Энциклопедия Браун и полуночный гость [Дональд Соболь] (doc) читать постранично

Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

 








Дональд Дж. Соболь

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ БРАУН



Книга тринадцатая

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ БРАУН
И ПОЛУНОЧНЫЙ ГОСТЬ







Перевод с английского
Викентия Борисова



Художник Лиллиан Брандл














© Copyright: Викентий Борисов. Перевод, составление,
оформление, предисловие, примечания. 2020











ПРЕДИСЛОВИЕ

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати. Все рассказы, вошедшие в этот сборник, на русский язык переводятся впервые.

В. Борисов







Оглавление

 
ПОЛУНОЧНЫЙ ГОСТЬ
СПРЯТАННОЕ ПЕННИ
КРАСНЫЙ СВИТЕР
ОДАРЁННЫЕ ПЕСЧАНКИ
КАПСУЛА ВРЕМЕНИ
ФРЕДДИ ВЕЛИКИЙ
ТЕННИСНАЯ РАКЕТКА
ПЯТЬДЕСЯТ МОСКИТОВ
БЛУПОЙНТ БЛЭКИ
СШИБЛИ И СКРЫЛИСЬ
 
 



Ленор и Джерри Гундершаймерам







Дональд Дж. Соболь


 
 
 


Полуночный гость



И сейчас в Соединённых Штатах найдутся люди, никогда не слышавшие об Айдавилле. Но они – не полицейские.
Каждый полицейский – от Мэна до Калифорнии – знал об Айдавилле. Любого нарушителя закона в этом городе неизбежно ловили. Ни один не сбежал.
Как это может быть? В чём секрет?
Никто не мог догадаться.
По своим размерам Айдавилл ничем не отличался от многих других приморских городов. Там были прекрасные пляжи, три кинотеатра и четыре банка. А также церкви, синагога и два кулинарных магазина.
И некий дом из красного кирпича на Ровер-авеню.
В этом доме и находилось тайное оружие Айдавилла в борьбе с преступностью – десятилетний Энциклопедия Браун.
Отец Энциклопедии был начальником полиции. Поскольку никому не удавалось нарушить закон, жители Айдавилла считали его самым смелым и умным начальником полиции в мире.
Что верно, то верно. Шеф Браун был храбрым. И достаточно умным, чтобы знать, как поступить с делом, если не мог его решить.
Он приносил его домой на ужин.
За супом он рассказывал сыну факты. Энциклопедия обычно давал ответ ещё перед десертом.
Шеф Браун сильно переживал из-за необходимости держать в секрете помощь, которую он получал от своего единственного сына. Он хотел, чтобы кроссовки Энциклопедии висели в Зале славы борцов с преступностью.
Но что хорошего в таком предложении?
Кто бы отнёсся к нему серьёзно? Кто бы поверил, что вдохновителем безупречной полицейской работы Айдавилла был пятиклассник?
И шеф Браун не говорил ни слова.
Энциклопедия тоже никогда не упоминал о помощи, которую оказывал отцу. Он не хотел отличаться от других.
Но ничего не мог поделать со своим прозвищем.
Только родители и учителя называли его по имени, Лерой. Все остальные называли его «Энциклопедия».
Энциклопедия – это книга или набор книг, заполненных фактами от А до Я. Так же, как и глава Энциклопедии. Он прочитал так много книг, что его приятели уверяли, будто его уши превратились в подставку для книги.
Вечером в понедельник шеф Браун медленно глотал суп. И Энциклопедии, и его матери было известно, что это означает. Он сосредоточился на деле.
Наконец миссис Браун спросила:
– Почему бы тебе не рассказать обо всём Лерою, дорогой?
Шеф Браун вздохнул.


– Я не знаю... это ужасно сложный случай, – протянул он. – Полностью выбил меня из колеи.
– Лерой никогда не подводил тебя. Расскажи ему, – убеждала миссис Браун.
– Очень хорошо, – сказал шеф Браун. – Прошлой ночью из своего дома был похищен К. Т. Батлер.
Миссис Браун ахнула. Энциклопедия присвистнул.
К. Т. Батлер был миллионером. Он владел сетью пиццерий в трёх штатах и ​​большим домом у океана.
– Сегодня в полдень миссис Батлер позвонили по телефону, – сказал шеф Браун. – Мужской голос сообщил, что её муж не пострадал, но за него требуют полмиллиона долларов выкупа. Звонивший велел миссис Батлер остаться дома весь завтрашний день, и тогда ей по телефону сообщат, где оставить деньги.
– Вы надеетесь поймать похитителей до того, как им заплатят выкуп, пап? – спросил Энциклопедия.
– Мы должны, – мрачно ответил шеф Браун. – Похитители хотят денег. Как только они получат выкуп, никто не скажет, что они сделают со своей жертвой.
– Бедный мистер Батлер! – воскликнула миссис Браун. – Получается, вы должны найти его до завтрашнего дня.
– Слишком мало времени, – вздохнул шеф Браун.
– Может быть, кто-то что-либо слышал или видел, – предположил Энциклопедия.