешь... Сейчас надо думать о том, как выбраться из тумана...

Он с трудом представлял, сможет ли справиться с предстоящими трудностями. Теперь, оставшись без собственной драконьей повозки, Субару должен был добраться до особняка хотя бы на телеге Отто.

Внезапно прямо перед глазами возникла широко раскрытая пасть с рядами огромных, мощных, как мельничные жернова, зубов. Раздался рёв, и земляной дракон, съёжившись от сокрушительной взрывной волны, оступился и затормозил лапами. Колёса повозки подпрыгнули, грузовая платформа резко качнулась, и горшки с маслом, прорвав полог, вывалились наружу. Субару тоже едва не выбросило вон, но он крепко ухватился за борт. Вцепившись в него мёртвой хваткой, Субару наблюдал, как огромная пасть приближается к повозке, грозя проглотить её целиком. Только сейчас он начинал понимать, где оказался и что происходит. Они столкнулись с Белым Китом и теперь блуждают в непроглядном тумане. И он вступил в схватку, в которой каждая секунда может оказаться для него последней.

— Р-ра-а-а-а-а!!!

Когда челюсти уже были готовы сомкнуться вокруг повозки, прогремел боевой клич, а за ним последовал удар, от которого дощатый настил платформы разлетелся в щепки. Это была Рем. Совершив стремительный прыжок на монстра, она размахнулась своим грозным оружием — шипастым шаром. Из головы демоницы, совсем рядом с белоснежной заколкой, торчал острый рог.

— Бери левей!!!

— Левей, левей, левей, левей!..

Шар обрушился на верхнюю челюсть Кита. Взметнулся фонтан крови, и чудовище вынужденно захлопнуло пасть. Тем не менее, пропахав нижней челюстью землю, гигантская морда приближалась, не сбавляя скорости. Отто едва успел повернуть дракона влево, однако грузовая платформа, оказавшись правым бортом на пути монстра, с громким скрежетом, словно о камень, чиркнула по его туше и накренилась...

«Я погиб?»

Секундное промедление непременно принесло бы смерть, однако за мгновение до этого тело Субару обвила серебристая змейка, дёрнула его вверх, а затем бросила прямиком на козлы повозки.

— Получай!!!

Держа в правой руке моргенштерн, которым она спасла Субару, левой рукой Рем разорвала сцепку, соединяющую повозку с грузовой платформой, схватила платформу за борт и со всего маху ударила ею по туше чудовища. Белый Кит взревел, изогнулся и пропахал хвостом землю, поднимая в воздух облака пыли и комья земли.

— Попали?! — прокричал Отто. В полном безысходности голосе промелькнула искра надежды на то, что его жертва не напрасна. Пусть не все события, но хотя бы часть из них не ускользнула от внимания торговца: он понимал, что потерял половину своей драконьей повозки.

Воздух сотряс оглушительный рёв, и сумеречный туман стал ещё гуще и плотнее. Подступающее сзади отчаяние не оставляло от надежды камня на камне.

— Почему он преследует именно нас?! — истошно вопил Отто, проклиная выпавшее на его долю несчастье. — Ведь есть же и другие повозки!

Невзирая на остальные восемь экипажей, Белый Кит упорно преследовал повозку Отто, и эта несправедливость возмущала его. Субару был с ним согласен, но, в отличие от торговца, непрестанно извергающего грязные ругательства, не выказывал недовольства.

— Жалобами ничего не изменишь...

Между тем летящий по воздуху гигант нагонял беглецов. Хотя без грузовой платформы дракону стало легче бежать, когда его настигнут, было лишь вопросом времени.

— Думай, думай, думай! Есть же какой-то выход! Придумай хоть что-нибудь! Что-нибудь!..

Субару напрягал мозги изо всех сил, но совершенно без толку. Ощущение неотвратимой гибели и непроглядный туман, казалось, закрывали все пути к спасению. Время проходило в бездействии, а судьба снова принуждала его сделать мучительный выбор.

Юноша сидел, вцепившись в борт бешено трясущейся повозки, когда к нему незаметно приблизилась Рем. Несмотря на тряску, походка девушки была на удивление твёрдой. Рем присела рядом с ним и сказала:

— Субару, возьми это.

Юноша поднял глаза:

— Ты что-то придумала?! Значит, мы сможем выбраться из... — обрадовался было он, решив, что у Рем возникла идея, как выпутаться из передряги, но тут заметил, что в руках она держит мешок. Тяжёлый на вид мешок с деньгами на дорожные расходы.

Какой толк от этих денег сейчас, когда они в такой беде? Субару начало трясти.

— Рем... Что ты задумала?..

— Я спрыгну с повозки и перехвачу его. А ты тем временем постарайся выбраться из тумана, — решительно сказала Рем. Затем она повернулась к Отто: — Господин Отто, позаботьтесь о Субару. Обещанное вознаграждение возьмёте у него. Когда достигнете владений Мейзерса, сообщите всем о появлении Белого Кита.

— Вознаграждение?.. О чём вы говорите?! Тут бы ноги унести! — воскликнул Отто, не слышавший их разговора.

Видя, как торговец изо всех сил старается спасти свою жизнь, Рем испытала небольшое облегчение.

— Субару, — сказала она, вновь обратившись к юноше, — я не очень сообразительна, поэтому это единственный план, который пришёл мне в голову. Так что, пожалуйста...

— Погоди, Рем! Ты просишь, чтобы я сообщил о появлении Белого Кита? Не хочешь ли ты сказать, что мы видимся в последний раз?!

Субару не был готов принять её жертву. Пространство вокруг по-прежнему окутывал глубокий мрак, но лицо девушки Субару отчего-то видел особенно отчётливо. Бросив мешок у его ног, она стояла прямо перед ним.

— Не пущу! Я не пущу тебя! Если ты... если и ты погибнешь, я...

Субару подтащил её к себе и крепко обнял за хрупкую талию. Девушка попыталась вырваться, но объятия Субару были сильней. Если он ослабит хватку, Рем, готовая расстаться с жизнью, упорхнёт. Он не должен этого допустить. Иначе...

— А-а...

Когда Субару, охваченный диким вихрем чувств, уже готов был заплакать, Рем в его объятиях издала слабый стон, и кожу юноши обожгло её горячее дыхание. Он опустил взгляд и увидел, что Рем смотрит на него, самозабвенно улыбаясь.

— Я появилась на свет ради этого момента.

— Что ты такое...

Субару хотел продолжить «говоришь», но не смог произнести ни слова больше.

Что-то ударило его по голове, и перед глазами всё завертелось. Обвив рукой шею Субару, она стукнула его ребром ладони по затылку. Стремительно теряя силы, он повалился на Рем.

— Рем... Что ты...



В глазах темнело. Вслед за силами Субару покидало сознание. Он начал заваливаться назад и отчаянно вцепился в Рем. Девушка наблюдала за его судорогами с нежностью в глазах. Затем она приблизила губы к его уху и, словно стремясь достучаться до обрывков уплывающего вдаль сознания, прошептала:

— Всё хорошо. Я всегда буду стоять за твоей спиной и защищать тебя.

«Ничего не надо делать. Просто стой рядом со мной».

Именно так он сказал ей сегодня утром, прежде чем они отправились в путь.

Поэтому Рем послушно следовала его просьбе: она будет стоять на его защите. Всегда.

— Нет... Я вовсе не это... имел...

— Субару, я...

Сознание отключилось. Оно унеслось вдаль, а голову опять заполнила белая пустота. Осталось лишь ощущение того, что его крепко обняли. Кто-то нежно коснулся лба и сразу же отстранился. Это было последнее, что он почувствовал перед тем, как окончательно провалился в забытье.

7

«Ах...»

Тряска, толчки и ощущение, будто кто-то бьёт по лицу, вновь и вновь.

Эти бесконечные удары пробудили его сознание, и Субару вернулся в действительность.

Он оторвал голову от пола и попробовал приподняться, но почувствовал на животе какой-то увесистый предмет. Субару поднёс руку и, потрогав, удостоверился, что это был мешок с золотыми монетами. В голове пронеслись воспоминания о том, что произошло за секунды до того, как он отключился.

— Где Рем?!

— Сэр Нацуки? Вы проснулись?

Субару сбросил с живота мешок и, приподнявшись, осмотрелся. Вокруг по-прежнему царила тьма. Жестокая тряска и грохот сообщили ему, что он находится в драконьей повозке. Заметив, что пассажир пробудился, Отто повернул к нему голову.

— Не шевелитесь, прошу вас! — прокричал торговец, когда Субару попытался подняться на ноги. — Хотите ещё раз головой удариться? Мы уже давно без божественной Защиты, а дракон всё ещё несётся на полной скорости! У меня нет времени следить за вашей безопасностью!

— Да мне без разницы! Что ты сделал с Рем, я спрашиваю?! — прорычал Субару в ответ и принялся осматривать каждый угол повозки.

Без грузовой платформы та здорово уменьшилась в размерах. Любому сразу бы стало ясно, что искать здесь кого-то ещё нет никакого смысла. Тем не менее Субару не мог поверить в это, пока не убедился своими глазами.

— Отто, отвечай! Что ты сделал с Рем?

— Эта девушка, она...

Видя, что рассерженный Субару готов в любую секунду наброситься на него, Отто, по-видимому, понял, что медлить с ответом небезопасно.

— Она спрыгнула с повозки, собираясь отразить атаку Белого Кита... чтобы мы могли уйти, — сдавленно проговорил торговец.

Иными словами, разговор перед тем, как он потерял сознание, не был ни сном, ни плодом воображения. Несколько секунд Субару переваривал услышанное. А затем сказал:

— Разворачивайся.

— Что?

— Я говорю, разворачивайся! Мы должны спасти Рем, слышишь?! Разворачивайся сейчас же!

Субару вскочил на узкие козлы и схватил Отто за грудки. Торговец побледнел, однако ничем не мог ответить на буйство пассажира, так как управлял драконом, который продолжал мчаться вперёд как полоумный.

— Вы... вы серьёзно?! Вы хоть понимаете, что говорите?! Разве вы не видели, какой это страшный монстр?! Это же самоубийство!

— Видел, и очень близко! Поэтому я и говорю тебе разворачиваться! Надо спасти Рем!

Отказ повиноваться вызвал у Субару приступ ярости. Юноша побагровел от гнева. Уж кого-кого, а это чудовище он будет помнить до конца своих дней. Исполина, плывущего по воздуху со скоростью, превосходящей скорость любого земляного дракона. Монстра, который лёгким движением хвоста способен уничтожить большегрузную повозку. Он не упустит добычу даже в непроницаемом тумане, его не берёт даже магия Рем. Несомненно, это самый сильный и опасный враг из тех, с которыми Субару пришлось столкнуться в альтернативном мире. Справиться с Эльзой, представительницей рода человеческого, или вступить в схватку с несметной стаей вольгармов было гораздо проще. Субару не имел ни малейшего понятия, как победить это чудовище.

— А ведь и Рем тоже не знала, как его побороть... Разве я могу её бросить? Если я оставлю всё как есть...

Субару было прекрасно известно, на что способна Рем в облике демона. И от этого становилось ещё печальнее. Потому что даже эти сверхспособности бесполезны в борьбе против Белого Кита. Если он бросит её, она непременно погибнет, и тогда всё потеряет смысл. Не будет никакой разницы, останется ли он жив. Потому что в будущем, которое он видит в своих мечтах, он не сможет жить без Рем.

Если она исчезнет, он потеряет самого себя. Без Рем он не сможет ступить и шага. Рем была ему необходима. Ему был нужен тот, кто соглашался бы с ним и во всём поддерживал.

— Думаешь, я спокойно дам ей умереть?! Сейчас же гони назад, Отто! Иначе...

— Вы совсем спятили, что ли?!

Своим криком Отто заглушил настойчивые требования Субару, который по-прежнему держал его за грудки. Торговец перехватил его руку, вывернул запястье, и в следующий миг Субару оказался прижатым спиной к козлам.

— Ах!

— Я не раз путешествовал по тракту один и без божественной Защиты. Почему вы решили, что можете подчинить меня грубой силой? Вы меня недооцениваете!

Дёрнув его за запястье, Отто повернул Субару лицом вниз и заломил ему руку. Всё это торговец проделал одной рукой, ни на секунду не выпуская из другой поводья.

— И всё-таки я прошу вас успокоиться! Видите? Я вас обездвижил. И что вы теперь можете сделать? Та девушка, что осталась на дороге, дала нам шанс, и вы хотите его упустить?!

— Не смей говорить о Рем! Какое право ты имеешь говорить о ней после того, как оставил её умирать?! Поворачивай! Надо спасти Рем немедленно! — Субару дёрнулся, пытаясь вырвать прижатую руку.

— О нет, я вижу, с вами бесполезно разговаривать! Пожалуйста, спокойней, спокойней! — взмолился Отто. Затем он стал всматриваться вдаль, туда, куда на всех парах гнал дракон. — Неужели вы до сих пор не поняли, как опасен Белый Кит? Он держал мир в страхе сотни лет, а сколько раз его хотели убить — и не сосчитать! Понимаете?!

Увещевать строптивого пассажира не доставляло Отто никакой радости.

— Сотни вооружённых воинов бросали ему вызов, но всё напрасно! — продолжал торговец мрачно. — А мы? У нас нет оружия, нам нечем драться! Что мы, по-вашему, можем сделать? Спасти безрассудную девчонку?! Как вы себе это представляете? У нас ничего не получится!

— Заткнись! Не смей ставить на ней крест, пока...

— Но это ясно даже последнему дураку! Карательный отряд, посланный властями Лугуники, возглавлял предыдущий Великий Мечник! И Великая Экспедиция провалилась, потому что это чудовище убило его! Нам ни за что не победить!

Голос Отто дрогнул. В его шокирующем признании ощущалась терзавшая торговца боль и досада. Он испытывал к Белому Киту больше, чем просто ненависть. Однако для обычного человека угроза, которую представлял ненавистный монстр, была слишком велика. И сейчас, объясняя это упрямцу Субару, Отто вновь волей-неволей представлял себе, какой Кит огромный, и это было болезненным воспоминанием.

— Убил... Великого Мечника?..

Крик души торговца наконец достиг сознания Субару. Он тут же перестал сопротивляться и обмяк.

«Великий Мечник». Это прозвище носил сильнейший из всех людей, встречавшихся попаданцу Субару. Для него оно было символом исключительной, ни с чем не сравнимой мощи. И воплощением этой мощи был Райнхард. Предыдущий Великий Мечник мог и не обладать такой же силой, как Рыцарь среди рыцарей. Но можно ли представить, чтобы человека, которого называли Великим Мечником, убил Белый Кит?

— Он что, сильнее Райнхарда?..

Получается, это чудище, которое стоит выше сильнейшего существа на свете, и есть худший кошмар, который только можно представить?

Совершенно беспочвенное озлобление, переполнявшее Субару ещё минуту назад, начало стремительно исчезать. И только успокоившись, он осознал, что у него нет сил даже подняться на ноги.

— Что это я... Нашёл время валяться...

Единственное, что нужно сейчас сделать, это спасти Рем. А для этого следует развернуть повозку. И хотя сердцем он понимал, что должен встать и ринуться в бой, руки и ноги не слушались.

— Я слаб, вы тоже слабы, — печально произнёс Отто, отпустив его. — Поэтому мы не можем помочь девчонке. Нам никогда не стать такими же сильными, как она.

Но ведь Рем на самом деле вовсе не сильна. Хотя Субару это знал, он промолчал. Угрюмо глядя в пол, он с усталой обречённостью отдался на произвол трясущейся драконьей повозки. Дракон мчался по прямой, пробираясь сквозь густой ночной туман и унося их от Рем. Повозка увозила Субару всё дальше и дальше, увеличивая расстояние между ними.

Так прошло, может быть, пять или десять минут, пока его не окликнул Отто:

— Сэр Нацуки, впереди...

Субару медленно поднял голову, затем подполз к козлам и посмотрел туда, куда показывал торговец. Перед ними смутно различался дрожащий огонёк.

— Из-за тумана почти не видно, но... это же свет фонаря!

— Мы... выбрались?

— Выбрались или нет, но сейчас всё равно глубокая ночь, поэтому очень необычно увидеть горящий свет. Наверняка кто-то так же, как и мы, попал в туман...

Словно в подтверждение подозрений Отто, источник света стал стремительно приближаться. Спустя секунд десять из тумана вынырнула драконья повозка.

— Наконец-то люди! — прокричал возница, мужчина средних лет. Он явно паниковал. — Вот так туманище! Белый Кит, как думаете?

Внезапно возникшие в ночном тумане путники представлялись ему божествами, которые непременно выручат его из беды. В исполненном отчаяния голосе читалась надежда, что предположение окажется неверным, но Отто кивнул и сказал:

— Да, Белый Кит. Наткнулись на него по дороге. К счастью, опасность позади, но, пока мы в тумане, в любой момент можем встретить его снова.         ?

— Вы... вы серьёзно?! Вот беда так беда! Ничто не предвещало... — скорбно произнёс мужчина, схватившись за голову.

Бросив на него быстрый взгляд, Субару с ненавистью посмотрел на сидевшего рядом Отто. «К счастью». Сказанные торговцем слова были просто возмутительны. Словно он уже не испытывал чувства вины за то, что оставил Рем на произвол судьбы.

— Отто, следи за языком.

— А в чём дело, сэр Нацуки?

— Не строй из себя дурака! «К счастью»? Издеваешься? Забыл уже, что мы своим спасением обязаны Рем?..

В тот момент, когда они оставили Рем за бортом, Субару и Отто находились в совершенно равном положении. Но при мысли о Рем Субару переполняла злость, за которой он пытался скрыть терзавшую его вину.

Ему было очевидно. Даже ему уже давно стало очевидно. Верить в то, что Рем, бросив вызов Белому Киту, сумела каким-то образом выжить, было не более чем пустой фантазией. Она снова, уже в третий раз, погибла. Сгинула в этом проклятом тумане, спасая Субару...

— А кто такая Рем?..

Поток патетичных мыслей Субару был прерван поразительно легкомысленным вопросом Отто.

— Что?

— Мне показалось, вы сказали «Рем»... Среди остальных странствующих торговцев не было людей с таким именем. О ком вы говорите? — Отто вопросительно посмотрел на Субару, не понимая, кого тот имеет в виду.

Это было уже слишком. Субару не мог стерпеть такого издевательства над благородной жертвой Рем. Юноша замахнулся и ударил торговца кулаком по лицу. Отто тут же выпустил вожжи, и повозка сильно качнулась. Не устояв на ногах, Субару упал на дно повозки, а вслед за ним с козел свалился и Отто. Прижав ладонь к щеке, торговец тут же вскочил на ноги.

— Вы что, с ума сошли?! — ошарашенный внезапным необъяснимым нападением, он гневно воззрился на распростёртого на полу пассажира. Однако для Субару слова Отто звучали так же необъяснимо.

— Да пошёл ты! — взорвался Субару. — Что ты мелешь?! Рем спрыгнула с повозки, чтобы дать нам уйти, а ты говоришь, мол, кто она такая?! Хочешь, чтобы я убил тебя?!

Однако Отто как ни в чём не бывало гнул свою линию:

— Я же сказал, что не понимаю, о ком вы! С чего вы вдруг начали нести этот бред? Помешались, увидев Белого Кита?!

Субару побагровел от гнева. Перед глазами всё плыло, как при замедленной съёмке. Ведомый жаждой крови, он испытывал острое желание свернуть тощую шею неблагодарному торговцу, посмевшему забыть о подвиге Рем. Он уже вытянул руки, чтобы осуществить это желание, как вдруг послышался недоуменный крик попутчика, повозка которого двигалась параллельно повозке Отто:

— Что вы творите?! Нашли время воевать! — Видя, как готовые в любую секунду вцепиться друг другу в глотки Субару и Отто бранятся, мужчина призвал их к спокойствию. — Сейчас главное — выбраться из тумана!

Его призыв не был услышан. Однако мужчина не терял надежды убедить попутчиков закончить распри, и спустя несколько секунд ему это удалось.

— Выбраться из тумана и сбежать от Белого Ки...

Из-за спины показалась огромная пасть. Не успел Субару опомниться, как мужчина исчез в ней вместе с повозкой и драконом. Подняв морду к небу, Белый Кит принялся жевать добычу своими зубами-жерновами: деревянные и металлические части повозки, а затем и самого дракона, который, издав предсмертный рык, исчез в глотке монстра. Голос кучера, который, вероятно, также был превращён в фарш, никто не услышал — его крик утонул в рычании и скрежете.

— Что за...

Несмотря на гигантские размеры, Белый Кит приблизился совершенно бесшумно. При виде этой душераздирающей картины Субару и Отто потеряли дар речи. Торговец затрясся как в припадке.

— Почему ты... опять здесь?..

Белый Кит, живой и здоровый, не выказывал никакого интереса к их ничтожным персонам: чудовище было занято пережёвыванием ужина.

— Ты здесь, потому что...

Что же стало с девушкой, которая взялась отвлечь монстра на себя? При виде поражающего воображение существа Субару захотел узнать ясный и чёткий ответ на этот вопрос.

Естественно, от Белого Кита ждать его было глупо. Доев добычу, тот принялся искать следующую жертву. Его огромный глаз остановился на повозке, мчавшейся рядом, и сфокусировался на Субару. Но первым рассудка лишился Отто.

— А-а-а-а-а! — Психика торговца не выдержала. Паника охватила и дракона: зверь, не дожидаясь приказа хозяина, помчался ещё быстрее. Дистанция между драконом и Китом увеличилась, но чудовище, извиваясь, мгновенно сократило разрыв.

— Почему? Почему? Почему он не отстаёт от нас?..

Ошеломлённый и совершенно подавленный ужасной картиной, Субару сидел на козлах мчавшейся во весь опор повозки. Стенания помешавшегося торговца проходили сквозь него не задерживаясь.

— Почему именно за нами?.. — продолжал всхлипывать Отто. — Почему... в такой... темноте... Может... нас что-то выдаёт?!..

Он снял с повозки кристаллический фонарь и в надежде, что это хотя бы немного собьёт Кита с толку, бросил его в темноту. Попытка сопротивления выглядела жалкой. Однако горестные крики Отто вдруг навели Субару на мысль.

Быть может, их действительно что-то выдаёт? Если ужасающая напористость Белого Кита имеет свою причину, тогда...

— Не верю...

Субару стал вглядываться во тьму за спиной. Туда, где скрывалась беззвучно плывущая в ночном тумане туша монстра. Юноше стоило больших усилий, чтобы разглядеть во мраке очертания его морды. На голове Белого Кита виднелся искривлённый рог. Вольгармы, зверодемоны, обитающие в окрестностях особняка Розвааля, выглядели как огромные псы с рогом на голове. А зверодемонов, порождённых Ведьмой, привлекает запах Ведьмы, который исходит от Субару, поэтому они и напали на него. Другими словами...

— Значит... Белый Кит тоже зверодемон?..

Предположение казалось невероятным. Субару замотал головой, отказываясь принимать реальность. Однако всё сходилось. И то, что из всех бросившихся врассыпную повозок Белый Кит погнался именно за той, где были Субару и Рем. И что он стал неотступно преследовать повозку Отто, на которую Рем перенесла Субару. А теперь, когда Рем пошла на риск в попытке выиграть для них время, Кит снова досаждает им с Отто.

Субару вспомнил: когда Белый Кит только сел им на хвост, Рем хотела что-то сказать, но не решилась. Рем уже тогда догадалась, в чём дело.

— Белому Киту... нужен я?..

Монстр напал на них потому, что гнался за Субару, пахнущим Ведьмой. Рем поняла это в самом начале, потому и сбежала, спрыгнув с повозки. Она хотела выиграть для него время. Рем сделала это исключительно ради его спасения.

— Значит, Рем... Она... из-за меня...

Осознание этого легло на душу тяжёлым камнем. Субару закрыл лицо руками и опустился на дно повозки. Он потерял её, он лишил себя Рем. Это произошло по его вине.

— Сэр Нацуки... — Отто похлопал его по плечу. Пальцы торговца дрожали, голос был хриплым от крика.

Субару боязливо повернул к нему голову:

— Отто, я...

— Умрите, — проговорил Отто и столкнул его с повозки.

— А?..

Перед глазами всё завертелось. Субару закувыркался, потеряв представление, где верх, где низ. В этом зрительном хаосе возник Отто.

— Это вы во всём виноваты! — кричал торговец как полоумный, хохоча во весь рот и пуская слюни. — Из-за вас! Это из-за вас он погнался за нами! Так пеняйте на себя! Ха-ха-ха! Умрите, умрите! А я хочу жить!

Отто сошёл с ума. Уловив слабое бормотание Субару, он безо всяких вопросов ухватился за это объяснение, и ему ничего не оставалось, кроме как столкнуть пассажира с повозки. В тот момент, когда Субару это понял, он больно стукнулся о землю и остановился. От беспощадного удара спиной о грунт тело пронзила такая адская боль, словно в нём не осталось ни одной целой косточки. Звук падения смешался с криком боли, из горла хлынула кровь. Шок на время лишил его чувств.

Непрерывно харкая кровью, Субару медленно поднял голову. Повозка, с которой его скинули, с грохотом уносилась вдаль. Удивительно, но ему не было обидно — слишком сильно Субару страдал в эту минуту. Однако, помимо мук, он испытывал и ещё одно непостижимое разуму чувство, из-за которого не мог заставить себя винить Отто.

Торговец был втянут в эту происходящее совершенно случайно. Онвытолкнул Субару из повозки, потому что просто боролся за жизнь. У него не было другого выхода. Вероятно, поэтому Субару его и простил.

— Э-э... Гха...

Субару лежал плашмя, корчась от боли, когда перед ним возникла туша непомерно огромного существа. Стоило увидеть его монументальную мощь, как всякие мысли о борьбе начинали казаться сущей глупостью. Белый Кит был на расстоянии вытянутой руки. Из его невероятно огромной пасти вырывалось зловонное дыхание — настоящий ураган для такого крохотного существа, как человек. Теперь, когда Субару был не в силах даже приподняться, одного такого вздоха было достаточно, чтобы сдуть его с места.

Открытые переломы дарили ему новую, ранее не известную боль, но рвущийся из горла крик был привычен до тошноты. Наблюдая за мучениями Субару, Белый Кит, словно в насмешку, хранил молчание. Он вообще не походил на обычное живое существо. Субару был подобен муравью, решившему побороться со слоном. С таким же успехом он мог бросить вызов обычному киту в открытом море. Горло стиснуло ощущение близкой смерти и уже такой знакомой безнадёжности. Чувство медленной потери себя. Чувство собственной беспомощности, когда на полпути к цели понимаешь, что бессилен сделать что-либо. Эти переживания подкрались к нему и, словно старые приятели, обняв за плечи, смеялись над смятением в его душе и комичными попытками выжить.

В чём была его ошибка, уже нельзя было разобраться. Однако теперь, когда он навсегда потерял Рем, Субару оказался у разбитого корыта. Его жизнь была пустой: он ничего не сделал и ничего не оставил после себя.

Морда Белого Кита приближалась. Из открытой пасти виднелись ряды мощных зубов, способных с лёгкостью перемолоть даже твёрдую чешую дракона. Теперь он собирался превратить в фарш плоть Субару. Сожрать его кости и саму душу.

Юноша шевельнул губами, собираясь сказать: «Лучше убей» или «Быстрее сожри меня». Слова человека, не умеющего достойно проигрывать. Но и это ему было не под силу.

— Я не хочу... умирать...

Именно в этот момент Субару впал в самое настоящее отчаяние. Холодное остриё бессилия пронзило грудь. Кровь в жилах застыла, глаза погрузились во мрак.

— Нет... Я не хочу... умирать... Спасите! Не хочу умирать! Не хочу умирать, не хочу умирать!.. Нет, нет, нет! Спаси... Рем, спаси!..

С губ Субару срывались жалобный плач, всхлипы и трусливые просьбы во что бы то ни стало спасти его от смерти. Беспомощный слабак, тряпка, ни на что не годный неудачник, не способный никого защитить, он цеплялся за жизнь и продолжал стенать, хотя был уже мёртв.

Он был жалок. Ничтожен. Субару представлял собой просто безобразное зрелище. Всякий, увидев этот цирк, отвёл бы взгляд, бросил едкую остроту или зло заметил, что на него даже смотреть мучительно. Ни один нормальный человек не одобрил бы такой низости.

— Нет... Не хочу... умирать... Спаси... — бормотал он, ползая во тьме в поисках спасения.

Теперь он не мог сдвинуться даже на сантиметр. Когда не осталось сил даже рыдать, Субару повалился навзничь. На этом его борьба закончилась. С губ слетел еле слышный стон:

— Не... хочу... умирать...

На большее он уже был не способен. Но удара, который положил бы конец его страданиям, не последовало. Сколько бы он ни ждал, смерть, ставшая ему уже такой родной, ужасная гибель в глотке монстра всё не наступала.

Страх ожидания конца легко ломает человека. Скорчившись от нестерпимого ужаса, Субару из последних сил приоткрыл веки и поводил глазами по сторонам в поисках того, кто положил бы конец его мучениям.

— А?..

Белый Кит исчез.

8


И Субару побежал без оглядки, одержимый только одним желанием — выжить.

— Не хочу умирать... Не хочу умирать... Не хочу умирать...

Грудная клетка ходила ходуном, ноги заплетались, кровь, сочившаяся из разбитой головы, застилала глаза. Но его это нисколько не заботило. Он бежал, и ни мрак, ни туман, ещё гуще, чем раньше, не могли его остановить.

Тьма, в которую не проникал свет луны и звёзд, не давала ему разглядеть даже собственных ног. Быть может, он просто не заметил, как Белый Кит проглотил его, и сейчас он пробирается по брюху этого зверодемона навстречу собственной смерти? Во мраке он был совершенно одинок. Рем он потерял, Отто бросил его, и даже Белый Кит не стал с ним связываться. Никто больше не вспомнит о никчёмном ничтожестве по имени Субару. Он всё твердил: «Не хочу умирать», сам не понимая зачем. В чём смысл такой жизни? Какой толк в том, чтобы не умирать?

Поток бессвязных мыслей, был, наверное, отголоском инстинкта самосохранения, стремящегося оградить Субару от боли и страха. Вот уж мерзко проявлять эгоизм в такой ситуации.

— А?

И только когда он перебрал все упрёки в свой адрес и не знал, какими ещё словами себя обругать, завеса тумана внезапно разорвалась. Достигнув предела тьмы, казавшейся бесконечной, Субару изумлённо повалился на землю. С неба лился мягкий лунный свет. Увидев его, юноша понял, что жив. Вновь ощутил, как по жилам бежит кровь. Субару протянул руки к ночному небу. Сделать это его заставила не радость от того, что он сохранил жизнь.

— Я... опять...

Сейчас Субару переполняло разочарование в самом себе, ведь он снова сумел выжить. Чувство вины и стыда убивало его.

— Рем... Рем...

Он закрыл лицо руками и, истекая слезами, продолжал повторять её имя. Называя её по имени, прося у неё прощения, Субару пытался утешить самого себя. Неизвестно, сколько времени он проплакал, уткнувшись лбом в сырую землю. Послышался скрип — кто-то не спеша приблизился к его распластавшейся на земле фигуре.

— Это... ты...

Рядом стоял заляпанный кровью дракон, запряжённый в изуродованную повозку. Без сомнения, то был дракон Отто. Однако хозяина, избавившегося от своего пассажира, в повозке не оказалось.

— Почему ты... А где он?.. Где Отто?

Ответа, разумеется, не последовало. Субару поднялся и подошёл ближе. Присмотревшись к полуразрушенной повозке, он заметил, что козлы были заляпаны кровью, а из досок торчало несколько крестообразных кинжалов.

Как только Отто выбрался из тумана, его атаковали несколько человек. Сложно вообразить, какое отчаяние охватило его, когда, сойдя с ума и оставив Субару, он, спасая свою жизнь, снова оказался лицом к лицу со смертью. Однако оставшийся в одиночестве дракон ясно давал понять, что случилось с его хозяином.

Превозмогая боль, Субару поднялся с земли, забрался на козлы и тихо сказал дракону:

— Поехали.

Взял едва двигающейся правой рукой поводья и, вспомнив, как это делали другие погонщики, хлестнул дракона — совсем не так, как это делал хозяин. Зверь несколько растерянно повернул к нему маленькие круглые глаза. Субару взмахнул поводьями ещё раз, и тогда дракон медленно двинулся вдоль тракта.

Драконья повозка неспешно катилась под серебряным светом луны. Человек и дракон, товарищи по несчастью, каждый из которых потерял близкого друга, медленно двигались по освещаемой луной и звёздами дороге. Колёса тихо поскрипывали, повозка продолжала свой путь.

Глава 4 Не выразить словами

1

Субару сидел на козлах, откинувшись на спинку и лишь формально исполняя роль возничего. Мысли его блуждали где-то далеко. Усталость и раны брали своё, но больше всего были измотаны нервы.

Сломанные кости и ссадины на лбу нужно было срочно залечивать. В вывихнутой левой руке пульсировала боль. Язык нащупывал обломки зубов, и это было гадкое ощущение. Одежда, измазанная кровью и грязью, пропитавшаяся мочой, неприятно липла к коже и холодила её.

Зачем он остался жив?

Теперь, когда он потерял Рем, когда его бросил Отто, а он, как последний трус, слёзно молил о спасении... Когда его оставил даже Белый Кит, он, как сумасшедший, метался в ночном тумане и наконец выбрался из него живым. Куда их приведёт эта дорога, по которой он следует вместе с другим уцелевшим — земляным драконом? И даже если она куда-нибудь их приведёт, что он будет там делать?

Он верил, что им движет желание помочь кому-то, спасти кого-то. Но на самом деле он только любовался собой, пряча за красивыми словами нежелание увидеть малоприятную картину. Теперь он понимал, что больше всего ему дорога собственная жизнь. Что он эгоистичное существо из плоти и крови. Когда они оставили Рем позади и он приказал Отто разворачиваться, торговец отказался. Не испытал ли он облегчения, притворившись, что отказ Отто больно ранит его?

Возвращаться к Белому Киту — противнику, которого не смог одолеть даже Великий Мечник, было равносильно самоубийству. Рем не хотела бы этого. Поэтому не было никакого смысла возвращаться. Не было смысла умирать. Он и не стал возвращаться, чтобы спасти Рем. Вместо этого юноша принялся умолять гнусного монстра о пощаде. Кричал, что не хочет умирать, и, обмочившись, метался во мраке как безумный. Ни одной мысли о Рем в этот момент у него не промелькнуло. Какая же она глупышка, что отдала свою жизнь ради него.

— Но... дурнее всех оказался...

Рем больше не было на свете. Сгинули и Отто, и остальные странствующие торговцы. Субару остался совершенно один. Отныне его единственный попутчик — земляной дракон, идущий по тракту туда, где живут люди.

Неважно куда. Субару был готов ехать куда угодно.

Отдавшись воле дракона, он бросил поводья и повалился на козлы. Его взгляд упал на вонзённые в дерево крестообразные кинжалы — свидетельство нападения адептов Культа Ведьмы, на которых Отто, по всей видимости, наткнулся, выбравшись из тумана. Почему бы им не явиться прямо сейчас? И сделать с ним то же, что они сделали с Отто, — прекратить его бессмысленное существование? Или он снова стал бы просить пощады, попадись им на пути? Даже если бы встретил Петельгейзе?

— Петель... гейзе...

Произнеся имя объекта своей ненависти, Субару остро ощутил пустоту в сердце. Он произнёс имя безумца, источника всех зол, который зверски расправился с Рем и вдоволь поиздевался над ним самим, и всё же в его сердце ничего не шелохнулось. Хотя всего несколько часов назад только ненависть к Петельгейзе и давала ему силы жить.

— О чём я... вообще...

Пронзительный скрип колёс резал слух. Субару поморщился от этой болезненной какофонии и слегка приподнялся.

— Лес?

Он не успел заметить, когда дракон остановился. Субару огляделся кругом. Повозка стояла на лесной тропе, по обе стороны которой возвышались деревья. Над головой нещадно светило солнце. Время, видимо, близилось к полудню. Солнечное тепло согревало до самого сердца.

— Субару?

Звонкий детский голосок застал его врасплох. Несколько ребятишек вскарабкались на повозку и, вытаращив глаза и показывая на него пальцами, принялись наперебой потешаться над его видом:

— Это точно Субару!

— Субару, что с тобой?

— Ты такой грязный!

— Субару, от тебя воняет!

Но их насмешки были совсем не злыми. Они шутили над ним с любовью: так, как это возможно только между хорошо знакомыми людьми.

— Это... вы...

Он узнал их. Он не один раз видел эти лица на протяжении нескольких дней. И он видел их искажёнными от муки и ужаса, с навсегда погасшими улыбками. Это были смеющиеся детишки из деревни Эрлхэм, располагавшейся в окрестностях особняка Розвааля.

Субару обалдело приподнял голову и разглядел впереди такой желанный пейзаж — жилища людей. Он добрался до них. Лишившись всего, отдавшись на милость отчаяния, он всё- таки успел.

— Субару?

— Эй, что с тобой?

— Осторожно!

Голоса детишек стали громче. Субару догадался, что они беспокоятся о нём. Но голова шла кругом, а ноги грозили в любой момент подвести его.

Сковавшее тело напряжение внезапно отпустило, и сознание Субару, точно стряхнув с себя груз страданий, стало мягко погружаться в глубокий сон...

— Ой, он падает!..

...пока не растворилось в нём совсем.

2

Открыв глаза, Субару увидел знакомый белый потолок. Простой и скромный, украшенный лишь кристаллическими светильниками, он смотрелся диковинно в особняке со множеством роскошных комнат. Он сам выбрал себе эту комнату, и она полюбилась ему за то, что в ней он чувствовал себя состоятельным человеком. Голова лежала на высокой подушке, дарившей мягкость, к которой невозможно привыкнуть. Одеяло было натянуто до самого подбородка.

Стоило Субару открыть глаза, как голова сразу начинала работать. Такая уж у него была физическая особенность. Оглядев комнату, он удостоверился, что это именно то помещение, в котором ему уже не раз приходилось просыпаться. Затем...

— О!

...его взгляд упал на девушку, сидящую на стуле подле кровати. Она читала книгу. На девушке было чёрное платье горничной, перекроенное так, чтобы осталось как можно меньше открытых частей тела. Короткие волосы украшала заколка в виде цветка. Прелестные и вместе с тем строгие черты её лица были напряжены. Едва заметив её присутствие, Субару резко, словно подброшенный пружиной, поднялся на постели и схватил её за руку. Девушка пропустила момент его пробуждения, поэтому не на шутку испугалась.

— Почему ты так бесцеремонно меня трогаешь, Барусу? — произнесла она холодно и резким движением руки стряхнула ладонь Субару, развеивая его иллюзии.

Надежда на то, что он снова встретился с дорогим человеком, которого, казалось, потерял навсегда, разбилась в тот самый миг, когда Субару понял, что у сидящей перед ним девушки розовые волосы. Это была вовсе не та, которую он надеялся увидеть, а её старшая сестра-близнец, похожая на младшую, как одна капля воды похожа на другую.

— Я понимаю, что ты рад спустя несколько дней снова встретиться со мной, но не нужно накидываться на меня, потакая своим инстинктам. Это поведение бабника, а не мужчины. Отвратительно!



Глядя на Субару с презрением, Рам отодвинулась на стуле подальше от кровати. Несмотря на абсолютное внешнее сходство с младшей сестрой, холодный взгляд и тон голоса старшей всё же ясно давали понять, кто есть кто.

— Да... Верно. Теперь уже у меня нет никакого права... — Субару зарылся пальцами в волосах и, прикусив губу, потупился. Рам посмотрела на него с сомнением.

Для неё это было не более чем обычным, не без сарказма, утренним приветствием, поэтому она ждала от него в ответ какой-нибудь шутки. Однако гость был непривычно мрачен и молчалив.

— Не заставляй меня делать то, к чему я не привыкла... — проговорила Рам и, снова придвинувшись, стала нежно поглаживать его по голове.

Ритм движений её ладони был тихим и ровным, нежные прикосновения пальцев успокаивали его нервное сердцебиение. Субару вздрогнул.

— Судя по твоему лицу, Барусу, ты сейчас думаешь о чём-то неприличном. Удивлён, что я такая добрая?

— Ещё как... Обычно ты используешь мою слабость, чтобы нанести удар исподтишка.

— Ни одна другая служанка не может похвастаться моим огромным запасом доброты и великодушия. Слишком подло издеваться над тобой, когда ты в таком состоянии. Отложу на потом, чтобы в следующий раз угостить тебя с добавкой.

— Вот теперь я тебя узнаю́.

Несмотря на обещание всего лишь отложить издевательства до удобного момента, пальцы Рам по-прежнему ласкали его с любовью и нежностью.

Они различались всем: характером, тем, как держали себя, как разговаривали, — и тем не менее они были сёстрами. Размышляя, что их забота о нём берёт начало из одного и того же источника, Субару ощущал, как его грудь болезненно сжималась. Мысленно он готовился к неизбежным мукам, потому что он должен был кое о чём рассказать.

Внезапно Рам отняла ладонь от его головы. Субару очнулся и машинально издал стон сожаления. Он поспешно прикрыл рот ладонью, но этот звук не ускользнул от внимания служанки. Рам кокетливо улыбнулась и спросила:

— Хочешь ещё?

— Я не ребёнок, обойдусь, — смутился Субару.

— Кто бы говорил, — сказала Рам, поглядывая на него искоса. — Только что едва не зарыдал, как малое дитя. Упрямство, достойное незрелого мальчишки.

Служанка пожала плечами.

— Итак, Барусу.

Придвинувшись ещё ближе, так, чтобы оказаться напротив Субару, Рам устремила на него пристальный взгляд и начала беседу:

— Сейчас ты мне всё расскажешь. Ты был в ужасном состоянии. Деревенские пришли и сказали, что в деревне появилась незнакомая драконья повозка, в которой оказался грязный полумёртвый Барусу. Я сначала подумала, что это шутка.

Рассказ о том, как Субару привезли в бессознательном состоянии в особняк, Рам вела отстранённо.

— У тебя было вывихнуто плечо и разбит лоб. Сломанные рёбра срощены, но для полного восстановления требуется время, поэтому не стоит перенапрягаться. Твою грязную, в кровавых пятнах одежду я выбросила. О мокрых штанах я рассказывать госпоже Эмилии не буду.

— Вот за это спасибо, — хрипло ответил Субару, на что Рам со скучающим видом пожала плечами.

С точки зрения Рам, всё это, вероятно, было немного забавно, но самому Субару было вовсе не смешно.

— А мои раны... Кто их залечил?

— Госпожа Эмилия, — без колебаний подтвердила его опасения Рам.

Субару уныло понурился.

— У меня не было другого выхода, — хмыкнула Рам, уперев руки в бока. — Сначала я обратилась к госпоже Беатрис, но она не захотела. Госпожа Беатрис очень своенравна, поэтому не скажу, что её отказ меня удивил.

— А Эмилия... она что-нибудь сказала по моему поводу? — боязливо осведомился Субару, тронув себя за исцелённое плечо.

— Я не могу ничего говорить, — сухо бросила Рам. — Об этом тебе следует спросить саму госпожу Эмилию. Я не знаю, что произошло между вами в столице. Мне и не интересно. Судя по твоей реакции, ты совершил что-то весьма скверное.

— Ты слишком строга ко мне.

— А мне кажется, это справедливое предположение. Боясь заговорить о главном, пытаясь перевести беседу на другую тему, ты ведёшь себя как самый настоящий трус.

Субару не нашёлся что сказать на это. Хотя в глубине души понимал, что Рам хочет услышать от него. Как бы там ни было, он вернулся один, без Рем. Естественно, первым делом он должен сообщить Рам, что слупилось с её сестрой. То ли от доброты, то ли от жестокости, но Рам ждала, когда Субару прервёт молчание и поведает ей об этом. Бесспорно, её забота о нём была и мягкой, и жестокой одновременно. Он не мог позволить себе бесконечно злоупотреблять её чуткостью.

— Рем... мертва.

В тот миг, когда Субару произнёс эти слова, в груди что-то оборвалось. Тяжёлый камень, лежавший в самой глубине души, медленно рассыпался на мелкие обломки, заявив тем самым о себе. Что это был за камень, он понял лишь тогда, когда ощутил жжение на щеках.

«Рем погибла... из-за меня...»

Из глаз Субару потекли ручьи слёз. Только сейчас он осознал это. В который раз он становился причиной её гибели.

Считая дни, проведённые в особняке Розвааля, она гибла из-за него уже в четвёртый раз. В четвёртый раз он осознавал, что Рем больше нет. Её смерть за всё время он оплакивал впервые. Впервые он лил слёзы, думая о Рем, отдавшей ради него свою жизнь. Он делал это не из жалости к себе и не из чувства вины. Ему просто не хватало её.

— Я... ничего не мог сделать... По дороге сюда опустился туман... появился Белый Кит. Поэтому Рем... чтобы я смог сбежать... Но меня бросили в тумане... Поэтому я...

Связных предложений не получалось. Субару перемежал слова со всхлипами, глотал окончания, так что понять его было непросто. Ему показалось, что своими нечленораздельными объяснениями, больше похожими на оправдания, он только позорит последние минуты жизни Рем, и ему стало страшно. Он признавал свою вину. Был готов получить наказание. Наказание, которое он, жалкий неудачник, заслуживает. Так что сейчас он соберётся с мыслями и обо всём...

— Кто такая Рем?

— Э-э... А?

«О чём это она?..»

Вопрос служанки поставил его в тупик. От удивления Субару потерял дар речи. Что значит «кто такая Рем»?

Но Рам, с сомнением глядя на Субару, повторила вопрос:

— Кто такая Рем, Барусу?

Услышав имя родной сестры, она и бровью не повела.

— Что значит «кто»? Не говори ерунды! Это же... это же твоя младшая сестра! Рем! Я говорю про Рем! Нашла время...

— Младшая сестра?..

Рам задумчиво приложила палец к губам и закрыла глаза. Она была сама серьёзность. Глядя на служанку, Субару чувствовал, что его терпение вот-вот лопнет.

— Моя младшая сестра Рем. А-а...

— Вспомнила?!

Лицо служанки выражало абсолютное безразличие.

— Нельзя вспомнить того, кого не существует, — категорично заявила Рам, не оставив Субару даже искорки надежды. — Я всегда была одна, никакой сестры у меня быть не может.

— Что за чушь?.. Ты хоть понимаешь, что ты...

— У меня нет сестры.

— Не прикидывайся! Если бы не Рем, чем бы закончилась та схватка со зверодемонами в лесу?! Я, Рем и ты, мы...

— Ты и правда не в себе, Барусу. Обидно признавать, но истребление вольгармов наполовину твоя заслуга. В остальном постарались мы с господином Розваалем. Никакой младшей сестры по имени Рем и близко при этом не было.

Доводы Субару не подействовали. Рам слышать не хотела ни о какой сестре. Детали событий нескольких кругов жизни в особняке оказались вытеснены из её памяти. Реальные воспоминания заменились в памяти Рам ложными.

В голове Субару всё перепуталось. Что случилось с Рам? Почему она так говорит?

— Это вовсе не смешно... Мне бы такое и в страшном сне не приснилось...

— Я всегда серьёзна. Это ты у нас любитель пофантазировать.

— Пофантазировать?.. Пофантазировать?! Совсем, что ли?!

Видя, что её ничем не проймёшь, Субару отбросил одеяло и встал с кровати. Ослабленные ноги подрагивали, но злость придала ему силы, и он зашагал к двери.

— Барусу, тебе пока нельзя...

— Заткнись! Сейчас... сейчас я тебе покажу!

Рам протянула к нему руку, чтобы остановить, но он яростно отмахнулся. Они находились в его личной комнате на втором этаже восточного крыла особняка. Комната Рем располагалась на третьем этаже. Туда он и направлялся, надеясь отыскать там доказательства существования Рем.

— Ты ещё очень слаб. Если тебе станет хуже, это доставит мне лишние хлопоты! — предупредила Рам, идя следом за ним, но Субару лишь раздражённо дёрнул плечом.

Подъём по лестнице занял у него больше времени, чем обычно. Наконец он достиг третьего этажа, прошёл по коридору и остановился перед дверью знакомой до мельчайших деталей комнаты.

Сейчас он войдёт и докажет, что Рам просто бредит. Субару схватился за ручку и влетел внутрь. Без колебаний.

Интерьер комнаты оказался простым, однако скромных, характерных для Рем элементов убранства здесь...

— Что за... фигня?..

Однако скромных, характерных для Рем элементов убранства здесь не было.

Как и в остальных пустых комнатах, единственными предметами мебели служили кровать да небольшой письменный стол. Пусть личное пространство Рем и не отличалось обилием вещей, однако всякие безделушки, которые любят хранить девушки, придавали ему некоторую индивидуальность, которой в этом помещении не было и в помине.

— Этого не может...

Не веря своим глазам, Субару оглядел комнату, а затем вылетел в коридор, мимо стоящей у двери Рам. Не обращая внимания на взгляд служанки, он принялся считать двери, начиная от крайней, у лестницы, и заканчивая той, в которой только что побывал. Всё верно. Ошибка исключена. Он нашёл бы нужную дверь даже с закрытыми глазами.

Тогда в чём же дело?

— Это Беатрис? Она перемешала комнаты, как тогда, в самом начале, и...

— Барусу!

— Точно! Это точно она! Это же её фирменный трюк! Выставить меня дураком...

— Барусу, довольно.

Тихий голос Рам подействовал на Субару как ведро холодной воды. Он в ошеломлении уставился на служанку.

Это было невероятно, но в её взгляде читалась столь несвойственная ей глубокая тревога. Она беспокоилась о нём.

Но это был не тот взгляд, который Субару хотел сейчас видеть. В его голове помутилось.

— Рем... здесь...

— Такого человека в этом доме никогда не было, — сказала Рам, качнув головой, и затем добавила, выделяя каждое слово: — У — меня — нет — никакой — сестры.

И тут Субару очнулся окончательно.

3

Зная, что он в ответе за смерть Рем, Субару был готов понести наказание. Наконец он принял эту тяжкую ответственность, бремя, от которого раньше уклонялся всеми правдами и неправдами.

— У... меня...

«...нет права оплакивать судьбу Рем, нет права просить прощения?»

Он думал, что старается ради Эмилии, но она не принимала его помощь. Они смотрели на это совершенно по-разному. Рем, готовая ради него на всё, каждый новый круг жизни гибла героической смертью. И теперь, когда он решил взять на себя ответственность за её жизнь, мир отобрал у него эту возможность.

Всё было против него. Время, мир, Культ Ведьмы, Белый Кит — всевозможные преграды мешали сбыться его надеждам. Почему этот мир так жестоко обманывает его ожидания?

Это просто... просто...

— Барусу, тебе следует вернуться к себе, — сказала Рам.

Субару по-прежнему стоял истуканом посреди пустой комнаты. Служанка взяла его за руку, вывела за порог и легонько толкнула в спину.

— Должно быть, ты переутомился, поэтому в твоей голове такая сумятица. Возвращайся в комнату и досматривай сон. У меня много дел, я не могу долго с тобой возиться, — строго сказала она, хотя прекрасно видела, насколько он подавлен.

Уже спускаясь по лестнице, Рам бросила через плечо:

— Иди в свою комнату и ложись спать.

«Быть может, и правда лечь спать», — думал Субару, когда служанка ушла. Возможно, сон избавит от ощущения того, что он здесь чужой. Всё это дурной сон, не иначе. Он видит сон, в котором ложится спать, чтобы видеть сны. Лучше бежать, скрыться где-нибудь подальше отсюда. Он оказался здесь, спасаясь бегством. Что, если повторить побег? Что, если скрыться от реальности, погрузившись в сон, и бежать, бежать, бежать, пока не...

— Ну сбегу, и что дальше? — пробормотал он и, прежде чем сделать шаг вниз по лестнице, замер и отвёл занесённую над ступенькой ногу назад. Сбежать от реальности в сон было не самой удачной идеей. Субару поднял взгляд на лестницу, ведущую на верхний этаж.

Побег ничего не изменит. Субару снова чуть не предал Рем. Ради чего она защищала его и, рискуя жизнью, позволила сбежать от Белого Кита? Чтобы дать ему возможность достичь цели — защитить дорогих ему людей, вырвать их из дьявольских лап Культа Ведьмы. Если сейчас он отступит от этой цели и отдастся во власть сна, то...

— Это будет даже подлее, чем молить о прощении... — произнёс он, повернулся к ступеням, ведущим наверх, и уверенно зашагал на верхний этаж. Туда, где его ждала та, ради которой он вернулся.

Ступенька за ступенькой, он твёрдыми шагами поднимался. Достигнув конца лестницы, Субару приблизился к нужной двери, сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.

Взявшись за ручку, он обнаружил, что им овладело необыкновенное спокойствие. Сердце, которое совсем недавно, когда он ворвался в комнату Рем, било как отбойный молоток, сейчас совершенно затихло. Может быть, к нему вернулось самообладание? А может, нервное напряжение достигло такого пика, что повергло сердце в глубокую тоску, и оно за было о своём назначении? Для Субару сейчас не было никакой разницы.

— Рем, придай мне храбрости...

Стоило произнести её имя, как он тут же ощутил в своих пальцах силу. Субару повернул ручку, и тяжёлая и прочная на вид дверь мягко распахнулась. За дверью оказалась сидящая за письменным столом девушка, которая обернулась и воскликнула:

— Субару?

Услышав, как этот голос, похожий на звон серебряного колокольчика, произносит его имя, Субару закрыл глаза. Сердце наполнилось невыразимым чувством, и он наконец вспомнил. Он вспомнил, что вернулся именно затем, чтобы услышать этот голос.

Перед ним была девушка с бледной, почти прозрачной кожей и фиалковыми глазами. Её серебристые волосы качнулись, когда она поднялась из-за стола, а прелестные, утончённые черты лица омрачила тень печали.

— Почему ты вернулся?

Внимание Субару поглотило не столько содержание этого вопроса, сколько дрожь в голосе Эмилии. Губы девушки дрожали, в глазах трепетал слабый блеск.

Спустя столько времени они снова встретились. Ему показалось, что со времени их разлуки она осунулась ещё больше. И по голосу, и по глазам была заметна сильная усталость, как если бы Эмилия провела много ночей без сна. Очевидно, что-то изводило её и истощало её душевные силы.

— Пойдём, — сказал Субару, не обратив внимания на вопрос, шагнул ей навстречу и протянул руку. — Здесь нельзя оставаться.

Бесцеремонное поведение удивило Эмилию, и она шагнула назад. Когда дистанция между ними снова увеличилась, Субару посмотрел на Эмилию непонимающе. Девушка отрицательно замотала головой:

— Куда мы пойдём?.. То есть зачем?

— Куда угодно, лишь бы подальше отсюда. Хочешь знать зачем? Так я отвечу: ради тебя. Я вернулся ради тебя...

— Субару, снова ты за своё! — в отчаянии воскликнула Эмилия.

Субару умолк. Девушка подняла на него полные слёз глаза:

— Появляешься ни с того ни с сего, весь израненный, и снова заставляешь меня волноваться... Разве ты не должен быть сейчас в столице на лечении у Ферриса? Почему ты здесь?

— Долго объяснять! Мне нужно много тебе рассказать, но сейчас нет времени! Прошу, послушай меня! Мы должны убраться из особняка как можно...

— Я же сказала, что не могу! Я говорила, что не могу теперь верить тебе! Разве не говорила?!

Эмилия сокрушённо качала головой. Они вернулись диалогу в вестибюле королевского замка. Эмилия оставалась слепа к отчаянью Субару, и он не мог взять в толк, почему она не желает его понять. Однако на этот раз он был готов пойти ещё дальше.

— Я всё равно уведу тебя отсюда, хочешь ты этого или нет! Когда-нибудь ты поймёшь, что я был прав! Поэтому...

— Подожди, Субару, постой! Да что с тобой?! Я тебя ещё никогда не видела таким! Ты ведь... совсем не...

— Замолчи и слушай меня! — заорал он так, что Эмилия вздрогнула и уставилась на него широко раскрытыми глазами, полными бесконечного удивления. Глядя на неё в упор и гневно сопя, Субару снова заговорил: — Здесь нельзя оставаться. Ты потом пожалеешь. Непременно пожалеешь! От этого никому не станет лучше, и это никого не спасёт. А я больше не хочу страдать, я не хочу больше лить слёзы!

— О чём ты говоришь?!.. Субару, я не понимаю!

— Замолчи! Вы... Ты должна делать то, что я говорю! И всё обойдётся! Это правда! Ну почему меня никто не хочет понять?! — вскричал он, схватившись за голову. В его голосе слышались слёзы. Сейчас его раздражала не столько стоящая напротив Эмилия, сколько вся нелепость ситуации.

Эмилия не понимала сказанного им в запальчивости. Но у Субару не было выбора: либо он говорит ей это здесь и сейчас, либо никогда. Всё то мучительное и уродливое, что накопилось у него на душе, он мог высказать только Эмилии — первопричине того абсурда, с которым ему пришлось столкнуться.

— Прости меня, — скорбно проговорила Эмилия, опустив глаза. — Я не понимаю, что ты хочешь мне сказать. Не могу понять.

Затем, не поднимая взгляда, добавила более мягким, утешающим тоном:

— Я бы хотела понять тебя... но, боюсь, сейчас у меня нет на это времени. Меня ждёт множество неотложных дел. Так что давай пока...

— К чёрту все дела! — со злостью перебил Субару, показывая этим, что ему плевать на её заботы. Застыв с открытым от изумления ртом, Эмилия только растерянно моргала. — Ты обречена. Ничего не выйдет. Мы проиграем. Можно даже не пытаться. Это конец. Всё это лишь пустая болтовня. Никого не спасти. Никто не выживет. Чем больше лишних движений, тем выше горы трупов. Вот что ждёт тебя в будущем.

Говоря эти слова, Субару испытывал грязное, злорадное наслаждение. Каждое произносимое им слово, каждый звук отдавался в сердце Эмилии болью, вонзался в него ножом и резал на куски.

В этот миг он полностью поглотил её внимание. Субару испытывал мрачное удовольствие оттого, что Эмилия была не в силах его игнорировать. Он насмехался над её намерениями, плевал на её решимость, смешивал её поступки с грязью, издевательски называл её прошлое никчёмным, а будущее описывал в тёмных, безрадостных тонах.

— Что с тобой? — прошептала Эмилия.

Её лицо сделалось неподвижным — так обидно и больно было слышать эти жестокие слова, безрадостный приговор, который он выносил её будущему. Её фиалковые глаза застилала пелена, но он этого уже не замечал. Зачарованный блеском её глаз, он увидел в них отражение мира, а точнее — отражение себя самого...

— Субару, почему ты так горько плачешь?

Только сейчас он заметил, что его лицо исказила кривая улыбка, а по щекам текут слёзы. И понял, что всё, что он сказал, он говорил о себе самом. Истекая слезами, он вспомнил каждое слово, которым только что втаптывал чувства Эмилии в грязь. И каждое слово резало по сердцу.

Его намерения, решимость, поступки, прошлое и будущее тоже никем не ценились. Ему казалось, что всё, за что бы он ни брался, разваливалось. К Субару пришло осознание, что он совершал свои поступки из чувства долга, требующего от него сделать хоть что-нибудь. Он не понимал, ради чего должен бороться. А если что-то и понимал...

Субару попытался выудить из глубин памяти самую главную причину, приведшую его сюда:

— Ради той... той, которая сопровождала меня... нет, которая привела меня сюда. Ради Рем, я должен был сделать что-то и ради Рем тоже...

Уловив краем уха его бессвязное бормотание, Эмилия с сомнением повторила:

— Рем?

У Субару перехватило дыхание.

Эмилия произнесла это имя не так, как обычно. Словно бы она говорила слово, смысл которого не был ей достаточно ясен.

— Ты тоже...

— Что?

— Ты тоже не помнишь Рем?..

О ней совершенно позабыла старшая сестра. Не осталось никаких следов, которые могли бы напомнить о её существовании. Её забыла даже та, ради кого он, рискуя жизнью, вернулся в особняк. Исчезло всё: прожитые ею дни, её мысли, её желания, её жизнь. Её улыбка, гнев, слёзы, прикосновения, свидетельства того, что она действительно существовала. То, что составляло её личность. Куда же оно подевалось?

— Ладно. Я расскажу тебе всё.

В глазах Эмилии застыл испуг. Глядя на её тонкие черты, Субару вновь убедился в том, что чувства, прежде побуждавшие его к действиям, всё ещё живы.

Раз случилось, что память о Рем исчезла в небытии, Субару твёрдо решил:

— Пусть я изойду кровью, но расскажу всё как есть.

Он решился открыть всю правду и излить ей душу. Заметив, как изменился его взгляд, Эмилия с затаённым дыханием ждала продолжения.

Субару приложил руку к груди. Сердце колотилось. Ему стало страшно, потому что он заранее понимал, к чему приведёт его признание. Его настигнет боль. Боль, от которой можно потерять рассудок. Некто станет издеваться над ним, стискивать, сдавливать сердце, причиняя долгие страдания, которые неизвестно когда закончатся, и нельзя будет даже закричать. Пусть так. Неважно. Какая разница? Теперь на всё плевать. Что такое боль по сравнению с муками, которые он испытывает сейчас?

Она может не поверить ему. Может не понять его. Если он способен вытерпеть страдания оттого, что никто не помнит Рем, тогда ему не страшна любая боль. Если уж идти, то до конца. Даже если придётся отдать за это своё сердце.

— Эмилия...

— Да...

— Я... видел будущее. Я знаю, что произойдёт дальше. Потому что я... возвращаюсь после смер...

В тот миг, когда Субару заговорил о главном, всё кругом застыло. Как он и предполагал, движения постепенно замедлялись, пока наконец не остановились совсем. Краски поблекли, исчезли слышные до этого звуки ветра, дыхания, стук сердца. Субару оказался отрезанным от всего мира. А затем, словно решив составить Субару компанию, хотя он нисколько не нуждался в ней, в воздухе медленно материализовалась добрая и ласковая рука. Вначале возникла чёрная дымка, которая, бесшумно скользя в пространстве и извиваясь, приняла форму руки. Раньше эта дьявольская рука всегда принимала форму правой конечности. Однако с каждым новым тайным свиданием дьявольская рука показывала ему какой-нибудь новый приём. И теперь, с небольшим запозданием, к ней присоединилась и левая рука.

Приблизившись к Субару, левая рука принялась ласково гладить его по щеке. Правая же, точно ей было невтерпёж, поспешно проникла в его грудь, проскользнула мимо рёбер и нежно обвила свои пальцы вокруг сердца. Ощущение того, что сердце находится всецело во власти этой руки, напугало Субару. Если раньше чёрное облако, едва появившись, без дальнейших церемоний причиняло Субару острую боль, то теперь жизнь юноши находилась в этой коварной чёрной руке, которая желала сломить его волю и решимость запредельным ужасом. Вместо ожидаемой боли в сердце Субару начинал зарождаться безмолвный ужас.

Он поклялся, что вытерпит любую боль. Но дьявольская длань, будто в насмешку над его готовностью, решила, что обычной боли недостаточно, и придумала, как подавить его и психологически, и физически. Не в силах пошевелить даже пальцем, Субару хотел кричать. Но он не стал этого делать, лишь крепче сжал обездвиженные челюсти. Какими бы мучительными ни были страх, боль и неизвестность, они ни за что его не сломят. Иначе все усилия пойдут прахом. Иначе он не получит прощения. Потому что, если уж в этом мире, где никто не помнит о Рем, Субару, взявший на себя ответственность за её смерть, будет просить прощения, он сможет сделать это только в своей душе. Пускай боль, муки, пусть всё что угодно изрубит его на куски. Но его твёрдую решимость так просто не поколебать.

Затаив дыхание, Субару неотрывно, со злостью в глазах смотрел на чёрную руку, которая по-прежнему сжимала его сердце. Но рука оставалась совершенно неподвижной. Она позволяла себе это потому, что могла убить его в любой момент. Когда состязаешься, кто кого перетерпит, в мире, где время остановилось, приходится сражаться до полного истощения моральных сил. Рано или поздно решимость Субару будет сломлена, и он примет это поражение со смирением. Но до тех пор он будет терпеть эти муки сколько угодно часов, сколько угодно дней. Он готов вытерпеть самые тяжкие страдания.

Внезапно в неподвижный мир начали возвращаться краски. Боль, которая должна была прийти, канула в небытие, так и не достигнув своего пика. К Субару, оставшемуся один на один со своей решимостью, вернулись цвета и время. Всё кругом снова наполнилось звуками. Он опять стал слышать свои дыхание, сердцебиение. Мир, словно насмехаясь над его растерянностью, возвращался к жизни.

Неужели дьявольские силы осознали свою беспомощность перед непоколебимой решительностью Субару? Здравый смысл подсказывал, что этого не может быть, ведь они уже столько раз подвергали его своим пыткам. В груди всё ещё оставалось ощущение, как правая рука из чёрного облака нежно обхватывает пальцами сердце. Если она в состоянии сжимать его сердце, тогда Субару сейчас...

Придя к этой мысли, он вдруг заметил странную вещь. Он ясно ощущал неприятное прикосновение правой руки, которая крепко сжимала его сердце. Но куда же подевалась левая? Сначала она гладила его по щеке, а потом...

Прежде чем он успел ответить на свой вопрос, застывшая напротив Эмилия издала какой-то невнятный звук:

— Угх...

И вдруг упала ничком прямо на него. Он машинально вытянул руки вперёд и подхватил её падающее тело. Субару едва не задохнулся, когда ощутил ладонями тёплое, мягкое прикосновение.

Кап.

— А?..

Кап-кап-кап.

— Эмилия?

Кап-кап-кап-кап.

Держа Эмилию на руках, он с ужасом наблюдал, как из её рта обильно струилась кровь. Где была левая рука, пока правая сжимала сердце Субару в своих пальцах?

Голова Эмилии лежала на его плече, из её рта продолжала бежать кровь, заливая ему рубашку. Тело Эмилии становилось всё легче и легче.

— Прекрати... А? Что?..

Он попытался остановить кровь, приподнимая голову девушки, но она падала назад. Плечи обмякли и опустились, и когда Субару посмотрел в её потухшие глаза, то всё понял. Эмилия умерла у него на руках.

— А-а-а-а-а-а-а-а!!!



Вопль эхом прокатился по особняку.

Если бы этот крик, разрывающий голосовые связки, помог ему забыть всё, что он только что увидел! Пусть вопль раздирает ему горло, пусть разорвёт его на части, пусть заберёт всё, что у него есть.

Тело Эмилии, обмякшее тело Эмилии, повисшее у него на руках, становилось всё легче. Непрекращающийся поток алой крови с каждой секундой всё больше и больше пачкал одежду Субару.

В то время как правая рука сжимала его сердце, левая завладела сердцем Эмилии. Злая насмешка судьбы не оставляла камня на камне от его решимости, готовности, устремлений, его прошлого и будущего. Твёрдая решимость, которую он только что считал непоколебимой, была стёрта в порошок, а сам Субару Нацуки погрузился в бездну отчаяния. Его вопль всё ещё отдавался эхом в коридорах.

В конечном счёте Субару...

...убил Эмилию.

4

Сколько слёз он ещё должен выплакать? Сколько страданий ещё должен вынести? Неужели его поступки так непростительны?

Получив столько ран, искалечив душу, потеряв друга, не сумев спасти тех, кого должен был защитить, теперь он собственными руками лишил жизни самого дорогого человека. Разве кто-нибудь заслуживает подобного наказания?

— Я... я...

Ошибся. Промахнулся. Замечтался. Повёл себя слишком самонадеянно, решив, что сможет воспользоваться наложенным на него ведьмовским проклятием, ведь однажды ему удалось обратить его против самой Ведьмы. Этому способствовала легкомысленность, с которой он надеялся вернуться после смерти, в результате чего он недооценил и отвратительную Ведьму, и её дьявольские козни. Всё это привело к ужасной трагедии, разыгравшейся у него на глазах.

Субару рухнул на пол, положил себе на колени бездыханное тело Эмилии и принялся растерянно водить остекленевшим взглядом по сторонам. Сколько прошло времени с момента её внезапной смерти?

Он прикоснулся к похолодевшей щеке. Даже бегущая из её рта струйка крови стала студёной как лёд, а нежная кожа рук начинала костенеть. Все признаки смерти были налицо. Смерть была очевидна, и всё же Субару не мог заставить себя сделать хоть одно движение.

Как же он устал. Неужели на его долю выпало недостаточно мучений? Найдётся ли в этом мире человек, который настрадался бы так же, как Субару? И если найдутся такие люди, то сколько их наберётся? Он не щадил своих сил, делая всё возможное и невозможное, и всё-таки не смог избежать катастрофы: беда настигла его и лишила всего. Неужели этого мало?..

— У тебя такое лицо, будто ты хочешь сказать: «Я самый несчастный вмире человек!»

Субару повернул голову к дверному проёму. В комнате они должны были быть вдвоём с Эмилией. Наверное, ослышался. Медленно-медленно, словно во сне, он поднял глаза и увидел в дверях девочку. Она глядела на него с пренебрежением.

Её длинные, кремового цвета волосы были разделены на прямой пробор и завиты в прелестные букли. На девочке было роскошное платье, в какие бывают одеты европейские куклы. Что касается внешности, она была само очарование. За эти несколько зацикленных во времени дней Субару возвращался в особняк дважды, но с ней встретился впервые.

— Беа... трис...

— Ты и так не отличался храбростью, но, пока мы не виделись, окончательно превратился в тряпку, мнится мне, — едко заметила Беатрис и окинула взором разыгравшуюся в комнате трагедию. — Хорошеньких дел ты натворил.

К своему предельно краткому комментарию девочка добавила лишь лёгкий вздох. Вид неподвижного тела Эмилии в луже крови и обнимающего её Субару, во взгляде которого зияла пустота, не вызвал у неё более никаких эмоций. Однако спокойствие Беатрис не пробудило в нём естественного внутреннего протеста. Наоборот, он был готов сказать ей спасибо за то, что она не задавала лишних вопросов. Субару был бы рад, если бы она прямо сейчас оставила его наедине с Эмилией.

— Пакки не выйдет, мнится мне, — проговорила Беатрис. Подойдя к Субару, она опустилась на колени и протянула руку к Эмилии. Не зная, что она хочет сделать с трупом, Субару тем не менее не пытался её остановить. Между тем Беатрис коснулась пальцами основания шеи Эмилии, чем вызвала у Субару неописуемое раздражение. Ему захотелось отогнать девчонку, но, прежде чем он успел открыть рот, Беатрис уже сделала то, что хотела.

— Сняла, мнится мне, — сказала она. В ладони она сжимала снятый с Эмилии кристалл, сиявший великолепным изумрудным светом.

Это был кулон, с которым та никогда не расставалась. Он служил домом для Пака — духа, с которым она заключила контракт, — и являлся доказательством их договора. Однако теперь кристалл...

— Он... расколот...

— Не будем показывать пальцем на того, кто в этом виноват. Всё равно с тебя как с гуся вода.

Беатрис с грустью посмотрела на кристалл, расколовшийся у неё в ладони ровно надвое, а затем убрала его за пазуху.          

Что произошло с духом, который должен был находиться в кристалле? Где он теперь, этот всеми любимый дух, называвший Эмилию своей дочерью? Куда подевался?

— Не бойся, Пакки не умер, — сказала Беатрис как ни в чём не бывало, точно прочитала мысли Субару. — Просто теперь ему пришлось принять свой истинный облик. Чтобы вернуться сюда, нужно время... Но времени-то у него как раз не так много, мнится мне.

Девочка поднялась и отряхнула полы юбки. Глядя на её упругие букли, Субару испытал облегчение, хотя это чувство совершенно не вязалось с происходящим. Раз она сказала, что дух жив и что он ещё вернётся сюда, так и будет.

— Ты хочешь что-то сказать, мнится мне, — произнесла Беатрис бесцветным голосом.

Какие чувства скрывались за этим голосом, Субару было невдомёк. Но ему в самом деле было что сказать.

— Убей меня.

Ему хотелось, чтобы его убили здесь и сейчас.

Всё опостылело. Все эти передряги вымотали его. Поэтому не осталось никакого желания жить. Смерть закончит страдания. Даже если после неё можно начать круг заново, он наверняка снова всё потеряет. В любом случае он был сыт этим миром по горло.

Эмилия мертва, Рем погибла. Все усилия оказались напрасны. Поэтому...

— Убей... меня...

Теперь его спасёт только смерть. Если она может выполнить хоть какую-то просьбу, пусть лучше положит конец его никчёмной жизни. Пусть растопчет его человеческое достоинство, убьёт чувства. Пускай превратит это жалкое, бестолковое, всеми брошенное существо в пепел. Пусть сотрёт его с лица земли. Эта девочка, что стоит напротив, обладает сверхъестественной силой, а значит, она сможет это сделать.

Коль скоро Беатрис не питала к нему симпатии, нет сомнений, она убьёт его жестоко, сообразно его прегрешениям, если только согласится это сделать. Всё равно глупец по имени Субару умирал уже девять раз, и ничего не изменилось. Так что десятая по счёту смерть станет хорошим поводом покончить со всем. Прекрасным моментом, чтобы убедиться, что он уже всем опротивел: и богам, и богиням, и ведьмам, и бесам. Поэтому...

— Убей меня... прямо здесь, — взмолился Субару с трупом Эмилии на руках.

Пусть всё кончится сейчас. Он хочет умереть, прижимая к себе тело Эмилии.

Субару всегда думал только о себе, потому-то всё и закончилось наихудшим образом. Он был упорен в своём эгоизме до последней минуты. Покрепче обняв Эмилию, он закрыл глаза в ожидании конца.

На некоторое время повисла тишина. Затем Беатрис внезапно нарушила молчание, обронив неясную фразу.

— А? — слабо, почти шёпотом прохрипел Субару. Из груди вырвался невольный вздох, юноша открыл глаза и посмотрел на девочку снизу вверх.

Беатрис стояла на прежнем месте и скорбно глядела на Субару. Обхватив своё тонкое тельце руками и покусывая дрожащие словно от холода губы, девочка произнесла поникшим голосом:

— Просить, чтобы я убила тебя... Слишком жестоко, мнится мне.

Субару перестал понимать, что происходит. Он несколько раз моргнул, но, когда посмотрел снова, лицо девочки по-прежнему было искажено гримасой скорби. Ещё никогда он не видел её такой подавленной.

Куда же подевалась её неприязнь к нему? Беатрис всегда относилась к Субару с прохладцей. Хотя она бывала к нему добра, потому что кое-что человеческое в ней всё же оставалось, Субару полагал, что в обычных обстоятельствах она способна быть крайне жестокой.

Субару допускал, что её, возможно, пришлось бы уговаривать исполнить просьбу, допускал, что она могла отказаться, при этом бросив на него презрительный взгляд и уколов едким замечанием.

— Ничего не понимаю... Я тебя совсем не понимаю!..

Субару и подумать не мог, что ему откажут в просьбе убить с таким печальным видом.

— Беатрис?..

— Я не стану исполнять ни одно из твоих пожеланий, мнится мне. Хочешь умереть, дело твоё. Можешь умирать так, как тебе заблагорассудится. Я в этом не участвую, мнится мне.

Беатрис отрицательно мотнула головой и закрыла глаза. Её лицо снова приняло безразличное выражение. Глаза девочки были наполнены слезами, но она сдержала их и направила ладонь в сторону Субару.

— Что ты... Что происходит?!

В тот же миг пространство вокруг исказилось, по нему пробежала трещина. «Должно быть, именно так начинается разрушение мира», — подумал Субару и покрепче прижал к себе бездыханное тело.

— Так или иначе, ты уже всё испортил, — сказала Беатрис, сверля его ледяным взглядом. — Тебе больше нельзя здесь находиться. По крайней мере, я смогу защитить хотя бы этот дом, мнится мне.

— О чём ты... Нет, Беатрис! Ты...

— Я тебе не Розвааль. Боль, муки, страдания, печаль, страх — я сыта ими по горло, пусть это всё и было ради обретения будущего.

Ответ Беатрис был столь же туманен, насколько был неясен вопрос Субару. Вопреки всем законам физики Субару начало затягивать в образовавшуюся в пространстве щель. Но боли он не почувствовал.

— Будет лучше, если ты, по крайней мере, умрёшь там, где я этого не увижу, мнится мне.

Хотя последняя фраза, брошенная полушёпотом, и была произнесена нарочито бесчувственным тоном, Беатрис всё же не удалось скрыть печаль, которой она была пронизана.



Субару не мог ничего сказать, не мог ничего понять. Теперь им владело лишь одно чувство, передавшееся от Беатрис. Беатрис сокрушалась о его намерениях.

Когда искажение пространства достигло предела, щель с треском схлопнулась и исчезла. Осталась лишь кровавая лужа на полу. Беатрис с усталым видом прислонилась к стене. Медленно-медленно подняла ладонь и прикрыла ею глаза.

— Матушка, сколько же мне ещё...

Шёпот девочки, покинутой всем миром, затих, едва успев прозвучать, и так и не был никем услышан.

5

Выпав из образовавшейся в пространстве дыры, Субару рухнул в заросли покрытых мхом деревьев.

Выплюнув скрипнувшую на зубах землю, он поднял голову и осмотрелся. В полутьме он различал окружающие его стволы. Его выбросило посреди леса.

— Ночная чаща... Интересно, что это за лес?..

Ночное небо было безоблачным, поэтому, благодаря лунному свету, тьма не была совершенно непроглядной. Прохладный ветер шелестел листвой, кругом раздавался унылый стрекот насекомых. Судя по тому, что за пределами особняка царила ночь, Субару сделал вывод, что проспал не меньше половины дня.

Но как же он оказался здесь, в лесу?

— Скорее всего, пространственный тоннель...

Субару засосало в щель, которая мгновенно перенесла его сюда. Беатрис, владевшая магией блуждающей двери, соединяла пространство своей запретной библиотеки с дверью любой комнаты особняка. Так что при желании она запросто могла бы перенести его в другую точку пространства.

Предположения Субару казались логичными, но он по-прежнему не мог взять в толк, чем руководствовалась Беатрис. Перед глазами до сих пор стояло её печальное лицо. Пусть она и отказала ему в просьбе, но почему при этом не одарила его презрительной ухмылкой и не оставила в одиночестве? Её взгляд был исполнен разочарования и безнадёжности...

— Как будто... она...

Быть может, возлагала на него какие-то надежды?

Субару отверг эту идею. Слишком много самомнения, себялюбия. Осознал ли он, что является вредителем, который приносит одни беды? Принял ли этот факт?

Разве мог кто-нибудь надеяться на него, если он сам не был в себе уверен? Не говоря уже о том, что она его презирала. О каких надеждах может идти речь? Не много ли он на себя берёт? Ведь он и оказался в этом мире лишь потому, что всю жизнь избегал всякой ответственности.

— Никакого толку из меня не выйдет... — проговорил он с обречённой улыбкой и попытался согнуть ноги, но не смог пошевелиться.

Только теперь Субару заметил покоившийся на его ногах груз. Труп Эмилии переместился в пространстве вместе с ним и по-прежнему лежал у него на коленях.

— Эми... лия...

На её мертвенно-бледном лице, освещаемом слабым лунным светом, не было ни признаков агонии, ни спокойствия: лишь изумление оттого, что гибель настигла так внезапно. Её живое сердце раздавили, когда время замерло. Успела ли она почувствовать боль? Оставалось только гадать. Впрочем, даже если не успела, какая теперь разница! Смерть не бывает безболезненной и никогда никого не щадит.

За исключением самого Субару.

— Прости меня. Прости, прости... Прости меня, пожалуйста...

Он склонился над её лицом, на бледные щёки падали солёные капли. Удивительно, что слёзы ещё оставались. Его колодец слёз был неисчерпаем, как неисчерпаемы были терзающие его пытки.

Послышались голоса. Они бранили его. Все, кого он повстречал на своём пути, посылали ему гневные проклятия. Среди них была и сереброволосая девушка, была и девушка с голубыми волосами...

— Кто-нибудь... всё равно кто...

«Убейте меня».

Осыпаемый упрёками и презрительными насмешками, Субару, с Эмилией на руках, поднялся на ноги и, ступая по траве и ломая сучья, начал медленно пробираться сквозь лесной мрак.

Вдалеке послышался вой диких зверей. Теперь он будет только рад встретиться с теми чёрными псами-демонами. Пускай они разорвут его плоть и сожрут его целиком, вместе с маной. Ибо если они не сделают этого, ему не спастись.

Субару взял курс на вой и продолжил путь в самую глушь тёмного леса. Парадоксально, но ни тяжести тела Эмилии, ни усталости от ходьбы по горной тропинке, едва различимой во мраке, он не ощущал. Возможно, то, что перед ним появилась ясно видимая цель, позволяло ему выжать из себя всё без остатка. Однако парадоксы на этом не заканчивались...

— Канава... Значит, на той стороне...

Он осторожно спустился по склону и, ступая по переплетению корней, как по лесенке, перебрался на противоположную сторону рва. Жизненные силы иссякали, подобно огарку свечи, который вот-вот погаснет, но Субару продолжал идти. И дело было не только в стремлении достигнуть цели. Просто маршрут, по которому он следовал, оказался ему знаком.

— А, вот и вы!

В словах Субару прозвучала неуместная радость, словно он испытал облегчение. Он улыбнулся. Такая улыбка могла появиться только на лице заляпанного кровью безумца с расшатанной психикой. Субару знал этого человека. Будь перед ним зеркало, он наверняка увидел бы на своих губах точно такую же улыбку. Зловещая ухмылка, которая оставляет в сердце смотрящего глубокие раны и вызывает органическую ненависть. Однако фигурам, которым он улыбался, было не привыкать.

Субару стоял в глубине ночного леса в окружении группы фигур, облачённых в чёрное. Словно из ниоткуда, они возникли, не издав ни единого шороха, окружили юношу и направили на него пристальные взгляды. В них не было ни добрых, ни злых намерений. Абсолютно пустые, они засасывали, точно водоворот. Субару вспомнил, как встретился с этими людьми в первом круге.

— Как в тот раз...

Фигуры в чёрном, будто следуя привычному шаблону, одновременно склонили перед ним головы. Безвольно, словно марионетки, они выказывали ему уважение. Субару мог только догадываться, что они в нём нашли. Однако то, что перед ним последователи Культа Ведьмы, как и то, что между Ведьмой и тьмой, окутавшей Субару, была какая-то связь, не вызывало никаких сомнений.

— С дороги.

В действительности у него была к ним уйма вопросов. И он бы с удовольствием задал их, прежде чем отдаться в руки судьбе. Однако сейчас это любопытство было совершенно неуместно. Повинуясь краткому приказу Субару, фигуры растворились во мраке. Мир наполнила звенящая тишина. Затих и звериный вой, к источнику которого он так стремился, и неумолчное стрекотание насекомых, и шум ветра. По-видимому, Культ Ведьмы был отвратителен всему живому. А может, дело было не только в Культе, но и в Субару. Там, где Культ Ведьмы и Субару оказывались в одном месте, не могла находиться ни одна живая тварь — настолько омерзительным сочетанием они были. Именно вторая версия казалась ему сейчас более правдоподобной. Субару слабо улыбнулся этой мысли. Теперь, когда преграда из адептов Культа исчезла, он мог двигаться дальше. Он шёл, перешагивая через корни деревьев и приминая подошвами траву, пока в конце концов не вышел на открытую местность. Дальнейший путь преграждала отвесная скала, уходящая высоко в небо, а прямо перед ней стоял тощий человек.

— Давненько тебя дожидаюсь, верный ученик милости! — произнёс он и улыбнулся точно такой же, как у Субару, улыбкой безумца.

6

— Так, так, так! Кого же, кого же, кого же, кого же это мы держим на руках? Не дочь ли полудемона, а?

При виде Субару с Эмилией на руках Петельгейзе согнул шею под прямым углом и с видимым удовольствием высунул язык, с которого закапала слюна.

— Бедняжка! Простилась с жизнью, не успев пройти наше Испытание! Какая несчастная судьба! Какое горе! А-а! А ты, ты, ты! Каким прилежным ты оказался! Всё сделал за нас! Лишил! Жизни! Дочь демона в преддверии Испытания!

Пока Петельгейзе размахивал руками и с преувеличенной торжественностью воспевал смерть Эмилии, вокруг собрались адепты Культа. Все как один они упали на колени и стали внимательно слушать бред, который нёс безумец.

— Прилежным?.. Я?.. — еле слышно прохрипел Субару.

— Да, именно! Ты прилежен! Великолепен! Ты не такой, как мы! Мы недостаточно расторопны, туго соображаем, нам не хватает решимости, а ты взял и, никого не дожидаясь, воплотил замысел Ведьмы!

Петельгейзе радостно захохотал и стал быстро приближаться к Субару. Не дойдя нескольких шагов, он пал на колени и, распростёршись ниц, принялся стучать лбом о каменистую почву.

— Я и мои пальцы! Как мы медлительны, глупы и неумелы по сравнению с тобой! А-ах, прости меня! Недостойного любви за плохую работу! Ленивого за нерадивость! Неспособного отплатить за дарованную тобой любовь, за глупость, прошу тебя, прости!

Из глаз Петельгейзе ручьём текли слёзы, а он всё просил прощения и бился головой о землю, разбивая лоб в кровь.

Жестокий акт самоистязания сопровождался летящими во все стороны красными брызгами. На разодранных запястьях виднелись оголённые кости. Но безумие не прекращалось. Вот уже и ученики, последовав примеру полоумного, тоже принялись наносить себе увечья.

Субару наблюдал это кровавое торжество безумия и боли, оставаясь совершенно равнодушным. Даже такая отвратная личность, как Петельгейзе, не вызывала в его душе ни малейшего движения.

— А-ах! Ты завершил испытание вместо меня, нерадивого, не заслуживающего такого внимания с твоей стороны! Что я могу сделать для тебя? Скажи! Что мне сделать, чтобы ответить на твою любовь и показать, что я вовсе не ленив?

Петельгейзе приблизился к Субару вплотную, его лоб истекал кровью, а из глаз лились ручьи слёз.

— Убей меня, — сказал Субару в ответ на его мольбу.

Просьба оказалась неожиданной даже для такого маньяка, как Петельгейзе.

— Ты уверен, что хочешь этого?

Но Петельгейзе даже не выказал удивления. Нисколько не растерявшись, он тут же пнул Субару в корпус. Юноша зашатался и отступил назад. Петельгейзе поглядел на него с восхищением:

— А-ах! Великолепно, великолепно-лепно-лепно! Разве я не прилежен? Я, завершивший испытание, давший спасение ученикам, ищущим спасения, давший любовь! А-ах, всё-таки я сумел не погрязнуть в лени! И я, и ты! Тебе — благодарность! Моему прилежанию — любовь!

Нисколько не сомневаясь в просьбе Субару, ставшей его идеей-фикс, не испытывая никаких мук из-за своего безумия, ни грамма не опасаясь того, что с логикой этого мира что-то не так, Петельгейзе был рад пролить чужую кровь, объясняя свои зверства прилежанием.

Взглянув на беснующегося архиепископа и ощущая нарастающую пульсацию в груди, Субару закрыл глаза. По крайней мере, теперь его желание исполнится. Смерть уже близко, он чувствовал её дыхание кожей...

— И всё-таки... — вымолвил Петельгейзе. — Не преодолеть ни единого Греха, не найти в себе сил взглянуть в глаза хотя бы одному, при этом строить далеко идущие планы и, споткнувшись о первый попавшийся камешек, издохнуть...

Стенания безумца были адресованы спящей вечным сном Эмилии.

— А-ах, как ты... ленива!

Более дерзкое надругательство над смертью Эмилии было сложно придумать. Это напомнило Субару, как в прошлой жизни этот маньяк всячески унижал ещё живую Рем.

Открыв глаза, он увидел надвигающееся на него чёрное облако, принявшее форму руки. Субару тут же сжался, вспомнив, какие страдания она всегда приносит. Однако на этот раз всё было совершенно иначе. Он мог двигаться. Он мог двинуть ногой, пошевелить рукой. А значит, мог и уклониться.

Как был с Эмилией на руках, Субару прыгнул в сторону, увернувшись от медленно, но неумолимо приближавшейся чёрной руки. Промахнувшись мимо цели, рука словно бы растерялась и растаяла. Субару наблюдал за этим со стороны, тяжело дыша.

— Ты же видел сейчас Незримую Длань, ведь так? — спросил архиепископ с дрожью в голосе. Широко раскрыв глаза, в которых плясал огонь безумия, он пристально смотрел на Субару.

Затем он стал по очереди засовывать в рот свои тонкие, как хворост, пальцы и разгрызать суставы. Послышался отвратительный треск рвущейся плоти и ломающихся костей.

— Нет. Это неправильно, — произнёс он, разбрызгивая капли крови. — Это ненормально, это ошибка, этого не может быть. Чтобы моё Полномочие, Полномочие Лени, милостиво дарованную мне Незримую Длань! Кто-то узрел! Это недопустимо!

Хрустя обломками костей и харкая кровью, Петельгейзе не сводил с Субару налитых кровью глаз. В следующий миг его чёрный силуэт словно взорвался, высвобождая наружу несколько чёрных рук. Теперь их было семь, они бешено заплясали в воздухе. Точно такие же, как те дьявольские руки, что наказывали Субару за нарушение запрета, они порождали в душе страх и трепет.

— Раз я их вижу и они не сковывают моих движений...

...значит, от них всё-таки можно увернуться.

Перемещались чёрные руки крайне медленно. Хотя они могли дотянуться куда угодно и разорвать человека на части, страшнее всего была их способность оставаться невидимыми. Но в случае с Субару это их преимущество не работало.

— Почему? Почему? Почему? Почему? Почему-чему-че-му-чему-чему?! Ты смог уклониться! Ты узрел! Это же моя! Только моя любовь!

— Мне ненавистна сама мысль быть убитым тобой, — бросил Субару, затем крутанулся, увернувшись от одной руки, и, прыгнув вперёд, ушёл с линии атаки другой. Новые атаковали слева и справа, Субару, не теряя ни секунды, пригнулся и в мгновение ока приблизился к Петельгейзе.

При виде искажённой в изумлении морды, юноша ощутил, как в груди разливается приятное чувство. Он вспомнил. Вспомнил о том, что сам хотел прикончить этого маньяка.

С криком «На-а!» он врезал ему головой по физиономии. Архиепископ выгнулся назад, и Субару со всей силы нанёс ему удар ногой. Чёрные руки заметались, как в пламени пожара. По лбу юноши из пореза, оставленного зубами Петельгейзе, обильно побежала кровь, заливая правый глаз и мешая видеть...

Субару не успел отреагировать, когда архиепископ схватил его за ноги и швырнул к огромному дереву. Ударившись о ствол, он даже не вспомнил, что надо сгруппироваться — лишь крепче прижал к себе Эмилию, которую до сих пор держал в руках. Не из страха, а чтобы защитить её от удара.

После столкновения с деревом в спине что-то угрожающе хрустнуло, затрещали совсем недавно залеченные рёбра. Всё тело взвыло от адской боли. Субару лежал под деревом и с пеной у рта корчился в невыносимых муках.

— Безобразие! Разве это не безобразие! А-ах, как хорошо! Воистину хорошо! Моя лень зашла слишком далеко, все мои деяния едва не обратились в дым! Теперь я, как и прежде, служу прилежанию и люб...

— Заткнись! Кретин...

По хриплому звуку своего дыхания Субару понял, что его лёгкие серьёзно повреждены. И всё же он нашёл в себе силы поддеть мерзавца.

— В чём твоя любовь, идиот? — прохрипел он, сплюнув пену. — Где та любовь... которой тебя якобы одарили?.. Я не вижу её! Или ты даришь её кому-то другому? Так ты изменщик!

— Что ты! Сказал... сказал, сказал, сказал, сказал, сказаллллл... Мой мозг... мой мозг трепещщщщет!

Петельгейзе верещал, выкатывал глаза и рвал на себе волосы. Приблизившись к Субару, безумец что было сил двинул ногой по трупу Эмилии. Удар вырвал её из рук Субару, тело покатилось по земле, ударилось о корни деревьев и замерло. Петельгейзе взглянул на неё искоса и усмехнулся.

— Я не позволю поносить мою любовь! — возопил он в приступе неконтролируемой ярости. — А-ах, решено. Решено! Полудемон, что должен был пройти испытание, мёртв, но остался тот, кто его прикрывал!

Одна из чёрных рук схватила Субару за горло. Боль была такая, что, казалось, рука вот-вот оторвёт ему голову. Субару выпучил глаза, ему хотелось закричать, но он не смог выдавить ни звука.

— Сперва истреблю всех, кто живёт в особняке, затем доберусь до ближайшей деревни и принесу в жертву милости всех её жителей! Никого не забуду! Работать спустя рукава — признак лени! Для меня же превыше всего прилежание, и мы с моими пальчиками постараемся на славу! Из-за тумана по дороге сейчас не проехать, так что никто не помешает мне нести любовь!

Брызжа слюной от восторга, Петельгейзе расписывал подробности своего злодейского плана.

— Ты обнимал её так, словно она тебе весьма дорога... Что, если я разорву тело этого полудемона на части? Как ты тогда запоёшь, а? — Петельгейзе скривил губы и вопросительно посмотрел на Субару. Архиепископ сгорал от любопытства и жажды крови.

Из-за его спины выползли ещё пять рук. Извиваясь и виляя из стороны в сторону, они приблизились к телу Эмилии. Четыре руки ухватились за конечности девушки, а пятая взяла её за шею.

— Видишь ли ты? Понимаешь ли ты, что сейчас будет?

— Пре... крати!

Субару охватил страх — именно от того, что он всё видел. Он очень хорошо запомнил, что сделали руки этого маньяка с Рем, когда его взгляд был затуманен безумием. А теперь объектом той же самой жажды уничтожения стало тело Эмилии. Субару был бессилен остановить злодейство. Меж тем Петельгейзе ухмылялся всё шире. Ещё немного, и хрупкое тело Эмилии оказалось бы разорвано на части самым жестоким образом, как вдруг в небе раздался грозный голос, от которого все замерли:

«Что вы делаете?!»

Улыбка исчезла с лица Петельгейзе. Архиепископ принялся шарить глазами по небу. В голосе ощущалась такая сила и такой лютый гнев, что это напугало даже его. Наконец взгляд архиепископа остановился. Вслед за ним Субару, шея которого была по-прежнему обхвачена чёрной рукой, поднял глаза и стал всматриваться в тот же участок ночного неба.

«Повторяю!»

Тёмное небо заполнило невероятное количество ледяных стрел. С шумом вырывающийся изо рта воздух окрасился в белый цвет. Над лесом пронёсся порыв ледяного ветра.

«Что вы делаете с моей дочерью, плебеи?!»

Зверь, несущий ледяную смерть всему живому, сковал мир льдом. И оказался тем, благодаря кому Субару покинет этот мир в десятый раз.

7

С того момента как Субару призвали в альтернативный мир, ему неоднократно пришлось испытывать муки смерти.

Для всякого живого существа жизнь является игрой, в которой нет второго раунда. Субару же наплевал на это безусловное правило и бросил вызов смерти уже в десятый раз, поэтому смерть он знал в лицо, как никто другой. Он шёл со смертью рука об руку и был единственным, кто по-настоящему понимал, что она собой представляет. Если смерть была рядом, если в воздухе начинал витать её отчётливый аромат, он тут же улавливал его своим обострённым чутьём.

С неба, где висел частокол из льда, снова раздался голос, от которого в буквальном смысле мороз продирал по коже:

«Развлекаетесь в своё удовольствие, я погляжу?»

Роем ледяных стрел, направленных остриями в землю, руководил дымчатый кот. Именно его холодный голос они слышали.

Небольшое тельце, которое могло бы уместиться на ладони, и такой же длины хвост. Розовый носик и круглые, как пуговки, глазки. Сложив на груди короткие лапки, он, совсем как человек, смерил обидчиков Эмилии свирепым взглядом.

Глядя на сверхъестественное существо, говорившее человеческим языком, Культ Ведьмы, включая главаря, продолжал хранить молчание. Субару почувствовал, как в горле встал нервный ком. Он тоже был шокирован, однако его шок отличался от того, что испытали адепты Культа.

Никогда ещё он не видел, чтобы это существо, этот дух был так разгневан. Субару не сомневался, что достаточно одного взмаха хвоста, одного грозного рыка, и миру наступит конец.

— Пак...

Дух в облике кота продолжал парить в воздухе, окружённый белой пеленой. Деревья вокруг трещали, зелёная листва за считаные секунды покрывалась инеем, стволы обрастали льдом. Стремительно теряя ману, листья срывались с обледеневших веток и падали. На земле происходили такие же перемены: сперва погибли травы и цветы, затем сама земля обледенела и начала обжигать кожу. Боль охватила с головы до ног. Телом юноши завладела постепенно нарастающая слабость, дыхание стало неровным, сознание затуманилось. Отнимавшая ману сила была ему знакома. Однажды он испытал её на себе, когда Беатрис внедрилась в его ману. Только разгневанный Пак осуществлял это более масштабно.

Субару едва сдержал стон. На лбу Петельгейзе, в страхе шагнувшего назад, выступил холодный липкий пот. Сидевшие на земле последователи Культа беззвучно, как рыбы, раскрывали рты, словно им не хватало кислорода.

«Культ Ведьмы?.. Сколько прошло времени, а вы нисколько не изменились. Вы всегда торчали у меня как кость в горле», — произнёс Пак таким тоном, словно имел дело с насекомыми-вредителями.

Во всём лесу остался лишь один уголок, которого не коснулась убийственная сила Пака. Глаза духа смотрели туда, где лежало тело Эмилии.

«Ах, какая жалость... Погибла, даже не успев понять от чего, — вздохнул Пак и затем перевёл взгляд на уцелевших. — Вы убили мою дочь, а это весьма серьёзный проступок. Так и знайте: никто не уйдёт отсюда живым».

Однако Петельгейзе его угрозы не испугали.

— Ничтожный дух! Что ты, что ты, что ты, что ты там... сказал?! Полудемон, проваливший испытание, не более чем трусливый, безнадёжный кусок мяса! В том, что ты не смог защитить эту дурёху, виновата твоя лень! А-а! А-а! А-а-а-а-а! Мой мозг... трепещ-щ-щет!

Петельгейзе верещал, воздев руки к небу. Теперь он жаждал крови в тысячу раз сильнее. Он бешено вращал покрасневшими глазами, с губ слетала пена.

— Явления повсеместные, явления вероятные, правдивая история — всё записано в Евангелии! Ведьма любит меня, именно поэтому я воздаю должное за прилежание! Погрязни же в лени, ничтожный дух!

Любовь. Для Петельгейзе вера в Ведьму являлась не чем иным, как совершением поступков в награду за любовь. Демонстрировать Ведьме свою любовь через поступки для него было важнее всего на свете. Ведьма — прежде всего. Ведьма — важнее всего. Именно поэтому тот, кто поступал наперекор его любви к ней, заслуживал наказания.

— Полудемон мёртв! А тебе снова расплачиваться за свою лень! Ради милости Ведьмы! Ради истинной любви, приводящую сердца в трепет! Пожертвовать собой весьма похвально!

Петельгейзе вопил, размахивал руками и топал ногами. Пак смотрел на всё это безумие совершенно спокойно. Не выражая ни жалости, ни гнева, этот взгляд оставался невозмутимым потому, что не находил причин придавать значение объекту наблюдения.

— Мои пальцы! Воздайте недоумку за его прегреш...

«Умри».

Зависшие в небе ледяные стрелы посыпались на приспешников архиепископа и пригвоздили их к земле. Пронзённые градом стрел, теперь они были похожи на коллекцию засушенных насекомых. Воздух звенел от напряжения, а трупы адептов Культа тем временем сковывал лёд, превращая каменистую поляну в выставку ледяных скульптур.

Безо всяких прелюдий Пак в один присест уничтожил почти две дюжины противников, даже глазом не моргнув. Петельгейзе тоже оставался равнодушен к судьбе своих подчинённых, только что пущенных им в расход. Улучив момент, когда внимание Пака ослабло, он расплылся в отвратной улыбке и произнёс:

— Мой мозг... трепещет.

В тот же миг на глазах у Субару фигура архиепископа выбросила новую порцию рук. Взрывной волной Субару отбросило в сторону, а семь рук двинулись в небо прямо на Пака.

Дух обладал достаточной сноровкой, чтобы с лёгкостью уклониться от медленно приближающихся дьявольских дланей. Однако ничего не делал. Он их не видел.

— Пак! — вскричал Субару, чтобы предупредить об опасности.

Взгляд и голос Пака оставались невозмутимыми.

«Тихо, Субару. Уж тебе-то ничего... Угх!»

Пак не успел договорить, руки настигли его крохотное тельце, и дух исчез.

— Ах...

Пак был настолько маленький, что мог бы спрятаться в ладони взрослого человека. Когда его настигли целых семь рук, его уже было не разглядеть за ними. Тем более Незримые Длани Петельгейзе были так сильны, что играючи разорвали бы и человеческое тело.

— Нерадивость! Небрежность! То бишь лень! Тебе следовало прикончить меня немедля! Такой сильный, а поленился сделать то, что должен! Так пеняй же на себя! Себя! Себя! Себя! Да-да-да-да-да-а-а-а!!!

Незримые Длани, видимые только Субару, раздавили Пака, как котёнка. Петельгейзе кружился в безумном восторге. Тушка всесильного духа оказалась самым жестоким образом стёрта в...

«Это всё, на что ты способен?»

В следующий миг клубок из чёрных рук разнесло на куски, и Субару увидел.

«Уже четыреста лет ты упрямо прикрываешься именем Ведьмы. Если ты действительно намерен убить меня...»

Обледеневшие стволы деревьев сломались под навалившимся грузом. Под градом осколков качнулся длинный хвост. Ледяные статуи трупов последователей Культа разлетелись в пыль, когда на землю опустились огромные передние лапы. Всё пространство вокруг превращалось в зону смертельного холода. Его дыхание могло сравниться с вьюгой, а сверкающие в белой дымке золотом глаза глядели на погибающий мир с холодным презрением.

«...отбрось тысячу теней — половину того, что имеет Сателла».

Пред взором Субару гордо предстало гигантское, выше деревьев, четвероногое животное с серой шерстью. Зверь апокалипсиса, разрушивший однажды особняк и убивший Субару.

Мороз стал ещё сильнее. Такой, что трудно было даже открыть глаза. Превозмогая боль, Субару обалдело уставился на зверя.

— Что... ты... — послышался еле слышный шёпот, который вдруг перешёл в крик: — Что ты привёл за собой?!

От крика сухие на морозе губы Петельгейзе треснули, на них выступила кровь, но спустя всего мгновение холод сделал своё дело, остановив и кровь, и боль вместе с ней. Сопротивляясь свирепому ветру, который, казалось, не даст больше открыть веки, если рискнуть их прикрыть, Субару переварил смысл его крика и снова взглянул на зверя.

— Ты... Пак?.. — спросил он сиплым голосом.

«Если я скажу: “Не видишь, что ли?”, это не будет слишком грубо?» — подтвердил его догадку зверь, шевеля исполинскими челюстями. Каждое слово его ироничного ответа сопровождалось ураганными порывами.

После этих слов для Субару одной загадкой стало меньше. Теперь он знал, кого следует винить в его смерти в прошлом и позапрошлом кругах жизни.

— Невоз... можно... — пробормотал Петельгейзе, не обращая внимания на умолкнувшего Субару и злобно глядя на Пака.

Безумец принялся хрустеть пальцами невредимой руки, разбрызгивая капли крови. Словно его больное сознание нуждалось в боли, чтобы быть уверенным, что это не сон.

— Это невозможно, этого не должно быть! Чтобы рядовой! Дух! Ничтожный дух! Обладал такой силой! Это невозможно! Иначе я...

«Ехидна».

Петельгейзе застыл с широко распахнутыми глазами и кровавой пеной у рта. Его крик прервал Пак, произнеся некое слово, похожее на человеческое имя. Это слово подействовало на Петельгейзе самым решительным образом. «Уж вам-то, служителям Культа Ведьмы, должно быть известно, что означает это имя, не правда ли?» — спросил Пак, поддразнивая архиепископа.

— Омерзительно!!!

Реакция Петельгейзе оказалась впечатляющей. Раздался треск, и из его рта хлынула кровь. Это были его зубы. В крайней ярости архиепископ стиснул зубы так сильно, что они не выдержали и раскололись.

— Произносить её имя вслух — уже верх гнусности! А-ах, глупец, не познавший страха, презренный раб лени! Прямо мне в глаза! Назвать по имени не только Сателлу, но и другую падшую ведьму!..

Налитые кровью глаза Петельгейзе стали ярко-алыми, как если бы в них полопались все капилляры. Рыдая кровавыми слезами, безумец ткнул изувеченным пальцем в Пака.

— Это не что иное, как оскорбление моей веры! Любви! Всего, чем я пожертвовал! — вопил Петельгейзе, топая ногами.

«Человеческая жизнь коротка. Кто ты такой, чтобы говорить о времени с духом?» — холодно ответил Пак, и в его жёлтых глазах сверкнул жутковатый огонёк.

И тут извивающийся в припадке безумия Петельгейзе застыл на месте. Однако сделал он это не по собственной воле. Архиепископ превращался в ледышку, начиная с самых пяток, и теперь именно лёд сковывал его движения. Распростёршись на земле, Субару наблюдал сквозь белую дымку за агонией заклятого врага.

Близкую смерть осознавал и сам Петельгейзе. Однако это нисколько не мешало ему разразиться очередной яростной речью в адрес Пака:

— Время и сила веры не связаны! Ты растратил бо́льшую часть своей вечной жизни на праздность! Я не хочу, чтобы меня путали с таким глупцом, как ты! А-ах! А-а-а! А-а-а! Мой мозг... трепе-е-е-ещщщщщет!!!

Осознание близкого конца ни на йоту не поколебало фанатичную веру Петельгейзе. Для Субару, который, как никто другой, знал ужас неизбежности смерти, такое поведение было форменной патологией. Упрямо цепляться за свои бредовые идеи в считаных секундах от смерти мог только самый законченный психопат.

«Для вас даже смерть недостаточное наказание. Вот почему я вас ненавижу».

— Испытание пройдено! Пусть моя плоть обратится в прах, мой дух устремится на зов высокопочтенной Ведьмы и будет вкушать её милость... А-ах, как я жду нашего воссоединения!

Раскинув руки, Петельгейзе поднял глаза к небу и разразился гомерическим хохотом, но бушующая вьюга усилилась, тощая фигура архиепископа покрылась белой коркой льда, голос стал тише, движения замедлились, и вскоре безумец застыл неподвижным истуканом.

Который всё ещё продолжал заходиться смехом. Блаженное безумие не прекращалось до самого конца, пока гогот не оборвался и архиепископ не испустил последний вздох.

«Ушёл непобеждённым», — вымолвил зверь, затем хлопнул передними лапами, и превратившийся в сосульку Петельгейзе разлетелся на множество осколков, которые разметал ветер.

Смерть безумца не вызвала у Субару никаких эмоций. Архиепископ был настолько ему отвратителен, что Субару хотел его убить. Именно Петельгейзе заварил эту кашу, поэтому юноша верил, что если его уничтожить, то всё обязательно наладится.

Но что вышло в итоге? Став свидетелем смерти гнусного противника, Субару не испытывал теперь ничего, кроме внутренней пустоты. Петельгейзе был мёртв, а это значит, Культ Ведьмы больше никому не угрожал. Однако Рем, которая могла бы разделить с ним эту радость, погибла, а Эмилию, с которой он надеялся помириться, вернувшись с хорошими новостями, убил лично он.

Когда их смерть легла тяжким камнем на его совесть, Субару сам пожелал умереть, но в итоге не смог сделать и этого. Даже его заклятый враг пал от руки другого мстителя, а самому Субару ничего не досталось. Он провёл этот раунд с нулевым результатом.

«Итак».

Зверь направил спокойный взгляд на Субару, который был совершенно раздавлен собственным бессилием. От одной мысли о том, что этот исполин на самом деле Пак, Субару снова бросило в дрожь. Он вспомнил, как совершенно равнодушно наблюдал за рыцарями и Советом мудрецов, которые все как один затряслись от ужаса при упоминании прозвища Пака.

«Поговорим?»

Теперь он прекрасно понимал, каково им было в тот момент.

Адский холод затуманивал рассудок. Боль уже отступила. Смерть медленно приближалась теперь и к Субару, он уже слышал её шаги. Мечтая о смерти, он уже хотел отдаться её сладкому предчувствию...

«О, так не годится. Ты весь истёк кровью. Я остановлю кровотечение».

— А-а! — Субару вскрикнул, потому что уже почти исчезнувшая боль вернулась с новой силой, словно его окатили кипятком.

От этой боли сдавило горло, все многочисленные раны на глазах Субару начали, потрескивая, замерзать. То же происходило и с переломами: лёд сращивал сломанные кости, пока не восстановил их все. Пак лечил Субару, не обращая никакого внимания на муки, которые доставляла процедура исцеления. В голове что-то взорвалось, и мир перед глазами окрасился в красные тона. Назвать это болью было бы слишком мягко, внутри него творился ад.

«Субару, ты совершил три проступка».

Зверь-исполин продолжал как ни в чём не бывало говорить с Субару, который уже почти потерял сознание, раскрыв рот в немом крике. Несмотря на свои гигантские размеры, торчащие из пасти острые клыки и громоподобный голос, говорил Пак по-прежнему мягко и спокойно, и именно это и пугало.

«Во-первых, ты нарушил данное Лие обещание. Должно быть, ты не совсем понимаешь, как важно для повелителя духов соблюдение договорённостей. Видимо, тебе совсем невдомёк, какую боль ты причинил Лие, опрометчиво нарушив договор».

Разум отказывался понимать то, что говорил Пак. Точнее, разум Субару пребывал во власти боли.

Лёд, не щадя внутренностей, соединял сломанные кости, пронзая плоть, которая оказывалась на пути сращивания. То, что Пак называл остановкой кровотечения, являлось крайне болезненной заморозкой кровоточивших ран. Чем крупнее была рана, тем больше был участок, подвергавшийся заморозке. Тем сильнее была боль. Тем ближе казалась смерть. Очень больно, очень больно, больно, больно...

«Во-вторых, ты вернулся, проигнорировав желание Лии. Бедная Лия не хотела встречи с тобой. Так в какое положение ты её поставил? Мало было растоптать данное ей обещание, ты вытер об неё ноги».

Пак приблизил морду к распластавшемуся на земле Субару и вздохнул, обдав его холодом. Дыхание зверя доставило ещё больше мук, как если бы в глаза вонзились иголки, в которые превратились замёрзшие слёзы. Мозги юноши корчились в спазмах.

«И в-третьих, ты погубил Лию».

Слова Пака прошлись по сердцу напильником, Субару даже забыл, как дышать. Нервы будто окунули в раскалённую магму. Он проклинал свою глупость. Он ошибался, полагая, что легче стерпеть боль, чем смерть. Глубоко ошибался. Боль, смерть, страх уничтожали слабака Субару Нацуки в равной мере. Душа Субару Нацуки была загнана в угол, откуда нет выхода.

Субару уже начинал, хоть и медленно, осознавать ужасную правду, когда Пак заявил:

«Следуя контракту, я уничтожу мир».

Если раньше в глазах зверя горела лишь ярость, то теперь в них заиграло ещё одно, другое чувство.

«Я обращу мир в лёд и похороню его под снегом. Пусть это будет моим прощальным подарком для Лии».

— Ты... не...

«Обрадует он её или нет, но решение принято, и я не буду его менять. Контракт есть контракт», — сказал Пак и слегка улыбнулся: «Однако, скорее всего, я не смогу завершить начатое. Даже если я решу накрыть всю землю ледяным панцирем, как я сделал это с лесом, в котором жил вместе с Эмилией... мне непременно помешает Великий Мечник. А его одолеть я не в силах».

Озвучив прозвище огненноволосого героя, Пак горестно вздохнул. Но Субару не спешил верить его признанию. Обладая такой силищей, Пак утверждал, что в схватке с Великим Мечником у него нет шансов на успех. Тогда зачем он собирается жертвовать собой в бою, если понимает, что его ждёт гибель?

— Зачем... ты...

«Лия... Эмилия была для меня всем. Вместе с ней я потерял смысл жизни. Мир без неё не имеет права на существование. Для меня всё закончилось в тот момент, когда не стало Лии».

Как только Пак умолк, пронизывающий ветер задул ещё сильней, он не давал открыть глаза, от него замерзала кровь... Конец был близок.

«Интересно, как долго продержится человек, если постепенно его замораживать, начиная с кончиков пальцев? Любопытно, не правда ли, Субару?»

Субару не проронил ни слова.

«Молчание — знак согласия. Мне бы хотелось, чтобы ты сам помог мне узнать ответ на этот вопрос».

Медленно, медленно холод вгрызался в плоть. Если от боли можно сойти с ума, то почему он не лишит его рассудка как можно скорее? Пусть онразорвёт, раздавит, расчленит его душу или как там это называется... Иначе...

«Гляди-ка, туман идёт. Похоже, незваный гость скоро пожалует».

Что за звуки? Кто-то что-то говорит, но ничего нельзя расслышать.

«Полномочие Чревоугодия... Да, если я не ошибаюсь, его зовут Белый Кит. Ты вызвал его, погубил Лию, а заодно и себя... Ты и правда совершенно никчёмен».

Что там за голос? Ничего нельзя расслышать. Ничего не ясно, но всё же слышен голос.

Он смеётся. Хохочет. Откуда-то доносится хохот. Трескучий гогот. Знакомый хохот. Он принадлежит человеку, которого он до смерти ненавидел.

«Откуда же он доносится?» — мелькнула мысль, прежде чем кашеобразное сознание шагнуло за линию невозврата.

Ах, вот оно что. Неудержимый трескучий смех звучал из его собственного горла. Боль отошла на второй план, и мозг начинал испытывать наслаждение. Безумие расширяло пределы, и Субару с удовольствием ступал на его территорию. Хохот не прекращался. Это был хохот над самим собой. Погубил Рем, убил Эмилию и сам сдох собачьей смертью. О да, это не что иное, как...

«Лень, да, Субару?»

Нить, связывавшая сознание с реальностью, лопнула. Но вместе с ней потерялось и нечто другое. Нечто, что он долго, любыми способами пытался сохранить. Теперь оборвалась связь и с этим. Лопнула последняя нить.

Глава 5 С нуля

1

Мир исчезает в белом тумане.

Что случилось с его заледеневшей плотью? Быть может, она растворилась? Или разбилась на осколки? А может, обрела вечный покой, обратившись в ледяную статую? Кто знает...

Теперь ему было совершенно всё равно. Лишь одно он понимал предельно ясно: каждый новый круг заканчивался одинаково плачевно. Каждый новый круг он усугублял ситуацию и в итоге лично погубил ту, которую больше всего стремился уберечь от несчастий. Теперь он наконец осознал.

Осознал, что никто, даже он сам, не сможет положиться на Субару Нацуки.

Привыкнуть к ощущению, когда утраченные чувства внезапно возвращаются, невозможно, сколько раз его ни испытывай. Сначала — абсолютная отстранённость, когда не чувствуешь даже мороза, пробирающего до мозга костей, и глубоко-глубоко погружаешься в белую студёную мглу. Затем это странное чувство отчуждённости рассеивается, ты моргаешь и видишь, что мир вокруг такой же, как прежде. По истерзанным конечностям вновь бежит кровь, боль изувеченных льдом нервов исчезает в небытии. Пронизывающий холод сходит на нет, и снова яркое солнце греет кожу своими тёплыми, ласковыми лучами.

— Ах!

С обеих сторон загомонили, зашумели — это вновь заработал слух, мёртвый ещё мгновение назад. Пытаясь свыкнуться с резким и бессмысленным гомоном, Субару оценил своё состояние. Окоченевшие руки и ноги, повреждённый позвоночник, превратившееся в шербет нутро — весь организм оказался в полном порядке и работал без нареканий. Всё было как всегда. Он снова мог управлять своим телом, и это принесло облегчение. Но больше всего Субару был рад вновь услышать:

— Субару, что случилось? У тебя такой растерянный вид!

По ту сторону прилавка стояла Рем. Девушка смотрела на Субару в замешательстве.

Брошенный всеми, убитый собственным абсолютным бессилием, павший духом, пожиная плоды своих поступков, он загнал себя в угол и погиб ни за грош, чтобы снова вернуться и сказать:

— Рем...

— Да, Субару, это твоя Рем. Что с тобой? — Рем обогнула прилавок и вышла на улицу.

Она приблизилась к замершему в оцепенении Субару и коснулась его щеки. На её миловидном лице мелькнула тень беспокойства.

— Прости, что сразу не заметила. Ты устал от уличного шума. Я совсем позабыла о главной своей обязанности. Плохая из меня служанка.

— Устал... Да, наверное...

Субару поднял руку и нежно прижал ею маленькую ладонь, лежавшую на его щеке. Рем в удивлении вскинула брови, но, услышав его слабый голос и увидев, как он осунулся, потеряла дар речи. Но он даже не глядел на неё. Он ощущал её тепло в своей ладони и старался прочувствовать его как можно полнее.

— Устал... падать и быть на грани...

Но Рем была здесь, рядом с ним, и это было несомненно.

— Субару?

Он твёрдо решил, что теперь никуда её от себя не отпустит.

2

Быстрым шагом миновав толчею, они спускались по пологому уклону. Под самым боком пронеслась драконья повозка, подняв облако пыли. Субару сморщился, но взгляд его по-прежнему был направлен строго вперёд. Он знал, куда идёт, в его быстрой походке не было ни малейших колебаний. Сейчас, думая о прошлых кругах жизни, Субару видел, что всегда был полон колебаний и сомнений. Сомневался в том, каким он должен быть. Сомневался в намерениях Эмилии. Сомневался в смысле своего существования. Сомневался в том, на что способен ради счастливого будущего. Продолжал сомневаться, захваченный вихрем безумия. Заблудший путник, по ошибке угодивший в альтернативный мир.

Ещё никогда он не ощущал себя настолько целеустремлённым. Никогда прежде у него не было такого чёткого плана. Он наконец понял. Сейчас, когда ответ найден, прожитые дни не казались зря потраченным временем. Чтобы осознать это, пришлось по-настоящему загнать себя в угол, выдохнуться физически и морально. Зато теперь он видел, что можно сделать. Что нужно сделать.

— ...бару!

Решительный взгляд зафиксирован на цели, шаг ровный и твёрдый. В теле лёгкость. Теперь, когда сердце освободилось от тяжкого груза, для Субару не существовало такого понятия, как страх.

— Субару, послушай же меня!

Он вёл её за руку, а впереди уже показалась главная улица города. Самая широкая в столице, она вела к главным воротам города, окружённого высокой, прочной стеной. Покинуть столицу или же въехать в неё можно было только через них. С момента объявления королевских выборов главная улица стала невероятно оживлённой. Вот и сейчас она кишела пешеходами, сквозь поток которых Субару приходилось прокладывать себе путь.

Как только он вышел из тени домов, в глаза наконец ударили лучи солнца. Субару закрылся от светила ладонью и, подняв глаза, увидел высеченную на главных воротах надпись: «Столица Лугуника». Ещё один шаг, и они окажутся...

— Субару!

Сбавляя постепенно темп, Рем в конце концов остановилась и потянула Субару за руку. Неожиданное сопротивление вынудило его притормозить и обернуться. Рем смотрела на Субару с тревогой, показывая своим видом, что она не сдвинется с места, пока не услышит от него объяснений.

— Что с тобой? Что случилось? Скажи, или я...

Девушка вырвала руку из его ладони и вся как-то сжалась. Субару понимал, что Рем имела полное право задать эти вопросы. Произошедшая в нём перемена, должно быть, казалась ей чересчур резкой. Ничего не объяснив, он протащил её за руку через весь город. Вряд ли такое кому-нибудь пришлось бы по душе.

— Гм, извини. Что-то я разнервничался. Просто столько... м-м... всего надо обдумать. Прости, что не объяснился.

— Как ты меня взволновал! Я прекрасно понимаю, что тебя тяготит множество дум, но не стоит держать всё в себе.

Рем дотронулась до щёк, на которых появился лёгкий румянец, и облегчённо вздохнула. Голос Субару был такой же, как всегда: спокойный и ровный, а его недавнее странное поведение — не более чем плод её беспокойного воображения.

Как стыдно! Он совсем забыл о ней. В её глазах перемена, произошедшая с Субару сразу после Посмертного возвращения, казалась поразительной, ведь всего минуту назад он был совершенно другим. О том, что за минуту он прожил несколько дней, знал только он сам. Вдобавок с утра Субару был так подавлен, что аж самому противно. Сперва он устроил скандал на церемонии открытия королевских выборов, затем его жестоко избил Юлиус на рыцарском плацу, потом он напрочь разругался с Эмилией и был оставлен в столице. Всё это привело к тому, что Субару потерял смысл своего существования. Живя праздной жизнью в особняке Круш, он безуспешно пытался найти ответы на мучительные вопросы: что он может сделать, что обязан сделать.

Глупец, по-другому и не скажешь. Именно таким он теперь себя видел. Когда все его сомнения улетучились за считаные мгновения, для Рем это было словно гром среди ясного неба.

— Прости, что заставил волноваться. Со мной всё нормально. Я, наверно, в последнее время вёл себя очень не по-мужски: сам хандрил и других огорчал. Но я наконец всё понял, — заверил её Субару.

— Ничего страшного, — обрадовалась Рем. — Я счастлива, что могу волноваться о тебе, Субару. Так ты... всё понял?

Субару не мог скрыть сдержанной радости от того, что спустя долгое время наконец может пообщаться с Рем. И когда она переспросила, юноша скромно улыбнулся и кивнул:

— Мне правда чертовски неловко, что я заставил понервничать столько народу, но теперь я знаю, как можно всё уладить. Вернее, теперь я понимаю, что мог бы сделать это в самом начале, и мне даже ясно дали понять как, но... я просто не умею сдаваться.

— А мне кажется, это замечательная черта... — несколько туманно заметила Рем, на что Субару грустно усмехнулся.

Затем поднял глаза к высокому, чистому небосводу и почувствовал, что с его души свалился увесистый камень. Небо, непрерывно наблюдавшее за ним, наверняка уже заждалось этого момента. Настала пора вздохнуть свободно. Ответ на вопросы всегда был рядом. Куда бы он ни направлялся, в какой бы омут ни нырял, в какую бы авантюру ни пускался, она всегда послушно шла за ним.

— Решено, Рем.

Вот она, совсем рядом, только руку протяни. Он посмотрел ей прямо в глаза.

Короткие, ровно постриженные голубые волосы развевал ветер, в бледно-голубых прозрачных глазах отражался он сам. На тонкой, изящной фигуре — чёрное платье с передником. На платье ни складочки, сидит идеально, даже слишком. Сразу видно, что девушка, на которой оно надето, благородная и чрезвычайно ответственная. Маленький нос, черты лица правильные и очень милые, а на голове белоснежная заколка.

— Да, Субару.

На светло-розовых губах заиграла улыбка, глаза смотрели на него с любовью и лаской. Голос девушки, такой сладкий и нежный, что в нём хотелось утонуть, очаровал Субару, и потребовалось время, чтобы снова собраться с мыслями.

— Сперва возьмём напрокат драконью повозку. Со всей этой предвыборной суматохой раздобыть её будет, наверно, непросто, но в крайнем случае можно прибегнуть к читерству[2]. С Анастасией я не знаком, поэтому в идеале лучше заполучить повозку законным способом.

Нужен быстрый, выносливый дракон. Прекрасно, если он ещё окажется кротким. Предстоит долгая поездка, поэтому он должен быть бодр и днём, и ночью, чтобы бежать без отдыха.

— Драконью повозку? — в замешательстве повторила Рем.

Однако Субару как ни в чём не бывало указал рукой на главные городские ворота и продолжил:

— Пока я буду искать повозку, на что, наверно, уйдёт немало времени, тебе лучше заняться закупкой провизии, если ты не против. Можно было бы обойтись какими-нибудь бутербродами, но мой желудок не переварит сухой паёк. Уж лучше одну воду пить.

Когда-то Субару, что называется, на собственном опыте убедился, что консервы и подобная им еда для быстрого перекуса ему совершенно не подходят. Вспоминать об этом опыте было не очень приятно. Стоит ли говорить, что к местным консервам он питал ещё меньшее доверие.

— Хотя, если местные консервы изготавливают при помощи магии, может, они не так уж и плохи?..

— Э-э, Субару?

— А, извини, — спохватился Субару, когда понял, что отклонился от темы. — Мысли не в ту степь завернули. Что ты хотела сказать?

Он ласково улыбнулся. При виде этой улыбки девушка на мгновение растерялась, но всё же собралась и сказала:

— Прошу прощения, но я не очень сообразительна, поэтому так и не поняла, что ты собрался делать...

— А-а, понял, виноват! Прости, совсем упустил из виду. Мне показалось, я всё рассказал, и уже план составлять собрался. М-да, свалял дурака! — Субару театрально хохотнул, а затем продолжил: — Что-то я сам усвоил, что-то мне помогли усвоить, хотя ответ был очевиден уже давным-давно! В общем, я поступаю так потому, что теперь у меня за плечами богатый опыт.

На его лице появилась горькая, по-настоящему горькая усмешка. Субару хлебнул горя. И сказать, что сожалел о поступках, значит, ничего не сказать. Сколько слёз и крови было пролито, то своей, то чужой... Сколько унижений от жестокосердной, немилостивой судьбы принято, сколько раз пришлось умереть глупой, ненужной смертью...

Теперь он точно знал, как следует поступить.

— Рем...

Вымолвив её имя, он медленно протянул ей руку. Рем взглянула на протянутую ладонь, молча ожидая, что он скажет дальше. Чувства переполняли его и требовали выхода, и Субару дал им выход:

— Сбежим вместе! Неважно куда!

Битва с судьбой проиграна. Субару выбрасывал белый флаг.

3

— А?..

Наверно, Рем не поняла смысла сказанных слов, потому что из её горла вырвался лишь хриплый вздох. Субару ожидал такой реакции и поспешил пояснить:

— Я собираюсь уехать из столицы на запад... или на север. На юг, говорят, лучше нос не совать, так что остаётся только два варианта. Но так как я не выношу холода, лично мне больше всего подошло бы отправиться на запад.

— Ну, я...

— Правда, я не могу сказать, насколько долгим окажется путешествие, но вряд ли оно будет лёгким, учитывая, что у нас нет времени на то, чтобы как следует подготовиться. И ещё: я не думаю, что смогу вернуть одолженную повозку. Как, думаешь, поступим? Может, не брать её напрокат, а сразу купить?

Ответственность за поиск повозки Субару планировал возложить на Рем, так как в здешних системах проката не разбирался, а сколько может стоить такая повозка, и вовсе не знал. Поскольку повозки были защищены от угона, рассуждал Субару, значит, торговля ими в королевстве шла полным ходом...

— Подожди, Субару! — прервала его размышления Рем, вытянув вперёд ладонь. На лице было написано несвойственное ей раздражение. — Что значит «сбежим»? Ты говоришь так, будто и не собираешься оставаться в Лугунике, а хочешь уехать совсем в другую страну...

Рем растерянно моргала, не веря собственным словам. Затем она вдруг как будто спохватилась и хлопнула в ладоши:

— Точно! Наверное, у тебя снова родился какой-нибудь затейливый план, да? Ты же такой выдумщик, Субару! Должно быть, ты придумал что-то, что поможет госпоже Эмилии или господину Розваалю...

— Ничего подобного, Рем.

— А?..

Намерения Субару отнюдь не были такими благородными и дружественными, как того хотелось Рем. И он не собирался тешить её иллюзиями.

— Я же сказал: сбежим. Здесь, в столице, я всё равно бесполезен. Но это не значит, что мне следует вернуться в особняк, — от этого я не стану сильней. Теперь я точно это знаю.

Собственные бессилие, никчёмность, несправедливость мира давили на него тяжким грузом, и давили тем сильнее, чем больше он их отрицал. Быть может, на сердце полегчает, если смириться и принять всё как есть? Теперь ему не нужно делать вид, будто все прошлые неурядицы были простым недоразумением. Теперь он может позволить себе быть собой.

— Поэтому я хочу, чтобы ты сбежала со мной. Здесь нельзя оставаться. Мне все об этом говорили. Я до последнего не верил, но... они оказались правы. Я слабак и никому не нужен.

Слишком большого мнения он был о себе. Он заблуждался. И, питая иллюзии, зашёл слишком далеко. Он попал в альтернативный мир и обнаружил у себя способность изменять судьбу. Каким-то чудом ему удалось с её помощью исправить положение, но он ошибся, посчитав, что мог бы выручить ещё кого-нибудь. Не было у него ни физической силы, ни моральной: он не имел никаких качеств, позволяющих ему спасать жизни.

— Это не...

— Неправда? Нет, Рем, это правда. Мне ясно дали это понять. И не один раз.

Понять, что он лишний.

В первый раз, игнорируя желание Эмилии, сбежал из особняка Круш. Рем пыталась его остановить, но он не послушал и в итоге вызвал чудовищную катастрофу с кучей трупов.

Во второй раз скрылся от реальности в мире безумия, ни перед кем не ответив за то, что позволил умереть дорогим ему людям. Всё кончилось героической смертью Рем, а Субару так никого и не спас.

Третий же круг жизни обернулся самыми масштабными бедами. Субару втянул в свою авантюру странствующих торговцев, отдал Рем на растерзание Белому Киту и в довершение всего своими руками убил Эмилию. С Культом Ведьмы расправился Пак, который потом пообещал уничтожить мир. Если после смерти Субару Пак исполнил своё обещание, тогда количество смертей просто неисчислимо.

А если вернуться в более отдалённое прошлое, ко времени, на которое текущее Посмертное возвращение уже не может повлиять? Когда в королевском замке собрались кандидатки на выборы, Субару сделал всё, чтобы вогнать Эмилию в краску. Не только назвался её рыцарем, но и наговорил много лишнего, чем здорово подмочил её репутацию. Однако вместо того, чтобы поправить дело, Субару ввязался в отвратительную драку. В итоге он поссорился с Эмилией, нагрубив ей и ранив её в самое сердце.

Из горла едва не вырвался сухой смешок. Ох и натворил же дел! Оглядываясь назад, на то, как он себя вёл и о чём думал, Субару видел гнусного подлеца, и смотреть на эту неприятную картину было очень больно.

Попрошу о помощи ради Эмилии? Есть люди, которых никто не спасёт, кроме меня? Если я не вмешаюсь, всем непременно придёт конец? Что за бред! Какая самонадеянность. Просто мания величия какая-то...

Навредил репутации Эмилии и, хотя она всё равно продолжала беспокоиться о нём, обидел её. Потом позволил Рем, которая всё время была рядом с ним, умереть жестокой смертью. После этого только идиот мог бы затеять такую глупость.

Замечательно. Просто замечательно. Никто не сомневался в том, что это плохо кончится. Именно поэтому все и твердили: Субару, угомонись, не лезь не в своё дело, твоя помощь не требуется, уймись, исчезни! Всё окружение прекрасно представляло себе, к чему приведёт его вмешательство. В этом и была огромная разница между ними и самим Субару: он знал будущее, но был бессилен его изменить, не понимая, как это сделать. Быть может, не Субару, а именно они оказались во временно́й петле?

— Иначе кто мог бы опозориться так же, как это сделал я?..

Жалкое зрелище. В высшей степени жалкое, и с этим ничего не поделаешь. Клоунаду можно назвать клоунадой тогда, когда клоун осознаёт, что над ним смеются, и действует так, чтобы рассмешить людей ещё сильней. В таком случае действия Субару не были даже клоунадой, ведь он не осознавал, что публика смеётся и тычет в него пальцами. Он был просто безнадёжным глупцом.

— Так что я решил исчезнуть. От этого всем будет только лучше. Намного лучше. Иначе я снова наломаю дров, и тогда... трупов только прибавится.

Трупы, трупы, трупы, трупы, трупы...

Трупы незнакомцев, трупы знакомых, трупы тех, кого ценил, трупы тех, кому доверял, трупы тех, в кого хотелось верить. Труп той, кого лю...

Хватит. Сыт по горло.

За что ему такое наказание? Неужели после стольких страданий он не заслужил награды? Субару знал, что далеко не всегда усилия непременно вознаграждаются и что терпение и труд не обязательно всё перетрут. Но ведь он желал совсем немногого! Разве не имел он права стремиться уберечь себя и других от худшего варианта развития событий?

Он не имел такого права. Поэтому каждый новый исход был хуже предыдущего.

— Убежим, Рем! Ни мне, ни тебе... нельзя оставаться в этой стране.

Всё бросить, плюнуть и сбежать. Наверняка пойдёт недобрая молва, но решение Субару было твёрдым. И с собой он возьмёт только одного человека — того, что сейчас стоит напротив. Только Рем. Субару был готов бросить всё, позабыть обо всём, но кое от чего он всё равно не мог избавиться. От страха одиночества. Одиночество пугало его. Субару понимал, что в этом огромном мире, тёмном и неизведанном, самый верный способ сохранить своё — не иметь ничего лишнего. Но страх остаться в полном одиночестве неотступно преследовал его. Поэтому он надеялся, что Рем не побрезгует составить компанию в путешествии такому трусу, как он. В круговерти одинаковых дней только Рем всё время была рядом. Ни безобразное поведение, ни гнусные поступки, ни вся его непутёвая жизнь не отвратили от него Рем. Именно поэтому Субару посчитал, что стоит рискнуть и положиться на неё.

Каждый из трёх последних кругов жизни заканчивался её смертью. Чтобы не допустить этого, они не должны возвращаться в особняк Розвааля. Рем непременно погибнет: либо на месте, либо по дороге в особняк. Не было твёрдой уверенности и в том, что спасти её жизнь можно было бы, задержавшись в столице. Мирную жизнь в столице рано или поздно прервёт сообщение от Рам о несчастье в особняке, и Рем обязательно кинется туда. И тогда Субару уже не сможет её остановить. И Рем будет ждать тот же конец.

Снова потеряв её, он окончательно утратит смысл существования. Субару понимал это отчётливо. Рем не должна ничего знать. Только так можно сохранить ей жизнь. Если он действительно желает спасти её, он должен увезти её из королевства.

— Это так неожиданно... Что же мне делать?..

Рем едва заметно качнула головой. Но этот жест не означал отказ. Девушка просто растерялась и выразила это чувство лёгким движением. Предложение Субару оказалось настолько внезапным, что у Рем не было времени обдумать его, а тем более принять решение — слишком мало предлагало оно пищи для размышлений.

Всё бросить и сбежать. Такое предлагают не часто, и не у всякого хватит решимости сказать: «Да, я согласен». Субару понимал, что его слова звучат абсурдно, но страх ведьмовских злых чар не мог позволить рассказать больше. Где пролегала граница дозволенного, Субару было неизвестно. Ему казалось, что стоит только открыть рот, как проклятие Ведьмы вновь заявит о себе в виде чёрной руки. Что бы он ни предпринял, несправедливая судьба сделает его своей жертвой. И когда это произойдёт, кроме него, жертвой могут стать и дорогие ему люди...

Заколдованный круг. Беспросветный мрак. Судьба загнала его в тупик, из которого нет выхода. Остаётся прибегнуть к последнему доступному средству — умолять Рем и что есть мочи взывать к её совести. Сознавая, что это очень не по-мужски. Сознавая, что она зависима от него, и используя эту зависимость в своих целях.

— Времени мало. Мне очень неловко, что я тебя огорошил. Правда неловко. Я очень виноват, но... ты должна выбрать.

— Выбрать?..

— Либо ты со мной, либо... без меня.

Субару ненавидел себя за малодушие. За то, что принуждал Рем сделать трудный выбор. Но ждать было некогда, обстоятельства требовали решительных действий. Правда, он не мог сказать с уверенностью, что его это не радовало. Делая ставку на срочность и зная, что Рем сильно к нему привязана, Субару рассчитывал на положительный ответ. Хотя это был не столько расчёт, сколько мольба на грани отчаяния. Отчаяния эгоиста, который надеялся, что Рем простит его трусость.

— Раздобудем повозку и двинем на запад! К западу от Лугуники... кажется, Карараги? Купим там небольшой домик и будем жить вместе!

Субару живо принялся расписывать их будущую совместную жизнь. Простую и спокойную, в которой не будет места ни жестокости, ни абсурду.

— Перед Розваалем, конечно, неудобно, что придётся присвоить деньги на дорожные расходы. Но, если хочешь, будем считать, что мы взяли взаймы, на время, а потом отдадим. Сперва приедем, осмотримся... Я обязательно работу найду. Правда, я ещё никогда не работал, но я справлюсь, обещаю!

Из-за прогулов Субару исключили из старшей школы, поэтому образование у него было неполное среднее. В этом мире он работал только в должности прислуги-стажёра, если не считать его занятий с ребятишками, когда он обучал утренней гимнастике, что довольно сложно назвать даже неквалифицированным трудом.

Наверняка найти приличную работу будет непросто, но он найдёт её во что бы то ни стало. По сравнению с тем, что уже пришлось пережить — болью, лишениями, смертью, — с такими трудностями он справится на раз-два. Чем больше он думал об этом, тем светлее и ярче воображалось ему будущее. Должно быть, здорово жить с уверенностью, что впереди ждёт только хорошее, а мрачные времена, когда он из кожи вон лез, навлекая на себя лишь неприятности, остались позади.

— Даже если нам придётся непросто, вдвоём мы справимся! Когда я представляю, что кто-то с улыбкой будет ждать меня дома... Как бы тяжело ни было, если ты будешь ждать меня, Рем, мы обязательно всё преодолеем!..

«Пусть они осуждают меня, те, кого я оставлю, — если рядом будет Рем, я как-нибудь переживу! Поэтому очень прошу... больше мне ничего не нужно...»

— Поедем со мной... — умолял он сдавленным голосом, протянув ей руки. — Поедем со мной, и тогда я всё брошу к твоим ногам. Я буду жить только ради тебя. Отдам тебе всего себя... Прошу...

Сейчас он не видел её лица. У Субару не было храбрости взглянуть Рем в лицо. У него не было ни грамма храбрости. Если бы была, нет сомнений, всё кончилось бы совсем, совсем по-другому. Жалкий трус, оставшийся ни с чем.

— Сбежим вместе... Будем жить вместе...

«Только не умирай, молю тебя».

Пока Субару осипшим голосом изливал Рем чувства, сердце юноши трепетало, а дыхание стало таким частым, как если бы он только что пробежал стометровку. Тягостное молчание давило на расшатанные до предела нервы.

Рем не давала ответа.

Уличный гомон стал каким-то далёким. В эту минуту Субару меньше всего волновало, что могут подумать люди, глядя на парочку, болтающую в людном месте у главных ворот. Всё внимание юноши были приковано к Рем. Больше в мире никого не существовало. Не вытерпев, он открыл глаза и заглянул ей в лицо, хотя и боялся, что на нём, возможно, уже будет написан ответ. Рем, не замечая его взгляда, хранила молчание. Её губы были крепко сжаты. Девушка изо всех сил старалась выглядеть как обычно — спокойной и невозмутимой, но морщинки на лбу и в уголках глаз выдавали её крайнюю озабоченность, растерянность и колебания. Слова, что Субару ей сейчас сказал, всколыхнули в её сердце сильное, мучительное смятение. Бушующая в её душе вакханалия чувств казалась Субару вечной: юноша сгорал от нетерпения. В конце концов Рем заговорила.

— Субару... — вымолвила она ласковым, наполненным любовью голосом.

Тон этого голоса, его дрожь моментально убедили Субару в том, что мольба оказалась услышана. Рем согласна. Она простит ему эту слабость и прижмёт его, человека по имени Субару Нацуки, к себе, со всеми его недостатками и пороками. В душе поднялась тёплая волна. Наконец-то его усилия будут вознаграждены! Субару поднял на Рем глаза... и увидел на её лице глубокую печаль.

— Я не могу с тобой сбежать... — Рем улыбнулась сквозь слёзы. — Но мы... всё равно должны смотреть в будущее с улыбкой, правда?

4

Ставка проиграна.

Искажённое печалью лицо Рем и его же собственные слова, которые она произнесла, были сродни сокрушительному удару. Он поставил на карту всё, что имел, и проиграл. А ведь он был уверен: Рем так сильно привязалась к нему, что бросит всё и сбежит вместе с ним.

Это были пустые мечты. Слишком самонадеянные планы. И ведь с самого начала было ясно —не сработает. Когда Субару убедился, что не представляет для других никакой ценности. Мысль о побеге родилась в его голове совершенно естественно. На что он рассчитывал?

— Ну... пока что радоваться нечему, но... если мы всё-таки решимся, у нас обязательно всё наладится... Да, так и будет. Поэтому, может...

Хотя Рем уже дала ответ, Субару не мог принять его по-мужски и всё подыскивал слова, которые могли бы её переубедить. Вот только в голову ничего не шло. Но он должен был сказать что-нибудь, иначе надежда угасла бы окончательно. Вдруг Рем передумает? Хотя, наверное, он всё ещё цепляется за очередные иллюзии...

— Я тоже думала об этом, — тихо произнесла Рем, пристально глядя на Субару, в глазах которого тлела надежда.

Девушка слегка улыбнулась и, мечтательно вздохнув, принялась дополнять нарисованную Субару картину будущего:

— Добраться до Карараги и снять какое-нибудь жильё. Конечно, чтобы прочно укорениться там, хотелось бы собственный дом, но пока это не по карману. Сначала нужно найти постоянный доход, — сказала она, подняв указательный палец. — К счастью, господин Розвааль позаботился о том, чтобы я получила образование, поэтому в Карараги мне не составит большого труда найти какую-нибудь работу. А ты, Субару... мог бы устроиться разнорабочим или помогать мне по дому, правда?

Рем нежно улыбнулась, подтрунивая над тем, что в плане зарабатывания денег Субару был абсолютно беспомощным. Что правда, то правда. Знания об этом мире у него были скудные, да и полезными навыками ему похвастаться было трудно.

— Когда будет постоянный доход, начали бы подыскивать хороший дом. Чтобы получить хорошую работу, тебе пришлось бы много учиться... Понадобилось бы около года, чтобы ты освоил нужную специальность. Чем упорнее ты будешь трудиться, тем быстрее станешь самостоятельным.

Взгляды на образование у Рем оказались на удивление спартанскими. На подмене у Рам во время обучения Субару Рем была мягким и совсем не строгим преподавателем, но сейчас она сделала просто беспощадное замечание.

— Если мы оба будем работать, то накопим сколько-нибудь денег... и тогда, наверное, сможем купить дом. Можно и лавку открыть. В Карараги развита торговля, поэтому ты обязательно найдёшь там хорошее применение своим сумасбродным идеям!

Рем радостно хлопнула в ладоши. Будущее в её голове выглядело даже чересчур оптимистично. Ей словно хотелось, чтобы и Субару смог насладиться представленной ею картиной. В воображении Рем она по-прежнему тревожилась из-за него, потакала ему, но, несомненно, видела его работающим не покладая рук. Потому что верила, что он всё же не совсем утратил чувство ответственности.

«Да, было бы здорово», — думал Субару. Он был бы счастлив, если бы мог показать, как упорно он намерен трудиться — ради неё, только ради неё!

— Когда жизнь войдёт в колею... Немного стыдно об этом говорить, но можно уже подумать и о детях. Малыш родится очень озорной, ведь он будет полукровкой: от демона и человека. Хоть мальчик, хоть девочка, хоть двойня, хоть тройня — у нас будут прекрасные дети!

На щеках Рем выступил румянец. Чувствуя, что в своих мечтах зашла немного дальше, чем нужно, девушка смутилась. Когда же пришёл черёд загнуть очередной палец, Рем к своему ужасу заметила, что все десять пальцев она уже использовала.

— Конечно, жизнь не будет казаться сплошной сказкой. Не всё пойдёт так гладко, как хочется. Если будут рождаться одни девочки и ни одного мальчика, тебе, наверное, станет в доме неуютно.

— Рем...

— Но я, Субару, всегда буду на твоей стороне. Даже если дети будут обижать тебя, когда вырастут. Мы с тобой на всю окрестность прослывём как неразлучные, любящие друг друга супруги. Будем жить душа в душу, состаримся...

— Рем...

— Прости меня за столь эгоистичное желание, Субару, но я бы хотела, чтобы ты позволил мне умереть первой, в окружении наших детей и внуков, и чтобы ты держал меня за руку, а я бы прошептала: «Я прожила счастливую жизнь...»

Субару не смел поднять на неё глаза. Рисуя образы будущего, Рем своим нежным, тихим голосом делала ему больно. Девушка фантазировала с таким воодушевлением, что, слушая её, Субару всё сильнее испытывал мучительный зуд, где-то глубоко в подреберье.

— И тогда, со счастливой улыбкой на губах, я смогу спокойно умереть.

Рем умолкла, но трепещущее в груди невыразимое ощущение тоски продолжало грызть его сердце.

— Если тебе...

Голос Субару сорвался. Голова раскалывалась. К глазам подступал бесконечный жгучий поток. Он тряхнул головой, чтобы она не заметила этого.

— Если тебе... тоже хочется...

«...сбежать вместе со мной, неважно куда, хоть на край света...»

Однако мольба Субару...

— Субару, я не задумываясь отдала бы свою жизнь... ради того, чтобы ты был счастлив.

...не была ею услышана. Рем улыбнулась, хотя ей было намного печальней. Сила духа этой хрупкой девушки поразила его. Глядя сквозь слёзы на её улыбку, Субару наконец понял: как бы он ни умолял, его заклинания не в силах изменить её намерений. Это было ясное, до ужаса ясное осознание того, что он проиграл эту ставку.

На него вдруг навалилась тяжёлая, каменная усталость. Изнеможение, от которого, казалось, он рухнет прямо здесь и сейчас. Насилу справившись с подступающим обмороком, Субару в отчаянии закрыл лицо ладонями. Рем отказалась с ним ехать. А это значит, больше ему никак не спасти её. Он мог просто быть с ней рядом, но в конце концов она направится в особняк, где судьба уже приготовила для неё жестокую ловушку, и трагедии не избежать. Тогда, может, оставить её здесь и сбежать в одиночку?

Одиночество тогда гарантировано, но, по крайней мере, он спасётся от надвигающейся беды. Всё равно никак нельзя повлиять на то, что случится с обитателями особняка и его окрестностей. Так он хотя бы спасёт себя: закроет глаза, заткнёт уши и сделает вид, что ничего не знает. Субару был готов ухватиться даже за этот вариант действий.

Однако, даже если он спасётся таким образом, в чём будет заключаться это спасение? Он мог броситься в схватку, или скрыться в мире безумия, или всё бросить и сбежать — в любом случае ему не уйти от злого рока. Что же тогда остаётся?..

— Если бы мы могли жить вместе... Сейчас я необыкновенно рада тому, что ты задумал сбежать и сказал, что хочешь быть со мной. Но... я не могу.

Рем отстранила протянутую руку и, залившись краской от избытка чувств, потупилась. Она, как никто другой, понимала, что после побега все её мечты станут реальностью. Это было самым большим её желанием. Именно о таком счастье она мечтала. И всё-таки она отказалась. Отказалась потому, что...

— Просто если мы сейчас сбежим... мне кажется, это будет предательством по отношению к тебе. А ведь дороже тебя у меня никого нет...

Что она такое говорит?

Субару медленно поднял голову и с удивлением воззрился на Рем. Лицо девушки по-прежнему было искажено горестной улыбкой, но в глазах читалась твёрдая решимость. Этот взгляд поразил его до глубины души.

— Субару, расскажи мне, что стряслось.

Субару покачал головой. Нельзя. Если рассказать, Рем погибнет.

— Если не можешь рассказать, тогда, прошу, доверься мне! Я обязательно что-нибудь сделаю!

Субару покачал головой. Нельзя. Если позволить ей, она погибнет.

— Тогда давай хотя бы вернёмся? Мы не будем торопиться, ты успокоишься, всё обдумаешь, глядишь, возможно, и отыщется другой ответ.

Субару покачал головой. Нельзя. Если ждать сложа руки, все погибнут.

— Хватит с меня страданий. Я уже подумал... Пропади оно всё пропадом.

Никто не верил ему. Никто не желал положиться на него. Все махнули рукой: что с него, дурака, взять? Только бы не совал нос не в свои дела. Но он проигнорировал их советы, выбивался из сил, выставляя себя на посмешище, и в итоге оказался там, где есть...

— Сдаться всякий может, — возразила вдруг Рем.

«СДАТЬСЯ ВСЯКИЙ МОЖЕТ».

Слова Рем шокировали Субару. Это было словно удар обухом по голове. В груди что-то взорвалось, всё тело охватил такой жар, что Субару моментально покрылся испариной.

— Сдаться... всякий может?

— Субару... — растерялась Рем.

— Чепуха! — произнёс уязвлённый юноша сквозь зубы.

Это шутка? Сдаться всякий может? Конечно, нет ничего приятней и радостней, чем просто взять и отказаться от цели, выбросить белый флаг и сбежать с поля боя. Как только ей могла прийти в голову такая глупость? Субару взорвался:

— Ни фига не всякий!!!

Рем от испуга съёжилась. Его крик заставил прохожих обернуться, но Субару были безразличны любопытные взгляды толпы. Он глядел на Рем в упор:

— Думаешь, я ничего не пытался изменить? Не ломал голову, а просто махнул рукой? Думаешь, я сдался именно так?!

Это решение далось далеко не просто. Ценой кровавых слёз и горького опыта, настолько мучительного, что хотелось кричать, раздирая глотку. И только затем, чтобы потом осознать, что никто тебя не услышал.

Махнуть на всё рукой. Звучит просто, но сколько жертв пришлось принести, чтобы сделать такой вывод? Никому не позволено умалять лишения, через которые он прошёл.

— Сдаться может далеко не всякий! Куда проще заявить: «Я буду драться! Так или иначе, я сделаю это!» Но дело в том, что ничего нельзя сделать! Нет никакого выхода! Поднять лапки кверху — вот и всё, что остаётся!

Субару угодил в тупик. Злая судьба, словно в насмешку, перекрыла все выходы. Бесполезно бороться, сопротивляться, строить планы спасения, обращаться за помощью к другим. И пытаться сбежать бесполезно.

Даже те, кому он хотел помочь, отвергли его помощь. Так зачем навязываться? Пусть кто-нибудь посмеет сказать, что он сдался слишком быстро. Только тот, кто, подобно Субару, испытал на своей шкуре те же муки и лишения, тот, кто прошёл через такой же ад, имеет право на эти слова.

— Если б я мог сделать хоть что-нибудь... я бы... я...

Он искренне желал помочь, спасти, выручить из беды. Он не хотел никого потерять. Но его никто не услышал. Никто не пожелал слушать. Длинная вереница прожитых дней обернулась петлёй вокруг собственной шеи.

— Субару...

В голове нещадно гудело. Выплеснув всё, что накопилось на душе, Субару имел довольно жалкий вид, не в силах даже поднять глаза на Рем. Он проиграл в схватке с судьбой, и с этим ничего нельзя было поделать.

— Сдаться всякий может. Но... — повторила девушка, хотя всего минуту назад эти слова вывели Субару из себя.

Не веря своим ушам, Субару в ошеломлении воззрился на Рем. Почему она не слышит его? Неужели даже сейчас она не способна понять его муки?.. Глядя прямо в его глаза, Рем произнесла решительно:

— Но тебе это не пристало!

И в тот же миг весь его внутренний мрак, всё недовольство, вся жалость к себе на грани истерики — рассеялись. Её слова прозвучали так отчётливо, точно Рем была уверена в своей правоте на сто процентов.

— Я не знаю, какие горькие мысли терзают тебя и что такого мучительного тебе известно. И думаю, что не имею права легкомысленно заявлять, что я в курсе. Но кое-что я всё-таки знаю! Ты не из тех, кто бросает дело на полпути!

Рем говорила прямо, без смущения, страха и колебаний, обращаясь к убитому горем мужчине, который только что заявил, что готов сдаться.

— Это я точно знаю! Знаю, ты можешь говорить о будущем с улыбкой!

Говорила прямо в лицо, смело и мужественно, тому, кто только что, заливаясь слезами от чувства вины и сожаления, рассказывал ей о спокойном и наполненном безоблачным счастьем мире, в котором они, сбежав отсюда, будут жить.

— Я знаю это. Знаю, что ты, Субару, не из тех, кто может махнуть рукой на своё будущее! — закончила она категорично.

Глаза девушки сверкали искренним огнём, в котором не было ничего, кроме веры в Субару. Это неистовое пламя обжигало его.

И всё же Рем заблуждается. Это пусть и милая, но ошибка. Человек по имени Субару недостоин таких восторженных речей. Он не знал, насколько тот Субару, что отражался в её глазах, был похож на высоконравственную и гордую личность, о которой она говорила. Но реальный Субару точно не относился к числу великих людей.

Настоящий Субару Нацуки — трус, который расклеивается в любой опасной ситуации, рыдает, жалея свою слабость и беспомощность, впадает в уныние при первом же поражении и стремится сбежать.

— Нет... Я... не такой... Я...

— Неправда. Ты ведь не бросил ни госпожу Эмилию, ни сестрицу, ни господина Розвааля, ни госпожу Беатрис, ни даже посторонних людей! — твёрдо возразила Рем.

И всё же она ошибалась. Субару бросил их всех.

— Бросил. Бросил, Рем. Бесполезно пытаться спасти сразу всех... Я не настолько силён. Слишком большая ноша, я просто не выдержал...

— Нет, ничего подобного! У тебя...

Рем настаивала, упорно не желая принимать отречение Субару от самого себя. Что ещё такого подлого и безобразного он должен натворить, чтобы она увидела в нём все его изъяны? Что она в нём, в конце концов, нашла? Надоело это слушать. Противно.

«Да когда же ты угомонишься?.. Что ты хочешь мне сказать?»

Пылавшая внутри лава ярости вырвалась наружу.

— Что тебе... такое... Что тебе такое обо мне известно?! Скажи! — заорал Субару и стукнул кулаком о стену, у которой они стояли. Из ссадин на костяшках пальцев выступила кровь, испачкав стену. Субару пренебрежительно размазал её ладонью. — Вот каков я на самом деле! Беспомощный, зато полный больших надежд безмозглый мечтатель, который ни черта не может сделать и способен только топтаться на месте!

У каждого человека есть хотя бы одно толковое, положительное качество. И он может обратить его себе во благо. Но Субару Нацуки был таких качеств лишён. А без этого нечего даже мечтать достигнуть высоты, которую он себе наметил.

— Я... я сам себя ненавижу!!!

Только сейчас, посмотрев в глаза реальности, от которой он всё время стремился убежать, пряча свою трусость за глупыми шутками и паясничаньем, Субару излил истинные чувства. Больше всего на свете Субару Нацуки ненавидел самого себя.

— Я умею только разглагольствовать! Толку от меня никакого, зато бахвальства с избытком! Сам палец о палец не ударил, зато жалуюсь исправно! Да что я о себе возомнил?! Как меня вообще земля держит?! Я тебя спрашиваю!

Не знаешь, как заработать себе очков в глазах окружающих, — принизь их самих. Не хочешь признать, что другие лучше тебя, так хотя бы сохрани остатки своего самолюбия, указывая другим на их слабости. Низко и бесполезно, но именно так и поступал Субару.

— Я дешёвка. Внутри меня пустота. Кто бы сомневался... И это даже не обсуждается! Ты хоть знаешь, что я сделал до того, как попал сюда? До того, как встретился с вами? Тебе известно это?

Что он сделал до того, как угодил в альтернативный мир? В том, своём мире, живя скучной, посредственной жизнью, в которой каждый день как один?

— Я ничего там не сделал...

Он провёл эти дни, предаваясь лени, апатии, сну. Однако не ставя на себе крест, а наивно рассудив, что он покажет, на что способен. Просто для этого необходимо дождаться, когда придёт время.

— Я ничего не сделал... Ровным счётом ничего! Хотя у меня было столько времени! Столько свободы! Я мог заняться чем угодно, но мне было лень! И вот результат! Прямо перед тобой!

Времени у Субару было хоть отбавляй. Используй он его с толком, он мог бы стать кем угодно. Но в реальности тратил его попусту, ничего в итоге не достиг и ничего не создал. Поэтому, когда настал момент проявить себя, у него не оказалось ни сил, ни смекалки, ни умений.

— Виной всему... моя прогнившая личность! Как можно быть таким самонадеянным, желая достигнуть чего-то, когда всю жизнь до этого лежал на боку?.. Это всёмоя лень, моя привычка растрачивать жизнь на всякие глупости! Это они убили и меня, и тебя!

Горбатого могила исправит. Родись он заново, непременно пошёл бы той же самой дорожкой. Точно так же тратил бы время на те же самые глупости, попал бы в этот мир тем же самым человеком и после точно так же раскаивался бы. Если человек прогнил, это навсегда. А Субару Нацуки именно таким и был — ограниченным и мелким человечишкой. Сомневаться в этом не приходилось.

— Да, я такой... И даже жизнь с вами меня нисколько не изменила. Вильгельм меня сразу раскусил...

Оставшись в столичном особняке Круш, Субару стал обучаться фехтованию под руководством Вильгельма. Наблюдая за учеником, как он падает, снова и снова, а потом, утерев ушибленный нос, вновь бросается в атаку, старик тем не менее разглядел истинные намерения Субару. Однажды во время одной из тренировок, рассуждая о психологическом настрое, который должен быть у воина, старик, покачав головой, заметил: «Я давно понял: если человек не желает стать сильнее, объяснять ему, как это сделать, бессмысленно».

Тогда Субару не согласился с его словами, сделав вид, словно не понимает, о чём речь, но в глубине души он прекрасно осознавал, на что намекает старик.

— Я не стремился стать сильнее и вообще не надеялся, что у меня получится... Просто притворялся, будто что-то делаю, прикладываю силы... и занимался самооправданием...

Когда Эмилия не захотела видеть его своим рыцарем, он пережил позор, которого ему ещё не доводилось испытывать. Терпеть обращённые на него внимательные взгляды было невыносимо, и Субару, чтобы защитить себя, прикинулся невинной жертвой.

— Я просто хочу сказать, что ничего нельзя сделать! Чтобы ты мне сказала: ничего не поделаешь! И только! Я делал вид, будто жилы рву, затем, чтобы услышать это! И когда я взялся за учёбу под твоим руководством, я лишь желал скрыть эту неловкость! Я эгоист, которого волнует только то, что о нём подумают! Моя сущность, моя мелкая, трусливая, подлая сущность никогда, никогда не изменится!..

Он не хотел, чтобы о нём плохо думали, и настаивал на том, что всё делает правильно. Неудовлетворённое честолюбие сжигало его изнутри.

— Я действительно это понял. Во всём виноват я один.

Какое облегчение он испытал бы, если бы мог громогласно объявить, что виноват кто-то другой, что причина в чём-то другом! Эгоистичный слабак, тем не менее желавший быть любимым.

— Я... ничтожество... Я... ненавижу себя... — Субару, тяжело дыша, извергал наружу всю грязь, что заполняла его с той поры, как он попал в этот мир. Хотя эта грязь была в нём и раньше...

Его тошнило от самого себя. Однако, излив всю ненависть, он всё равно не чувствовал облегчения. Разве он не заслужил его, высказав то, что скопилось на душе?

И всё-таки легче не стало. Наоборот, теперь, ещё отчётливей осознав свою глупость, он испытал настолько невыносимое чувство стыда, что захотелось умереть. Какое же он ничтожество! Ведь очерняя себя в глазах Рем, которая продолжала верить в него, он в первую очередь думал о себе. Субару Нацуки не был достоин даже жалости.

— Я знаю. Знаю, что, какая бы непроглядная тьма тебя ни окружала, ты всегда готов проявить храбрость и протянуть руку.

И всё-таки, как бы ему ни хотелось обратного, Рем по-прежнему верила в него.

5

Любовь Рем была безусловна, доверие — безгранично. Субару разозлился. Ей мало того, что он накричал на неё и был с ней груб! Что он вывернул наизнанку свою мерзкую душу и наглядно показал, насколько все его поступки лживы и что сам он последний лицемер и подлец! Как ещё ему поступить, чтобы она перестала смотреть на него такими любящими глазами?..

— Я люблю, когда ты гладишь меня по голове, — неожиданно произнесла Рем спокойно и мягко. — Когда я чувствую твои прикосновения, мне кажется, мы с тобой хорошо понимаем друг друга. Я люблю твой голос. Как только слышу его, на душе сразу становится теплее. Я люблю твой взгляд. Обычно он суров, но, когда ты стараешься быть ласковым с кем-то, становится мягким и добрым.

Субару слушал её молча. Сделав короткую паузу, Рем продолжила:

— Я люблю твои пальцы. Хотя ты и мужчина, но у тебя они очень красивые. А когда ты держишь меня за руку, сразу видно, что это пальцы мужчины, сильные и крепкие. Ещё мне приятно гулять с тобой. Когда мы вместе, ты иногда оборачиваешься, чтобы проверить, не отстала ли я. Мне это очень нравится.

Душа Субару разрывалась. Каждый раз, когда Рем переходила от одной его черты к другой, внутри Субару раздавался мучительный крик.

— Хватит...

— Мне нравится любоваться тобой, когда ты спишь. Беззащитный, как младенец! И ресницы длинные. Когда я касаюсь твоей щеки, ты успокаиваешься, а когда в шутку касаюсь твоих губ, ты этого даже не замечаешь... и мне от этого больно. Но мне это тоже нравится.

— Зачем...

«...ты это говоришь?»

Зачем она продолжает говорить это ему прямо в лицо?

— Ты сказал, что сам себе противен, поэтому я хочу, чтобы ты знал: в тебе есть и хорошее, Субару.

— Это всё... фальшивое!

Фантом, который Рем сама себе выдумала.

Настоящий Субару совсем не такой. Настоящий Субару полон пороков. Настоящий Субару — это мерзкая, подлая личность, диаметрально противоположная тому, что видит Рем.

— Ты просто не знаешь! Я знаю себя лучше! — закричал Субару рефлекторно.

— Ты знаешь только себя! Откуда тебе знать, каким тебя вижу я?! — Рем тоже повысила голос в ответ — впервые за всё время, что они простояли у главных ворот.

От неожиданности Субару разинул рот. Внезапно он заметил: в глазах Рем, которая изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица, застыли крупные слёзы. Признание Субару ранило её, чего и следовало ожидать. Рем с её добрым сердцем наверняка было больно видеть, как он занимается самобичеванием. И всё равно она не потеряла веру. Даже несмотря на то, что узнала, каков он на самом деле.

— Почему... ты так... Ведь я трус... Я полный ноль... И всегда был таким... Так почему ты всё равно...

«Почему ты так веришь в меня? Ведь я настолько жалок, ненадёжен, слаб!.. Я сам не могу в себя поверить, так почему ты в меня веришь?!»

— Потому что ты, Субару, мой герой.

Слова Рем были полны безусловного, безграничного доверия. Сердце Субару дрогнуло. Как бы тяжело ни было, как бы он ни пытался убедить её в своих недостатках, она одним-единственным словом перекрыла всё то плохое, что в нём было. К Субару пришло запоздалое понимание.

Он ошибался. Заблуждался. Он уверовал в то, что только она, Рем, готова вечно прощать его пороки. Он ошибался, полагая, что она простит и его слабость, и его безобразное поведение.

Это ошибка. Заблуждение. Фатальная глупость. Рем никогда не простит его неуверенность в своих силах.

Все только и делали, что советовали ему не вмешиваться, повзрослеть. Никто не возлагал на него надежд, все продолжали твердить: «У тебя ничего не выйдет». Только Рем не могла простить ему слабость. Только она говорила: не падай духом, не сдавайся, всё в твоих руках!

Никто не надеялся на Субару. Даже он сам поставил на себе крест. И только Рем верила в него до последнего, поэтому она никогда не простит, если он сдастся. Дело было в чарах, которыми он её околдовал.

— Той ночью в лесу, когда я была сама не своя и крушила всё вокруг, ты пришёл ко мне на помощь... Потом, когда я проснулась и не могла пошевелиться, а сестрица была измождена использованием магии, ты отвлёк зверодемонов на себя и дал нам сбежать... Шансов почти не было, жизнь висела на волоске, но мы всё равно выжили... Потом ты вернулся, и я обняла тебя... А открыв глаза, ты улыбнулся и сказал то, что я больше всего хотела услышать. С того ночного пожара... с той ужасной ночи, когда я потеряла всех родных, кроме Рам, время для меня остановилось.

Вспомнив фрагмент из своего печального прошлого, Рем обратила на Субару взгляд, полный чистой любви и истинной преданности.

— Благодаря тебе моё время возобновило свой ход. Именно ты мягко и нежно растопил лёд, в который превратилось моё сердце. Тебе и невдомёк, что ты оказался моим спасителем. Именно тебе я обязана тем, что вновь могу радоваться жизни.

Рем прижала руку к груди и заговорила снова:

— Я верю в тебя. Какие бы горькие испытания тебе ни пришлось пройти, как бы сильно тебе ни хотелось опустить руки, даже если весь мир отвернётся от тебя, даже если ты сам разуверишься в себе, — я буду верить в тебя.

Рем сделала шаг навстречу Субару, приблизившись к нему почти вплотную, вытянула руки, обвила ими шею и потянула к себе. Субару не стал сопротивляться её мягкой хватке и тут же оказался в объятиях девушки. Прижав его голову к груди, Рем произнесла над самым ухом:

— Ты спас меня, Субару, и значит, ты — самый настоящий герой.

Субару почувствовал тепло её дыхания, когда Рем приблизила губы к его лбу. В то время как дыхание становилось всё горячей, в груди юноши зашевелилось неведомое чувство. По венам одеревеневших конечностей вновь побежала кровь, гул в голове исчез...

— Как бы я ни старался, мне никого не спасти.

— Но есть я. Есть Рем, которую ты спас, Субару. Я сейчас здесь, с тобой.

— Я никчёмен и пуст. Никто меня и слушать не станет.

— Нет, Субару. Я всегда готова тебя слушать. Я хочу тебя слушать.

— Я ненадёжен. В меня никто не верит... Я ненавижу себя.

— А я люблю тебя, Субару.

Щеки коснулась тёплая рука. Рем приблизила лицо почти вплотную к его лицу, в её глазах стояли слёзы. Своим видом она словно бы хотела сказать, что её слова — истинная правда.

— То есть... со мной всё хорошо?

— С тобой всё хорошо, Субару... Я так рада, что ты у меня есть. Если ты не можешь простить себя за прошлые ошибки... тогда начни всё сначала!

— Начать... что?..

— Помнишь, я сказала, что благодаря тебя моё время возобновило ход? Ты можешь так же оживить и своё, прямо сейчас! Начни всё с чистого листа! Начни всё с нуля! Если одному тяжело, я помогу. Разделим ношу, будем поддерживать друг друга. Ты ведь именно так мне и сказал тем утром, помнишь?

«Давай с улыбкой шагать плечом к плечу и думать о будущем!» — вот что он сказал тогда. А ещё он сказал: «Я, может, всегда мечтал говорить о своих планах с демоном и смеяться».

— Субару, покажи своё мужество.

Потому что всё, что он демонстрировал раньше, было сплошным малодушием. Потому что она до сих пор находилась под влиянием его чар. Это был его долг.

— Рем...

— Да, — тихо отозвалась Рем.

Субару поднял лицо. Посмотрел ей прямо в глаза. Рем безмолвно ждала, что он скажет ей дальше.

Субару хотелось стать тем Субару Нацуки, которого она любила.

— Я... люблю Эмилию.

— Да, — кивнула Рем с улыбкой, означающей, что ей это и так известно.

Субару понимал, что поступает жестоко по отношению к её доброте, и всё-таки сказал:

— Я хочу увидеть улыбку Эмилии. Хочу помочь ей стать счастливее. Хотя от неё я только и слышу: «не мешай», «не приходи»... Тем не менее я хочу быть рядом с ней.

Теперь, когда он узнал, что чувствует Рем, его собственные чувства к Эмилии получили новое подтверждение. Только на этот раз он переживал их как-то иначе.

— Наверное, с моей стороны нагло рассчитывать на твоё понимание только потому, что ты меня любишь. Но сейчас я хочу спасти Эмилию. Ей грозит серьёзная опасность, поэтому надо сделать так, чтобы мы все вместе смотрели в будущее с улыбкой. Ты... поможешь мне?

Субару протянул ей руку. Зная, что не может ответить ей взаимностью. Зная, что поступает как трус, пользуясь её чувствами.

— Один я не справлюсь. Я слаб и не уверен в себе. Иначе не обратился бы к тебе за помощью.

— Субару, ты скверный человек. Сначала отвергаешь меня, а потом просишь о таком!

— Думаешь, мне легко с тобой разговаривать после того, как ты отказалась стать моей женой? Этот шанс выпадает раз в жизни!

Субару сделал усилие и улыбнулся. Словно не в силах сдержать смех, Рем тихонько прыснула и улыбнулась в ответ. Затем выпрямилась, грациозно приподняла полы юбки и сделала безукоризненный реверанс.

— Я согласна помочь. Если моему герою Субару это поможет встретить будущее с улыбкой.

— Да, смотри хорошенько!

Субару взял её за руку и притянул к себе. Рем ахнула, когда её хрупкая фигурка оказалась в его объятиях.

— Смотри и наблюдай, как мужчина, которым ты восхищена, становится самым крутым героем!

В груди пылал жар. Он не видел её лица. Прижавшись к его груди, девушка обдавала его своим горячим дыханием. Субару ощущал прикосновение её горячих щёк и лба. Но самыми горячими казались слёзы, которые текли из её глаз.

Даже теперь Субару не переставал ненавидеть себя. Но была та, которая, несмотря ни на что, продолжала его любить. И была та, от которой он мечтал услышать, что она любит его.

Я смотрю на неё. Ты смотришь на меня. Поэтому я не опущу глаз.

Я начну всё с нуля.

Начну историю Субару Нацуки.

Историю жизни с нуля в альтернативном мире.



Глава 6 Козырь Субару

1

В комнате царила тишина. Хотя напряжённость в атмосфере можно было почувствовать кожей. Субару облизнул пересохшие губы и мысленно порадовался тому, что на первом этапе всё складывалось так, как хотелось. Для того чтобы осуществить план, самым важным и необходимым условием было собрать здесь всех в полном составе.

Если он, беспомощный и безрассудный одиночка, на что-то и способен, то исключительно благодаря урокам предыдущих смертей, которые не прошли даром.

— Кажется, я начинаю понимать, с какой целью ты вынудил меня отложить ужин и собрал нас здесь.

Тишину нарушила Круш Карстен. Герцогиня сидела на диване, сложив руки на коленях. Её резкие и тонкие черты лица выражали догадку.

— Пра-авда? А вот я, честно сказать, никак не могу взять в толк, с чего вдруг этот лоботряс бросает на нас такие многозначительные взгляды...

Хотя Феррис и старался показать, будто ему совершенно безразлично происходящее, его взгляд говорил о том, что рыцарь начеку. Феррис держался так, словно в любую секунду был готов броситься на защиту хозяйки.

В противоположность рыцарю Вильгельм, находившийся по левую руку от Круш, сохранял молчание. Глаза пожилого мастера клинка были закрыты, а на поясе висел меч, который, как был уверен Субару, он в случае чего не мешкая пустит в ход. От радушия, с которым мечник встречал Субару и Рем у ворот особняка, не осталось ни капли. В эту минуту Вильгельм будто бы весь состоял из закалённой стали, готовый одним взмахом разрубить любого, кто посягнёт на жизнь его хозяйки Круш.

Гостиная, в которой Субару собрал Круш и её соратников, навевала грустные воспоминания. Уже два раза он потерпел неудачу на этом месте. Так же как и прежде, здесь находилась троица: Круш, Феррис и Вильгельм. Однако на этот раз компанию ему составляли не только они.

— Немного печально возвращаться домой несолоно хлебавши. Позволю себе выразить надежду, что мастер Субару скажет нам нечто такое, что развеет мою грусть.

Мужчина приятной наружности улыбнулся. У него были тёмно-русые волосы и щегольская бородка. Пятым присутствующим в гостиной был представитель Торговой гильдии и весьма влиятельный в столице человек — Рассел Феллоу. Субару в ответ только беззаботно пожал плечами.

— Рем должна привести ещё кое-кого, поэтому давайте подождём. Согласится ли этот человек прийти, я не уверен, но... шанс есть.

— Надеюсь, ждать долго не придётся, — мгновенно ответствовал Рассел. — Кстати, позвольте осведомиться, на каком основании вы говорите, что шанс есть?

Субару недовольно скривился. Никак этот торгаш желает поймать его на слове? Во всяком случае, в том, что язык у него подвешен прекрасно, сомневаться не приходилось.

— Всё просто. Этот человек сам заявлял, что у него острый нюх на деньги. Если это правда, он придёт. Вы, Рассел, ведь тоже из таких?

— Бог мой, ткнули в больное место!

Рассел преувеличенным жестом закрыл лицо руками, притворяясь, будто его раскусили. Само собой, Субару не был расположен принимать эту пантомиму за чистую монету. Юноша отлично понимал, что, образно говоря, собирается перейти по канату через пропасть. С одной стороны пропасти канат уже был закреплён, и теперь осталось только закрепить его с другой. И этот переход должен начаться с минуты на минуту...

— Прошу прощения, что заставила ждать!

Спустя несколько минут двери гостиной распахнулись, и на пороге появилась Рем.

— О’кей! — Рем подняла большой палец и подмигнула, затем подбежала к Субару и шепнула на ухо: — Сказала, что немного погодя обязательно придёт.

— Отлично. Молодчина, Рем.

К переходу через пропасть всё было готово.

Перед тем как сесть за стол переговоров, следует обставить всё таким образом, чтобы разговор привёл к желаемому результату. Это был один из уроков, которые Субару на личном опыте усвоил в последнем круге жизни.

— Один из участников нашей беседы сообщил, что немного задержится, но на первых порах хватит и присутствующих. Что ж, начнём, — объявил Субару.

Круш слегка улыбнулась. Губы же Ферриса, наоборот, вытянулись в тонкую струнку. Рассел принялся ёрзать в кресле, усаживаясь поудобнее, и один Вильгельм, не шелохнувшись, продолжал стоять с прежним выражением на лице.

Наблюдая за собравшимися, Субару сделал глубокий вдох и постарался успокоиться. Казалось, его сердце стучало так, что удары раздавались по всему дому. От волнения перед глазами стоял туман.

— Субару...

Видя, как он волнуется, Рем тронула его за рукав. Девушка, со свойственной ей чуткостью, не стала брать его за руку, боясь сбить Субару с мысли. Субару тут же воспрянул, словно за ним стояла огромная команда.

На него смотрит Рем. Именно поэтому сейчас он должен показать себя с наилучшей стороны. Пряча за отважной улыбкой страх, Субару приготовился преодолеть первое препятствие. Обстоятельства вынуждали его пройти сквозь игольное ушко, и он отчаянно надеялся на счастливый исход. Он мечтал хоть на шаг приблизиться к герою, в которого верит любящая его девушка.

— Субару Нацуки, я бы хотела кое в чём убедиться, — сказала Круш, подняв указательный палец. — Какова главная цель этого собрания? Расскажи мне свою версию.

Опершись подбородком на ладонь, а руку поставив на подлокотник, Круш глядела на Субару острым, проницательным взглядом, словно ответ ей уже известен, и всем своим видом говорила, что не собирается терять время.

Исход переговоров во многом зависит от того, как их начнёшь. Теперь, когда за плечами были одни лишь проигрыши, он понимал это особенно чётко.

— Да, конечно.

Поэтому, чтобы не оробеть под пронзительным взглядом герцогини и не повторить прошлых неудач, Субару широко улыбнулся и объявил:

— Я хочу объединить на равных условиях ваш лагерь и лагерь Эмилии. Именно поэтому я и собрал вас здесь.

Этими словами Субару бросил вызов первой из нескольких преград на пути к большой цели.

2

После разговора с Рем на главной улице города Субару решил начать всё с нуля в прямом смысле этого слова. Искренность девушки, которая до последнего верила в него, несмотря на гнусности, что он ей наговорил, потрясла его до глубины души. Поэтому он должен был ответить ей тем же. Теперь он со всей ясностью представлял, что нужно делать.

— Но тогда я должен буду преодолеть слишком много преград...

Субару представил, сколько препятствий встанет у него на пути. Действовать следовало чрезвычайно осторожно, иначе его ждёт новый провал.

— И всё-таки нельзя сидеть сложа руки! — Обхватив голову, Субару старался собраться с мыслями. — Поможешь мне, Рем?..

— Конечно! — кивнула Рем. — Если ты хочешь, Субару, я буду помогать тебе изо всех сил!

Как и прежде, взгляд Рем выражал безграничное доверие, которое зажгло в его душе пламя отваги и долга. Субару не боялся показаться Рем беспомощным и слабым. Он уже и так, едва не рыдая, во всей красе продемонстрировал ей обширный список своих комплексов. Теперь, когда Рем тоже раскрыла ему душу, они были самыми настоящими товарищами по несчастью.

— Сперва нужно проверить, сколько времени у нас в запасе. Дорога до дома Круш займёт около часа. Значит...

Благодаря твёрдой решимости голова Субару была необыкновенно ясной. Расчёты совпадали с прежними: до вторжения Культа Ведьмы во владения Мейзерса было не более четырёх с половиной суток. Учитывая, что дорогу может снова затянуть туман, на подготовку оставалось фактически только пара из них.

— А проблем за эти два дня надо решить целую кучу...

Предстояло разрушить множество преград, которые не шли ни в какое сравнение с препонами прошлых кругов и казались совершенно неприступными.

Во-первых, Культ Ведьмы. Если не усмирить орду фанатиков под предводительством Петельгейзе, погибнут не только обитатели особняка Розвааля, но и все до единого жители деревни.

Во-вторых, смерть Рем, которой не избежать в любом варианте развития событий. Она могла отправиться домой вместе с Субару, могла поехать первой — в любом случае линии её судьбы сходились в точке смерти. В первый раз смерть поджидала девушку вдали от Субару. Во втором и третьем кругах Рем гибла прямо у него на глазах. Собственно говоря, именно эти удары судьбы и заставили Субару выбросить белый флаг.

Наконец, в-третьих, это смерть Эмилии и, как следствие, уничтожение всего мира Паком в обличье гиганта. Оглядываясь назад, Субару мог обоснованно предположить, что последние три круга умирал по вине Пака. Скорее всего, это было именно так, ведь все три раза юноша погибал от холода.

Каждая из трёх преград казалась непреодолимой стеной на его пути. Стоило сделать один неверный шаг и сорваться с высоты любой из них, как о счастливом финале можно было даже не думать. К тому же он был обязан показать себя идеальным героем, в которого верила Рем.

— Итак, три задачи... — подытожил Субару свой внутренний диалог.

Рем, наблюдавшая за его мыслительным процессом, ничего не сказала. Да он и не нуждался ни в чьих словах. Единственное, что его заботило, это отыскать ключ к происходящему. Потому что он знал: она верит, что её любимый герой найдёт лучшее решение, и она будет помогать ему как может. Сейчас Рем только так могла показать свою бесконечную любовь.

В голове Субару шла бешеная работа мысли. Время было строго ограничено. Он восстанавливал в памяти события прежних кругов в надежде, что они дадут ему хоть какой-то намёк.

«Шевели извилинами! Включай мозги! Думай, думай!»

Нельзя позволить, чтобы три последние смерти пропали даром. Нельзя позволить, чтобы порыв Рем, погибшей ради него, пропал даром. Три потерянные круга жизни давили на сердце тяжким грузом. То, с кем он познакомился. То, о чём разговаривал. Разлука с Эмилией, столкновение с Культом, гнев, безумие, горечь отчаяния, возрождение...

Вдруг...

— А что, если...

В голову пришла идея. Хотя вероятность удачи была ничтожной. К решению задач вели несколько тончайших нитей, каждая из которых грозила оборваться в любой миг. Полагаться на каждую из них в отдельности не имело смысла. Именно поэтому стоило объединить их в единое целое.

— Рем, мне надо кое-что с тобой обсудить. И кое-что узнать.

— Я слушаю.

Чтобы придать новой идее ясные черты, Субару требовалась помощь Рем.

— Теперь, когда всем известно, что Эмилия принимает участие в королевских выборах, подонки из Культа Ведьмы дадут о себе знать. Они будут охотиться за Эмилией, но навредят другим обитателям особняка и жителям деревни. Я хочу остановить их.

— Культ Ведьмы...

Стоило Рем услыхать о Культе, как глаза девушки сразу наполнились тревогой. Но она быстро взяла себя в руки и, кивнув, сообщила:

— У господина Розвааля тоже были опасения по поводу того, что Культ Ведьмы может выйти на поверхность. Детали мне неизвестны, но, поскольку такая возможность рассматривается, может быть, господин Розвааль уже принял какие-то меры...

— Одних его мер недостаточно.

В действительности никто не знал, какие именно меры принял Розвааль против Культа. Очевидно, либо он просто не сможет их реализовать, либо они окажутся неэффективными. Так или иначе, усилия Розвааля будут напрасны, и его поместье снова превратится в ад на земле.

Поскольку Субару знал, что грядущее будет именно таким, следовало во что бы то ни стало найти способ защититься. Иной возможности спасти жизни людей не было.

— Атака Культа будет стремительной. Рем, какими силами располагает особняк?

— Трудно сказать... По правде сказать, господин Розвааль, скорее всего, будет отсутствовать. Он планировал, вернувшись из столицы, сразу же отправиться в один из уголков своего поместья, к влиятельному человеку.

Уклончивый ответ Рем полностью совпал с тем, что она говорила в прошлый раз. Розвааля не будет дома. В особняке останутся только трое: Эмилия, Рам и Беатрис. К тому же было чрезвычайно сомнительно, что последняя, с её индивидуализмом, присоединится к борьбе против Культа.

Субару вспомнил короткую беседу с Беатрис в прошлом круге. Когда он попросил её убить его, а она посмотрела на него глазами разочарованного ребёнка...

— Ладно... Сейчас не время...

Кое-как прогнав из головы воспоминания о печальном взгляде Беатрис, Субару снова обратился к Рем:

— Итак, сражаться будут только двое. Наша с тобой подмога — что капля в море.

— Должна признать, что защита особняка почти полностью лежит на плечах господина Розвааля. Вот если бы Фредерика не уехала, тогда, наверное, было бы совсем другое дело...

Вспомнив о бывшей коллеге, Рем поникла. Чтобы утешить девушку, Субару погладил её по плечу. Всё, что рассказала Рем, точно совпадало с его собственными знаниями. Теперь, когда мелкие факты были перепроверены и собраны в единую мозаику, говорить о Культе Ведьмы и обороне особняка больше не было смысла. Настала пора перейти к главной теме.

— Рем...

Субару пристально посмотрел на Рем. Почуяв перемену в тоне его голоса, Рем подняла глаза, и тогда Субару продолжил:

— Скажи мне, что ты делала, оставшись в столице? Какой приказ отдал тебе Розвааль?

Субару ожидал увидеть вопросительный, а может быть, даже испуганный взгляд. Однако реакция Рем оказалась прямо противоположной. Девушка охотно кивнула и произнесла:

— Хорошо, Субару. Если ты хочешь, я расскажу.

На губах Рем просияла чистая, искренняя улыбка, а по щеке покатилась одинокая слеза.

3

Но вернёмся в гостиную Круш.

Взгляды всех собравшихся были прикованы к Субару.

— Объединить?.. — вымолвила герцогиня, когда юноша заявил во всеуслышание о своей цели.

Круш слегка опустила голову, словно задумавшись, а затем бросила испытующий взгляд на Рем. Догадавшись, что именно смутило герцогиню, Рем медленно покачала головой:

— Согласно приказу господина Розвааля, я ни о чём не рассказывала. Субару сам обо всём догадался.

— Не сомневаюсь в твоей преданности. В таком случае правильно ли я понимаю, что полномочия на проведение переговоров переходят от Рем к тебе, Субару Нацуки?

— Всё верно, — сказал Субару. — Этот Розвааль тот ещё прохиндей...

Юноша преувеличенно вздохнул. В памяти возникло клоунское лицо хозяина поместья. Субару мысленно показал ему язык.

Речь шла о приказе, который Розвааль отдал Рем и который она должна была хранить в тайне от Субару. Раскрывать содержание этого приказа Рем было строго-настрого запрещено до тех пор, пока Субару сам о нём не догадается.

— Я с самого начала подозревал неладное. Ясно же, что в особняке не хватает рабочих рук. Оставить Рем на неопределённое время в столице? Да на ней же весь дом держится! Нереально. Мне следовало допереть до этого раньше.

Само собой, граф был обязан дать Субару человека, который сопровождал бы его во время лечения, в благодарность за то, что юноша помог ему справиться с вольгармами. Такова была официальная версия.

— Можно ли представить, чтобы этот чудак под удобным предлогом отпустил Рем, да ещё в такое время? Вот я и подумал, что-то тут нечисто... Вдобавок мне стало известно, что вы, леди Круш, каждую ночь устраивали тайные встречи с Рем. А я был идиотом и даже не задумывался, о чём вы беседовали.

При мысли, что до сих пор он не видел дальше своего носа, Субару горестно усмехнулся. Рем то и дело как бы невзначай намекала о тайных планах Розвааля, но, только начав четвёртый круг, он наконец обратил на это внимание.

— По ночам вы беседовали о заключении союза. Рем вкратце рассказала об условиях, которые предлагает наш лагерь, — намекнул Субару.

Однако Круш и не думала делать из этого тайну:

— В основном мы говорили о распределении квот на добычу магической руды в лесу Элиор.

В тот же миг в глазах торговца блеснул огонёк.

— Ну-ка, ну-ка! Очень любопытно! — оживился Рассел, сохранявший до сих пор молчание.

Торговец почувствовал запах денег. По голосу было понятно, что он рад такому повороту беседы.

— Учитывая, что в искусстве обработки волшебных камней за последние годы достигнут значительный прогресс, магическая руда будет только дорожать. Не говоря уже о руде на нетронутом участке.

Субару немало удивило, что торговец так сильно ухватился за тему. Он-то полагал это не таким уж привлекательным делом, раз Круш, по словам Рем, не спешила соглашаться на условия Розвааля.

— Хотите сказать, что добыча руды настолько прибыльна, что способна заинтересовать даже вас, сэр Рассел?

— Само собой, — сказал Рассел с воодушевлением. — Более всего преуспели в искусстве обработки волшебных камней мастера Карараги. Однако наши ремесленники тоже с каждым годом повышают своё мастерство. Последнее время то там, то сям видишь, как волшебными камнями пользуются даже обыватели. Чем больше магической руды, тем лучше. До сих пор мы весьма сильно зависели от торговли с Густеко, поэтому я очень рад слышать, что и у нас имеются большие залежи.

Сделав паузу, Рассел продолжил:

— Магическая руда — это кристаллы чистой магии, в которых содержится мана. Их свойства в значительной степени зависят от местности, где те добывают, и мастерства обработчика. Пройдя через умелые руки, они могут быть использованы в самых разных магических изделиях. По силе им нет равных, а при надлежащем уходе они могут служить хозяевам долгие годы. Пожалуй, более привлекательного товара не найти.

— Однако ремесленников, способных тонко обрабатывать волшебные камни, не так уж много. Второго шанса камни не дают. В настоящее время многие рудники находятся под контролем королевства, а бо́льшая часть магической руды передаётся государственным предприятиям. В руки обычных людей такие камни, возможно, и попадают, но это скорее исключение из правила, — закончила Круш сухо.

Хотя упомянутые ею недостатки были существенны, Рассел и не думал сдаваться:

— И всё же, как только обнаруживается новый рудник, для него тут же находится хозяин. Живой пример успеха — граф Мейзерс, чей род сколотил состояние, открывая новые рудники. Вот, рыцарь претендентки на трон госпожи Эмилии может подтвердить. Его надёжность и репутация чрезвычайно высоки.

Рассел говорил пылко и страстно, то и дело беззастенчиво косясь на Субару. Он был в курсе, что юноша устроил в королевском замке. Бесцеремонно упомянув тему разработок, он не забыл при этом поддеть Субару, чтобы тот не расслаблялся. Рассел как будто старался подчеркнуть, что теперь о выходке в королевском замке знают все.

Впрочем, Субару и не собирался отступать:

— Да мне всё равно, верите вы или нет. До конца королевских выборов ещё далеко. Не такой уж он негодяй, чтобы блефовать с партнёром, которому в самом начале предлагает объединение.

Квоты на добычу руды раздавал Розвааль. Поэтому Субару чувствовал, что ему нечего беспокоиться.

Выслушав ответ Субару, Рассел подчёркнуто великодушно отступил:

— Ясно. Я вижу, ты относишься к своей роли переговорщика серьёзно. Приношу извинения, что позволил себе провокации в твой адрес.

— Всё нормально. Я надеюсь, сэр Рассел, что извлеку огромную пользу из того, что вы успели сказать.

Юноша не рассчитывал на уважение Рассела. Тот сомневался в его полномочиях, и Субару ждал провокаций.

— Теперь, когда сэр Рассел извинился, мне бы хотелось, чтобы вы не обращали внимания, если у меня с языка сорвётся одно-другое невежливое слово.

— Ты именно за этим попросил Рассела Феллоу присутствовать здесь? Не ожидала, что ты такой сообразительный, — бледно улыбнулась Круш в ответ на шутку Субару.

Поскольку Круш оставалась в хорошем настроении, Субару решил, что получил неплохую оценку с её стороны. Хотя и не без холодного пота, но первое препятствие было преодолено. Вежливо улыбаясь, Субару посмотрел на Круш:

— Не скрою, мне нужен был советник, специалист. Но я позвал сюда сэра Рассела, потому что он имеет отношение к главной теме, которую я сейчас хочу затронуть.

— О, к главной теме?

Градус напряжённости в зале снова повысился. Круш выпрямилась и закрыла свои янтарные глаза. Затем медленно открыла и пристально посмотрела на Субару.

Его словно ударило порывом ветра, однако он устоял перед её нажимом. Ему, испытавшему на себе самые разные жестокости, это теперь было нипочём. К тому же во взоре Круш не было ни капли желания заставить его отступить. Наоборот, своим взглядом герцогиня словно хотела вселить в него храбрость.

— Я признаю, Субару Нацуки. Признаю тебя представителем графа Мейзерса, а также правомочным посланцем Эмилии. Всё, о чём мы с тобой будем говорить здесь и сейчас, будет иметь ту же силу, как если бы я говорила с Эмилией.

Чтобы произвести на кого-либо неизгладимое впечатление, Круш достаточно было просто посмотреть этому человеку в глаза. Сейчас у неё это получалось автоматически. Просто теперь она говорила не от имени обычного человека, а как официальное лицо по имени Круш Карстен. Присутствие главы герцогского дома Карстен само по себе было важным событием. В эти минуты проявлялся истинный образ бесстрашной амазонки, которая на данный момент имела самые серьёзные шансы занять трон королевства.

— В ходе переговоров с Рем мы не достигли взаимопонимания по квотам на добычу. Тебе это известно, не так ли?

— Да. Я бы тоже хотел кое в чём удостовериться. Выходит, предложение Розвааля вас не устроило?

— Он посулил мне столько выгод, что сразу отказать было невозможно. Условия назвал такие, что хоть бери и тут же подписывай договор... Совершенно ожидаемо от графа Мейзерса и его титула.

О каких именно цифрах шла речь, Субару уточнять не стал.

— На это раз проблема в том, что будет после наших переговоров. Понимаешь?

— Хочешь сказать, что... Розвааль ненадёжный партнёр?

Однако Круш видела проблему в другом.

— Дело в том, что я заключу сделку со своей соперницей, более того — полуэльфом, которого заклеймили полудемоном. Я говорю об Эмилии. Нужно думать о последствиях и действовать с осторожностью.

Сказанные Круш слова обескуражили Субару. Круш всегда казалась ему непоколебимой, прямолинейной и искренней. И своей речью на церемонии открытия выборов она доказала, что именно такой и является. Такую женщину не может смутить ни на чём не основанная людская болтовня...

— И ты используешь это как предлог, чтобы сказать «нет»? — пылко произнёс Субару.

— Субарунчик, тебе не кажется, что во время важных переговоров не стоит горячиться? — сказал Феррис с улыбкой, однако вздувшаяся на лбу венка намекала на то, что рыцарь рассержен.

Субару поспешно прикрыл рот рукой и повесил голову.

— Ох как нехорошо получилось. — Круш слегка улыбнулась. — Это мне должно быть стыдно, ведь ты вывел меня на чистую воду. Будет мне уроком. Во всяком случае, я рада, что мне представился случай получить такой опыт.

Логика Круш была за гранью понимания Субару. Но, как бы там ни было, она простила его невежливость.

И всё-таки такое великодушие партнёра поставило Субару в тупик.

— Ладно, пускай вывел, но скажи, что ты реально думаешь? То есть союз с Эмилией как таковой ты заключить не против, верно?

— Субару Нацуки, позволь поправить тебя.

Подняв палец, Круш указала им на Субару:

— Ценность личности определяется её внутренним настроем. Её происхождение и среда, в которой она выросла, не могут являться обстоятельствами, определяющими её характер.

Скорее всего, Круш было известно, что косвенное влияние эти обстоятельства всё же оказывали. Не надо иметь большого воображения, чтобы представить, каким жестоким нападкам подвергается Эмилия за то, что родилась полуэльфом.

— Слова Эмилии на церемонии не были ложью. Именно потому, что в них были твёрдая решимость и гордость, я признала в ней соперника в борьбе за трон.

— А если попроще?

— Извини, пафосные речи — моя слабость.

На губах Круш вдруг появилась едва заметная улыбка. Герцогиня подмигнула, затем её лицо снова приняло невозмутимое выражение.

— Я не заключаю союз с Эмилией не потому, что она полуэльф. В политическом смысле она мне не конкурент. Можно сказать, я вообще не вижу необходимости соперничать с ней. И я даже хотела бы заключить с ней союз.

— То есть?

— Не торопи меня с ответом, Субару Нацуки. Без всякого преувеличения, от того, что ты скажешь дальше, будет зависеть, приму я твоё предложение или нет.

Иными словами, Круш хотела знать, какие козыри имел на руках Субару.

— Права на ведение добычи в лесу Элиор принесут мне много выгоды. Но, с другой стороны, мне нет нужды форсировать события, у меня в запасе ещё три года. Если я потороплюсь, то создам проблемы в будущем.

— Хочешь сказать, плюсы от союза с Эмилией не перевешивают минусов?

— Немного не так. На данный момент плюсы и минусы являются взаимоисключающими. Для того чтобы принять решение, дому Карстен не хватает единственного толчка в том или ином направлении.

Судя по всему, сама Круш была совсем не против объединиться с лагерем Эмилии. С другой стороны, высокий статус герцогини, по-видимому, служил для неё некоторым препятствием, мешавшим ей принимать решения по собственному усмотрению.

Поэтому Круш требовалось что-нибудь, что позволило бы изменить сложившуюся позицию и заставить замолчать окружение. И это что-нибудь Субару должен был ей предоставить.

Собравшись снова заговорить, Субару с удивлением обнаружил, что не может вымолвить ни слова. В горле стоял ком, а грудь сжимала тревога, не давая ему произнести ни звука. Теперь абсолютно всё, что он скажет, должно являться импровизацией, опыта в которой он совершенно не имел. То, что он собирался предъявить, никто не проверял. Субару вполне мог ошибаться. Но Круш обязательно заинтересует его предложение. Субару верил в свою идею.

— За то, чтобы заключить союз, мы готовы предложить права на добычу магической руды и... кое-какую информацию.

— Информацию...

Круш качнула своими длинными волосами, требуя продолжения. Решение пока не принято. Вот он — момент истины.

— Да. Я хочу предложить кое-какие ценные сведения.

— Так говори, — произнесла Круш, вертя в пальцах длинные локоны. — Мне даже занятно, сможет ли твоя информация меня заинтересовать.

Круш вытянула руку, предлагая Субару продолжить говорить. От волнения у Субару затряслись коленки. Однако, ощутив мягкое тепло в районе локтя, юноша сумел подавить озноб. Это была Рем. Девушка взяла его за руку, и тепло её пальцев придало ему храбрости. Субару сделал вдох и на одном дыхании выложил:

— Я сообщу место и время появления Белого Кита! Вот мой козырь!


Постскриптум

Приветствую! На связи Таппэй Нагацуки, он же Мышиный Кот[3].

Вот и шестой том! На этот раз позвольте сразу начать с благодарности, ибо я чрезвычайно признателен за то, что вы остаётесь верными читателями романа «Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире»!

К шестому тому я шёл как к одной из важных вех всего повествования. Ещё во время публикации романа в интернете, дописав историю до событий, на которых заканчивается шестой том, я испытал удовлетворение достигнутым. И я неописуемо рад, что мне довелось испытать это чувство ещё раз — теперь уже держа в руках данную книгу. Для меня это большая честь. Огромное вам спасибо!

Надеюсь, вам, мои постоянные читатели, том пришёлся по душе. Как автор, я вложил в него уйму сил. Кстати, именно эта часть романа вызвала шквал откликов, когда была опубликована в сети. Тогда читатели веб-версии тоже испытали чувство сродни моему. Для меня будет высшей наградой, если вы, прочтя эту книгу, получили не меньшее удовольствие.

«На этом можно было бы и закончить:)», — написал один из комментаторов веб-версии, но спешу вас успокоить: история обязательно получит продолжение: главный герой возродится и нанесёт ответный удар. Мы уж с ним постараемся сделать так, чтобы вы, пройдя вместе с Субару долгий путь обид и разочарований, остались довольны!

А теперь обязательные для послесловия слова благодарности тем, кто работал над книгой. Огромное спасибо редактору — господину Икэмото — за труд, который он вкладывает в эту серию. Господин Икэмото, я очень рад, что мы преодолели все трудности и выпустили шестой том, ведь именно его содержание, как мне кажется, в наибольшей степени повлияло на ваше решение предложить мне сотрудничество.

Хочу извиниться перед Оцукой-сэнсэем за то, что при работе над этим томом с моей стороны было особенно много пожеланий касательно иллюстраций: начиная с начальных иллюстраций, в которых не должно быть спойлеров, и заканчивая всеми остальными. Особенно пришлось помучиться с последним рисунком, за что вам большая-большая благодарность! Обложки для двух видов изданий, обычного и специального, — тоже выше всяких похвал! Особенно для специального издания получилось очень круто! Вы случайно не бог?

Спасибо Кусано-сэнсэю за стильный дизайн нового тома! На этот раз ваш блестящий талант глубоко проявил себя не только при оформлении обложки, но и в других проектах, связанных с Re:Zero, за что я крайне вам признателен. Надеюсь на вашу помощь и впредь!

Манга-адаптация тоже получается великолепная! Главы первой арки рисовал Даити Мацусэ и выходят они в журнале ComicAlive. Вторую арку рисует Макото Фугэцу для BigGangan. Стараниями художников новые главы обоих комиксов увидели свет одновременно с шестым томом, за что им огромная благодарность! Теперь Мацусэ-сэнсэй возьмётся за третью арку. Большое ему спасибо за труд!

Помимо этого, хочу искренне поблагодарить редакцию MFBunkoJ, редакторов и корректоров: всех, кто участвует в производстве и продаже этой книги. Она — плод наших совместных усилий.

Конечно же, от всегосердца благодарю вас, дорогие читатели, за тёплые письма и сообщения. Спасибо вам, что прочитали этот том.

Итак, увидимся опять в следующем томе! Будьте уверены, я и главный герой сделаем всё, что в наших силах!

Таппэй Нагацуки

февраль, 2015 г. (вспоминаю, как поставил

не ту дату во время первой

в новом году автограф-сессии).




— Итак, пришло время сделать очередной анонс. На этот раз сообщать читателям о новинках будем мы с Рем. В этом томе наш дуэт опять не сходил со страниц от начала до самого конца. Ну что, Рем, не подкачаем?

— Можешь на меня положиться, Субару! Ради тебя я постараюсь сделать всё, что в моих силах!

— Смотри, не увлекайся! Мне тоже оставь! Я, конечно, на тебя рассчитываю, но, если честно, ты вгоняешь меня в краску.

— Хи-хи, Субару, ты такой милый, когда смущаешься! Итак, давай знакомить читателей с новинками. В этот раз опять много новостей, правда?

— Вот уж точно! Сперва поведаем о манга-адаптациях Re:Zero, которые выходят в журналах ComicAlive и BigGangan. Вторая глава в ComicAlive и первая глава в BigGangan увидели свет одновременно с шестым томом ранобэ! Номера под завязку набиты всякими плюшками, так что не пропустите!

— Также в каждом номере ComicAlive публикуются рассказы по Re:Zero. А уже в июне запланирован выход второго тома с такими рассказами! В этих коротких историях можно увидеть, как усердно Субару трудится в особняке, чему я очень рада!

— Вообще-то мне мало радости от того, что я постоянно мелькаю на глазах у людей... Раз уж ты заговорила о втором томе с рассказами, у меня есть новость о другом камбэке! Совместный проект с сетью Mimistop возвращается! Товары по Re:Zero снова будут доступны в круглосуточных магазинах сети!

— И подушки-обнимашки с Субару наконец появятся? Я куплю сто штук!

— Можешь чекнуть на официальном сайте Re:Zero и в «Твиттере», но подушек-обнимашек там, скорее всего, не будет! А вот ультраклёвый мерчандайз и столпотворение фанатов гарантирую!

— Вот как... Значит, не будет... Очень жаль. Тогда придётся искать утешение в брелоках, которые пойдут в качестве дополнения к журналу ComicAlive и специальному изданию шестого тома ранобэ.

— Надо же, как ловко ты перешла от одного к другому! Рем, ты просто мастер презентаций!

— Уже решено, что за третью арку манга-адаптации для ComicAlive возьмётся Даити Мацусэ. Ох, сколько всего! Манга, сборник с рассказами, а там и седьмой том основной истории не за горами. Субару, теперь за тобой нужно следить ещё бдительней!

— И не только за мной, но и за другими героями! Надеюсь, читатели убедятся, что ожидание того стоило! Итак, до встречи в следующей части истории!

— Мне нравится, как ты краснеешь и уходишь от темы! Какой ты милый, Субару!

Примечания

1

Стандартный ответ, который, как считается, жители Осаки (регион Кансай) дают на приветствие «Как бизнес?». Поскольку Осака исторически была центром коммерции, в Японии сложился стереотип, что все осакцы в той или иной степени вовлечены в торговлю.

(обратно)

2

В компьютерных играх нечестная игра практика получения преимущества над соперником или прохождение трудных игровых этапов.

(обратно)

3

В оригинале — Кот Мышиного Цвета.

(обратно)

Оглавление

  • Начальные иллюстрации
  • Глава 1 Наивный переговорщик
  •   1
  •   2
  •   3
  •   4
  •   5
  •   6
  • Глава 2 Со свинячьей жадностью
  •   1
  •   2
  •   3
  •   4
  •   5
  •   6
  •   7
  • Глава 3 В челюстях кита
  •   1
  •   2
  •   3
  •   4
  •   5
  •   6
  •   7
  •   8
  • Глава 4 Не выразить словами
  •   1
  •   2
  •   3
  •   4
  •   5
  •   6
  •   7
  • Глава 5 С нуля
  •   1
  •   2
  •   3
  •   4
  •   5
  • Глава 6 Козырь Субару
  •   1
  •   2
  •   3
  • Постскриптум
  • *** Примечания ***