КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 435255 томов
Объем библиотеки - 601 Гб.
Всего авторов - 205521
Пользователей - 97390

Впечатления

dr_Sushong про Осадчий: Терминатор 1965 (СИ) (Альтернативная история)

Автору спасибо, надеюсь продолжение будет.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Zlato про Келлерман: Цикл романов "Алекс Делавэр". Компиляция. Книги 1-16 (Триллер)

Уважаемые книгоделы!
Сделайте пожалуйста для детей сборник писателя Свен Нурдквист и именно серию его книг о "Петсоне и Финдусе". Они все разбросаны и перепутаны, начать читать все книги с ребенком - проблема вечная.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Бушков: Волчье солнышко (Научная Фантастика)

В отличие от первого рассказа данного сборника («Континент»), этот производит впечатление некого черновика-клона... Почему клона? Потому что идея обоих рассказов почти идентична... Если в «Континенте» местом безумства и иррациональности становится некая «Зона отчуждения» (образовавшаяся неведомым образом), то здесь (в рассказе «Волчье солнышко») ГГ просто отправляется в параллельный мир, который практически ничем не отличается от персонажей «Континента» (разве что всяких демонических и мифических обитателей там поменьше). А в остальном... все тоже самое: дикая иррациональность всего и вся, тупая нелогичность происходящего, расстрелы и репрессии за неосторожное слово, невиданный маразм управленцев, засилье идеологий и опричнины... В общем — ничего нового.

И так же как в «Континенте», в жизни «попаданца» (а его так смело можно назвать)) происходит череда нелепых и дурацких событий, в которых он (конечно же) теряет свою (негаданно открытую) любовь, ценой разгадки некой тайны... и расплаты с главным злодеем (в финале).

Как и в «Континенте» ГГ просто мечтает вырваться «домой», туда где нет этой дикости и смешения эпох феодализма и межконтинентальных ядерных ракет. И ему все это (так же) кажется лишь дурным сном, галлюцинацией и бредом... И даже самые светлые минуты (близости «с ней») ГГ готов не раздумывая разменять «на разгадку этой гребанной тайны».

Самое забавное — что в обоих рассказах ГГ (чудом вырвавшийся наконец-то обратно) тут же осознает, что весь этот сумашедший мир был (совсем) не «мороком» (или дурным сном)... Этот мир действительно «был»... (или «есть») хоть он живет по каким-то извращенным законам и правилам... но все же эти правила (как оказалось) были не так уж безумны... по сравнению с логичностью и незыблемостью жизни «реального мира».

Единственным отличием финалов этих рассказов, является то что, (в этом) ГГ (полностью осознавший свою потерю) находит несколько «неудачный способ» навсегда покончить с прежней реальностью... Реальностью в которой он (как оказалось) больше не сможет жить — т.к «побывав в чуждом ему мире», он все же не смог, не стать его частью... А это значит что в своем «родном мире», ему отныне (просто) нету места.

В целом все так же печально... но после первого рассказа «Континент», все это видится (все же) несколько... приевшимся (что ли). И если «Континент» я перечитывал уже раза 3, то этот рассказ подобного впечатления (уже) не производит, хотя (повторюсь) только за саму идею «переноса попаданца в неизведанное» (написанную автором году аж в 1981-м) уже надо громко поаплодировать!))

P.s Совсем забыл — вот самый понравившийся отрывок))
«...Какой я? – подумал он. – А черт его знает, какой я. Я – опытный физик, неплохой инженер, который плыл по течению ТАМ, в том мире, потому что ничегошеньки не зависело там от Д. Батурина, канд. ф.-м. н.». А бороться за то, чтобы от него что-то зависело, казалось бессмысленным, и жизнь колыхалась, как обрывок газеты в зеленоватой стоячей воде, лениво и бесцельно. И здесь приходится плыть по течению, нас очень хорошо научили плыть по течению, расслабясь, мы делаем это уже без всякого протеста и ропота душевного, не забыв поблагодарить всех кого следует и лично…»

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
kiyanyn про Ефременко: Милосердие смерти (Медицина)

Какое-то очень уж грустное чтение... Сводится, в общем-то, к "как здорово, что я уехал из рашки в Германию - тут и свобода, и врачи, и медицина... а в России вы все сдохнете, там не врачи, а рвачи, которые вас в гроб загонят... Был один суперврач - я - да и тот уехал..."

Из интересного - ихтамнет - не Донбасское изобретение, когда в Сербию военврачи ехали - "Мы были никем. В случае попадания живыми в руки врагов сценарий был следующим. Мы были уже давно уволены из армии, вычеркнуты из списков частей и подразделений и находились на гражданской службе. Мы просто решили заработать шальных денег, поработать наемниками."

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Терников: Завоевание 2.0 (Альтернативная история)

Ну что сказать... Почему-то вспомнилось у О.Генри: "иду на перекресток, зацепляю фермера крючком за подтяжку, выкладываю ему механическим голосом программу моей плутни, бегло проглядываю его имущество, отдаю назад ключ, оселок и бумаги, имеющие цену для него одного, и спокойно удаляюсь прочь, не задавая никаких вопросов" - вот такое же механическое описание истории испанских открытий в Новом Свете, обрывающееся - хотелось бы сказать, на самом интересном месте, но - увы! - интересных мест не наблюдается.

Дотянул с трудом, скорее из принципа...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Colourban про Михайлов: Низший-10 (Боевая фантастика)

Цикл завершён!

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Молитвин: Рэй брэдбери — грани творчества и легенда о жизни (Эссе, очерк, этюд, набросок)

С одной стороны — писать «аннотацию на аннотацию», как-то стремно, но с другой стороны — а почему бы и нет)).

Честно говоря, сначала я подумал что ее наличие объясняется старой-старой советской привычкой, в конце книги писать всякие размышления и умствования «по поводу и без». Что-то вроде признака цензуры — мол книга действительно «правильная» и к прочтению товарищей признана годной!))

Однако все мои худшие ожидания все же не оправдались, П.Молитвин (сам как довольно известный автор) поведает нам: как и чем жил Р.Бредбери «до и после». В этой статье нет места заумствованиям или «прочим восторгам». Перед нами (лишь на минутку) «пролетит» жизнь автора, его удачи, его помыслы и его стремления...

В целом — данная статья является вполне достойным завершением данного сборника, который я начал читаь примерно в феврале 2019-го)) И вот так — рассказик, за рассказиком и... )) И старался читать их с утра (перед выходом на работу). Как ни странно, но если читать что либо подобное (перед тем, как погрузиться в нервотрепку и проблемы) создается некий «буфер» в котором вполне возможно «выживать» и во время этой самой... бррр! (работы))

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).

Истинный наследник (СИ) (fb2)

- Истинный наследник (СИ) [Приключения чародея] (а.с. Дневник подруги чародея-3) 330 Кб, 88с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Олечка Миронова

Настройки текста:




Дневник подруги чародея 3. Истинный наследник. Олечка Миронова

Продолжение трилогии вышло короче, нежели я рассчитывала, но по моему пусть она лучше будет короче. чем писать туда нечто несуразное.

Глава 1. Королевство Лалабек

Когда первый испуг после битвы в Элефоре прошел, Дармен понял что они находятся в довольно таки холодном месте, а потому быстро наколдовал своим спутницам теплую одежду. Тут повсюду лежал снег, но не было столь холодно, как в ледяных землях.

- Почему ты не сказал? – первой пришла в себя Элия и тут же набросилась на брата с вопросами.

- Не сказал чего? – искренне недоумевал Дармен чем он так взбесил сестру.

- Что ты владеешь всеми стихиями драконов. – выпалила на одном дыхании Элия и пристально посмотрела на чародея.

- Я владею стихиями? О чем ты, Элия? – Дармен по-прежнему не понимал, о чем говорила сестра.

- Ты отправил в верховного и хранителей поток ветра, при этом идеально управляя им – это стихия ветра, дракона воздуха. Потом ты изменил погоду за один миг убрав наведенные мною тучи, это стихия дракона воды. – пояснила Элия, которой не верилось в то, что брат не понимает, ей казалось он просто водит ее за нос.

- И что в этом удивительного? Я же чародей, это просто магия. – отмахнулся от Элии волшебник.

Элия будучи умной и расчетливой девушкой быстро поняла что Дармен не догадывается о таившийся в его крови силе и решила его больше по этому поводу не просвещать. «Лучше если он будет считать себя просто волшебником, вдруг он станет моим врагом.» - пронеслось в голове у девушки, но в слух она сказала совсем другое:

- Ты прав, прости. Просто эта битва и побег в новый мир сильно меня взволновали, вот я и перенервничала, начала всякую ересь собирать.

- Понимаю, для тебя это действительно феноменальное событие, разделившее жизнь на до и после. – сочувственно произнес чародей, даже не догадываясь об истинных чувствах своей сестры.

Дармен, Энджин и Элия сидели возле разрушенного колодца, теперь уже думая в какую сторону им пойти, ибо в какую не глянь, кроме гор ничего.

- Ну давайте хоть куда-нибудь уж пойдем. – произнесла Элия, поднимаясь с камней, которой не терпелось освоиться в новом мире.

- Да, идемте, не до ночи же нам тут сидеть. – поддержал Дармен.

- Вы уверены, что стоит вот так идти неизвестно куда? Может мы просто перенесемся туда, где уже бывали. Ну, я хочу сказать, туда, где безопасно. – сказала Энджин, не сдвинувшись с места, девушку пугали высокие горы, она никогда раньше их не видела, впрочем как и Дармен с Элией, это место для всех было новым.

- Мы можем это сделать, но разве не интереснее будет узнать, куда нас выбросило? По всему это доселе не известное мне место, и я хочу узнать где нахожусь, так что, идем. – мило начал, и строго закончил Дармен.

Энджин нехотя поднялась и поплелась сзади за восхищающимися видами Дарменом и Элией.

- Какие они высокие, кажется, что если на них забраться, можно пройти по облакам! – говорила Элия.

- Если бы облака были плотнее, то наверное это было бы возможно. – вторил сестре Дармен.

Слушая их милую беседу и смех, Энджин почувствовала себя лишней, так как на нее никто не обращал внимания. Девушке казалось, что чародей ее больше не любит, не зря же он так легко согласился тогда отпустить ее, все его внимание отныне занимала сестра. Что впрочем было не удивительно, она его настоящая семья и никуда с годами не исчезнет. А Энджин? Она была по сути никем, ни жена, ни невеста. Просто он делил с ней ложе и путешествовал, тихая безропотная девушка всегда готовая прийти на помощь. Не пристало все это для благородной леди, но девушка переступила через себя, свою гордость и мораль, наплевала на свое положение в свете и все ради любимого, а теперь видела, что наскучила чародею.

И вот наконец-то им повстречался путник, пожилой мужчина, что вел осла с телегой. Дедушка слегка напрягся от странного вида чужаков.

- Доброго пути, старче! – добродушно поздоровался Дармен.

- И вам, доброго странники. – сказал старик, который размышлял, как это чужаки могли оказаться в этом месте.

- А не скажите ли вы нам, куда это нас ноги привели? – спросил Дармен как можно добродушнее, так как понимал, что его черный мрачный вид явно пугал старика.

- Вы в королевстве Лалабек. – ответил старик.

В один миг Дармен побледнел еще больше, а потом громко рассмеялся. Старик посмотрел на странную компанию, махнул рукой и пошел дальше.

- Может мне кто-то объяснит, что в его словах смешного? – спросила Элия явно ничего не понимая.

- И мне. – тихо произнесла стоящая поодаль