2147...(СИ) [Smalta] (fb2) читать постранично

- 2147...(СИ) 350 Кб, 40с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Smalta)

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

– Что вы хотите узнать? – мужчина уверенным движением стряхивает пепел с тлеющей сигареты.

– Видите ли, я записываю истории ветеранов для статьи. Поколения не должны забывать…

– Я служил в СС, – резко обрывает собеседник.

– Это так, но ваша история так же бесценна, как и истории других людей, которые видели эту войну и пережили ее. Вы же были рядовым солдатом, так? Если вы беспокоитесь об уголовной ответственности, то…

– Мне прекрасно известно, что за сроком давности мне, как рядовому солдату, ничего не грозит.

– Тогда почему вы не хотите поделиться своими воспоминаниями?

– Не думаю, что моя история будет кому-то интересна. Она весьма посредственна.

– Не могу с вами согласиться, но и переубеждать вас не стану. Может быть, вы знаете историю одного из сослуживцев, которую можете рассказать или…

Пожилой мужчина поднимается из-за стола и не по годам уверенной, твердой походкой приближается к окну. Смотрит на занесенный снегом сад, подносит сигарету к губам и делает несколько глубоких затяжек. После оборачивается и пристально смотрит на хрупкую девчушку-журналистку из какой-то местной малотиражной газетенки. Девочке на вид не больше двадцати-двадцати двух лет от роду; она нервно мнет уголок блокнота, который лежит на коленях и неуверенно смотрит на человека, который стоит перед ней: лоб покрывают глубокие морщины и волосы совсем седые, но взгляд светлых глаз удивительно цепкий, внимательный, пронизывающий. В самой манере держаться видна военная выправка, осанка по-прежнему безукоризненная, степенная и строгая. Мужчина выглядит величественно, сразу видно – порода.

Хозяин дома возвращается на свое прежнее место, располагается напротив гостьи, тушит сигарету в идеально чистой пепельнице, откидывается на спинку кресла, сцепляет руки в замок и, коротко усмехнувшись, бросает:

– Записывайте.

***

– Что это?

– Простите, герр…

– Что это? – прерывает раздраженно. – Там – около блоков?

Гауптштурмфюрер CC Леншерр смотрит сквозь прицел винтовки на сцену, разворачивающуюся перед ним: мужчина помогает женщине подняться с земли и вместо нее начинает толкать тачку, доверху нагруженную камнями. Леншерр разочарованно покачивает головой и стреляет.

– Нарушителя в карцер, – небрежно бросает рядовому и возвращается в кабинет, на ходу расстегивая мундир.

Солдат следует за ним и нерешительно бормочет под нос:

– Извините, герр Леншерр, но, видите ли, мы не единожды отправляли его в карцер, но он по-прежнему нарушает правила, и еще он…

Эрик закуривает сигарету, опирается локтями на стол и с интересом смотрит в ответ. Правда это интерес такого рода, после которого человек может получить пулю в лоб. Неопределенно жестикулирует рукой с зажатой между пальцами сигаретой, и спрашивает:

– Вы не можете справиться с одним евреем? Я должен тратить на это свое время?

– Но он не еврей! – поспешно вставляет юнец, чувствуя, что терпение коменданта на исходе. – Он англичанин. Работал врачом в Кракове и…

– Врач? И?

Солдат дрожащей рукой утирает лоб, покрывшийся испариной:

– И он продолжает лечить люд… евреев.

Леншерр не спеша докуривает, и, казалось, потеряв всякий интерес к беседе, равнодушно повторяет:

– В карцер.


Через неделю гауптштурмфюрер с удобством располагается на балконе, с которого открывается вид на всю прилегающую территорию. И вновь становится свидетелем преинтереснейшей картины: двое мужчин неторопливо бредут в сторону бараков, один из них опирается на плечо другого и сильно хромает на правую ногу. Они доходят до ступенек, и первый помогает второму аккуратно опуститься на них, присаживается рядом и начинает осматривать поврежденную конечность. Леншерр взирает на происходящее, неторопливо потягивая чай из тонкого фарфора. Тем временем тот, что производил осмотр, отходит в сторону, и тогда Эрик бережно отставляет чашку на перила, подтягивает винтовку к себе, целится и стреляет. Мужчина, сидевший на лестнице, едва заметно дергается и заваливается набок. Вокруг раздаются испуганные крики, а Леншерр жестом подзывает к себе солдата:

– Приведите ко мне этого врача.


– Герр Леншерр …

– Заводите его.

Эрик устраивается в кресле и выжидающе смотрит на дверь кабинета. В коридоре слышатся шаги, и через несколько секунд в поле зрения немца появляется солдат, сопровождающий заключенного. Тот не сопротивляется; спокойно переступает порог кабинета и окидывает взглядом сидящего за столом человека.

– Здравствуйте, герр комендант.

Леншерр кивком головы отпускает солдата и обращает свое