Код Махабхараты [Картхик К.Б. Рао BSA] (fb2)


Картхик К.Б. Рао (BSA)  
(перевод: Юрий Викторович Седов)

Историческое фэнтези   Космическая фантастика  

Код Махабхараты 1 Мб, 178с.
скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2016 г. (post) (иллюстрации)

Код Махабхараты (fb2)Добавлена: 01.09.2020 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2020-08-31
ISBN: 978-93-5206-888-16 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Notion Press
Город: Chetpet
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Жанр книги Картхик К.Б. Рао «Код Махабхараты» можно назвать фантастикой, но в нем присутствуют нотки сюрреализма, философии и психоделики. Некоторые моменты сюжета могут отдаленно напомнить такие произведения, как «Князь Света» Р. Желязны и цикл «Черный Баламут» Г.Л. Олди. Представленный перевод — полностью любительский, не имеет своей целью извлечение прибыли. Основная цель — познакомить российского читателя с образцом современной индийской приключенческой литературы, а также, возможно заинтересовать профессиональных переводчиков и издателей.
Кодекс Махабхараты — это личный счет главного героя Нараяна РАО (NR), который утверждает, что является астрономом НАСА. НР и еще несколько членов экипажа соглашаются принять участие в миссии НАСА по посещению этой загадочной планеты, с которой они получили таинственные сигналы. Здесь они встречают человека с длинной развевающейся белой бородой, и он представляется как Вьяса. Он показывает, что у него есть сумасшедший план в голове, и ищет помощи NR и его членов в реализации этого плана. Он намерен воссоздать всю Махабхарату на этой планете, чтобы восстановить веру примитивных простаков здесь. В то время, как события Махабхараты начинают разворачиваться, НР понимает, что Вьяса намерен воссоздать их здесь страницу за страницей, если не абзац за абзацем. Также НР начинает понимать, что его сын Кришна, которого Вьяса воспитывает как аватара Вишну, является не более чем пешкой в схеме вещей Вьясы. Другие события Махабхараты также разворачиваются в соответствии с оригинальным эпосом. Пандавы и Кауравы вырастают, ненавидя друг друга, и в конце концов план восстановления завершается тем, что обе воюющие группы кузенов сталкиваются друг с другом на поле битвы Курукшетра. Необъяснимым образом, как и в оригинальном эпосе, Арджуна струсил, увидев своих двоюродных братьев, учителей и родственников на противоположной стороне. Он ищет божественного вмешательства Кришны. Готов ли промытый мозгами «чужой» Кришна к такому вмешательству?
Перевод выполнил Юрий Викторович Седов

Тема обложки предложена издательством.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 178 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 75.14 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1492.41 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 34.38% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]