КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 426003 томов
Объем библиотеки - 582 Гб.
Всего авторов - 202713
Пользователей - 96501

Впечатления

poruchik_xyz про Чжан Тянь-и: Линь большой и Линь маленький (Сказка)

Это старая версия книги, созданная на облегченном редакторе. Сегодня я залил более качественную версию - если решите качать, скачивайте её!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
imkarjo про Усманов: Выживание (Боевая фантастика)

Грибы? Грибы в весеннем лесу! Белые. Хочу, хочу, хочу.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Уиндэм: День триффидов (Научная Фантастика)

Чем больше я читаю данную книгу, тем больше понимаю что это — «книга пророчество»... И не сколько в реальности угрозы «непонятного метеоритного дождя (после которого все ослепнут) и не сколько в создании неких «шагающих растений» (которые станут Вас караулить на площадке возле подъезда)... Нет! На мой (субъективный) взгляд — пророчество этой книги в том, как именно должен себя вести (случайный) индивидуум выживший после катастрофы вселенского масштаба. Автор как бы говорит нам, что:

- уже через 5 минут после катастрофы, начинают действовать другие законы (жизни) и вся цивилизационная мораль не только «летит к черту», но и становится основной причиной смерти. Конечно полная «отмороженность» ГГ (спокойно наблюдающего как красивая женщина выпрыгивает из окна) мне совсем не импонирует, но если задуматься над тем что именно должен делать герой (единственный «зрячий» посреди города слепых) начинаешь чуть-чуть понимать его точку зрения...

- и конечно (на самом деле) я бы хотя-бы попытался помочь (остановить, отговорить), но автор тут же дает нам примеры того как «добрые самаритяне» мновенно становятся «вещью» в руках толпы отчаявшихся (и слепых) людей... Думаю в этом отношении автор так же прав и в случае «дня Пи...», любой человек обладающий полезными навыками (умением, ресурсами) мновенно превратиться в объект торговли (насилия, рабовладения и тп), поскольку выживание не может не означать отмену «всех конституционных прав» (по мысли сильного или того кому терять больше нечего). В финале книги нам дается дополнительный пример того как «объявившиеся спасители» мгновенно начинают «строить» (выживших) главгероев (обосновывая это разными моральными соображениями и необходимостью выживания «всего человечества»). При этом — мотивировка по сути совсем не важна... важно лишь то, принимаешь ты приказ «от новых господ» или находишь в себе силы «послать их на...»;

- что же касается «нездорового» (но вполне оправданного) цинизма ГГ (а по сути автора) к миллионам слепых сограждан (оставшихся «один на один» в условиях анархии), то по автору — либо Вы «пытаетесь тянуть в одиночку» весь тот груз который (худо-бедно) раньше исполняло государство (всех накормить, всех построить и всех уговорить), либо Вы равнодушно набираете «гору хабара» и попытаетесь «тихо по английски» уйти с места событий... По типу — а что я могу? И самое забавное (при этом) что стать трупом (пусть и действуя из самых благих побуждений) гораздо проще именно «спасая толпу», а не игнорируя ее...

- так же в этой книге автор пытается донести до читателя, что никакой «сурвайв» одиночек просто невозможен (в плане предстоящих десятилетий) и что выжить (в обозримом будущем) сможет только большая группа (община) построенная по принципу четкой иерархии... Данный факт еще раз подтверждает (предлагаемый соперсонажем) способ решения «демографической проблемы» — взятие «под опеку» зрячими — незрячих только при условии полезности (например «в жены для гарема», как это принято в прочих «отсталых странах»). Не хочешь? Ну и иди на все четыре стороны... и попытайся выжить со своими «передовыми взглядами на сексизм, феминизм и прочими незыблем-мыми правами женщин»)) Как говорится — ничего личного... в группу вступают только те люди кто полностью «осознает масштаб грядущих жертв», и никакая оппозиция (мнящая себя кем угодно, но по факту являющаяся лишь индивенцами) более никем содержаться не будет... просто потому что «дураки уже вымерли». В книге автор неоднократно продолжает разговор «о равноправии полов» (кто кому «что должен» в условиях «пиз...ца») и о том что «в новом обществе» нет места приспособленцам, или (даже) «просто хорошим людям» которые не обладают абсолютно никакими (полезными для выживания) навыками.

- в группе «новой формации» конечно должны быть люди, которые занимаются умственным трудом (а не физическим), плюс это учителя, медики и тп... Но все эти «преимущества» отдельных лиц должны быть строго регламентированны (и что самое главное) оправданы результатом (их труда) по отношению к другим «работающим членам общины»... А остальные «работающие в поле» (в свою очередь) должны иметь возможность прокормить «лишние рты» (не задействованные в производственной цепочке). Уже это одно показывает неспособность выживания малых групп, а в конечном счете означает их вырождение (через одно-два поколение). ;

- сразу стоит сказать что представленная (автором) проработанность факторов апокалипсиса (первый — метеоритный дождь и второй триффиды) мотивированны вполне убедительно и не выглядят «дико» (даже по прошествии времени). И конечно (хоть) происхождение «данного вида» мутантов несколько... хм... Однако то что «причина всеобщего конца» обязательно грянет из закрытых военных лабораторий (как следствие именно военных разработок) тут автор (думаю) попал «прямо в точку»;

- еще одним «предвидением» (автора) стала (описываемая им), неспособность освоения «нынешним поколением» длинных передач (обучающего или просвещающего характера), не более 1 минуты — дальше «мозг отключается» и информация не усваивается... Блин! А ведь этот роман написан не пару лет назад... и даже не 10 лет назад... Он написан в 1951-м году!!!!!! Бл#!!! В это время еще тов.Сталин прекрасно жил и поживал!!! И никакого жанра «постапокалипсиса» еще не существовало и в помине...

- В общем (автор) очень емко разложил «все сопутствующие» катастрофе явления, которые могут помочь или помешать «выживанию индивидуума». Когда читаешь эту книгу — возникает множество мыслей, но (думаю) я и так уже (несколько сумбурно) изложил некоторые из них... Еще одной (разницей) по сравнению с «более современными собратьями», стало то (что автор) дает описание не только «первого года» после катастрофы, но и последующего десятилетия — очень красочно изобразив все то, что останется от «вечно доминирующего человечества», спустя 5-10 лет после катастрофы.

P.S Я тут совсем недавно купил (с дури) очередную «шибко разрекламированную весчЬ» (которой предрекали место «САМОГО ВЕЛИКОГО ТВОРЕНИЯ» десятилетия... П.Э.Джонс «Точка вымирания» (цикл «Эмили Бакстер»)... По ее поводу я уже высказался отдельно — однако (если) поставить два этих произведения и сравнить... Думаю что «шикарная книга П.Э.Джонс'а, лауреат чего-тотам» от стыда «должна сгореть» прямо на глазах... Это как раз тоже аргумент к вопросу «о вырождении»))

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
1968krug про SilverVolf: Аленка, Настя и математик (Порно)

super!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Витовт про Престон: Сборник "Отдельные триллеры". Компиляция. Книги 1-10 (Триллер)

Как и обещал, выполнил обещанное, приятного чтения!

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Витовт про Престон: Циклы: "Уаймэн Форд" и "Джереми Логан". Компиляция. Книги 1-9 (Триллер)

Переделанный вариант предыдущего файла. Сделана разбивка на два цикла (пока). Позже сделаю отдельные триллеры, отдельной компиляцией. Дело в том, что в старом варианте существует проблема со ссылками. Вот этот огрех и хочу исправить. Этот файл без проблем! Sorry!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Марсианин (СИ) (fb2)

- Марсианин (СИ) 281 Кб, 17с. (скачать fb2) - Сергей Витальевич Милютин

Настройки текста:



  МАРСИАНИН



  Представитель Паризи с сыном и Посредник доктор Ли прошли через воздушный шлюз. Маленький Юс недовольно поморщился.



  - Папа, здесь плохо пахнет.



  Паризи чувствительно сжал плечо сына и тихо пробормотал, так что китаец едва расслышал:



  - Юс, мы же с тобой договорились - все жалобы после встречи. Сейчас мы в гостях , в очень важных гостях.



  Запах и впрямь сильно раздражал. Господину Представителю почудилось омерзительное сочетание ароматов восточного базара и химической лаборатории. Впечатление усугублялось мучительно сухой жарой в помещении. Паризи пожалел, что из допускаемых протоколом облачений выбрал строгий деловой костюм. Из-за тяжелого марсианского стола им навстречу вышел высокий улыбчивый человек, одетый в просторный комбинезон светло-серого цвета с глухо затянутыми рукавами и штанинами. Юс с любопытством уставился на кирпичного цвета голову сотрудника миссии.



  - Прошу Вас, господа. Господин Посол Букан'н ждет вас, - улыбаясь, на чистом франкском сказал сотрудник, сопровождая приглашение традиционным марсианским поднятием рук.



  Паризи уже раскрыл рот, чтобы похвалить парня за хорошее знание франкского, но вовремя сообразил, что перед ним землянин. Представителю стало досадно. И от собственной невнимательности - сотрудник слишком легко ходил и имел вполне земные черты лица, и оттого, что парень слишком старательно изображал марсианина. Паризи догадался, что это может быть одним из условий работы в миссии, но внутренний протест от этого понимания никуда не делся.



  - Спасибо, господин?... - доктор Ли вопросительно замешкался.



  - Аллемани, - с готовностью ответил молодой человек, - К Вашим услугам.



  Нарочито тяжело переставляя ноги, Аллемани прошел вперед. Сотрудник миссии не оглядывался назад, будто абсолютно не интересовался, следуют за ним или нет, и только с видимым усилием открывал одну за другой круглые двери, разделяющие короткие узкие коридорчики.



  Неугомонный Юс некоторое время семенил за Аллемани, почти тыкаясь в широкую спину провожатого, но затем, когда очередной коридор расширился, нетерпеливо вырвался вперед. И прежде, чем отец успел его остановить, выскочил по другую сторону перехода.



  В следующее мгновение Паризи услышал сдавленный вскрик сына. Уже не заботясь о дипломатическом этикете, Представитель буквально перепрыгнул через порог, едва не толкнув Аллемани в спину.



  Вытаращив глаза и разинув рот, Юс с изумлением смотрел на марсианина.



  ***



  Воздух в кабинете марсианского посла оказался сильнее разрежен, чем во внешнем помещении миссии, специально предназначенном для приема земных посетителей, и при этом еще более пахуч. Все здесь напоминало Паризи о чуждой культуре и образе жизни. В медном тусклом свете он смог разглядеть круглые стены без единого угла, сходящиес я кверху безупречной полусферой купола, параллелепипеды марсианских стульев без спинок и ножек, длинные лежанки, намертво привинченные к стенам, и висящие на трехметровой высоте металлические шкафы с круглыми рулями на массивных дверцах.



  Но удивительнее всего в кабинете был его хозяин - посол Букан'н. В полтора раза выше самого рослого землянина, с мускулами-жгутами на непомерно широких костях, с оранжевой кожей на руках, шее и лице, пронизанной частой сеткой багровых капиляров, из-за этого напоминающей освежёваное мясо, Букан'н казался злой и издевательской карикатурой на человека.



  Паризи вспомнил виденные в школьные годы старые ужастики, где наиболее сильный эффект достигался внезапным вторжением неожиданного и непонятного в самое сердце привычного мира. Представитель чувствовал под ногами твердую землю, тело какой клеточкой ощущало привычное земное притяжение, но огромные круглые глаза на плоском безволосом и тонкогубом лице существа по другую сторону стола уносили его в межзвездные бездны и чужое желто-оранжевое небо.



  - Господин Букан...эн, - Паризи запнулся, не в состоянии правильно выговорить имя марсианина.



  В глубине огромных круглых глаз на плоском безволосом и тонкогубом лице вспыхнули и погасли два нездешних огонька.



  - Можете звать меня просто - Джон.



  Букан'н широко растянул губы по горизонтали. Маленький Юс вжал голову в плечи, не отрывая испуганного взгляда от обнажившегося ряда больших острых зубов марсианина.



  - Я -представитель Паризи, а это доктор Ли, он здесь выступает в роли...



  - Я знаю. Прошу к столу, - сказал марсианин, пододвинул к себе большую миску с краями, слегка загнутыми краями и начал есть,



  Паризи в замешательстве глянул на Ли, тот незаметно кивнул.



  Паризи и доктор Ли уселись на высокие тумбы почти идеально кубической формы. Представитель обнаружил перед собой коричневую прямоугольную миску, несколько серых тюбиков, отличающихся только цветом колпачка, тупой керамический нож и еще два прибора, отдаленно напоминающие отвертку и плоскогубцы. В миске подрагивала разноцветная аморфная субстанция, местами бледно-прозовая и почти жидкая, местами - напротив почти твердая ядовито лилового цвета. Юс вертелся, пытаясь поставить ноги так, чтобы они не утыкались в стенку марсианского стола. Устроиться на странном сиденье он тоже никак не мог.



  - Что-то не так? - участливо осведомился Букан'н, - Маленького землянина что-то беспокоит?



  - Простите, посол, - извинился Паризи, - Мой сын не умеет обращаться с марсианской мебелью.



  - Ну ничего, - Букан'н добродушно махнул костлявой рукой, - Ему еще долго жить, он научится.



  Послышалось громкое чавканье марсианина. Паризи сдержал приступ тошноты. Он обеспокоенно обернулся к сыну. Юс как зачарованный смотрел, как Букан'н отправляет в разинутый тонкогубый рот соплеобразный фиолетовый сгусток, еле держащийся на широком ноже. Прожевав и проглотив очередной кусок, марсианин с хлюпаньем запил его сиреневой жидкостью.



  - Прекрасный ам-ам, господа, - удовлетворенно сказал Букан'н, - Почему Вы не едите? Не хотите попробовать?



  Паризи испуганно отгородился раскрытой ладонью. Доктор Ли почтительно склонил голову.



  - С удовольствием принял бы Ваше предложение, господин представитель. Но, к великому сожалению, я сейчас нахожусь на строжайшей диете в связи с болезнью желудка. Возраст, знаете ли.



  Паризи стало неловко за свою несдержанность.



  - Жаль-жаль, - посетовал Букан'н, - моя жена в этот раз особенно постаралась.



  Букан'н еще раз широко улыбнулся, так что трещина тонкогубого рта почти резрезала его лицо пополам.



  - На Марсе не принято обсуждать важные вопросы за едой, но, как говорят земляне: живешь в Риме - живи как римлянин. Приглашая Вас на деловой обед, я старался следовать земным традициям, коль скоро сейчас нахожусь на Земле. Я рад, что придя в марсианское посольство, Вы также проявили уважение к марсианским традициям, господин Паризи, приведя на встречу здоровых детей. Хотел бы спросить у доктора Ли - Ваши дети не здоровы?



  Доктор Ли поклонился.



  - Простите, господин представитель. Мои дети в добром здравии, просто они уже взрослые, и живут далеко от меня. Они не успели бы прибыть вовремя. Поэтому я не смог их взять с собой.



  - Жаль, - сказал Букан'н, - Я хотел бы вместе с Вами порадоваться их здоровью и силе.



  Марсианин с видимым усилием встал из кресла, тяжело переступая длинными ногами, обошел стол, во весь свой трехметровый рост навис над сидящими гостями и протянул Паризи раскрытую руку. Представитель попытался было подняться, но Букан'н остановился так близко, что отодвинуть стул от стола не представлялось никакой возможности. Продолжая сидеть и высоко задирая голову, Паризи осторожно сжал сухую и широкую кисть Букан'на. И чуть не ойкнул от стального рукопожатия, не успев скрыть гримасу.



  - Я сделал что-то не так, представитель Паризи? - обеспокоился Букан'н.



  'Вы все делаете не так. Вас тут, вообще, не должно быть' - промелькнуло в голове Представителя.



  - Нет-нет, что Вы, посол, - сказал Паризи вслух и собрал волю в кулак, чтобы улыбнуться, - все хорошо.



   - Господа, - сказал Букан'н, пожав руку Ли и вернувшись на свое место, - Прошу прощения, если, пытаясь соблюсти все ритуалы земного этикета, я допускаю какие-то ошибки. Эта миссия - только начало. Но - к делу.



  Огромные круглые глаза Букан'н повернулись к Паризи. Представитель с трудом сдержался, чтобы не зажмуриться.



  - Господин Представитель! - торжественно обратился к нему Букан'н, - Я получил от Вашего правительства послание, полное заверений в дружеских чувствах и предложений о взаимовыгодной торговле. В полном соответствии с моими полномчиями могу Вас в свою очередь заверить, что Марсианское Сообщество с радостью принимает дружбу Земли. Кому как не нам, марсианам, знать преимущества мира перед войной, взаимопомощи перед равнодушием эгоизмом, а дружбы перед предательством!



  Локаторы Букан'на опять невзначай встретились с глазами Паризи. Тот в очередной раз нашел в себе силы не отвести взгляд и даже изобразить на лице какое-то подобие улыбки. 'Гипнотизирует он меня , что ли?'



  - Что же касается предложенного списка товаров...- марсианин развел руками, - Мы благодарим за столь лестное предложение, но Марс вынужден отказаться от него, потому что народу Марса ничего этого не нужно!



  ***



  - То есть как - отказаться? - ошеломленно пробормотал Паризи, - Возможно, Вы не поняли суть нашего предложения. Позвольте, я попробую объяснить?



  - Разумеется, - доброжелательно кивнул марсианин, - Разве не для этого мы здесь собрались?



  - Земля исключительно богата, - быстро заговорил ободренный Паризи, - У нас есть много того, в чем по нашей информации Марс испытывает острый недостаток или чего не имеет вовсе- вода, древесина, продукты сельского хозяйства, множество промышленной продукции, существенно облегчающей быт и украшающей жизнь. Взамен же мы хотим всего лишь ...



  - Представитель, позвольте я Вас перебью, - мягко прервал речь землянина Букан'н, - Похоже, Ваши эксперты ввели Вас в заблуждение. Действительно, на Марсе нет рек и озер, но наши установки по производству воды вполне справляются с нуждами марсианского народа. В древесине мы не испытываем ровным счетом никакой необходимости, поскольку используем для производства нужных нам предметов искусственные материалы с заданными свойствами. Наше пищевое производство полностью удовлетворяет наши потребности...



  - Потребности в фиолетовых соплях? - с любопытством уточнил маленький Юс.



  Паризи похолодел.



  - Простите! Юс еще мал, я не готовил его к дипломатическим переговорам...



  - Ничего страшного, Представитель, - Букан'н добродушно махнул рукой, - Ваш сын любознателен. Это очень хорошо. Я ему отвечу.



  Букан'н обернулся к Юсу. Тот вжался в сиденье.



  - Видишь ли, маленький землянин, - ласково сказал Букан'н, - Констистенция этого ам-ама - то, что ты назвал соплями - максимально подходит для наилучшего усвоения моим организмом. Также конкретно этот ам-ам содержит хорошо сбалансированный набор веществ и элементов, необходимых для твоего нового друга Джона. Так же как ам-ам в твоей тарелке приспособлен к твоей генетике, а в тарелке твоего отца - для него. Мы едим не для того, чтобы получать сиюминутное удовольствия от пищи, а для того, чтобы годами и десятилетиями наслаждаться здоровьем и долголетием. Увы, но земные продкты для этого крайне плохо пригодны.



  - Что же касается упомянутых Вами промышленных товаров, - Букан'н снова повернулся к Паризи, - то меньшая их часть имеет на Марсе гораздо более подходящие для марсианской жизни аналоги, а остальные проходят под названием предметов роскоши и безделушек. Марсиане знают, что это такое, но не любят захламлять свои жилища. Мои сопламенники, вообще, с подозрением относятся ко всему, что застит глаза, но слабо помогает в жизни. И уж точно не станут везти необязательные и ненужные вещи с другой планеты.



  - Но... - Представитель замешкался, но взял себя в руки, - Мы могли бы предложить наши технологии. Компьютерные, строительные. Да, чуть не забыл - горнодобывающие! - обрадованно воскликнул Паризи, - Вы могли бы по нашим лицензиям производить оборудование для добычи и извлечения из пород цветных металлов - никеля, меди, - Паризи неопределенно вмахнул рукой, - Всего такого. А в качестве оплаты отдавать небольшую часть продукции - какие-нибудь тридцать, да нет, даже двадцать процентов выработки! Это очень выгодное предложение.



   Букан'н покачал головой.



  - Ваше предложение было бы просто потрясающим еще какие-нибудь лет сто назад, хорошим - пятьдесят. Но за последние пару столетий мы сделали большой рывок вперед. Не хочу Вас обидеть, но наши строительные и добывающие, да и компьютерные технологии уже давно эффективней ваших . Скорее, мы могли бы поучить вас...



  - Наша медицина, - в отчаяньи прошептал Паризи, - Для марсиан эта тема очень актуальна.



  Два потемневших блюдца-локатора медленно просканировали гостей и остановились на глазах Паризи. Представитель физически почувствовал, как сила взгляда марсианина чувствительно ткнула его прямо в мозг,



  - Да, Вы верно осведомлены, - медленно и глухо проговорил Букан'н, - Здоровье - одна из наших тяжелеших проблем. И именно поэтому на ее решение брошены колоссальные материальные и интеллектуальные ресурсы Марса. Земная медицина для нас - позапрошлый век.



  Глаза Паризи безумно забегали.



  - Но что же тогда? Права на фильмы, книги?... Музыка?... И этого не надо? Но сотрудничество нужно нашим планетам. Жизненно необходимо! - воскликнул Паризи.



  - Планетам? - спокойно уточнил Букан'н, - Или только одной из них?



  Повисла пауза.



  - Да, - обреченно согласился Паризи, - Земле. Нам нужны редкие металлы.



  Букан'н кивнул.



  - Платина, вольфрам, скандий, рубидий, цезий. Хищническая разработка земных месторождений на протяжении веков привела к их полному и безнадежному исчерпанию. Без них ваша компьютерная промышленность остановится. А за ней придет в упадок и все остальное.



  Представитель потер глаза.



  - То есть Вы понимаете, что я не могу уйти отсюда с пустыми руками. Помогите мне. Неужели нет ничего, что мы могли бы вам продавать?



  - Ну почему же? На Земле есть то, что может нас заинтересовать. Эйфелева башня, Биг Бен, Нотр-Дам, Дворец Дожей.



  - Отлично! - воодушевился Паризи, - Межпланетный туризм! Разумеется, это потребует с нашей стороны серьезных усилий и затрат - подготовка комфортабельных отелей для марсиан, организация производства привычных для Вас продуктов питания. Но все это того стоит. Я думаю, за четыре-пять лет мы сможем подготовить инфраструктуру для приема миллиона-двух гостей с Марса в год!



  Паризи возбужденно повернулся к Ли.



  - Вы только представьте, доктор! Несколько миллионов марсиан посетят Землю, будут общаться с землянами. Какой это будет прорыв во взаимопонимании наших культур!



  - Туризм? - Букан'н недоуменно покрутил головой, - Вы думаете, кто-то без крайней необходимости приедет сюда - с вашей ужасной силой тяжести, опасностью заразиться смертельными болезнями, постоянными тошнотворным запахом вокруг и этим кишением живности повсюду? Разумеется, нет!



  Паризи непонимающе уставился на инопланетянина.



  - Но что Вы имели в виду, говоря...



  - О Эйфелевой башне? Разумеется перенос ее на Марс. В Столице есть прекрасная площадь, на которой она будет смотреться просто идеально.



  ***



  - Перенести Эйфелеву башню на Марс? - в шоке прошептал Паризи, - Вы шутите?



  - Вовсе нет. Это главная цель моего пребывания на Земле, - возразил Букан'н.



  - И что Вы готовы отдать за эти четыре объекта? - тихо спросил Паризи.



  - А почему Вы думаете, что мы ограничимся только ими? Это только начало длинного списка.



  Костлявая кисть Букан'на взлетела над столом. Перед Паризи и доктором Ли вспыхнула прямоугольная рама. Тонкие синие губы беззвучно зашевелились, и на экране замелькали очертания зданий.



  - Капитолий... Университетская библиотека в Лёвене... - в прострации бормотал Представитель, - Боже, но это же!..



  - Собор Святого Петра, Василий Блаженный, Святая София, Саграда Фамилия в Барселоне, - отчеканил Букан'н.



  Представитель перевел дух.



  - Просто - из любопытства: Вы представляете, какие ресурсы требуются для перемещения этих грандиозных сооружений на Вашу планету в целости и сохранности?



  Букан'н кивнул.



  - Об этом можете не беспокоиться. Все расходы на разборку, доставку и монтаж зданий на новом месте Марс берет на себя. К тому же мы не собираемся сразу начинать с архитектурных памятников. Мы готовы сначала взять рукописи Вольтера, Гете, Достоевского, - марсианин говорил медленно, заботясь о том, чтобы Паризи ничего не пропустил, - первое издание 'Маленького принца' с автографом Экзюпери, оригинал Декларации независимости США, Устав ООН с подписями представителей пятидесяти государств....



  Представитель попытался открыть рот и Букан'н на неуловимый тон повысил голос.



  - Да - еще! Содержимое музеев Прадо, Лувра, Эрмитажа, галереи Уффици и так далее. Разумеется, если изображения людей и животных остались в целости и сохраенности. Их мы готовы покупать очень выгодно - по грамму редких металлов за тонну веса холста, гипса, мрамора.



  - И Вы всерьез думаете, что мы на это пойдем? - шепотом проговорил Паризи.



  Букан'н вполне по-земному пожал плечами.



  - У Вас нет другого выхода. Вы сами это признали.



  Представитель медленно обернулся к доктору Ли. На лице китайца зстыла непроницаемая улыбка. 'Он все знал,' - Представитель почувствовал, как медленно закипает, - 'Проклятый идолопоклонник шел сюда, зная, что Букан'н отвергнет наше предложение, и предложит вот это.. это...'



  - Но ведь это достояние человечества! - гневно воскликнул Паризи.



  - А разве мы - не часть человечества? - холодно поинтересовался Букан'н , - Мы пришли за своим.



  Паризи вздрогнул. Взгляд его как будто прояснился. Он заново увидел кабинет Букан'на, стилизованный под внутреннее помещение типового защитного купола древних переселенцев на Марс.



  Обеденный стол, повторяющий форму и текстуру больших контейнеров, которые первопоселенцы использовали для еды и сна. Стулья, имеющие вид коробок для инструментов, тарелки-емкости из-под готовой пищи с земли. Тяжелая и скудная жизнь первых людей-марсиан заставляла каждый ящик использовать сколько можно и для тех целей, для каких получится. Через сотни лет употребление древних предметов, привезенных с Земли, превратилось у богатых марсиан из суровой необходимости в предмет особого престижа. А когда большая часть земных изделий окончательно вышла из строя, марсиане стали повторять их форму и вид, жертвуя удобством ради стиля и памяти.



  Паризи посмотрел на сидящего перед ним за столом-псевдоконтейнером на стуле-псевдокоробке Букан'на, уродливого монстра, в котором еле угадывался потомок людей, изуродованный пятнадцатью поколений мучительного присособления к чужой планете.



  ***



  - Вы - уже не люди, - безжалостно произнес Паризи, - Другой биологический вид. Марсиане и земляне не могут порождать жизнеспсобное потомство.



  - Это правда, - согласился Букан'н, - Несколько веков жизни на Марсе сильно нас изменили. Наши тела столетиями подвергались жесткому химическому и радиационному воздействию, их терзала необычная сила тяжести, перепады температур и непривычный световой режим. Многие поколения оказались вынуждены прожить всю жизнь в замкнутом пространстве куполов. Тысячи наших предков никогда не выходили под открытое небо.



  Глаза Букан'на потяжелели, налились расплавленной смесью золота и ртути.



  - И самое страшное - дети. Мертворожденные, уроды, слабоумные, страдающие врожденными болезнями. Не способные иметь собственных отпрысков. Ради выживания нам пришлось отказаться от многих принципов. Мы принуждали здоровых членов общества к многоженству и многомужеству. Женщин, родивших здоровых детей, насильно превращали в машины для размножения.



  Букан'н обвел гостей взглядом.



  - Столетие за столетием мы мечтали однажды выйти под желтое небо без скафандра. Терраморфирование Марса шло мучительно медленно, и при всех наших проблемах со здоровьем детей нам хватило безумия заняться генетическими экспериментами над самими собой. Мы коверкали себя, вшивая в свои ДНК гены пустынных животных, заставляя человеческий организм вырабатывать чуждые ему белки, превращая кожу в толстую шкуру, смещая цветовой диапазон, воспринимаемый глазами, отращивая легкие, способные пропускать через себя марсианский воздух.



  Марсианин закрыл глаза дрожащими руками.



  - Боже, сколько ни в чем не повинных детей при этом пришлось обречь на боль и мучительную смерть! Эти жертвы - в прошлом, но им никогда не стереться в памяти народа Марса.



  - Но Ваши предки сами выбрали себе эту судьбу, - жестко сказал Паризи, глядя на Букан'на через щелки прищуренных глаз.



  - Выбрали? - Улыбка трещина опять разошлась на лице марсианина, в разверстой щели сверкнули острые зубы, Халифат дал нам единственный выбор - смерть или изгнание на Марс. Ваши предки были уверены, что мы там погибнем. Но мы выжили и пришли за своим.



  ***



  - Абу! - пятилетний Юс бесцеремонно дернул отца за полу серой деловой джеллабы, - Почему этот страшный дядька так по-свински ел и невежливо с Вами разговаривал? Мама всегда ругается, если я так себя веду. Это потому что он - взрослый и ему можно?



  - Нет, Юс, это потому что он - потомок некультурных людей, сбежавших с Земли, - тихо ответил Представитель.



  - Почему тогда Вы не приказали побить его палками по пяткам? Как наказывают взрослых?



  - Букан'н - наш гость. Гостей не бьют палками.



  Юс задумался.



  - А зачем звать в гости таких плохих людей?



  Паризи взял за правило честно отвечать на вопросы первенца и теперь растерянно размышлял, что сказать. На его счастье из беседки у миссии поспешно вышла и просеменила к дипломатам небольшая фигурка в просторном закрытом одеянии.



  Паризи погладил Юса по голове.



  - Иди, Юсуф, хорошо учись и не будь суров с Фатьмой. Хоть она всего лишь женщина, но ты - пока еще маленький мужчина, и она отвечает за тебя. Не забывай об этом.



  Юс открыл рот.



  - Все вопросы - дома, - оборвал его Паризи, - Аллах с тобой.



  Только теперь, оставшись наедине с доктором Ли, Представитель Всемирного халифата дал волю эмоциям.



  - Доктор, Вы ведь знали, что Букан'н предложит? - спросил он Посредника, еле сдерживая гнев.



  - Догадывался, - кивнул Ли.



  - И не предупредили? - воскликнул Паризи.



  Ли пожал плечами.



  - Догадки - не факты. Зачем делиться домыслами? Если они не оправдаются, я буду выглядеть глупо.



  - Да, - кивнул Представитель, - Вместо это Вы выставили дураком меня, а в моем лице - весь Халифат.



  Паризи с трудом взял себя в руки.



  - Скажите, доктор, у нас есть какой-то другой выход?



  Ли отрицательно покачал головой.



  - Марс, действительно, может без вас обойтись. А вот Халифат без Марса не обойдется. Я бы на Вашем месте согласился.



  - Вам легко говорить, - жестко оборвал доктора Паризи, - Марсиане не требуют Китайскую стену или Закрытый город.



  - Да, - согласился Ли, - Потому что китайцев, не желающих становиться хуэй, депортировали в Поднебесную. А христиан изгоняли на Марс.



  Паризи взорвался.



  - Чушь! На Марс отправляли преступников - и исключительно на основании законного решения кади! Христиане сами покидали Халифат и только по доброй воле.



  - Ну да, как и мои соплеменники, - тихо сказал доктор Ли, - А основным преступлением был отказ принять истинную веру.



  Паризи нахмурился. Ли поспешно помахал рукой.



  - Да я же и не спорю. Я только говорю о том, что это часть их национального мифа. А он у марсиан причудливым образом сочетает общую обиду изгнанников и общую гордость свободных переселенцев, осваивающих новую планету. Впрочем, марсиане в этом - не исключение. Всякий национальный миф противоречив и во многом основан на эмоциях.



  - Скажите, доктор, - Представитель подозрительно глянул на китайца, - Это ваше посредничество, на самом деле, месть за Ваших соплеменников, изгнанных из Халифата пятьсот лет назад?



  - Мы, китайцы, умеем ждать, - серьезно проговорил Ли, - Но мы не злопамятны.



  Он улыбнулся.



  - Посмотрите на ситуацию с другой стороны. Вам повезло - у Халифата оказался культурный 'товар', нужный Марсу, с которым у правоверных нет сильной эмоциональной связи. Бывший Собор Святого Петра - самая большая мечеть в Риме, но разве кто-то когда-нибудь забывал, что это переделанный христианский храм? Так ли много вы теряете?



  Доктор вопросительно заглянул Представителю в лицо, и тому вдруг привиделись в глазах китайца две радужные оболочки цвета ртутно-золотого сплава. Паризи моргнул от неожиданности...



  ***



  ...Паризи моргнул от неожиданности. Морок спал. Его опять обступили желтовато-оранжевые стены, дрожащие в жарком воздухе.



  - У Вас хорошо получается, - улыбнулся Букан'н, - Мне кажется, Вы только что уже были уверены, что разговаривали с Джоном Бьюкененом - потомком первой волны переселенцев на Марс.



  - И Вы думаете, нам удастся всех в этом убедить? - очень тихо пробормотал Представитель не послу, а одному себе.



  - Отчего же нет? - Букан'н пожал плечами, - В Европе и Америке жили христиане. Теперь их нет. Куда-то же они делись.



  - Приняли истинную веру, - задумчиво пробормотал Паризи.



  - Некоторые из них, - уточнил доктор Ли, - Остальных уничтожили. Эти факты у вас сейчас не слишком афишируется, о них написано мелким шрифтом на последних страницах учебников. Но подданные Халифата об этом знают.



  - Нет, их депортировали на Марс, - возразил инопланетянин, - Так Вы напишете в новых справочниках и энциклопедиях. Так скажут учителя в школах.



  - Никто не поверит, - Паризи покачал головой, - За пятьсот лет нельзя преобразовать атмосферу Марса так, чтобы в ней могли жить люди. И никакие успехи генетики не могут объяснить, как всего через пять веков после колонизации на Марсе появились миллионы людей, способные жить в атмосфере без скафандров. Это ясно любому образованному человеку. Не говоря о том, что рано или поздно кто-нибудь разберется в вашей истинной физиологии, исследует образец ДНК, и тогда...



  - Поверят - и грамотные, и не грамотные . Как раз образованные - охотнее всего, - возразил китаец с той же непроницаемой улыбкой, - Уничтожение европейских и американских христиан - часть истории Халифата, которая не дает покоя вашей коллективной совести. Современные жители Халифата - намного мягче и гуманней славных завоевателей Европы. Им неловко вспоминать о зверствах своих предков, утопивших в крови две части света. Так неужели Вы думаете, что Ваши соотечественники не ухватятся за сказку о том, что христиане не были убиты правоверными, а улетели на Красную планету, выжили там, и теперь вернулись за своими святынями?



  Доктор Ли издал смешок, от которого Паризи пробрал холод.



  - И вот тогда, если какой-то умник попытается поставить эту новую официальную версию истории под вопрос, и начнет рассказывать, что все эти миллионы ни в чем не повинных мужчин и женщин, якобы улетевших на Марс, на самом деле сгорели в ядерных пожарах и были умерщвлены в послевоенной резне, кто тогда поверит, будь у него хоть миллион неопровержимых доказательств. Кто захочет верить?



  Глаза Паризи расширились. Он медленно повернулся к инопланетянину и указал на доктора.



  - Он тоже - ваш?



  Рот-трещина Букан'на раскрылся в беззвучном смехе.



  - Да ну что Вы! Ли - землянин. Именно такой, какими земляне и бывают.



  - Наши друзья с Марса поняли, что не стоит сразу нагибать обе великие державы Земли. Для грабежа одной лучше другую иметь в союзниках, - объяснил Ли без тени смущения.



  Паризи наклонился к доктору и очень громко прошептал на ухо.



  - И Вы надеетесь, доктор, что выиграете от этого безумия? Сможете перехитрить ваших новых друзей после того, как они сожрут нас?



  - Мы, китайцы, умеем ждать, - повторил Ли.



  - Один вопрос.... - Паризи мрачно посмотрел на Букан'на и запнулся, - Не знаю, как Вас теперь называть.



  - Джон, - удивленно подсказал Букан'н, - Ваш новый друг Джон. Мы же договорились.



  - Зачем Вы настояли, Джон, - с усилием над собой произнес Паризи, - чтобы я взял с собой сына? Он же все запомнит, - в голосе Представителя прозвучала сталь, - Если Вы думаете, что сможете меня шантажировать его жизнью, то Вы сильно ошибаетесь. Халифат еще в состоянии защитить своих детей.



  - Боже упаси, как Вы могли такое подумать?! - Букан'н поднял вверх огромные руки, - Жизнь ребенка - священна для марсиан.



  Марсианин доверительно приблизил к Представителю голую кирпично-оранжевую голову. На какое-то мгновение он показался Паризи поразительно похожим на грифа.



  - Штука в том, что детская память очень пластична, - пояснил марсианин, - Когда Ваш сын выйдет отсюда, следующие несколько десятков лет маленький Юс будет слышать ту версию этого разговора, которую донесете до мира Вы. И когда однажды Представитель Паризи уйдет из мира живых - вряд ли позднее доктора Ли, и Юс останется последним очевидцем этой встречи среди землян, он будет рассказывать Вашу версию, уверенный, что так все и было. И ему будут верить - как очевидцу. Так что Ваши опасения напрасны. Мы заинтересованы, чтобы Юс прожил долго-долго.



  - Ясно, - потрясенно прошептал Паризи, уставившись на стилизованные изображения болтов на поверхности 'марсианского' стола, - Вы покупаете наше прошлое, чтобы забрать будущее даром. Начнете с христианского наследия, а потом постепенно и незаметно утащите все остальное. И когда у нас не останется ничего, чем можно гордиться и что стоит защищать, вы возьмете нас голыми руками.



  - Вот и оставьте эту проблему будущим правителям Халифата, - посоветовал доктор Ли, - Перед нами стоит более срочная задача - спасти экономику Земли от краха.



  Паризи, наконец, поднял голову и встал из-за стола.



  - Хорошо, Джон, - скривился Представитель, - Мы, земляне - великодушны. Мы поделимся с марсианами своей историей, если у них нет своей.



  Щель рта разрезала лицо Букан'на пополам.



  - Отчего же? У марсиан есть своя история. Вернее, была. Но с чего Вы взяли, что мы - марсиане? Паризи вздрогнул.