Возвращение на Теллуру (полная книга) [Светлана Борисовна Лоскутова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Светлана Лоскутова Возвращение на Теллуру

Чем старше я становлюсь, тем больше начинаю верить в то, что мы не одни во Вселенной. И если это так, то нам стоит опасаться за свое будущее. Скорее всего, инопланетяне превосходят нас в развитии. И это будет нечто сродни встрече Христофора Колумба с индейцами. Вы же помните, что это не очень хорошо закончилось для тех, кто принимал гостей

Стивен Хокинг

Космический пришелец

1
Обитатели городка Варум планеты Антея готовились ко сну, когда вечернюю гладь неба насквозь пронзила яркая комета, вспыхнувшая на несколько минут серебром и затем рассыпавшаяся фейерверком на сотни мелких светящихся огней. Немногие жители заметили это и из своих окон любовались захватывающим зрелищем, не догадываясь о том, что несет им этот космический пришелец и какую смертельную опасность он в себе таит. Самые крупные части кометы, уцелевшие от горения в атмосфере, на высокой скорости вонзились в тело Антеи, а вместе с ними сюда явился и вирус-убийца радиум.

Первой его жертвой стало четвероногое мохнатое существо Тру, полусобака-полукошка, каждое утро с удивительной настойчивостью обследующее обширные окрестности Варума. Обладая завидным любопытством, Тру, конечно, не мог пройти мимо ярко зеленого камня размером с него самого, неожиданно появившегося на его пути. Тру покрутился вокруг него, обнюхал, потом лизнул его чуть теплую бугристую поверхность и на какое-то время замер, прислушиваясь к своим ощущениям и разглядывая необычный предмет. Незнакомец показался ему совершенно не съедобным и даже немного горьковатым на вкус. Тру замотал головой и закашлял, стараясь избавиться от противного привкуса на языке, затем побежал прочь, потеряв к камню всякий интерес. Порезвившись еще немного на солнышке, он заспешил к себе домой своим обычным маршрутом.

Оказавшись в своем дворе, он заливисто залаял, призывая своих маленьких друзей, хозяйских ребятишек, выйти на улицу и поиграть с ним. На его лай никто не отозвался, тогда Тру забрался в свою конуру и, немного уставший после утренней прогулки, задремал, положив лохматую морду на лапы.

Проснувшись через какое-то время от шума во дворе, он попытался встать и выбраться из своего домика, но тело не слушалось его. Ноги стали словно чужими, желудок сводило, как будто от голода, но есть не хотелось, к горлу подкатывала тошнота. Тру заскулил, да так и остался в своей конуре. Он слышал, как хозяева громко звали его по имени, но от взявшегося откуда-то бессилия не откликался на их зов. Прошел день, и Тру почувствовал, как что-то изменилось в его душе, и этим что-то была растущая в нем беспричинная злоба. Он еще не понимал, что из мягкого и ласкового Тру становится совсем другим, агрессивным и крайне опасным.

И снова хозяйские дети Мона и Айрон, подростки немногим старше десяти лет, круглощекие девочка и мальчик с голубыми глазами, подошли к конуре и стали звать его, на что он тут же угрожающе зарычал.

— Что это? — испугалась девочка, отшатнувшись от домика своего любимца.

— Трусиха! — засмеялся на нее брат и смело сунул руку к Тру, пытаясь вытащить его наружу, но тут же выдернул ее обратно, она была вся в крови.

Мальчик истошно завопил, за ним закричала и Мона, прижав свои ладошки к пухлым щекам и зажмурив от страха глаза. На крики детей во двор выбежали их родители Солли и Эд.

— Что с тобой? — в ужасе закричала женщина, заметив рваную рану на руке сына, из которой кровь тонкой струйкой стекала на землю.

Она схватила Айрона за руку и перетянула ее полотенцем, оказавшимся у нее в этот момент с собой. Пока Солли ловко проделывала это, Мона, белее полотна от страха, наблюдала со стороны за действиями матери.

— Чем вы тут занимаетесь? — накинулся на детей Эд, когда жена закончила бинтовать руку сына.

— Тру… Это все он! Он схватил Айрона за руку! — зарыдала Мона, вытянув руку вперед и пальцем показывая на конуру.

На лице Эда отразилось недоумение, он не верил словам дочери.

— Этого не может быть, — уверенно возразил он, переводя взгляд с Моны на Айрона. — Вы, наверное, дразнили его? — спросил он.

— Я просто хотел погладить его, — захныкал сын. — А он…, — Айрон не договорил, дальше слышались только его жалобные всхлипывания.

Солли и Эд в растерянности переглянулись, за всю свою не слишком-то долгую жизнь Тру всегда был нежен и ласков со своими хозяевами.

— Позаботься о нем, — кинула мужу Солли и, взяв детей за руки, увела их в дом, оставив Эда одного во дворе.

Солли пришлось потратить много времени, чтобы дочь и сын, наконец, успокоились и перестали плакать.

— Так иногда случается, что животные кусаются, — внушала она им. — Обычно это бывает, когда они очень напуганы. Вы ведь не делали Тру ничего плохого? — Солли строго взглянула на детей.

— Ну что ты, мама! — воскликнула Мона. — Мы не обижали его!

— Что тут у вас? — спросил появившийся из-за двери на кухне, где сидели Солли и дети, старший сын Эш, стройный, такой же голубоглазый, как сестра и брат, юноша, на красивом лице которого отражалось беспокойство.

— Тру совсем взбесился… Кусается…, — пожаловался ему Айрон, выставив вперед забинтованную руку.

— Очень больно? — с сочувствием спросил Эш, брат утвердительно закивал головой.

Эш сел рядом с Айроном и обнял его за плечи. Солли улыбалась, глядя на них со стороны.

— И я с вами! — подскочила к братьям Мона.

Она придвинула к ним свой стул и прижалась к Эшу. Так они сидели весь вечер втроем, обнявшись, и постепенно место страха и боли заняли покой и умиротворение.

В это время оставшийся во дворе Эд в задумчивости стоял перед конурой Тру, не зная, что делать. Из домика домашнего любимца доносилось глухое рычание, не предвещавшее ничего хорошего. Их ласкового и дружелюбного Тру словно подменили. Наконец, оставив животное в покое, Эд вернулся в дом.

— Ну, как он там? — спросила Солли, как только муж появился на пороге.

— Рычит…, — со вздохом ответил Эд, — не понимаю, что с ним происходит.

— Да, это так на него непохоже…, — согласилась Солли. — Что ты намерен делать дальше? Тебе не кажется, что его опасно оставлять здесь с нами…

— Позвоню в клинику для животных, пусть они увезут его к себе, пока он не поправится… Как дети?

— Немного успокоились… Рану я обработала и перевязала, думаю, что она не опасна. Но на всякий случай я вызвала врача, пусть хорошенько посмотрит Айрона. Дети пока там, на кухне…, — Солли снова улыбнулась, представив, как дочь и сыновья сидят втроем, обнявшись. — Слушай, надо позвонить моему отцу и рассказать о том, что у нас здесь произошло. Он всегда так беспокоится за нас и просит сообщать ему первому обо всем.

— Неудивительно, — засмеялся Эд. — Он ведь у тебя полицейский и непременно должен знать обо всем, что происходит в округе!

Отец Солли Пол, по совместительству шеф полиции Варума, жил километрах в пяти от города. Это был крепкий, совершенно лысый мужчина лет пятидесяти с сильным натренированным телом. Пол находился в коридоре своего дома, когда, только что вернувшись с работы, услышал голос зятя, доносившийся из комнаты. Прошедшие сутки дались ему нелегко, звонки в полицию непрерывно следовали друг за другом. Все они были необычны: милые домашние питомцы внезапно становились агрессивными монстрами и беспощадно терзали своих прежде любимых хозяев.

Расследование этих странных случаев требовало от полицейских времени и сил, которых в распоряжении Пола было не слишком-то много. Его люди, вынужденные без сна и отдыха объезжать окрестности города, падали от усталости, как, впрочем, и сам Пол. Некоторым из них не удалось избежать участи укушенных варумцев, их конечности были украшены бинтами.

Он вернулся домой поздним вечером, совершенно разбитый и голодный, надеясь на несколько часов покоя и сытный ужин, но, видимо, зря, звонил Эд. Пол тяжело вздохнул и нехотя пошел в комнату.

— Пол, где ты? — снова и снова повторял зять, в его голосе слышались нотки тревоги и беспокойства.

Пол интуитивно почувствовал, что случилось что-то серьезное.

— Здесь я, здесь, — отозвался он, заходя в комнату и увидев на экране, занимавшем всю стену, расстроенное лицо зятя. — Привет, Эд! Что там у вас стряслось? — спросил он, ища глазами пульт управления, который все время норовил куда-нибудь спрятаться от своего хозяина.

Самым удивительным образом он оказывался то под диваном, то под подушкой на кровати и даже в холодильнике. Наконец, Пол увидел его в углу комнаты на полу, поднял и нажал на кнопку. В тот же момент на середину пола из стены плавно выехало светло-голубое кресло внушительного размера, в которое он с удовольствием втиснул свое уставшее за день тело и вытянул вперед постанывающие от длительной ходьбы ноги. Почувствовав приятное расслабление во всем организме, Пол с облегчением вздохнул, еще не догадываясь, что ждет его впереди.

— Наш Тру…, — начал говорить Эд. — Ты ведь помнишь нашего всеобщего любимца? — зять вопросительно посмотрел на родственника, развалившегося перед ним в кресле.

— Ну, конечно! — попытался выжать из себя улыбку на лице Пол, тут же вспомнив маленькое четвероногое лохматое существо в черно-белых пятнах, которое вечно вертелось под его ногами и приветливо виляло хвостом.

— Так вот, ты не поверишь, он словно взбесился, рычит, кусается… Схватил за руку Айрона!

Пол тут же весь напрягся, забеспокоился и даже привстал с места. Страх за семью дочери сковал все его тело. Почему он раньше не подумал, что болезнь, поражающая животных и неизвестно откуда взявшаяся в Варуме, может проникнуть и в дом Солли, в которой он души не чаял?

— Ну, и как он сейчас? — спросил полицейский.

— Мы отправили Айрона в больницу…

— А Тру?

— В клинике для животных…Его забрали ветеринары и, кажется, придется его усыпить…

— А что Солли, Мона и Эш?

— Не беспокойся, с ними все в порядке, — успокоил его Эд и натянуто улыбнулся, в его глазах стояла тревога.

Из-за спины мужа на экране вдруг появилось лицо дочери, она помахала Полу рукой.

— Па, не волнуйся, у меня все в порядке, только испугалась немножко. Ты как там?

— Нормально, — машинально произнес Пол, думая совершенно о другом.

Как бы дочь и зять не пытались успокоить его, предчувствие беды уже заползло в его душу и прочно обосновалось там.

— Я сейчас приеду, никуда не уходите! — сказал Пол и рывком поднялся с кресла.

Его усталость, как рукой, сняло, ничто уже не могло остановить его. Пол завел машину и помчался в Варум. Когда он достиг города, уже стемнело.

Варум состоял из квадратных двориков с такими же квадратными домами посередине и прямыми улицами между ними. В упавшем на город сумраке яркими звездами горели окна, с каждой минутой огней становилось все меньше и меньше, варумцы ложились спать.

Пол уже предвкушал радостную встречу с дочерью и внуками, старший из которых был похож на него, как две капли воды, но внезапно ему пришлось остановиться и выйти из машины. Впереди него к городу двигались сотни две совершенно одинаковых фигур, похожих на астронавтов, облаченных в белые скафандры. «Что за черт! — выругался полицейский, вглядываясь в странные силуэты. — Кто это?». Немного в стороне он заметил огромные фуры, из которых то и дело появлялись эти фигуры. Скафандры, так он назвал их, методично и неторопливо окружали город плотным кольцом, а Пол все стоял и наблюдал за ними, не понимая, что происходит.

Через какое-то время один из скафандров, видимо, старший, махнул рукой, и тут же все переменилось. Стало светло, как днем, тысячи ярких лучей прочертили густые сумерки и врезались в дома варумцев. Аккуратные домики вспыхивали, словно свечки, и за несколько секунд превращались в черный пепел, хлопьями падавший на землю. Скафандры не спеша продвигались вглубь города, уничтожая все на своем пути, пока кольцо не сжалось до предела и последний дом варумца не исчез с лица планеты. Вскоре от города не осталось и следа, словно его никогда и не существовало.

Все это произошло так стремительно, что наблюдавший за всем этим процессом Пол не успел ничего понять, пребывая в полной растерянности. Ему казалось, что происходившее нереально и он сошел с ума, настолько шокирующим было то, что он видел. «Этого не может быть!» — говорил он сам себе. Наконец, он очнулся и кинулся туда, где еще недавно стоял цветущий город, в котором жила его Солли. Навстречу ему неторопливо двигались скафандры.

— Кто вы такие?! — отчаянно закричал он им. — Что вы здесь делаете!?

Пол увидел, что скафандры заметили его и остановились, он замолчал и тоже застыл на месте, в голове мелькнуло: «Сейчас они начнут стрелять». Действительно, несколько фигур направились в его сторону, выставив вперед свои излучатели. Испугавшись, Пол резко развернулся и помчался назад к своей машине. Добравшись до нее в несколько прыжков, он рванул дверцу и прыгнул внутрь салона. «Скорость на максимум!» — громко скомандовал он, машина послушно дернулась и на предельной скорости помчалась прочь от места трагедии.

Его стрела, так он называл свою машину, стремительно неслась по дороге, время от времени подпрыгивая вверх, словно собираясь взлететь, потом с шумом опускаясь на землю. На небольшом экране впереди себя Пол хорошо видел своих преследователей. Они, высунувшись из своих мощных мобилей, почти в два раза превосходивших его стрелу по размеру, стреляли, светло-желтые лучи то и дело мелькали за окнами его машины. Расстояние между Полом и скафандрами сокращалось, а вместе с этим все меньше становилось и шансов на его спасение.

Но удача всегда сопутствовала ему, он верил, что родился в рубашке. Так ему внушала давно ушедшая из жизни мать. И на этот раз ему снова крупно повезло. Первый за Полом мобиль скафандров неожиданно резко развернулся, и в него со всего размаха врезались два других, следовавших за ним. От сильного удара первый мобиль несколько раз перевернулся и приземлился на крышу. Его покореженные дверцы приоткрылись, и скафандры один за другим стали выползать наружу, но этого Пол уже не видел. Он только заметил, что оторвался от своих преследователей, и от этого был бесконечно счастлив.

— Все, мы упустили его! — в ярости закричал напарнику один из скафандров, сидевших во второй из пострадавших машин. — Черт какой, ушел! Как ему это удалось?! Похоже, он направляется к городу! Есть большая вероятность, что он заражен вирусом!

— Да, он — просто везунчик! Еще немного и он был бы у нас в руках! — поддержал его напарник. — Надо предупредить военных, — он включил переговорное устройство. — Церий, Церий, к вам приближается опасный объект! Он на темно-серой машине… Как слышите?

— Вас понял! К уничтожению цели готов, — ответил голос из устройства. — Как вы там?

— У нас потери, есть раненые, — отчитался скафандр.

— Вас понял, — коротко произнес голос и связь прервалась.

Прекрасно зная, что его машину будут искать, Пол бросил ее на дороге и пошел пешком, стараясь избегать открытой местности и постоянно скрываясь в зарослях деревьев. Иногда до него доносились звуки мобилей скафандров, он тут же ложился на землю и терпеливо ждал, когда шум стихнет. Часто ему по дороге встречались антейцы: растерянные мужчины, испуганные женщины и плачущие дети. Они, видимо, направлялись туда же, куда и он, в Церий. Пол не подходил к ним близко, боясь заразиться. Но судьба все равно столкнула его с тем, чего он так страшился. Эту встречу он помнил потом всю оставшуюся жизнь.

Когда Пол, совершенно обессилев после долгого пути, собрался отдохнуть под старым раскидистым деревом, он вдруг услышал истошный женский вопль, от которого кровь застыла в его жилах. Этот крик ужаса и отчаяния заставил забыть его об усталости и обернуться. Метрах в двадцати от себя Пол увидел две фигуры, бегущие друг за другом. Приглядевшись, он рассмотрел в них женщину и ее преследователя — крупного мужчину в полицейской форме. «Неужели это зараженный?» — подумал про него Пол.

Выхватив из кармана пистолет, Пол, не раздумывая, кинулся к ним. Он был еще довольно далеко от них, когда женщина вдруг упала и преследователь настиг ее. Жертва последний раз дико взвизгнула, потом затихла, очевидно, она была мертва. Пол еще не понял этого и продолжал бежать к ней.

Чем ближе он становился к месту трагедии, тем ужаснее было то, что он видел. Монстр, низко склонившись над женским телом, буквально рвал его на части, время от времени поднося ко рту свои руки и энергично двигая челюстями, будто что-то пережевывая. «Он ест себе подобных!» — догадался Пол и весь похолодел.

— Смотри на меня, мразь! — с ненавистью закричал он, когда был уже метрах в трех от монстра, тот резко повернулся, и Пол увидел знакомое лицо. — Тод?

Пол растерялся и остолбенел на несколько секунд, передним стоял один из его подчиненных.

Тод бросился к нему, Пол выстрелил, но его рука дрогнула и он промахнулся, пуля лишь задела плечо Тода. Прежде чем Пол успел выстрелить еще раз, монстр размахнулся и нанес ему удар, затем рухнул на землю с дыркой посредине лба.

— А, черт, — выругался Пол, почувствовав резкую боль на шее ниже левого уха.

Это была небольшая царапина, полицейский стер сочившуюся из нее кровь и тут же забыл о ней. Затем он подошел к женщине и осмотрел ее изуродованное тело с торчащими наружу внутренностями. На лице убитой застыла страшная гримаса, которая еще долго преследовала Пола во сне. Он постоял над телом еще какое-то время, потом побрел дальше, забыв о том, что несколько минут назад хотел отдохнуть.

Последние сутки в пути прошли спокойно и Пол, наконец, добрался до места, в которое так стремился. Это был Церий, столица Антеи. Здесь уже много лет жила его старшая дочь Бэлл…

2
Церий, сердце и мозг Антеи, был самым большим и густонаселенным городом планеты. В нем жила элита антейского общества: правительственные чиновники, высшие слои военного и космического корпусов, выдающиеся ученые.

Город раскинулся по равнине на десятки километров и состоял, в основном, из правительственных зданий, научных центров, престижных и дорогих жилых кварталов, утопавших в зелени и экзотических цветах. Здесь же находились обсерватория и самый крупный космодром Антеи.

Эпидемия, с катастрофической скоростью завоевывающая все новые и новые пространства, за короткое время изменила этот спокойный величественный город, превратив его в неприступный бастион, окруженный плотным кольцом военных, полицейских и скафандров. Второй защитой городу служило кольцо электрических линий метрах в десяти от первого, поражающих каждого, кто посмел их коснуться. Таких смельчаков было немного, их тела, черные и обугленные, лежали тут же, по всему периметру убойного кольца. Те редкие «везунчики», кому удавалось преодолеть преграду, гибли от излучателей скафандров.

Метрах в пятидесяти от второго кольца толпились тысячи антейцев, стекавшихся в Церий изо всех уголков Антеи за защитой и помощью. Их численность вокруг города с каждым часом росла, а вместе с этим все сильнее становилась угроза стихийного вторжения толпы в Церий. Военные с опаской наблюдали за своими невольными соседями и считали время, когда вся эта неуправляемая и насмерть перепуганная масса, сметая все на своем пути, ринется в город.

Обстановка внутри столицы Антеи тоже была неспокойной. Потоки горожан стекались в сердце города, на главную площадь, в центре которой возвышалась внушительного размера статуя Этруса, основателя антейского государства. На его груди красовалась звезда Инида с тринадцатью лучами по числу планет в звездной системе, которой принадлежала Антея. Давно не видел Этрус такого большого скопления граждан на площади: повсюду, куда падал взор, стояли, сидели и даже лежали антейцы, ожидавшие решения сената. От их голосов над площадью стоял многоголосый гул, хорошо слышный в здании сената на краю площади.

В зале, где собрались сенаторы, тоже было шумно, в воздухе висело напряжение. На лицах чиновников читались растерянность и страх от приближавшейся к городу катастрофы. Но как только в дверях появился Стэк, верховный консул Антеи, в зале воцарилась тишина.

Стэк, высокий мужчина с величественной осанкой и выражением высокомерия и превосходства на лице, неторопливо прошел к трибуне, и все взоры присутствующих устремились к нему. Этот уже немолодой высокопоставленный антеец был необыкновенно умен, образован, красив, немногословен и пользовался непререкаемым авторитетом у граждан. Консул окинул зал строгим взглядом и начал говорить. Его голос звучал, как всегда, твердо и убедительно, внушая слушателям спокойствие и уверенность в завтрашнем дне.

— Друзья, — произнес он, — сегодня на наши плечи легло тяжелое испытание: смертельный вирус, явившийся неизвестно откуда, охватывает все новые и новые территории Антеи. Мы оказались перед ним совершенно бессильны. Наши ученые не в состоянии предложить нам от него хоть какую-то защиту. Перед нами встала реальная угроза полного вымирания антейской цивилизации! — он снова обвел зал глазами. — Вероятно, Церий остался единственным островком, еще не подвластным вирусу. Но это дело времени… Правительственные войска с трудом сдерживают тысячи антейцев на подступах к столице, которые в панике покидают свои дома и бегут к нам за спасением. Толпа вокруг города становится все больше и в любую минуту может прорвать оцепление. Тогда она хлынет сюда, неся с собой смертоносный вирус. Увы, правительственных сил недостаточно, чтобы справиться с тысячами обезумевших от страха граждан!

Он сделал паузу, зал молчал.

— А что говорят ученые? — вдруг в напряженной тишине выкрикнул кто-то из сенаторов. — Что они там делают в своих лабораториях? Раньше мы как-то справлялись с подобными эпидемиями… Почему сейчас ситуация вышла из-под контроля?

В поддержку этих слов зал одобрительно зашумел.

— Тихо! — грянул Стэк, подняв вверх руку и грозно сдвинув брови на лбу, и, когда снова воцарилась тишина, уже спокойно добавил. — Ваш вопрос вполне уместен! Я вижу здесь руководителя Центра генетики, бионики и вирусологии профессора Бэлл. Прошу вас, профессор, выходите на трибуну, выскажите свое мнение о сложившейся ситуации!

Стэк вытянул руку в сторону сидевшей в первом ряду женщине, приглашая ее выйти на трибуну. Она тут же встала со своего места и неуверенной походкой направилась к консулу. Она была довольно молодой, лет тридцати, но строгое выражение глаз и две складочки на лбу делали ее значительно старше своего возраста.

— Уважаемые сенаторы! — заговорила она дрожащим от волнения голосом. — Вирус радиум, о котором сейчас идет речь, является совершенно новым видом микроорганизмов. До недавнего времени он был нам совсем не известен, — она остановилась и посмотрела в зал, потом продолжила говорить. — Поступившей к нам информации пока недостаточно, чтобы делать о нем какие-либо серьезные выводы… На данный момент мы можем только предполагать, что вирус каким-то образом проникает в тело и, оказавшись внутри организма, по нервным волокнам достигает мозга. Прочно обосновавшись там, он начинает контролировать поведение инфицированного, а через некоторое время убивает свою жертву изнутри… До нас дошли тревожные сведения, что вирус вызывает у заболевших неконтролируемую агрессию и жестокость… Информации о выживших пока не поступало… Но я хочу внести в свою речь нотку оптимизма, — профессор повысила голос, чтобы привлечь внимание. — Наукой совершенно точно доказано, что при любой эпидемии существует небольшой процент выживших… Они обладают врожденным иммунитетом к тому или иному виду вирусов… Если нам удасться найти таких антейцев, то тогда мы сможем создать вакцину…

— Профессор, ваши последние слова нас, конечно, необыкновенно порадовали, — прервал ее Стэк. — Если хоть кто-то выживет в этом аду — это замечательно! А что вы предлагаете делать нам, здесь присутствующим? — он уставился на Бэлл, которая под его взглядом опустила глаза и как-то вся сникла. — Вы что хотите, чтобы мы сидели и спокойно ждали, выживет ли кто-нибудь? Где ваши супервакцины, черт возьми, где они? — воскликнул верховный консул.

— Мы… Наш центр…, — запинаясь забормотала Бэлл. — Ученые нашего центра прилагают все усилия, чтобы найти вакцину, но на это требуется время…

— Сколько? — донеслось из зала.

— Года два-три, — неуверенно ответила Бэлл.

— Года два-три, — как эхо, повторил за ней Стэк. — Вы действительно думаете, что к тому времени она кому-то понадобится? Прошел всего месяц, от населения Антеи по нашим расчетам осталась пятая часть… Понимаете, всего пятая часть? У нас не то чтобы года, недели нет!

Бэлл стояла на трибуне, опустив голову, с ощущением своей полной беспомощности и никчемности.

— Но ведь должен же быть какой-то выход? — зашумели сенаторы, потеряв к ней всякий интерес.

Бэлл вернулась на свое место, на трибуну снова взошел Стэк.

— То, что я скажу сейчас, многим из вас покажется на первый взгляд совершенно неприемлемым! Но перед тем, как возразить мне, хорошенько подумайте над моими словами! — он помолчал несколько секунд, а потом добавил. — В сложившейся ситуации я вижу только один выход: мы должны покинуть Антею!

После его последних слов в зале на несколько минут повисла гробовая тишина, настолько шокирующим было предложение Стэка.

— Как это покинуть? — крикнул кто-то из зала.

— В ангарах под зданием сената стоят космические корабли, на которых мы можем добраться до другой планеты и начать с нуля создавать там нашу цивилизацию! Да, полететь смогут не все… Количество мест на кораблях, к сожалению, ограничено… Но можно спасти элиту нашего общества: правительство, сенат, военных, ученых…

Зал загудел, сенаторы обсуждали его слова между собой.

— Какой замечательный выход вы придумали, консул! — раздался вдруг среди общего шума звонкий женский голос. — А что же будет с остальными антейцами?

В зале снова повисла тишина, Бэлл была единственным смельчаком, кто посмел возражать верховному консулу. Она пришла в ужас от предложения Стэка.

— Их уже не спасти…, — мрачно заявил консул, отвел глаза в сторону, а после минутного молчания продолжил. — Подготовка космических кораблей к полету уже началась, к полуночи они будут готовы к старту. Списки тех, кому выпала честь спасти свою жизнь, уже составлены. В них внесены все сенаторы и члены их семей. Ровно в полночь корабли покинут эту планету! Новым домом для нас станет Филария! У вас остается совсем немного времени, чтобы сделать свой выбор: или лететь, или умереть здесь от вируса… Как вы понимаете, все, что здесь обсуждалось, должно остаться в тайне, — Стэк посмотрел в сторону окон, за которыми шумела толпа, собравшаяся на площади. — Тому, кто нарушит это условие, придется простится с жизнью! Я сожалею, что приходится прибегать к такой не гуманной мере, но другого выхода у меня нет, — Стэк обвел взглядом зал, словно по глазам присутствующих пытаясь разглядеть тех, кто собирался идти против него.

На этом заседание закончилось, и сенаторы стали расходиться. Они торопливо покидали зал, стыдливо пряча глаза друг от друга и в душе осознавая, что то, что они собирались сделать, называлось предательством и трусостью, как бы не приукрашивал это Стэк.

Бэлл вышла из зала последней и тут же увидела верховного консула, который, как ей показалось, ждал кого-то. Консул стоял недалеко от двери, уткнувшись в свои бумаги. При виде ее он улыбнулся и заспешил навстречу.

— Послушай, Бэлл, я хотел сказать, что твое имя тоже есть в списке, — сообщил он. — Ты ведь летишь вместе с нами?

— Нет, — коротко произнесла Бэлл.

— Что нет? — не понял верховный консул.

— Я остаюсь здесь…, — твердо заявила она.

Стэк посмотрел на нее, в его глазах читалось недоумение.

— Как знаешь, — бросил он ей и усмехнулся, — это очень глупо с твоей стороны, — он повернулся и зашагал прочь, а Бэлл, совершенно измученная, поплелась к себе на работу в центр.

Ее родные, отец и сестра с семьей, жили в нескольких километрах от Церия, в Варуме. Солли удачно вышла замуж и родила троих детей, а Бэлл так и не сумела обзавестись семьей, посвятив все свое время работе и целыми днями пропадая в центре. О судьбе родных она не знала и боялась думать об этом. До нее доходили слухи о страшной судьбе жителей городов при малейшем подозрении на инфекцию, но она не хотела верить в них и надеялась, что Варум миновала чаша сия.

Нет, покорять новые миры — не ее удел. Она останется здесь, на Антее, вместе с родными и близкими. Она готова разделить с ними любую участь, какой бы жестокой она не была. А сейчас она соберется с силами и будет, пока бьется ее сердце, работать и искать лекарство от радиума. Она все равно найдет его рано или поздно!

Погрузившись с головой в свои мысли, Бэлл брела по улице, совершенно не замечая, что творится вокруг. Ей навстречу шел нескончаемый поток антейцев: мужчины с мрачными лицами, заплаканные женщины, невеселые дети. Они спешили на площадь к сенату, который она только что покинула.

— Мама, мама, пусти, мне больно! — услышала Бэлл вдруг жалобный детский крик откуда-то сбоку и будто очнулась.

Она остановилась и поискала глазами источник звука. Молодая женщина недалеко от нее тянула за руку маленькую девочку, которая упиралась изо всех сил, не желая идти, и плакала.

— Я устала, я хочу спать! — кричал ребенок, но мать упорно заставляла двигаться вперед, не обращая внимания на детские слезы.

Мимо них шли антейцы, равнодушно обходя застрявшую посреди улицы пару, поглощенные собой и своими проблемами. Бэлл с минуту постояла, наблюдая за женщиной и девочкой, потом тоже, как и все, побрела дальше. Возбуждение от выступления в сенате сменилось апатией и обреченностью.

3
Ее детище, Центр генетики, бионики и вирусологии, которым она руководила с самого первого дня и очень гордилась, находился в нескольких минутах ходьбы от сената. Чем ближе Бэлл подходила к нему, тем меньше людей попадалось ей навстречу. Центр встретил ее холодной пустотой. В коридорах, где обычно было очень оживленно, стояла гнетущая тишина. «Все ушли на центральную площадь!» — подумала она с горечью и жалостью к своим коллегам, которых также, как и всех остальных антейцев, с легкостью только что предали сенаторы.

— Привет, Бэлл! — услышала вдруг она знакомый женский голос и увидела идущую навстречу свою давнюю подругу Кару, руководившую одним из тридцати семи отделов центра.

Ее неожиданное появление вывело Бэлл из оцепенения, в котором она пребывала всю дорогу, она улыбнулась.

— Вид у тебя неважнецкий! — посочувствовала ей Кара, окинув ее взглядом с ног до головы. — Что слышно в сенате?

— Ничего такого, что заслуживало бы внимания, — сообщила Бэлл и отвела глаза в сторону. — Все одно и тоже: нужно усилить охрану города, заблокировать из него все выходы…

— Старая песня…, — сказала подруга. — Они наивно полагают, что можно так просто взять и закрыться от всего мира… Я слышала вокруг города собралась огромная толпа, ее трудно будет сдержать… Никакие заграждения не помогут…

— Они применяют оружие…, — тихо произнесла Бэлл, имея ввиду правительственные войска.

— Против мирного населения? Разве это возможно? — возмутилась подруга.

— Я слышала, есть жертвы…Говорят, что другого выхода нет…Ну, а у нас что тут нового?

— Ничего, — вздохнула Кара. — Почти все сотрудники разбежались… Осталось человек сорок, да вот я…

— А ты зачем здесь осталась? — спросила Бэлл.

— Тебя ждала…, — растерялась Кара от таких слов. — Думала, придешь, а здесь нет никого…

— Можете все расходиться… Я разрешаю всем покинуть центр… Все работы прекращаются, мы уже ничего не успеем сделать…, — с горечью произнесла Бэлл и вздохнула.

— А ты? — спросила подруга.

— Я? Я еще посижу тут какое-то время…

— Все, кто хотели, уже ушли… Мы тоже побудем тут, с тобой…

— Ладно…, — согласилась Бэлл, в душе обрадовавшись такому ее решению. — Мне сейчас хотелось бы побыть одной, собраться с мыслями…

Все понимающая подруга кивнула и скрылась в лаборатории, из которой были слышны тихие голоса сотрудников.

Бэлл проследовала в свой кабинет и, плотно прикрыв за собой дверь, села за рабочий стол. Из-за перебоев энергии в помещении было прохладно, и она, вскоре ощутив озноб во всем теле, встала и, чтобы согреться, стала прохаживаться взад вперед по кабинету. В голове все звучали и не давали покоя слова верховного консула: «Их уже не спасти!». «Как он мог такое сказать?» — мысленно возмущалась она.

Внезапно с улицы до нее донесся какой-то шум, она подошла к окну и прислушалась. «Убедительная просьба всем гражданам разойтись по домам! — услышала она голос диктора. — Город надежно защищен! Просим соблюдать спокойствие и порядок!». Этот голос раздавался из множества трансляторов, расставленных полицейскими по всему городу. У Бэлл на лице появилась гримаса отвращения. «Какая низость, сплошное вранье!» — подумала она.

Чтобы заглушить шум с улицы, она включила звукоизоляцию. Но теперь уже шум из-за двери привлек ее внимание. До нее донесся крик Кары: «Стой! Куда?! Здесь нельзя находиться!». Внезапно дверь кабинета с грохотом распахнулась, и перед Бэлл появился незнакомец.

Он похож был скорее на затравленного зверя, чем на разумное существо: грязное лицо, спутанные волосы, рваная одежда, через которую просвечивало израненное тело, и совершенно безумные глаза. Бэлл в замешательстве какое-то время смотрела на незваного гостя, потом бросилась к нему навстречу.

— Отец! — радостно закричала она.

Бэлл обняла Пола за плечи и прижалась к нему всем телом. От жалости к отцу ее сердце разрывалось на части. Так они простояли минуты две-три, не в силах оторваться друг от друга. Наконец, они разъединили свои объятия, и Бэлл усадила отца на диван в углу кабинета. Сотрудники центра, все это время толпившиеся у входа, разбрелись по кабинету и заняли все стулья, столы и подоконники, некоторым пришлось разместиться даже на полу.

— Кто это тебя так? — спросила Бэлл, заметив засохшие раны на теле отца.

— Это все работа наших доблестных военных! — воскликнул Пол, в его глазах зажглись злые огоньки. — Но мне-то еще повезло в отличии от Солли и ее семьи… Они-то все давно мертвы!

Огоньки в его глазах погасли, а вместо них появились слезы, которые Полу с трудом удавалось сдерживать.

— Не может быть! — ахнула Бэлл и закрыла рот ладонью, еле сдерживая вопль, вот-вот готовый вырваться наружу.

— Я тоже не поверил бы, если бы не видел это собственными глазами! Они просто сожгли всех жителей Варума заживо! Понимаешь, в один момент всех взяли и уничтожили!

Комнату наполнила мертвая тишина. Слова Пола были настолько шокирующими, что сознание отказывалось в них верить. Бэлл на минуту показалось, что все это страшный сон, вот-вот он закончится, и она проснется. Она зажмурила глаза, затем их открыла, но ничего не изменилось, тогда она громко, во весь голос зарыдала.

Так продолжалось несколько минут, ее коллеги молча с сочувствием смотрели на нее. Наконец, ее рыдания перешли в редкие всхлипывания, а потом совсем затихли. На заплаканном лице Бэлл вдруг появилась злая гримаса, она начала говорить.

— Стэк запретил мне рассказывать об этом, но я не стану больше слушать его, — произнесла она. — Сегодня ночью консул, правительство и сенаторы тайно должны покинуть Антею…

Бэлл заметила, как сотрудники центра переглянулись, на их лицах появились недоверие и растерянность.

— Что ты такое говоришь? — в ужасе воскликнула Кара. — Я не верю тебе! Они не могут бросить свой народ!

— Я сама слышала все это на заседании сената! — продолжала Бэлл. — Сегодня в полночь корабли с сенаторами и их семьями отправятся на другую планету! С собой они берут лишь небольшое количество особо ценных по их меркам антейцев…

— И ты тоже должна с ними лететь? — догадалась Кара.

— Да, должна…, — ответила Бэлл. — Но я отказалась… Я остаюсь здесь с вами! — она замолчала на секунду, о чем-то задумавшись. — Послушайте, надо их остановить! — вдруг предложила она. — Мы сейчас пойдем к ангарам и заблокируем их звездолеты… Мы все вместе будем решать, кто должен лететь на них…

Бэлл так понравилась идея, неожиданно пришедшая ей в голову, что она вся преобразилась, от слез и растерянности не осталось и следа. Она выглядела так уверенно, что ни у кого не вызывало сомнений, что будет именно так, как она сказала. Бэлл встала и направилась к выходу, за ней последовали отец, Кара и все оставшиеся в центре сотрудники.

Они покинули здание и оказались на пустынной улице: все горожане давно собрались на центральной площади Церия. Сначала город показался им совсем вымершим, но чем ближе они подходили к сенату, тем сильнее был гул, доносившийся до них из центра.

Оказавшись, наконец, на краю площади, Бэлл, Кара и Полл попытались пробиться через плотную антейскую массу к Этрусу, но она с трудом пропускала их через себя. На лицах горожан читались недоумение и раздражение от наглости незнакомцев, бесцеремонно лезущих вглубь толпы.

— Куда? Куда? — сыпалось на них со всех сторон.

Эти голоса время от времени перекрывались другими, более громкими, возгласами.

— Умерли они там что ли? Сколько можно совещаться? — неслось по площади в адрес сената.

На улице постепенно темнело, но фонари, окружавшие площадь по всему периметру, не загорались. Это вызывало беспокойство у собравшихся горожан. Не было света и в здании сената.

— Вы видите это? — то ли возмущенно, то ли с удивлением крикнул стоявший ближе других к зданию антеец в форменной одежде, обращаясь к площади.

Его звали Зак, он давно пристально вглядывался в темные окна, пытаясь рассмотреть в них хоть какие-то признаки жизни. Полицейский по профессии, он сразу почувствовал что-то неладное, но не решался заглянуть в окна с близкого расстояния. Его интуиция подсказывала, что в здании уже давно никого нет. Наконец, Зак осмелился подойти к окнам вплотную.

— Там пусто! — воскликнул он, заглянув внутрь помещения, и повернулся к толпе.

Горожане возмущенно зашумели, толпа пришла в движение, качнулась в сторону сената. Несколько смельчаков вышли из нее и попытались последовать примеру Зака и разглядеть хоть что-нибудь в безжизненных окнах.

— Напрасно стараетесь! — пронеслось над площадью. — Пока вы ищите сенаторов и ждете здесь их решения, они спокойно рассаживаются в космические корабли, чтобы покинуть планету! Они бросили вас всех на произвол судьбы!

Это говорила Бэлл, которая с громкоговорителем в руках стояла рядом с Этрусом и пыталась привлечь внимание толпы. Взоры собравшихся на площади антейцев устремились к ней.

— Кто это? Что такое она говорит? — раздались голоса из толпы. — Где Стэк? Мы хотим услышать верховного консула! Пусть он сам нам все расскажет!

— Я-ученый-вирусолог, — представилась Бэлл. — Вы напрасно взываете к консулу! Стэк, как и все остальные, сейчас спасает свою драгоценную жизнь! Я пришла сюда, чтобы рассказать вам правду. Отбросьте иллюзии, рассчитывайте только на себя! Никто из правительства не придет вам на помощь, поймите это! Осталось совсем немного времени, может, день, может, два, и тысячи инфицированных хлынут в город. Пока военным и полиции удается их сдерживать, но силы слишком неравны… Не верьте пустым обещаниям, что все под контролем! Нужно самим искать пути для спасения!

— Что ты предлагаешь делать?! — закричали в толпе.

Бэлл не успела больше произнести ни слова, рядом с ней оказался Зак. Он выхватил у нее громкоговоритель и повернулся к собравшимся горожанам.

— Нужно пойти туда, к ним! — закричал Зак, показывая в сторону здания сената. — Я предлагаю всем идти в ангар и силой вытряхнуть весь сенат оттуда! Пусть Стэк и сенаторы объяснят народу, что происходит! А потом мы все, — он обвел рукой площадь, — сами проголосуем и решим, кто покинет планету, — он повернулся к Бэлл. — Ты ведь покажешь, где находится ангар? — спросил он.

— Да, конечно, я отведу вас туда, — ответила Бэлл. — Но вы ведь хорошо понимаете, что часть из нас все равно останется на Антее… Мест на кораблях слишком мало…, — с горечью добавила она.

— Пусть тогда это будут не сенаторы, а наши дети! — горячо воскликнул Зак. — Пусть они летят осваивать новые миры! Тогда мы, их родители, спокойно останемся здесь, на гибнущей планете! А может, кому-то вдруг и повезет остаться в живых! — оптимистично закончил он свою речь и подмигнул Бэлл.

Она невольно улыбнулась, ей очень понравилась его идея.

— Правильно! Это справедливо! Пусть летят наши дети! — радостно закричала и зааплодировала площадь. — Показывай, где их космические корабли!

Бэлл тут же представила, как вся эта огромная разъяренная масса антейцев двинется в ангар, и пришла в ужас, но на помощь явился Зак.

— Думаю, нам не стоит всей толпой отправляться туда! — воскликнул он. — Женщины, старики, дети пусть пока останутся на площади. Ангар должен охраняться, возможно, будет перестрелка, а нам не нужны лишние жертвы! Со мной пойдут только мужчины, имеющие хоть какой-то боевой опыт и умеющие обращаться с оружием. Если нам удастся захватить корабли, уже к утру наши дети смогут покинуть Антею.

Его слова подействовали на толпу отрезвляюще. От нее отделилось несколько антейцев крепкого телосложения, некоторые из которых держали в руках оружие. Это были, в основном, полицейские, оставшиеся в Церии для поддержания порядка внутри города. Зак придирчиво осмотрел кандидатов с ног до головы, затем, отобрав самых лучших из них, построил в шеренгу и дал команду двигаться к сенату. К отряду Зака присоединились Бэлл, Кара и Пол.

Они беспрепятственно миновали первый этаж здания сената, имеющего форму пятиугольника, и вышли в его внутренний двор. Там среди фонтанов и зелени они увидели небольшое кубической строение, внутри которого возвышался прозрачный цилиндр.

— Здесь лифт! — догадался Зак и подошел к цилиндру совсем близко.

Двери прозрачной кабины тут же бесшумно разъехались в стороны, и вся команда Зака проникла внутрь лифта.

— Нулевой этаж! — четко произнесла Бэлл, и кабина послушно стала опускаться вниз.

Через несколько секунд лифт остановился и выпустил их наружу. Бойцы Зака оказались в узком туннеле, уходившем в темноту. Пол пошел по нему первым, освещая себе и остальным дорогу бледным лучом фонарика, случайно завалявшегося у него в кармане. Минут через пять темнота стала постепенно рассеиваться, впереди показалось пятно яркого света, очевидно, это был выход из туннеля.

Перед отрядом Зака открылось огромное помещение ангара в несколько сотен метров в длину и ширину. Оно оказалось пустым: ни сенаторов, ни космических кораблей в нем не было, это привело их всех в полное замешательство.

— Мдаааа, — протянул разочарованно Пол, осматривая пространство ангара. — А где же звездолеты? Что-то я их тут не вижу…

— Они точно должны быть здесь! — растерянно ответила Бэлл. — Еще нет полуночи…

— Но ведь Стэк мог изменить время старта? — предположил Пол.

— Как это изменить? — удивилась Бэлл.

— Да так… А почему нет? — Пол с сочувствием посмотрел на расстроенную дочь. — Верховный консул очень умен и вполне мог догадаться, что ты нарушишь его приказ и приведешь нас всех сюда… Ведь ты отказалась с ним лететь.

Бэлл поняла, о чем говорил ей отец. Она вспомнила свой последний разговор со Стэком после заседания сената и его заманчивое предложение вместе с ним покинуть Антею. Ее отказ заставил консула усомниться в ней и изменить время старта кораблей. Он все правильно рассчитал, она действительно не сдержала слово и открыла антейцам его тайну.

— Ну вот, все и решилось само собой, больше некуда спешить, — пошутил Рив, самый молодой боец в отряде.

Его слова повисли в воздухе, шутить не было ни желания, ни сил. Бойцы Зака были ошеломлены произошедшим, их лица выражали глубокое разочарование. То, к чему они с таким упорством и надеждой стремились несколько минут назад, развеялось в пыль.

— Тихо! — вдруг сказала Бэлл и приложила палец к губам. — Вы тоже это слышите? — она посмотрела на остальных.

Все замерли и прислушались, вдалеке в ангаре действительно раздавались чьи-то голоса.

4
Из-за массивных колон, подпирающих свод ангара, показалась группа астронавтов. Их было четверо, они о чем-то увлеченно спорили и по этой причине не сразу заметили появившихся в ангаре чужаков.

— Лететь на этой посудине-самоубийство! — кричал идущий впереди всех астронавт, подкрепляя свои слова взмахами рук.

Он выделялся среди других своим высоким ростом и массивностью. По тону его речи можно было догадаться, что он среди астронавтов главный.

— Гун, надо попробовать! Это единственный наш шанс на спасение! — уговаривал его второй помоложе.

— Арно, поверь мне, я лучше тебя знаю… Наш корабль не дотянет до Филарии! — возразил главный.

— Давайте полетим на другую планету, — прервал их разговор женский голос.

— На какую, например? — усмехнулся Гун и остановился, вместе с ним встали и остальные.

— На ту, зелено-голубую Теллуру! — ответила женщина. — Она такая красивая!

— Ола, ты это серьезно? — ехидно полюбопытствовал Гун.

— Ты насчет красиво или насчет планеты? — пошутил Арно.

— Ты как всегда в своем репертуаре, все шутки, да прибаутки! — съязвил Гун.

— А ты предпочитаешь, чтобы я разрыдался? — спросил Арно. — Послушай, Гун, что мы теряем? Шансы погибнуть примерно равны, что здесь, что там! — он показал рукой вверх. — Даже здесь, думаю, это произойдет гораздо быстрее. Не хотелось бы мне превратиться в монстра и перекусать вас всех!

— Хватит шутить, я же серьезно, — снова заговорила женщина. — Я точно знаю, что Теллура относится к планетам класса А также, как и Филария. Она вполне подходит для жизни!

— Почему же твой отец Стэк выбрал не ее? — спросил Гун. — Она же ближе Филарии…

— Не знаю точно! — честно ответила Ола. — Наверное, была какая-то причина…

— Я, конечно, не слишком доверяю женщинам! — заговорил четвертый астронавт. — Но, Гун, другого выхода все равно нет. Давай решайся скорее…

— Видишь, Криг тоже не против полететь на этой развалюхе. Главное-хорошо прицелиться, чтобы не промахнуться и не пролететь мимо голубой планеты, — продолжал острить Арно.

— Ты бы хоть на минуту оставил свои шуточки, — сказал раздраженно Гун. — Сейчас для них не время и не место.

Арно пожал плечами и принял серьезный вид.

— Тихо! — вдруг насторожился Гун. — Мне кажется, что мы здесь не одни!

Только сейчас они заметили в ангаре группу вооруженных мужчин, среди которых были две женщины. Гун как-то сразу, неожиданно для себя, выхватил одну из них взглядом и на минуту остолбенел, потом вдруг засмущался и отвел глаза в сторону.

— Вы кто такие и как здесь оказались? — закричал он на чужаков. — Это секретный объект и доступ сюда без разрешения консула запрещен!

Но его слова не испугали чужаков, они медленно направились в их сторону и плотным кольцом окружили астронавтов.

— Именно консул-то нам и нужен…, — сказал один из них, это был Зак. — Мы к нему и пришли за этим самым разрешением… Где же наш консул, аууу? — с издевкой воскликнул он.

— К сожалению, вы опоздали, — ответил Гун серьезно. — Консул и сенаторы час назад покинули Антею, — он поднял вверх палец, показывая, в каком направлении они отбыли.

— Ясно… Сбежал, значит, от нас наш сенат, — зло произнес Зак.

— А вы кто такие? — спросила Бэлл. — Судя по вашему облику, — она осмотрела Гуна с ног до головы, — вы-астронавты… Почему тогда вы здесь, а не там?

Она тоже ткнула пальцем в потолок.

— Наш корабль оказался не слишком-то пригоден для такого далекого путешествия… Проще сказать, он несколько устарел, поэтому мы и остались здесь, а они полетели туда без нас, — Гун снова поднял палец вверх. — Я доступно объяснил?

— Понятно…Значит, ваш корабль не может летать? — уточнила Бэлл.

— Ну почему же…Может, но не слишком далеко…

Эти слова немного приободрили бойцов Зака, они переглянулись и повеселели.

— Куда же на нем можно долететь? — не унималась Бэлл.

Не успел Гун ответить ей, как в разговор вступила его молодая спутница.

— Как возможную цель полета мы рассматривали планету Теллуру! — воскликнула Ола, Гун недовольно взглянул на нее.

— И? — Бэлл вопросительно посмотрела на него.

— Полной уверенности добраться до нее у нас нет! — возразил Гун.

— А какова вероятность долететь до этой планеты? — продолжала пытать его Бэлл.

— Пятьдесят на пятьдесят…, — ответил астронавт.

— Ну, старик, ты загнул! Шансы долететь до нее гораздо выше, пятьдесят один на сорок девять! Это звучит гораздо оптимистичнее! — вставил шутку в разговор Арно, Гун покачал головой, третий пилот был неисправим.

После этих слов Зак и его команда отошли в сторону и стали о чем-то совещаться между собой. Они переговаривались так тихо, что астронавты могли расслышать только отдельные обрывки фраз. Через пару минут чужаки вернулись к астронавтам, их лица были серьезны и сосредоточены. Было видно, что они приняли какое-то решение.

— Так может, вы все-таки рискнете лететь на эту, как ее там, Теллуру? — спросила Бэлл, глядя на Гуна.

— Предположим! — ответил он, совершенно не догадываясь, что последует дальше.

— На корабле ведь достаточно места, чтобы взять с собой и других антейцев?

— Это верно…, — согласился он.

— Тоже хотите поскорее сделать отсюда ноги? — усмехнулся Криг.

— Подожди, — оборвал его Гун. — Сколько вас?

— Много, — ответила Бэлл. — Кроме нас еще человек пятьсот.

— Ух ты! Ладно, на корабле места много, веселее будет лететь! — произнес Гун. — И где же ваши пассажиры?

Он посмотрел в направлении выхода из туннеля, но там было пусто.

— Их пока здесь нет, но они скоро будут здесь, — коротко ответила Бэлл. — Может, покажете нам ваш звездолет?

Гун кивнул и повел всех к своему космолету. Корабль представлял из себя громадную таблетку жемчужного цвета диаметром в несколько сотен метров и днищем, украшенным звездой с тринадцатью лучами, точно такой же, как у Этруса, и с люком по центру.

— Ничего себе! — восхищенно воскликнула Бэлл, приблизившись к кораблю вплотную и разглядывая снизу переливающуюся в лучах света громадину с идеально гладкой поверхностью. — Что-то ваш корабль мало похож на развалину, — сказала она. — Сколько всего можно в нем разместить пассажиров?

— Примерно пятьсот-шестьсот, — ответил Гун.

— Ну что ж, готовьте детей к посадке на корабль, — обратилась Бэлл к Заку, стоявшему с ней рядом.

— Детей? — не понял Гун. — Каких еще детей?

— Да, именно детей мы и собираемся вывезти на вашем корабле из этого ада…, — объяснила Бэлл.

— С нами полетят дети? — переспросил Гун. — Вы что, с ума сошли? Детям на корабле не место…

— А здесь среди зараженных им разве место? — сказала Бэлл. — Так, или вы возьмете на свой корабль детей, или мы все вместе останемся тут умирать.

— У Гуна аллергия на детей, — попытался шуткой разрядить обстановку Арно. — Он их терпеть не может. Правда, командир? — Гун проигнорировал его слова, его лицо оставалось серьезным.

— Ладно, грузитесь! — сказал он и махнул рукой. — Дети, так дети! Надеюсь, экипажу не придется им сопли вытирать или делать еще что-нибудь в этом роде?

Не проронив больше ни слова, Гун с недовольным видом направился к люку, за ним последовал весь его экипаж. Астронавты скрылись внутри звездолета, Пол и Зак с отрядом вернулись на площадь, Бэлл и Кара остались одни в ангаре дожидаться своих маленьких пассажиров. Бэлл и не подозревала, что сверху из корабля за ними внимательно наблюдает Гун.

В жизни астронавта не было места для детей. Гун часто заводил любовные романы, но как только заходила речь о ребенке, он тут же терял всякий интерес к своим возлюбленным. Он не знал, откуда появилась такая неприязнь к маленьким существам, но был уверен, что их у него точно никогда не будет.

Тем временем Зак со своим отрядом вернулся к ожидавшим его на площади антейцам и рассказал им о звездолете. Толпа стала радостно кричать и скандировать его имя.

— Тихо! — рявкнул Зак, пытаясь утихомирить ее. — Еще не время радоваться, нужно торопиться… Всех антейцев в возрасте от трех до пятнадцати лет прошу выйти сюда ко мне.

Маленькие горожане, наскоро попрощавшись с родителями, один за другим стали отделяться от толпы. Затем, построившись парами друг за другом, они в сопровождении бойцов Зака двинулись к зданию сената. В глазах самых маленьких стояли испуг и тревога, они готовы были вот-вот расплакаться. Мальчишки и девчонки то и дело оглядывались на отдаляющихся от них родителей, которые с тоской смотрели им вслед, хорошо осознавая, что в последний раз видят своих детей.

Вскоре эта печальная процессия оказалась в ангаре у корабля Гуна. Вид звездолета заинтересовал ребят и поднял им настроение. На короткое время они забыли о своих родителях и восхищенно замерли перед величественным зрелищем.

Из жемчужного живота звездолета плавно выползла и застыла в полуметре от земли кабина лифта. Ее двери мягко поползли в стороны, перед маленькими антейцами открылось свободное пространство метра два в длину и ширину. Началась посадка детей на корабль. Пол и Бэлл помогали маленьким пассажирам забраться в кабину лифта, наверху их ждали Арно и Ола.

Прибывшие на корабль дети облекались в специальные костюмы астронавтов с номером на рукаве, соответствующим номеру капсулы, в которой ребенок должен был находиться во время полета. Эта процедура также, как и вся обстановка космического корабля, вызывала у маленьких пассажиров звездолета неподдельные радость и восторг. Глядя на них, взрослые астронавты невольно улыбались.

Когда ребячья процессия почти вся уже находилась на борту звездолета и совершенно измученные Бэлл и Пол подумывали об отдыхе, случилось вдруг нечто невероятное. Маленький антейец, стоявший в самом конце очереди, неожиданно бросился бежать к ним. Пол не успел толком ничего сообразить, как он кинулся к нему, крепко обхватил его руками за талию и уткнулся лицом в живот. Пол от неожиданности растерялся, но потом, приглядевшись, узнал его. Это был его внук и сын Солли и Эда.

— Эш?! — с изумлением и радостью воскликнул Пол. — Неужели это ты? Как тебе удалось выбраться из этого ада?

Он все задавал и задавал свои вопросы, а внук молчал, не в силах сказать что-либо, слезы текли по его щекам. Наконец, Пол заставил себя замолчать и, ласково прижав голову Эша к себе, забормотал: «Ну-ну-ну… Не плачь… Теперь все будет хорошо…», — в его глазах тоже появились слезы. К ним подошла Бэлл, она плакала от счастья. Они втроем стояли так какое-то время, позабыв обо всем на свете, пока голос сверху не разрушил эту идиллию.

— Вы вымерли там что ли? Пора завершать посадку! — раздался сверху недовольный голос капитана корабля.

Гун следил за ними из командного отсека, совершенно не понимая, что происходит внизу. «Сейчас самое время обниматься!» — раздраженно думал он, наблюдая за троицей. Его окрик привел всех в чувство, посадка пассажиров на борт на корабль продолжилась. Когда она была завершена, и Бэлл с Полом остались у лифта одни, к ним подошел Зак.

— Счастливого вам пути, — сказал он. — Рад был с вами познакомиться. Вы-настоящие антейцы!

— Летим с нами, — предложил ему Пол.

— Не могу… У меня здесь семья, родители… Мы тут, — он оглянулся на своих бойцов, — попробуем побороться с этим вирусом. — А вы спасайте наших маленьких антейцев. Может, они когда-нибудь вернуться сюда…

Зак пожал им руки и удалился, кабина с Полом и Бэлл скрылась в звездолете. Гун объявил о старте корабля, двери ангара разъехались в стороны, корабль стал медленно подниматься в небо.

В это время кольцо, защищавшее город, было прорвано, и тысячи антейцев ринулись в Церий, а вместе с ними туда пришел и вирус-убийца. Но толпившиеся на центральной площади горожане еще не знали об этом. Они смотрели вслед удаляющемуся звездолету, навсегда прощаясь с самым дорогим, что у них было, со своими детьми.

5
Первые дни космического путешествия выдались непростыми. Маленьких астронавтов с трудом удалось уложить в капсулы, но погружаться в анабиоз, искусственный сон, они никак не хотели. Некоторые из них тихо плакали, другие громко кричали. Это сильно утомило Гуна, который уже в который раз сильно пожалел, что связался с детьми. Еще долго в его ушах стоял оглушительный вопль девчушки, требующей во что бы то ни стало видеть своих родителей. Но в конце концов всему приходит конец, дети утихомирились и заснули в своих космических колыбелях. Все капсулы закрылись и, наконец-то, на корабле воцарилась долгожданная тишина, Гун облегченно вздохнул.

Астронавты еще раз тщательно проверили каждую из капсул, затем разошлись по своим каютам. В детском отсеке осталась только Бэлл. Ей еще раз захотелось увидеть племянника и побыть с ним наедине.

Она легко нашла капсулу Эша среди остальных и встала рядом с ней. Бэлл смотрела на него и улыбалась. Его лицо напомнило ей о сестре, в смерть которой она до сих пор не хотела верить. «Может, она каким-то чудом, как и Эш, осталась жива? — уже в который раз подумала она. — Как же нужна вакцина!». Бэлл представила себе, как возвращается с лекарством на Антею и спасает оставшихся в живых ее жителей. Эта мечта прочно засела в ее голове, и она твердо сказала себе, что именно так и будет. Она создаст эту чертову вакцину, чего бы ей это не стоило!

Пока Бэлл предавалась своим мыслям, остальные астронавты Гун, Пол и Кара отдыхали в своих каютах, Криг, Арно и Ола занимались проверкой бортовых систем звездолета.

Остаток дня и утро следующего дня Гун провел в полном одиночестве. После ночного отдыха он ощущал спокойствие и прилив сил. Он устроился в кресле и достал из кармана свой дневник. Это был цилиндр серебристого цвета сантиметров десять в длину, внутри которого скрывалась сеточка, состоявшая из сотен тончайших проводов. Гун накрыл ею голову и закрыл глаза. По макушке стало расползаться приятное тепло, он расслабился и погрузился в свои воспоминания.

Гун мысленно вернулся к событиям последнего дня перед полетом. Мягко говоря, он был не самым лучшим в его жизни. Шесть антейских космолетов стояли в ангаре и готовились к старту. В их числе был и его звездолет, немного устаревший, но еще вполне пригодный для межпланетных путешествий. Все шесть экипажей сидели на своих местах, пытаясь справиться с волнением перед стартом. Консулы и сенаторы вместе со своими семьями поднимались на звездолеты, но корабль Гуна до сих пор оставался пуст.

— Что-то я не вижу желающих лететь с нами! — пошутил Арно.

— Видимо, вид старой развалины напугал сенаторов, — поддержал его шутку Криг.

— Капитан, ты как считаешь, мы не развалимся по дороге? — засмеялся Арно и вдруг затих.

В один момент став серьезным, третий пилот уставился в иллюминатор. Нетрудно было догадаться, что привлекло его внимание. Это была дочь верховного консула Ола, которая в это время вместе с отцом шагала к главному кораблю с громким названием «Этрус».

— Ну, что там? — спросил, заговорщически подмигнув Гуну, Криг, прекрасно зная об отношении Арно к дочери консула.

Третий пилот совершенно потерял от девушки голову, а Криг в душе не одобрял этого, хорошо представляя, как посмотрит на потенциального зятя Стэк.

— Да так, ничего, — напустив на себя равнодушный вид, ответил Арно. — Смотрю, как верховный консул важно вышагивает по ангару.

Арно наблюдал за дочерью консула сверху и унылые мысли роились в его голове. «Ола, как долго мы не увидимся с тобой! — думал он. — Пройдет много лет, пока я снова смогу обнять свою Олу,» — его сердце тоскливо заныло в груди.

— Что они там не торопятся? Долго мы будем стоять пустыми? — недовольно, окончательно потеряв терпение, воскликнул Гун.

— Не переживай, командир! Думаю, желающих отчалить с этой планеты должно быть предостаточно! — попытался успокоить его Криг, но напрасно.

— Интуиция мне подсказывает, что тут что-то не так! — беспокоился Гун.

Ангар совсем опустел, а на его корабль ни один пассажир так и не поднялся. Свод ангара разъехался в стороны, и пять кораблей один за другим стали подниматься в небо.

— Что за черт! — выругался Гун, окончательно ничего не понимая. — Они что про нас забыли что ли?!

Только он произнес это, как командный отсек заполнил голос Стэка.

— Прием! Прием! Как слышите? — спросил он.

— Слышу вас хорошо! — ответил Гун, немного успокоившись. — Что случилось? Где пассажиры нашего корабля?

— Понимаешь, Гун…, — начал говорить Стэк, и с его словами тревога снова заползла в душу командира. — Не знаю даже, как тебе сказать… Твой корабль не может лететь с нами!

— Как это? Что случилось? — воскликнул Гун.

— Центр управления полетом только что сообщил мне, что он не дотянет до Филарии… Он слишком стар для этого… Если вы последуете за нами, вы навсегда застрянете в космическом пространстве…

— Этого не может быть! Здесь какая-то ошибка! — запротестовал Гун.

— Мне очень жаль…, — это было последнее, что он услышал от консула.

— Ну и сволочь же этот Стэк! — послышались сзади ругательства второго пилота. — Думаю, что он специально все подстроил!

— Что ты имеешь ввиду? — не понял Гун и увидел, как Криг бросил взгляд на Арно.

— Что тут непонятного… Чтобы избавиться от недостойного поклонника своей дочери, он пожертвовал его, а заодно и нашими с тобой жизнями…

Гун молча смотрел на Крига, его мозг отказывался верить в это.

— Не придумывай, Криг! У тебя слишком богатая фантазия! — неуверенно произнес он.

— А ты, конечно, поверил, что еще вчера наш корабль мог долететь до Филарии, а сегодня нет! Да он раньше обо всем знал, этот Стэк! — сказал Криг.

— Ола!!!!! — вдруг дико закричал сзади Арно.

Испугавшись, Криг и Гун одновременно повернулись к нему, астронавт с остервенением стучал кулаком по иллюминатору. Он с такой яростью делал это, что Криг и Гун вынуждены были силой успокаивать его. Они вместе схватили его за руки и с силой прижали его к спинке кресла. Арно пытался вырваться из их крепких объятий, но, поняв, что это бесполезно, весь обмяк и затих, в его глазах стояла тоска.

— Как ты? — спросил его Гун через пару минут.

— Все нормально…, — простонал Арно. — Просто мне сейчас вырвали сердце, а как жить без него, я не знаю, — он отвернулся к стене.

— Что будем делать? — поинтересовался Криг.

— Пока не знаю, — ответил Гун. — Надо подумать…

— Как тебе все это? — снова взялся за свое второй пилот.

— Что все?

— Эта подлость Стэка…, — Криг никак не мог успокоиться.

— Если это действительно так, как ты говоришь, то поступок консула отвратителен. С другой стороны, это лишь твои предположения…

— Давай посмотрим правде в глаза, Гун, — горячился Криг. — Стэк не мог не знать заранее, что звездолет не в состоянии долететь до Филарии. Он лично назначил экипаж нашего корабля и включил в него Арно, меня и тебя. Я уверен, что он все продумал заранее и это неслучайное совпадение!

— Может, ты и прав, — задумчиво произнес Гун. — Но сейчас это обсуждать бессмысленно… Давай лучше думать, что делать дальше.

Криг покачал головой и замолчал.

— Ола! — закричал Арно так, что оба астронавта от неожиданности подпрыгнули на своих местах.

— Ну, хватит! Сколько можно? Будь, наконец, мужчиной, — с осуждением произнес Криг, поворачиваясь к Арно.

— Ола, Ола!!! — снова завопил третий пилот и стал тыкать пальцем в иллюминатор, как будто собираясь проткнуть его насквозь.

Гун и Криг переглянулись, им показалось, что их коллега совсем потерял рассудок.

— Ола, Ола, она здесь! — Арно сорвался с кресла и пулей помчался к выходу.

Криг и Гун тоже вскочили со своих мест и ринулись к иллюминатору: внизу по взлетной полосе к кораблю стремительно двигалась женская фигурка. Она отчаянно размахивала руками, стараясь привлечь к себе внимание.

— Черт возьми, что происходит? — растерянно воскликнул Криг. — Откуда она тут взялась?

— Ты тоже думаешь, что это дочь Стэка? — спросил Гун.

— Похоже на это, — ответил Криг. — Наш-то, наш-то, смотри, что вытворяет, летит к ней словно у него крылья за спиной выросли. Всю печаль в момент как рукой сняло…

Арно действительно мчался к женской фигурке на невероятной скорости. Наконец, их силуэты встретились и слились в объятиях. Глядя на эту идеалистическую картину, Гун и Криг невольно заулыбались.

Они и представить себе не могли, в каком отчаянии в это время пребывал Стэк. Он, как безумный, метался по кораблю в поисках дочери, буквально сбивая с ног всех оказавшихся вольно или невольно на его пути. Ола все время находилась рядом с ним и вдруг, как по волшебству, испарилась куда-то.

— Я видел, как она пошла к себе в каюту, — оправдывался его помощник, семенивший за консулом по пятам. — Сказала, что сейчас придет…

Стэк с силой оттолкнул его от себя и бросился к каюте, еще надеясь, что дочь может быть там, но напрасно. Комната встретила его холодной пустотой. Консул окинул ее торопливым взглядом и заметил на столе записку. «Отец, прости, я остаюсь…», — сообщала она. От такого известия Стэк остолбенел, в одну секунду весь мир вокруг рухнул, а вместе с ним умирал и он сам. Он еле живой добрался до кресла, обхватил голову руками и закричал. Это был вопль, полный боли и отчаяния. Он поплатился за свою хитрость сполна: пытаясь избавиться от Арно, как он считал, недостойного его дочери, он потерял Олу.

— Верните сейчас же корабль назад! — закричал он. — Там осталась моя дочь!

Но было уже поздно, звездолет, набирая скорость, вышел на расчетную траекторию полета.

— Воркуют два голубка, — прокомментировал Криг, когда они с Гуном спустились с корабля и добрались до влюбленной парочки. — Словно и нет никакого вируса…

Действительно, Ола и Арно стояли, обнявшись, и о чем-то мило болтали, не замечая ничего и никого вокруг себя.

— Каким ветром тебя занесло? — громко крикнул девушке Криг. — Ты должна была улететь с отцом!

— Должна, да не улетела! — с вызовом ответила Ола, отстранившись от Арно.

— Как тебя отец-то отпустил? — миролюбиво спросил Гун.

— А его никто и не спрашивал, — ответила Ола и нежно взглянула на Арно.

— Ну и ну, — проворчал командир. — Ты зря здесь осталась… Ты, наверное, не в курсе…Мы в отличие от твоего отца никуда не летим…

— Я знаю, но мне все равно…, — пожала плечами Ола, слышавшая весь разговор Гуна со Стэком.

От Олы мысли Гуна перешли к Бэлл. Он вспомнил, как первый раз увидел ее, но на этом месте ему пришлось прерваться.

— Командир, у нас ЧП! — раздался в комнате встревоженный голос Крига.

Гун открыл глаза, в одно мгновение вскочил с кресла. Он швырнул дневник на стол и бросился к выходу из каюты. В командном отсеке он появился последним, все астронавты, за исключением Пола, уже ждали его. На их лицах отражались страх и тревога.

— Ну, что тут у вас? — спросил с порога Гун, переводя взор с одного члена экипажа на другого, но астронавты молчали. — Надеюсь, мы не попали в черную дыру, а все еще продолжаем лететь в нужном направлении? — поинтересовался он, но опять не услышал ни слова в ответ.

Ему уже стало надоедать это всеобщее странное молчание, как вдруг заговорила Бэлл.

— Командир, у нас на борту вирус! — четко выговаривая слова, сообщила она, в упор глядя на него.

— Что? — не понял Гун. — Вирус? Я не ослышался? А где Пол? — Гун, наконец, заметил, что один из астронавтов отсутствует.

— Пол болен… У него радиум… Мы с Карой поместили его в изолятор…

— Ты точно уверена, что это вирус? — нахмурился Гун.

— К сожалению, это так…, — вздохнула тяжело Бэлл.

Ее выдержка и спокойствие восхищали Гуна, ее отцу грозила смертельная опасность, а она держала себя в руках, не закатывая никаких истерик по этому поводу.

— Так, и что нам делать дальше?

— Пока нужно просто наблюдать за развитием болезни…, — продолжала Бэлл. — Возможно, ему улыбнется удача, и он с ней справится…

— Нет уж, так не пойдет! — вмешался в их разговор Криг. — Я против того, что ты предлагаешь. Держать на борту корабля инфицированного-это безумие!

— А что есть другие предложения? — спросил Арно.

— Как бы нам всем не было тяжело, — продолжал говорить Криг, — мы должны пожертвовать одним членом экипажа, чтобы спасти жизни всех остальных. Это самый лучший выход из ситуации, поверьте!

Он намеренно не называл имя Пола, словно говорил о ком-то совершенно постороннем. Видно было, что последние слова давались ему нелегко.

— В изоляторе он никому не опасен! — стала защищать отца Бэлл. — Я как первоклассный вирусолог отвечаю за то, что говорю.

— Он-твой отец, ты не можешь в этой ситуации мыслить объективно, — возразил Криг.

— Кара подтвердит мои слова, — Бэлл повернулась к подруге за поддержкой, но та молчала, отведя глаза в сторону.

— Послушайте, ну, нельзя же так? — вступила в разговор Ола. — Мы ведь говорим сейчас о нашем товарище… Мы не можем так просто взять и убить его… Это неправильно! А вдруг он действительно поправится? Ведь такое тоже может быть?

Криг посмотрел на нее, как на сумасшедшую, он никогда не верил в чудеса.

— Преступно с вашей стороны не давать отцу шанс на жизнь! Наукой доказано, что после любой эпидемии всегда остаются выжившие, у которых врожденный иммунитет к болезни! — снова стала убеждать всех Бэлл, в душе благодаря Олу за поддержку.

Астронавты молчали, глядя на командира корабля, который должен был за всех принять непростое решение. Гун тоже не спешил говорить, не зная, что делать дальше. Предложение Крига ему казалось слишком жестоким, Бэлл — безумно рискованным.

— Предлагаю отложить решение до завтра, — произнес он, так ни на что и не решившись.

После этих слов Гуна напряжение в помещении сразу спало, экипаж немного расслабился.

— Как там Пол? — спросил капитан Бэлл.

— Ничего, держится молодцом! — грустно ответила та.

— Он понимает, что болен вирусом?

Бэлл в ответ только кивнула.

— А он знает о перспективах болезни?

— Да, ему приходилось сталкиваться с ней по службе… Он ведь работал в полиции.

— Ясно, — задумчиво произнес Гун. — Без моего личного разрешения в изолятор никому не входить! Всем понятно? — строго произнес он и обвел взглядом собравшихся.

Все послушно закивали, не решаясь спорить с командиром, Криг тоже молчал.

— Как там наш детский сад? — спросил Гун Арно, имея ввиду маленьких пассажиров.

— Все системы жизнеобеспечения работают в штатном режиме…, — отчитался тот, Гун удовлетворенно кивнул.

— Ну, а теперь все свободны! — распорядился командир.

После его слов астронавты покинули командный отсек, только Криг и Арно остались там следить за приборами управления. Второй и третий пилоты молчали. Заметно было, что Криг остался недоволен решением Гуна, Арно же был согласен с ним. Криг не скрывал своего раздражения и Арно чувствовал, что спор о судьбе Пола был не последний…

6
Пол не сразу понял, что серьезно болен. Утром он почувствовал странную усталость, которая внезапно навалилась на него. Затем ни с того ни с сего у него пропал аппетит, при виде еды к горлу подкатывала тошнота. Пол старался не обращать на это внимание, но к ним прибавилась изматывающая ноющая боль во всем теле. Несколько проглоченных пилюль не помогли избавиться от страданий, и, измучавшись окончательно, Пол обратился к дочери.

— Бэлл, должен сказать тебе, что я, кажется, болен! — осторожно начал он, когда они были вдвоем в лаборатории.

Слова отца заставили Бэлл отвлечься от работы и повернуться к нему.

— Что с тобой? — встревоженно спросила она.

— Последнее время я чувствую себя неважно! — продолжил он. — Сильная слабость и боль не дают мне покоя.

— Тебе надо хорошенько отдохнуть, — сказала Бэлл и улыбнулась. — За последнее время тебе столько пришлось пережить…

— Нет, это не то… Это не поможет…, — произнес Пол и пристально посмотрел на дочь, в ее глазах мелькнула тревога. — Я думаю, что это вирус…

Он не успел договорить, как ужас отразился на лице Бэлл. Оно в секунду стало каким-то серым, безжизненным, постаревшим. Ему показалось, что дочь сейчас упадет в обморок, но нет, она тут же собралась и взяла себя в руки.

— С чего ты взял? — спросила она, старясь придать своему голосу спокойствие.

— Я чувствую его в себе…, — ответил Пол. — Я ощущаю, как все мое тело начинает подчиняться ему.

— Возможно, ты ошибаешься? — Бэлл не хотелось верить в то, что говорил отец. — Где ты мог заразиться?

— Думаю, это произошло по дороге в Церий.

Пол стал рассказывать дочери, как добирался к ней, как встретил по дороге Тода, уже инфицированного радиумом, и как он напал и поранил его. Бэлл слушала его, не перебивая.

— Это была совсем маленькая, еле заметная царапина на шее… Я через минуту уже забыл о ней, — палец Пола ткнул в то место, где остался еле заметный след от раны.

Когда он закончил свой рассказ, Бэлл молчала и с жалостью смотрела на него.

— Чем я могу тебе помочь? — спросила она.

— Бэлл, ты — врач, — начал Пол издалека, — я знаю, ты можешь сделать так, чтобы жизнь больного прекратилась в несколько мгновений, и это будет совершенно безболезненно… Я хочу умереть до того, как вирус сделает из меня такого монстра, как Тод, — Пол сделал паузу, дочь не произнесла ни слова. — Послушай, Бэлл, — продолжил он, — на кону не только моя жизнь, но и жизнь всех пассажиров корабля. Подумай о тех детях, которых мы с таким трудом собрали сюда на корабль и надеемся спасти… Подумай, в конце концов, об Эше, ведь он еще там мало прожил в этом мире…

— Я сообщу о твоей просьбе командиру…, — сухо приглушенным голосом произнесла Бэлл. — Пусть он принимает решение…

— Зачем командиру? — растерялся Пол.

— Я не могу сделать то, что ты хочешь… Я не силах помочь тебе расстаться с жизнью… Прости…, — она замолчала, ее душили слезы.

— Бэлл, не будь такой жестокой! — закричал Пол, его лицо выражало боль и разочарование.

— Не могу, не могу, не могу, — упорно твердила она.

— Ладно… Нет, так нет, — в конце концов согласился он и махнул на нее рукой. — Что мне делать сейчас, пока командир решит мою участь? — спросил Пол и холодно посмотрел на дочь.

— На корабле есть изолятор, тебе придется какое-то время побыть там…, — тихо ответила Бэлл и отвела глаза, боясь встретиться с обвиняющим взглядом отца.

Через несколько минут Пол оказался в просторном помещении за тонкой прозрачной перегородкой с кроватью, одиноко возвышающейся посредине, и дроидом по имени Вуд, который должен был ухаживать за ним. Пока отец обживался в своем новом жилище, Бэлл наблюдала за ним снаружи, ей ужасно не хотелось оставлять его одного. Она так бы и осталась с ним, если бы не необходимость сообщить о его болезни экипажу корабля.

После горячего обсуждения участи отца Бэлл всю ночь не сомкнула глаз. В голове крутились детские воспоминания, как отец играет с ней и Солли в прятки, читает им сказки про волшебников, балует их подарками. Сестры уже больше нет, пришло время прощаться и с ним. Ей оставался только маленький Эш, беззаботно спящий в своей капсуле и ни о чем плохом пока не ведающий. Она лежала на спине с открытыми глазами и слезы текли по ее щекам, только к утру сон сковал ее тело.

Его прервал стук в дверь и голос Кары.

— Бэлл, ты скоро там? Уже все собрались и ждут тебя! — донеслось снаружи.

Бэлл тут же вскочила, оделась и помчалась в командный отсек. Когда она появилась там, все уже были давно в сборе.

— Что-то долго вы сегодня, — недовольно произнес Гун, — ждем вас уже целый час…

— Я… Я… Извините, проспала! — честно призналась Бэлл.

— Так…, — протянул командир. — Надеюсь, это больше не повторится! — он строго взглянул на нее, потом продолжил. — Я долго думал о произошедшем, — Гун сделал паузу, — и прежде, чем принять решение о судьбе Пола, мне хотелось бы знать все, абсолютно все, о вирусе, — он вопросительно посмотрел на Бэлл, видимо, рассчитывая на ее разъяснения.

— Ну что ж, — начала Бэлл, — об этом вирусе я знаю не слишком много. Пути заражения им пока достоверно неизвестны известны. Возможно, он передается через раны, слизистые, как и многие другие вирусы. Но радиум — уникальный вирус. Его мишень — нервная система организма, по нервным волокнам он добирается до головного мозга и становится полным хозяином носителя. Радиум превращает инфицированного в настоящего монстра-убийцу. Вы даже не представляете, какого!

— Не представляем? А тебе откуда это известно? — спросил Гун, усмехнувшись. — Ты что, встречалась с этими монстрами?

— Нет, отец подробно рассказывал о них… Он видел их по дороге в Церий.

— Пол был в зоне заражения и скрывал это? — возмутился Криг.

— Почему скрывал? Я и Кара знали об этом! — возразила Бэлл.

— А почему остальным об этом ничего не известно?

Бэлл растерянно смотрела на него, не зная, что ответить.

— Криг, угомонись! — одернул его Гун. — Передается через раны, это как? При укусе что ли?

— Похоже, что именно так, — подтвердила Бэлл.

— Ничего себе! — воскликнул Криг.

— А как долго длится болезнь? — продолжал настойчиво спрашивать Гун.

— Я об этом ничего не знаю, — с сожалением произнесла Бэлл.

— Ясно… В каком состояние сейчас Пол?

— Пока внешне болезнь не выражается, каких-то приступов агрессии не наблюдается… Остается только ждать, что будет дальше.

— Так…, — произнес задумчиво Гун. — В общем и целом, все понятно…

— Ничего не понятно! — воскликнула Бэлл. — Я не дам вам заранее хоронить отца! Есть шанс, хоть и небольшой, что он справится с болезнью! — она поймала на себе недоверчивые и одновременно сочувствующие взгляды астронавтов, ей никто не верил. — Если это произойдет, мы сможем создать вакцину! А она даст возможность спасти антейцев! С вакциной мы вернемся назад, на нашу родину…

— Если к тому времени там еще кто-то останется…, — со скепсисом вставил Криг.

— А если говорить объективно, сколько реальных шансов у него выжить? — поинтересовался Гун.

— Очень мало, — честно призналась Бэлл, — один-два процента… Но я верю, что отцу повезет…

— А мне в эти сказки что-то не верится, — возразил Криг. — Ну, не верю я в чудеса, — он огляделся вокруг, рассчитывая на поддержку остальных членов экипажа, но они молчали.

— Да, риск очень велик! — констатировал Гун.

— Да нет здесь никакого риска…Отец в изоляторе, и мы в полной безопасности, — сказала убежденно Бэлл. — Контакт с экипажем исключен, за ним присматривает дроид.

Выслушав доводы Бэлл, Гун в задумчивости стал прохаживаться взад вперед по помещению, астронавты молча следили за ним. Прошло уже порядочно времени, а он все не мог ни на что решиться.

— Гун, хватит уже! — не выдержал Криг. — Надо принимать какое-то решение… Знаю, что это непросто, но придется, наконец, сделать выбор!

— Ты прав, Криг, — сказал командир. — Прости, но я, пожалуй, рискну и поддержу профессора…, — краем глаза он заметил, как с лица Бэлл спала маска напряжения и отчужденности, на нем появилась благодарная улыбка. — Думаю, науке стоит доверять!

— Гун, ты что?! Подумай хорошенько! — воскликнул второй пилот, совершенно не ожидавший такого поворота событий. — Ты рискуешь всеми нами!

— Криг, я тебя не узнаю! Ты раньше не был трусом! — произнес Гун. — Сколько полетов у нас с тобой позади, сколько опасных решений приходилось принимать! Интуиция мне подсказывает, что Бэлл знает, что говорит! А вдруг мы действительно сможем создать вакцину и справиться с вирусом, если Пол выздоровеет.

— Но, Гун…, — второй пилот попытался еще что-то возразить.

— Все, точка, — жестко прервал его командир, — Пол или умрет своей смертью, или выживет. Об его убийстве не может быть и речи.

Лицо Гуна приобрело такой суровый вид, что никто из астронавтов не решился ему возражать. На этом совещание закончилось и весь экипаж корабля погрузился в томительное ожидание. Помочь умирающему астронавту был никто не в состоянии, оставалось только со стороны смотреть на его страдания.

С каждым днем под влиянием вируса Пол все сильнее менялся. Сначала им завладела полная апатия, и он кругами медленно, словно детская игрушка, в которой кончалась батарейка, передвигался по изолятору. Время от времени его взор, полный безразличия, скользил по фигуре дочери, которая круглыми сутками находилась с ним рядом.

Прошел день, и все изменилось до неузнаваемости. Место апатии заняли сильное возбуждение и дикая злоба. Пол хаотично метался по изолятору, ловко запрыгивал на кровать и бил себя в грудь кулаками, громко выкрикивая что-то, бессвязное и лишенное всякого смысла.

Присутствие Бэлл со временем стало сильно раздражать его. Он приближался к перегородке, садился перед ней на четвереньки, угрожающе рычал и скалил зубы. Из его открытого рта на пол падала густая серая пена. Временами это сидение перерастало в сильную ярость, и он всем телом кидался на прозрачную стенку изолятора, пытаясь вырваться наружу и напасть на дочь. Его глаза пылали такой ненавистью, что, если бы ему удалось сломать перегородку, он, не колеблясь, тут же растерзал бы Бэлл. Пол постепенно превращался в монстра, которого он так боялся в самом начале болезни. Ухудшение состояния отца приводило Бэлл в полное отчаяние. Глубоко в душе она уже жалела, что тогда не послушала его.

Так прошли невыносимо долгих три дня. Наконец, ярость и агрессия ушли, снова появились апатия и безразличие. Одним прекрасным утром медленной неровной походкой пройдясь пару раз по периметру изолятора, Пол лег неподвижно на пол и больше уже не вставал. Вуд осторожно поднял его на руки и понес к кровати. Пол не сопротивлялся, со стороны казалось, что он уснул. Уже лежа в постели, он некоторое время судорожно подергивался и тихо стонал, потом окончательно затих и больше не двигался. Бэлл беззвучно плакала, глядя на мучения отца, она мысленно прощалась с ним. Приближалась финальная стадия болезни.

Совершенно измученная за последние несколько дней, Бэлл не заметила, как к ней подошла Кара. Подруга обняла ее сзади за плечи и прижалась к ней всем своим телом, отдавая Бэлл свое тепло.

— Как ты тут? — спросила она с тревогой.

— Я в порядке, — ответила Бэлл. — Как ты думаешь, можно хоть как-то облегчить его страдания?

— Здесь ничего уже нельзя сделать… Остается только ждать…, — сказала Кара. — Бэлл, тебе стоит подумать о себе… Ты так долго не протянешь… Я побуду с ним, а ты иди выспись…

— Нет, я останусь с ним…, — запротестовала Бэлл. — Я буду здесь до конца…

— Послушай меня, пожалуйста, — стала убеждать ее Кара. — Подумай, что сказал бы твой отец, увидев, как ты изводишь себя.

Бэлл тяжело вздохнула и согласилась с ней. Подруга была права, отец не одобрил бы ее поведения. Она послушалась и, оставив Кару с ним, отправилась к себе в каюту. Там она, совершенно разбитая, не раздеваясь, рухнула в кровать и дала волю накопившимся чувствам. Бэлл заплакала, уткнувшись лицом в подушку. Отец угасал на ее глазах, вирус медленно, но верно одерживал победу над ним.

Заставив подругу пойти отдохнуть, Кара осталась одна. Она подошла вплотную к перегородке, отделявшей ее от умирающего, и стала наблюдать за ним. Пол лежал неподвижно и только время от времени беззвучно шевелил губами, приближалась предсмертная агония. «О чем он говорит в этот момент?» — подумала Кара. Она так погрузилась в свои мысли, что не услышала, как кто-то подошел к ней сзади и закрыл ей лицо руками. От неожиданности она вскрикнула и попыталась освободиться.

— Тише, это я, — услышала она знакомый голос.

— Криг! — одновременно возмутилась и обрадовалась Кара. — Ну и шуточки у тебя! Тебе удалось меня здорово напугать!

— Ну, как ты здесь? — спросил второй пилот, убирая от нее руки и показывая головой в сторону изолятора.

— Думаю, что вот-вот произойдет то, что мы все ждем! — ответила Кара. — Мне его безумно жаль, он так страдает, — она покачала головой.

— Ну что же, обещанного чуда не произошло, — сказал второй пилот, в душе радуясь тому, что оказался прав. — Не понимаю, как твоей Бэлл удалось уговорить нашего командира. Раньше заним такого не наблюдалось…Чтобы он послушал женщину, это просто уму непостижимо!

— Но Бэлл — не просто женщина, она — первоклассный ученый! — сказала Кара. — Ей можно доверять! Если она сказала, что Пол не опасен, то можно быть спокойным, это действительно так и есть!

— А я не могу быть, как ты, спокоен! — вдруг разъярился Криг. — Понимаешь, не могу!!!

В его глазах загорелись бешеные огоньки, в руках мелькнуло оружие, Кара испугалась.

— Ты что, Криг? — закричала она. — Зачем тебе оружие?

— А ты что, не догадываешься? — воскликнул он и метнулся к перегородке.

— Не делай этого… Гун запретил открывать изолятор! Ты хочешь нарушить приказ командира?

— А я не согласен с ним! Понимаешь, не со-гла-сен!

Кара вспомнила об аварийной кнопке на стене, но она находилась слишком далеко от нее. Незаметно от Крига ей до нее было не дотянуться.

— Криг, не делай глупостей, о которых ты будешь жалеть потом…, — продолжала она увещевать второго пилота, который уже добрался до пульта управления изолятором. — Ты нарушаешь устав корабля! Согласно пункту пять на космическом корабле приказы командира должны выполняться беспрекословно!

— А мне плевать! — зло выругался Криг, стоя к ней спиной и даже не повернувшись в ее сторону.

Он, как безумный, пальцем водил по кнопкам пульта и, наконец, обнаружив нужную, нажал на нее. Перегородка поддалась и послушно поползла вверх, открывая ему доступ к Полу. Криг в несколько прыжков достиг середины изолятора и оказался рядом с умирающим. В этот момент Кара смогла добраться до аварийной кнопки. Но оглушительный вой сирены не остановил второго пилота, а лишь сильнее подстегнул его к действию.

Криг был словно безумный, он вскинул вверх оружие и прицелился в голову Пола. Оставалось только спустить курок, но Криг почему-то медлил. Он мысленно заставлял себя сделать это, но какая-то сила удерживала его. Криг колебался, ему казалось, что Пол уже не дышит, он наклонился к нему и прислушался, но вой сирены заглушал в изоляторе все остальные звуки. Внезапно он почувствовал крепкую ладонь на своей руке и увидел, как Пол, открыв глаза, смотрит на него. Он вскрикнул от неожиданности, попытался освободиться и услышал шум за спиной.

— Криг, прекрати! Приказываю бросить оружие на пол! — услышал он голос командира. — Медленно отходи назад, иначе я выстрелю в тебя!

— Не стреляйте! Я сдаюсь!

Криг дернул в очередной раз свою руку и почувствовал, как ладонь разжалась и скользнула вниз, безвольно повиснув в воздухе. Второй пилот, бросив оружие на пол, с поднятыми вверх руками медленно зашагал к командиру, в душе ругая себя за мягкотелость и нерешительность. Пока он шел, Гун пристально смотрел на него, в его глазах играли злые огоньки. Он сам надел на Крига наручники и толкнул его к Арно.

— В карцер, — коротко скомандовал Гун. — Глаз с него не спускать!

Криг и Арно удалились, а Гун и Кара остались одни. От случившегося Кару била нервная дрожь, она никак не могла прийти в себя.

— Слушай, иди к себе, — заметив ее состояние, предложил Гун. — Я сам побуду с ним, — он бросил взгляд в сторону Пола, который снова оказался за перегородкой.

— Нет-нет, я сама…, — запротестовала Кара. — Я обещала Бэлл побыть с ним до конца. Что я потом ей скажу? Я в полном порядке… Да, кстати, мне кажется, не стоит ее пока посвящать во всю эту историю с Кригом, ей и так непросто. Я сама позже ей все расскажу…

Гун, соглашаясь, кивнул ей. Еще раз бросив взгляд на изолятор и убедившись, что там все в порядке, он удалился, а Кара снова осталась одна. Уютно устроившись в единственном кресле, она еще долго продолжала думать о Криге, и ей безумно было жаль его. Несмотря на взрывной характер, он очень нравился ей. Кара вспомнила касание его ладоней на своей коже и улыбнулась, но тут же нахмурилась, только что произошедшее событие было слишком ужасным для нее.

Как бы она не пыталась бороться со сном, от усталости и нервного напряжения ее глаза вскоре закрылись и она задремала до утра. Ей приснился антейский берег моря, теплый желтый песок под ногами и ласковые волны. Она заулыбалась во сне, но это длилось недолго. Кто-то тронул ее за плечо, это пришла Бэлл, начинался новый день.

7
Бэлл и Кара одновременно, не сговариваясь, тут же кинулись к изолятору. Пол еще был жив, об этом свидетельствовали легкие движения его пересохших губ.

— Он что-то там шепчет, — догадалась Бэлл и коснулась пульта, пытаясь усилить звук.

Подруги услышали тихое протяжное пение и переглянулись между собой. Это была детская колыбельная, которую Пол пел почти шепотом, старательно выговаривая слова и время от времени прерываясь. Его речь не была больше бессвязной и бессмысленной, и на глазах Бэлл появились слезы.

— Он говорит вполне осознанно, — осторожно произнесла Кара. — Кажется, болезнь уходит и он приходит в себя.

— Пока еще рано говорить об этом! — предостерегла ее Бэлл. — Он всего лишь поет что-то… Возможно, это просветление сознания перед смертью… Такое часто бывает.

Кара не стала ее переубеждать и промолчала. Но проходили часы, и все более очевидным становилось то, что Пол действительно выздоравливает. Чудо, на которое так рассчитывала Бэлл, произошло.

К вечеру радостная новость дошла до всех членов экипажа. Болезнь, медленно сдавая позиция, отступала. Следующим утром Пол с аппетитом уплетал все, что давал ему Вуд, расхаживал взад-вперед по изолятору, подходил к перегородке и улыбался при виде астронавтов. Иногда он что-то напевал себе под нос, а пару раз, несмотря на запреты Бэлл, рискнул сделать стойку на голове. Через несколько дней карантин закончился, перегородка поднялась вверх, и Пол покинул изолятор.

Но радость от его выздоровления оказалась недолгой. Следующей жертвой радиума стал Криг, уже несколько дней отбывающий наказание в карцере в полной изоляции от экипажа. Первым это обнаружил Гун, пришедший спустя дня три навестить второго пилота, когда злость на него немного улеглась.

— Ну что, как ты тут? — спросил он друга. — Ты хоть раскаиваешься в том, что натворил?

— Слушай, я не знаю, что на меня тогда нашло…, — сказал второй пилот виноватым голосом. — У меня мозг на какое-то время словно выключился… Гун, выпусти меня отсюда! Мне надоело целый день разговаривать с самим собой.

— Одиночество хорошо прочищает мозги, — назидательно произнес Гун. — Не ожидал от тебя такого… Если бы я не успел вовремя, ты бы убил Пола, — он осуждающе покачал головой.

— Слушай, хватит… Я и так каждый день казню себя за это… Ну, выпусти меня, не вечно же мне торчать здесь, — взмолился Криг.

Он подошел к разделявшей их перегородке и встал напротив Гуна. Внезапно лицо командира переменилось, он нахмурился.

— Ты чего, Гун? — забеспокоился Криг.

— Подойди сюда поближе, — попросил командир, Криг вплотную подошел к перегородке.

На лице Гуна отразились испуг и тревога, которые передались и второму пилоту.

— Ты что на меня уставился? — воскликнул Криг. — На мне цветы не растут!

— Как ты чувствуешь себя Криг? — спросил Гун сочувственно. — У тебя все в порядке?

— Нормально, — ответил пилот. — Не понимаю, что ты имеешь ввиду?

— А что у тебя с рукой? — Гун показал на запястье Крига, заботливо заклеенное Арно пластырем.

— Это Пол зацепил меня тогда, — ответил он. — А что?

— А лицо… Что у тебя с ним? — Гун продолжал задавать вопросы, которые Кригу жутко не нравились.

— А что там? — спросил он.

— У него какой-то неестественный цвет…

— Не выдумывай, — Криг бросился к висевшему на стене зеркалу и стал внимательно рассматривать себя. — Обычное лицо, — неуверенно произнес он.

Потом он вернулся к перегородке и стал снова умолять Гуна выпустить его из карцера.

— Я не могу этого сделать, — сказал Гун, с жалостью глядя на него. — Ты сам понимаешь, почему. Мне очень жаль, поверь.

После этих слов Криг пришел в неописуемую ярость, он с силой стал барабанить по перегородке и выкрикивать ругательства.

— Выпустите меня отсюда! Вы еще пожалеете об этом! — в бешенстве кричал он.

Вскоре возле карцера собралась вся команда корабля. Приступ ярости закончился и Криг, совершенно обессиленный, затих. Он неподвижно сидел на полу спиной к перегородке, обхватив руками голову.

— Похоже у него вирус, — сообщил экипажу Гун.

— Почему ты так думаешь? — спросила Бэлл осторожно.

— У него на руке рана… Пол поцарапал, когда Криг пытался убить его. Да и кожа его выглядит как-то неестественно…

— Криг! — позвала Бэлл, присев перед ним на корточки. — Повернись ко мне, я посмотрю, что там у тебя…

Криг послушно развернулся к ней лицом, после приступа бешенства он пребывал в оцепенении. Бэлл сразу все поняла, когда увидела нездоровый фиолетовый оттенок кожи на его лице, точно такой же, как у заболевшего отца. Это был, как и предполагал Гун, радиум! И снова вся команда корабля погрузилась в долгое ожидание, и снова ей оставалась только надежда…

Криг слегка пошевелил рукой, которая приобрела, как и все остальное его тело, ярко фиолетовый цвет, придававший умирающему зловещий вид.

— А я в этом не уверен… В общем, все правильно… Жизнь по полной наказала меня за это…, — он замолчал и закрыл глаза, потом добавил. — Кара, хочу напоследок сказать тебе, ты очень классная, — больше ни одного звука не сорвалось с его губ.

— Ты это о Криге? — спросил он.

— Но, Кара, ты же понимаешь…, — начал Пол.

Она уже в который раз ставила пробирку в спектрометр и долго рассматривала увеличенное изображение на его экране. «Вот вирусы, вот клетки крови, — вслух размышляла она, — а дальше вирусы один за другим исчезают. Что с ними происходит? Что их убивает? Что? Что? Что?» — спрашивала она себя. И вдруг она увидела то, что искала. Это были частицы крови, из-за своей удивительной прозрачности еле заметные на экране.

Полу вдруг вспомнились последние слова внука.

— Я потом тебе все объясню, — пообещал ему Пол, — а пока тебе нужно уснуть…

— Вот и я не знаю…, — покачала головой Бэлл. — Как не знаю и того, один ли он такой. Возможно, среди наших маленьких астронавтов много зараженных, а мы даже не знаем, кто они, — она тяжело вздохнула и задумалась.

— А ты зачем пришла? — вопросом на вопрос ответил Пол.

— Бэлл, Пол, там Криг…, — он не договорил и побежал назад, отец и дочь кинулись за ним следом.

По установленному порядку тело умершего астронавта сжигалось, заключалось в капсулу и отправлялось в длительное путешествие в космическом пространстве.

Бэлл ничего не сказала, а только гладила подругу по плечу. Остальные члены экипажа стояли немного в стороне от них и о чем-то тихо переговаривались.

— Эш, я тебе все расскажу потом, обещаю… А пока ты должен знать, что они не бросили тебя…

— Правда? — с надеждой спросил Эш. — Ну, ладно, дед, я засыпаю, но как только я проснусь, ты все расскажешь мне… Слышишь?

— Кажется, мое время на исходе, — спокойно ответил Криг, еще недавно в бешенстве метавшийся по изолятору.

— Да брось… Я знаю, ты все равно не сделал бы этого…

— За то, что я хотел убить тебя!

— Ладно, пусть пока он останется тут, — сказал Гун, сжалившись над ней. — Отведи ее в каюту, — обратился он к Бэлл, а затем отдал распоряжение дроиду. — Вуд, займись подготовкой тела к длительному хранению…

— Ничего не понимаю, — то и дело повторяла Бэлл. — Как твой организм мог справиться с этим вирусом? Что в нем есть такого, чего нет у других?

— Пойдем, Кара, уже ничего нельзя исправить…, — сказала Бэлл и прижала подругу к себе, Кара плакала, уткнувшись ей в плечо.

— Значит, он умирает? Это несправедливо! — воскликнула она.

— Значит, все-таки какая-то защита от радиума существует? На Антее выживут такие, как я? — сделал вывод Пол.

— Криг! — позвал Пол. — Ты нас слышишь?

— Он умер? — спросила Кара и закричала. — Криг, Криг, не оставляй меня! Не смей!

— Ты уверен? А как можно не подхватить вирус, находясь в эпицентре заражения? Ты об этом не задумывался?

— Ты думаешь, нашему народу грозит вернуться на самый низкий уровень развития?

— Как ты там дружище? — спросил Пол.

— С научной точки зрения так и должно произойти…, — задумчиво произнесла Бэлл. — Хотя это совершенно необязательно! Ведь из любого правила бывают исключения, — уже более оптимистично добавила она. — А сейчас мне надо срочно вернуться к работе. Я, кажется, знаю, что делать дальше.

— Пока они находятся в анабиозе, все процессы в их организме замедлены. Вирус находится в спящем состоянии. Но как только они очнутся, радиум начнет действовать, и тогда мы все погибнем за считанные дни.

— Прекрати, Кара, — сказала Бэлл. — Криг сам виноват в своей смерти…, — но подруга не слушала ее.

— Запрашиваемый объект закончил свою жизнедеятельность, — бесстрастно объявила о смерти Крига машина. — Какие будут распоряжения относительно его тела?

— А мама с папой, а сестренка с братом, где они, дед? — все задавал и задавал свои вопросы Эш. — Куда они делись? Почему они оставили меня одного, дед?

— Это ты виноват! — вдруг заявила Кара, глядя прямо на него, Пол растерялся. — Это ты впустил вирус на корабль! Если бы не ты, Криг был бы сейчас жив!

— Он тоже побывал в зоне заражения…, — Бэлл посмотрела на отца, он сразу понял, что она имеет ввиду.

— За что, дружище? — удивился Пол.

Точно также, как и Пол когда-то, Криг, не двигаясь, лежал на кровати со скрещенными на груди руками. Наступила завершающая стадия болезни. Кара, совершенно потерянная и постаревшая от горя, стояла, прижавшись лицом к перегородке изолятора, и плакала. Бэлл подошла к подруге, обняла ее за плечи и притянула к себе.

— Он здоров, мы же осматривали его…

— Нет, нет и нет! — закричала Кара, услышав последние слова Гуна. — Он останется на корабле! Со мной! Мы похороним его там, на новой планете!

— Ну, что ты? — возразил Пол. — Давай, не отчаивайся! Смотри на меня, я же справился с этим вирусом! Ты тоже в силах это сделать!

Бэлл замолчала, углубившись в свои мысли и уже больше не обращая на отца никакого внимания. Она продолжала смотреть на экран и что-то записывала в своей электронной книге. «Нужно быстрее создать вакцину! — постоянно думала она. — Может, еще удастся спасти Крига!»

Астронавты переглянулись, зараженное вирусом тело на корабле оставлять было опасно.

— Да, и о нем тоже… Но и другая мысль беспокоит меня, — ответила она и на секунду замолчала, прикидывая, стоит ли посвящать в нее отца. — Наш Эш…

Бэлл долго пришлось уговаривать Кару лечь в кровать, только после приема успокоительного Кара забылась тревожным сном. Время от времени она стонала и шептала имя Крига, Бэлл ласково гладила ее по спине. Только, когда подруга, наконец-то, затихла, она встала и пошла в лабораторию, отец был уже там.

Пол боялся сказать внуку правду, и врать ему тоже не хотелось.

— Понимаешь, дед, — рассказывал Эш, — пошли поиграть с соседскими ребятами, вернулись домой, а ни одного дома-то и нет…, — он растерянно хлопал глазами, надеясь от деда услышать хоть какое-то разумное объяснение. — Представляешь, ни одного дома нет, совсем ни одного… Словно нашего города и не было никогда… Что это такое, а?

— Да, это так! Но таких антейцев очень мало! Их числа для сохранения нашей цивилизации, к сожалению, недостаточно. Они не в состоянии противостоять тысячам зараженным вирусом монстрам! Эти антейцы могут выжить только на отдельных изолированных территориях, например, на островах или где-нибудь в горах… Но, увы, там им придется отказаться от всех благ цивилизации и рассчитывать только на свои силы, то есть все начинать с нуля…

— Лари, как состояние объекта ноль два? — обратился Гун к бортовому компьютеру.

Отец вопросительно посмотрел на нее.

Пол кивнул и погладил внука по голове. Эш лег на спину, прижал руки к туловищу, как просил его дед, и вскоре уснул. После этого его капсула, как и все остальные, закрылась.

— Ты права, Бэлл, — сказал Пол, — думаю, что Эш пришел в город не один, а с другими ребятами… Надо честно признаться самим себе, что риск заражения наших детей необычайно высок…

— Единственная надежда-это вакцина! — воскликнула Бэлл. — Без нее никто не выживет: ни дети, ни экипаж… На корабле останется только радиум!

— Спасибо, Лари! Достаточно, ты мне очень помогла, — прервала ее Бэлл и взглянула на отца, который тоже с интересом все это слушал.

— Оставьте его мне! — кричала она в истерике.

— Как он? — спросила она.

— Что же делать? — спросил Пол. — Ты думаешь, что они также как Криг…,-он не договорил, но и так было все понятно.

— Почему, почему? — твердила она, а Бэлл молчала, не зная, как ее утешить.

— Теперь все встало на свои места…, — сказала она. — Тебе крупно повезло, отец! Оказывается, ты перенес такое заболевание, что образовавшиеся после него иммунные клетки теперь защищают тебя от радиума. Именно они ослабили его настолько, что твой собственный иммунитет смог справиться с болезнью.

Дни чередовались один за другим, состояние Крига ухудшалось. Кара круглые сутки находилась рядом с ним, как когда-то Бэлл с Полом. Она почти совсем не спала, ничего не ела и часто плакала. Бэлл же с головой погрузилась в работу по созданию вакцины, прекрасно понимая, что Криг — не последняя жертва вируса, и надо торопиться. Сутки напролет она проводила в своей лаборатории вместе с отцом, служившим объектом для ее исследований. Он с готовностью подставлял ей свои исхудавшие за время болезни руки и терпеливо наблюдал за тем, как очередная порция его крови заполняет многочисленные пробирки дочери.

— Не надо утешать меня, я чувствую дыхание смерти…, — Криг с шумом втянул воздух. — Я не боюсь ее… Прости меня, Пол! — вдруг произнес он.

— Работа успокаивает меня, не дает думать о плохом.

— Действуй по обычной инструкции! — сказал Гун.

— Лари, срочно найди мне информацию об этих частицах в базе, — обратилась она к главному бортовому компьютеру.

Неожиданно дверь в лабораторию распахнулась, в ней появился Арно, на нем не было лица.

— Кара, ты прекрасно знаешь, что такой защиты, как у Пола, у него нет… Я очень сожалею…

— Что Эш? — спросил Пол.

— Успокоился…, — прошептала Кара, тихонько всхлипывая и ладонями вытирая слезы со щек. — Ты думаешь, это конец? Или может произойти такое же чудо, как с твоим отцом?

— Ну, не знаю…, — растерялся Пол.

— Задача выполнена! — отрапортовала Лари через несколько секунд. — Вирус саркоза — редко встречающееся заболевание, поражающее одного из трехсот тысяч антейцев. Проявляется высокой температурой, обильной сыпью по всему телу, головной болью, имеет ряд осложнений…, — машина методично стала перечислять все признаки заболевания.

— Ты что тут делаешь? — спросила Бэлл. — Пора уже готовиться ко сну.

Филарийцы

1
Этон, верховный консул Филарии, в глубокой задумчивости стоял перед окном и наблюдал за звездами на ночном небосклоне. Это был высокий пожилой мужчина в белом облегающем костюме с широким серебристым поясом на талии. Светящиеся в темном небе точки мирно мерцали, вызывая в нем покой и безмятежность. «Пройдет совсем немного времени и к этим звездам отправятся его космические корабли. Как встретят филарийцев чужие миры? Какие сюрпризы они им готовят?» — думал Этон.

2
3
4
5
6
— И кто-то соглашается на это?

— Девочка моя, — Этон с нежностью посмотрел на дочь, — я думаю, что ты просто недолюбливаешь Роя. Отсюда все эти нелепые подозрения… А он — отличный малый и изобретатель, каких еще поискать!

— Вас поняла, — ответила машина, — приступаю к работе.

Видно было, что сам охранитель здорово напуган, он с опаской поглядывал на орангов, которые никак не хотели успокаиваться.

— Ну, давай, Эльт, летим вместе! — глаза Роя горели безумием, он ничего не хотел слушать. — Что дети, когда перед тобой откроется целая Вселенная! Не расстраивай меня, Эльт!

Рой, директор института по разработке дроидов, уже несколько раз настойчиво предлагал ему сменить Фила, но Этон не спешил с ним расставаться. Он считал его в какой-то мере своим старым другом, что сильно удивляло Роя.

— Может, ты и прав…, — согласился директор. — Но все-таки не стоит особо расслабляться… Займись им всерьез, — приказал он. — Как там наши Джи-3?

— Попробую подойти поближе, — сказал Дарк и ринулся к существам. — Может, они разумные?

Здоровяк, поняв тщетность своих попыток вырваться, перестал сопротивляться и нехотя поплелся впереди отряда, показывая бойцам дорогу.

— Это еще не все… Долгое время мы не знали ничего об Антее. А может, просто и не хотели знать, стараясь забыть весь этот ужас… Но недавно наши астронавты все-таки побывали там…

Вот и сегодня они в очередной раз устроились в кабинете на пятом этаже под номером 1313 и тихонько разговаривали. Время от времени Тэсс и Ник весело смеялись какой-нибудь удачной шутке, но тут же испуганно замолкали, боясь оказаться обнаруженными кем-нибудь из своих коллег. Они сидели, тесно прижавшись и чувствуя приятное тепло друг от друга, Тэсс доверчиво склонила голову на плечо Ника.

— Рой, они покалечат нам всех сотрудников, — заявил он. — Мы не можем этого допустить! Что скажет Этон и сенат, если узнают обо всем этом?

— Не волнуйся, у меня все под контролем! — уверенно ответил советник.

— Сейчас ее интересует совсем другое, — тяжело вздохнул Этон. — Тэсс только что сообщила мне, что собирается лететь на одном из трех кораблей-разведчиков, и это огорчило меня, — пожаловался он.

— Ты хочешь оставить меня в лапах этого чудовища? — произнесла она дрожащим голосом и отвернулась, стараясь скрыть слезы.

За его спиной послышался шум, он обернулся. Перед ним стояли Тэсс, Ник и Форт. «И этот здесь, — подумал Рой про своего бывшего сотрудника. — Как ему удалось проникнуть на мой корабль? Жаль, что я позволил ему тогда уйти живым из института».

Мэт вдруг вспомнила о том, что недавно случайно слышала. Томясь в долгом ожидании Флэка у здания сената, она вдруг оказалась невольным свидетелем необычного разговора. Из-за колонны, скрывавшей собеседников, до нее доносились лишь обрывки фраз, но их было достаточно, чтобы понять, о чем шла речь. Разговор был о секретном объекте, который правительство держало в тайне ото всех. Насколько она поняла, речь шла о каком-то острове. «Что же там на этом острове?» — подумала она тогда и вдруг увидела Флэка. Мысль об острове тут же исчезла, но вот сейчас она вернулась к ней.

— Какой розыгрыш? Там кровь на полу!

Вход на территорию острова был открыт, пост охраны оказался пустым, поэтому бойцы смогли беспрепятственно проникнуть внутрь, за ограду. Их взорам открылось обширное пространство, покрытое редкими однообразными строениями в виде полусфер. Вокруг не видно было ни одной живой души, лишь зловещая тишина окружала все эти здания — клоны.

— Хочу сам проверить своих дроидов в действии, увидеть, на что они способны! Думаю попроситься на один корабль вместе с Тэсс!

— О, черт! — выругался Лим, самый отчаянный из бойцов Форта. — Что тут произошло? Кровавая мясорубка какая-то!

— Ола? Да, она осталась там! О ее судьбе ничего неизвестно… Но здесь Стэк не виноват… Что-то побудило ее в последний момент покинуть звездолет… Я слышал такую версию, что у нее на Антее остался возлюбленный, вот она и не захотела с ним расстаться… Правда, мне это кажется маловероятным… Попахивает какой-то мелодрамой, типа девушка пожертвовала своей жизнью ради любви, — Этон поморщился. — Что случилось на самом дел, мы все равно никогда не узнаем… Одно могу сказать, что Стэк всю свою жизнь не мог простить себе, что не уберег дочь. Его жизнь превратилась в сплошное мучение… Он постоянно пребывал в подавленном состоянии, глотал успокоительные, — Этон бросил взгляд на хмурую фигуру у себя за спиной. — Говорят, что в последнее время он совсем перестал улыбаться… Хотя это было так давно… Возможно, все это сильно преувеличено…

— Вот наши планеты-избранницы…, — продолжал Этон. — Именно туда мы и направим наши космические корабли-разведчики. Астронавтам, которые полетят на них, предстоит первыми ступить на эти планеты, провести их тщательное обследование и получить доказательства тому, что на этих планетах можно жить.

— Рой? — ахнула Тэсс, эта новость просто ошеломила ее. — Не понимаю, что вообще происходит! Я честно прошла все испытания, победила в конкурсе! Почему я теперь должна подарить эту должность Рою? Он не заслужил этого! Я не согласна!!! — закричала она. — Не согласна!!! Слышишь?

— Я слышал, ты отказалась от должности командира звездолета? — первое, что спросил Ник, как только они устроились на одном из уютных диванчиков, стоявших вдоль стен помещения.

— Мы не могли больше там оставаться… Антею охватила эпидемия… Неизвестный вирус в считанные недели уничтожил почти все ее население…

— Смотри, как они похожи на нас! — показала на них Тэсс, отстранившись от Ника. — Не отличишь, где настоящий живой филариец, а где машина.

— Наконец-то, мы в космосе! — удовлетворенно произнес Рой. — Все идет по плану! Ула, проверь работу всех систем корабля!

— Добрый день, Каб! — поприветствовал его со своего места Здоровяк, но гость даже не взглянул на него.

— Это ты? Рад тебя видеть! — поприветствовал ее Этон, не вставая со своего места, головная боль и усталость еще не прошли.

— Да, не слишком-то они красивы, эти наши родственники, — Тэсс покачала головой и вдруг переключилась на другую тему. — А дочь Стэка? Что ты знаешь о ней? Он и ее бросил там, на Антее?

— Новая модель Джи-3! Они ведь многое умеют?

— Я знаю…

— Кого? — не понял Этон и тоже взглянул туда.

— Да, желающих хоть отбавляй… Один полет на Антею, и ты обеспечен на всю оставшуюся жизнь…

— Откуда они взялись здесь?

Зал встретил его тихим гулом, на лицах сенаторов отражалась тревога. «Им уже все известно! — подумал верховный консул. — Ну, может, это и к лучшему. То, что я им сейчас скажу, не будет для них большой неожиданностью». Он встал на трибуну и начал свою речь. Его голос, низкий и властный, заполнил все пространство зала.

— Мои ребята спрашивают, что с Баком? — осторожно спросил Эльт, отводя глаза от недоброго взгляда директора. — Скоро его можно будет увидеть?

— Как там новые дроиды? Джи-3, кажется? Ты что-нибудь знаешь о них? — вдруг спросила девушка, вспомнив последний разговор с отцом.

— С какой стати здесь, в институте, крик? — удивился Кут и неприязненно посмотрел на подчиненного, словно перед ним стоял сумасшедший. — Хватит нас разыгрывать, пора работать.

— Ладно, я попробую, — скрепя сердце, пообещал тот.

— Зачем они их там держат? — задумчиво спросила она вслух и посмотрела на сына. — В чем тут секрет? Ничего не понимаю…

— Смотрите, они словно приглашают нас в гости! — воскликнул Чаер и засмеялся.

Рэд и Коб переглянулись, они знали, что это был плохой признак. Отличное настроение Стервятника обычно оборачивалось для других неприятностями.

— Совсем скоро они все потребуются! Джи-3 и их мать Ула, — так он называл главный компьютер космолета, — будут хорошей начинкой для моего звездолета! Я на них очень рассчитываю! А что Джи-4?

— Ну, вот что, — прервал ее Рой, в его глазах загорелись злые огоньки. — Я настоятельно рекомендую вам покинуть командный отсек и пойти баиньки! — металлическим голосом произнес он.

— Ты слышал новость?! — воскликнула она, как только увидела Роя. — Этот старый козел назначил свою девчонку командиром экипажа.

— Ты выяснил, что там случилось? — спросила она.

В тот день, когда Этон объявил об этом назначении, мечты Мэт о том, что в их числе будет ее сын, развеялись в прах. Она никак не могла успокоиться, в ее душе бушевала ярость. «Почему они, а не Рой? — думала она. — Почему эта девчонка Тэсс может быть командиром экипажа, а Рой нет? Конечно, это все Этон, он помог ей! У нее Мэт нет такой власти, как у верховного консула».

Сенаторы зашумели, послышались выкрики из зала.

— Наверное, кто-то из сотрудников института, — осторожно предположил Ник, продолжая прислушиваться и краем глаза наблюдая за шеренгой дроидов. — Наши ребята любят пообщаться в перерывах в коридоре, рассказать пару анекдотов, пошутить. Правда, администрация запрещает это, но, увы, не все можно отследить…

Этон и Тэсс повернулись к двери и увидели входившего в комнату гостя, это был Рой. Его гладкий череп с высоким лбом охватывал серебристый обруч, по всему периметру украшенный цепочкой замысловатых знаков. Он символизировал о принадлежности гостя к высшей касте филарийского общества. Точно такие же обручи носили Этон и Тэсс.

— Я, надеюсь, что у тебя все под контролем? — встревожился Этон.

Этон сделал паузу и посмотрел на дочь, она была в замешательстве.

— А что они должны были говорить? Всем рассказывать правду? Чтобы потомки потом проклинали их, как ты сейчас? Со временем правда забылась, а юным филарийцам рассказывалась красивая история о чудесном переселении нашей цивилизации на другую планету. Поверь мне, Тэсс, люди часто и не хотят знать правду! Им лучше верить в чудо, так легче жить!

— Я жизнь отдать за нее готов! — с пафосом воскликнул Рой.

— Рой, как там твоя матушка? — прервал он его и перевел разговор на другую тему. — Как ее здоровье?

— И ты здесь? — удивленно воскликнула Тэсс. — Как ты попала сюда?

— Что, не ожидала? — усмехнулась она. — Да, я тоже лечу с вами…

— Я люблю тебя, — покорно произнесла она, продолжая управлять губкой, но ее глаза в этот момент оставались холодными и безразличными.

Разговор начал тяготить его, в душе он уже пожалел, что пришел навестить мать. «Как мне это все надоело», — подумал он и стал искать подходящий повод, чтобы поскорее уйти.

— Пока такой информацией не обладаю, — немного помедлив, ответила Ула.

— Не хочу ничего о нем слышать! Я запрещаю о нем говорить, иначе я рассержусь! — сердито запротестовала Тэсс.

— Да, это так, — коротко ответила Тэсс, в душе не довольная выбранной для разговора темой.

— Все, как обычно… Ничего нового…

Об этом его предложении и размышлял сейчас верховный консул, стоя перед окном в своих апартаментах. За спиной послышался шум, он повернулся и увидел того самого Чака, своего первого советника и по совместительству друга верховного консула.

— Понимаешь, Тэсс, — начал он, — у правительства есть тайна, которую по ряду причин приходится скрывать от населения Филарии.

Эльт покачал головой, он не согласен был с ним.

Когда за девушкой закрылась дверь, Рой подошел к Этону ближе.

— Я последнее время серьезно занимался этим вопросом…, — ответил Чак. — Так вот, среди планет класса А я выбрал самые подходящие для нас: Арагон, Теллуру, Небелун…

Вот и сегодня Этон снова пришел на космодром и в глубокой задумчивости смотрел на космолеты. «Скинуть бы сейчас несколько десятков лет, и он бы тоже отправился в это звездное путешествие», — мелькнуло у него в голове, Этон вздохнул. Раздавшиеся шаги за спиной прервали его мысли, он обернулся. Перед ним стояла Тэсс.

Экран на стене озарился светом, на нем появились необычные существа, сквозь густую рыжую шерсть которых проглядывала фиолетово-серая кожа. На лице под нависшим лбом притаились маленькие глазки-щелочки. На голове торчали большие подвижные уши, которые постоянно двигались взад-вперед. В выдвинутой вперед нижней части лица красовался рот с тонкими губами. Шея у существ почти отсутствовала, голова плавно переходила в мощное туловище.

— Это Рой…, — выдохнул Этон и опустил глаза.

— Да потому, что Рой по уши в тебя влюблен…

— Что? — сначала не понял Этон. — А, ты о полете?

— По крайней мере, так считает Чак, — ответил Этон. — Вирус, о котором я тебе говорил, изменил гены антейцев… И вот, что из этого вышло…

— А этот — прямо вылитая я!

Бойцы от истерзанного тела Чака перешли к монстру, который лежал на спине совершенно неподвижно, только открытые глаза выдавали еще чуть теплившуюся в нем жизнь. Монстр смотрел на окруживших его филарийцев и в его взгляде было столько ненависти, что бойцам стало не по себе. Правда, они старательно скрывали это друг от друга.

Убийцы Дарка были уже достаточно далеко, когда Рэд, Коб и Чаер, наконец-то, придя в себя, начали стрелять. Пули догнали семерых анейцев, которые один за другим попадали на землю, остальным, более удачливым сородичам, удалось скрыться. Они были уже на недосягаемым для астронавтов расстоянии, но пули все продолжали и продолжали лететь в их сторону.

— С высокой достоверностью можно сказать, что планета обитаема… На ней сосуществуют разные формы жизни, в основе которых лежат углерод, водород и кислород…

— С вами все в порядке? — спросил Ян гостя.

— Он боится лишиться института.

Он поведал ей, как в далеком-далеком прошлом, несколько тысяч лет назад, их прекрасную планету Антею постигла небывалая катастрофа: началось самое сильное за всю ее историю землятресение. Оно охватило всю поверхность планеты, будто какое-то чудовище, сидевшее у нее внутри, вдруг захотело разорвать Антею на части. Земля разъезжалась под ногами, в образовавшиеся расщелины падали дома, люди, животные, уходила вода. Только небольшой горстке антейцев, возглавляемой Стэком, чудом удалось спастись и покинуть ее на космических кораблях. Когда звездолеты были уже достаточно далеко, Стэк и его команда увидели, как Антея разлетелась на тысячи мелких обломков.

— Ух, ты! — удивленно воскликнул Рой. — Неужели у них роман? — Эльт пожал плечами. — Совершенно неожиданно для дочери верховного консула! Какой сюрприз, опуститься до обычного, вполне заурядного, сотрудника…, — он не договорил, осуждающе покачал головой и брезгливо поморщился.

Он увидел испуганный взгляд Тэди, который, видимо, догадался, что с ним была Тэсс. Он единственный знал о том, что Ник тайно встречается с дочерью верховного консула.

— Непросто тебе придется…

— Я восхищена тем, что ты задумал! Это грандиозное событие! Наши космические корабли летят по Вселенной, чтобы колонизировать другие миры! Когда я представляю все это, у меня захватывает дух! Лишь одно волнует меня…, — Тэсс сделала паузу.

Экран вспыхнул, на нем появились необычные живые существа рыжего цвета.

Как и мать, Рой тоже пребывал в недоумении, строя свои догадки относительно обитателей острова. Но все они казались ему пустыми и не стоящими никакого внимания.

Девушка подошла к нему и коснулась губами его лба, потом направилась к экрану с тремя планетами и остановилась там в глубокой задумчивости.

— Какие?

— Я этого так не оставлю! — продолжала возмущаться Мэт, ее красивое лицо исказила гримаса бешенства. — Я ему покажу! Он у меня поплатится! Я найду способ заставить его поменять решение!

— Ты имеешь ввиду по интеллекту?

Это был кабинет Чака, он оказался заперт изнутри. Форт коротко постучал и прислушался, внутри послышался неясный шум. «Возможно, он жив», — тихо сказал он своим бойцам, продолжая вслушиваться в звуки внутри помещения. Но сколько они не ждали, дверь перед ними так и не открылась. «Взрывай!» — приказал Форт Лиму. Послышался хлопок и около двери в стене образовалась дыра, через которую хорошо просматривался кабинет Чака. В глубине его они увидели какое-то существо, большое и мохнатое. Оно метнулось к окну, пытаясь выпрыгнуть наружу, но выстрел Форта остановил его. Существо с грохотом повалилось на пол.

Он с сочувствием смотрел на мать, но не знал, как ей помочь.

— Это единственный для нас выход, — продолжал он. — Когда-то мы колонизировали Филарию и можем снова сделать это!

У стены, напротив них, словно солдаты в строю, стояли новенькие дроиды, очевидно, только что сошедшие с конвейера.

— Что с тобой Ник? Ты соображаешь, что ты говоришь? — набросился Тэди на друга уже за дверью. — Хочешь вылететь из института или того хуже? — он не договорил, что хуже, но это было что-то очень ужасное, о чем не хотелось даже думать.

Лицо Тэсс приняло недовольное выражение.

Рой задумался, его новая модель действительно была совершенна. Но он боялся рисковать ею: любой промах мог поставить жирный крест на этом его изобретении.

— Где они? — спросил Форт и, схватив его за плечи, стал трясти, пытаясь привести в чувство. — Ты слышишь меня? Где они?

— Отец, — прервал его мысли женский голос за спиной и Этон повернул голову.

— Там… Они…, — бессвязно начал говорить Здоровяк. — Я один, совсем один, — пожаловался он и вдруг заплакал, как ребенок.

— Ничего авантюрного тут нет, — стал убеждать ее Этон. — Ты получишь лицензию от имени правительства. Она даст тебе законное право вносить коррективы в управление звездолетом… Но только в экстренных случаях…, — Тэсс кивнула. — Если полет будет проходить в штатном режиме, о лицензии никто не должен знать! Ни одна живая душа, поняла?

— Ты не веришь мне? Пойдем со мной, я тебе все покажу! — настаивал Ник, и Тэди, немного поколебавшись, согласился.

— После полета на Антею каждый из них проходит процедуру стирания памяти… Это обязательное условие для приема на работу.

— У них не было выбора, иначе они все равно бы все погибли, — попытался оправдать своих предшественников Этон. — Так вот, корабли благополучно приземлились на Филарии, и нашу цивилизацию за короткое время благодаря клонированию удалось восстановить.

— Так вот, — осторожно продолжал Этон. — Мэт, матери Роя, пока не понятно каким образом, удалось узнать тайну острова. Теперь она шантажирует меня. В обмен на молчание Мэт требует назначить Роя командиром корабля-разведчика…

— Сенаторы уже собрались в главном зале, — сообщил Чак.

— Положись на меня и мои связи, — успокоила его Мэт. — Дня через три, а может и раньше, я скажу тебе его точные координаты!

Помощник хорошо знал, что спорить со Стервятником опасно, и у него нет другого выхода, как согласиться.

— Да, и не только… Я слышал, они запросто могут менять свою внешность, правда, мне это кажется маловероятным. Ты же знаешь, как слухи могут обрастать самыми фантастическими небылицами.

— Что происходит? — недоуменно воскликнула она. — Нужно позвать кого-нибудь на помощь!

— Вы собираетесь доверить жизни филарийцев машинам? — недоверчиво спросил кто-то из сенаторов.

— Он еще дышит, — сказал Тэк, самый молодой и неопытный из отряда. — Здоровый черт!

То, что было на экране, несколько разочаровало Мэт. Она ожидала увидеть нечто другое, способное стать настоящей сенсацией. В экспериментах с редкими видами животных не было ничего необычного. Она заскучала, наблюдая за происходившим на экране.

— Этого не может быть! Ты ошибся! — воскликнул верховный консул.

Он позвал одного из служащих космодрома и велел найти Мэт. Но это уже ничего не могло изменить. Последний раз кабина лифта исчезла в днище корабля, начался отсчет времени. Звездолет Роя оторвался от земли и поднялся в небо. Через несколько минут он превратился в точку, а потом окончательно исчез из вида. Этон еще долго с грустью смотрел ему вслед.

— Крик! Ужасный крик, словно кого-то убивают!

Чак и Этон в растерянности смотрели друг на друга и молчали. Новость о двойнике Каба, проникшем на остров, была для них катастрофической. «Что вообще происходит?» — подумал Этон.

Позже Ян, сидя по соседству со Здоровяком, время от времени еще вспоминал Каба и его насмешливый взгляд. Смутное беспокойство терзало его. Он постоянно отгонял от себя это чувство, но оно снова и снова возвращалось обратно. «Брррр!» — вздрагивал Ян, вспоминая холодные безжизненные глаза гостя.

— Ты считаешь, мы можем им доверить жизнь астронавтов во время полета? — спросил Этон.

— Планету, на которую полечу… Это Теллура! — она восхищенно смотрела на изображение. — Как же она красива! Отец, расскажи мне еще раз про Стэка! — ее взор вернулся к верховному консулу. — Про то, как он спасал свой народ, жертвовал своей жизнью!

— Нет, — сказал верховный консул. — Надеюсь, ты пришла с хорошими намерениями?

— Ник, послушай меня, тебе лучше обо всем этом забыть…, — начал настойчиво убеждать Тэди друга, все время оглядываясь по сторонам. — Рою не понравится, что кто-то влезает в его дела.

— Они уже все назначены и не мной лично! Их утвердил сенат!

Директор снова хлопнул Эльта по плечу и в превосходном настроении покинул его. Помощник, с тоской глядя ему вслед, мечтал о чуде, которое избавило бы его от предстоящего полета.

— Ты уверен, что это все реально и филарийцы смогут долететь туда? — раздался недоверчивый голос из зала, и на минуту в нем повисла тишина.

— На этом острове что-то есть, и они скрывают это! — сказала она вслух.

— Хорошо, — сказала она, — я откажусь от своего назначения! Но знай, ты совершаешь большую ошибку.

— Тэсс, уверяю тебя, ты ошибаешься насчет Роя. Он блестяще справляется со своей работой… У него светлая голова, каких еще поискать!

— На острове! Он сегодня приезжал туда!

— Еще раз повтори основные параметры планеты! — приказал Рой.

— Все это, конечно, очень интересно! — воскликнула Тэсс. — Но я все никак не могу понять, причем тут я?

— Ты поможешь нам найти их?

— Здоровяк, где там Каб? — неожиданно раздался на пункте охраны голос Чака. — Пусть зайдет ко мне… У меня для него много интересного…

— Где там? Ник, ты хорошо себя чувствуешь? — спросила его Ада, с которой он часто спускался в столовую перекусить чего-нибудь.

— А вдруг они уничтожат всех астронавтов? Ты об этом задумывался когда-нибудь?

— Ну, что ты! — попытался успокоить ее Ник. — Поведение машин предсказуемо. Его определяет программа, заложенная в их мозг, если, конечно, так можно назвать то, что здесь находится, — он пальцами коснулся головы дроида. — Машина не может выйти за границы своей программы. Понимаешь?

— Ты имеешь ввиду Тэсс? — уточнил Рой.

— Ты в курсе, что Рой собирается взять с собой в полет? — позвонил он ему, когда Этон еще только собирался позавтракать.

— Слушаюсь! —отрапортовал Здоровяк.

Этон стоял перед Мэт и предавался горьким размышлениям о том, как он мог за столько времени не разглядеть в ней гнилую сущность. Ведь он любил ее и, как только мог, заботился о ней. От этих раздумий Этон как-то весь поник и постарел. Мэт же, глядя на него в этот момент, торжествовала. «Он сделает все, что я захочу!» — думала она.

— Ничего, прорвемся! — воскликнула Тэсс. — У меня есть Форт и его команда… Мы тоже неплохо подготовились!

— А что дальше? Он что, так и будет сидеть там всю жизнь? Он способен на большее!

— Послушай, Мэт, зачем тебе это? — спросил Этон после некоторого молчания. — Ты ведь пришла сюда не ради того, чтобы разоблачить правительство? Роль борца за правду тебе не идет… Тебе нужно что-то другое?

Неожиданно из коридора послышался крик, сначала высокий и яркий, затем низкий, монотонный, скрежещущий. Видимо, живое существо, его издававшее, было тяжело ранено и испытывало адские муки. Оглушенные этим криком, Ника и Тэсс, не сговариваясь, бросились к двери и выскочили в коридор, но там никого не было. Они прислушались, стон раздавался теперь уже из шахты лифта, с каждой минутой он становился все тише и тише. Тэсс заметила на полу несколько пятен крови.

— Так! Ну, что мы теперь с этим будем делать? — обратился он к матери.

Свидание Тэсс с Ником состоялось, как обычно, во время очередной конференции в институте Роя. Влюбленные незаметно один за другим вышли из зала и встретились в одной из многочисленных библиотек института.

— Пока кроме того случая, больше проблем с ними не было…

— Возможно…, — неуверенно согласилась с ним Тэсс, с опаской поглядывая на дроидов.

Форт не любил такую тишину, зная по собственному опыту, что она не предвещает ничего хорошего. Он интуитивно чувствовал таившуюся за ней опасность и внутренне готовился к нападению, но его не последовало. Сначала бойцы обошли вокруг все постройки, потом, не обнаружив ничего интересного, направились к зданию, где содержались оранги. Оказавшись внутри него, они от увиденного там зрелища в первый момент остолбенели.

— Не волнуйся, мы запрограммируем их так, что они не смогут это сделать. Эльт, постарайся успокоить своих сотрудников и заставь их работать, — он умоляюще посмотрел на помощника.

Он медленно зашагал к обитателям Антеи, они с любопытством наблюдали за ним. Расстояние между астронавтом и антейцами постепенно сокращалось. Но, как только до рыжих существ оставалось несколько шагов, они вдруг, словно по волшебству, преобразились. Откинув в сторону свой миролюбивый вид, антейцы угрожающе стали рычать, затем стремглав помчались к астронавту. Окружив его плотным кольцом, существа сначала осторожно принюхивались к нему, затем стали тянуть к нему свои руки. Их прикосновения становились все смелее и назойливее. Внезапно все переменилось: они схватили Дарка за обе руки и с силой потащили его в разные стороны. Одно мгновение и тело астронавта разлетелось на части, оставив на земле лужи крови. Сделав свое черное дело, рыжие бросились прочь от места расправы.

— Великолепно! — похвалил Рой.

— Ульф и Цой — отличные пилоты с большим опытом! — убеждал он Мэт. — Им нет равных среди астронавтов! Их физическая подготовка превзошла все наши ожидания, да и организаторские способности у них на высоте.

В душе она торжествовала, ей удалось взять верх над самим верховным консулом. Этим вряд ли мог похвастаться еще кто-нибудь, кроме нее. Говорить больше было не о чем, Мэт оставила Этона одного.

— Отец, ты совершенно не знаешь, что творится в его институте, он слишком закрыт ото всех. К тебе поступает лишь малая часть информации о проходящих там испытаниях. А что, если его дроиды окажутся опасны? А мы хотим доверить им жизни астронавтов?

— Мы уже слышали об этом… К чему ты ведешь, Этон?! Какой здесь выход?! — кричали они.

— Что было дальше? — поторопила его Тэсс.

— Чем же она может мне помешать? — криво усмехнулся он. — У меня в команде преданные мне бойцы, да и мои дроиды прекрасно справятся с любой помехой!

— Когда я смотрю на них, мне становится как-то не по себе, — пожаловалась она, убирая руку. — Даже не могу сказать, почему… Чувствую в них какую-то угрозу что ли…, — она на минуту задумалась.

— А у меня есть выбор? — тихо произнес он.

— Что? — возмутилась дочь. — Ты это серьезно?

— Абсолютно ничего… Я пытался несколько раз прогуливаться перед лабораторией, где сидят проги Эльта, но бесполезно… Я ничего так и не увидел, и не услышал, — огорченно произнес Ник. — Потом, там столько камер понатыкано, что можно нарваться и на разговор с охраной…

Пол, стены и даже потолок помещения, куда они зашли, были сплошь забрызганы кровью. Под ногами валялись куски мяса с торчавшими из них обломками костей. Форт, подавив отвращение, с невозмутимым видом перешагнул через чью-то голову с выпученными от ужаса глазами и ринулся дальше. Он услышал, как за его спиной кого-то вырвало и усмехнулся: «Не повезло новичку увидеть такое на первом задании!». Его отряд продвигались все дальше и дальше по коридору, потом поднялся вверх по лестнице и, наконец, оказался у двери под номером один.

Она бросилась ко второму лифту, но Ник остановил ее.

Действительно один из дроидов был необычайно похож на нее.

— Я предлагаю не сидеть и не ждать, пока жизнь на Филарии окажется совсем невыносимой, а искать другие планеты для колонизации. Когда-то Стэк привел сюда свой народ и построил здесь новую великую цивилизацию, его потомкам предстоит повторить его путь… Но перед тем, как всему населению Филарии перелететь на новую планету, нужно отправить туда разведывательные корабли с астронавтами. Пусть они будут первопроходцами и выберут новый дом для филарийцев. Если у них все получится, мы начнем массовое переселение нашего народа… Ученые выбрали для этих целей три подходящих планеты, и они перед вами! — он рукой показал на верхнюю часть зала.

Внезапно раздавшийся шум прервал его мысли. Бойцы почти одновременно повернулись в его сторону, готовые к бою с орангами. Но перед ними стоял Здоровяк, каким-то непостижимым образом выживший в этой мясорубке. У него был странный вид: тело подергивалось, лицо украшала глупая улыбка, глаза вылезали из орбит.

— Ты должен пойти с нами! — настойчиво убеждал его Форт.

— А вам что тут надо? — недовольно спросил Рой.

Процедура стирания памяти по мнению Чака полностью лишала астронавтов воспоминаний, но верховный консул не очень-то верил в нее. Осторожный по своей натуре он всегда держал «неблагонадежных» подальше от серьезных дел и ни разу не пожалел об этом. Коб, Рэд и Чаер были особо опасны: расправа над отцом Роя Дарком произошла непосредственно на их глазах. Этон не мог допустить, чтобы они обо всем рассказали сыну Мэт.

— Наши замечательные умные машины-дроиды Джи-3! Они с успехом прошли все испытания, прекрасно зарекомендовали себя и справятся с этой сложной задачей!

— Все нормально, — успокоил его начальник.

В это самое время Рой отчитывал своего помощника. Он был взбешен тем, что услышал. Его помощник Эльт самовольно остановил все испытания новых дроидов.

— И ты так спокойно говоришь об этом? — возмутился Ник. — Тебе ведь хорошо известно, что он психически не нормален! Я бы не доверил Стервятнику и одной жизни, а тут на кону жизни сотен астронавтов! Или ты забыла тот случай?

Когда Тэсс покинула апартаменты отца, она тут же расслабилась. Настроение, испорченное приходом Стервятника, мгновенно улучшилось. Она не любила Роя и старательно избегала его, что ей с трудом удавалось. Он повсюду, как назло, попадался ей на глаза. В его доброе отношение к отцу она не верила, в его словах ей слышались фальшь и лицемерие. Неоднократные попытки убедить в этом Этона заканчивались провалом, и Тэсс вскоре их оставила. Тем более, что последнее время ее занимало совсем другое.

— Планета Террула находится в звездной галактике М-2. Вращается вокруг одиночной звезды третьей категории. Время вращения планеты вокруг звезды в триста шестьдесят пять раз больше времени вращения вокруг своей оси. Имеет единственный спутник. Две трети поверхности планеты занимает вода, одну треть — суша… Планета окутана атмосферой…

— Тэсс, ну, скажи, почему ты отказалась? — бросил он почти жалобно ей вслед.

В это время Мэт и Рой праздновали победу, их рискованный план удался, дроид благополучно вернулся с острова с добычей. Рой осторожно извлек из машины крошечный чип и вставил в боковую часть экрана на стене.

— А командиры кораблей-разведчиков?

— Это нелепая случайность, — возразил Рой. — Машине просто показалось, что ей что-то угрожает… Вот и все!

— Уж не ты ли побежишь докладывать им? — с издевкой произнес Рой, внимательно глядя в глаза помощника.

Он так и сделал, когда сенаторы разошлись и зал опустел. Оказавшись у себя, он устроился в своем любимом кресле посреди комнаты и расслабился, прикрыв обвисшими веками глаза и сцепив в замок тонкие пальцы на животе. На экране во всю стену перед ним танцевали все те же три планеты Арагон, Теллура, Небелун… Но они в этот момент не возбуждали его воображение. Он был спокоен, будущее не сильно тревожило его, он достаточно пожил в этом мире.

— Неужели произошло чудо? — обрадовалась девушка.

— Не волнуйся! Объекты находятся на необитаемом острове, сбежать оттуда невозможно, до материка несколько километров воды. Кроме моей команды и военных там никого нет. Доступ на остров ограничен и осуществляется только по моему личному распоряжению. Все объекты круглосуточно находятся под видеонаблюдением. При попытке бегства с острова военным приказано сразу открывать огонь на поражение.

— Да, ты прав… Вчера не было, а сегодня ты там! — засмеялся Рой своей шутке. — Ты, я вижу, этому не рад? — удивился он, заметив на лице помощника вместо радости растерянность и разочарование.

— Тэсс, то, что я скажу сейчас, покажется тебе очень странным и неожиданным, — начал он голосом, в котором звучали нотки неуверенности. — Постарайся понять и выслушать меня до конца.

— Ну, конечно! Я слышала твое выступление…

Еще долго Мэт злилась и не могла успокоиться, появление сына в ее доме еще больше распалило ее.

Но Этон, как ей казалось, не слушал ее. Она еще какое-то время продолжала убеждать отца, но потом, поняв бесполезность своих попыток, как-то вся погасла и согласилась с тем, что он просил.

— Не может быть, — несколько раз растерянно повторил он.

Прошло время, и три космические корабля-разведчика были готовы к полету. Три экипажа первоклассных астронавтов ожидали старта. Три самые лучшие пилота были назначены правительством командирами звездолетов. Ими были Ульф, Цой и Тэсс.

— Прекратить стрельбу! — заорал Чаер на друзей, которые яростно все нажимали и нажимали на спусковой крючок.

— Не расстраивайся Рой, сердцу не прикажешь… Да и молода она еще для серьезных отношений…

— Дроиды?

Ник разочарованно вздохнул и, подождав несколько минут, отправился за ней следом. Он и не подозревал, что его любопытство к лаборатории Эльта не осталось не замеченным, а записи с видеокамер уже лежали на столе у директора института.

— Животные какие-то…, — растерянно произнес Рой.

— А что Тэсс? — уставился на нее Рой.

— Да, я все знаю… Не волнуйся, — успокоил Этон директора.

— Вы видели их лица? — рассмеялся Рой, когда вся троица удалилась. — Они явно не ожидали такого поворота событий! Ну, что же, курс на Террулу?! Ула, начинай расчет траектории полета!

Рой смотрел на нее и молчал. Он не возражал матери, но в душе был твердо уверен в бесполезности ее угроз. Попытка встать на пути Этона была не безопасна.

Они услышали тихий шум приближающегося лифта, замолчали и отошли к стене. Из кабины появились два охранителя, крепкие мужчины в серой форменной одежде почти на голову выше Ника и Тэди. Они уверенной походкой прошли мимо друзей, не удостоив их даже взглядом. Ник и Тэди молча смотрели им вслед, и как только они скрылись из виду, поспешили убраться с этажа. Больше о произошедшем никто из них не вспоминал.

— Сами, — бросила ему Тэсс, краем глаза наблюдая за дроидами.

Тэсс с ужасом слушала разглагольствования Стервятника, Этон заметил это.

— Может, здесь что-то другое, не роман? А что если от него ниточка тянется к Этону, и Ник — его человек? Может, старый лис, подослал к нам его шпионить? — Рой задумался.

Тэсс вдруг заметила, как отец постарел за последнее время, и жалость охватила ее сердце. Она подошла к Этону совсем близко и взяла его за руку.

— Я потом тебе все объясню, — ответила девушка и исчезла за дверью библиотеки.

Бойцы прислушались, все было тихо. Они постояли еще какое-то время, не решаясь зайти, потом по одному через дыру проникли в кабинет. Все, что когда-то было Чаком, бесформенной кровавой массой теперь лежало перед ними на полу. Видимо, тело помощника несколько минут назад служило обедом существа, только что застреленного Фортом. Почти совсем рядом с ним лежал и сам обедавший.

— Да, я не ожидал, что пройдет все так гладко! — сказал Рой.

Кроме Эльта в команду Роя попали и другие астронавты, лично преданные ему. Мэт требовала от верховного консула все новых и новых уступок за свое молчание. Под ее натиском список экипажа корабля постепенно утрачивал свой первоначальный вид. В нем появилось много новых, незнакомых Этону, имен, были там и те, кого он хорошо знал, но в списке видеть не хотел.

— Нас никто не должен видеть здесь вместе, иначе Рой в лучшем случае выкинет меня из института, а в худшем…, — он не закончил фразу, не желая еще сильнее пугать девушку. — Тебе следует, как можно скорее, вернуться в конференц-зал, а с этим я разберусь сам.

Тэсс тяжело вздохнула и замолчала. Поняв, что разговор бесполезен и отца не переубедить, она решила сменить тему.

— О, это было бы здорово! — искренне обрадовался Этон. — Ты мог бы позаботиться о ней. Моя душа в этом случае была бы спокойна! Может, чаю? — предложил ласково он, Рой кивнул.

Фил всю жизнь находился рядом с ним и, несмотря на долгий срок своей службы, всегда безукоризненно выполнял все его распоряжения. Этон был настолько к нему привязан, если это выражение применимо к машине, что не мог обойтись без него и дня. Он часто забывал об искусственном происхождении своего слуги и посвящал Фила в свои даже самые сокровенные мысли. Тот молча слушал его, кивал головой и никогда не противоречил.

Так и не узнав от Ника ничего нового о дроидах Роя, Тэсс попрощалась с ним, поцеловала на прощание и заспешила к выходу. Конференция заканчивалась, им нужно было возвращаться в зал. Ник же перед расставанием затеял тот же разговор, что и в начале встречи.

— Дроиды изъяты из контейнеров и приведены в действие.

— Кто это?! — испуганно воскликнула Мэт и, широко раскрыв глаза, как завороженная, уставилась на экран.

— Да, верно, — сказал Этон. — Мы приняли все меры предосторожности… Остров хорошо охраняется. Об орангах знают только члены правительства и я. Вот теперь еще ты.

— А ты не догадываешься, почему вы так похожи? — засмеялся Ник и тоже подошел к дроидам.

Уже через час созданное для выполнения особых поручений правительства подразделение прибыло на остров. Оно состояло из двадцати натренированных, хорошо вооруженных бойцов и возглавлялось Фортом. Назначенный совсем недавно командиром спецподразделения, Форт очень гордился своей должностью. Он был еще очень молод и по возрасту почти не отличался от своих подчиненных, но, однако, имел уже несколько наград за храбрость.

Рой вздохнул, он завидовал Тэсс. Ей крупно повезло, у нее был могущественный отец, а у него только пылающая ненавистью беспомощная мать.

— Ну, чем порадуешь? — спросил Этон. — Как дроиды?

— Такие, да не такие, — сказал, гримасничая, Рой. — Вам пора в анабиоз, как и остальным астронавтам.

— Сейчас иду, — сказал Этон. — Да, я все хочу спросить тебя… Как там наши объекты?

Постоянные откровенные высказывания Роя о превосходстве дроидов пугали Эльта, ему все труднее становилось соглашаться с ним.

— Да? — удивился Чак. — Но он сегодня был у меня.

— Прекрасно… Последняя партия просто выше всяких похвал! — похвастался он. — Они умнее, совершеннее и во всем превосходят даже самого лучшего филарийца!

Молодые особи были не такими злыми и кровожадными, как взрослые, и обладали большим любопытством и игривостью. Они представляли для Чака особый интерес. Он часто наблюдал за ними, сидя напротив клетки, что вызывало неодобрительную реакцию взрослых самцов. Они сразу начинали устрашающе кричать, строить пугающие рожи и метаться по клеткам, пытаясь отпугнуть не прошенного гостя. И это им нередко удавалось, но чаще всего Чак не сдавался. Любопытство ученого одерживало верх над чувством страха.

Пока он стоял так, погрузившись в свои мечты, Тэсса внимательно рассматривала его. Рой вдруг почувствовал, словно кто-то пытается проникнуть к нему в голову, и посмотрел на дроида, неприятное ощущение тут же пропало. «Что-то я долго принимал ванну сегодня», — подумал Рой.

— Ну, и как это поможет нам? — спросил Рой, раздражаясь.

Через несколько мгновений Фил бесшумно заскользил по комнате, накрывая столик чашками с ароматной горячей жидкостью.

— Говорят, что они по своим способностям сильно превосходят предыдущие модели.

— А что насчет разумных форм?

— Но почему? Что я такого сделала? Кем ты решил заменить меня? — в ее глазах заиграли недобрые огоньки.

— Ах вот оно что…, — протянула Тэсс. — Это очень похоже на нее… И сынок недалеко ушел от мамаши. Так вот почему мне нужно отказаться от своего назначения, — вздохнула она обреченно.

Взгляд его тут же стал неподвижным и остекленевшим.

Бак, так звали сотрудника, который недавно пострадал от дроида.

— А Тэсс? Эта девчонка? Почему именно она? — возмущалась Мэт.

— Ты же знаешь, что меня нет в списке астронавтов! — сказал помощник, в душе давно рассчитывая, что Рой скоро покинет Филарию и оставит его в покое.

— Я был бы счастлив, но ты же знаешь, у меня дети…

Это прозвище пристало к нему из-за мощного корпуса и роста, выделявших его из всего военного подразделения, охранявшего остров.

— Шшшш! — зашипел на него Тэди и оглянулся, испугавшись, что их кто-нибудь услышит, но в коридоре было пусто.

— Ты, конечно, понимаешь, что этот эксперимент должен держаться в строжайшей тайне? — спросил Этон, Чак кивнул. — Кроме членов правительства о нем не должна знать ни одна живая душа!

Рой уже начал дремать, когда почувствовал, как мягкая губка заскользила по телу, он застонал от блаженства. Тэсса, присев на край ванны, нежно водила ею по спине, рукам, груди, животу…

— Конечно, ее…, — Мэт бросила гневный взгляд на сына, разозлившись на его недогадливость. — Ни за что не поверю, что это случилось без прямого участия Этона!

— От Дарка почти ничего не осталось, — грустно заметил Чаер. — Ладно, ребята, сматываемся отсюда… Кто знает, что у этих тварей на уме… Этих семерых берем с собой на звездолет…

— Ты головой отвечаешь за тех, кто на острове! Слышишь? — произнес Этон с серьезным видом.

— Не знаю…, — протянул он задумчиво. — Сомневаюсь, что Этон даст согласие.

— К вам пришли, — прервал их разговор незаметно подошедший Фил.

— Зачем ему это? — удивился Этон.

Рой удивленно посмотрел на нее.

Здоровяк в ужасе замотал головой и попытался вырваться из цепких рук Форта.

— Поцелуй меня, — прошептал Рой.

Девушка осторожно провела рукой по плечу дроида. Покрывавшая его оболочка походила на ее кожный покров, разве что была чуть-чуть холодней ее.

Остров Корбун находился в трех километрах от морского побережья, на котором раскинулась столица Филарии. Неприступные скалистые берега и усиленная охрана по всему периметру надежно защищали его от посторонних. Обитатели острова, научный персонал и военные, чувствовали бы там себя вполне комфортно, если бы не существа, с которыми им ежедневно приходилось сталкиваться.

— Кто это? Что он все время тут крутится? — раздраженно произнес Рой, просматривая с Эльтом эти записи и заметив, что фигура Ника то и дело появляется перед его лабораторией.

Рой на минуту задумался, представив, как его Малыш спит, свернувшись калачиком, и его глаза засветились нежностью. Потом он выпил пол-бокала вина и залез в кровать под одеяло. Вино, тепло и усталость сделали свое дело, он провалился в глубокий сон.

— Ничего себе…, — удивилась Тэсс. — Так это и есть твоя тайна?

— Дроиды, о которых ты рассказывал сенаторам… Дроиды Джи-3… Они не слишком-то надежны! Я слышала, в институте Роя творятся странные вещи! И даже есть пострадавшие, только все это держится в строжайшей тайне…

— Спят, как убитые! — сказал Кор, с остервенением пнув неподвижное рыжее тело на земле, попавшееся ему на пути. — Жаль, что в нашем распоряжении только снотворное… С каким бы удовольствием я уничтожил всю эту мерзость! — он с ненавистью посмотрел в сторону убежавших обитателей чужой планеты, так жестоко только что расправившихся с их другом.

— А ты сомневался! — воскликнула она, обращаясь к Рою, испытывая чувство гордости за себя. — Все прошло, как нельзя лучше!

— Я уже выбрала ее! — глаза Тэсс, в которых плясали восторженные огоньки, обратились к экрану.

Охранитель обиженно посмотрел ему вслед и покачал головой. Он видел, как Каб торопливо зашагал к зданию, где содержались оранги. Еще минута и он скрылся за его дверями, а Здоровяк снова включил систему безопасности и уставился на экран видеонаблюдения.

— Это пока не очень достоверная информация…, — возразил Эльт.

— А, может, все гораздо проще… Они влюблены и встречаются, но держат это в тайне от верховного консула? — засмеялся Эльт, но тут же замолчал, испугавшись недовольного взгляда Роя.

Тэсс отлично понимала, о чем говорил ее друг: душераздирающий крик в коридоре до сих пор звучал в ее голове.

— Ты думаешь, это так просто сделать? — вопросом на вопрос ответил Ник. — Через минуту, когда мы с Тэди вернулись туда, там было уже все абсолютно чисто, никаких следов! Кут обвинил меня в том, что мне это все приснилось! Оказывается, у меня больное воображение, ну, и все в таком роде… Никто из сотрудников, кроме меня, ничего не слышал… Я уж стал подозревать, что мне действительно все показалось!

— Ну что, сами пойдете или дроиды потащат вас силой? — крикнул им Рой.

Здоровяк не смог выговорить ни слова и только широко открывал рот. Наконец, он стал махать рукой в сторону, видимо, туда, куда убежали оранги.

— Этон, если ты меня слышишь, — донеслось с темного экрана на стене, — произошло непредвиденное: объекты вырвались на свободу!

— Да, это совершенно серьезно!

— Сегодня они что-то не в духе, — стал оправдывать он своих подопечных перед важным гостем.

— Хорошо, я внимательно слушаю тебя, — сказала Тэсс и улыбнулась. — Можешь говорить все, что нужно…

— Что скажешь, отец? — спросила Тэсс.

В то время, как Тэсс приходила в себя в конференц-зале, Ник вернулся в свою лабораторию. Он сделал это так шумно, что находившиеся там сотрудники, все как один, повернулись к нему, их лица выражали недоумение.

— Я, правда, видел кровь! — не сдавался Ник.

Мэт рассмеялась, ее позабавило растерянное лицо дочери верховного консула.

— Супер! — сказал Рой. — Как там Джи-3?

Затем ему вспомнился и сам палач. Самец сидел в углу клетки и пристально наблюдал за ним. Чаку показалось, что взгляд его был очень осмысленным. Неожиданно самец поднял вверх свою руку с еще не засохшими брызгами крови жертвы и, сложив пальцы лопаткой, чиркнул ею по горлу. От этого жеста Чак похолодел. Самец же, заметив на его лице испуганное выражение, заулыбался, его губы задвигались, словно он что-то пытался сказать. Чак не понимал, что он говорил, но спинным мозгом почувствовал исходящую от его слов угрозу.

— Я пришла не за тем, чтобы спорить с тобой насчет Роя, — Тэсс пристально посмотрела в глаза отцу, у Этона от нехорошего предчувствия защемило сердце. — Отец, я хочу лететь на одну из этих планет! — вдруг выдала она.

Этон удивленно вскинул брови, он не ожидал услышать это.

— Ясно! А для народа придумали красивую сказку о чудесном спасении жителей Антеи! Супер! — язвительно сказала Тэсс.

— Не беспокойся… В крайнем случае придется прибегнуть к крайней мере-их ликвидации.

— Вы слышали, там…? — закричал Ник, запыхавшись и показывая рукой вверх, сотрудники переглянулись.

— Откуда?

— Возможно, ты догадываешься, зачем я здесь? — вопросом на вопрос ответила Мэт, в ее голосе звучали металлические нотки.

— Как это что? — растерялась Тэсс. — Мы такие же члены экипажа, как и вы все…

— Что же? — заинтересовался Этон.

Когда Рой вышел из ванны, он застал Тэссу, сидящей в кресле перед большим экраном на стене. На нем он увидел верховного консула, выступавшего с речью перед сенаторами, и застыл на месте. Зависть заполнила его мозг. Как он мечтал занять место Этона! Он представил себя в роли оратора перед огромной толпой на площади, жадно внимавшей его словам, и улыбка скользнула по его лицу.

— Ничего, не жалуется… Все пилит меня, что много работаю… Говорит, что пора найти себе пару, — он бросил жадный взгляд на Тэсс и заметил, как ее всю передернуло, словно к ней прикоснулась жаба.

Верховный консул вдруг вспомнил утренний разговор с директором космодрома и нахмурился.

— Ладно, давай сразу по делу…, — произнесла она. — Я знаю, что ты и твое правительство скрываете от народа, — Мэт сделала паузу, бросив взгляд на Этона, который оставался все также невозмутим, затем продолжала. — Что за эксперименты вы проводите на острове в тайне ото всех? Я думаю, это интересно будет узнать всем филарийцам! Как ты думаешь, Этон?

Тэди взял Ника, как маленького, за руку и вывел из лаборатории, коллеги облегченно вздохнули и снова окунулись в работу, моментально забыв обо всем.

Он старательно гнал от себя грустные мысли: на одном из звездолетов должна была лететь Тэсс. Скорее всего, он больше никогда не увидит ее! От этой мысли сердце его сжималась, а в душу змеей заползала тоска.

Оказавшись внутри здания, Каб осмотрелся. Перед ним простирался длинный коридор, ограниченный стеной с одной стороны, и с просторными клетками с другой. Они, как две капли воды, по параметрам были похожи друг на друга и различались только своими рыжими обитателями. Каб подошел к первой из клеток и застыл перед ней на несколько минут. Его глаза со встроенными видеокамерами фиксировали все, что происходило внутри нее.

Когда выстрелы утихли, астронавты нехотя двинулись к страшному месту.

— Да, бойцы Форта — это то, что надо! — подтвердил Этон. — Они прекрасно справились с последним заданием, на них можно положиться, — верховный консул вспомнил операцию с орангами. — Но меня больше волнует даже не сам Рой, а его дроиды… Мы совсем ничего о них не знаем…

— Ну, что ты! Мы же вместе это слышали! — произнесла Тэсс. — Жаль, что нам не удалось увидеть самого пострадавшего, — с сожалением сказала она и на минуту задумалась. — Ну, а как дела у Роя? Как там его новые дроиды?

Ежегодное обследование и обновление организма являлось обычной процедурой для всех членов правительства. Санация была одним из обязательных условий пребывания филарийца на высокой государственной должности.

— Шучу, конечно! — сказал он и рассмеялся.

— Почему они, почему не Рой? — снова и снова спрашивала она своего давнего друга Флэка из правительства, зашедшего после заседания навестить ее.

— Привет, Мэт! Как поживаешь? — обрадовался он встрече, но заметив холодный взгляд, тут же переменил тон. — У тебя какое-то дело ко мне?

В это время Форт, оценив сложившуюся ситуацию, метнулся к выходу. Там за дверью его ждали Лим, Зац и Тэк. Но он не успел добраться до своих бойцов и тут же попятился назад. Прямо на него шли дроиды, у них был угрожающий вид. За ними из-за двери появилась мать Роя.

— Это все, что ты можешь мне сказать? — воскликнул Ник. — Ну, почему? Ты же так мечтала об этом!

Она послушно прижала свои прохладные губы к его рту, и он почувствовал возбуждение.

Вскоре верховный консул увидел Роя, за ним шли Коб, Рэд и Чаер. Астронавты о чем-то переговаривались. Этон видел, как они то и дело поворачивались друг к другу и энергично размахивали руками. «Видимо, о чем-то спорят, — подумал он. — А где же Мэт? — Этон даже привстал со своего места, пытаясь рассмотреть происходящее на космодроме. — Неужели она решила не провожать сына?». Странное поведение Мэт удивило его, и он еще долго думал об этом. «Мда! — сказал он самому себе. — Надо попросить кого-нибудь из персонала разыскать ее. Что-то не нравится мне все это!».

Оранг, увидев незнакомца, подошел к нему совсем близко и, усевшись прямо напротив, с любопытством стал разглядывать его. Рыжая голова наклонялась то вправо, то влево, рот энергично двигался, будто пытался о чем-то сказать незнакомцу. Но вскоре орангу наскучило это занятие, и он вернулся на свое прежнее место вглубь клетки. Гость явно не нравился ему. Своим звериным чутьем он чувствовал в нем что-то непонятное и враждебное, и это сильно раздражало его.

— А как там насчет жизни? — прервал ее Рой.

— А твои дроиды?

Все присутствовавшие, включая верховного консула, уставились на него.

— Их мозг становится с каждым разом все совершеннее, а может, он когда-нибудь сформирует свое собственное сознание, подобное человеческому? Как ты думаешь, кто одержит победу дроид или человек?

— Ну, зачем ты так? — укоризненно сказал Эльт. — Ты же прекрасно знаешь, что я честен с тобой! Но ведь так нельзя! Сегодня дроид просто, ни с того ни с сего, выдернул руку у одного из моих людей… Остальные напуганы, а ты так спокойно к этому относишься!

— Остров Копра или Топра…Так, кажется… Правительство что-то прячет от нас всех на этом острове. Я уверена в этом!

Этон снова замолчал, разговор давался ему нелегко.

— Да, они выжили, но радостного тут мало. Вирус успешно встроился в их гены и изменил их до неузнаваемости. При первом же контакте с этими новыми антейцами погиб наш астронавт… Это был отец Роя… Я чувствую большую вину перед ним и Мэт, ведь это была моя идея лететь на Антею, — лицо Этона исказила боль от непоправимой утраты. — Нескольких антейцев удалось доставить на Филарию. Их разместили на острове в нескольких километрах отсюда. Ученые проводят там с ними свои исследования… Они назвали их орангами…

Тэсс, Форт и Ник увидели, как Джи-3 окружают их плотным кольцом.

— Да, это Рой, — ответила она и снова замолчала, в душе злясь на Ника, который упорно не замечал, что разговор ей неприятен.

— Ерунда… Сбой программы и только… Мы заблокировали ту часть их мозга, где формируется инстинкт самосохранения, и поставили им дополнительные контроллеры. Они запрещают совершать действия, которые могут нанести вред филарийцам. Сейчас они полностью готовы к полету и совершенно безопасны!

Тэсс была очень хороша, но совершенно не достижима для него.

— Я думаю, что все это очень даже реально! — ответил уверенно Этон. — Когда-то корабли Стэка добрались сюда и начали все с нуля! Мы тоже сможем сделать это! Во время полета астронавты будут помещены в капсулы в анабиоз. Они даже не заметят, как быстро пролетит время, и они достигнут конечного пункта назначения!

Каб посмотрел на него и, заметив страх в его глазах, насмешливо улыбнулся. Так и не сказав ни единого слова, он повернулся и пошел к выходу. Странное чувство овладело Яном, но он отогнал его от себя в сторону. Ему показалось на секунду, что это был не Каб. Он тут же отругал себя за свои сомнения. «Ты что, не веришь глазам своим? — сказал он сам себе. — Совсем уже крыша поехала?».

— Тэсс, ты преувеличиваешь! — возразил Этон. — Рой сообщил мне, что испытания последней партии прошли успешно!

Они поднялись на пятый этаж института, туда, где еще совсем недавно Ник и Тэсс весело болтали и смеялись. Но напрасно Ник пытался найти пятна крови на полу, коридор был совершенно стерилен. Не доверяя своим глазам, Ник наклонился, коснулся ладонью поверхности пола. Потом он поднялся, поднес ладонь к лицу и стал внимательно рассматривать ее, кожа была безукоризненно чиста.

— А астронавты, доставившие их сюда?

Тэсс послушалась его, она села в свободную кабину лифта и спустилась вниз. Там, на первом этаже, она незаметно проскользнула в зал, где проходила очередная конференция, и заняла свободное место. Она пыталась вникнуть в слова выступавшего на трибуне и не могла, душераздирающий крик продолжал стоять в ее ушах. Ее всю трясло, зубы мерно отбивали чечетку. Но никто не заметил ни ее появления в зале, ни того нервного состояния, в котором она пребывала. Все с увлечением следили за происходившим на экране на стене за спиной оратора. Там умные машины с удивительной легкостью и мастерством готовили, прибирались, развлекали детей, водили летательные аппараты, автомобили и делали еще массу всяких полезных вещей.

— Что ты думаешь об этом? — спросила Мэт, так и не дождавшись ответа сына.

После слов дочери Этон приободрился, облегченно вздохнул и с благодарностью посмотрел на нее.

— О, Рой, давно тебя не видел! — обрадовался приходу гостя Этон.

Верховный консул прекрасно помнил видеозапись страшной гибели своего друга, которую ему принес Чак. Его память услужливо в мельчайших подробностях воспроизвела трагедию, разыгравшуюся на Антее, некогда служившей домом его народу.

— Какой-то неизвестный вид…, — Рой в недоумении смотрел, как рыжее чудовище с остервенением бьется о прутья клетки. — Видимо, очень редкий… Я никогда не видел таких животных…

— Я видел список тех, кто хочет лететь… Я тоже подал заявку!

Когда-то, много тысячелетий назад, звездолеты Стэка совершили посадку на Филарии, и началось строительство нового мира. За прошедшее с тех пор время население планеты полностью восстановилось и продолжало быстро расти. Именно это и вызывало большую обеспокоенность верховного консула и правительства. Ресурсы Филарии, не столь обильные, как у Антеи, быстро истощались, и филарийцам в ближайшем будущем грозили нехватка воды и пищи. Если недостаток продуктов активно восполнялся искусственными заменителями, то с водой все было гораздо сложнее. Эти проблемы требовали неординарного решения и ставили правительство в тупик.

— Не любит она меня, — он покачал головой. — Не пойму только, за что. Другая бы на ее месте…

Кроме него, Эльта и его сотрудников — прогов о всех способностях новой модели дроидов никто не знал.

— Я слышал он проходит санацию…, — сказал верховный консул, глядя на Чака с экрана видеосвязи. — Тебе придется набраться терпения и недельку подождать нашего дорогого Каба.

— Но я же не один это видел! — воскликнул Ник и тут же замолчал.

— А что там такое? — спросил его верховный консул.

В первую минуту он не понял, зачем она пришла и обрадовался ее приходу.

Когда гость исчез за дверью, оранги немного успокоились, а после сытного ужина улеглись спать в своих клетках. В здании наступила долгожданная тишина.

Там над головами сенаторов в воздухе появились три прозрачные, медленно вращавшиеся, огромные шара с темными, разного размера и формы пятнами на поверхности. Видимо, это были участки суши в окружении водной стихии. Все, как завороженные, смотрели на это волшебное зрелище.

— А Тэсс? — вдруг услышал он возглас матери, прервавший его мысли.

— Мэт, я всегда хорошо относился к Рою, — мягко произнес он. — Лучший институт Филарии в его распоряжении!

— Я с детства мечтала о таких звездных путешествиях! — стала горячо убеждать его дочь. — Я хочу, как когда-то Стэк, посвятить свою жизнь спасению нашего народа!

Чак посмотрел на нишу, где стояла фигура Стэка, словно надеялся обрести в нем поддержку, за ним туда же обратили свои взоры и члены правительства или консулы, как они себя называли.

— Погружение в анабиоз завершилось, — продолжала докладывать Ула.

— Мы отправимся туда только вместе с вами, — заявила Тэсс. — Нам хотелось бы увидеть твоих дроидов перед тем, как доверить им корабль и свои жизни…

— Ну, вот и порядок! — обрадовался Рой и дружески похлопал его по плечу.

— Он ведь там потерял дочь? — спросила Тэсс. — Ему не удалось ее спасти?

— Ты всегда был догадлив, Этон… Да, я действительно пришла за другим! — с вызовом произнесла она. — Я явилась сюда ради сына… Ты очень несправедлив к моему мальчику… Рой достоин большего!

— Здесь слова не нужны, все и так видно! — полушутливо ответил Ник. — Ходит и облизывается на тебя! Все в институте об этом знают!

— Ты должна отказаться от этого назначения! — выдохнул Этон.

Персонал, заботившийся о них, панически боялся своих подопечных, и на это была веская причина. Этот страшный случай произошел на глазах нескольких служащих, а позже в ярких красках передавался и всем остальным. Одна из сотрудниц, забыв об осторожности, приблизилась к клетке с орангом и тут же оказалась в цепких лапах чудовища. Оранг стал тащить ее за руку через решетку с такой силой, что тело жертвы, не выдержав напряжения и вытолкнув из себя фонтан крови, разлетелось на части. Чак был свидетелем этого события и хорошо помнил застрявшую между прутьями окровавленную голову погибшей и содрогнулся.

— Мне очень хочется посмотреть на них, — попросила она отца.

— Пропусти, — приказал Чак, мельком взглянув на экран и увидев там Каба, одного из членов правительства.

— Эта тайна придумана не мной и ни кем-то из правительства… Она тянется с того времени, когда эта планета стала нашим домом и филарийская цивилизация только начала создаваться здесь. Так вот, когда я говорил тебе, что Антеи больше нет, я обманывал тебя… Прости…

Закончив свой рассказ, Этон взглянул на дочь, она, не перебивая, внимательно слушала его.

— Не думаю, что тебе понравится увиденное, — предупредил ее Этон.

В ее женском сердце появился он, самый красивый, самый умный, самый добрый и во всем самый, самый, самый. Звали его Ник. Они встретились случайно в институте Роя, когда после очередной конференции по искусственному интеллекту вдруг увидели друг друга. С тех пор Тэсс и Ник не расставались. Свой роман с рядовым сотрудником института Тэсс тщательно скрывала от всех. Это ей с трудом удавалось, счастье так и норовило вырваться из нее наружу.

— Ладно, мы что-нибудь придумаем, — пообещал он ей. — Я постараюсь провести тебя на корабль!

— Где же ты его видел? — тоже удивился Этон.

Это назначение открывало для него новые горизонты. Его мечта стать верховным консулом своей собственной планеты подобно Этону постепенно начинала сбываться. Пока Мэт о чем-то говорила ему, он был далеко от нее в стране грез и фантазий …

— Откуда они могли здесь взяться, эти монстры? — спросил самый старый и опытный боец Зац.

Мэт всю жизнь мечтала о большом будущем для своего сына, но ему, как она считала, все время приходилось довольствоваться малым. Должность директора института не устраивала ее. Сенатор, затем консул, потом верховный консул — вот, на что она рассчитывала. Но Этон, как ей казалось, старательно не замечал в ее сыне особых дарований и намеренно держал его на вторых ролях. За это Мэт не любила верховного консула, но тщательно скрывала ото всех свою неприязнь.

— Спит, — ответила Тэсса.

Она уже собиралась встать и уйти, но Этон остановил ее. Ему ничего не оставалось, как рассказать ей всю правду.

— Я даже знаю, как это сделать! — заявила Мэт, и лицо ее вдруг приняло радостное выражение.

— Это и охрана может подтвердить! — сказал Чак.

Недолго пришлось ждать верховному консулу, пока неизвестный, проникший в тайну острова, заявит о себе. Он назначил время, и встреча с ним состоялась. Каково же было удивление Этона, когда неизвестным оказалась Мэт. Та самая Мэт, которую он знал еще с детства, отец которой был для него когда-то хорошим другом. И вот она явилась к нему, совсем чужая и отстраненная.

— Стэк, правительство и сенаторы покинули ее на нескольких космических кораблях… Понимаешь, их было очень мало, чтобы вывезти всех жителей!

— Да, да, я уверена, что знаю, как справиться с ним!

— И что? — спросила Тэсс с любопытством.

— Мы вряд ли успеем начать их запуск в производство до полета, — сообщил Эльт. — Пока только экспериментальная особь…

— Жаль, что рады мне не все, — усмехнулся Стервятник, заметив гримасу отвращения на лице девушки. — Ты, как всегда, прекрасно выглядишь! — похвалил он ее, оглядев с головы до ног и в душе облизываясь.

— Ты что Тэсс? Зачем тебе все это? — удивленно воскликнул он, совершенно растерявшись от неожиданного поворота разговора.

— Ола погибла прямо на его глазах! Разверзнувшаяся земля поглотила ее! — подтвердил Этон. — Да, немногим тогда удалось спастись… Если бы не Стэк, нашей цивилизации сейчас бы вообще не существовало…

— Но это безумие, отец! Ему нельзя доверять жизни астронавтов! Это опасно! — стала горячо убеждать отца Тэсс. — Посмотри, что он творит в своем институте…

— Нет! — возразил Дарк. — Так мы их можем спугнуть!

— Отец с дочерью воркуют, — пошутил он, шагая к ним навстречу и улыбаясь.

— Отлично! — пропел Рой, у него было очень хорошее настроение.

Эти слова настолько потрясли Этона, что в первые секунды он впал в оцепенение. Прошло какое-то время, пока он пришел в себя. В голове появилась ободряющая мысль: остров окружен водой, между ним и городом несколько километров, не преодолимые для любого живого существа. «Они не смогут покинуть остров, — с облегчением подумал он. — Нужно срочно их всех уничтожить! К тому же, не будет их, и у Мэт не останется повода шантажировать его». Он немного успокоился и даже улыбнулся последней мысли, неожиданно пришедшей к нему в голову.

— Правда? — встрепенулась Мэт. — Ты действительно это сделаешь? Ты не шутишь?

— Ты что себе позволяешь? — возмутился Кут, руководитель лаборатории.

— Так, и какое отношение все это имеет ко мне? — прервала его дочь.

Они вслух старательно убеждали себя и друг друга в том, что звук исходил из коридора, но в душе отчетливо понимали, чтоего источник здесь, рядом с ними. Хорошее настроение улетучилось, и они пошли искать себе другое убежище. Побродив по этажу какое-то время, они вскоре уединились в небольшой библиотеке, каких было много в здании института и которая оказалась абсолютно пуста.

— Но что я смогу сделать одна? — засомневалась Тэсс. — Ведь вся власть на корабле будет в его руках…

— Во-первых, ты сама мечтала об этом полете! Во-вторых, я хочу, чтобы ты присмотрела за Роем… В свете последних событий я не слишком-то доверяю ему… Ты права, думаю, что он заодно с Мэт. Что у них обоих на уме, я не знаю…

— Как это? — удивился Чак.

Выступление перед большой аудиторией утомило его, ему вдруг захотелось поскорее покинуть зал. Свинцовая тяжесть разлилась по всему телу, нудно запульсировала боль в виске. «Возраст никуда не денешь!» — подумал он. А когда-то, будучи совсем еще молодым, он мог часами вдохновенно вещать перед публикой. Сейчас же ему хотелось просто растянуться в кресле у себя в апартаментах и побыть в одиночестве.

— Тебе, конечно, известно, кто занял твое место?

Он никак не мог оторвать взгляда от странного существа, лежавшего перед ним бездыханным на полу.

— Я искала тебя…, — сказала она, улыбаясь. — Завтра мы улетаем…

Коллеги снова переглянулись, поведение Ника казалось им странным. Представить, что в институте произошло убийство или что-то вроде того, было выше их сил.

— Неужели это наши сородичи? — после минутного оцепенения спросила Тэсс, не отрывая глаз от изображения на экране.

— Ты не имеешь права так разговаривать со мной, — возмутилась Тэсс.

— Что у них там? — недоумевал Здоровяк, сидя в это время перед экраном и наблюдая за поведением Каба, которое казалось ему странным. — Слушай, Ян, — обратился он к своему напарнику, — сходи, посмотри, что там у них происходит.

— Ты собираешься отказаться от должности директора в престижном институте? — изумился Этон. — Ты с ума сошел! Почему, Рой?

— Ну, что же, неплохо! — удовлетворенно сказал Рой. — Осталось только вдохнуть в них жизнь, и они покажут миру, на что способны, — он в порыве чувств дружески хлопнул Эльта по плечу, который от неожиданности даже вздрогнул. — А ты, Эльт, хочешь лететь с нами?

«Меня они тоже беспокоят, — с грустью подумала Тэсс. — Почему ты раньше не слушал меня, отец?» — хотела закричать она, но смолчала, боясь обидеть Этона.

— Друзья мои, — произнес он, — сегодня нам предстоит принять судьбоносное решение. В наших руках будущее филарийской цивилизации. Последние прогнозы ученых оказались не слишком оптимистичными, мы неуклонно движемся к катастрофе! Уже сегодня можно заметить ее предвестники. В южной части Филарии население испытывает нехватку воды. Там пришлось вводить нормы на ее потребление. Это только начало, со временем с такой же проблемой столкнутся и другие территории. Я уже не говорю о нехватке продуктов…

Увидев гостью, он радостно заулыбался. Это была Тэсс, его любимая дочь, как две капли воды, похожая на него. Она была самой младшей из его многочисленного потомства, появившегося на свет искусственным путем от филариек, которых он не знал, да и не хотел знать. Такой способ размножения считался на планете традиционным и вполне оправдывал себя, обеспечивая государство здоровыми полноценными гражданами. Рождение детей естественным путем правительством было запрещено.

— Какое счастье, что тут нет этих дроидов Роя, — обрадовалась Тэсс. — Мне иногда кажется, что они прекрасно слышат и понимают нас…Смотрят на нас своими холодными пустыми глазами и пытаются влезть в наши мысли!

Рой по лицу Эльта понял, что помощнику не нравилось то, о чем он его просил. Он подумал, что когда-нибудь вынужден будет избавиться от Эльта, но сейчас он был ему еще очень нужен.

— Проверка окончена, все системы работают в штатном режиме, — бесстрастным голосом доложил бортовой компьютер через несколько секунд. — Началось погружение астронавтов в анабиоз.

— Идея неплохая, — ответила Тэсс, — только попахивает авантюрой…

На этом их разговор закончился, Чак покинул его. Несмотря на горячие заверения советника, смутная тревога в душе консула осталась, и с этим Этон ничего не мог поделать. Объекты на острове не выходили у него из головы. Даже мысль о предстоящем заседании сената не могла вытеснить их окончательно. Надо было идти, сенаторы уже собрались и ждали его в главном зале, несколькими этажами ниже его апартаментов.

— Надо колонизировать новые планеты, — однажды заявил Чак, советник Этона, на очередном заседании правительства.

— Ну, и почему же? — весело спросила она.

— Я уже знаю это…

— Мы вынудим его пойти нам на уступки! — радостно заявила она. — Сынок, еще не все потеряно, тебя ждет великое будущее! Ты станешь командиром корабля! — ее глаза горели лихорадочным блеском.

Этон молчал, он хорошо знал упрямый характер своей дочери, поэтому не противоречил ей.

— Она не помешает твоим планам? Я слышала, что она летит с тобой?

— Ну, хорошо, пусть будет так, — ответил Эльт, когда все его нутро кричало: «Нет!».

— А, это ты! — обрадовался он, увидев дочь.

Всего на острове находилось семь орангов: два альфа-самца Шуг и Бэд, три самки и две молодые особи. Среди них Шуг был самым сильным, агрессивным, и в тоже время самым умным и изобретательным. Именно он и расправился с сотрудницей.

В главном здании института, в его многочисленных коридорах, похожих на лабиринты, а также часто пустовавших лабораториях, нетрудно было найти укромный уголок и уединиться в нем от постороннего взора. Этим и пользовались Ник и Тэсс, часто встречаясь в каком-нибудь укромном месте во время конференций.

— Что-то не так? — испуганно спросил Здоровяк, мельком взглянув на Яна.

— Я так и знал! — обрадовался Тэди, что все так благополучно закончилось. — Тебе просто показалось, друг мой… Это иногда бывает… В последнее время так много работы, что крыша едет, — стал успокаивать он Ника. — Мне вот тоже иногда такие страшилки снятся!

Верховный консул повернулся к экрану, но изображение Чака там так и не появилось, звук тоже куда-то исчез.

— В институте про них мало, что известно. С ними работает только группа Эльта, самого близкого помощника Роя… Все сильно засекреченно, но слухи про них ходят…

Верховный консул терпеливо ждал, когда зал успокоится.

Выход у верховного консула действительно был только один, Рой должен был стать командиром экипажа одного из кораблей-разведчиков. Жертвовать корбунскими обитателями он не мог, эта тайна принадлежала не только ему. Предстоял долгий и трудный разговор с Тэсс, которая должна была уступить свое место Рою. «Поймет ли она его? Согласится ли на его предложение?» — размышлял Этон.

— Знаешь, Рой, я тут много думала…Ты, пожалуй, возьми и меня с собой, — вдруг произнесла Мэт, на лице сына появилось удивление. — Я чувствую, Этон не оставит меня в покое после всего этого… Он вряд ли простит мне то, что я сделала с ним! Ты улетишь, а я останусь совсем одна… Как я смогу противостоять ему? — она вздохнула, сын молчал. — Так что, ты возьмешь меня в свою команду?

— Это он тебе сказал, или ты сам догадался?

— Послушай, друг! — пришел к нему на помощь Тэди, с которым они были давними приятелями и иногда посещали спортивный зал после работы. — Я могу сходить с тобой и посмотреть на эти пятна крови! Мне нетрудно! Пойдем! — предложил он.

Его апартаменты занимали самый верхний этаж главного здания института. Рой был единственным их обитателем, редкий гость мог свободно проникнуть сюда. Как только он открыл дверь, перед ним появился дроид, точная копия дочери верховного консула Филарии. Его он назвал Тэсса.

— А кто будет управлять кораблями во время полета? — снова спросил голос из зала.

Когда Эльт выходил от Роя, тот, закончив притворяться, недобро смотрел ему вслед. «Не хватало тебе только расплакаться!» — подумал он про подчиненного с усмешкой и мысленно стал перебирать кандидатуры для его замены. Их было не так уж и мало, но все они имели один существенный недостаток: низкий уровень интеллекта. Он еще немного постоял в раздумьях, потом выкинул мысль об Эльте из головы и отправился к себе домой.

После слов охранителя Чак пребывал в некотором замешательстве. Ему казалось странным, что Каб, с которым его связывала многолетняя дружба, не зашел к нему, как обычно. «Видимо, совсем заработался», — объяснил он себе этот факт и тут же выбросил произошедшее из головы, погрузившись в свои научные изыскания. Результаты, которые он получил в ходе исследований, были ошеломляющими, и он, не переставая, повторял: «Не понимаю, что происходит! Это нереально! Этого не может быть!»

— Как они совершенны! — восхищался Рой, неторопливо шествуя между стройными рядами дроидов и внимательно осматривая свои творения. — Ты не находишь, что они прекрасны? — обратился он к сопровождавшему его Эльту, но тот продолжал молчать и лишь вежливо кивнул головой. — Ах, почему я не один из них? — вдруг воскликнул Рой, но, увидев недоуменный взгляд помощника, засмеялся. — Шутка! Однако, я им завидую! Обладая такими способностями, как у них, можно многого достичь!

В полупрозрачной накидке, такой, как он любил, она выглядела соблазнительно. Тэсса сняла с него одежду и проводила в просторную комнату, на середине которой возвышалась ванна причудливой формы. Она напоминала морскую раковину, наполненную водой, и издавала тонкий цветочный аромат. Рой с удовольствием вдохнул его в себя и погрузил в воду свое уставшее за день тело. Он прикрыл глаза, приятное тепло разлилось по всему организму.

— Ну же… Давай скорее…, — Мэт сгорала от любопытства. — Что же они там скрывают на этом острове?

Оставалось расчитывать только на Форта и его команду, которых он включил в состав экипажа в последний день перед полетом. Мэт об этом ничего не знала, да теперь уже и не узнает никогда. До старта корабля оставалось совсем немного времени. «Пусть пока торжествует! — злорадно подумал Этон. — Уж он-то потом найдет способ, как расправиться с ней. Орангов больше нет, Рой тоже скоро будет далеко… Вот тогда-то он и сделает с ней все, что захочет!».

— Мне пора, завтра рано вставать, — сказала она и направилась к выходу. — Учебные занятия перед полетом…

Отказать в чем-либо дочери было выше его сил и Этон, как хороший добрый сказочник, начал рассказывать легенду о верховном консуле Антеи Стэке.

— Хотя бы взять твое правительство…

— Не волнуйся, я все устрою! Ты будешь не одна! В состав экипажа войдут несколько надежных астронавтов, на которых ты сможешь положиться. Я лично поговорю с ними… Неформально они будут подчиняться только тебе. В случае необходимости вы вместе отстраните Роя от управления кораблем. Ну, как тебе моя идея?

На память пришли вдруг грустные мысли о Чаке, который навсегда оставил его. Ему очень не хватало своего помощника, да теперь еще и Тэсс покидала его…

— Нормально…

Теперь все семеро орангов находились здесь на Филарии. «Все-таки хорошо, что Мэт не знает всю правду!» — вздохнул с облегчением Этон.

— Судя по довольному лицу директора, работа идет полным ходом. А его дроидов до сих пор никто не видел, разве только Эльт и его команда… Но проги ни с кем не общаются… Сидят там у себя, к нам и носа не кажут…, — он задумался, потом продолжил. — Мне все не дает покоя мысль, ведь как только астронавты погрузятся в анабиоз, дроиды станут полновластными хозяевами корабля. Они смогут делать на нем все, что захотят! А мы даже толком не знаем об их способностях! Понимаешь, вообще ничего не знаем! — Ник посмотрел на Тэсс, в его голосе звучало беспокойство.

— Чак, у нас тут гости, — прозвучал голос охранителя по прозвищу Здоровяк.

Когда Мэт узнала о долгожданном назначении сына, она ликовала. Победа над Этоном была абсолютной, он сделал так, как она хотела.

— Отлично! — услышал он от Роя.

Они называли их орангами, этих чудовищ, покрытых с ног до головы, исключая область лица, короткой рыжей шерстью и ростом выше их на голову. Низкий нависший лоб, маленькие глазки и массивная челюсть придавали существам совсем недружелюбный вид. Оранги действительно обладали свирепым нравом и недюжинной силой.

— Что тут сказать? — тихо произнес Этон, от волнения его голос подрагивал. — Я вижу, что ты уже все решила сама, мое мнение тут ничего не значит…

— И? — сердце Тэсс екнуло, улыбка сползла с ее лица.

Этон и Тэсс удивленно и даже с испугом посмотрели на него.

Этон с дочерью еще какое-то время обсуждали детали космической экспедиции, потом Тэсс снова вернулась к орангам.

— И куда ты предлагаешь отправиться? — спросил Этон.

— Два десятка контейнеров… Он сказал, что ты разрешил… Но я подумал сам тебе позвонить…

— Другого выхода я не вижу! — отрезал раздраженно Этон.

— Так сложились обстоятельства, — ответила неопределенно Тэсс и снова замолчала, не желая продолжать начатый разговор.

— Это наш сотрудник Ник. Если я не ошибаюсь, он работает в отделе диагностики систем безопасности… Прошел серьезный отбор при приеме на работу… Живет один, в свободное время часто посещает библиотеку и спортивный зал… Несколько раз был замечен с дочерью Этона…

— Ты преувеличиваешь! — засмеялся на нее Ник.

— Как он вел себя сегодня? — поинтересовался Рой.

Институт Роя находился за городом подальше от любопытных глаз. Он занимал шесть многоэтажных зданий, закрытых сверху прозрачным куполом, изолировавшим институт от внешнего мира. Здесь под куполом велись разработки дроидов — машин, постепенно отвоевывающих все новые и новые сферы деятельности у филарийцев.

Если бы не длинный крючковатый нос, Роя можно было назвать красивым, но эта деталь на лице портила его и служила хорошим поводом для недоброжелателей назвать его обидным прозвищем Стервятника. Правда, в глаза эту кличку озвучить никто не решался. Рой был слишком злопамятен, и об этом все прекрасно знали.

— Хорошо, если так! Но как мы узнаем, что этого еще не произошло? Навряд ли дроиды поспешат рассказать нам о зародившемся у них сознании, — грустно произнесла Тэсс.

— Как там мой Малыш? — спросил он.

Эльт сразу замкнулся и больше не произнес ни слова. Он молча провел Роя в хранилище, в котором их ждали новенькие Джи-3. Внешне они ничем не отличались от филарийцев, только были выше их ростом и шире в плечах.

— Ты назначена командиром одного из кораблей…, — произнес верховный консул.

— И где же этот остров? Как ты проникнешь туда? — усмехнулся Рой, явно не разделявший ее оптимизма.

— Вряд ли вы сможете когда-нибудь с ним пообщаться! — ответил Рой, и, увидев, как Эльт нахмурился, добавил. — Закроем эту тему!

— И?

— Спасибо тебе, — сказал он, — я знаю, как непросто тебе далось это решение… Знаю, как ты мечтаешь о полете…Так вот, я тут подумал и предлагаю тебе отправиться вместе с Роем. Как ты на это смотришь?

— Все идет по плану, — ответил советник. — Эксперимент продолжается… Очень необычные экземпляры… Приступили к исследованию генных мутаций… Единственное, что вызывает беспокойство, это их чрезмерная агрессивность… Пытаемся с ней справиться…

Астронавты вчетвером спустились со звездолета на поверхность планеты: Дарк, Рэд, Кор и Чаер. Увиденное там позабавило их. Группа странных существ ярко рыжего цвета мирно грелась на солнышке, время от времени с интересом поглядывая в их сторону. Рыжие выглядели вполне миролюбиво и только изредка показывали на них руками.

Он снова обнял Тэсс, и она почувствовала исходящие от него тепло и спокойствие.

Ей не терпелось насолить Этону и заставить его считаться с ней. Идея о секретном острове казалась ей очень подходящей для этой цели. Рой колебался. Или он останется директором института, возможно, так и не добившись ничего другого. Или рискнет, и у него появится шанс возглавить звездолет и отправиться к другой планете. Может, там его ждет великое будущее?

Они уже собрались вернуться на свои места, как раздавшийся непонятно откуда смех заставил их вздрогнуть, они притихли и переглянулись. Как им показалось, смех исходил от дроидов и походил скорее на прерывистое скрипучее хихикание. Ник и Тэсс какое-то время еще стояли молча в ожидании, что смех повторится, но в кабинете было тихо.

— Штук семь… Теперь шесть! — ответил Форт и выстрелил в голову монстра.

— Рой хорошо подготовился к полету… В экипаже много преданных ему астронавтов… Они готовы выполнять любой его приказ… Я очень боюсь за тебя…, — сказал Этон с тревогой.

Мэт смутилась, старик словно прочитал ее мысли.

— Так Стэк никого не спасал, это была ложь? Он, его правительство и сенаторы спасали только себя? А что было с остальными? — Этон молчал, опустив глаза и боясь встретиться с осуждающим взглядом дочери. — А-а-а-а, они просто их бросили на произвол судьбы! — догадалась она.

Когда в дверях появился охранитель, Каб продолжал невозмутимо стоять перед клеткой.

Флэк только пожал плечами, он не хотел с ней ссориться, хотя и считал Тэсс, несмотря на ее молодость, достойной назначения. Зная злопамятный характер своей подруги, он постарался уйти от ответа.

Ведь именно благодаря ему эти существа остались жить. Именно он и его помощник Чак убедили правительство поместить их на необитаемый остров Корбун и держать там в тайне ото всех. Мысли об орангах, Чаке, Мэт и Рое, следовавшие одна за другой в голове верховного консула, были прерваны испуганным голосом помощника.

— Вот и славно! — похвалил ее Рой. — Ты умная девочка… О своей команде не беспокойся, они давно уже в капсулах, — обратился он к Форту.

— Ну, что скажешь? — спросила она. — Чем ты пожертвуешь дочерью или своими рыжими островитянами?

Он чувствовал, что эти его слова сейчас очень кстати, старику было приятно их слышать.

Этон тяжело вздохнул, надел на шею медальон со звездой с девятью лучами, точно такой же, как у Стэка, только большего размера и, подойдя к зеркалу, осмотрел себя с ног до головы. Верховный консул остался доволен увиденным: перед ним стоял зрелый, но еще довольно крепкий мужчина с величественной осанкой. Настроение немного улучшилось, он вышел из апартаментов и спустился вниз.

Решившись, как следует, напугать не прошенного гостя, оранг внезапно подпрыгнул к решетке и попытался через прутья дотянуться до него рукой, но это ему не удалось. Незнакомец же остался совершенно спокоен и даже не шелохнулся. Своими холодными глазами он внимательно следил за орангом. Поведение гостя сводило обитателя клетки с ума, он начал в бешенстве бросаться на решетку и яростно рычать, показывая острые клыки. Его поддержали соседи, изо всех клеток стали раздаваться их громкие вопли.

Сегодня помощник Этона снова пребывал на острове. Находясь в своем кабинете, он, не отрываясь ни на минуту, изучал генный аппарат орангов. Это увлекательное занятие прервал видеозвонок с поста охраны.

— Как настроение перед стартом? — спросил он.

— Мы должны продолжать работу, — стал настаивать Рой. — Эти дроиды очень нужны Филарии, только они смогут управлять нашими кораблями во время полета…Ты это-то хоть понимаешь?

— Послушай, как Рою удается держать все в абсолютной тайне? Ну, что-то же должно было дойти до вас? Вы же в одном институте работаете!

— Если это так, то мы пригрозим Этону разоблачением! — Мэт с воодушевлением посмотрела на сына.

— И мы с тобой! — собрался идти за ним Кор.

— Чаю? — услышал он голос Фила, дроида устаревшей модели, который за его спиной бесшумно передвигался по комнате.

— Она существует до сих пор? — изумилась Тэсс, Этон утвердительно кивнул. — Зачем же наш народ покинул ее?

— Ну, конечно! — ответил Рой. — Дроиды прекрасно справятся с любой, даже самой сложной, задачей. Они гораздо меньше подвержены ошибкам, чем даже самый опытный астронавт! Дроиды — это наше будущее… Чистый разум, не отягощенный никакими эмоциями, на которые мы тратим столько сил и энергии… Это, так сказать, венец нашей цивилизации…

Отряд Форта покинул страшное здание и огляделся.

— А, это ты, Чак, — сказал Этон и помахал ему рукой в знак приветствия. — Ну, что там у тебя?

Верховный консул называл их «неблагонадежными». «Придется идти на компромисс, — вздыхал Этон, в очередной раз зачитывая список экипажа. — Нелегко придется Тэсс с такой компанией!». Особо неблагонадежными для него были Коб, Рэд и Чаер, закадычные друзья Роя. На счету этих пилотов числилось с десяток межпланетных путешествий. Одним из них был полет на Антею. Это и беспокоило Этона больше всего.

Все трое, Форт, Ник и Тэсс, в сопровождении дроидов покинули командный отсек. Прошло не так много времени, и они, как и остальные астронавты, погрузились в глубокий сон.

— Он настоящий герой! — прослезилась Тэсс и с восхищением посмотрела на фигуру Стэка в нише.

Увиденное потрясло ее, и она безуспешно пыталась понять, что перед ней такое.

— Я не могу отправить кого-либо в отставку в угоду тебе! — твердо произнес верховный консул.

— Правительство не особо распространяется на эту тему, — сказал Форт, который и сам мало, что знал. — Ну, вот что, ребята, нам поручено задание уничтожить всех этих тварей, и мы выполним его! У нас для этого есть все, что нужно: классное оружие и отчаянные головы на плечах! Вперед! Ни один из этих монстров не должен уйти с острова! Мы отомстим за Чака!

Она верно все рассчитала, ровно через два дня они уже знали, где находится остров. Об этом после долгих колебаний ей рассказал Флэк.

— Это еще зачем? — удивилась Тэсс предложению отца.

Ник окинул взглядом своих коллег и понял, что ему никто не верит. Они просто думают, что он свихнулся. Это случалось в институте время от времени. Вдруг кто-нибудь из его сотрудников начинал замечать странные вещи: то вдруг видел людей, на его глазах менявших свою внешность, то слышал какие-то странные крики, или жаловался, что кто-то залезает к нему в голову и многие другие чудеса. Все это вдруг пришло Нику в голову, и тревога за пострадавшего там наверху сменилась страхом за свою собственную жизнь. Странные сотрудники в институте долго не задерживались, а куда они исчезали никто не знал. «Наверное, их уволили?» — предполагали одни, «Может, они проходят курс лечения?» — говорили другие, третьи просто пожимали плечами и смущенно отводили глаза в сторону.

— И все же, покажи мне их, — настаивала Тэсс, и Этон согласился.

— О чем ты, Мэт?

Тэсс проходила испытание в центре подготовки астронавтов, когда инструктор сообщил, что ее вызывает отец. Она обрадовалась вынужденной передышке. Час, проведенный на учебной «карусели», здорово утомил ее, но она старательно не показывала вида. Переодевшись в свою обычную одежду, Тэсс отправилась к отцу в его апартаменты. Как только она увидела Этона, ей стало ясно, что случилось что-то серьезное. У отца был унылый вид. Он показал ей на кресло, приглашая сесть, и попросил спокойно, не перебивая, выслушать его.

Время неумолимо двигалось вперед, наступил день старта первого космического корабля. Астронавты небольшими группами заходили в лифт и поднимались на борт звездолета Роя. Этон наблюдал за всем происходящим сверху, с центрального пункта управления космодрома. Он видел, как в кабине лифта исчезли Тэсс, Форт и его команда, и его снова охватили чувства тоски и одиночества, он тяжело вздохнул.

— И сколько таких тварей на острове? — спросил Тэк.

Он отключил систему безопасности, и Каб беспрепятственно проследовал на территорию секретного объекта.

Что на самом деле было в контейнерах, ему было неизвестно. Мэт категорически запретила вскрывать их. «Там научное оборудование», — сообщила она, не вдаваясь в подробности. Мэт продолжала умело манипулировать Этоном, снова и снова угрожая нарушить свое молчание.

— Действуем по плану, — ответила Мэт. — Если правительство держит этих рыжих в тайне, значит, на это есть веская причина. Я завтра же иду к Этону, — решительно заявила она. — Очень хочется полюбоваться на его физиономию, когда я выложу все, что знаю, — она представила себе растерянное лицо верховного консула и злорадно засмеялась.

— Не бойся, глупенькая, мы, ученые, все держим под контролем! — важно заявил Ник.

— Прежде, чем отправить дроида, нужно точно знать, где находится остров, — сказал он, наконец-то, решившись на второй вариант. — Но как мы это узнаем? Ведь об этом известно только членам правительства.

В последнее время Этон стал частым гостем космодрома, на котором полным ходом шла подготовка кораблей-разведчиков к межпланетному путешествию. Несмотря на занятость, он каждый вечер приходил сюда. Когда дневная суета стихала, и на поле космодрома опускалась тишина, он стоял и любовался величественным зрелищем. Три звездолета с надписью «Филария» и шестиконечными звездами на борту вызывали в нем искренний восторг и восхищение.

— Почему утвердили Тэсс, а не Роя? Чем он хуже твой дочери? — стала упрекать Этона Мэт, видно было, что он растерялся. — Ну, признайся, Этон, ведь она назначена только благодаря тебе? Это ты уговорил членов правительства? Так вот, дорогой мой, я пришла сказать тебе, или Рой станет командиром корабля, или все эти ужасные монстры на острове станут объектом для обсуждения всей Филарии. И посмотрим, что будет после этого с твоей репутацией!

— На каком еще острове? — не понял, о чем она говорила, Рой.

— Оказалось, что антейцы выжили, — выдохнул верховный консул.

— И что из этого?

Только вернувшись вечером домой, он снова вспомнил о друге. Ему захотелось поделиться с ним тем, что он узнал сегодня. Чак попытался разыскать Каба через друзей, но никто ничего не знал о нем. Только Этон был в курсе его дел.

— Да, куда могли ринуться эти твари? — задумался Форт, окинув взором окружающую местность и размышляя о том, в каком направлении идти.

— Скажи, что любишь меня, — попросил он.

— Я очень ею доволен, — похвалил его Рой.

Мэт замолчала, уставившись на верховного консула, на лице которого после ее слов застыла непроницаемая маска.

— Он уже покинул остров, — сообщил Здоровяк. — Он посетил орангов и быстро ушел…

Мэт в его словах слышала голос Этона, способного с легкостью убедить кого угодно в своей правоте.

Она встала и подошла к дроидам, чтобы лучше их разглядеть.

— Я знала, что ты примешь правильное решение! — радостно воскликнула Мэт.

— Я подозреваю, он обманывает тебя.

Тэсс нахмурилась, на ее лбу обозначились две складочки, а в глазах появилась настороженность.

— Я слышал, что с ними были какие-то проблемы? — спросил Этон. — Это какие-то серьезные неполадки?

— Ты думаешь у нас действительно все получится? — спросила она.

— Что там? — не понял Кут. — Говори яснее.

— Пойми, у меня просто нет другого выхода… Я не могу говорить на эту тему с Ульфом и Цоем? Что я им скажу? Как все объясню? — Этон умоляюще посмотрел на дочь.

Звездная долина

1
Уже много лет Питер Хопкинс бессменно руководил обсерваторией, находившейся на вершине самой высокой горы в пустыне Атакама. Вокруг нее простиралось безжизненное пространство, покрытое только кактусами да колючими кустарниками. Птицы и животные редко заглядывали сюда. Только сотрудники обсерватории каждый день нарушали безмолвие пустыни. Точно по расписанию автобусы утром привозили их сюда, а поздно вечером после работы возвращали назад в город, где жили их семьи.

2
3
4
5
6
7
8
— Старик, прости, больше не могу… Что-то голова уже совсем не варит, — пожаловался он.

— Метро? Какое еще метро? — Марк наморщил лоб, пытаясь что-нибудь вспомнить.

Пока Хопкинс молчал, погрузившись в свои мысли, разговор в лаборатории не на минуту не затихал.

Какое-то время люди и хищники издали оценивали друг друга, наконец, стая по сигналу вожака сорвалась с места и понеслась к своей добыче. Ничто уже не могло остановить ее, огонь в костре чуть теплился. Люди в панике, увидев стремительно приближавшихся к ним хищников, побежали. Погоня длилась недолго. Вот он самый слабый! — вожак уже наметил цель. Это была Инга, бежавшая самой последней. Распухшая после падения вертолета нога мешала ей быстро двигаться.

— И как ты это сделать? На сегодняшний день у человечества нет таких технологий! — воскликнул Алекс.

— Вероятно, внутри него существует какой-то источник энергии… Он много лет поддерживает тело в таком безупречном состоянии… Но при контакте с кислородом этот источник, видимо, разрушается и ткани тела распадаются…

Колобок подождал, пока возбуждение в зале спадет, и продолжил говорить.

Он на секунду задержался около нее, затем помчался дальше вместе со всеми. Инга же проследовала к своему кабинету. В голове сразу промелькнула мысль о поездке в Звездную долину, но девушка решительно прогнала ее, посчитав преждевременной. «Не стоит слишком торопиться, — подумала Инга. — Важно выбрать подходящий момент и попросить Колобка включить ее в делегацию вместо Марка. Но и особо медлить не стоило, иначе это мог сделать кто-нибудь другой».

— Ничего… Я все понимаю…, — успокоила его девушка.

— Да, совершенно верно, — ответил профессор. — Но, если хотите, можете звать меня просто Том.

— Гуляют во всю, несмотря на то, что в Звездной долине объявлен траур! — недовольно сказала Фелиция. — Даже гибель людей для них не помеха…

— Когда ты привыкнешь к ним, я еще расскажу тебе массу интересного про чудеса медицины, — заинтриговал его доктор. — Но это будет не сегодня, а немножко позже. Хорошо?

— Ну, и что ты думаешь по этому поводу? — спросил Грэм, Вилис промолчал. — Ты же не подозреваешь в этом лесных людей?

— Ну, и что дальше? — спросил Глеб. — Ведь ты же можешь связаться с кем — нибудь, чтобы вытащили нас отсюда?

После посадки авиалайнера команду Даны в аэропорту ждал автобус, который доставил их в Орбут. В этом небольшом итальянском городке их ожидал вертолет, он должен был доставить их в Звездную долину. В его салоне уже находился один пассажир, звали его Том Робинс. Он занимал ближайшее к пилоту место и нетерпеливо время от времени поглядывал в окно вертолета в надежде увидеть своих попутчиков. Чтобы быстрее скоротать время, профессор достал свой рюкзак, поставил его перед собой на колени и стал перебирать находившиеся там вещи. Сначала он просмотрел блокнот с записями, сделанными в экспедиции, потом полюбовался на бейсболку с подписями археологов и, наконец, добрался до самого ценного, что у него было.

— Наверное, уже звонит в ассоциацию…, — предположил Том и посмотрел на дверь, за которой скрылся директор. — Видели, как он перепугался и побледнел, услышав про астероид? Я думал он в обморок грохнется…

Археологи переглянулись.

— Почему ни с того, ни с сего? — возмутился Марк. — Я работал над этим проектом с самого первого дня, и многие идеи в нем мои! И вообще, я не собираюсь оправдываться перед тобой! Думай обо мне, что хочешь, это твое дело, — сказал он, в его словах звучала обида.

Дана, Глеб и Марк заняли свободные места, самолет через пару минут взмыл в небо. За окнами проплывали охапки облаков, внизу можно было рассмотреть жилые кварталы города, которые с каждой минутой становились все меньше и меньше.

Грэм не стал рассказывать ей про русского, это бы все равно ничего не изменило.

— Да, жизнь — вообще несправедливая штука…, — угрюмо подтвердил профессор.

— Буди всех, — приказал он, — только тихо, не суетись, не делай резких движений.

— Отец, как тебе это? — Боб прервал молчание, так и не дождавшись, когда отец заговорит первый. — Что скажешь?

Когда Инга в очередной раз заглянула к Колобку, чтобы обсудить свое участие в конкурсе, она нашла его в хорошем настроении. Директор сидел за столом и увлеченно складывал бумажные фигурки людей и животных. Перед ним уже красовались четыре человечка, три птицы, две собаки или волка. Он так увлекся этим занятием, что не заметил, как Инга появилась прямо перед его носом. Лишь когда она поприветствовала его, он нехотя оторвался от своих фигурок.

Это было совершенно фантастическое приглашение от международной ассоциации космической безопасности принять участие в разработке системы защиты Земли от астероидов. Победителя ждал огромный многомиллиардный приз! От замаячившей на горизонте баснословной прибыли у Джона запрыгало в глазах. Это было то, о чем он мечтал все последнее время, и оно само плыло прямо к нему в руки. К приглашению на трех листах прилагался список компаний-участников конкурса. Среди них Джон увидел европейскую «Берлин Спейс Системс», российскую «Рашн Спейс Корпорейшн», а также китайскую, японскую и даже африканскую компании.

Когда они добрались до здания ассоциации, в котором проводился конкурс, из комнаты, где находились в это время американцы, слышались радостные возгласы.

— Да-да, не удивляйся! Недели две назад пропали два туриста, а то вот недавно охотник исчез бесследно… Ушел в лес и не вернулся.

В сарае постепенно стемнело, звуки, доносившиеся с улицы, стихли. Соорудив из сена подобие постели, пленники легли спать, тесно прижавшись к друг другу, к ночи становилось все прохладнее. В желудках подвывал голод, это совсем не улучшало настроение. В тишине раздавались редкие всхлипывания Инги, она никак не могла успокоиться. Поездка на конкурс, к которой она так стремилась, уже не казалась ей такой привлекательной. «Лучше бы я оставалась дома», — думала она и безграничная жалость к себе любимой наполнила ее сердце.

Она знала его давно, еще до поездки. Они часто встречались на совещаниях, ходили на симпозиумы, отрывались на редких институтских вечеринках, но только увлечение каратэ объединило их. Дана вспомнила улыбку Глеба, его дыхание на своей щеке и улыбнулась, одиночество тут же отступило и забилось в дальний угол.

— Неплохая сказка, — рассмеялся Степан. — Я даже заслушался!

— Смотрите скорее сюда, профессор! — услышал он за спиной возглас археолога и повернулся.

— Оно занимает почти всю равнину, — продолжал археолог. — Правда, удивительно, что мертвецов в нем только шесть… Все остальные могильные камеры пустые… Зачем они создавались, непонятно… Словно начали хоронить, а потом по какой-то причине раздумали… А еще георадар показал, что от захоронения идет подземный ход… Зачем он и куда ведет, пока непонятно… В общем, загадка за загадкой…

— Отправляйся домой! — сказал Марк. — Я еще посижу полчаса и тоже пойду.

— А если его осторожно столкнуть с траектории полета? — сказал Джейк.

— Приготовиться к экстренной посадке, машина повреждена, — сообщил встревоженный голос пилота.

— Хочу поздравить тебя с поездкой! Ты просто необыкновенный везунчик! Боже, как бы мне хотелось быть на твоем месте! — Инга завистливо посмотрела на Марка. — Как тебе удалось сделать это?

— Нет, я ни разу с ними не встречался… Я только слышал о них от наших приезжих гостей… Когда они добирались в Звездную долину, аборигены попадались им по пути несколько раз. Но они вели себя всегда очень мирно, только издали наблюдали за незнакомцами и все. Все попытки войти с ними в контакт заканчивались неудачей.

В его жизни было немало взлетов и падений. Не раз он оказывался на самом дне, влезал в долги и скрывался от кредиторов, но потом снова выплывал на поверхность, создавая новые компании-гиганты. Сам себя он гордо сравнивал с птицей Феникс, каждый раз возрождающейся из пепла. Ничто не могло остановить его на пути к намеченной цели. Правда, возраст все же давал о себе знать, ему было далеко за шестьдесят. Его мозг еще мог без устали работать по двенадцать часов в сутки, но он чувствовал, что обороты были уже не те, что раньше.

— Что-то определенное будет известно только завтра, — продолжал директор, было видно, что он не теряет надежду.

Оказавшись на улице, Марк надел наушники, в голове зазвучала бодрящая музыка группы Битлс. У него было прекрасное настроение, он чувствовал, что в жизни грядут большие перемены, и поездка в Звездную долину являлась только началом к ним. На улице ласково светило солнышко, ему казалось, что весь мир радовался за него, и он улыбался ему в ответ. Марк спустился в метро, людской поток понес его к эскалатору. Он не противился ему, чувствуя себя своим среди людей.

— Ничего себе! — воскликнул Робинс.

— Очень! Даже странно как-то… В нужный момент главный конкурент фантастическим образом гибнет!

— Откуда ты знаешь? Ты сам-то видел их хоть раз?

Идея привлечь внимание спонсоров через городской телеканал показалась Робинсу удачной. «Возможно, находка заинтересует городскую администрацию, которая расщедрится и выделит хоть какие-то средства из своего бюджета, — подумал профессор. — При умном подходе захоронение может принести городу всемирную известность и финансовую выгоду. Хорошая реклама привлечет сюда толпы туристов, это существенно пополнит городскую казну».

Первым он вспомнил профессора Робинса, но тот был слишком далеко от него. Он представил себе, как Робинс вместе с археологами карабкается по горным склонам Кавказских гор и улыбнулся. Этому человеку он мог бы доверить даже самую страшную тайну. Грэм любил своего друга и снисходительно смотрел на все его причуды. Это были и внезапные отъезды с друзьями-археологами, и высушенные человеческие черепа, и ядовитые змеи в стеклянных банках и многое другое. Их дружеская привязанность, возникшая еще в университете, с годами становилась только крепче.

— Ну, ладно, прости… Может, я не то что-то сказала, — примирительно произнесла девушка. — Я совсем не хотела тебя обидеть.

Следующим утром такси доставило ее в аэропорт. Водитель, молодой таджик со стильной стрижкой и тщательно выбритой одной половиной головы, довез ее почти до самой двери аэропорта. Она поблагодарила его и выпорхнула из машины. У стеклянного входа она сразу заметила Марка, который, переминаясь с ноги на ногу, явно скучал, из его ушей спускались провода от наушников. Он рассеянно рассматривал проходивших мимо людей, ища среди них знакомые лица. Увидев Дану, он заулыбался.

— Боюсь, чтобы это не попало в руки бандитов, — с сожалением произнес он и покачал головой.

Вертолет, стремительно теряя высоту, падал на землю. Находившимся в нем пассажирам здорово повезло, удар о твердую поверхность смягчили стоявшие внизу ели. Машина лопастями зацепилась за их ветки, но потом, когда деревья под ее тяжестью стали ломаться, рухнула на землю. Пассажиры друг за другом на четвереньках выползали из салона, все они были в крови.

— Все будет хорошо! — наигранно весело сообщила она и отпустила его руку.

В обсерватории все знали слабое место Джейка, который в каждом не ординарном событии искал «руку» инопланетян. Тот смутился и покраснел, догадавшись, что друзья над ним подшучивают. Джейк прекрасно знал о своем обидном прозвище «НЛО» и в душе из-за него сильно переживал.

— Не знаю… Не будем делать поспешных выводов… Нам нужны факты.

Меланию он увидел на конкурсе красоты «Мисс Вселенная» и сразу в нее влюбился. Сначала девушка не слишком-то благоволила к нему, но деньги, как и всегда в его жизни, быстро сделали свое дело. Уже через месяц они стояли перед алтарем, и священник торжественно объявил их мужем и женой. В своем роскошном, сверкающем, длинном платье Мелания была прекрасна, как ангел. Он в костюме от лучшего французского модельера тоже казался себе выше всяких похвал. Большая разница в возрасте нисколько не смущала его.

— Если Марк не поправится, я готова заменить его… Вы можете на меня расчитывать…Мы вместе начинали этот проект…

— Прямо Китеж-град какой-то, — усмехнулся Степан.

— Спасибо! — поблагодарила Рада. — Мне очень жаль, что ты не едешь с нами… Мы могли бы здорово провести вместе время!

А люди все бежали и бежали, пока силы окончательно не покинули их. Первой не выдержала Инга, за ней Дана. Они одна за другой упали на землю, за ними последовали и мужчины. Уткнувшись лицом в траву, Дана, закрыв лицо руками и вздрагивая всем телом, зарыдала. Остальные молча смотрели на нее, говорить после случившегося совсем не хотелось. Немного успокоившись через какое-то время, Дана села на траву, прижала руками колени к груди и, уткнувшись в них заплаканным лицом, продолжала еще долго всхлипывать. Сзади к ней подошел Марк, устроившись рядом, он обнял девушку за плечи. Все настолько были потрясены случившимся с Глебом, что еще долго не могли прийти в себя.

— Конечная точка приземления?

— Да я пошутил, профессор, — засмеялся Кирилл, но Робинс остался серьезен, шутка археолога ему явно пришлась не по душе.

— Да, их ничто не остановит! — поддержал ее Грэм. — Ну, что же, так или иначе у нас есть победитель, и надо с этой мыслью как-то примириться… Нам придется реализовывать американский проект… Мы должны сделать для этого все возможное и невозможное…

Затем она резко развернулась на сто восемьдесят градусов на своих высоких тонких каблучках и с гордо поднятой головой зашагала прочь. Марк еще долго смотрел вслед удалявшейся женской фигурке. Теперь у него не оставалось ни единого шанса завоевать сердце Инги, хотя это ему уже было и не нужно. Он еще не знал, что состоявшийся во дворе института разговор будет иметь для него самые трагические последствия.

Об этом Грэм узнал только утром, когда снова пришел к Вилису.

— Ты, наверное, уже знаешь, что он перенес недавно сложнейшую операцию? Сама понимаешь, в каком он состоянии…

— Вы думаете, Степан прав, они все погибли?

— Да нет же…, — произнесла Инга. — Какой ты недогадливый! Я поеду вместо тебя, и тогда я буду считать тебя своим самым лучшим другом! — выпалила она.

— Представляю, как она тебе сейчас завидует! — сказал он, и глаза его злорадно сверкнули. — Пусть помучается!

— Боже, какой ужас! — воскликнула она, замерев в ожидании, когда же Колобок произнесет заветные слова.

— Ну, мы и вляпались! — чертыхался он. — Я же предупреждал сидеть тихо!

Не прошло и десяти минут, как все было кончено: Дана, Марк, Робинс, Инга и Кай оказались заперты в сарае на краю деревни. Сюда же притащили и Марио, его лицо было в крови.

— Ах, вотоно что! — подумал Марк. — Ты думаешь, он послушает моего совета? — усмехнулся он.

— Но кто же мог подумать, что все так случится, — стал утешать его Кирилл. — Ничего, у нас осталось еще пять покойников и теперь мы знаем, как с ними следует поступать.

— А теперь о членах делегации…, — продолжал Колобок. — Ты, наверное, уже в курсе? — он вопросительно посмотрел на девушку, она кивнула. — В последний момент список немного изменился… Вместо Рады в него пришлось включить Ингу Сапун, — директор прочитал на лице Даны одновременно и удивление, и недовольство и, пока она не успела ничего сказать, замахал на нее руками, — это не обсуждается, список уже утвержден…

— Вы в больнице, — стал объяснять ему доктор, низко наклонившись над ним.

Все замолчали, перебирая в голове возможные варианты спасения землян. В лаборатории воцарилась гнетущая тишина.

— А дальше придется здорово поработать, чтобы за шесть лет создать надежную систему защиты Земли от этого Люцифера! На это потребуются огромные финансовые средства. Я даже боюсь представить себе, какие…Без участия всех стран, я думаю, вряд ли что получится. И, конечно, нужен прорывной проект! Это сейчас, пожалуй, самое главное!

— Надо еще раз проверить все расчеты, — прервал их разговор Хопкинс. — Альфа могла ошибиться…, — сказал он, хотя в душе мало в это верил.

— Понятно, куда он клонит, — поддержал его Том и рассмеялся.

Дана, Инга и Робинс опустились на землю, Марк и Кай, несмотря на усталость, стоя наблюдали за деревней.

— Мистер Хопкинс, пришли свежие данные с телескопа Альфа, — сказал Алекс и замолчал.

Он влюбился в Ингу с первого взгляда и всей душой, а девушка словно играла его чувствами. Она то благосклонно поощряла его ухаживания, то становилась вдруг холодной и неприступной. Марк никак не мог, а может, и не хотел понять ее истинное отношение к нему. Друзья молча наблюдали за его любовными перипетиями, надеясь, что жизнь в конце концов сама все расставит на свои места.

— Что я тебе скажу? — медленно проговорил Джон и вдруг радостно воскликнул. — Это здорово, сынок! Просто слишком хорошо, чтобы в это поверить!

— Прокачу с ветерком! — обещал он.

Инга настолько была удивлена услышанным, что не смогла скрыть свои эмоции. Этого не может быть! Она собственными глазами видела Марка там, в метро на рельсах. Она видела рваные раны на его теле с торчавшими из них красными кусками мяса, кровавое месиво вместо его рук и ног. Единственное, что уцелело под колесами поезда, так это была его голова. Она словно смотрела фильм ужасов по роману Стивена Кинга. Ей хотелось закричать, но она подавила в себе это желание, хотя людская толпа вокруг нее просто ревела от ужаса, кого-то рядом с ней даже стошнило. Крепко зажав ладонью рот, она отвернулась от невыносимого зрелища и, вырвавшись из толпы, побежала прочь. Она ни капли не сомневалась, что Марка больше нет, и вдруг такое… Инга не верила своим ушам. Он остался жив? Бред какой-то! Тут она взяла себя в руки, заметив, что директор пристально наблюдает за ней, в его глазах читалось любопытство.

— А у вас есть что-нибудь с собой, чтобы показать это нашим зрителям? — спросила ведущая, с любопытством глядя на него.

Это были высокие, стройные, спортивного телосложения мужчина и женщина с благородными чертами лица. Глеб обладал серыми глазами и светло-русыми волосами, глаза Даны отливали зеленым цветом, а длинные рыжие волосы были собраны в аккуратный хвостик. Когда девушка улыбалась, на ее щеках появлялись две очаровательные ямочки. Она страшно не любила их и поэтому старательно придавала лицу серьезный вид.

Все камеры имели прямоугольную форму и отделялись друг от друга тонкими перегородками. Через овальные проемы в них можно было свободно перемещаться из одного помещения в другое. Пол, потолок и стены каждой камеры обладали совершенно гладкой, без единого изъяна, поверхностью, словно по ним прошлись супер шлифовальным станком. В центре помещения на небольшом постаменте стоял прозрачный, будто сделанный из стекла, саркофаг, через который хорошо просматривались очертания находившегося там существа.

— И?

— Тогда собирайся, послезавтра вылет самолета…, — он положил трубку.

— Тут находится Звездная долина, куда нам нужно попасть! — пилот обвел зеленое пятно посреди гор. — А мы где-то здесь, если я не ошибаюсь…, — он ткнул пальцем в точку на карте. — Через три дня ходу мы будем на месте. А сейчас нам нужен отдых! — сказал Марио, критически осмотрев свою команду.

Вторым человеком, кому он мог довериться, была Фелиция, директор института генной инженерии. С ней судьба свела его уже здесь, в Звездной долине. Сначала неуживчивый характер женщины вызывал раздражение Грэма, впрочем, как и всех остальных его коллег. Лишь гораздо позже, много месяцев спустя, Грэм за внешней колючестью Фелиции увидел в ней родственную душу, помноженную на ее порядочность и трудолюбие. Эти качества Фелиции покорили Грэма и заставили забыть обо всех ее недостатках.

— Но со временем обман все равно выйдет наружу, — растерянно произнес Робинс.

— Ну, что же, в добрый путь…, — напутствовал ее директор. — Надеюсь, что мы все рассчитали правильно и поездка окажется для тебя приятной и интересной.

— Какая поездка? — не понял Колобок. — Ах да, конкурс…, — вспомнил он.

— Конкурс! — воскликнула Фелиция. — Нужно объявить международный конкурс! Пусть в нем победит самый лучший проект! Мы рассмотрим все идеи ученых, даже самые невероятные, и выберем из них лучшую!

— Да, ты не ослышался, он дышит… Он сейчас в больничном боксе…Спасатели ошиблись, приняв его за труп… Но это еще не все… Пойдем, ты сам все увидишь…

— Послушай, Вилис, не делай этого, — попросил его Грэм. — Его заберут спецслужбы и мы больше его никогда не увидим… А что мы скажем русским?

— Приходит в себя потихоньку, — ответила медсестра, бросив мимолетный взгляд на больного.

Дана молча кивнула головой, она прекрасно понимала, о чем говорил директор. Она взяла флешку в руки, расправила на ней тонкую цепочку и повесила ее на шею, заправив накопитель за ворот спортивной рубашки.

— Ну, не знаю… Можно предположить, что кто-то из местных придумал этот трюк с могилами, например, чтобы привлечь туристов в этот богом забытый уголок… Как вы на это смотрите?

— По предварительным расчетам его диаметр составляет около полукилометра…

Все чаще и чаще в голову приходили мысли отойти от дел и поселиться где-нибудь за городом, подальше от людской суеты. Там он мог бы хорошенько расслабиться, сыграть с друзьями в гольф, прокатиться на гоночной машине, отправиться в кругосветное путешествие. Но интуиция подсказывала ему, что все это не для него. Трансконтинентальный бизнес, финансовые игры на бирже — вот, что приносило ему настоящее удовольствие. Джон Тэйлор тяжело вздохнул, ему позарез нужны были деньги, чтобы сохранить компанию. Цены на ее акции последнее время медленно, но верно ползли вниз.

Через несколько минут они уже летели над грядами Апеннинских гор, поросших лесом и местами окутанных белыми облаками. Пассажиры припали к иллюминаторам, не в силах оторваться от удивительных видов внизу. То и дело в салоне раздавались восхищенные возгласы, перекрывавшие мелодию итальянской песенки, доносившейся из отсека пилота. Неожиданно вертолет стал спускаться вниз.

— Ну, как вы тут? — спросил Степан, широко улыбаясь белозубым ртом.

— Может, пригласишь меня в гости? — спросил Глеб с надеждой.

Известие настолько потрясло Грэма, что сознание отказывалось в него верить, мысли путались, он ничего не понимал. Выслушав полицейского, он побрел к себе, но Вилис остановил его.

— Прости, так получилось… Я ей пообещал и не мог нарушить свое слово… Я не предполагал, что с Радой случится такое…, — сказал Колобок и тяжело вздохнул. — Тебе недолго придется ее терпеть… Всего несколько дней…Да, вот еще что! С тобой в команде Марк Левин, присмотри за ним…

— Как это? — только и мог вымолвить он, изумленно глядя на девушку. — Ты хочешь, чтобы я остался здесь с тобой?

Вилис увидел, как Грэм пошатнулся и схватился за сердце. Капитан предусмотрительно подхватил его под руки, не давая упасть на землю. Грэм дрожащими руками достал из кармана таблетку и положил ее под язык. Через несколько минут ему стало лучше, он, поддерживаемый полицейским, пошатываясь, двинулся к зданию администрации.

Утро следующего дня началось для него, как обычно. Он встал, позавтракал, собрал рюкзак, сунул смартфон в карман, ласково чмокнул в щеку свою сестру Соню, собиравшуюся на лекцию в университет, и вышел из дома. Его родители давно были в разводе, обзавелись новыми семьями и редко вспоминали о своих взрослых детях, которые жили одни в трехкомнатной квартире и, как могли, заботились друг о друге.

— Вы думаете об этих существах в захоронении. Я прав?

Грэм с удивлением посмотрел на него, местность вокруг Звездной долины раньше считалась абсолютно безопасной.

Пронин засмеялся и похлопал его по ноге.

Когда-то атакамская обсерватория казалась ему пределом мечтаний и хорошим трамплином для прыжка в большую науку, но годы шли и его мечты развеялись. Рутинная работа сделала свое черное дело и превратила талантливого ученого в совершенно заурядного статиста с потухшим взглядом. С вершины своего возраста он снисходительно смотрел на молодых ученых — астрономов, таких же, как и он когда-то, полных романтики и энтузиазма. В душе, глядя на их чуть сумасшедшие, но счастливые лица, он немного им завидовал, хотя и знал, что участь большинства из них будет такая же, как у него.

— Да так, что еще больше напугал местных…, — ответил Олег.

— Мда-а-а, — протянула стоявшая рядом Дана.

Салон вертолета наполнился звуками голосов, по разговору попутчиков Робинс понял, что перед ним русские. Он тут же убрал рюкзак и стал разглядывать их. Они определенно нравились ему: молодые, красивые, улыбчивые. Он настроился на приятную поездку, с русским языком он был хорошо знаком, его дедушка был из России.

— А как же русские? — грустно спросила Фелиция.

— Боже праведный! — ахнул Грэм, до которого, наконец-то, дошел смысл слов Хопкинса, его лицо исказилось от ужаса.

— Привет, Питер! — сказал он, взяв трубку и услышав знакомый голос друга. — Рад тебя слышать!

— Я пойду дальше, посмотрю другие саркофаги, — сказал археолог и скрылся в проеме, оставив профессора одного.

— Вот это да! — вырвалось у Грэма от изумления. — Что это?

— Вижу объекты, — вполголоса сказал один из них. — Идем на захват…

— Да, конечно! Вот, например, один из предметов, принадлежавший найденным нами в захоронении существам, — профессор разжал ладонь, на ней лежал серебристый цилиндр длиной с обычную шариковую ручку. — Остается только гадать, для чего он использовался…

— Но ведь Вы не думаете, что древние люди могли создать это захоронение?

— Неизвестно еще, во что он превратится после взрыва… Его обломки могут долететь до Земли и нанести ей еще больше ущерба, чем целый астероид! — раскритиковал его идею Алекс.

— Нет-нет, уже ухожу, — Инга заторопилась к выходу.

Ход его мыслей нарушили звуки, раздававшиеся с экрана телевизора на стене напротив. Он прислушался и прибавил громкость. На экране за круглым стеклянным столом сидели темнокожая ведущая с пышной грудью, затянутая в блестящее обтягивающее платье, и маленький худенький человек в мятом пиджаке с небольшой бородкой и в круглых очках, постоянно сползавших с его тонкого носа. Он время от времени, смущаясь, поправлял их рукой.

Марио развеселили слова профессора.

— Как тебе повезло! Такая шикарная поездка! Просто мечта для любого молодого ученого! — сыпал восхищенно Антон, искренне радуясь за друга.

— Да, про него, — подтвердил Олег и продолжил. — Так вот, Нулуг как-то рассказывал, что в их ауле ходит легенда об озере Зумруд… Будто на дне его существует город с домами, дорогами и даже жителями…

Последняя экспедиция оказалась самой удачной в его жизни. Наконец-то, его заветная мечта осуществилась, и он нашел в горах Кавказа то, что так долго искал. Это было уникальное захоронение в долине Наратан, найденное русскими археологами. Там, в подземных могильных камерах, лежали чудом сохранившиеся и нетронутые безжалостным временем останки древних существ, населявших Землю сотни тысяч лет назад.

На ней были белый балахонистый халат и высокая шапочка, под которой скрывались ее роскошные длинные волосы. Фелиция по какой-то одной ей ведомой причине или прятала их под головным убором, или скручивала сверху в какой-то немыслимый кулек.

— Уникальное захоронение… Я такого нигде и никогда больше не встречал, — ответил ему Робинс. — Совершенно непонятно, кто эти люди, откуда пришли и что здесь делали. В общем, сплошные вопросы…

— Да, ты что? Все было то же самое… Точно такой же астероид, только поменьше, — напомнил ему Алекс.

— Ну, что там? — поинтересовался пилот.

— Да, брось! — оборвал его Марк. — Не говори ерунду! Ты ведь совсем не знаешь ее!

— Давайте назовем его Люцефер! — вдруг нарушил молчание Джейк. Все посмотрели на него, как на сумасшедшего, его фраза в сложившейся ситуации казалась неуместной. — Мы же можем дать ему имя, мистер Хопкинс? Мы первые его открыли! Люцифер, здорово звучит!

Дана засмеялась на эту просьбу директора. Она сразу подумала, как к этому отнесется Глеб. Не будет ли ее особое отношение к Марку причиной их раздора?

— Сделаем! — засмеялась Дана.

— Теперь нескоро. Эту неделю он проходит реабилитацию, а потом в составе делегации летит в Звездную долину… Не расстраивайся, — Инга услышала нотку иронии, — время пройдет незаметно… Не успеешь оглянуться, как он снова появится в институте и ты сможешь лично высказать ему свою радость по поводу выздоровления. А пока…, — директор посмотрел на часы и развел руками.

— Да ничего не случится с вашим протеже, — успокоила его Дана. — Мы же не на спортивные соревнования едем и не турпоход. Завтра на самолет до Рима, потом на автобус, а затем на вертолет до самого пункта назначения…

— Грэм, — начал он и как-то странно посмотрел на профессора, — тут такое дело… Я сначала не хотел тебе говорить…, — Грэм удивленно взглянул на него. — Один из русских, кажется, еще жив…

— Что сделать?

Но не такой она была, чтобы вот так просто взять и отступить от своей цели. Нет, она не собиралась отказываться от поездки, а новые препятствия лишь усиливали ее желание. Мозг Инги лихорадочно работал и искал решение.

— Возможно, возможно, — пробормотал Пронин и решительно взялся за инструмент, началась многочасовая операция.

До сегодняшнего дня его проекты были не слишком грандиозны, но вполне соответствовали амбициям молодого начинающего ученого. Участие в международном конкурсе открывало перед ним новые перспективы, о которых в свои двадцать с небольшим лет он мог только мечтать.

Поднявшись по пахнущей свежей краской лестнице, она добралась до третьего этажа и оказалась в своей квартире, одинокая и уставшая. В ее жизни и душе давно никого не было: авиакатастрофа несколько лет назад забрала навсегда ее родителей и маленького братишку, и вот вдруг появился он, старший научный сотрудник, Глеб Абрикосов.

Джон Тэйлор, президент компании «Америкэн Спейс Системс», пребывал в плохом настроении в своем офисе на третьем этаже Нью-Йорского небоскреба. За окном, занимавшим всю стену, простирался величественный город со светящимися в вечерней темноте окнами высотных зданий и рекламными щитами. Несмотря на позднее время на улице все еще было оживленно: нескончаемым потоком двигались машины, по тротуару взад-вперед сновали прохожие.

— Похоже на слова, профессор, — сказал Кирилл, проводя ладонью по строчкам и смахивая с них пыль. — Смотрите, одно из них повторяется в каждом ряду, — он ткнул пальцем на одинаковые комбинации букв.

— Прости, Грэм, но я должен тебя допросить, — сказал Вилис, когда они оказались уже в кабинете профессора. — Если ты в норме, расскажи мне подробно все, что знаешь об этих русских. Или мне зайти позднее?

Когда Дана, Глеб и Марк оказались в купе бизнес-класса, остальные члены делегации уже сидели на своих местах. Их было двое: Инга и загорелый мужчина лет сорока азиатской наружности с ежиком волос на голове и коротким именем Кай. Инга увлеченно перелистывала журнал мод, он разгадывал кроссворды.

— Ладно, хватит фантазировать, — прервал его Алекс. — Хопкинс велел еще раз проверить расчеты… Давайте работать…

— Это ты про Нулука? — прервал его Степан. — Про того, что приносит нам в лагерь рыбу?

— Возраст никуда не денешь, да и сердце у него не очень…, — произнес Алекс. — На пенсию собирался уходить, и вдруг такое… Дружку своему пошел звонить, профессору Грэму. Представляю, какой шум сейчас поднимется из-за этого астероида… Так как, говоришь, его назовем, Люцифер? — обратился он к Джейку. — Ну, что же, мне нравится это имя…

После таких слов Колобок как-то сразу весь расслабился, размяк, из глаз совершенно неожиданно для него потекли слезы. Это были слезы радости. Немного успокоившись, он смог даже выпить чашечку горячего какао и втолкнуть в себя бутерброд с сыром. Жить будет! — бальзамом легло на его сердце. Что стояло за такой жизнью, он боялся себе даже представить.

Марк с любопытством, смешанным с некоторым испугом, посмотрел на Пронина…

— Эй, где вы там?! Пора выходить! — послышался сверху мужской голос.

— Грэм, у меня для тебя плохая новость! — гробовым голосом сообщил Хопкинс. — Слышишь, очень-очень плохая? — он замолчал, собираясь с духом.

— Ну, это уже слишком! Зачем дьявола вспоминать? Назвали бы красивым женским именем, Фелиция, например, — пошутила она.

Она оставила мышь в покое, вернула ее в клетку к сородичам и двинулась к гостю навстречу, протянув ему руку для приветствия.

Этим их разговор и ограничился. Они молча прошли в здание аэропорта, посадка на самолет до Рима уже началась. Там Дана увидела Глеба, он тоже ее заметил и ринулся навстречу. Девушка тут же испугалась, что он бросится к ней с объятиями и сделала серьезное отстраненное лицо. Она не хотела, чтобы об их отношениях узнал кто-нибудь из коллег. Глеб, заметив такое ее поведение, тоже надел на себя маску безразличия и, не спеша, подошел к ней. Обменявшись приветствиями, они все трое заспешили к самолету.

— На это не стоит рассчитывать, он слишком огромен, — разбил в пух и прах его надежду Алекс.

— Мда…, — протянул Джон задумчиво.

Он поднял глаза на стеклянный потолок метро и ужаснулся увиденным. «Неужели это я?» — мелькнуло в его голове, и тут же пришли на память последние слова Инги: «Ты еще об этом пожалеешь!». Марк чувствовал, что умирает, и ничего уже не будет впереди, только пустота… Он снова провалился в забытье.

Вообще, подобного рода эксперименты были запрещены правительством, но Грэм прекрасно знал, что ход человеческой мысли остановить невозможно. Тему с машиной времени он с Фелицией ни разу не обсуждал, веря в ее благоразумие и делая вид, что не верит слухам.

Марио длинной палкой сгреб прогоревшие деревяшки в середину костра. Он вспыхнул с новой силой, выбросив вверх длинные языки пламени. Неожиданно кто-то положил ему руку на плечо, он оглянулся, перед ним стояла Дана.

— А вам не кажется, что астероид ведет себя несколько странно для естественного космического тела? — вдруг объявил он.

— Чем занимаешься? — спросил Грэм Фелицию прямо с порога.

— Я еще не все рассказал тебе, — произнес он и многозначительно посмотрел на Грэма. — Крепись, дружище… Среди них был и Робинс, он тоже погиб…

— Да ну!? — удивилась Фелиция. — Они делают успехи!

— Можно мне его подержать? — попросил Кай.

— Армен Леопольдович, я пришла насчет поездки…, — вкрадчиво начала она. Вы тогда, помните, пообещали, что вместо Марка поеду я? Вы не передумали? — она с надеждой посмотрела на директора.

Сотрудник института Российской космической корпорации, сокращенно РКК, Марк Левин с трудом пытался сосредоточиться на работе, но это ему плохо удавалось. Это был высокий худощавый мужчина лет тридцати с короткими темно-русыми волосами и умными карими глазами, в которых прятались застенчивость и неуверенность в себе.

— Ну, нет! — возразила Дана. — Надо скорее идти! Мы можем не успеть к финальному этапу конкурса!

— Что ты имеешь ввиду? — повернулся к нему Хопкинс.

Его глаза прищурились, взгляд остекленел, в голосе зазвучали металлические нотки. Розовая пелена вдруг спала с его глаз, и он увидел истинное лицо девушки.

— Привет Грэм! — поприветствовал он профессора. — Мы ждали тебя… У меня плохая новость, мы нашли несколько трупов во Вратах ада, — так местные жители называли расщелину в горах, где часто гибли животные, а иногда и люди. — Тела страшно обезображены… При них ваше приглашение в Звездную долину… Думаю, что это русская делегация…, — Вилис посмотрел на Грэма, который, как ему показалось, не слышал, что он говорил. — Пока полиция решит, что с ними делать, погибшие будут оставаться в морге при больнице. Грэм, ты меня слышишь? — полицейский тронул профессора за плечо.

Она снова извлекла мышь из аквариума и поместила ее внутрь кабинки на столе. Крошечные двери затворились, послышалось легкое жужжание, через пару минут кабинка снова открылась. Ап, она оказалась пуста! Фелиция обрадовалась и, как ребенок, захлопала в ладоши, совершенно позабыв обо всем на свете. Она была счастлива: ее машина времени, наконец-то, заработала! Фелиция верила: ее мышь вернулась в прошлое!

— Так вот, — продолжил Алекс, — то, что мы получили сегодня — это настоящая сенсация! К Земле движется космическое тело! — он сделал паузу. — Мы предполагаем, что это астероид! И он огромный!

По молчаливому выражению лица полицейского он сразу все понял.

— Конечно, он просто обязан быть! Надо сделать так, чтобы у других шансов вообще не оставалось! Понимаешь, совсем никаких шансов, даже самых крошечных! — засмеялся Джон.

— Ну, хватит подсмеиваться! — произнес он. — Вдруг это все-таки корабль инопланетян?

— Ты у нас умница, — ласково похвалил Колобок. — Ну, что же, будем покорять Звездную долину? Сделаем американцев?

Дана сидела, откинувшись на спинку кресла и прикрыв глаза, и внутренне сердилась на Марка, занявшего место между ней и Глебом. Мужчина же совершенно не догадывался об этом и с интересом время от времени поглядывал на нее.

Кай, чтобы лучше рассмотреть его, сначала поднес его к глазам, в сарае было темно, а потом, удерживая за оба конца, попытался разделить его на части.

— Здесь на Кавказе много стоянок древних людей, — ответил Кирилл. — Мы ведем их поиски в пещерах, — он махнул рукой в сторону горных хребтов. — А здесь на равнине, по нашим расчетам, должны быть их могильники. Чтобы их найти, мы использовали георадары…Так вот, они-то и показали, что здесь под землей находится крупное захоронение с сотнями могил…

— Назвали его Люцифер!

— Еще как посмеют! Когда хищник голоден, он ни перед чем не остановится. Как только волки почувствуют, что им нечего боятся, они, не раздумывая, нападут на нас. Единственное наше спасение здесь, — Марио ткнул палкой в костер. — К счастью, дикие животные панически боятся огня!

— Европа, точнее центр Европы…

— Слушай, я обещал тебе первой позвонить, если кто-нибудь из делегации не сможет ехать… Так вот, предлагаю тебе занять место Рады. Ты как на это смотришь, не раздумала еще? — спросил он.

— Давайте пока драматизировать ситуацию! — вдруг донесся, словно откуда-то издалека, голос Джейка. — Во-первых, это произойдет еще не скоро. У нас есть в запасе лет шесть. Во-вторых, есть надежда, что проблема решится сама и он самоликвидируется, пока летит к Земле.

— Ну, конечно, верю! — засмеялся профессор. — У меня пока такое ощущение, что это действительно инопланетяне и они даже жили здесь продолжительное время. Иначе зачем им понадобилось строить такое большое захоронение? Если бы они прилетали сюда на короткое время, они похоронили бы своих погибших в шести камерах и все. А они создали сотни камер! Значит, эти существа рассчитывали остаться тут надолго. Где-то рядом должно быть их поселение… Только вот где оно? — задумчиво произнес он.

Марк прибыл в институт травматологии и протезирования, возглавляемый профессором, уже через несколько минут. Доктор Пронин в окружении бригады врачей-ассистентов уже ждал его в операционной. Немало пациентов профессор вытащил буквально с того света, но когда он увидел Марка, то сначала впал в замешательство.

— Уважаемые коллеги, — начал он торжественно, — мы давно ждали этого дня, и вот, наконец-то, он наступил… Вам всем прекрасно известно об участии нашего проекта «Капкан» в конкурсе, который проводит международная ассоциация космической безопасности. Рад сообщить, что два этапа конкурса мы с успехом преодолели, остался третий заключительный этап, — его рука снова взмыла вверх, в ней находился большой голубой конверт. — Здесь лежит приглашение для сотрудников нашего института, которые будут представлять «Капкан» на финальном заседании жюри. Единственным нашим конкурентом на сегодняшний день является американская компания. У нас хорошие шансы побороться с ней за победу! К сожалению, это приглашение рассчитано только на пять человек… Я сейчас назову имена счастливчиков, которые отправятся в Звездную долину, — он обвел притихшую аудиторию взглядом. — Это Марк Левин, Дана Чиж, Глеб Абрикосов, Кайрат Летов, Рада Шах.

— Здравствуй, — произнес он в ответ.

— Поверь, я не имел права поступить иначе, — стал оправдываться тот, отводя глаза в сторону. — Я должен был сообщить по инструкции…

Последнее время у Марка все валилось из рук, забывчивость и рассеянность стали его постоянными спутниками. А всему виной была она, коллега по работе, красавица Инга. Стройная, с длинными ногами, пышными белокурыми волосами и миндалевидными голубыми глазами девушка в отличие от него не сомневалась в своей неотразимости. Благодаря высокопоставленным родителям Инга одевалась в самых модных столичных бутиках и являлась иконой стиля для большинства институтских барышень. Многочисленные поклонники постоянно увивались за ней, в их числе к своему ужасу оказался и Марк.

— Может быть, может быть, — неопределенно сказал профессор. — Конечно, это пока лишь мои догадки… Но такого я за всю свою жизнь ни разу не видел…

— Кирилл, — позвал Робинс археолога, — свяжись завтра с телевизионным каналом Эрнери, — так назывался ближайший к лагерю археологов город, — мне нужно сделать заявление…

Фелиция держала за хвост пушистого зверька и пыталась засунуть его в небольшой пластиковый контейнер, стоявший на столе. По виду он походил на кабину лифта, только был гораздо меньшего размера. Мышь в руках Фелиции извивалась и никак не хотела входить в него.

— Кто-то еще об этом знает?

— Нужно взорвать его! — предложил Том. — Буум! — он широко раскинул руки, изображая, как обломки астероида разлетаются в разные стороны.

Когда Вилис попрощался с профессором, он долго колебался, как поступить. Но служебный долг в конце концов одержал верх над доводами Грэма и полицейский взялся за служебный телефон. Той же ночью тело русского покинуло больницу и оказалось на секретной военной базе в паре километров от Звездной долины.

Костер уже почти погас и хищники осмелели, они чуяли запах человеческой крови и подошли к спящим людям совсем близко. Марио знал, что волки редко нападали на людей, но все же следовало вести себя с ними осторожно.

Сегодня он был необыкновенно счастлив: Инга неожиданно смилостивилась и согласилась поужинать с ним. Марк долго выбирал кафе для встречи и уже мысленно представлял себе их свидание и милое лицо девушки рядом, но Инга вдруг передумала и в самый последний момент отказала ему.

— Всем лечь на траву, — через какое-то время вдруг сказал Кай. — Кажется, сюда идут…

Вилис махнул санитару рукой и тот вернул контейнер на место. Профессор уже собрался уходить, но капитан остановил его.

— Инга, я не сказал ему ни единого слова, поверь мне! — стал оправдываться Марк.

— Грэм! — вдруг услышал он чей-то голос и остановился, перед ним стояла Фелиция. — Господи, на тебе лица нет! — испуганно произнесла она. — Что случилось?

— Да так, проверяю некоторые свои предположения, — ответила неопределенно женщина.

— Ах, так! — разозлилась Инга.

И тут в его памяти все отчетливо всплыло: изуродованное электричкой изображение человека на потолке, истошные крики людей, Инга в толпе… От этих мыслей Марку сделалось плохо, к горлу подступила тошнота.

— Как же я раньше не замечал, какая ты?

— И это все? — удивился сын.

Вскоре молодая жена подарила ему сына, которого назвали в честь деда Бобом. Сегодня он руководил ведущим институтом Америкэн Спейс Систем, и Джон необычайно гордился им. «Что будет с Бобом, если его компания обанкротиться?» — эта мысль больше других не давала Джону покоя.

У Марка от изумления вытянулось лицо, он потерял дар речи.

Последнее время его компания несла серьезные убытки, и это сильно беспокоило Тэйлора. Прошедший год был для него особенным. Рискнув принять участие в предвыборной президентской гонке, он проиграл ее. Это и послужило началом его финансовых проблем, однако, он ни капли не жалел, что решился на это. Столько драйва он еще никогда и нигде не испытывал.

Инге оставалось только проявить выдержку и терпение. Ее расчет оказался верным, уже вечером того же дня она услышала в трубке расстроенный голос Колобка.

— Надеюсь, он не в инвалидной коляске и мне не придется катать ее за собой?

— Короче, к нам движется астероид диаметром около полукилометра! Лет через шесть-семь он столкнется с нашей планетой!

Мечта Марка о свидании рухнула в одно мгновение, и от этого ему было больно и обидно. К тому же Марку показалось, что Инга солгала ему. Он вспомнил о разговоре с Антоном, по словам которого, у девушки недавно появился новый поклонник. Это был красавец и женский сердцеед Роман Красовский. Он-то, скорее всего, и послужил причиной отказа. Марк уже жалел, что раньше не верил другу. Инга действительно, совершенно не смущаясь, водила его за нос.

— А ты-то сам, что предлагаешь? — спросил его Том. — Сидеть и ждать у моря погоды?

Джон был крепким светловолосым мужчиной двухметрового роста. Его длинные ноги в дорогих ботинках от Ковани покоились одна на другой на краю массивного стола из красного дерева. Розоватое лицо в веснушках украшали серые с густыми белесыми ресницами глаза. Крупный нос и энергично двигавшиеся при разговоре губы делали его лицо мало привлекательным.

— Его размеры? — спросил Хопкинс, его голос дрогнул.

— Инга, ты в курсе, что произошло с Радой? — спросил директор института.

Затем он перевел взгляд на горку хвороста, которая с каждой минутой становилась все меньше. Все остальные тоже посмотрели в сторону веток. «Что будет, когда топливо для костра закончится?» — думал каждый из них.

Когда Дана на следующий день появилась в кабинете директора института, он, как обычно, восседал за своим столом, с головой погруженный в работу. Армен Леопольдович внимательно изучал какую-то бумагу, при этом покусывая во рту кончик шариковой ручки. Услышав стук двери, Колобок оторвался от работы и посмотрел на вошедшего. В первый момент Дане показалось, что он не узнал ее, но это были лишь несколько секунд.

— А потом?

Дана Чиж и Глеб Абрикосов в ярко-красных спортивных костюмах с белыми вставками по бокам и увесистыми рюкзаками за спиной покинули самолет и неторопливой походкой зашагали к стоянке такси.

Он слегка коснулся руки Марка и почувствовал, как тот вздрогнул.

— Ничего, через недельку он будет как огурчик, — оптимистично предрек Пронин, на что медсестра утвердительно кивнула. — Маргарита Андреевна, этот пациент у нас особый, прошу уделить ему повышенное внимание… Если он выживет и встанет на ноги, это будет настоящим прорывом в медицине.

Через несколько минут Грэм и Вилис уже были в здании больницы, в подвале которого находился морг. Они спустились вниз по железной лестнице и оказались в просторном помещении, в котором было стерильно чисто и прохладно. Профессор поежился, то ли от холода, то ли от нервного напряжения. Вышедший из своей комнаты санитар в коричневом костюме, шапочке и резиновых перчатках молча подвел их к холодильнику и выдвинул из него металлический контейнер с телом Робинса. Хотя труп сильно пострадал, Грэм сразу узнал его.

— Они шли прямо на нас, — оправдывалась Дана. — Еще чуть-чуть и он просто задел бы меня автоматом…

— А я знаете, о чем думаю, профессор? — обратился к нему Кирилл. — А вдруг это все искусная подделка?

На их глазах существо внутри стеклянного контейнера стало быстро терять форму. Оно за считанные секунды съежилось и разрушилось, превратившись в пыль. На дне саркофага остался лежать лишь идеально белый костюм мертвеца и цилиндр, к которому так стремился Робинс.

— Понимаешь, какая штука? Наш телескоп обнаружил астероид… И мне кажется, встреча его с Землей может закончиться полной катастрофой, — трагическим голосом произнес Питер.

Колобок встал на трибуну, обвел глазами зал, сделал глоток воды из стоявшего перед ним бокала и поднял вверх руку, предлагая аудитории соблюдать тишину.

— Смотрите, какая красота! — восхищенно прокомментировал увиденное наклонившийся над саркофагом археолог, когда профессор оказался рядом с ним. — Словно сияет изнутри…

Он молча кивнул в ответ.

Инга же после разговора с директором была необыкновенно счастлива. В радостном порыве она закружилась по комнате, «Ура, я еду!» — пела она. Угрызения совести в этот момент совершенно не мучили ее. Она ни на секунду не вспомнила о своей подруге, в тяжелой болезни которой сама была виной. Подсыпать Раде в чашку порошок лекарства ей не составило никакого труда.

— Да, точно также, как в первой камере, — подтвердил Робинс. — Возможно, солнечный свет действует на тела существ также разрушительно, как и воздух…

— Инга, хочешь я провожу тебя к врачу? — крикнул он ей вслед, но она даже не обернулась, сделав вид, что не слышит его.

Хопкинс почувствовал голод в желудке, близилось время обеда. Он вышел из кабинета и направился в буфет. Утром он забыл свой обед дома, поэтому сегодня ему приходилось довольствоваться казенной пищей, которую он не очень-то любил. Но, как говорится в русской пословице: «Голод не тетка, в лес не убежит». Путь к источнику пищи проходил мимо научных лабораторий обсерватории. Через их прозрачные двери он прекрасно мог видеть всех своих немногочисленных сотрудников. Каждого из них Хопкинс хорошо знал и помнил по имени, память здесь еще ни разу не подводила его.

— Для этого нужно время, а у нас его совсем нет! — отрезал пилот. — Или вы уже больше никуда не торопитесь?

Зависть и обида мучили ее. «Почему Колобок выбрал не ее, а этого недотепу Марка? — думала девушка. — Он же завалит весь проект. Он и двух слов не может сказать перед аудиторией». Инга хоть и позволяла Марку ухаживать за собой, но в душе он раздражал ее. Девушка с удовольствием мучила его: она то, обворожительно улыбаясь, дарила ему надежду, то жестко ставила его на место, бросая холодное: «Нет!». А он ей все прощал, молча терпел обиды, снова и снова звал ее на свидание. И вот теперь этот безвольный слизняк едет в Звездную долину, а она нет! Мысль об этом была для нее невыносима.

Марк смотрел на девушку и никак не мог понять, зачем Инга затеяла весь этот неприятный разговор. Он не сомневался, что у нее была какая-то цель, но никак не мог догадаться какая.

— Неплохо, — похвалил Джон.

— А теперь серьезно…, — улыбка исчезла с лица Колобка, и он открыл стоявший рядом с ним сейф, из которого извлек серый плоский флеш-накопитель размером с мизинец и протянул его девушке. — Здесь хранится вся документация к нашему проекту «Капкан»… Ты должна отдать его лично профессору Грэму, главе МАКБ, как только вы прибудете в Звездную долину. Ты понимаешь меня? Никому, только ему…

Его невеселые мысли прервал голос Кирилла, который с интересом наблюдал за ним со своего места.

Кай устроился рядом с профессором на охапке сена в углу сарая, незаметно брошенной кем-то из местных жителей вопреки запрету бандитов. Между ним и Робинсом шел тихий неторопливый разговор.

— А может, они никуда не уходили, а вообще все погибли, — выдвинул свою версию Степан.

— Не может быть! — воскликнул Марк. — Но они почти, как настоящие! — он ущипнул себя за бедро.

— Почти что в точку, — подтвердил Робинс. — Пытаюсь представить себе, как они жили на Земле…

— Давай без голивудских выдумок, — раздраженно произнес Грэм.

— Ты что, не веришь в случайную смерть русских? — спросил Грэм, на что Фелиция пожала плечами.

— Ну, и о чем же? — улыбнулся Робинс.

— Профессор, идите скорее сюда! — позвал он.

«Только вот в поездку он выбрал тебя, а не меня!» — подумала на этот счет Инга, но вслух ничего не сказала.

— Я даже не знаю, что тебе сказать. Мне нужно какое-то время, чтобы со всем этим разобраться… Неужели русские научились делать это? Фантастика!

— Говори, не тяни, — поторопил его Грэм и посмотрел на время.

Боб ворвался в кабинет отца весь взъерошенный и возбужденный с большим конвертом с желто-белой маркой в руке, в другой он держал лист бумаги, вероятно, извлеченный из него. В его глазах читались радость и восторг. Джон убрал ноги со стола и, распахнув широкие объятия, пошел навстречу сыну.

Робинс, Дана, Марк, Кай и Инга нехотя поднялись и, не проронив ни слова, послушно побрели за пилотом.

— Это и только-то? — спросил он. — Я думал, ты всерьез умеешь гадать.

— Я слышал… Легко она им досталась!

— Чего орете?! — раздался за дверью грубый окрик охранника. — Ща выведу всех во двор и шлепну! Разверещались тут!

— Имейте совесть! Вы не даете нам работать, — строгим голосом произнес он. — Звоните завтра утром, операция еще не закончилась!

— Нет, а что такое? — притворно удивилась девушка.

Его слова не вызвали особого веселья среди пассажиров.

— Ну, вот уже и Рим, — услышал он голос Глеба, четыре часа пролетели совсем незаметно.

— Мда… Без спонсоров здесь не обойтись, — вздохнул Робинс. — У меня есть парочка бизнесменов на примете, но не знаю, согласятся ли они нам помочь. А что насчет подземного хода? — вдруг спросил он. — Уж не к Зумруду ли он ведет?

На это Алекс лишь пожал плечами, он не знал, что ответить.

— Профессор, а Вы что думаете обо всем этом? — осторожно спросил Кирилл.

Затем его мысли вернулись к легенде о Зумруде, профессор достал блокнот и начал подробно записывать ее. «Неужели в этом озере действительно находится город!» — думал он, сгорая от любопытства и нетерпения. Он готов был лично нырнуть в глубину озера, но к своему стыду не умел плавать и панически боялся воды. «Где же взять денег, чтобы провести исследования? — снова и снова спрашивал он себя. — Деньги, деньги, везде нужны эти всемогущие бумажки! Без них невозможно и шагу ступить!».

Бандитов он насчитал человек двадцать. Все они были одеты в военную форму цвета хаки и хорошо вооружены. Среди них находились и люди в штатском. Это были женщины в холщовых платьях и причудливо вышитых повязках на голове и несколько мужчин. Первые разносили бандитам воду и еду, вторые пилили дрова и укладывали их в аккуратную поленницу у дома. Очевидно, это были жители деревни. В стороне от взрослых находилась местная детвора, с любопытством наблюдавшая за происходившим. Иногда за дверью сарая раздавались выстрелы, после которых бандиты появлялись во дворе с окровавленными трупами кур и свиней в руках. Каждый такой выстрел сопровождался плачем деревенских женщин и грубыми ругательствами бандитов в их адрес.

— Объект довольно хорошо сохранился, — прокомментировал профессор, наклонившись над саркофагом в первой камере и высвечивая его содержимое лучом фонарика. — Он намного больше, чем средний человек… Любопытный экземпляр… А это что? — Робинс наклонился к саркофагу совсем близко. — Цилиндр какой-то… Кирилл, помоги мне отодвинуть крышку! Я хочу осмотреть все изнутри…

— А, Инга, заходи-заходи… Ты по делу? — спросил он, ладонью сметая плоды своего творчества в корзину для мусора.

— Ну, как он там? — спросила она, улыбнувшись. — Нашел что-нибудь в своем космосе? Как там его молодежь?

— Ну да, что-то припоминаю, — неуверенно произнес Хопкинс.

Он подбросил хворост в огонь, и затухающий костер разгорелся вновь, осветив всю поляну. Среди деревьев мелькнули мохнатые тени и все исчезло, волки скрылись в зарослях, только душераздирающий, нагонявший ужас вой напоминал о них. Пилот поежился, поискал глазами Дану. Она с закрытыми глазами лежала на траве, по-детски поджав под себя ноги, остальные тоже крепко спали. Марио снова стал палкой сгребать ветки в костер, нужно было как-то дотянуть до утра. Он надеялся, что с восходом солнца волки уйдут и оставят их в покое. Он интуитивно чувствовал, что хищники там, в лесной чаще, терпеливо ждут, когда догорит пламя. «Надо на всякий случай разбудить всех», — подумал Марио.

Он просунул руку в щель, достал цилиндр и протянул его профессору. Тот осторожно взял предмет и посветил на него фонариком. В лучах света цилиндр засеребрился.

— Кто-то сделал все это специально для нас… Ведь история знает немало таких фактов… Кто-то вырыл шесть могил, положил в них трупы людей, замаскировал их под инопланетян и так далее…

— Рад тебя видеть, Боб! — радостно воскликнул он.

Когда он покидал лабораторию, в институте было совсем пусто, остальные сотрудники уже давно разошлись по домам. Марк попрощался с охранником, одиноко маячившим у входа, и вышел на улицу. Она встретила его вечерним сумраком и прохладой, Марк зябко поежился и огляделся по сторонам. Если не считать одинокий силуэт, во дворе института было безлюдно. Марк пригляделся, размышляя, кто бы это мог быть. Вдруг силуэт двинулся к нему навстречу и замахал рукой, это была Инга. «Что она здесь делает?» — удивился Марк.

Хопкинс лихорадочно соображал, как ему поступить дальше.Неожиданно на ум пришли кадры из фантастического фильма «Армагедон». Режиссерская фантазия с удивительной точностью воспроизводила в нем сегодняшнюю ситуацию. «Лихо они расправились с этим астероидом! — подумал Хопкинс про астронавтов в старом кино. — Господи, какая дурь в голову лезет!» — тут же отругал он сам себя и выбросил фильм из головы.

— Я тоже так думаю, — одобрительно закивал Колобок. — И все же, будь к нему повнимательнее…

Фигура директора соответствовала его фамилии и прозвищу и действительно напоминала колобка на тонких коротких ногах. Чтобы скрыть свое грузное тело, Армен Леопольдович носил мешковатые брюки и пиджак, всегда застегнутый на все пуговицы. К своим пятидесяти годам директор имел обширную лысину на затылке, обвисшие щеки и больное сердце. Но несмотря на свой немаленький вес и плохое здоровье, он всегда выглядел бодрым и энергичным.

— Что-то мне подсказывает, там, на месте Зумруда, и жили эти существа, — сделал вывод Робинс. — Видимо, сначала их было довольно много… Иначе зачем им такое большое захоронение? Но потом по какой-то причине они ушли… Возможно, произошло затопление их города и они были вынуждены покинуть его…

— Ну, нет… Зачем им нападать на людей? Кстати, у них кроме стрел и оружия-то нет…

— Так вот, теперь у тебя искусственные ноги!

— Дана, — представилась ему одна из девушек. — А вы профессор Робинс?

Дана смотрела, как стая безжалостно терзала тело Глеба, и кричала. Она кинулась к нему на помощь, но Марк схватил ее за руку и насильно потащил за собой. Она отбивалась от него, но он крепко держал ее, заставляя бежать прочь от страшного места. Они теперь все были в безопасности, волки надолго задержалась у своей добычи.

— Питер звонил, — бросил профессор.

Расправившись с шоколадом, подруги побежали в институт, время обеда истекло и пора было приниматься за работу. Прошло с полчаса, когда с Радой стало твориться нечто странное: ее лицо сильно опухло, горло будто сдавил обруч, дышать было нечем, и девушка упала в обморок.

— Что ты делаешь? — замахал на него руками профессор. — Верни его сейчас же!

— А! Что? — спросила она, ничего не понимая спросонья.

Хопкинс представлял собой плотного лысого мужчину лет шестидесяти с небольшим брюшком поверх широких брюк, с умными карими глазами, которые из-за близорукости он постоянно щурил, и носом картошкой. Он много лет занимал свою должность и, уже не надеясь на повышение по службе, мысленно готовился уйти на пенсию. Он мечтал скорее забыть о работе, о надоевшей ему до чертиков пустыне и посвятить все свое время семье и внукам.

— Ну, причем тут Тугус! Вот скажи честно, Алекс, ты, правда, считаешь, что мы одни во вселенной? — не унимался Джейк.

Унылый ландшафт, ежедневно наблюдаемый Питером Хопкинсом из окна своего кабинета, не придавал ему ни радости, ни оптимизма. Он резко контрастировал с пышной растительностью его родного города, раскинувшегося на морском побережье в нескольких километрах отсюда.

Сегодня вид из окна казался Хопкинсу особенно мрачным, и даже чашка свежего ароматного кофе не смогла исправить его мрачного настроения. Чтобы не лицезреть это мертвое пространство за окном, он опустил жалюзи, но от этого в его душе мало, что изменилось.

— Да мы просто в рубашке родились! Если бы не эти ели, все могло бы закончиться гораздо хуже!

— А ты не мог бы попросить Колобка, чтобы в делегацию включили и меня? — вдруг вкрадчиво спросила девушка.

— У тебя каждый новый астероид — это корабль с пришельцами, — подколол его Алекс. — В прошлый раз ты тоже это говорил… А что оказалось?

К ней подошла Дана, она прижала ее к себе и стала успокаивать.

Пассажиры вертолета переглянулись, на их лицах застыли недоумение и растерянность. Марио полез в нагрудный карман комбинезона и извлек из него карту. Он разложил ее на траве и, присев на корточки, стал водить по ней пальцем.

— Вы хотите сказать, что как только мы откроем этот саркофаг, вся эта красота исчезнет?

Ни Робинс, ни Дана, ни члены ее команды не подозревали, что их жизни грозит опасность. На них была открыта большая охота, а он, Марио, случайно вляпался в это дерьмо. Он думал о том, как будет выпутываться из него. Последнее время удача отвернулась от него, ему, когда-то первоклассному пилоту, совсем не на что было кормить свою семью. Этот полет с русской делегацией должен решить все его проблемы. В случае успеха впереди маячил крупный приз, который обеспечит его жене и маленькой дочери несколько лет безбедной жизни.

Марк от такого поворота разговора даже растерялся.

— Мы нашли их вертолет в лесу… Видимо, он потерпел крушение и русские с Робинсом решили добираться сюда пешком. Это было не самой удачной идеей, — сказал полицейский. — С некоторых пор в округе участились случаи исчезновения людей…

— Нет, я в порядке, — произнес Грэм, хотя его лицо все еще оставалось мертвенно бледным. — Но я знаю очень немного… Русские летели из Москвы, в Орбуте они пересели в вертолет и должны были вот-вот прибыть сюда… Мы ждали их… Профессор Робинс, насколько я могу предполагать, возвращался из археологической экспедиции на Кавказе. Вероятно, он случайно попал с русскими в один вертолет… Каким образом они все оказались в горах, я ума не приложу! Их должны были доставить прямо сюда, в Звездную долину. Вот, собственно, и все…

— Принимаю это, как благодарность, — пошутил доктор. — Как твои конечности, прошли проверку?

Такси тронулась, а Дана задумчиво смотрела ему вслед. Их совместная поездка на соревнование по каратэ тесно сблизила их, но почему-то это обстоятельство тревожило ее. Давно устоявшаяся жизнь девушки в одно мгновение перевернулась с ног на голову, и это не давало ей покоя. «Это надо же, влюбилась, как школьница! — ругала она себя. — А ведь мне уже скоро двадцать восемь… Пора бы забыть о бурных романах!».

Фелиция была женщиной лет сорока пяти хрупкого телосложения. Внешне она чем-то напоминала классную даму, такую же строгую и высокомерную. Все свое время она посвящала работе, сидя со своими питомцами, белыми мышами, в лаборатории до глубокой ночи. Именно там и застал ее Грэм.

— Ума не приложу, почему Колобок обошел меня стороной, а вот тебе крупно повезло! — с завистью сказала Инга, в ее глазах мелькнула злость.

— Да, — подтвердил Степан, — он идет именно в ту сторону. Удивительно, что по этому коридору вода не хлынула внутрь захоронения. Наверное, при землетрясении он был перекрыт камнями, образовалась своеобразная пробка, препятствовавшая потоку воды…

Она покраснела от злости и бессилия, сжала свои маленькие кулачки так, что ее длинные ноготки впились в кожу. На секунду Марку показалось, что она его сейчас ударит. Ее глаза сузились, на лице застыла маска ненависти. Марк в первый раз видел девушку такой и еще сильнее испугался.

— Так не пойдет! — сказал Марио. — В таком состоянии мы далеко не уйдем…Трехдневное путешествие по лесу и горам — это вам не шутки… К тому же солнце садится, надо найти место, где можно переночевать…

— Даночка, проходи! — обрадованно воскликнул он. — Рад тебя видеть, присаживайся, — он показал ручкой на стоящее напротив него кресло. — Прости, что не дал тебе, как следует, отдохнуть после поездки, но обстоятельства…, — он не договорил, лицо приобрело виноватое выражение.

Боб не совсем понял, что имел ввиду отец, но для него это было и не важно. Отец дал «добро», а значит впереди большой проект и много интересной работы, а командовать всем этим предстоит ему, Бобу Тэйлору.

— Обычная деревушка, — не согласился с ними профессор Робинс. — Давайте начнем вон с того миленького домика, — он указал на строение, приткнувшееся к самой кромке леса. — Я с удовольствием схожу туда на разведку! — храбро заявил он.

— Думаете, их нельзя выносить на поверхность? — спросил археолог.

Из последних сил превозмогая боль в ступне, она пыталась не отставать от других, но стая неуклонно приближалась. От страха стучало в висках, сердце выпрыгивало из груди. Напрасно Инга внушала себе: «Не оглядывайся!», голова то и дело поворачивалась назад. От вида надвигавшейся на нее клыкастой стаи, она совершенно обезумела и, вдруг запнувшись за корягу, потеряла равновесие и грохнулась на землю. «Аааааааа!» — закричала она. Впереди нее бежал Глеб. Услышав ее крик, он остановился и ринулся к ней на помощь. Он поднял ее с земли и потащил прочь. Они бежали вместе какое-то время, но волки становились все ближе и ближе.

— Жаль, что вы покидаете нас, — сказал ему на прощание Степан. — Нам будет вас очень не хватать.

Марк почувствовал укол в предплечье, сознание поплыло, а вместе с этим из него пропали и метро, и Инга, и зеркало наверху.

— Боже, какой ужас! — воскликнула она и покачала головой, в душе радуясь, что дела у Марка обстоят неважно.

В то время, как большинство ученых пытались обнаружить инопланетян в бескрайнем космическом пространстве, профессор Робинс искал их следы здесь, на Земле. Чарльз Дарвин с его теорией эволюции казался ему совсем не убедителен, профессор фанатично верил во внеземное происхождение человеческой цивилизации.

Луч фонарика высветил на стене какие-то знаки, похожие на письменность.

— А я вот тут жду тебя, — приблизившись, вкрадчиво сказала девушка и бросила на него кокетливый взгляд. — Может сходим куда-нибудь? Я сегодня совершенно свободна…

— Последнее время я не слишком-то много уделяла тебе внимания, все как-то некогда было…, — виновато произнесла Инга. — Но ты ведь на меня не сердишься? Мы ведь с тобой по-прежнему друзья?

— По нашим подсчетам их ровно шесть! — сообщил Кирилл, самый молодой из археологов, симпатичный, русоволосый парень с ямочками на щеках, когда они с Робинсом оказались внутри могильника.

Боб заулыбался, именно такой реакции он и ждал от отца.

— Европа…? — простонал Хопкинс. — Восемьсот миллионов жителей… Ничего себе… Это же глобальная катастрофа!

Глава МАКБ Грэм Грин возвращался домой с утренней прогулки в хорошем настроении. Позади остались горы, окружавшие плотной стеной Звездную долину. Еще издали он разглядел у входа в здание администрации вертолет с надписью на борту «Спасатель» и полицейскую машину, сердце Грэма тревожно забилось, его охватило плохое предчувствие. Когда он подошел совсем близко, дверь машины распахнулась и из нее показался капитан Вилис, начальник полиции Звездной долины.

Это было обычное явление в обсерватории, но Хопкинс почему-то в этот раз решил проведать своих коллег. Его внезапное появление заставило ребят замолчать и дружно повернуться к нему. На их лицах появилось удивление, словно перед ними стоял не директор, а другой, совершенно незнакомый им человек. Вид подчиненных рассмешил Хопкинса, и он слегка улыбнулся.

Колобок первым узнал о трагедии в метро, сразу заныло больное сердце, он привычным жестом кинул таблетку под язык. «Надо что-то делать! — лихорадочно соображал он и тут вспомнил про своего давнего друга профессора Пронина — Вот кто ему был сейчас нужен!».

— И? — у Хопкинса вдруг почему-то заныло сердце и появилось нехорошее предчувствие. — Что дальше?

— В бродячих мертвецов в озере, конечно, верится с трудом, а вот город под водой вполне может быть. Таких примеров в истории немало… Взять хотя бы античную Гелику на севере Пелопонесса…, — рассуждал профессор. — Вот только как проверить, есть ли город на самом деле на дне озера или это действительно, как сказал Степан, красивая сказка?

Инга поняла, он указывал ей на дверь. Расстроенная, она покинула кабинет директора. После известия о странным образом воскресшем Марке она еще долго не могла прийти в себя.

— Вы хотите рассказать о нашей находке? — догадался археолог о намерениях профессора.

То, что происходило в одной из лабораторий, заставило его остановиться и забыть о голоде. Трое его любимцев, красавец Алекс с карандашом за ухом, постоянно жующий толстяк Джэйк и рыжий коротышка Том, стоя у монитора компьютера и энергично размахивая руками, о чем-то спорили.

— Но это довольно странно: шесть могил и больше ничего, — сказал Кирилл. — Вы не находите?

— Неужели они посмеют напасть на человека? — дрожащим голосом спросила Инга и все взоры, как один, устремились к пилоту.

— Да их тут много! — воскликнул Марк, подойдя к двери сарая и выглянув наружу в зарешеченное окно сверху.

— Марк поправился? — притворно обрадовалась она. — Это здорово! Я очень рада!

Его слова повисли в воздухе, ни Робинсу, ни археологам не хотелось в это верить. Они вернулись в лагерь, когда было уже совсем темно. После сытного ужина совершенно уставшие профессор и археологи разбрелись по палаткам. Робинс и Кирилл оказались вместе в одной из них. Археолог устроился в своем спальном мешке с книгой в руках, профессор лежал на спине, положив руки за голову и в задумчивости уставившись в потолок.

— Господи, как же это все не справедливо! — воскликнула женщина.

Это был цилиндр, найденный в захоронении. Робинс взял его в руку, а затем сжал в ладони. Он почувствовал исходившее от него приятное тепло и еле заметное покалывание и прислушался к своим ощущениям, но шум с улицы отвлек его.

Сотрудники института стали расходиться, зал постепенно опустел. Марк и Антон последними покинули его и пошли по коридору в свой отдел, бурно обсуждая случившееся.

Боб во всем походил на своего отца, такой же светловолосый с серыми глазами под высоким лбом и тонкими плотно сжатыми губами. Только нос был несколько другой, более аккуратный что ли. Да и в глазах у Боба пока еще отсутствовали отцовская жесткость и высокомерие. Это делало его внешность более располагающей, чем у родителя.

Он заметил, как лицо Фелиции изменилось и стало серьезным, видимо, она все поняла.

Через пару минут Марк оказался на платформе, а толпа вокруг все прибывала: был утренний час пик, люди спешили на работу. Когда из тоннеля пахнуло ветром и послышался гул приближавшегося поезда, Марк под натиском стоявших сзади людей оказался у самого края платформы. Неожиданно он почувствовал, как кто-то сильно ударил его по спине. Он зашатался, потерял равновесие и стал падать на рельсы. Это произошло так быстро, что он ничего не успел сообразить. Одно мгновение и безжалостные колеса электрички, вырвавшейся из тоннеля на бешеной скорости, прошлись по его беспомощно лежавшему на рельсах телу. От невыносимой боли он провалился в черную пустоту.

— Армен Леопольдович, а как же теперь наша поездка? — вкрадчиво спросила Инга.

— Привет, — поздоровалась она и оглядела его с ног до головы, вспомнив слова Колобка.

— Именно это и сообщил мне Питер! Он в шоке!

Путники послушно прижались к земле и замерли. Послышался хруст веток, и они увидели направлявшихся прямо к ним вооруженных людей. Расстояние между ними сокращалось, наконец, незнакомцы остановились буквально в метре от них.

Она вдруг представила себе изувеченное тело Марка на рельсах в метро в луже крови и поморщилась, зрелище было не для слабонервных. В сознании всплыли его оскорбления, брошенные ей в лицо на последней встрече. Она злорадно захихикала: «Теперь мы в расчете!».

— Да, да… Я сейчас, — Грэм налил себе в стакан воды, залпом выпил ее и последовал за полицейским.

Инга, не раздумывая и не оглядываясь назад, помчалась, животный страх гнал ее вперед.

— Нужно идти дальше, — тихо сказал Марио, нарушая гнетущее молчание и вставая с земли. — Мы не можем здесь больше оставаться…Что произошло, то произошло… Глеба уже не спасти, надо подумать, что делать дальше… Здесь на карте обозначена деревенька Аридад, примерно в километре отсюда. Нам нужно во что бы то ни стало попасть туда и достать хоть какой-то провиант, иначе нас тоже ждет не слишком незавидная участь.

— Как он? — спросила она, бросив взгляд на телефонный аппарат.

Их мучения были не напрасны: через день вокруг захоронения вырос высокий металлический забор, а на расчетном счете экспедиции Степана появились первые денежные средства. Правда, их было не так много, как рассчитывал Робинс, и ему предстояло продолжить поиски спонсора. «Надо обратиться к Грэму, — думал профессор. — Он обязательно придумает что-нибудь».

Он был среди археологов самым старшим по возрасту и самым крупным по телосложению.

— Возможно, это имя, — предположил Робинс, пристально разглядывая стену.

Дана кивнула и на четвереньках поползла к спящим товарищам. Через минуту вся команда сгрудилась у костра, люди с опаской поглядывали в сторону леса.

— Да, нам бы тоже очень хотелось это узнать. Мы обошли все вокруг, но ничего нового так не обнаружили, — сказал Степан, разводя руками. — Ни одного поселения рядом, где могли бы жить эти люди, здесь нет!

— А что с ним? — директор не переставал раз за разом удивлять Дану.

— Да, случай, прямо скажем, наисложнейший…, — наконец, медленно, с расстановкой произнес он. — Один шанс из тысячи, что он выживет… Попробуем поставить ему протезы…

— Ты еще об этом пожалеешь! — прошипела она и погрозила ему сжатым кулачком, который еще долго потом оставался в его памяти.

— Не спится? — то ли спросила, то ли констатировала она и села рядом с ним. — Красиво! Завораживает? — спросила она, глядя на костер, Марио кивнул. — Когда я была маленькой, я часто гостила у бабушки. Около деревни, где она жила, стоял табор цыган. Я любила бегать туда вместе с деревенской ребятней. Там мы целый вечер проводили у костра вот также, как сейчас… Моей бабушке приходилось чуть ли не силой забирать меня оттуда, я плакала и сопротивлялась. Однажды, я помню, цыганка учила меня гадать по руке… Хочешь погадаю и скажу, что было, что будет, чем сердце успокоится? — вдруг предложила она и улыбнулась.

— Успокойтесь, жить будет Ваш подопечный, — услышал он все тот же женский голос, который в этот момент показался ему каким-то ангельским. — Благодарите хирурга… Доктор Пронин — врач от бога! — продолжил голос уже с гордостью. — Он вытащил вашего сотрудника с того света!

— К сожалению, я пока еще учусь…, — пожала она плечами и отошла в сторону.

— Так это еще когда случится? Пройдет много-много времени, а туристы хлынут сюда уже через неделю…, — продолжал развивать свою мысль Кирилл, с интересом наблюдая, как от его слов лицо профессора приобретает расстроенный вид.

— Да брось, Вилис, они же совершенно безобидны эти аборигены. Конечно, они живут очень изолировано, но никогда раньше не нападали на людей.

— Да-да, — сказал тот отрешенно, словно пребывая во сне, — делайте, что положено…

Короткий звуковой сигнал прервал невеселые мысли Марка. На мониторе компьютера появилось сообщение: «Приглашаем всех сотрудников в малый конференц-зал. Срочно. Администрация». Марк с удивлением прочел его. «Что бы это значило? — подумал он. — Почему срочно? Неужели произошло что-то серьезное?». Он тут же встал, взял блокнот и ручку и заторопился на первый этаж.

Следующей жертвой она выбрала Раду, с которой дружила, если только так можно было назвать их странные отношения. Самоуверенная Инга всегда служила образцом для подражания своей подруги. Общество первой красавицы института льстило самолюбию Рады, хотя Инга и не слишком-то церемонилась с ней. Она мало уделяла подруге внимания, обычно встречаясь с ней в обеденный перерыв за чашечкой горячего шоколада в кафе напротив или за стаканчиком мороженного с карамелью в сквере жарким летним днем. Их совместное времяпровождение состояло в том, что Инга без умолку болтала, а Рада с упоительным восторгом слушала бесконечный монолог своего кумира. Пожалуй, это было и все, что их объединяло. Вот и сегодня, за два дня до поездки, подруги сидели в кафе и мило беседовали за чашкой сладкого горячего лакомства.

— Ах, вот, значит, для чего весь этот разговор! — медленно и четко выговаривая слова, произнес Марк. — А я-то думаю, что это ты стала такой доброй ко мне.

— Сам не пойму, — пожал плечами Марк. — Наверное, это здорово, когда тебя переехала электричка, а ты каким-то чудом остался жив!

— Ты это серьезно? — сыронизировал Кай из глубины сарая. — Предупреждал же, что эта деревня подозрительная… Вот теперь сиди тут…

До начала конференции оставалось несколько минут, и звонок друга был совершенно не кстати. Доклад профессора стоял в списке выступлений первым, а он все никак не мог закончить его.

Пилот подошел к Дане и тронул ее за плечо, девушка встрепенулась.

— Я очень хорошо помню о своем обещании. Но ты, наверное, не в курсе, что удивительным образом все обошлось… Марк жив и прекрасно себя чувствует, — он, улыбаясь, посмотрел на девушку и отметил про себя, что выздоровление Марка нисколько не обрадовало ее.

Он недолюбливал Ингу, считая ее не достойной своего друга.

— Вероятнее всего, так и есть… Но они могли и спастись, и отправиться искать новые земли… А вдруг они и являются прародителями человечества? — сказал профессор.

— Конечно, — ответил Марк.

— А как вы собираетесь общаться с местным населением? — спросил он Робинса. — Вы в совершенстве владеете итальянским? Знаете все его диалекты? — эти вопросы поставили профессора в тупик, он пожал плечами. — Они сразу поймут, что вы иностранец, и не известно еще, как к этому отнесутся. Лучше пойду я… Мне, как итальянцу, легче будет договориться с ними. Ждите меня здесь! Когда можно будет выходить, я подам сигнал.

— Как это? — недоуменно спросил Робинс.

— Что я наделал! — в отчаянии схватился за голову профессор. — Я уничтожил такую ценную для науки находку!

Мысли о Глебе еще немного покрутились в ее голове и плавно перетекли в размышления о предстоящей поездке в Звездную долину. О ней Дане несколько дней назад по телефону сообщил Колобок. Завтра утром им предстояло обсудить ее в деталях. «А пока надо выспаться!» — приказала она себе и, поужинав кефиром с печеньем, отправилась в кровать. Там она с удовольствием вдохнула запах свежего постельного белья, который после спального мешка в палатке, показался ей божественным, легла, свернулась калачиком и тут же уснула.

— Да, это он, профессор Робинс! — сказал он и отвернулся, не в силах больше смотреть на обезображенное тело своего друга.

— Почти что! Так вот, легенда гласит, — продолжал Олег, — что когда-то очень давно на месте озера была суша и там селились люди. Это был очень красивый и гордый народ. Один из его правителей Асгур возомнил себя равным богам. Он велел своим подданным возвести себе огромный дворец, подобный жилищу высших созданий. Чтобы построить его, люди добывали камни из окружавших долину гор, на вершинах которых жили боги. За это они разгневались на Асгура и его народ. В долине началось сильное землетрясение, изменившее течение горных рек. Вода хлынула в город, в одно мгновение он весь оказался под водой. Все случилось так быстро, что никому не удалось спастись… До сих пор жители города бродят по его затонувшим улицам. Среди них, говорят, можно увидеть и самого Асгура, шествующего каждое утро в окружении слуг к не достроенному дворцу. Там, на руинах своего творения, он кается перед богами и просит прощения за свою гордыню. Это примерно то, что я слышал от Нулуга… Да, кстати, на склонах гор, окружающих озеро, действительно можно разглядеть рукотворные выемки, следы строительных работ…

— А вот и наши пассажиры, — прокомментировал пилот-итальянец.

— Ты же знаешь условия конкурса! На их проекте можно поставить крест.

— Да тут нужен один сплошной протез, — с горечью произнесла операционная сестра, глядя на изуродованное молодое тело.

Они увидели деревню уже через четверть часа пути. Аридад состояла из нескольких аккуратных бревенчатых домиков, но выглядела неприветливо. Кроме двух здоровенных верзил, больше похожих на военных, чем на обычных сельских жителей, в деревне никого не было.

— Ух, ты! Вы, правда, так считаете?

«Зато ты ее хорошо знаешь», — мысленно усмехнулся Антон.

— Только осторожно, — предупредил Робинс и вложил цилиндр в его ладонь.

Профессор Грэм сидел за рабочим столом в своем кабинете и готовился к выступлению перед научной аудиторией, когда зазвонил телефон.

— Полагаю, что да… Это очень рискованно! — ответил профессор и покачал головой. — Как вам удалось их найти?

Перед ними лежало существо, облаченное в белую обтягивающую одежду и совершенно не похожее на мертвеца. Кожа его была такого же белого цвета, но казалось, что она излучает сияние. Тело существа напоминало изящную скульптуру древнегреческой богини, только отличалось более утонченными и вытянутыми пропорциями. На лице выделялись большие глаза, прикрытые веками без ресниц. Череп без единого волоска был украшен искусным обручем. Казалось, что существо уснуло и должно вот-вот проснуться.

Дана с удовлетворением отметила про себя, что он прекрасно выглядел, даже посвежел и немного поправился с последней их встречи, и уже не смотрелся таким худым несуразным «ботаником», как раньше.

— Стрелами тоже можно убить… Надо проверить эту версию! Вскрытие покажет, отчего погибли эти русские… От стрел ли или еще отчего-нибудь…, — полицейский записал в блокнот все, что услышал от Грэма. — Да, еще хотел попросить тебя опознать тело Робинса… Ты как? — Вилис с тревогой посмотрел на Грэма, тот молчал. — Если тебе трудно, то скажи, я пойму…

— Марк, а ты, как настоящий друг, мог бы отказаться от поездки ради меня? — вдруг выдала Инга.

Тейлоры сидели друга напротив друга и думали каждый о своем: отец о многомиллиардной прибыли, сын о мировой славе и известности.

— Не знаю, не знаю…, — ответил капитан.

Они с минуту помолчали, Марк терпеливо ждал, что будет дальше.

— Ты намекаешь, что это вовсе не астероид? — насмешливо спросил Алекс.

— Она в больнице, приступ аллергии, положение тяжелое…

— Помните случай года два назад, когда в космосе столкнулись два астероида?

Полицейский молчал, очевидно, он уже сожалел, что сообщил о русском Грэму. В его планы не входило рисковать своей карьерой из-за какого-то иностранца. У него на все случаи жизни была служебная инструкция, и он неукоснительно следовал ей, она же его ни разу не подводила.

— Этот астероид через шесть лет приблизится к Земле! — дальше продолжал Грэм, наблюдая за ее реакцией.

Дане и всем остальным пришлось с ним согласиться. Через несколько минут они нашли в лесу небольшую поляну и сложили в центр ее продукты и вещи из вертолета. Мужчины натаскали сухих веток и разожгли костер. Марио разложил рядом с ним консервы и хлеб из своих запасов и позвал всех ужинать. Солнце уже зашло за горизонт и стало совсем темно. Костер тихо потрескивал и дарил окружавшим его людям приятное тепло. Они, обжигаясь, пили чай из железных кружек и с аппетитом уплетали бутерброды с тушенкой. Настроение постепенно улучшилось, жизнь и молодость брали свое. Разомлев после сытного ужина, путники задремали, только пилот стойко держался. Он время от времени подкидывал ветки в костер и с опаской поглядывал на деревья за спиной.

При виде потенциальных клиентов скучающие без работы таксисты оживились и повыскакивали из своих машин. Они бросились наперебой предлагать свои услуги, всеми силами пытаясь перекричать друг друга. Среди общего гула выделялся звонкий голос улыбчивого таксиста на желтой Ладе.

Он также, как и остальные, стоял около своей машины, гостеприимно распахнув перед ними двери автомобиля. Дана и Глеб переглянулись, а затем двинулись к его такси. Они вместе устроились на заднем сиденье, Лада тронулась с места. Таксист покрутил ручку приемника, из него полились звуки шансона.

— Не придумывай! Он ко всем прекрасно относится и к тебе тоже…

— А почему нет? — весело произнес Робинс. — Такое вполне может быть! Мне эта гипотеза нравится гораздо больше, чем происхождение человека от обезьяны! — и он засмеялся.

Грэм настолько был расстроен произошедшим, что шел, не разбирая дороги. «Они же выпотрошат этого русского, а потом уничтожат, — думал он. — Ну, Вилис, я тебе этого никогда не забуду…».

— Так что же все-таки там было, профессор Робинс? — спросила ведущая, подавшись всем своим пышным телом к своему гостю и внимательно заглядывая ему в глаза.

— А у тебя есть, с чем идти на конкурс? — спросил Джон. — Ведь они ставят слишком сжатые сроки…

— Это ты про Тугус? Там же была совершенно другая ситуация! — возразил Джейк.

— Ух, ты! — воскликнул Робинс. — Наши мертвецы еще и писать умели!

— А ты будто не знаешь? Пропал в горах без вести… Труп не обнаружен… Вот и все! Это обычное дело для таких случаев.

— Боюсь, что у тебя не так много времени…Ты же понимаешь, что я должен доложить об этом, куда следует? — Вилис посмотрел на Грэма, словно ища в нем поддержку.

— Не расстраивайся, — стала утешать ее подруга. — Это же не последняя поездка… В следующий раз ты обязательно будешь в списке!

— Ну, знаете ли…, — только и смог вымолвить он.

— Нет-нет, ничего, я справлюсь, — сказал профессор.

Тело профессора было все в синяках и кровоподтеках, глаза выклевали птицы, руки и ноги от падения приняли неестественный вид. Зрелище было не для слабонервных, Грэм держался изо всех сил.

Услышав их голоса, Марк вдруг открыл глаза, его взгляд был испуганным и растерянным.

— Правда, нужно еще подумать над тем, как доставить оборудование на астероид, как его закрепить там… Да еще много над чем придется поработать…Как ты считаешь, у нас есть шанс выиграть?

В институте все хорошо знали, если директор принимал решение, он никогда не менял его.

Больше Колобок не решался брать трубку и лишь время от времени поглядывал на телефон в надежде, что тот зазвонит сам. Неожиданно дверь в кабинет скрипнула, перед ним появилась Инга.

— А дальше случится самое страшное, он столкнется с Землей!

— Молодежь ничего, работает! — ответил Грэм и пристально посмотрел ей в глаза. — Сегодня эта молодежь нашла астероид!

— Беги одна! — приказал девушке Глеб и отпустил ее руку.

Марио снова остался один и тут же забыл про разговор с Даной. Он не верил в сверхъестественные силы и судьбу. Что могла разглядеть на его руке эта девчонка? Какая судьба скрывалась за этими бугорками и складками кожи на ладони?

— Анафилактический шок! — констатировал приехавший на вызов врач скорой помощи, и машина с Радой помчалась в ближайшую больницу.

— Ты прав, — согласилась Фелиция. — Что ты хочешь делать дальше?

Робинс нехотя прервал свое занятие и отправился к нему.

После звонка Хопкинса и доклад, и конференция, к которой Грэм так долго готовился, сразу ушли на второй план. Сославшись на плохое самочувствие, он отменил свое выступление, чем совершенно озадачил своих коллег. Это было первый раз за всю его научную деятельность. Грэм заперся у себя в кабинете, запретив секретарю кого-либо пускать к нему. Он нервничал, от этого его движения были беспорядочными. Профессор то усаживался в свое кожаное кресло, то вдруг резко вскакивал с него и, скрестив руки на груди, метался взад вперед по кабинету, то вдруг замирал на несколько минут, лихорадочно соображая, что делать дальше.

— Мы же не куры, и не свиньи какие-то, — сказала она не слишком убедительно. — Думаю, с нами будет все гораздо сложнее.

— Хотите угадаю, о чем вы думаете, профессор? — сказал он.

— Маргарита Андреевна, посмотрите…, — доктор пальцем указал на кардиомонитор, по которому бешено скакали сердечные зубцы. — Если так будет продолжаться, наш пациент умрет от инфаркта… Введите ему успокоительное… Пусть он поспит, успокоится…

— Чтобы исследовать дно озера нужны специальное оборудование, аквалангисты и хотя бы небольшое судно, где все это можно разместить…, — уже вполне серьезно, оставив шутливый тон, сообщил Степан. — Это потянет на кругленькую сумму.

— И какая же?

Через две минуты Марк, как и остальный сотрудники института, уже сидел в конференц-зале в ожидании директора. Здесь же, недалеко от себя, он увидел Ингу. Она равнодушно улыбнулась ему, бросила короткое: «Привет!» — и отвернулась к своей соседке, курносой девушке, с которой она что-то энергично обсуждала, не обращая внимание на окружающих. Только когда в зале появился директор института Армен Леопольдович Колобков с ласковым прозвищем Колобок, они замолчали.

Мысли о Зумруде не покидали его. Робинс еще не раз и не два тяжело вздохнул, мысленно представляя себе непростой разговор со спонсорами. Выпрашивание денег у богатых и почти всегда высокомерных бизнесменов унижало и душевно выматывало его. На что только не приходилось ему идти, чтобы разжечь в этих пресыщенных жизнью людях интерес к своим находкам. Проверенными способами в таких случаях были сенсационные заявления на телевидении и статьи в газетах с броскими заголовками, типа «Крушение корабля с инопланетянами!» или «Пришельцы уже среди нас!».

— Волки, — ответил он и показал веткой в сторону деревьев.

— В другой раз, — сказала Дана. — Завтра тяжелый день, надо, как следует, выспаться…

Джон убавил звук, отвлекся от телевизора и снова прикрыл глаза. В пришельцев он никогда не верил. Телевизионные новостные шоу с их супер сенсациями ни о чем выводили его из равновесия. К нам на Землю спустились инопланетяне! Ха-ха-ха! Смешно необыкновенно! Он улыбнулся уголком рта. Его мысли снова вернулись к компании. Черт, где же взять денег, чтобы не обанкротиться в очередной раз?

— А теперь, мои уважаемые коллеги, прошу разойтись по рабочим местам, — он посмотрел на свои массивные старинные часы с позолотой и постучал пальцем по циферблату, — до конца рабочего дня осталось еще полтора часа.

— Холодная и расчетливая эгоистка! Тварь бездушная! — выкрикнул он ей в лицо и замолчал, сам испугавшись своих последних слов.

Боб был самым младшим и любимым ребенком в семье Джона. Его мать и последнюю жену Тэйлора звали Мелания, она была намного младше своего мужа. К женщинам своего возраста Джон испытывал некоторую неприязнь и с этим ничего не мог поделать. Он с легкостью расставался со своими постаревшими супругами, проявляя при разводах необыкновенную щедрость. Благодаря ей жены без скандалов и упреков оставляли его.

— Хорошо тебе говорить, ты не служишь в полиции! — вслед ему прокричал Вилис.

Грэму понравилась идея Фелиции, оставалось только воплотить ее в жизнь. Они еще пообщались какое-то время, потом Грэм отправился звонить в Лигу наций, Фелиция же вернулась к своей работе.

— Пока ничего нового… Состояние тяжелое, даже критическое.

Внешне Грэм походил скорее на спортсмена, чем на маститого ученого. Регулярные занятия скалолазанием сделали его тело подтянутым и упругим. С его чисто выбритого лица не сходил загар. Высокий лоб, разноцветные глаза: один карий, другой зеленый, короткие и совершенно седые волосы делали его образ незабываемым. Благодаря острому уму и глубоким научным знаниям профессор пользовался среди своих коллег непререкаемым авторитетом.

Не произнося больше ни слова, профессор вылетел из кабинета, громко хлопнув дверью, его лицо выражало возмущение и досаду.

Так прошло часа два, наконец, одиночество стало угнетать его, растущее желание поделиться с кем-нибудь услышанным требовало выхода. Грэм в уме начал перебирать своих коллег, которым он мог бы сообщить новость, полученную от Хопкинса.

Он улыбнулся, увидев растерянный вид пациента.

Все молчали, русским нечем было возразить, времени до конкурса совсем не оставалось. Марио направился к приглянувшемуся домику, остальные наблюдали за ним из-за деревьев. В деревне было тихо, но тишина казалась какой-то гнетущей и пугающей, не предвещавшей ничего хорошего. Через ветки деревьев хорошо было видно, как пилот благополучно достиг дома и скрылся из вида за калиткой в заборе. Началось томительное ожидание.

— Не знаю верить этому или нет, — вступил в разговор другой археолог, темноволосый крепыш небольшого роста по имени Олег, — но я слышал от одного из местных жителей о необычном озере… Вон за тем хребтом…, — он махнул рукой в сторону гор.

— Ладно, мне надо подумать… Утро вечера мудренее… Так, кажется, у русских? — сказал он, похлопал Грэма по плечу и повел его к выходу.

Весь следующий день прошел в суматохе. Встреча с мэром, журналистами, телеведущей, полуобнаженная грудь которой еще долго стояла перед глазами Робинса — все это совершенно лишило профессора сил. Если бы не Кирилл, следовавший за ним повсюду, многочисленные горожане, настойчиво требовавшие у него автограф после показа по телевизору, окончательно доконали бы его. Было уже очень поздно, когда под покровом сумерек Робинсу и Кириллу удалось незаметно вырваться из утомившего их своей суетой города и вернуться в лагерь археологов.

— Зачем вы включили ее в нашу группу? Вы же прекрасно знаете, чего она стоит? — несмотря на его предостережение, возмутилась девушка.

Через полчаса такси уже стояло во дворе дома Даны. Девушка чмокнула Глеба в щеку, вышла из машины и помахала ему на прощание рукой.

— Смотри, промчалась, словно нас и нет! — съехидничал Антон.

Неожиданно за дверью послышался нарастающий шум и она резко распахнулась, с грохотом ударившись об стену. В комнату влетел сын, у него был возбужденный вид.

Пока они приветствовали друг друга, откуда-то появилась любимица Фелиции — рыже-бело-черная кошка Матильда. Она подошла к Грэму и потерлась спиной о его ноги, оставив на брюках след из длинных разноцветных волос.

— Я тебя как раз хотел об этом спросить, — ответил полицейский.

— Хорошо, — согласилась девушка и улыбнулась. — А это моя команда: Глеб, Марк, Инга, Кай, — она по очереди представила каждого из своих коллег.

— Неужели инопланетяне? — удивился Кай.

— Боже, что это с ним?! — испуганно закричал он.

— Пока нет! Если об этом сейчас узнает пресса, начнется всеобщая паника! Думаю, не стоит пока посвящать в это слишком много людей.

— Представь себе, огромная каменная глыба на высокой скорости летит из космоса к Земле! Что-то наподобие астероида из «Армагедона»… Помнишь старый американский фильм? — стал подробно объяснять Хопкинс.

— Что тут у вас? — поинтересовался он, переводя взгляд попеременно с одного сотрудника на другого. — У вас у всех такой вид, словно у меня нимб над головой! — пошутил он и тут же осекся, увидев, какими напряженными были их лица.

— Боже, что там творится? — раздался за спиной Марка испуганный голос Инги, которая встала рядом с ним на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть происходившее на улице. — Они запросто могут то же самое сделать и с нами! — девушка заплакала.

— Да-да, конечно! — рассеянно произнес директор, соглашаясь с Джейком и совершенно не вдумываясь в его слова.

— Да, они просто супер! Словно и не было никакой электрички… Доктор, как вам это удалось? Насколько я помню, последний раз у них был ужасающий вид!

— Что-то не нравится мне все это, — Кай рассматривал домики сквозь заросли кустов, лицо его недоверчиво кривилось.

— Что ты имеешь ввиду? — не понял Грэм, все еще думая о своем докладе.

— Не знаю… Пока ничего не могу сказать… Слишком много мыслей в голове… Нужно тщательно изучить все это…

В это время доктор Пронин в хорошем настроении, уже отдохнувший, бодро шел с утренним обходом по коридору больничного отделения. Хотя профессор и занимал должность директора института, но он старался сам ежедневно осматривать своих пациентов. Это приносило ему истинное удовольствие. Каждый больной на несколько минут становился для него самым близким и дорогим человеком. Он терпеливо внимал его жалобам, прощупывал тело, диктовал назначения сопровождавшей его медсестре. У кровати Марка он задержался дольше обычного.

— И куда же он упадет?

— Как там наш выживший? — спросил он первым делом, даже забыв поздороваться.

Он обиженно замолчал и до утра не проронил ни слова, как бы археолог не пытался разговорить его.

Джейк после этих слов обиженно замолчал.

— Мы расстаемся совсем ненадолго, — с оптимизмом произнес профессор. — Как только я раздобуду денег, я вернусь сюда и мы обязательно найдем легендарный город… Я тоже буду по вам скучать, — Робинс протянул на прощание руку, Степан крепко пожал ее.

— Ох, не нравится мне все это, — повторил Кай. — Какая-то подозрительная деревенька… Перед тем, как идти туда, стоит хоть немного понаблюдать за ней.

— Любопытная вещица! — сказал Робинс и осторожно провел по нему ладонью. — Совершенно гладкая поверхность…Чем они могли ее так обработать? Без специального оборудования здесь не обойтись!

— Уговорить Колобка выбрать именно тебя?

Это был голос Степана, начальника археологической экспедиции, в которую входил Кирилл. Когда Робинс и археолог оказались на поверхности, перед ними стояли пятнадцать загорелых русоволосых рослых мужчин в разноцветных шортах и футболках с большими рюкзаками на спине.

— Ну, что вы, Армен Леопольдович… Разве можно от такого отказаться, конечно же, я поеду, — согласилась Инга.

Он снова вспомнил о своем друге Робинсе, еще совсем недавно таком веселом и жизнерадостном, и в его глазах появились слезы…

Хопкинса бросило в пот, его лицо стало мертвенно бледным. Он прекрасно знал, что такой астероид может уничтожить целый континент.

— Глеб! — вдруг услышала она душераздирающий крик Даны и поняла, что там, за ее спиной, случилось что-то ужасное.

— Не делай этого Вилис! — стал настаивать Грэм. — Ты совершишь непоправимую ошибку! Или хотя бы сделай это немного позже…

— Да, информация довольно скудная… Может, аборигены озверели там от такой своей одинокой жизни? — пошутил полицейский.

От неожиданно прозвучавшего в полной тишине своего имени Марк чуть не подпрыгнул на месте. Сначала он вообще не понял, что произошло, и даже растерялся, когда коллеги вокруг стали поздравлять его и дружески хлопать по плечу. Только, когда сидевший с ним Антон схватил его за руку и принялся с воодушевлением трясти ее, он понял, что в этот раз фортуна, наконец-то, повернулась к нему лицом.

— Подожди-ка, а зачем и кому это нужно?

Они еще долго втроем внимательно вглядывались в светящуюся точку на экране, несущую Земле смерть. Она их одновременно и пугала, и завораживала. В это время Хопкинс, закрывшись в своем кабинете на ключ,еще долго взвешивал, пока, наконец-то, решился набрать телефонный номер друга.

Благодаря уединенному образу жизни и скрытному характеру в институте о ней ходили самые нелепые слухи. Они касались почти всего, что она делала. Самым невероятным среди них была машина времени, якобы тайно изобретенная этой женщиной.

— Что ты наделал?! Ты же обещал пока ничего не предпринимать! — возмущенно закричал он на Вилиса.

Ввиду постоянной занятости обоих их встречи были не частыми. Обычно они случались по понедельникам на утренних совещаниях, но сегодня был только четверг, а сын уже стоял перед ним. Значит, предположил Джон, случилось что-то экстренное.

От усталости и жары, исходившей от костра, пилот, как и все остальные, тоже задремал, но шорохи, доносившиеся со стороны леса, разбудили его. В темноте он увидел несколько пар желтых круглых глаз, это были волки.

Пилот, вооруженный аптечкой с лекарствами и бинтами, покинул вертолет последним. Уже минут через двадцать белоснежные повязки красовались на всех без исключения пассажирах. Марио оглядел свою израненную команду и ободряюще улыбнулся.

— А может, это то, что вы так долго искали? Как насчет пришельцев? Вы ведь, правда, верите в них?

— Как обошлось? — изумилась она.

— Какая интересная вещица…, — доносился голос Кая. — Откуда она у вас?

Колобок протянул руку на прощание, а когда Дана выходила из кабинета, торопливо перекрестил ее вслед. Она этого уже не видела, хотя крестное знамение директора немало удивило бы ее.

— Понимаешь, невыносимо разболелся зуб, — сказала она, ладонью держась за щеку и изображая на лице болезненную гримасу. — Придется идти к стоматологу…

— Очень рад такому приятному обществу! — сказал Робинс. — С хорошими попутчиками время в поездке летит незаметно!

Джон взял его в руки и начал читать, в кабинете воцарилась тишина. Боб нервничал, стоя перед ним, он нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Его нервозность выводила Джона из себя, и он указал ему на стул. Но и там сын не мог сидеть спокойно и от волнения постукивал носком ботинка об пол. Когда Джон закончил чтение, он устроился в своем кресле и молчал какое-то время, размышляя о необычном содержании письма.

— Что-то вид у тебя не очень… Что-то случилось? — Фелиция сразу догадалась, что Грэм чем-то расстроен.

Пленники затихли, профессор поспешно сунул цилиндр в карман одежды.

Ее слова прозвучали как-то не искренне, Инга поняла, что Колобок не верит ей. Она сделала над собой усилие, пытаясь принять непринужденный вид.

— Я на это не рассчитываю… Колобок меня не любит… Даже не знаю, почему…

Они покинули морг, поднялись по лестнице и проследовали в небольшой бокс, в центре которого стояла кровать. На ней неподвижно лежал человек, густо перевязанный бинтами и с торчащими из тела трубками. Видимо, он спал или был без сознания. Вилис осторожно приоткрыл конец одеяла.

— Ну, как он? — спросил Пронин.

Мимо них с озабоченным видом неожиданно промчалась Инга. Она даже не взглянула в их сторону и вскоре скрылась за одной из институтских дверей.

— К сожалению, рация повреждена, — тяжело вздохнул пилот и развел руками.

— Да так, ничего! — ответил он, начиная приходить в себя.

Марио протянул ей свою руку. Она взяла ее в свои прохладные ладони и стала внимательно разглядывать, развернув ее к свету пламени.

— Ну, как дела? — спросил он.

— Пока с полной уверенностью говорить рано… Нужны дополнительные археологические раскопки, исследования… Но предварительно можно сказать о внеземном происхождении найденных вещей, — профессор при разговоре то и дело взмахивал рукой и заметно волновался, к тому же грудь ведущей в глубоком декольте сильно смущала его. — Видите ли, в захоронении были найдены предметы, которые человек того временного периода не в состоянии был сделать… Также там найдены знаки на стенах, похожие на письменность… Это уж совсем кажется невероятным!

— Только я хотел бы сделать это как можно скорее, — произнес Вилис.

— К черту твои инструкции! — закричал на него Грэм и презрительно посмотрел на полицейского. — Я не ожидал от тебя такого!

Усилием воли он заставил себя успокоиться и прийти в себя. Да, в запасе у человечества шесть лет, не такой уж малый срок, чтобы попытаться предотвратить катастрофу. Занятый своими мыслями, он, забыв даже попрощаться, вышел из лаборатории. Он уже не слышал того, что дальше произнес Джейк.

Они и предположить не могли, что это была их последняя встреча…

— Вы кто? — спросил пациент.

— Я уже думал об этом…, — ответил Боб. — Мы совсем недавно занимались разработкой новых проектов… Один из них «Тайфун»… Мы бурим на астероиде скважину, помещаем в нее бомбу самой большой мощности и взрываем ее… Вот вкратце содержание проекта… С этим вполне можно идти на конкурс…

— Когда же он придет в институт? Мы все заждались его! — она заулыбалась.

Наступило утро, стало светло, но стая не собиралась уходить. При свете солнца в ней хорошо можно было рассмотреть семь волков: матерый самец и самка, выделявшиеся среди других своими крупными размерами, и пять хищников поменьше. Вожак, красивый серебристо-серый волк, стоял впереди всех. Он с силой втягивал в себя ноздрями воздух и, глядя на сгрудившихся у огня людей, мечтал об обильной пище. Много дней волки голодали и, наконец-то, им повезло: на пути встретилась хоть какая-то добыча. Вожак внимательно разглядывал людей, пытаясь найти среди них самого слабого.

Откинувшись на спинку кожаного кресла и прикрыв глаза, он о чем-то глубоко задумался. При этом его широкие ладони нежно обнимали плоский натренированный живот.

Для начала Марк покрутил ступнями, это далось ему легко, потом он согнул ноги в коленях, это тоже не составило для него никакого труда. Но что-то смущало его в своих конечностях! Он попробовал сесть и даже встать с кровати, потом легонько подпрыгнул и ощупал колени руками, кожа была сухой и прохладной. Марк снова сел, в замешательстве оглядывая свои конечности. В таком положении его и застал доктор Пронин.

Дана посмотрела ему в глаза и он, прочитав в них страх и тревогу, тоже вдруг почувствовал беспокойство. Но это было лишь какое-то мгновение, затем девушка отвела глаза в сторону и улыбнулась.

— Отец! — только и смог вымолвить Боб и протянул ему письмо.

— Ну, что ты, конечно, нет…Доктор сказал, что он прекрасно передвигается и сам себя обслуживает… Но мне с трудом верится, что после такой серьезной травмы за такой короткий срок он полностью восстановился.

— Волки? — испугалась она, и ее глаза от страха широко раскрылись, сон, как ветром, сдуло.

— Очень интересно, — сказал профессор. — Жаль, что здесь так темно и поэтому почти ничего нельзя толком рассмотреть…

— Придется… Рано или поздно все равно все узнают о ней. Пусть лучше новость о захоронении будет исходить от нас.

Последние несколько дней он прожил, как в тумане. Электричка, метро, больница и доктор Пронин — все это полностью перечеркнуло его прежнюю жизнь. Когда Марк пришел в себя после операции, он вспомнил все, что с ним произошло. «Мои ноги!» — лихорадочно подумал он и откинул одеяло. Они были на месте, Марк облегченно вздохнул и успокоился на время, но потом снова нахмурился: такого не может быть! Ноги были такие, будто их никогда не касались колеса поезда. Он лежал и внимательно рассматривал их, они почему-то не вызывали у него ни капли радости, словно были для него чужими.

— То есть, он подтвердил легенду? — уточнил Робинс.

— Американцы уже празднуют победу! — сообщила она. — Конкурентов-то больше нет!

— Кафе подождет… Мы обязательно туда сходим! — обнадежила его девушка уже в сотый раз, затем развернулась и удалилась, как ни в чем не бывало.

— А как же кафе? — расстроился Марк.

— Для начала надо сообщить обо всем в Лигу наций.

— Ты хочешь убедить меня, что он сам включил тебя в делегацию? Вот так, ни с того, ни с сего?

Кай, испугавшись, быстро передал предмет Робинсу.

— Конечно-конечно, я буду тебя иметь в виду…, — прервал он ее торопливо. — Знаешь, сейчас не время… Я хотел бы побыть один… У тебя еще что-то ко мне? — он вопросительно посмотрел на девушку.

Робинс продолжал разглядывать текст на стене, чем-то напомнивший ему кружевные узоры. Вдруг он услышал крик Кирилла.

— Как это? — только и смог вымолвить профессор.

— А я Марио! — крикнул пилот со своего места, напоминая всем о своем присутствии. — Мы взлетаем, пристегнуть ремни безопасности!

Вертолет с шумом оторвался от земли и плавно взмыл в небо.

Профессор и археолог вместе толкнули крышку в сторону, она поддалась. Образовалась узкая щель, в которую можно было без труда просунуть руку. Робинс уже намеревался сделать это, но вдруг в ужасе отшатнулся от саркофага.

— Ориентировочно в центре Европы, — ответил Хопкинс, удивляясь, что сегодня его друг проявляет несвойственную ему несообразительность. — Ты понимаешь меня? В самом центре Европы!

— Вы не против? — спросил он, повернувшись к пассажирам, они согласно кивнули. — С музыкой веселее, — пояснил он.

— Да, хотелось бы посмотреть, что на самом деле находится в этом озере, — совершенно серьезно, в отличие от него, произнес Робинс. — Кстати, Зумруд в переводе с персидского означает драгоценный камень…, — пояснил он. — Как ты думаешь, — обратился он к Олегу, — из местных кто-нибудь согласится нырнуть на дно озера?

— Уникальная археологическая находка с Кавказа, — похвастался профессор. — Возможно, она неземного происхождения…

Разговор с Ингой дался Колобку нелегко, он действительно недолюбливал девушку, но данное кому-либо обещание он всегда старался выполнять. «Давши слово держись, а не давши крепись», — любил повторять он народную пословицу.

Друзья вернулись в лабораторию и просидели там допоздна. До поездки в Звездную долину оставалось совсем мало времени, и нужно было успеть еще раз проверить все проектные расчеты. Антон закончил работать первым.

— Инга, ты просто представить себе не можешь, что случилось! — услышала она крик появившегося вдруг в ее поле зрения Антона, первого, кто, наконец-то, обратил на нее внимание. — Наш Марк… Он в тяжелом состоянии в больнице… Он попал под электричку… Боже, какой ужас, — сбивчиво сообщил он, в его глазах стояли слезы, — не могу до сих пор поверить в это…

Когда сознание на секунду вернулось к нему, он, словно сквозь туман, застилавший глаза, увидел над собой неестественные лица людей, они смешно размахивали руками и беззвучно шевелили губами. Толпа, будто стая птиц с распахнутыми крыльями, парила над ним. Марк попытался подняться, но ему это не удалось, тело не слушалось его.

— Не может быть! — воскликнула она, в ее глазах стоял страх.

Когда она скрылась за дверью, Колобок укоризненно покачал головой. Ее приход в то время, когда ее коллега был между жизнью и смертью, показался ему странным и неуместным. Он так до самого утра и не сомкнул глаз, усилием воли подавляя в себе жгучее желание взяться за телефон. Но как только часы пробили восемь утра, он бросился звонить.

— Ну, что же, поздравляю тебя с поездкой! — первое, что произнесла Инга.

Грэм Кринспиг являлся главой Международной ассоциации космической безопасности. Штаб-квартира МАКБ, так сокращенно называлась ассоциация, находилась в Звездной долине, окруженной со всех сторон Апеннинскими горами. Именно сюда, в университеты и научные центры долины, со всех концов планеты стекалась информация о состоянии космического пространства, окружавшего Землю. Здесь известными учеными и политиками решались глобальные вопросы космической безопасности человечества.

— Навряд ли, слишком глубоко, да и боятся они… Рассказывают, что прошлым летом был один такой смельчак… Приезжий какой-то… Местным запомнилась его необычная татуировка по всей руке, прямо от самого плеча до запястья: звезда и тринадцать планет, выстроенные в одну линию… Так вот, приезжий несколько раз погружался в озеро, а последний раз нырнул под воду и все… Больше его никто не видел. Он-то и рассказал местным, что на дне существует город, по улицам которого ходят люди…

Когда Инга появилась в институте, новость о случившейся в метро трагедии уже долетела туда. Она шла по коридору, а мимо нее то и дело в смятении пробегали сотрудники. Они были так погружены в свои мысли, что совершенно не замечали девушку. Сначала она пыталась остановить кого-нибудь из них, но это оказалось бесполезно, и она шла, уже не обращая внимания на творившуюся вокруг суматоху.

В то время, как врачи буквально по крупицам собирали тело Марка, Колобок не находил себе места. Он нервно взад-вперед слонялся по кабинету и каждые пять минут набирал номер института Пронина, пока женский голос на другом конце провода не отчитал его.

— Он ничего не помнит… Молодой человек, Вы попали под электричку в метро и буквально чудом остались живы.

— Ну, а теперь без шуток, — его лицо приняло серьезный вид. — Марк, тебе действительно очень повезло. После такой травмы в метро ты в лучшем случае мог остаться инвалидом. Но наша медицина шагнула далеко вперед…Ты, наверное, слышал о замене органов, ну там, искусственные сердце, почки, глаза?

Противостояние

1
Прошло шесть долгих лет, а в пустыне Атакама совсем ничего не изменилось. Она все также была однообразна, скудна и безжизненна. Теперь уже другой директор обсерватории любовался из окна на ее унылые пейзажи. Это был Алекс Кох, занявший место Питера Хопкинса совсем недавно, с полгода назад.

2
3
4
5
— А все равно, странный он какой-то этот Люцифер, — вступил в разговор Джейк. — И он мне совершенно не нравится…

«… и обладал неограниченной властью над своими подданными!» — добавил про себя Рой. Он крепко сжал скипетр в руке и почувствовал, как его тело наполняется какой-то необузданной силой и энергией, словно они через жезл каким-то образом передавались ему от Нерона. Эти новые ощущения безумно нравились ему…

— Я знала, я чувствовала, что мы не одни… На Земле еще остались люди…, — взволнованно говорила она.

— А где Люк? — спросил Грэм.

Рой в любую минуту мог выкинуть все, что угодно. Чаер прекрасно помнил о судьбе Коба, пытавшегося заступиться за людей, работавших на заводах Тэйлоров по шестнадцать часов в сутки. С тех пор его никто не видел. Ходили слухи, что Коб уже мертв, и Рой лично расправился с ним, но Чаеру не хотелось верить в это.

— Ой, что это я! — Рита вдруг увидела Фелицию, стоявшую за спиной Грэма, и отстранилась от мужа. — Добрый вечер! — поприветствовала она ее с улыбкой. — Вы, наверное, голодны с дороги? — заботливо спросила она.

Их путь лежал через горы, местами покрытые деревьями и густой зеленью, а местами голые без признаков хоть какой-то растительности, открытые всем ветрам. Бойцы шли по еле заметной горной тропе, растянувшись цепью по одному. Впереди шагал Грэм, он хорошо знал дорогу в Звездную долину, завершал шествие Вилис. Уже стемнело, когда профессор, наконец, остановился и приказал всем устраиваться на ночлег.

— Тебе нужны мои дроиды? Твои люди не справляются с охраной завода? А может быть, они сочувствуют повстанцам? — Рой зло прищурился.

Грэм молча пожал плечами, он был ошеломлен, от недавней радости не осталось и следа.

— За исключением отдельных случаев нам прекрасно удается блокировать все вылазки повстанцев, — стал оправдываться Чаер, чувствуя, как по его телу пробежала дрожь.

— Матильда! — радостно воскликнула Фелиция, выхватив взглядом среди множества животных свою любимую кошку. — Иди, иди ко мне, радость моя… Грэм, посвети…

— Так, — ответил Эльт.

Фелиция поднялась с колен и направилась к аппарату. В последнюю секунду Чаер понял, что совершил ошибку, но было поздно. Фелиция выхватила маленький, почти игрушечный, пистолет, скрывавшийся под ее одеждой, и выстрелила в машину. В то же мгновение выпущенный дроидом луч пополам рассек ее тело и оно, развалившись на куски и выбросив брызги крови во все стороны, рухнуло на пол. Такая же участь настигла Грэма и Вилиса. Все случилось так быстро, что они не успели даже понять, что произошло.

— Ну, и как? — заинтересовался Люк.

— Вот доберешься до меня там, в прошлом, и вернешь его мне! — настаивал Грэм.

— И много их тут у вас? — спросила Фелиция, боязливо оглядываясь по сторонам, ее очень напрягало такое соседство.

— И?

— Мы согласны на все твои условия, — вздохнул Грэм, понимая, что у них нет выбора.

— Зато они хорошо потрепали нас! — с горечью вставил Вилис. — От отряда и половины не осталось!

Луч фонарика прорезал темноту и высветил множество маленьких пушистых животных, в страхе разбежавшихся по углам.

— Сегодня случилось нечто такое, что трудно себе представить даже в самых смелых фантазиях, — начал загадочно с расстановками Грэм, в глазах жены зажегся огонек любопытства. — Помнишь, я как-то рассказывал тебе об инопланетянах?

— Когда-то мы были обычными людьми: учеными, врачами, полицейскими, спортсменами…, — начал объяснять профессор. — Война с инопланетянами объединила нас вместе… Наш отряд уже много лет сражается с пришельцами, а сейчас наша цель — попасть в Звездную долину…

— Ну, ладно, хватит, Грэм, мне сейчас не до шуток, — рассердилась женщина.

— Что там повстанцы? — коротко спросил его Рой, прикрыв веками глаза, в которых разгорался злой огонек.

В воздухе появилось прозрачное изображение начальника.

Через несколько секунд Эльт стоял перед Роем, в его глазах читалось удивление. Появление гостей в питомнике было для него неожиданным.

Они стояли так, прижавшись к друг другу, отец и сын, не замечая, что пещера постепенно опустела, только Фелиция замешкалась в углу, собирая свои вещи. Она достала из своей сумки какую-то вещицу, тяжело вздохнула и прижала ее к груди. Это была фотография ее любимой кошки Матильды, по которой она очень скучала. Ее девочка осталась там внизу, в Звездной долине.

Когда Рой с дроидом покинули питомник, Эльт долго не мог прийти в себя. Противоречивые чувства раздирали его душу. С одной стороны, то, что говорил Рой было слишком жестоко, с другой, он чувствовал правоту его слов. «Два вида организмов не могут существовать на одной территории, если их потребности идентичны», — это истину он знал еще с Филарии.

— Возьми вот это, — Грэм протянул Люку предмет, завернутый в грубую серую ткань и по очертаниям похожий на трость. — Это оружие дроида… Единственный трофей, взятый нами в бою.

— Похоже, что у нас с человеком общий предок! У людей есть гены филарийцев! Ну, что ты на это скажешь?

Скоро из пещеры показались Грэм, Люк и Фелиция, у профессора был грустный вид.

Алекс пребывал в нерешительности. «Спешка хороша только при ловле блох!» — вдруг ни с того ни с сего вспомнил он любимую русскую пословицу Хопкинса и зацепился за нее, как за спасательный круг.

— А что ты немерен делать? — спросила Рита все еще недоверчиво.

Завязался бой, но он продолжался недолго. Пули отскакивали от пришельцев, не причиняя им никакого вреда, в то же время бойцы Грэма под лучами инопланетян один за другим замертво падали на пол.

Да, дела повстанцев обстояли, честно говоря, не слишком хорошо. Пришельцы методично отвоевывали все новые и новые территории, а его отряд становился с каждым боем все меньше и меньше. Люди гибли в бою; отчаявшись, тайком покидали его; умирали от болезней и истощения. Последним потрясением для него была смерть Риты, сырость пещеры в конце концов доконала ее. Да, и у Вилиса дела обстояли не лучше. Его беременная дочь вместе с мужем отправилась в город и до сих пор не давала о себе знать. Вилис себе места не находил, предчувствуя самое плохое.

Волк прижал уши и отступил назад, в глубину пещеры, продолжая тихо рычать и выражая тем самым свое недовольство.

— Да, так…, — неопределенно ответил Рой. — Вот решил тебя проведать!

Музыка стала делиться на отдельные ноты, потом преобразовываться в звуки, наконец, из приемника полилась привычная человеческая речь.

Прошло несколько дней, когда инопланетный корабль вошел в земную атмосферу и завис над тихим провинциальным городком Бергасом.

— А их развелось уж слишком много, — прошипел Рой.

— А что ты хочешь услышать от меня? — вопросом на вопрос ответил Рой, секунду помолчав. — Конечно, это интересно… Но изменил ли я свое отношение к людям? Нет, не изменил! Даже если то, что ты говоришь, правда, человечество от нас также безнадежно отстало, как обезьяна от человека, и даже еще больше… Эльт, хватит, не строй из себя идеалиста, двум цивилизациям на одной планете не место! Забудь ты об этих своих исследованиях! Выкинь все из головы!

Вдоль стен пещеры на деревянных двухъярусных стеллажах в нарядном разноцветном убранстве лежали десятки высохших мертвецов, словно собравшихся не в загробный мир, а на какой-то веселый деревенский праздник. Это зрелище дополняли многочисленные черепа и кости животных на сводах пещеры, выложенные в определенном порядке в виде орнамента.

— Думаю, нам всем следует поскорее убираться отсюда и уходить в горы. Там они нас точно не достанут…

— Правильно говоришь, Грэм! Дадим им жару! Мы не жалкие насекомые какие-нибудь, чтобы нас так просто взять и прихлопнуть! — услышал профессор одобрительные возгласы со всех сторон.

— Что ты имеешь ввиду? Ты же не собираешься из людей готовить пищу для филарийцев? — растерянно произнес Эльт.

Фелиция радоваться встрече с инопланетянами не спешила, точнее даже, она боялась их.

— Кто, русские? Да, это то самое место, — ответил Грэм.

Кроме нее провожать Грэма и его бойцов никто больше не вышел. Вождь и его подданные при свете дня казались им каким-то сказочным миражом.

— Словно зовет кого-то, — тихо сказала она, чувствуя, как все внутри нее похолодело.

— Ну да, говорил, — сказал профессор, — но сейчас, после всего произошедшего, я думаю совсем иначе… Признаю, что был наивным дураком! Довольна?

В пещере снова появилась Ута. Девушка вывела их из каменных лабиринтов и показала тропу в Звездную долину.

— Вот, если бы кто-нибудь из мышей еще и назад к тебе вернулся! — насмешливо произнес Вилис.

— Их задержала охрана больницы… Женщина обратилась туда за помощью… Их собрались уже везти на фильтрационный пункт, но я случайно оказался рядом и вот…, — Эльт показал рукой на бокс.

— Ладно, заводи машину, поехали домой, — сказала она ему. — Надеюсь, у нас есть еще какое-то время собраться с мыслями, все обсудить и принять правильное решение.

— У них родился мальчик, — сообщила Чита. — Пойдем смотреть?

— Да, операция скоро начнется… Через неделю космический корабль «Тайфун» взорвет астероид… Удивительно, но мне тоже жаль его… Я привык к нему за много лет… Он стал для меня, если так можно выразиться, как родной…

— Господин, — вдруг закричала Фелиция и тоже бросилась на колени, — позволь я помогу ему!

— Мы тоже с тобой! — услышал он голос жены за спиной.

— Я не согласен с ним… Чем более развита цивилизация, тем она должна быть более гуманна… Я верю, что она лучше, образованнее, разумнее человечества…

По тропинке, петлявшей между деревьями, путники через несколько минут оказались у пещеры, вход в которую был прикрыт большим валуном, делавшим его незаметным для чужого глаза. Они протиснулись через узкую щель между камнем и скалой и оказались внутри пещеры. Там было темно и, как не старались, бойцы не могли ничего рассмотреть, пока Ута не зажгла факел и не подняла его высоко над головой.

Стукнула дверь и в комнату ворвались пришельцы. Один из них, видимо главарь, вышел вперед и указал на Грэма.

— Осторожно, иногда с неба доносится шум самолета… Возможно, это пришельцы…, — предупредила она. — А может, это и не самолеты вовсе, а что-то другое… Правда, последнее время они сюда давно не наведывались. Я попрошу духов, чтобы они защищали вас…, — напоследок пообещала девушка.

Мэт заметила, как сын расплылся в довольной улыбке, и тоже улыбнулась. Она уже собиралась уходить, но заметила на столе за его спиной необычный предмет, привлекший ее внимание.

— Что это у тебя? — спросила она.

Бойцы в это время терпеливо ждали их троих у выхода пещеры и тихо о чем-то переговаривались.

— Все ясно, — проговорил Грэм, неприязненно глядя в сторону телевизора. — Они уже обо всем договорились с пришельцами и будут теперь лизать им пятки.

Прошло несколько часов, пока он все-таки решился позвонить в МАКБ. О корабле с пришельцами первым узнал Грэм. Сначала он не поверил Алексу, его слова показались ему хорошей шуткой.

— Возьмем его с собой, — коротко бросил он дроидам и направился к выходу.

— Что дальше?! — усмехнулся Чаер, еще не понимая, к чему он клонит.

— Где бинокль? Мне нужен бинокль! — вдруг истерично закричал он и стал рыться в своем портфеле. — Я хочу, как следует, рассмотреть ее!

— Деревня давно заросла, а место у источника выглядит ухоженным, — заметил Грэм. — Странно…Такое ощущение, что здесь бывают люди…

— Откуда ты-то все это знаешь? — спросил Вилис.

— Я тебе обещаю, все будет хорошо, — мягко сказал он, подойдя к Грэму. — Я сделаю все, чтобы изменить прошлое! Нам не придется больше терять своих родных и близких!

Деей звали девушку, с которой с детства дружил сын. Сегодня она отмечала свой день рождения, послуживший хорошим поводом для веселой молодежной вечеринки.

— Не может быть! — не поверил Алекс и тоже уставился на экран, его примеру последовал и Том.

Рой подошел к столу, бережно взял предмет в руки и нежно провел по его сверкающей поверхности ладонью. Это был золотистого цвета жезл длиной около полуметра, на одном конце которого гордо восседал орел с распахнутыми в полете крыльями. В своих когтистых лапах он держал большой ярко красный камень в тонкой узорчатой оправе.

— Тэсса, мне нужно увидеть Эльта, — вдруг объявил Рой. — Мы сейчас же идем к нему.

— Ладно, иди! — усмехнулся Рой. — Будут тебе дроиды! Завтра жди! Но учти, что мне нужна бесперебойная работа завода. Я не потерплю никаких простоев!

— Надо сначала все взвесить…, — неуверенно ответила Фелиция. — А что ты предлагаешь?

— Ну, где же твой аппарат? — поинтересовался Грэм. — Навряд ли, здесь могло что-то уцелеть…

Оно действительно в этот день было прекрасно, темный небосвод украшали сотни мерцающих звезд.

— Ну, что же, для начала неплохо, — отметил Грэм. — Надеюсь, со временем нас станет гораздо больше! — он подмигнул стоявшим перед ним молодым бойцам.

На ней крупными черными буквами было написано: «Осторожно, не кантовать!». Мужчины торопливо подхватили коробку на руки и, не обращая внимания на посыпавшуюся с нее пыль, вынесли из подвала. Уже наверху они ножом разрезали упаковку и, наконец, добрались до того, что находилось внутри.

К Бергасу потянулись нескончаемые потоки машин с фанатами инопланетян, Грэм и Фелиция оказались в их числе. Звездная долина находилась от Бергаса в четырех часах езды и, чтобы не пропустить приземление корабля, профессор изо всех сил жал на газ, игнорируя дорожные знаки, то и дело попадавшиеся навстречу.

На лице Фелиции появилась гримаса отвращения.

— Опять этот американец жаловался?

«Все ты прекрасно знаешь, — подумал Рой. — Все вы одной масти».

— Да, конечно, — согласилась она и, оставив попытки приласкать одичавшего зверя, окинула подвал взглядом. — Вот он, — сказала она, указывая рукой на пластмассовую двухметровую коробку справа у стены.

— Да, промахнулись мы тогда с этим американским проектом, — согласился с ней Грэм. — Он оказался совершенно бесполезен.

— Она беременна! — воскликнул Эльт. — Она скоро станет матерью… Представляешь, у нее родится ребенок…

— Да, эти дроиды — отличные машины для убийства, — послышался из глубины пещеры голос Люка. — Нам не удалось вывести из строя ни одного из них!

— Как этим управлять? — обратился Чаер к Вилису.

— Да, мы уже несколько часов фиксируем их через каждые десять минут…

«Очевидно, отец Уты — здесь главный, — подумал Грэм. — Наверное, он — вождь… Проводница-то наша оказалась непростой, а что-то типа принцессы, — он бросил взгляд на девушку, стоявшую рядом с креслом отца. — Поэтому она и посмела, несмотря на запрет, привести нас сюда. Да, нам очень повезло с ней».

— Думаешь? Что-то я сомневаюсь, — Рой бросил недобрый взгляд на людей в боксе. — Ну, и какие есть идеи?

— У нас нет ничего достойного, чтобы расплатиться…, — растерялся Грэм.

— Какое справляемся? — возмутился Рой. — Банды выродков спокойно ходят у тебя под носом и взрывают мои заводы? Ты хоть понимаешь, во что это может вылиться? Успехи повстанцев привлекут к ним тысячи и даже миллионы людей! Мы должны в короткое время избавиться от всей этой мрази! — Рой сорвался на крик, что с ним редко случалось, но, заметив страх в глазах Чаера, понизил тон. — Так, срочно отправь дроидов на завод Боба, — уже спокойно сказал он, взяв себя в руки. — Я думаю, что пары десятков ему пока хватит…

Они увидели космического гостя издалека, еще не добравшись до самого города. Корабль по форме напоминал круглую таблетку размером с аэродром, по периметру которой светились многочисленные огни. Таблетка будто танцевала над городом, она то кружилась над ним, то вдруг на какое-то время замирала, то выделывала в воздухе разные геометрические фигуры.

— Но ты же сам недавно говорил совсем другое! — воскликнула женщина.

— Он в подвале института… Я думаю, он в порядке… Первый этаж довольно хорошо сохранился…, — нетвердо произнесла Фелиция.

— Подними его, — приказал он стоявшему рядом инопланетянину, потом ткнул в Вилиса и Фелицию, лежавших недалеко друг от друга, и добавил, — и этих тоже. Наконец-то, мы добрались до вас! Ну, и попортили же вы нам жизнь!

— Маловероятно, — сказал Вихрь, один из оставшихся бойцов. — Я слышал, что пришельцы хватают всех подозрительных без разбора и везут на фильтрационный пункт… Там после проверки всех заподозренных в связях с повстанцами увозят на какое-то предприятие… Они его называют «Преобразователь»… Что там с ними происходит никому неизвестно… Но ходят самые невероятные слухи…

— Жители планеты! — начал говорить незнакомый, чем-то похожий на скрежет металла, голос из приемника. — Сегодня для вас наступил великий день! Вы вступили в контакт с могущественной филарийской цивилизацией. Нашей целью является колонизация вашей планеты, ибо наша стала не пригодна для жизни. Призываем вас признать наше могущество и власть, так человечество стоит на более низкой ступени развития по сравнению с нами! Таков закон вселенной: высокоразвитые существа обладают безграничной властью над видами, находящимися на более низкой ступени развития. До настоящего времени люди являлись главными на этой планете, сегодня пришло время уступить это место нам! Наша цивилизация более гуманна, чем человеческая! Мы не собираемся полностью уничтожать вас, как вы стерли с лица планеты многие виды живых организмов. Кто станет служить нам, смогут спокойно существовать на планете! Мы дадим им кров, пищу, они будут работать на общее благо! Тем, кто окажет сопротивление, пощады не будет… Их ожидает мучительная смерть! Выбор за вами! — приемник замолчал.

— Что там у тебя опять? — недовольно спросило оно. — У меня сейчас совершенно нет времени, чтобы говорить с тобой…

Она внимательно осмотрела отряд. От ее взгляда не укрылось оружие, часть которого лежала на земле, другая выглядывала из-за спины незнакомых ей людей. Первая радость сползла с ее лица, в глазах появился страх.

Женщина стояла у закрытой за Люком двери и лихорадочно вспоминала нужную последовательность кнопок на панели управления. Наконец, она, справившись с волнением, стала с силой нажимать на них, аппарат начал издавать тихий нарастающий звук, потом раздался хлопок и наступила тишина. Фелиция дотронулась до нижней кнопки, дверца послушно открылась, кабина была пуста. Она облегченно вздохнула и посмотрела на Грэма. Он по ее взгляду понял, что то, что они хотели, наконец, свершилось. Теперь оставалось подороже продать свою жизнь!

— Но у нас здесь есть конкуренты? — Рой снова посмотрел в сторону бокса.

— Да, в их традиции женщины сами вынашивают своих детей в течении девяти месяцев, — ответил Эльт. — Любопытные экземпляры, правда?

— Единственный для нас выход — это вернуться к началу всей этой истории и внести в нее коррективы, — невозмутимым тоном вдруг сказала Фелиция.

— Сигналы? — спросил Грэм с сомнением. — А ты точно все проверил?

Окна дома Грэма тоже светились желтоватым огнем. Рита, примостившись с ногами на небольшом диванчике, ждала мужа в гостиной. Она нервничала, то и дело поглядывала на часы, прислушивалась к звукам с улицы. Когда хлопнула входная дверь, Рита резко вскочила и выбежала в коридор. Увидев Грэма, она бросилась к нему на шею и замерла, сразу почувствовав, как тревога уходит и к ней возвращается спокойствие.

Фелиция обиженно замолчала и больше не проронила ни слова. На улице тем временем совсем стемнело, бойцы устраивались на ночлег. Только Грэму и Люку было не до сна, они вышли на улицу, устроились на скальном выступе у входа в пещеру и тихо переговаривались между собой. Люку никак не давали покоя слова Фелиции.

— Алекс, хватит меня разыгрывать? — устало попросил профессор. — Сейчас не время для этого!

Из пещеры показалась Фелиция, ей тоже не спалось. Она села рядом с ними.

Здание, в котором обитал Эльт, находилось в пяти минутах ходьбы от резиденции Роя. Когда Тэсса и ее хозяин вошли туда, помощника, как всегда, не было на месте. Охранник проводил их в подвал, на нулевой этаж здания, где находился питомник. Они на эскалаторе спустились вниз и оказались в коридоре с небольшими квадратными боксами с обеих сторон. В них за прозрачными перегородками сидели подопечные Эльта от крошечных грызунов до больших хищников.

— Сейчас это очень кстати, — одобрил его идею профессор.

— Они до сих пор размножаются, как дикие животные? — спросил Рой, на его лице появилась брезгливость. — Фу! Какая невообразимая отсталость!

Профессор радовался, словно ребенок, Алекс же не разделял его восторга.

Наконец, бойцы добрались до входа в подвал. Часть отряда осталась ждать наверху, другая спустилась по лестнице вниз. В помещении было темно, только свет из открытой двери кое-как освещал его затхлое пространство. Кругом буквально на всем: полу, шкафах, коробках — лежал толстый слой пыли.

— Что это было? — испуганно произнесла Фелиция, у нее внутри от страха все дрожало.

— Значит, эти гады будут и дальше захватывать наши дома?! — с отчаянием воскликнул Люк.

— Эд Рихтер, — произнес Вихрь, с трудом разглядев полустертую надпись на табличке. — Мой однофамилец! Ему жутко повезло вовремя отправиться на тот свет и не увидеть всего того, что творят сейчас пришельцы…

— Вы ее сразу заметите, когда будете проходить мимо… Там еще крест стоит в честь погибшего альпиниста… Жуткое место…, — сказала Ута и растворилась в глубине пещеры.

— Чтобы добраться туда, нам нужна еда.

Но несмотря на эти предостережения, улицы моментально заполнились толпами любопытных зевак, перекрывшими все движение транспорта на дорогах. Люди находились повсюду, самые отчаянные лезли на деревья, фонари и крыши домов. Через несколько минут тысячи фотоснимков НЛО разлетелись по миру, и он замер в ожидании продолжения сенсации.

— А проблему с нашим питанием ты уже решил? — наконец, нарушил тишину Рой, переходя к другой теме. — Ты ведь не забыл, что у нас подрастает новое поколение филарийцев и его нужно будет полноценно кормить?

— Отец, это люди, как и мы… Они тоже чудом выжили, — произнесла Ута. — Им нужна наша помощь!

— Ну, конечно, я сделаю для вас все, что смогу… Идите за мной!

Сын удивленно вскинул брови и оглянулся назад.

— Они воюют против пришельцев! — возразила Ута.

— Скажи Боб, только честно, а тебе известно, кто эти повстанцы? — спросил Рой, глядя в бегающие глазки американца.

— Тихо, не двигаться, — почти шепотом скомандовал Грэм. — Кто там?! Выходи, не бойся, мы не причиним тебе вреда! — крикнул он в сторону леса.

— Та-а-ак! Открывай кабину! — приказал он ему.

Фелиция задумалась и тяжело вздохнула, ни путь сопротивления, ни жизнь в рабстве не прельщали ее. Они ехали в Звездную долину молча, нигде не останавливаясь, и к ночи добрались туда. Несмотря на позднее время, в домах жителей горел свет, похоже, что никто не ложился спать. Обитатели долины, все, как один, ждали выступления президента.

Неожиданно выстрелы прекратились, что-то мягкое, но очень прочное сверху накрыло Грэма. Он, запутавшись в нем, упал на пол и выронил из рук автомат. Это была вылетевшая из окна сеть, подобная той, что охотник, набрасывает на зверя, а потом терпеливо ждет, когда жертва, обессилевшая, успокоится и замрет, отчаявшись вырваться из ловушки. В точно таких же сетях лежали Фелиция и Вилис. Остальные бойцы отряда были уже давно мертвы.

— Так вот, это, наконец-то, произошло… Они здесь, у нас, на Земле…

— Вообще, сытые волки довольно безопасны для человека, а вот голодные…, — профессор не закончил фразу, но было и так все понятно. — Я слышал, что они едят жертву еще живую, не удосуживаясь сначала убить ее, как это делают другие хищники.

Откуда-то сверху до них донесся еле слышный шум, похожий на шелест листьев в лесу при сильном порыве ветра. Бойцы поспешили укрыться за валунами, сгрудившимися недалеко от расщелины. Звук усиливался и, наконец, в небе показался летающий объект. Он переливался в лучах солнечного света и по форме напоминал хоккейную шайбу.

— А какие они были эти пленники? — спросил Грэм.

— Жаль покидать насиженное место! — с сожалением произнес будущий стоматолог, оглянувшись на пещеру. — Столько лет мы здесь провели… Здесь уже все такое родное… Каждый уголок и камушек знакомы…

— Это исключено! — возразил профессор. — Нам нужен провиант! Люди истощены, у нас мало воды… Не бойся, Фелиция, ты тоже с ними подружишься, с этими волками…, — пошутил профессор.

— Фу, ты! Это же кошки! — облегченно вздохнул он.

— Откуда она здесь?

— Ну, что опять? — с раздражением произнес Алекс.

Грэм как-то странно посмотрел на нее, казалось, происходившее совершенно лишило его разума.

— Понимаешь, Ута, в Звездной долине я когда-то жил и работал! Мне обязательно надо туда попасть, — начал объяснять ей Грэм.

Между тем разговор с помощником заинтриговал Роя. Наличие общих генов у филарийцев и людей заставило его задуматься. Как это могло произойти? Неужели когда-то в далеком прошлом филарийцы уже пытались колонизировать эту планету? Почему ему, Рою, об этом ничего не известно? Он вспомнил верховного консула Этона. Хитрый лис, неужели он все знал и молчал? Нет, этого не может быть! А вдруг это так? Он вспомнил про дочь Этона там, в капсуле на корабле. Может, папочка посвятил ее в свою тайну? Конечно, можно было бы разбудить и лично спросить ее обо этом… Ну, нет, выводить ее из-за этого из анабиоза он не собирался!

Он с большим неудовольствием вспомнил вчерашнего гостя Боба Тэйлора, руководившего одним из его заводов, выпускавших дроидов.

Уже достаточно стемнело, когда корабль, наконец, ожил. Он засиял красивым голубовато-неоновым светом, выхватив из темноты все пространство вокруг. Этот свет оказался таким ярким, что люди, окружавшие корабль плотным кольцом, стали торопливо отворачиваться от него и закрывать лицо руками. Но многим это уже не помогло, этот инопланетный свет навсегда лишил их зрения. Ослепленные, они не сразу поверили в это, терли руками глаза, беспорядочно размахивали руками и кричали от боли и страха. Это были первые жертвы пришельцев.

— Не опаснее пришельцев, — ответил Грэм. — Не бойся, они вполне миролюбивы …

Первый отсек принадлежал двум белым тиграм, Рой невольно залюбовался ими. Животные взад-вперед методично двигались по боксу и иногда слабо рычали. Они равнодушно взглянули на посетителей, и, даже когда Рой подошел совсем близко и коснулся перегородки руками, продолжали свое монотонное занятие.

— Грэм, как я рад тебя видеть! — воскликнул полицейский, подойдя совсем близко. — Ты слышал, что говорил президент? Они там наверху совсем с ума сошли: наплевали на свободу, предлагают нам рабство, — Вилис был крайне возмущен.

Повстанцы были не единственной головной болью Роя. Команда Тэсс, дочери Этона, до сих пор пребывавшая во сне в своих капсулах на корабле, тоже не давала ему покоя. Избавиться от них было не так-то просто. Это были его соотечественники, филарийцы, а не какие-то там безмозглые людишки. Каждый раз ему приходилось придумывать все более изощренные доводы для своей команды, чтобы отложить на какое-то время пробуждение дочери консула. Он с удовольствием представил себе, как сможет расправиться со всеми своими врагами, когда станет достаточно силен, и улыбнулся. Время, ему нужно время и терпение…

Он был очень рад такой неожиданной встрече и надеялся, что где-то рядом находились и другие люди. Судя по ее необычному наряду, незнакомка была из аборигенов.

— Откуда ты их взял? — спросил он.

Толпа разделилась, часть обитателей долины поддержала воинственный порыв Грэма, другая постепенно разбрелась по домам в надежде, что все как-нибудь образуется само собой. Оставшихся на площади оказалось не так много. В основном, это были молодые ребята в возрасте до тридцати лет. Среди них Грэм увидел своего сына Люка и его подружку Дею.

Проснувшись следующим утром, Грэм заметил горку автоматов, красовавшуюся у входа в пещеру, и обрадовался, Вук вернул им назад все оружие. Это был достойный вождь своего маленького народа. Профессор с трудом растолкал своих бойцов, пора было двигаться дальше.

— Это я изобрела ее! — воскликнула Фелиция.

— Фелиция, а где находится эта твоя машина времени? — осторожно спросил Люк, бросив взгляд на отца.

— Красавец! — стал восхищаться он. — Надо скорее добраться до города! Я должен увидеть, как они будут приземляться!

Таблетка какое-то времявисела над полем, метр за метром ощупывая его поверхность лучом света, потом почти бесшумно опустилась на землю и замерла, погасив свои огни. Снова наступило долгое ожидание, лишь редкие возгласы людей, вспышки фотоаппаратов и видеокамер нарушали его. Никто из присутствовавших, несмотря на усталость, не думал расходиться, все ждали, что будет дальше.

Действительно, трава вокруг источника была аккуратно скошена, а земля плотно утрамбована. Будто в подтверждение его слов, со стороны деревьев послышался треск сломанных веток. Все резко повернулись на шум и схватились за автоматы. Приглядевшись, они увидели за деревьями чей-то силуэт, незнакомец наблюдал за ними.

— Я не очень-то их запомнила…, — ответила Ута и задумалась. — Правда, один из них мне все же врезался в память. Такой смешной старичок с бородкой… Он еще подмигнул мне и показал язык…

Полицейский дрожащими руками стал нажимать кнопки на пульте, он нервничал, дверь никак не хотела закрываться.

— Неужели и правда инопланетяне? — оживился Грэм. — Ты хоть понимаешь, что это значит?! Встреча двух цивилизаций! Контакт с внеземным разумом! Это же событие глобального масштаба! Ты представляешь, как нам повезло, что все это произойдет на наших глазах?!

— Боб приходил, — перебил его Рой.

Еле заметная тропинка, показанная Утой, сплошь заросла травой. Она петляла среди скал и крутых обрывов, перемежавшихся с лесными массивами и бурными горными ручьями. Как и сказала Ута, тропа привела их к расщелине, на краю которой возвышался покосившийся крест с обшарпанной табличкой. Бойцы Грэма остановились совсем близко от нее и осторожно заглянули вниз: дно расщелины было густо усыпано костями животных, нашедшими тут свою смерть.

— А что, если она права, и можно вернуться в прошлое? — спросил он, разглядывая звездное небо над головой. — Было бы здорово, начать все сначала.

— Нужно подождать, — упорствовал он и вышел из кабинета, Том и Джейк недоуменно смотрели ему вслед.

— Ута, — представилась девушка.

— А сколько сил, времени и средств мы в него вложили! Сколько надежд было с ним связано! — Грэм вспомнил свои бессонные ночи.

— Что еще они говорят? — полюбопытствовал Вилис.

На улице, несмотря на поздний час, было многолюдно. Люди собирались небольшими группами и двигались к центральной площади. Они возбужденно обсуждали речь президента и спорили друг с другом: одни соглашались с его словами, другие бурно протестовали. От криков собравшихся людей над площадью стоял невообразимый гул. Грэм заметил в толпе капитана Вилиса, он тоже увидел профессора, замахал ему рукой и направился в его сторону.

— Грэм, скажи что-нибудь, — попросил Вилис. — Хоть один шанс на победу у нас остался?

— Соотечественники! — начал он, голос его дрожал. — Пришло время испытаний для всех нас! Сегодня человечеству грозит полное уничтожение от цивилизации, прибывшей к нам из далекого космоса. Инопланетяне предоставили нам непростой выбор: или мы сотрудничаем с ними и они сохраняют нам жизнь, или противостоим им, тогда они объявляют нам войну до полного уничтожения. Поскольку силы неравны и шансов на победу в этой войне нет, правительство после долгих колебаний пришло к решению о сотрудничестве с пришельцами. Просим всех вас беспрекословно подчиняться их приказам и прекратить всякое противодействие им… Любое сопротивление будет караться смертью…

— Давай, действуй, — разрешил он.

— Так, может, вы расскажете, что происходит? — спросила Рита, настороженно вглядываясь в лицо мужа.

— Ну, нет! — запротестовал Чаер. — У меня достаточно тех, кто готов служить мне, — он махнул рукой в сторону стоявших рядом с ним филарийцев. — Что еще?

— Хватит страшилки рассказывать! — прервал их разговор Люк. — Отец, мы хотели продолжить разговор насчет машины времени Фелиции.

— Сколько вас осталось?

— А бандитов ты запомнила? — продолжал расспрашивать девушку Грэм. — Может, у них особые приметы какие-то были?

— Если ты не хочешь мне помочь, я все равно сделаю это без тебя! — уперся Люк. — Я один пойду в Звездную долину!

— Грэм, давай обойдем деревню стороной от греха подальше! — продолжала настаивать она.

Грэм продолжал молчать, словно разговор его совершенно не касался.

Боб побледнел, за подбор персонала завода он отвечал головой. Подозрение в связях с повстанцами каралось смертью.

— А это наши верные друзья, — продолжала пояснять девушка.

— А что случилось? — спросил Чаер. — Все стандартно… Отслеживаем, выявляем, уничтожаем…

— Больше ничего…Только, кто попадает на этот «Преобразователь», больше не возвращается…

— Чем ты собираешься с ними воевать? Каким оружием? Ручками, карандашами, логарифмическими линейками? — раздраженно произнесла Фелиция.

— Полуразрушенное поселение в горах…, — проговорила она с расстановкой. — Зачем оно вам? Там уже несколько лет никого нет, последних жителей давно вывезли…Только пришельцы время от времени наведываются туда… Правда, последнее время и их там не видно.

— А мы не заблудимся? — спросила Фелиция.

Весь следующий день Грэм провел в горах в одиночестве, давая возможность своим бойцам самим сделать выбор. Он был для них не простым: или до конца вести войну с пришельцами, или спуститься с гор в долину и затеряться среди живущих там людей. Чтобы не видеть, как бойцы покидают пещеру, Грэм еще на заре ушел в горы. К его возвращению команда здорово поредела, остались Фелиция, Вилис, Люк и еще с десяток человек.

— Послушай, я пока не знаю, что тебе сказать, — произнес Эльт. — Но мои ребята обязательно что-нибудь придумают!

— А что тут можно сделать? Пришельцы намного сильнее нас! — сказал стоявший рядом Цой, тоже полицейский. — Это единственный шанс человечеству выжить!

Матильда долго не решалась подойти к бывшей хозяйке, но, наконец, осмелела и на несколько шагов приблизилась к ней.

Рой в душе не поверил в случайное появление помощника в больнице, но промолчал.

— А, это? — сказал он.

— Послушай, Рой, я скажу тебе сейчас такое, что ты совершенно изменишь свое мнение о человеке, — торопливо стал рассказывать Эльт. — Последние результаты моих исследований…, — он сделал паузу и перевел дыхание.

Она сидела перед Грэмом, сложив руки на коленях, а у ног ее лежал Вульф. Он, положив на лапы свою черную с сединой морду, краем глаза внимательно наблюдал за незнакомцами. В тишине ночи раздался протяжный вой, волк пошевелил ушами и насторожился, но не двинулся с места. Ута задрала подбородок кверху, сложила губы в трубочку и завыла в ответ.

— Никогда не думал, что люди способны на подобное! — в словах пришельца слышалось искреннее восхищение. — Теперь ты, — показал он на следующего филарийца, тот тоже направился к машине.

— Фелиция, у нас мало времени… Нужно найти аппарат, — мягко поторопил ее Грэм.

Чтобы как-то задобрить аборигенов, Грэм приказал членам отряда сложить свои автоматы на пол. Это несколько разрядило обстановку. Поколебавшись немного, отец Уты рукой показал непрошеным гостям на каменные лавки вдоль стен, приглашая их тем самым сесть, а сам занял место напротив на массивном кресле с высокой резной спинкой. Остальные аборигены столпились за его спиной, тихо переговариваясь друг с другом и с опаской изредка поглядывая в сторону гостей.

Машина времени по виду напоминала шкаф — купе кремового цвета, левая створка которого была подвижна и служила входом в него, на правой стороне располагалась прямоугольная пластина с двумя рядами круглых кнопок — пульт управления машины.

— Похоже на лифт какой-то…, — пошутил Вихрь. — Раньше, я помню, до войны с пришельцами были такие в доме моих родителей…

Том и Джейк уставились на директора, тот также, как когда-то Хопкинс, колебался. Мысль о корабле с инопланетянами казалась ему слишком неправдоподобной.

Грэм и Фелиция давно были бы в Бергасе, если бы пробки на дороге не заставляли их останавливаться то и дело. Первый раз в жизни Фелиция в душе радовалась этому обстоятельству, смутная тревога не покидала ее. А таблетка все кружила и кружила над городом, совершая над ним причудливые петли.

Рой с отвращением поглядывал на его круглый живот, вывалившийся поверх брюк и красноречиво говоривший о пагубном пристрастии американца к вкусной еде и выпивке. Его отец миллиардер Джон Тэйлор одним из первых примкнул к пришельцам, сразу почувствовав их мощь и силу. И он не прогадал, став главой корпорации, объединившей десятки предприятий, производивших дроидов Джи-3. Европейское отделение корпорации возглавлял его сын Боб. Заводы, где буквально за гроши работали тысячи соотечественников Тэйлоров, приносили им сказочные прибыли.

— Давайте понаблюдаем за астероидом еще какое-то время, — предложил он.

— Он не тронет без моей команды, не бойтесь, — пообещала девушка.

Он еще не знал, что возвращаться в пещеру будет некому…

— Почти все подались в город, — констатировал Вилис. — Надеюсь, что им удасться поладить с пришельцами.

Это и был институт, в котором она работала еще до пришельцев. Фелиция с трудом узнала его, от постройки сохранились только два первых этажа. Через дырявые стены проглядывало внутреннее убранство института или скорее то, что от него осталось. Взору Фелиции открылась часть ее рабочего кабинета, в котором стояли покореженный лабораторный стол и пустые клетки для мышей. От такого вида сердце в груди бывшего директора тоскливо заныло.

— Почти все готово, — сообщила Мэт, — дроиды заканчивают последний уровень… Три первых: обработка, сортировка, переработка — уже готовы… Осталась только укладка в контейнеры и хранение…Также получены первые образцы коктейлей. В них есть все необходимое для полноценной жизнедеятельности филарийцев…

— Зачем? — перебил его вождь. — Она давно необитаема… Что ты хочешь найти там?

Рой снова с неудовольствием отметил про себя теплые нотки в голосе помощника.

Несмотря на высокую должность Алекс продолжал много времени проводить в обществе своих друзей толстяка Джейка и рыжего Тома. Они втроем все шесть лет пристально наблюдали за Люцифером. Вот и сегодня друзья вместе, как когда-то при Хопкинсе, стояли посреди лаборатории и с жаром обсуждали ночные данные с телескопа Альфа. Астероид подошел к Земле настолько близко, что его уже можно было рассмотреть на мониторе.

«Сообщение о сбое в системе жизнеобеспечения команды Тэсс было бы сейчас очень кстати», — подумал Рой. Тэсса продолжала наблюдать за ним, пытаясь понять его истинное желание. Где-то в глубине своей искусственной души она уже знала его. «Капсулы с филарийцами не дают ему покоя, в них таится опасность», — догадывалась она.

— Ты прав, наш рацион питания такой же, как у людей, — подтвердил Эльт.

— Это случилось много лет назад… Тогда еще не было пришельцев… Я многое помню, словно это было вчера. Однажды к нам в деревню пришли люди с таким же оружием, как у вас… Они силой и угрозами выгнали всех жителей из своих домов на улицу и потребовали беспрекословно слушаться их приказов… Несогласных тут же расстреляли, а потом ради забавы расправились со всеми нашими волками. Через некоторое время бандиты привели в деревню пленников, человек пять или шесть, и заперли их в сарае на окраине. А потом, в один из дней, и пленники, и эти люди исчезли из деревни также внезапно, как и появились. Мы, спустя примерно два дня, нашли трупы этих пленников в расщелине. Вы называете ее еще Вратами ада… Они тоже их всех убили! — от жутких воспоминаний на глазах девушки сверкнули слезы. — Этот случай не на шутку испугал отца и всех нас. С тех пор при появлении любых незнакомцев мы покидали свои дома и прятались в горах.

— Человек двести… Тех, кому удалось спастись… Мы ушли в пещеры к своим предкам… Они дают нам кров и защиту…, — она махнула рукой в сторону горных хребтов. — А вы кто такие?

— А вы что хотели здесь увидеть? Волшебную палочку или ковер самолет? — съязвила Фелиция. — Ну, что, ты готов? — обратилась она к Люку.

Он зашагал назад, вглубь коридора, Рой и Тэсса последовали за ним. Около последнего бокса Эльт остановился. Там, крепко держась за руки, на небольшом возвышении, напоминавшем силиконовый матрас около полуметра высотой, сидели молодые мужчина и женщина. Они о чем-то тихо говорили, но, увидев филарийцев, замолчали, по их лицам пробежала тревога.

— Я не знаю! Я уже ничего не знаю! — вдруг сорвался Грэм, но потом, увидев осуждение в глазах Вилиса, уже спокойно добавил. — Я, правда, не знаю, что сейчас делать, но уверен из любого положения всегда должен быть выход. Просто, его надо найти… Пока я его не вижу…

— Ну, что ты, — ответил Рой. — Чаер отлично справится с этой работой… Как там наш «Преобразователь»?

По клыкам и грозному оскалу черепа в них без труда узнавались волки. Один из этих хищников, но еще живой и довольно большой, метра полтора в длину, неожиданно появился перед ними из темноты и глухо зарычал.

— К сожалению, человек — не ясновидящий и не в силах предвидеть все события будущего! — воскликнула женщина. — Зато он может вернуться в прошлое и предупредить человечество об опасности в будущем…

— А где та расщелина, про которую ты говорила? — спросил Грэм.

Внезапно тишину ночи прорезал тоскливый протяжный вой, Фелиция вздрогнула и с испугом посмотрела на Грэма.

— Ты забыла, наверное, сколько тебе лет? Ты же развалишься по дороге, — усмехнулся Грэм, от его замечания женщина смутилась.

— Грэм, что будем дальше делать? — обратился к нему полицейский, сидевший недалеко от него и перевязывавший на ноге рану после боя, но профессор молчал, не зная, что ответить.

— Хорошо, давай, — согласился Чаер и приказал Вилису отойти в сторону, тот послушался, недоверчиво глядя на женщину.

— Как красиво! — произнесла она, взглянув на небо.

— А я этих животных видела только в зоопарке, — сообщила Фелиция. — Но там они за решеткой совсем не страшные…

— Откуда же я знаю? — ответил мужчина, непроницаемая маска страха застыла на его лице.

Чаер изумленно уставился в ее сторону.

Боб быстро засеменил к двери. В эту минуту Рою безудержно захотелось пнуть его под толстый зад или сделать с ним что-нибудь еще в таком же духе.

— Профессор, а вдруг они летят, чтобы уничтожить нас? — невесело спросил он. — Помните, о чем предупреждал Стивен Хокинг?

— Что же произошло? — заинтересовался Грэм.

— А чем они отличаются от других животных? Я слышал, они сами-то не церемонятся и прекрасно обедают своими ближайшими родственниками — обезьянами… Это совершенно их не смущает. Думаю, они послужат хорошим источником протеина для наших коктейлей. Я гарантирую, что ты даже не почувствуешь разницу…, — Рой весело засмеялся своей шутке. — Люди — это самый многочисленный вид животных на этой планете, мы сразу убьем двух зайцев: немного подсократим их численность и накормим наше филарийское население. Здорово я придумал? — Эльт в ужасе смотрел на него и молчал.

— Накликали на свою голову, — сказал профессор. — Наверное, в лесу сейчас много волков… Отстрел их много лет уже не производился, некому… Значит, их популяция должна быть очень большой…

— Ты слышал это? — Фелиция первой нарушила молчание. — Они даруют нам жизнь в обмен на полное подчинение! Мы или работаем на них, или они нас уничтожат… Небогатый, прямо скажем, выбор! — она усмехнулась, затем саркастически пошутила. — Ты, конечно, рассчитывал на нечто другое? На межгалактическую конференцию по обмену опытом, например? Так, Грэм?

— Все системы работают в обычном режиме, состояние вверенных мне объектов хорошее, — отрапортовала она.

— Не обижайтесь на отца, — стала оправдываться Ута, когда вождь со свитой скрылись из вида. — Просто люди вашей породы много лет назад здорово напугали нас, принесли нам много бед и несчастий. Вот он и стал таким подозрительным.

— Ничего…, — сказал Люк, — отправите меня в прошлое и вернетесь сюда.

— Это что и есть твоя машина времени? — спросил Вилис, недоверчиво глядя на аппарат.

— Он подает сигналы ваш обычный астероид и довольно ритмичные! — сказал Джейк.

— А я тебе скажу, что надо делать! Люди — это такие же животные, как и все остальные, — он обвел боксы взглядом. — Так?

— Не убивайте меня! — вдруг закричал Вилис, рухнул на колени и пополз к Чаеру. — Я очень хочу жить!

— Куда все подевались? — озадаченно произнес Люк. — Словно испарились все в один момент. Здесь кроме голых стен ничего нет… Они вынесли отсюда все, что можно… Вопрос только: куда?

Люк осторожно взял предмет в руки и положил его в рюкзак, который затем накинул на спину.

— Всех уничтожить! — наконец, немного подумав, приказал он.

— Они здесь погибли? — тихо спросила Фелиция.

— У него на заводе произошла диверсия… Производство дроидов встало, и мы потеряли из-за этого много времени. Ты хоть понимаешь, что нам нужны тысячи этих машин? Их производству никто не должен мешать! Слышишь, никто?!

— Ты что еще сомневаешься? — спросил Джейк удивленно. — Мы теряем драгоценное время… Вдруг запуск «Тайфуна» произойдет раньше срока? Ведь теперь этот проект можно выбросить в мусорную корзину… Здесь нужно что-то другое…

Пришельцу надоело, что Вилис слишком долго возится с пультом. В это время дверь кабины захлопнулась, аппарат заработал. Когда он в следующую минуту открылся, Малыш будто испарился оттуда.

Его слова еще больше напугали Фелицию, а за ее спиной снова раздался протяжный вой.

Последняя встреча с дроидами ошеломила его. Прямо на его глазах машины с необыкновенной легкостью кромсали людей на части и небрежно, будто ненужный хлам, швыряли их в сторону. Это кровавое зрелище до сих пор стояло у него перед глазами.

Эльт отрицательно покачал головой, внутри решив для себя сократить время, проводимое с людьми. «Так будет лучше для всех», — подумал он.

Каждое утро он навещал их и лично осматривал капсулы, в которых в созданном его учеными растворе росли будущие правители этой планеты: консулы, военачальники, изобретатели… А пока ему приходилось пользоваться услугами этих глупых, порочных созданий — людей.

— Спасибо, нормально, — ответил он. — Как обстановка на корабле?

Фелиция ничего не успела сказать в ответ, телевизор вдруг щелкнул, музыка затихла, на экране появилось испуганное лицо президента.

Грэм сразу вспомнил своего погибшего друга Робинса. Вот кто бы сейчас порадовался вместе с ним, он уж точно бы не задавал глупых вопросов. На него нахлынула грусть об ушедшем друге.

— Там есть то, что поможет нам одержать победу над пришельцами, — вступил в разговор Люк.

Уже находясь в воздухе, Чаер вдруг почувствовал некоторую досаду от того, что человеку так легко удалось провести его. Но это было недолго, радость от победы над повстанцами затмила ее. «Рой обрадуется! — подумал Чаер. — Только правильно ли я сделал, что без его разрешения отправил Джи-4 в прошлое?». Ответа он пока не знал…

— Да, много чего…, — сказал Эльт. — Чем дольше я изучаю их, тем больше они мне симпатичны, — он ласково взглянул на обитателей бокса.

— Что ты хочешь от меня? — резко оборвал он Боба.

Еще одной причиной для тревоги Роя был Эльт, который в последнее время стал совершенно невыносим. Его помощник не на шутку занялся научным исследованием человеческих особей, которых дроиды по его запросу доставляли ему в питомник.

— Ута, мы долго добирались сюда и наши запасы еды совсем иссякли… Если ты не поможешь нам, то…, — он не закончил свою фразу, девушка и так все поняла.

— Тянет на родину? Я понимаю… Я тоже скучаю по своей деревне. Здесь хорошо: воздух, солнышко, лес… Горы они холодные, в них нет души, тепла, — Ута тяжело вздохнула.

— На планете достаточно организмов, чтобы удовлетворить нашу потребность в белковой пище…

— Черт, что это?! — вдруг закричал Вихрь, заметив двигавшиеся по стенам тени.

За последние несколько месяцев профессор серьезно вымотался и сдал, проект «Тайфун» съедал все его время. Его не оставалось даже на несколько часов полноценного сна. Приближался срок запуска ракеты и ошибиться было смерти подобно, малейшая неточность в расчетах грозила гибелью миллионам людей. От нависшей над ним огромной ответственности Грэм совершенно не мог уснуть, бессонница и дикая головная боль постоянно мучили его. А тут еще Алекс с его шуточками!

— Чаер, срочно ко мне, — позвал он своего помощника, в распоряжении которого находились дроиды и люди, воевавшие с повстанцами.

Тот кивнул и направился к аппарату. Малыш вошел внутрь его и замер, ожидая дальнейших действий.

— Ну, а вы как, — обратился он к женщинам, — сделали свой выбор? — они медлили с ответом. — Ясно! — сказал Грэм и ринулся к двери, Рита и Фелиция заспешили вслед за ним.

— Я совершенно серьезно! — произнес новый директор обсерватории, стараясь придать своему голосу побольше убедительности. — Это космический корабль и он издает ритмичные сигналы… Этот объект не может быть астероидом!

— Нам туда! — Фелиция показала на здание в конце улицы.

Бойцы, скинув с плеч рюкзаки, не дожидаясь его команды, расположились на траве. Грэм бросил взгляд на уставших вооруженных людей и улыбнулся, они казались какими-то чужими на фоне цветов и бабочек. Природа продолжала жить своей обычной жизнью, совершенно не заботясь о судьбе человечества. Грэм тоже лег на землю, закинул руки за голову, закрыл глаза и с наслаждением втянул в себя свежий лесной воздух. Рядом с ним устроилась Фелиция.

— Ты зачем притащил их к себе в питомник? — возмутился Рой. — А это еще что? — он показал на огромный живот женщины.

— А что, если я готов это сделать? — вдруг заявил Люк.

Роль столицы своего обширного государства Рой отвел Риму. Первый день знакомства с итальянским городом был не самым лучшим в его жизни. Древние развалины посреди узких улиц портили настроение. Античные скульптуры с отбитыми носами и конечностями совсем не радовали глаз. Картины с обнаженными толстушками вызывали в нем чувства брезгливости и презрения. «Как можно этим восхищаться? — удивлялся он. — Какие же странные существа эти люди!». Он всегда любил идеальные пропорции, четкие линии, изящные формы.

Чаер подошел к трупам, от них на полу образовалась большая красная лужа. Он равнодушно взглянул на них, потом направился к аппарату. Пульт управления был сильно поврежден: в центре панели красовалась вмятина от выстрела Фелиции, две кнопки вывались наружу и повисли в воздухе на тоненьких проводках.

— Ты что, рискнешь отправиться в прошлое? — спросил недоверчиво Вилис.

Фелиция, схватив Грэма за руку, потянула его прочь от опасного места, он не сопротивлялся и, словно в каком-то оцепенении, послушно следовал за ней. Мимо них в панике мчались люди. Вдруг снова стало темно, видимо, огни корабля погасли. После ослепительного света в темноте ничего не было видно. Спотыкаясь и падая, Грэм и Фелиция с трудом добрались до своей машины и только там пришли в себя.

— Я знаю, что тебя расстроило, — сказала она. — Это наглые вылазки повстанцев? Хочешь, я лично займусь ими?

— Будем надеяться, что нет, — прошептал Грэм, словно опасаясь, что его услышат пришельцы.

— Страшная смерть, — сказала Фелиция и поежилась. — Возможно, они еще были живы там внизу какое-то время, когда их сбросили туда…

Шайба прошла почти над их головами и полетела дальше. Через минуту она превратилась в еле заметную точку, а потом совсем исчезла. Отряд продолжил свой путь и уже скоро достиг своей цели.

— Кажется, наши пришельцы настроены не слишком-то мирно, — сказала Фелиция. — Боюсь, это только начало…

— Хочется узнать, что с нами будет в этом новом будущем, если Люку удастся вернуться в прошлое? — размечтался один из них.

— А помнишь тот злополучный конкурс, когда погибла русская экспедиция? — вдруг спросила Фелиция, немного помолчав. — Может быть, если тогда в конкурсе победили они, история человечества повернулась бы совсем по другому?

Грэм увидел, как бойцы вслед за Люком стали готовиться в путь. Он дарил им надежду на будущее, пусть и призрачную! Гордость за сына вдруг наполнила сердце Грэма, он, как и все, засобирался в дорогу. Люк улыбнулся краем губ, наблюдая за отцом.

— Я думаю, нам нужно объявить им войну! — сказал Грэм.

— Ну что, в путь?! — воскликнул Люк.

— Как дела, Рой? — спросила она участливо.

— Вода! — вдруг послышался радостный крик Вихря. — Я нашел источник!

До деревни аборигенов оставалась пара километров и бойцы ускорили шаг, со вчерашнего дня у них во рту не было ни росинки, остатки провианта они уничтожили еще накануне вечером. Но впереди их ждало разочарование, судя по зарослям травы и кустарника, захватившими дома и улицы деревни, она давно была покинута своими жителями. Бойцы обошли один за другим полуразрушенные жилища, все еще надеясь найти здесь хоть кого-нибудь из людей.

Оставшаяся часть ночи прошла тихо и спокойно, только угольки в выгоревшем костре посредине пещеры изредка потрескивали. Охранник у входа, как и все бойцы, уснул, сидя на полу и спиной прислонившись к стене.

— Что-то не так? — спросила она, внимательно вглядываясь в лицо хозяина и уловив на нем едва заметную тень сожаления.

— Не слишком-то много вас осталось? — усмехнулся Грэм и тяжело вздохнул.

Пещера наполнилась тихим гулом, бойцы негромко переговаривались между собой.

Чаер на минуту задумался, теперь он понял, зачем повстанцы, рискуя жизнью, пришли сюда, в Звездную долину. Они искали машину времени! Он поискал ее глазами, затем повернулся к Вилису.

— Местные рассказали…, — ответил Вихрь.

— Я думаю, что там из тебя выйдет отличный стоматолог! — пообещал Вилис, зная, что тот закончил перед войной с пришельцами медицинский институт, но так и не успел вылечить ни одного пациента. — Надеюсь, когда все это завершится, решить у тебя все свои проблемы с зубами, — и он заулыбался своим наполовину беззубым ртом. — Может, сделаешь скидку другу? — все засмеялись.

— Они изучают нас перед тем, как приземлиться! — прокомментировал поведение инопланетян Грэм, остановив машину на обочине дороги.

— Он у Деи, — ответила Рита.

— По моим расчетам завтра мы выйдем к деревне Аридад, — сообщил ей Грэм. — Придется остановиться там на отдых.

— Послушай, зачем тебе все это? — вдруг спросил Рой.

— Вожака, наверное, — произнес Грэм и придвинул к себе автомат, который придавал ему уверенности. — Поспи, а я подежурю.

— Ты? — изумился Грэм. — Нет, даже не думай, я не позволю тебе так рисковать!

— Животных можно употреблять в пищу, это отличный источник белка. Так?

— Того самого, что сжег дотла весь этот город?

Через минуту дверь открылась, в ней появился Чаер. Взглянув на Роя и заметив на его лице недовольство, он вытянулся перед ним по струнке.

— Подарок Тэйлора…Скипетр самого императора Нерона, символ его безграничной власти!

Одним прекрасным днем к нему пришла идея избавиться от этого старья и рухляди и полностью изменить свою столицу. И вот сегодня после строительства нового Рима ему было, чем гордиться. Он с удовольствием любовался из окон своего дворца на созданные им творения: белоснежные высотные сооружения правильной геометрической формы вдоль прямых улиц, лучами расходившихся во все стороны от его резиденции.

— Что ты можешь дать мне взамен? — спросил вождь.

— А у меня для тебя есть кое-что интересное, — загадочно сообщил помощник. — Пойдемте со мной.

— Нет, я же маленькая была… Помню только цвет кожи одного из них… Уж больно он на шоколадку походил, мне все хотелось потереть его пальцем и посмотреть, что будет, — Ута весело улыбнулась, вспомнив свои смешные детские желания.

— Ты издеваешься надо мной? — спросила она, сердито сдвинув брови на переносице. — Думаешь, я в это поверю?

— Зачем ты возишься с ними?

— Люк, оставь эту пустую затею, — возразил Грэм. — Даже если Фелиция действительно изобрела так называемую машину времени, кто рискнет отправиться в прошлое? Это может стоить ему жизни!

— Да я лучше сдохну, чем пойду на них работать, — воскликнул Вилис.

— Как посмела ты привести сюда этих незнакомцев? — набросился на девушку пожилой абориген, выделявшийся среди остальных изображением разъяренного волка, занимавшим всю его грудь и живот.

— Подонок, — прошипела Фелиция, с ненавистью глядя на него.

— Малыш, заходи! — обратился Чаер к стоявшему рядом с ним то ли пришельцу, то ли дроиду.

— Как тебе? — спросил Рой Мэт, подняв перед собой жезл. — Интересная вещица? — он не скрывал своего восхищения им.

Тот кивнул и направился к аппарату, Грэм тоскливо смотрел ему вслед. Перед тем, как скрыться за дверью, Люк повернулся и подмигнул ему.

Рой тщательно скрывал от своих слуг из рода человеческого свои истинные намерения, но придет время, и они узнают всю правду. Придет время, и он покажет всем им свое настоящее лицо, и оно будет страшным! Но пока, увы, ему приходилось считаться с тем, что есть.

Грэм увидел, как лицо Риты вытянулось от удивления.

Дроиды освободили Вилиса из объятий сети, и он послушно ринулся выполнять приказ. Он нажал нужную кнопку на панели, машина времени бесшумно открылась.

Когда Чаер покидал его, Рой почувствовал к нему неприязнь почти такую же, как к Бобу. Его помощники теряли былую хватку и здесь, среди людей, совсем очеловечились. Сзади бесшумно подошла Тэсса и обняла его за плечи. Рой повернулся и посмотрел на нее. Только она чувствовала и понимала его, только ей он мог полностью доверять.

— Зачем ты так? Я же хотела помочь… Я готова первой испытать свою машину… Я уверена в ней на все сто процентов!

— Яяяя…, — начал заикаться он.

Рой, зло прищурившись, смотрел на помощника. Эльт растерялся, он не понимал, чем мог разозлить начальника. Последовало минутное молчание, Рой и Эльт пристально вглядывались в глаза друг друга.

Это был Чаер с отрядом филарийцев и десятком дроидов. Он торжествовал: повстанцы, виновные в диверсиях на заводах Роя, наконец-то, были у него в руках и он мог теперь избавиться от них. Но он колебался, что-то непонятное смущало его. «Зачем повстанцы пришли сюда? Что они здесь искали?» — спрашивал он себя, внимательно осматривал комнату и не находил ответа.

— Так.

Пока город Роя стоял полупустой, лишь немногие, особо преданные ему люди, имели право находиться здесь. Только они могли наслаждаться почетным соседством с могущественным властителем планеты. Но совсем скоро, мечтал Рой, город заполнится тысячами филарийцев, которые сегодня лежали в инкубаторе на звездолете и ждали своего звездного часа. Это были будущие жители его великой империи. Все они являлись его детьми, в каждом из них жила крохотная частичка его тела.

— Мы постараемся их задержать, — сказал Вихрь, бойцы ринулись к пустым оконным проемам.

— Ну, и что же? — полюбопытствовал пришелец.

— Ну, и что там? — лениво произнес Рой.

— Что все?

— А жизнь раба лучше? — с горечью произнес он. — Нет, ты, как хочешь, а я уже сделал свой выбор!

— Вот, радуйся, нашлась очередная подопытная мышь для твоих экспериментов, — язвительно произнес Грэм, указывая на сына.

Они с трудом выбрались из потока машин, съехали на обочину, а потом по пересеченной местности ринулись на запад, несколько автомобилей последовали за ними. Из-за неровной поверхности земли машину сильно трясло, и Фелиция совершенно выбилась из сил, пока они достигли цели. Грэм оказался прав, таблетка действительно повисла над пшеничным полем вблизи Бергаса, видимо, рассчитывая здесь приземлиться. За ней сюда же потянулись и машины с людьми, мечтавшими первыми увидеть пришельцев.

— Зачем раньше времени умирать? — произнес он. — Мы еще покажем этим пришельцам, что такое человек! А если и придется погибнуть, продадим себя подороже!

— Опять ты за свое, — оборвал ее Грэм. — Ладно, давай завтра на свежую голову вместе со всеми решим, как поступать дальше. Если, конечно, наш отряд к ночи совсем не разбежится…

— Не дрейф, отец… Мы скоро увидимся! — бодро пообещал он, Грэм помахал ему рукой на прощание и грустно улыбнулся.

— Это приемник, — догадался Грэм и попытался убавить громкость, но это ему не удалось.

— Слава богу, работает! — обрадовалась Фелиция.

Фелиция и Грэм растерянно переглянулись: поведение Вилиса было очень странным.

— Ну, что вы! — испугался Боб. — Они преданны вам до конца! Я лично отбирал каждого из охранников! Но дроиды гораздо быстрее расправятся с этими выродками!

— О! — пришелец с любопытством взглянул на него. — Ты, правда, хочешь жить? — спросил он. — Что же ты можешь предложить, чтобы я пощадил тебя?

Они содержались вместе с экзотическими животными, привезенными туда из разных уголков планеты. Эльт настолько погрузился в свои исследования, что, как только Рой звал его к себе, часами мог рассказывать о них. В словах помощника все чаще звучали нотки симпатии к людям, и это не на шутку беспокоило Роя. «Стоит получше приглядывать за ним!» — думал он. Пока он размышлял о своем помощнике, дроид терпеливо ждал его дальнейших распоряжений.

— Интересно, если охрана так надежна, как они проникают на завод? Может, кто-то из твоих сотрудников им помогает. Ты случайно не в курсе, кто это?

— Они ищут площадку для посадки, — сказал профессор, когда их машина застряла в очередной пробке. — Недалеко от города есть подходящее место, думаю, они отправятся туда. Едем! — скомандовал он.

— Да-да, конечно, — поспешно ответил Эльт. — Я постоянно думаю над этим.

— Зачем ты так? — проворчал другой боец по кличке Ураган. — Жизнь — это дар божий! От лишних дней и даже минут грех отказываться, какими бы трудными они не были.

— Ты не заметил, что я уже давно вырос из детского возраста и способен сам принимать решения? — с вызовом произнес Люк и уже мягче добавил. — Отец, это единственный для нас шанс избавить планету от пришельцев.

— Но ведь должен же быть какой-то другой выход, — пробормотал Грэм, но его голос прозвучал неубедительно.

— Эти люди вооружены, — он кинул неодобрительный взгляд на автоматы бойцов.

Грэм задумался, не зная, что ответить.

Тэсса вела наблюдение за спящими филарийцами и ежедневно докладывала о них Рою.

В городе царило запустение, у большинства зданий уцелели только стены, крыши почти везде отсутствовали. Все это утопало в пышной зелени кустарников и травы, имевшей какой-то странный багровый оттенок, и это придавало городу зловещий вид. Изредка по пустынным улицам города пробегали одичавшие собаки и кошки, которые при виде людей тут же прятались в подвалы и подворотни.

— Скоро президент должен сделать сообщение, — сообщила Рита, торопливо выкладывая на тарелки румяные бифштексы с жареной картошкой. — Я слышала, случилось что-то очень серьезное… Мы здесь сидим вдали от всего происходящего, и ни о чем не знаем…, — она вопросительно посмотрела на Фелицию и Грэма.

— И что тут такого? — удивился профессор. — Мало ли племен со странными обычаями раскидано по миру. Я слышал о племенах, обедающих испражнениями своих домашних животных. Тебе, как это?

Люк схватил свой рюкзак и стал торопливо собирать в него вещи, Грэм в бессилии смотрел на сына.

— Помнишь моих белых мышек? — спросила она. — Я в тайне от тебя, несмотря на запреты правительства, делала это… Отправляла их в прошлое…

— Смотрите, смотрите! — Джейк показал указательным пальцем на прибор, фиксировавший исходящие от астероида сигналы. — Вот это да! Это точно космический корабль! Алекс, надо срочно сообщить об этом в МАКБ!

— Простите, — тихо бормотал Вилис, — мне нужно спасти свою беременную дочь и ее еще неродившегося ребенка, а они у пришельцев. Без меня они просто не выживут…

— Да, да, совершенно верно, — подтвердил его слова Грэм. — Там находится святое место, которое может возвращать человека в прошлое.

— Я все сделаю, отец, и мы снова будем все вместе: ты, я и мама, — пообещал Люк и обнял его.

Видно было, что девушка растрогана, в ее глазах стояли слезы.

— Никогда не слышал о таком чуде, — удивился вождь. — Наши духи помогают нам справляться с болезнями, охотиться на животных, но возвращать в прошлое… Так что тебе надо от нас? Зачем вы к нам пришли?

— Производство в Турине встало, — хныкал Боб, толстый лысый американец с красным лицом.

— Как тебя зовут? — спросил Грэм.

— Много, — коротко ответила Ута, не вдаваясь в подробности, и пошла дальше, высоко держа факел над головой.

— Эти двое, — он показал на них, — только что отправили одного из своих людей в прошлое…

— Надо раздать им оружие, — сказал Вилис, — у меня в полицейском участке его хватит на всех…

После этой речи в машине еще долго стояла тишина, Фелиция и Грэм несколько минут не могли прийти в себя. Им казалось, что все, что с ними происходит, это не реальность, а сон, который вот-вот закончится.

— Да, перестань! — сказал Том. — Астероид, как астероид!

— Нет, нет, — торопливо ответил он, в душе мечтая услышать от нее обратное.

Грэм обрадовался, что девушке больше не надо было ничего рассказывать: ни про машину времени, ни про возвращение в прошлое — она сама всему дала свое собственное объяснение.

— Поздравляю, вот и пришельцы! — пошутил Люк, запрокинув вверх голову. — Судя по всему, они тоже направляются в Звездную долину…

Он вспомнил фотографию в газете и статью с броским заголовком «Новые жертвы во Вратах ада».

— Кто вы такие? — спросил вождь Грэма, сразу безошибочно угадав в нем командира отряда.

— Как ты? — спросила Мэт, обеспокоено глядя на сына, она сразу заметила его напряженное лицо.

— О, ничего себе! — вдруг воскликнул Джейк, как завороженный, уставившись на монитор.

— Да, я с некоторых пор изучаю ее…, — ответила Мэт, смутившись. — У этого Нерона среди людей дурная слава… Он был самым кровавым императором в истории Римской империи…

— Какой красавец этот Люцифер, — сказал Алекс, разглядывая астероид. — Жаль, что он скоро превратится в обычные камни и пыль, — грустно добавил он. — Мы его здесь уже никогда больше не увидим…

Ее колкость не вызвала никакой реакции Грэма, он слишком был потрясен всем происходящим.

Грэм и все остальные изумленно уставились на нее.

В этот момент девушка чем-то напомнила Люку экскурсовода музея. Это сравнение даже немного развеселило его, вспомнилась мать, в детстве возившая его на экскурсию в соседний город. «Как давно это было!» — с сожалением подумал он.

— Здорово! — обрадовался Чаер. — Отличная машина!

Она наполнила свои емкости водой и заспешила назад в лес, отряд последовал за ней.

— А вот это? — вождь показал на груду оружия на полу. — Меняю на оружие! — Грэм и Люк переглянулись. — Вук сказал, будет оружие, будет еда…, — продолжил абориген. — Нет оружия, нет еды… Если не согласны, убирайтесь прочь отсюда…

— Ну, не похож он на обычный астероид и все! — возразил толстяк, поглощая очередной бутерброд с колбасой и внимательно глядя на экран.

Рой задумчиво восседал на своем любимом стуле, поражавшем своими большими размерами и чем-то напоминавшем трон римского императора, и, слушая стенания Боба, еле сдерживал свою злость. Ему с трудом удавалось демонстрировать спокойствие, время окончательной расправы с людьми еще не пришло. Должны были еще немного подрасти его дети, да и дроидов пока тоже было маловато. Правительственные чиновники и крупный бизнес, которых он с успехом приручал все последние годы, помогали ему справляться с много миллиардной людской массой, хотя и не так хорошо, как бы ему хотелось.

— Я, пожалуй, тоже иду с тобой! — немного подумав, объявил Вилис. — Терять уже нечего, здесь мы все равно все погибнем! Верно, ребята?

Остальные бойцы уже уснули и не успели испытать тот ужас, в котором пребывала Фелиция. Когда наступило утро, волки, к счастью, убрались обратно в лесную чащу.

— А о чем тут думать? — наконец, вымолвил Грэм. — Ты согласна работать на пришельцев?

— Опять авария на электростанции, — жаловался Боб. — Месяца не проходит, чтобы повстанцы не дали о себе знать!

Преобразователем Рой называл завод по выпуску продуктов питания для филарийцев. Работа над ним велась в тайне от Эльта, хотя помощник Роя так был занят своими экспериментами, что совершенно не замечал ничего, что творилось вокруг.

— Ты хочешь пойти к аборигенам? — спросила женщина с тревогой. — Это не опасно?

— Возьми меня к себе на службу… Я буду делать все, что ты прикажешь!

— Моя дорогая, — ласково произнесла Фелиция, наклонилась к кошке и протянула руку, чтобы ее погладить, но животное с шипением тут же отскочило назад. — Она не узнала меня, — расстроилась женщина.

— Первым делом даю вам ровно час, чтобы собраться и взять с собой все необходимое, а потом мы пойдем в горы… Вилис, тебе задание доставить сюда на площадь все оружие, какое только есть… Возьми Люка в помощь…

Прошло не так много времени, пока филарийцы окончательно освоились на новой планете. Созданная Роем империя росла и крепла, человечество, кроме жалких остатков повстанцев, засевших в горах, находилось полностью в его власти.

— О, да ты делаешь успехи! Неужели ты увлеклась историей человечества?

— Отнюдь, — ответил муж. — Совсем недавно около Бергаса приземлился корабль с пришельцами. Они любезно сообщили нам о своем намерении колонизировать Землю. Предложили сделать землянам выбор: или мы работаем на них, или они нас уничтожат. Речь президента, которую здесь все так ждут, будет именно об этом… Не знаю, что они решили там наверху, но мне кажется, что ничего утешительного они нам не скажут! Да, мне и все-равно, я свой выбор уже сделал…

— Вон за тем хребтом, в Звездной долине, — ответила она, показывая рукой в сторону гор. — Мы с коллегами спрятали ее в подвале института перед тем, как покинуть долину.

— Да-да, именно к началу… Не надо на меня смотреть как на сумасшедшую. Я абсолютно в здравом уме и твердой памяти… Надо вернуться в прошлое, когда корабль пришельцев только приближался к Земле, и уничтожить его там…

— Здесь вполне безопасное место, — сказал он,осмотрев поляну размером с большую комнату, окруженную со всех сторон деревьями. — Сюда дроиды вряд ли сунутся… Сверху нас тоже не видно, — он посмотрел на небо, закрытое густыми кронами.

— Все нормально, — ответил он, натянуто улыбаясь. — Рад тебя видеть!

Построенный Джоном Тэйлором ракетный комплекс до сих пор стоял на окраине Рима заброшенный и никому не нужный.

От злости он выругался, что было с ним первый раз в жизни.

Аборигены поделили автоматы поровну, одна часть осталась лежать на полу, вторая исчезла в соседней пещере, из которой следом появились плетеные корзины с провиантом. Затем аборигены проводили гостей в небольшую пещеру, в которой разрешили им остаться до утра. У самого ее входа с застывшим взглядом по стойке смирно вытянулся охранник.

Пришелец выжидательно смотрел на человека, чувствуя, что наступает время получить ответы на все свои вопросы.

— Это наши предки, — спокойно ответила девушка. — Они охраняют нас от врагов, болезней и злых духов.

— Тропка, ведущая в долину, единственная… Если не будете с нее никуда сворачивать, прямехонько попадете в долину.

Полицейский кивнул и вместе с сыном профессора отправился к себе в участок, остальные ребята разошлись по домам. Через час они снова собрались вместе на площади и покинули Звездную долину.

— Господи, что они с ним сделали! — простонала Фелиция, когда отряд спустился в долину. — Здесь же почти ничего не осталось.

— Воевать надо в первую очередь головой…, — зло сказал Грэм. — А ты хочешь принести им нашу Землю на тарелочке с голубой каемочкой и сказать: «Вот, кушайте нас на здоровье!». Я так понимаю, двум цивилизациям на одной планете не быть, рано или поздно они нас все равно всех уничтожат! — с горечью сказал Грэм.

Диверсия на заводе Боба Тэйлора в Турине провалилась, Грэм потерял в схватке с дроидами, откуда-то внезапно появившимися перед ними, три четверти своего отряда. Чудом уцелевшие бойцы, совершенно измученные и потерянные, вернулись в пещеру в горах, служившую им последние месяцы жилищем, зализывать после боя свои раны. Надежда одержать победу над пришельцами таяла с каждым днем, Грэм понимал это.

— Поторопись, Фелиция, — крикнул профессор. — Скоро они будут здесь!

Фелиция и Грэм почти одновременно кивнули, они вдруг вспомнили, что с утра у обоих во рту не было ни росинки. Рита засуетилась, побежала на кухню, загремела посудой, гости последовали за ней. Там с темного неподвижного экрана телевизора звучала скорбная музыка.

— Вот еще возьми с собой и это, — Грэм протянул сыну сложенный пополам лист бумаги, Люк недоуменно посмотрел на него. — Бери, бери… Там мое письмо к себе самому…Ты же не хочешь, чтобы я принял тебя за сумасшедшего с твоими рассказами об инопланетянах? — пояснил он. — Обязательно найди меня, и береги себя, сынок…, — на глазах Грэма выступили слезы, и он отвернулся, стараясь скрыть их от бойцов.

— Мальчишка, у тебя еще молоко на губах не обсохло! Я запрещаю тебе! Слышишь меня?! — закричал Грэм.

— Снова ты с этой сумасшедшей идеей? — накинулся на него Грэм.

Его размышления нарушил хлопок двери, он повернулся, перед ним стояла его мать.

Грэм улыбнулся его словам, увидев в полицейском своего единомышленника.

— Как ты думаешь, что будет дальше? — с тревогой спросила Фелиция, интуитивно чувствуя угрозу, исходившую от незнакомого корабля.

— Господи, что это? — с ужасом воскликнула Фелиция, осматривая при неярком свете пространство вокруг себя.

— Он сделает все, чтобы ваш корабль никогда здесь не приземлился! — выкрикнул Вилис. — Он предупредит человечество о нападении инопланетян…

— Мы идем в Звездную долину, — сказал Грэм, от которого не укрылась перемена в настроении Уты. — Ты, наверное, слышала о ней?

Вождь неодобрительно взглянул на молодой человек, который проявил неучтивость и без разрешения вступил в разговор старших по возрасту.

— Это сказание о загробной жизни наших предков, — пояснила Ута, указывая рукой на мрачное украшение наверху.

Грэм посмотрел на Фелицию и по глазам ее понял, что она думает тоже, что и он. Это был доктор Робинс и русские! Тогда, несколько лет назад, полиция пришла к выводу о случайной гибели русской делегации. Но сейчас он подозревал, что это был совсем не несчастный случай! Грэму вдруг вспомнился один из русских, которого ему показал Вилис. Как сложилась его дальнейшая судьба на базе? Где он сейчас? Тогда полиция поспешила скорее замять это дело, свалив всю вину на самих погибших.

— Нашим заводам нужна надежная охрана, — вкрадчиво заявил тот, — чтобы повстанцы боялись сунуться туда!

Фелиция обошла свое изобретение со всех сторон, ладонью прошлась по его гладкой поверхности, затем нажала пальцем на верхнюю кнопку. Дверца плавно отъехала в сторону, открывая перед ней внутреннее пространство, заполненное голубоватым неярким светом, лившимся с потолка.

— Ну, а как твои научные исследования? — поинтересовался он. — Что нового ты узнал о людях?

— Очнись, Грэм! Спустись на землю! — увещевала Фелиция профессора, но ее слова не действовали на Грэма, его взгляд оставался безумен.

Найдя бинокль, он вышел из машины и уставился в небо.

Внизу под стеллажами с мумиями были разложены скелеты животных.

— Ладно, мне пора, — затем сообщила она и выпорхнула из пещеры, вместе с ней исчез и Вульф.

— Вот тебе и простое решение проблемы!

— Осторожнее, Грэм, — умоляла его рядом сидевшая Фелиция с какой-то усталой безнадежностью.

Бойцы вошли внутрь здания и зашагали по коридору, стараясь не смотреть по сторонам и не видеть попадавшихся на их пути останков людей. На укрывавшей их выцветшей одежде виднелись пластиковые карточки с фамилиями и именами погибших. Это были бывшие коллеги Фелиции и Грэма. О причинах смерти этих людей можно было только гадать…

— Мышка исчезала! Вот как! — с гордостью произнесла Фелиция. — Надеюсь, она благополучно дожила до своей смерти там, в прошлом.

Из-за деревьев появилась невысокая девушка в разноцветной причудливой повязке на голове, в руках она держала две цилиндрические железные емкости для воды. Она сначала нерешительно потопталась на месте какое-то время, потом пошла навстречу Грэму.

Он один среди друзей не испытывал сожаления и с нетерпением ждал, когда от астероида не останется и следа. От слов Джейка у Алекса испортилось настроение.

Внезапно салон машины заполнился какими-то звуками, похожими на мелодию флейты. От неожиданности и нервного напряжения Грэм и Фелиция даже вздрогнули.

— Ты по делу? — спросил он.

Еще сверху, со склона горы, они увидели внизу жуткое зрелище. Научный городок, в котором мечтали обосноваться и получить работу лучшие ученые мира, теперь лежал в руинах.

Его глаза от удивления расширились, а бутерброд вывалился из руки, но он этого даже не заметил.

— Ну, чем же он тебе так не нравится? Опять у тебя пришельцы на уме? — недовольно произнес он. — Джейк, сколько можно?

Когда все стихло, комната, где остались лежать изуродованные тела Фелиции, Вилиса, Грэма и его бойцов заполнилась животными. Это была кошачья стая из подвала, в ней оказалась и Матильда. Кошка подошла к телу своей хозяйки, долго втягивала ноздрями ее запах, а потом жалобно замяукала. Она узнала ее, свою ласковую и добрую Фелицию…

Следуя за ней, отряд Грэма миновал несколько пещер, похожих одна на другую, и оказался в огромном зале, хорошо освещенном множеством таких, как у девушки, факелов, висевших по всему его периметру. Центр зала занимало озеро правильной округлой формы. Вода в нем была настолько чистой и прозрачной, что позволяла рассмотреть на его дне каждый камень. Озеро окружали полуобнаженные люди, они черпали ладонями воду и омывали ею лицо и шею, совершая, видимо, какой-то ритуал. При появлении Уты, сопровождаемой незнакомцами, они застыли от неожиданности, а потом ринулись к ней навстречу. Их вид был враждебен и воинственен.

Под его взглядом женщина испуганно прижалась к своему партнеру.

— Отец, какой план дальнейших действий? — спросил Люк.

— Спасибо, но оно вряд ли пригодится мне там, куда я иду, — сказал Люк. — Лучше держи его у себя.

— Я здесь! — донесся до него из глубины коридора голос хозяина питомника.

— Хорошо… А мы, можно сказать, приехали из самого эпицентра событий, — Грэм сначала посмотрел на Фелицию, потом на жену.

Вихрь на эти слова только усмехнулся. Последнее время Ураган, по его мнению, совсем слетел с катушек. Он повсюду таскал с собой в кармане библию, каждый вечер шепотом бормотал молитвы и часто крестился.

— Космический корабль! Это мировая сенсация! — повторял он, и его глаза горели безумным огнем. — Это событие перевернет весь привычный нам мир!

— Можно мне самой отправить его! — с мольбой в голосе попросила Фелиция.

Эльт взглянул на мужчину и женщину в боксе и, подавив в душе чувство жалости к ним, побрел к себе наверх. Он вошел в свой кабинет и тут же проследовал к электронному аппарату за результатами генетической экспертизы. Эльт взял в руки длинную узкую ленту, выползшую из его отверстия, и застыл на месте. «Потрясающе! Это же все меняет!» — одновременно удивился и обрадовался он и от волнения заходил взад-вперед по кабинету. «Надо срочно сообщить обо всем Рою», — подумал Эльт и нажал на пульт управления связью.

— Какие красавцы! — восхищенно воскликнул он. — Эльт, ты где?!

Эльт молчал, слушая Роя, и снова противоречивые мысли лезли ему в голову. Умом он понимал, что Рой прав, но сердцем никак не мог смириться с тотальной гибелью людей. После тяжелого разговора он долго пребывал в тягостном оцепенении. Только появление в кабинете Читы, одного из членов его команды, отвлекло Эльта от мрачных мыслей. У нее был радостный и возбужденный вид.

— Да, рискну! — решительно заявил Люк.

— Я знаю, что тебя заинтересует, — сказал Вилис.

Бойцы, оставив бесполезные поиски, двинулись к нему. Вскоре они увидели Вихря, он низко наклонился над струей воды, с силой бьющей прямо из-под земли и жадно хватал пересохшими губами воду, на его лице читалось блаженство. Бойцы выстроились за ним в очередь. Утолив жажду, они стали дружно набирать воду во фляги и при этом радовались, как дети, последние дни вода в отряде была в большом дефиците.

— Вульф, не смей, — прикрикнула на него Ута.

— Может, не стоит рисковать? — продолжала Фелиция. — Они живут совершенно замкнуто, и не известно, что там происходит в этой Аридад. Я слышала когда-то, еще в мирное время, что в деревне полно волков, они поклоняются этим хищникам.

— Очнись, Фелиция! Что ты такое говоришь?! — воскликнул Грэм.

Когда Люк оказался внутри аппарата, с улицы послышался неясный шум. Грэм выглянул в окно и увидел ту самую шайбу, которая им встретилась по дороге. Это был летательный аппарат с пришельцами, они друг за другом выпрыгивали из него и двигались прямо в сторону института. Время от времени со стороны инопланетян раздавались короткие выстрелы, видимо, они отстреливали попадавшуюся на их пути живность: собак, кошек, крыс.

В пещере повисла тишина, бойцы ждали от командира слов ободрения, даже раненые в этот момент прекратили стонать и замерли в ожидании.

— А тебе не кажется, что это бесполезно? Они передавят нас, как муравьев…

— Экстренное сообщение! Зафиксировано появление неизвестного летающего объекта, — наперебой сообщили все местные телевизионные каналы. — Администрация Бергаса принимает все меры, необходимые для обеспечения безопасности горожан и просит жителей не поддаваться панике…

Вернуться назад

1
Дана почти уже уснула, как вдруг услышала еле слышные звуки, доносившиеся с улицы, она насторожилась и прислушалась. Может, это ей только казалось? Но нет, звуки были совершенно реальными, и она даже сумела разобрать в них несколько слов.

2
3
4
5
6
7
8
— Если ты со своими ребятами поторопишься, может, вам повезет и вы его догоните.

— Кай! — крикнула изо всех сил Дана.

«На носу заседание конкурсного жюри, а русской делегации все нет! Куда она подевалась?» — размышлял Грэм по дороге в здание администрации.

— Я с тобой, — сказал Люк.

— Это не тот ли Люк, который с перепугу перемахнул через расщелину? — Вилис усмехнулся, вспомнив рассказ Даны о сбежавшем попутчике.

Когда Дана через несколько минут вышла оттуда, Инги в комнате не оказалось. Из коридора доносились тихие голоса, девушка прислушалась. В одном из них она узнала голос соседки по комнате, второй говоривший был ей не знаком. «Кто бы это мог быть?» — подумала Дана и стала перед зеркалом сушить феном волосы. Из открытого окна дул прохладный ветерок и девушка немного озябла. Она отдернула занавеску в сторону и плотно прикрыла раму. Хотя время двигалось к вечеру, на улице было еще светло, и Дана увидела, что игра в волейбол за окном продолжалась. Она немного постояла, наблюдая за американцами, потом подошла к столу, намереваясь вернуть флэшку на место, и остолбенела: ее там не было…

— Он сбежал через окно, — догадался Люк, заметив колыхавшуюся от ветра занавеску.

Грэм молчал, только вздохнул и нахмурился.

— Насколько я понял из рассказа Кая, он хотел показать его тебе. Робинс планировал продолжать раскопки, ему очень нужны были деньги. Он думал удивить этим цилиндром будущих спонсоров…

— А что случилось?! — воскликнул он, уставившись на гостя и непонимающе хлопая глазами.

— Марк, кажется, подстрелил его, когда мы прибыли сюда… Он выпрыгнул в окно.

— Вряд ли, — возразил Люк. — Он ведь надеялся уничтожить всю Звездную долину, для него проект не имел никакого значения. Полагаю, что он у ваших конкурентов…, — он посмотрел на отца, потом на русских.

— Какие еще девочки? — насторожился Боб.

— Что случилось? — встревожился профессор.

На этом вопрос о финансировании был закрыт, все пятеро стали с азартом обсуждать план экспедиции на Кавказ. Тоска и уныние рассеялись, на смену им пришла надежда…

— Не знаю…, — протянула она. — Согласитесь, что ваш рассказ выглядит слишком фантастически… Так, Грэм сейчас на станции? — уточнила директор.

— Как ваше имя?

— Профессор передал мне это еще там, в деревне…, — ответил Кай. — Боялся, чтобы эти вещи не попали в руки бандитов. Он почему-то решил, что у меня им будет безопаснее…

Но Марк не слушал его, он решительно направился к выходу.

— А где доказательства, улики? — парировал Люк. — Это все только наши предположения…

— Неужели ничего нельзя сделать? — простонала Дана. — Там же больше сотни людей?

— Как красиво! — восхищенно воскликнула Дана, оглядывая окружавшее ее пространство.

— Для полного счастья не хватает только профессора Робинса, — вдруг заявил Кай и тяжело вздохнул.

— Придется им все рассказать, — сказал Грэм и посмотрел на сына, тот кивнул.

— А как же вы?

— Дроид, если бы хотел, мог бы давно их уничтожить, но не сделал этого… Видимо, у него какая-то другая цель… Не пойму только, какая…, — Люк вздохнул и задумался.

— Как это? — не понял профессор. — Что значит исчез?

— Совершенно ничего не помню…, — говорил он. — Когда я был уже на земле, мне кажется, я отключился… Не знаю, сколько времени прошло, пока я снова пришел в себя, но к этому моменту никаких волков рядом не было.

— Ребята, быстро разворачиваемся и догоняем этого ублюдка, — скомандовал Вилис. — Он сейчас у нас попляшет… Только попадись он мне в руки, я сделаю из него котлету…, — полицейские заспешили к выходу.

От его опытного взора не укрылась пробежавшая по лицу Люка тень.

— Здесь мы и сделаем привал, — сказал Люк и зажег несколько факелов, развешанных на стенах, в зале сразу стало светло.

— Да, да, пора…, — согласился Грэм и, наконец, отошел от стола, на котором лежал Робинс. — Ну, что, Вилис, мы можем идти? — спросил он полицейского, тот кивнул.

Через полчаса вся команда разошлась по комнатам и зал опустел. Люк тоже разместился в одной из них. Он улегся на кровать и осмотрелся. Его взгляд привлекли статуэтки, занимавшие край стола. Это были искусно вырезанные из дерева фигурки разных животных, самой внушительной среди них была статуэтка волка. Правда, у зверя был такой зловещий вид, что Люк нахмурился и отвернул его от себя. Вдруг он услышал какой-то шум снаружи и прислушался. Это были шаги и они быстро приближались, в комнату вошел Робинс.

— Я, кажется, догадываюсь о его планах, — сказал он и посмотрел на Грэма. — Он хочет уничтожить всю Звездную долину, тогда кораблю пришельцев уже совсем ничто не помешает приземлится на нашей планете. Не будет ни меня, ни всех вас, ни лучших в мире ученых и научных институтов — в общем, всего того, что хоть как-то может противостоять им.

Путники подошли к кресту и с любопытством заглянули вниз.

— Да, по его версии именно они и являются нашими предками, — Люк посмотрел на отца, ожидая его возражений.

Сначала он попытался раскрутить его, будто шариковую ручку; потом крепко сжал его в кулак; затем с двух сторон с силой нажал на оба его конца, но цилиндр не сдавался. Прошел почти час, пока Люк, наконец-то, заметил на его гладкой поверхности еле заметную выемку размером с монету. Он вложил в нее свой указательный палец, и цилиндр вдруг ожил, замерцал и распался в его руках на две части. Из него выпали тонкие светящиеся нити, искусно переплетенные в сеть. Люк поднял ее, с минуту подумал, потом набросил сеть на макушку головы. Приятное тепло охватило все его тело, и он провалился в совершенно нереальный мир — мир воспоминаний хозяина цилиндра.

— Да, не повезло профессору, — поддержал его Марио. — Интересная штука жизнь, посидел бы он еще парочку дней на своих раскопках и остался бы жив.

— Да, это случилось после вторжения пришельцев… Она была в сопротивлении, а нам приходилось скрываться в горах… Там не слишком-то комфортные условия: сырость, холод… Да и с питанием тоже не очень…

На следующее утро, когда обитатели пещеры проснулись, на улице стояло ненастье, шел сильный дождь.

Грэм оторвал глаза от текста и растерянно посмотрел на Люка. То, что было в записке, никак не хотело укладываться в его голове.

Через минуту они уже сидели в гостиной и с аппетитом уплетали запечную в духовке индейку. Люк с нежностью и теплотой смотрел на Риту, и этим здорово смущал ее. После ужина он вызвался помочь ей убрать посуду со стола. Грэм же с удовольствием наблюдал за женой и сыном и слушал их незамысловатый разговор, перемежавшийся островками смеха. От этого профессору на душе стало радостно и спокойно, он улыбнулся. На какое-то время мысли о скорой смерти Риты и надвигавшейся на человечество катастрофе отступили в сторону.

Когда отец и гостья ушли, Люк допил кофе и вернулся в свою комнату. Он, сунув руки в карманы, стал ходить по ней из угла в угол и думать о пропаже проекта. Вдруг Люк нащупал что-то твердое под пальцами и вспомнил про лежавший в кармане цилиндр. Он достал его и уже в который раз принялся исследовать загадочный предмет.

— Думаю, что да… Настоящий Глеб погиб, а дроид в его обличии проник в нашу команду… Наверное, это он убил Робинса и Кая…

Люк кивнул, Робинс примостился на краю кровати.

Марио выпрямился и уже твердым шагом направился к себе в комнату. Как только пилот вошел к себе, он облегченно вздохнул, на его лице появилась довольная улыбка. Его ночная вылазка, если бы не этот Люк, почти полностью удалась. Но пилот был уверен, что он ни о чем не догадался.

— О, это такая штука, сердце… Моя теща тоже сидела с нами за столом, смеялась, шутила и вдруг бац, упала… Мы к ней, а она уже и не дышит. Инфаркт! Мгновенная смерть…, — Марио замолчал.

Когда Боб в самом разгаре игры вдруг увидел группу незнакомых людей в сопровождении Фелиции, он остолбенел, его настроение тут же испортилось. Боб сразу догадался, что это была русская делегация.

— Астероид Люцифер, он является кораблем инопланетян… Ваши ученые ошиблись, это совсем не астероид…

— Грэм, хватит уже, — одернул его Орэл. — Давай ближе к делу…

— Тогда все быстро к вертолету! Вечером он должен ждать нас в условном месте! — скомандовал Старк и бандиты дружно, не оглядываясь, зашагали прочь. — Коэл, ты идешь с нами или останешься любоваться братской могилой русских? — с издевкой спросил он своего чернокожего друга, который все еще в нерешительности стоял у обрыва, тот сразу заторопился прочь.

— Подожди, — остановил его профессор. — Но ведь дроид тоже погибнет в случае взрыва?

— Подозреваю, что он — инопланетянин. Видимо, с его планетой случилось что-то ужасное, и он со своими друзьями вынужден был ее покинуть… Ты заметил эту мерзкую фиолетовую тварь? — лицо Люка исказила гримаса отвращения.

— Мы эту груду камней будем разбирать целую неделю, — произнес он. — Коэл, тебе, правда, хочется своими глазами увидеть изуродованные трупы русских? Давай вперед, а я пас… Вы как, парни? — обратился он к остальным бандитам, те недовольно зашумели.

— Люк! — ответил он, не оборачиваясь.

— Я насчет оплаты… Этому человеку нужно бы хорошо заплатить.

— Это не тот ли пилот, который должен доставить в Звездную долину профессора Робинса?

— Ну, как все прошло? — воскликнула Дана.

От изумления его лицо вытянулось, глаза широко распахнулись, рот приоткрылся: он узнал почерк, которым был написан текст.

— Да, пилот-итальянец… Марио, кажется… Они летели с ним сюда на вертолете…

— Марио? Да, тоже парень, как парень, если не считать того, что в момент расставания хотел меня пристрелить…, — Люк улыбнулся. — Да, вот еще что…Робинс в последний вечер говорил какие-то странные вещи… Даже не знаю, как это сказать… Будто он чувствовал рядом с собой присутствие какого-то необычного существа… Правда, толком он так и не смог ничего мне объяснить…

— В полицию сообщили? — спросил Грэм первое, что пришло ему в голову, Фелиция кивнула.

— А где Кай? — вдруг спросил Марк, оглядывая пещеру. — Кто-нибудь сегодня видел его?

Марио послушался и нехотя опустил оружие, на его лице было разочарование. Это был хороший момент, чтобы прихлопнуть невольного свидетеля его ночной вылазки, которым являлся Люк. Если бы не девчонка, он с удовольствием сделал бы это. «Ладно, живи пока!» — мысленно сказал он, наблюдая, как быстро удаляется фигура со связанными за спиной руками.

— Ты не представляешь, что сейчас произошло? — воскликнул Люк, как только они с профессором вышли от Вилиса. — У меня сейчас мозг взорвется!

— А где дроид? — спросил Марк и прислушался.

— Супер! — восхищенно воскликнул Кай. — Ты как этому научился, приятель?

— Сколько их всего?

— А они при этом все смеялись надо мной! — обиженно произнес Грэм, имея ввиду членов жюри. — Особенно Орэл… Они подумали, что я совсем выжил из ума!

— Кто ты?! — закричал Марк, напряженно вглядываясь в темноту.

— Да что вы, босс! За кого вы нас принимаете?

— Я думаю, это воспоминания хозяина цилиндра. Что-то вроде его дневника…

Люк подошел к окну и выглянул на улицу, но там никого не увидел. За дверью послышался шум, в комнату ворвалась Дана.

Путники всю ночь и следующее утро без отдыха следовали за незнакомцем. Только к полудню их спаситель объявил привал, и они без сил бросились на землю, покрытую мягким зеленым мхом, что было очень кстати для измученного человеческого тела. Незнакомец извлек из рюкзака хлеб и кусок вареного мяса, разделил все это и сделал бутерброды, которые уже спустя несколько секунд исчезли в желудках его подопечных. Незамысловатая пища казалась путникам невероятно вкусной, больше суток люди ничего не ели.

— Надо связать ему руки, а то мало ли что…, — сказал он и, не глядя в глаза Люку, достал веревку из кармана.

— Туда? — удивилась она. — Ты знаешь дорогу в Звездную долину? Ты бывал там раньше?

— Какое блаженство, — сказала она и села на кровать напротив. — Наконец-то, можно привести свое тело в порядок и почувствовать себя снова женщиной. Как хорошо иметь под рукой все блага цивилизации…

— Может, это был дроид? — предположил Марк.

Когда Грэм возвращался из полицейского участка к себе домой, было уже поздно и на улице порядком стемнело. От Вилиса он узнал для себя много нового и интересного: о бандитах, орудовавших в окрестностях; о незнакомце, спасшем русскую делегацию из плена; о внезапном исчезновении Кая, одного из русских; и, наконец, подробности смерти Робинса. От обилия информации у Грэма сильно разболелась голова и пришлось пить таблетку успокоительного.

— Я — твой сын, — вдруг ответил тот.

— Каких других мертвецов? — спросил стоявший рядом Люк.

«Неужели полиция докопалась до него? — думал он. — От Старка все ниточки вели к нему, Бобу. Не может быть! Иначе бы они к нему сейчас не пришли…».

Грэм не успел закончить фразу, как дверь распахнулась и на пороге появилась Фелиция, у нее был возбужденный вид.

— Да, — ответил гость. — Мне необходимо с вами поговорить… Только не здесь, — добавил он, мельком бросив взгляд на стоявшего недалеко охранника.

— Рад видеть вас! — воскликнул он, широко распахнув дверь. — Чем обязан?!

— Это мой хороший знакомый, — поспешил успокоить ее Грэм. — Его зовут Люк. Можешь спокойно продолжать.

Грэм и Фелиция, молчавшая на протяжении всего разговора, поднялись со своих мест, им явно указывали на дверь.

Для меня это не новость, — спокойно сказал Грэм. — Робинс был просто помешан на пришельцах. Хотя в свете последних событий, я уже ничему не удивлюсь… Получается, что инопланетяне делали две попытки колонизировать Землю, и первая у них не удалась…

— Доброе утро, Флит, — поздоровался с ним Грэм. — Что-то случилось?

— А что говорит полиция? — спросил другой, добродушного вида, член жюри.

— Сердце? — встрепенулся Кай. — Он вроде никогда не жаловался на него…

— Ну, вот, когда она их найдет и предъявит, тогда и поговорим, — Боб прервал его и встал с дивана, его лицо приобрело холодный отчужденный вид. — А сейчас прошу извинить меня, я очень занят… Надо готовиться к конкурсу.

— Хорошо, так и запишем, — полицейский стал заполнять свой блокнот.

Им, как и Старку, не терпелось скорее вернуться домой, а не заниматься разбором булыжников.

— Особенно Орэл…, — вставил Грэм. — Как же так, Люк? — обратился он к сыну. — Куда пропал этот дроид?

— Можно сказать и так, — ответил он и резко поднялся с земли. — Надо продолжать путь… Все готовы? — сказал он, мельком оглядел свою команду и двинулся по тропинке дальше.

— Ну, почему сразу убил… У профессора от длительного перехода не выдержало сердце, а Кай просто заблудился в горах… Такое ведь тоже может быть, — Люк говорил, но сам не верил в свои слова, как не верил им и Грэм.

— Да, пожалуй, нам стоит поторопиться, — поддержала ее Дана. — Не опоздать бы к конкурсу…

— В лесу… Не повезло парню, волки его сильно потрепали…, — протянул Вилис. — От тела почти ничего не осталось… И никаких документов при нем…Так он тебе не знаком? Очень жаль…

Охранник сразу как-то весь сжался под грозным взглядом начальника, у него был испуганный вид.

Через минуту все пленники уже бодрствовали и метр за метром обследовали потолок сарая в поисках лаза на чердак. В темноте это было не так-то непросто.

— Да, это один из русских… Кай Летов, — грустно сказал Люк.

— Полный провал! — коротко сообщил Грэм.

— Кратко или с подробностями?

— К этим монстрам? — недоверчиво произнес Люк и покачал головой.

— Зачем ему это?

— Только не сейчас, — прошептал Грэм. — Возможно, вечером… Ты проследи, чтобы русских поселили в третий домик, — попросил он ее.

Они метр за метром обошли все здание и, наконец, оказались в помещении, буквально забитом оборудованием и автоматами с множеством кнопок, рычажков, огней и световых надписей.

Кай с осуждением посмотрел на него, отложил цилиндр в сторону и стал листать блокнот.

— Дай, я, — сказал Грэм. — Я по молодости увлекался атомной энергетикой… Правда, с тех пор много воды утекло…, — профессор стал внимательно изучать другие надписи рядом с кнопками и рычажками, пытаясь найти нужный элемент.

А профессор в это время торопился в гости к американцам, Фелиция с трудом поспевала за ним.

Марк, Грэм, Люк и Дана, больше не произнеся ни слова, кинулись на улицу и помчались в сторону электростанции.

— Заканчивайте без меня! — крикнул он игрокам своей команды и направился к коттеджу, который занял несколько дней назад.

— У вас бурная фантазия, молодой человек, — рассмеялся Грэм. — Ну, хорошо, пусть будет так… Интересно, что дальше?

Когда Марк, наконец, добрался до здания института Фелиции, путь у входа ему преградил грозного вида охранник с массивным накаченным телом.

— Ты что! Ты даже не представляешь, что такое дроид! — воскликнул Люк. — Тебе его не остановить, — он вспомнил, как легко машины расправлялись в последнем бою с бойцами сопротивления. — Они все обречены…

— Это большой риск…, — сказала женщина. — Ты же знаешь, какие слухи про него ходят и на чем он заработал свои миллионы?

Женщина обиженно поджала губы, развернулась, и, даже не попрощавшись, удалилась. Грэм долго смотрел ей вслед, потом тяжело вздохнул и зашагал к себе домой.

— Нет, к нему заходил только Кай… Остальным я запретил делать это… Он вышел и сказал, что Робинс не дышит.

— Все обошлось, — сообщил Люк.

— Бандитов? — удивился Глеб. — Откуда тут бандиты?

— Надо идти туда, — решительно заявил Люк и направился к выходу.

— Встречались как-то, — уклончиво ответил Люк, который в душе уже пожалел, что произнес имя отца вслух. — Пойдемте скорее, — повторил он и, повернувшись к Дане спиной, пошел прочь, остальные поспешили за ним.

— Ты тут прохлаждаешься, а наши конкуренты, русские, благополучно прибыли в Звездную долину, живые и невредимые! Я только что мог лицезреть их собственными глазами! Как это понимать?! — Боб зло посмотрел на охранника.

Грэм взял предмет в руки и с любопытством стал разглядывать его.

— Ты уж прости нас, дружище, что мы оставили тебя одного на растерзание хищников, — произнес виновато Кай.

— Ты, конечно же, не из деревенских? — Дана сделала еще одну попытку разговорить незнакомца.

Марк видел, что Фелицию мучают сомнения, поверить в то, что она только что услышала, было нелегко.

— Хотя бы скажи, как тебя зовут?! — крикнула ему вслед Дана.

Через несколько минут камнепад прекратился. Бандиты поднялись во весь рост из-за своего укрытия и стали осматривать то, что творилось внизу. Это были семеро здоровых парней, вооруженных с ног до головы и по облику напоминавших громил с большой дороги, один из них был чернокожим.

Марк ощутил, что его организм заполняется теплом, словно внутри него разгорается огонь, он словно выжигал его изнутри. Ему стало нестерпимо горячо, и Марк закричал от невыносимой боли. Но ему казалось, что он кричал, на самом деле он просто беззвучно открывал рот, из которого наружу вырывались только слабые стоны. Почему-то вдруг вспомнился доктор Пронин и их последний разговор. «Мы еще в самом начале пути, — говорил он ему, — и вам, молодой человек, необыкновенно повезло. Мы заменили все ваши поврежденные органы на искусственные… Правда, мы еще до конца не изучили все возможности такого комбинированного организма, но у меня не было выбора: или спасти вам жизнь, или оставить умирать… Я выбрал первое…».

— Что будем делать дальше? — поинтересовалась женщина. — Нет проекта, нет конкурса… Американцы автоматически становятся победителями…

Мужчина, осторожно передвигаясь вдоль стены, двинулся вперед по коридору. В нем было достаточно темно, и Марк не сразу заметил лежавшего на его пути охранника. Он наклонился к нему и развернул вверх лицом, мужчина оказался мертв. Это был тот самый охранник, что задержал его у входа. «Не каждого гостя можно вот так просто остановить!» — подумал про него с грустью Марк. На поясе охранника он заметил пистолет, Марк достал его и двинулся дальше. Пройдя еще несколько шагов вглубь коридора, он, наконец, увидел его.

— Как он мог сюда попасть, этот дроид? — спросил Грэм.

— Грэм, к тебе пришли! — раздался с первого этажа голос Риты, профессор и Люк переглянулись.

— Вообще, интуиция у профессора была отменная, — задумчиво произнес Грэм. — Может, это оно с ним и расправилось?

Впереди них шла Дана. Она прислушивалась к разговору между мужчинами и время от времени оглядывалась назад. В своей душе она мечтала сейчас быть рядом с Глебом, рассказать ему о своих чувствах и навсегда забыть обо всем, что случилось тогда…

— Кай! — закричали остальные.

Вход в пещеру находился совсем близко, в нескольких метрах от них. Путники, преодолев страх перед летевшими мимо них пулями, бросились туда. Вскоре выстрелы прекратились, сверху из-за камней показались макушки бандитов, обтянутые черными косынками. Затем раздался шум, и с вершины горы на тропу с грохотом полетели камни. Люк еле успел отскочить в сторону, когда огромный кусок скалы пронесся прямо перед его носом. Он последний в несколько прыжков добрался до пещеры и укрылся там.

— Пойду присмотрю место для ночлега, — сказал Люк и вышел из святилища.

Обитатели пещеры тут же умолкли, их взоры устремились на него.

Как только профессор с Фелицией оказались вне дома, они тут же дали волю своим чувствам.

— Робинс мертв, — коротко сообщил он.

— Ты наивно полагаешь, что нам поверят? — усмехнулся он.

— Полиция совсем скоро их обязательно найдет…, — начал Грэм.

— Профессор, нам пора, — окликнул Люк Грэма, который никак не мог оторваться от своего друга.

— Я и не подозревала, что ты, оказывается, умеешь так правдоподобно врать! — то ли похвалила, то ли уколола профессора Фелиция. — В тебе умер великий актер!

— Прошу…, — Боб отошел в сторону и гости вошли внутрь.

Кай присел на корточки у входа и, прислонившись спиной к прохладному камню, взором устремился вверх к звездному небу. Он жадно вдыхал ночной прохладный воздух и снова думал о Робинсе. Это было словно наваждение какое-то, мертвый профессор ни на минуту не оставлял его. Из пещеры появился Люк, он устроился рядом.

Девушка еще постояла какое-то время, но потом, бросив последний взгляд на комнату Робинса, побрела следом за всеми.

Девушка заставила себя подняться с кровати, сняла с шеи флэшку, которую ей дал Колобок, аккуратно положила ее на стол и отправилась в душ. Ванная комната встретила Дану влажным теплом и цветочным запахом мыла. Она разделась, подставила под струю воды свое уставшее тело и зажмурилась от удовольствия.

— В каком смысле?

— Как ты? — спросила профессора Фелиция, расстроенная произошедшим не меньше, чем он.

— Русские, наконец-то, прибыли, — сообщила она.

— Наш спаситель! — ответил Марк.

Кай чувствовал, как его разум восстает против этого, но почему-то утвердительно кивнул. Люк благодарно улыбнулся ему и скрылся в пещере. Кай же, проводив его взглядом, стал ругать себя за сговорчивость. Профессор доверил ему ценный экспонат, а он отдал его первому встречному. «Утром надо обязательно забрать его назад!» — твердо пообещал себе Кай и задумался. Он размышлял о Люке, так внезапно появившемся на их пути там, в деревне, когда их жизни висели на волоске. Чувство благодарности к этому человеку заполнило его сердце.

На улице уже выглянуло солнце, под сильным ветром земля немного просохла.

Люк наблюдал за ним, профессор, кажется, наконец-то, поверил, что он — гость из будущего.

— Возможно, чтобы на одного конкурсанта стало меньше?

Боб с остервенением пнул дверь в комнату охраны, которая находилась на первом этаже строения, и та с грохотом отлетела в сторону. Он вошел внутрь и огляделся. В глубине комнаты на широкой двухспальной кровати, полусидя на высоких подушках, перед телевизором расположился крепкий мужчина, по внешнему виду сильно смахивавший на греко-римского борца. Его красивое накаченное тело венчала удивительно некрасивая голова с узким лбом, широкими скулами и маленькими глазками из-под нависших бровей. С экрана телевизора раздавались выстрелы, видимо, там демонстрировался какой-то боевик.

— Ты думаешь, проект у американцев? — спросила Дана, Люк утвердительно кивнул. — Так что же мы? Надо заявить об этом в полицию!

— Грэм, ты преувеличиваешь! — стала успокаивать его Фелиция. — Завтра уже все это забудется и станет все, как прежде…

Через какое-то время он, наконец-то, нашел и кладовую с провиантом. Там, в продолговатых нишах, выдолбленных в стенах, стояли плетеные корзины с продуктами: вяленым мясом, рыбой, ягодами, грибами и прочими дарами природы. В одной из ниш он приметил стопку ржаных лепешек. Люк не удержался, схватил одну из них и торопливо стал заправлять ее себе в рот. Сегодня им здорово повезло: у них были кров и пища!

Гостем оказался полицейский Флит, молодой, спортивного телосложения мужчина с невыразительным лицом.

— Коллеги, кажется, все само собой разрешилось, — сказал он, выходя из-за стола и направляясь к двери. — Можно расходиться…

— Осторожно, — предупредил всех Люк. — Возможно, он где-то рядом…Старайтесь держаться вместе. Попробуем найти систему управления станцией…

— Навещу-ка я наших американских друзей! — вдруг сказал профессор и направился к выходу, Фелиция поспешила за ним.

— Сейчас увидите, — сказал Грэм, и глаза его злорадно блеснули.

— Он по…, — женщина споткнулась на полуслове и с трудом выдохнула, — погиб!

— Мне показалось, что Глеб или дроид, не знаю, как его теперь называть, особенно интересовался электростанцией, — сказал Марк.

— Ну, вот и отлично, — удовлетворенно сказал Грэм, щелкнув замками на крышке. — Надеюсь, полиция сюда не сунется.

— Марк, вернись! — закричала вслед ему Дана. — Ты же погибнешь!

— Только без сюрпризов, — предупредил Боб. — А то я знаю, как ваш брат напьется, становится не управляемым. Мне не нужны здесь лишний шум и неприятности…

— Мне совсем плохо, — простонала Инга. — Я хочу поскорее выбраться отсюда…

Профессор молчал, видимо, о чем-то задумавшись, Люк видел, что что-то еще мучает его и ждал, когда он продолжит разговор.

— Что-то мне не спится, — начал оправдываться он. — Я вот решил водички хлебнуть…, — он махнул рукой в сторону озера. — Я пойду, ты не против? — спросил он Люка, тот молча кивнул.

Вилис проследовал к ближайшему столу, покрытому белой простыней, у Грэма в груди тоскливо сжалось сердце. Полицейский осторожно взялся рукой за край материи и откинул ее на половину, перед ними лежал Робинс. Он выглядел удивительно умиротворенным, словно уснул на какое-то время и вот-вот должен был проснуться.

— Он что сбежал?

— Умерла? — воскликнул профессор.

— Может, они вернулись обратно на свою планету? — предположил Грэм.

— Что тут, черт возьми, произошло? — закричал он. — Кто убил охранника?

— Что же это может быть? — задумчиво произнес он. — Мда… А ты не против, если он пока останется у меня?

— Вы ошиблись, профессор! — сказал он и заставил себя прямо взглянуть в глаза Робинса.

— Там недалеко на пляже тусуется масса полуодетых телок, смотри, не хочу. При хорошем бинокле можно получить максимум удовольствия.

— Грэм, иди скорее ужинать! Все давно готово! — услышал он сердитый голос Риты, которая смотрела на них в окно.

— Я же говорю тебе, это нереально! — возразил Люк. — Не-ре-аль-но!

— А что может случиться? — испугалась Инга и поспешно убрала руку.

— Сегодня, наконец-то, будем на место, — радовалась Дана.

— Хорошо… Я тогда пойду? Ты как, справишься тут один? — спросила она.

— А теперь мысленно попытаемся влезть в дроида и подумать, как можно уничтожить Звездную долину, — сказал Люк, закончив свой рассказ, и снова стал изучать карту.

— Ну, что еще? — недовольно перебил его Боб, уже рассчитывая уйти.

Дана, не дожидаясь, когда Марио закончит, двинулась дальше, Марк, Глеб и Инга последовали за ней. Они старались не смотреть в сторону Люка, каждый чувствовал перед ним свою вину.

Грэм отрицательно покрутил головой. Он уже собрался встать и уйти, чтобы закончить весь этот странный разговор, но Люк достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги и молча протянул ему.

— Даже не знаю с чего начать…, — произнес профессор и сделал паузу, потом добавил. — Скоро финал конкурса, а у нас большая неприятность: у второго конкурсанта пропал проект, — он замолчал и внимательно посмотрел на Боба, но тот держался совершенно спокойно.

Известие о пропаже русского проекта в дом Грэма принесла Фелиция. Она явилась к нему рано утром, когда профессор с Люком еще завтракали на кухне, с аппетитом уплетая яичницу и кофе с бутербродами.

— Как раньше, уже никогда не будет, — тихо проговорил профессор, который очень дорожил своей репутацией.

— Как уходим? А как же он? — возмутилась она и попыталась обойти преграду. — Я хочу посмотреть на профессора.

— Осторожно, там расщелина! — тут же предостерег всех Люк.

— Грэм, дорогой, Люку совсем негде остановится… Пусть он пока останется у нас… В доме есть свободная комната…, — услышал профессор слова жены, когда вся посуда со стола перекочевала в кухонный шкаф.

— Получается, что так… Они были на Земле в далеком прошлом и снова вернулись сюда уже в будущем…

— Неплохо придумано! — похвалил отца Люк и мысленно представил себе перепуганные лица членов жюри, когда дроид появится прямо у них под носом.

— Вы мне, конечно, не верите? — догадался гость.

Люк, Грэм, Марк и Дана беспрепятственно проникли внутрь здания, там стояла тишина, нарушаемая только тихим гулом атомного реактора.

— Ой, здесь украшения! — воскликнула Инга, наклонившись над круглой выемкой у подножия изваяния, в которой бесформенной грудой лежали браслеты, цепи, кольца, бусы из разноцветных камней. — Это же целое состояние!

Дана промолчала и отвела глаза. Видно было, что слова давались ей нелегко, ведь он действительно спас им жизнь. Люк бросил к ее ногам свой автомат и хотел уже идтидальше, но Марио остановил его.

Грэму вспомнились слова Люка об устранении конкурентов, но он не стал озвучивать эту версию при Фелиции. «Пусть лучше разбирается полиция, — подумал он. — Хотя все же стоит наведаться к этим американцам. Это будет не лишнее… Заодно посмотрим на их охрану…».

Пришелец уже сбросил с себя обличие Глеба, теперь это было не нужно. Его вид был несколько другой, но все же очень походил на человеческий. Особенно поражала идеальная белизна дроида, благодаря которой он был хорошо виден в темноте коридора. Движения пришельца отличались какой-то необыкновенной легкостью и пластичностью, как будто дроид танцевал. Марк даже залюбовался им, инопланетянин показался ему необыкновенно красивым. Тем временем пришелец методично обходил каждое помещение, попадавшееся на его пути, постепенно приближаясь к подвалу с машиной времени.

— Очень странно! Зачем им эти русские?

— И все же я предлагаю немедленно все рассказать русским, — стал настаивать Грэм. — Мы не можем рисковать их жизнями… Ты идешь?

— Ты сам видел его умершим? — спросил Грэм.

Путники нехотя поднялись с земли и, с трудом переставляя ноги, побрели вслед за ним. Они шли молча, от усталости говорить совсем не хотелось. Куда он их вел, никто не знал, им пришлось полностью довериться незнакомцу. И только Дана не унималась и задавала все новые и новые вопросы.

— Говорят, тотем рано или поздно обязательно накажет за это, — ответил профессор то ли в шутку, то ли всерьез.

Отряд еще долго блуждал по нескончаемому лабиринту пещер, в котором Люк ориентировался с поразительной легкостью, и, наконец, оказался в большом зале с озером посредине.

Марк молча отошел от двери, пропуская гостей в дом. Его лицо выражало растерянность и недоумение.

— Ну, что ж, короче, так короче… Это ваши люди, Боб? — выпалил Грэм и увидел, как на лице американца на секунду отразился испуг.

— Совсем необязательно, — сказал Люк, немного подумав. — Машина времени! Он сможет вернуться с ее помощью обратно в будущее.

Люк в это время сидел в стороне ото всех и время от времени вслушивался в разговор у костра. Он был хмур и сосредоточен, он не разделял шуток о пришельцах, так как точно знал, что они существуют. Он издалека наблюдал за Марио, итальянец все больше не нравился ему. «Что он делал в большом зале пещеры ночью, когда был убит Робинс? — думал он. — Уж не скрывается ли под его личиной преступник или, еще хуже, инопланетянин?». Что профессор умер не своей смертью, Люк ни минуты не сомневался. Если Марио — пришелец, то не выкинет ли он еще какой-нибудь сюрприз? До Звездной долины оставалось всего полдня пути. Завтра он увидит отца. Как он встретит его? Поверит ли ему?! Не решит ли он, что перед ним сумасшедший? Эти вопросы постоянно звучали в голове Люка и не давали ему покоя.

— Да ничего, это я так спросил…, — ответил Боб. — Чем они там занимаются? Скучают, небось?

По этому поводу и пришлось собраться конкурсному жюри в здании администрации, куда спешил Грэм. Он появился в зале заседаний последним, все остальные уже давно были в сборе. Грэм занял свое привычное место, кресло председателя, оглядел коллег и начал говорить.

— Как мы о своем провале расскажем нашим русским друзьям?! — воскликнул Грэм.

— Не знаю… Но Робинс был уверен, что у него внеземное происхождение…

— Слава богу, жив! — воскликнула Фелиция, подошла к Марку и крепко обняла его. — Это и есть дроид? — спросила она, бросив взгляд на застывшее на полу тело, Марк кивнул. — Он не лишен привлекательности…

«Дорогой Грэм! Пишу тебе, себе самому, из далекого будущего. Я знаю, что ты смотришь на этот лист бумаги и крайне удивлен. Но надеюсь, ты узнал свой почерк и поверишь в то, что здесь написано. Так вот, хочу рассказать тебе о том, что ждет нашу Землю через несколько лет. Ничем не могу тебя порадовать, ее будущее не такое светлое, каким бы ты хотел его видеть. К сожалению, произошла трагическая ошибка: астероид Люцифер оказался космическим кораблем с пришельцами. Вот уже несколько лет мы ведем с ними неравную войну. Большая часть людей смирилась и работает на них. Тех, кто сопротивляется, остались жалкие крохи. Последняя наша надежда — это вернуться в прошлое и предупредить человечество о грозящей опасности. Люди не должны позволить пришельцам приземлиться, они должны уничтожить их в космосе, иначе…».

— Наверное, сердце отказало, — донесся до него голос Марио, словно тот влез к нему в голову и прочел его мысли.

— Они редко там бывают…

Американцы уже давно прибыли в научный городок и вовсю с пользой проводили здесь время. Они с азартом лазали по горным склонам, весело плескались в бассейне, наперегонки гоняли мяч на спортивной площадке, а русских все не было.

— Я не помешаю? — спросила она его и, увидев, что он отрицательно покрутил головой, присела рядом на корточки. — Кто ты? Откуда ты взялся?

— Где ты ходишь? — спросила Рита заботливо. — Ты даже свой завтрак не доел.

— Пора идти дальше, — прервал их разговор Люк и скрылся в темноте пещеры.

— Дроид исчез! — уточнил стоявший рядом с ним Люк, Дана и Марк растерянно переглянулись.

— Если тебе нужна какая-то помощь, можешь на меня рассчитывать, — произнес Граф, пожал ему руку и удалился.

Профессор подошел к контейнеру и стал колдовать над его замками. Все члены жюри столпились у него за спиной и с любопытством наблюдали за его действиями. Наконец, Грэм справился с последним замком и открыл крышку.

— Прилетел с неба, — пошутил он и улыбнулся.

— Придется переждать, — сказал Люк огорченно. — Спускаться по сырым склонам гор — это самоубийство.

— Он восстановился и каким-то образом покинул контейнер…

— Ну, дроида ты спрятал, а как ты объяснишь Вилису труп охранника? — поинтересовалась Фелиция. — Грэм, может лучше рассказать полицейским правду? — стала уговаривать она его.

— И кто это? Дана? Марк? Глеб? Инга? Марио? Кто? — спросил Люк и тут же вспомнил ночную встречу с пилотом, но вслух об этом не сказал.

— Давайте хотя бы похороним его, — неуверенно предложил Кай.

Благодаря свету луны, струившемуся через открытую настежь чердачную дверь, наверху было гораздо светлее, чем внизу. Пленники, стряхнув с одежды сухую траву и пыль, поспешили к выходу, на свободу. Они друг за другом спустились с чердака вниз по лестнице и осмотрелись. Недалеко от них, прислонившись спиной к стене, стоял человек, с ног до головы закутанный в длинный черный плащ.

— Ваша жена умерла, — выдохнул Люк.

— Бездельничаешь?! — закричал на него с порога Боб.

— Он только что был здесь! — удивился Марк, осматривая номер.

Затем его мысли снова перешли к Робинсу, Кай достал его блокнот и стал читать. «Хорошие ребята, эти русские! — писал профессор. — Особенно Кай…Мы, как родственные души, хорошо понимаем друг друга и…». Он не успел дочитать эту фразу до конца, потому что нечто, словно обруч, стянуло его голову. Он схватился руками за виски, пытаясь освободиться от него, но там ничего не было. А голову будто все сжимали и сжимали… Кай потерял сознание и повалился на землю, блокнот профессора со смешным человечком отлетел в сторону. Он еще на какое-то время пришел в себя, пока его тело тащили по земле, но вскоре сознание безвозвратно покинуло его, и он провалился в черную пустоту.

— Ну, что, а этот человек тебе знаком? — спросил Вилис, подозрительно глядя на Люка.

Горных укрытий, больших и не очень, попадалось на их пути немало. То, что они выбрали для ночлега, было довольно просторной пещерой примерно около двадцати метров в длину и ширину. На поверхности ее стен виднелись многочисленные выступы и впадины, словно по ним прошелся большой отбойный молоток, а со свода спускались длинные каменные сосульки, не достававшие метров трех до земли.

— Четверо, если не считать пилота.

Он заметил, что гость колеблется.

— Я — профессор Грэм, — перебил его второй человек, находившийся рядом с Люком. — Вы позволите зайти?

— Она самая! Аппарат ведь до сих пор находится в институте Фелиции…

— Ну, и что вы хотели нам этим сказать? — спросил Орэл, уставившись в раскрытый контейнер. — Вы что, решили над нами поиздеваться? — возмутился он, сердито глядя на профессора и не замечая, что тот сам был очень удивлен.

— Дождь, кажется, прошел, — нарушил ее Марк, все дружно ринулись к выходу.

— Кай! — позвал Марк.

— А может, убийца был среди вас? — предположил профессор. — Тогда он вполне мог незаметно убить и Робинса, и Кая…

— Пойдемте скорее отсюда, — прервала его познавательную речь Инга. — Ужасный вид и запах… Меня сейчас стошнит…, — ее лицо исказила гримаса отвращения.

По его лицу было видно, что он не собирается идти на уступки, и дальнейший разговор бесполезен. Тогда Грэм решил идти ва-банк.

— А что это за цилиндр? — спросила Дана.

Люк видел, что отец настроен решительно и нехотя согласился с ним. Через несколько минут они оказались возле коттеджа русской делегации и позвонили в дверь. Вскоре она открылась, на пороге стоял Марк.

— Получается, что это один и тот же народ?

С улицы еще какое-то время доносились их крики и ругательства, потом послышался шум отъезжавшей машины, завыла сирена…

— Что-то я не припомню такого, — набросил на лицо маску спокойствия Боб. — Вы, наверное, ошиблись? Зачем какому-то охраннику проект русских? Что он в этом понимает? Не уверен, что они даже знают всю таблицу умножения, — пошутил он.

— Ладно, — наконец-то, произнесла она, — я все же рискну и поверю вам. Машина хранится в подвале института. Вход в него в конце коридора на первом этаже.

— Боюсь, что ты мне не поверишь…

— Не пугайся, — поспешил успокоить ее профессор Робинс, — это всего лишь кладбище… Вероятнее всего, здесь жители деревни, в которой засели бандиты, хоронят своих умерших родственников, — он подошел ближе к стеллажам вдоль стен пещеры, на которых лежали полуистлевшие мертвецы. — Я слышал об этом от кого-то еще в Звездной долине… Правда, не помню точно от кого… Но самому видеть такое раньше не приходилось. Очень интересный обычай — устраивать кладбище в пещере, — профессор, так низко наклонился над трупом, что почти коснулся его своей бородкой. — Возможно, где-то здесь должны находиться и жрецы, которые проводят над покойниками священные ритуалы…

— Затем, что сейчас сюда прибудут полицейские, они обязательно заберут его у нас…, — сказал Грэм. — Потом они засекретят всю информацию о пришельце и все — мы больше никогда ничего не узнаем… А мне хотелось бы самому получше изучить эту машину… Посмотреть, что у нее там внутри. Помоги мне, — попросил он сына.

— Хорошо, возьми, — Кай достал находку профессора и протянул ему.

— Может, это он виновен в смерти Робинса, поэтому и сбежал? — предположил Грэм.

— Ты знаком с Грэмом? — удивилась Дана. — Откуда ты его знаешь?

— Слушай, я пока не могу тебе все сказать…, — замялся профессор. — Надо еще кое-что выяснить…, — Грэм заметил на лице Фелиции обиду. — Я позже все тебе объясню.

— У нас с вами сегодня удачный день, — сообщил он, подойдя к озеру, и поставил на его край корзину с лепешками и кусочками мяса.

— Профессор, — с некоторой торжественностью начал Люк, — я хочу поговорить с вами о будущем человечества, — по лицу Грэма скользнула скептическая улыбка, которую незнакомец сделал вид, что не заметил. — Представьте себе нашу Землю лет так через пять-шесть… К ней из космоса летит небесное тело, очень похожее на астероид. Он такой большой, что грозит гибелью миллионам людей. Земляне собираются создать некое устройство, чтобы уничтожить его! Однако, это совсем не астероид, как они думают, это космический корабль пришельцев.

— Боже, страшно представить, что сейчас там происходит, — испуганно произнесла Дана. — Он убьет их всех, как Робинса и Кая…

— Но это же несправедливо! — возмутился Люк.

— Да-да, конечно, — согласилась Фелиция и повела его наверх.

— Сейчас не самое удачное время заниматься этим, — произнес Люк, в его глазах была видна тревога, казалось, он чего-то боялся. — Пусть пока лежит тут, в пещере… Мы потом обязательно вернемся за ним, а пока надо скорее добраться до профессора Грэма.

— Надеюсь, что нет! — возразил Люк. — Так вот, мы находим его, берем на вооружение технологии пришельцев и строим нечто подобное. Я думаю, на таком корабле мы сможем побороться за наше будущее. По крайней мере, у нас будет хоть какой-то шанс…, — Люк оглядел присутствующих и увидел в их глазах тень сомнения. — Другого выхода у нас нет… За те шесть лет, что остались до вторжения, мы своими силами не сможем достичь уровня, сравнимого с инопланетным. Мы слишком от них отстаем…

— Это то, что нам нужно, — обрадовался Люк и стал внимательно вглядываться в приборы, которые, как ему казалось, работали в обычном режиме. — Пока ничего подозрительного…, — констатировал он.

Грэм пошел по коридору в гостиную, остальные последовали за ним. Они все вместе устроились там в двух креслах и на уютном диванчике, заставленном множеством разноцветных подушечек, вышитых женой Грэма. Рита в свободное от домашнего хозяйства время любила заниматься рукоделием.

— Вы о чем это? О каких еще пришельцах идет речь? Люк, ты вообще в своем уме? — возмутилась Дана.

— Вуаля! — воскликнул он и, торжествуя, взглянул на своих коллег. — Как вам это?!

Когда Люк с Грэмом остались одни, они вернулись к предыдущему разговору.

— Как они у тебя оказались? — заинтересовался Глеб.

— Ну, не знаю…, — неуверенно произнесла женщина.

— Да ну! Робинс в своем репертуаре! Он во всем видит инопланетян! — воскликнул Грэм, а потом грустно добавил. — Видел…

— К сожалению, не все хорошо…, — ответил Люк и тяжело вздохнул, поглядывая то и дело в сторону окон, за которыми был виден силуэт Риты.

— Росси, — добавил итальянец свою фамилию и приветливо улыбнулся.

— Что будем делать дальше? — спросил Люк. — Конечно, дроид, к счастью, мертв, если к нему подходит это слово… Но история повторяется, американцы снова будут победителями конкурса…

— Ничего не трогай, — предостерег ее Робинс, заметив, что она протянула руку за украшением. — Это плохая примета — брать у тотема подношения. Это без угрозы для жизни могут делать только служители культа.

— Помянем его… Хороший был человек…, — предложил Кай. — Земля ему пухом!

Они услышали, как внизу вдруг хлопнула входная дверь.

— Зачем он взял его с собой? — удивился Грэм.

— Мы не можем больше здесь оставаться, — сказал Люк, — нужно идти дальше.

Первые радостные впечатления от прибытия в Звездную долину прошли, и к Дане опять вернулись тревожные мысли о Кае. «Куда же он делся?» — снова и снова спрашивала она себя, сосредоточенно уставившись в потолок. «Просто невероятно, как он мог исчезнуть у нас под самым носом. Что с ним такое случилось? Неужели, он по какой-то причине сам ушел от нас? Или все же его кто-то похитил, или даже убил? Но кто же это сделал? Бандиты? Маловероятно. Люк? Но зачем? Может, кто-то другой, нам неизвестный? Все слишком не понятно и странно!».

— Ну, что, пора в путь? — сказал Люк и окинул оценивающим взором свою команду. — А где Робинс? — забеспокоился он.

— Вам не придется долго ждать…, — сказал он. — Речь идет об одном или двух днях. У полиции уже есть подозреваемые…

— А может, все наоборот? Удалась и даже очень! — сказал Люк.

— А что конкретно произошло с российским проектом? — поинтересовался один из членов жюри, немолодой и совершенно лысый мужчина.

— Удивительно, что он в своем возрасте вообще смог преодолеть такое расстояние, — произнес пилот.

— Скоро, очень скоро, — сказал Люк. — Их корабль уже направляется к Земле, и вам о нем известно…

— Если хочешь, я попрошу кого-нибудь из русских рассказать тебе о Робинсе? — осторожно спросила она профессора, он кивнул, немного помолчав.

От ее слов и другие обитатели пещеры оживились, все плохое, казалось им, осталось уже позади.

— Очень любопытно! — сказал Робинс и поспешил в одну из комнат с волчьей головой. — Идите скорее сюда! Здесь святилище! — раздался через секунду оттуда его голос.

— Ты с ума сошел! По-твоему выходит, что бандитов наняла американская делегация? — возмутился профессор, но ему вдруг на память пришел чернокожий телохранитель Боба, и он замолчал.

— И? — сказал он. — Что из этого следует?

— Вас Фелиция прислала? Вы хотели мне рассказать о Робинсе?

Люк начал рассказывать, как он вывел русских и Робинса, захваченных бандитами, из деревни; как они добрались до пещеры с мертвецами и укрылись там от преследования; как провели в ней ночь.

— Пропуск! — потребовал охранник, Марк растерялся.

— В пещере оказалось много интересного… В ней аборигены устроили храм со святилищем, жертвенниками, комнатами жрецов и кладбищем… Было видно, что профессор Робинс от этого всего в полном восторге.

— Именно туда мы и направляемся, — ответил мужчина, не глядя на нее и не останавливаясь.

Марк ничего не ответил, будто и не слышал его слов. Он сам не знал ответа на этот вопрос и не меньше с Кая был удивлен своими физическими способностями.

— Точно! Это хорошая мысль — взорвать электростанцию! — обрадовался Люк. — Она на каком топливе работает? — обратился он к Грэму. — На ядерном? — профессор утвердительно кивнул. — То есть, стоит нарушить работу реактора и вся долина взлетит на воздух?

— Правда? — недоверчиво спросил Кай, а потом добавил. — Ты ведь не смеешься надо мной?

— Ну, что вы! Карты, девочки, выпивка — развлечений здесь навалом…, — сказал Старк.

Он оказался прав, как только путники вышли из леса на открытое пространство и достигли гор, откуда-то сверху, с вершины скалы, раздались выстрелы. Беглецы пригнулись и на минуту замерли, растерявшись от неожиданности.

— Не беспокойся, я знаю, куда идти, — уклончиво ответил Люк. — Нужно только поторопиться, иначе бандиты могут догнать нас… Думаю, что они уже обнаружили пропажу и бросились за нами в погоню…

— Это здесь! — воскликнул он, заметив на одном из приборов надпись ярко красного цвета.

— Придется снова ночевать в пещере, — предложил Люк. — Другого варианта я не вижу.

Вся команда в радостном порыве окружила Глеба плотным кольцом, каждому хотелось пообщаться с ним поближе. Со всех сторон на него сыпались вопросы. Как он сумел спастись? Каким образом нашел их? Где так долго пропадал? Но ни на один из них он, как не старался, толком не мог ответить.

— Не знаю… По рассказу Робинса он нашел его в экспедиции на Кавказе…Эта штука была в одном из древних саркофагов…

— Где вы там? — шептал голос.

— Ума не приложу, куда мог деться наш проект! — воскликнула Дана с отчаянием. — Я долго думала над этим, но так и не представляю, кому он мог понадобиться.

Как только он произнес это, из глубины коридора показался Вилис с тремя полицейскими.

Она бросилась навстречу к приближавшейся фигуре, Марк опустил оружие.

— Я потрогал его за плечо, он не отзывается… Я наклонился к нему, а он не дышит…

— Ты тоже это слышал? — шепотом спросила Дана, Марк кивнул.

— Привет, Грэм, — радостно произнес он, вставая из-за стола, заваленного кипой заключений и экспертиз. — Проклятое бумаготворчество… Три трупа требуют заполнения массы документов…, — раздраженно сообщил он. — Я с утра ничего не ел из-за этой дурацкой работы… Так и хочется бросить все к чертям собачьим…, — выругался он, а потом уже спокойно добавил. — Ну, что ж, нашли мы нашего профессора Робинса…

Члены жюри зашумели, Грэм встал и постучал карандашом по столу, призывая всех к порядку.

От тревожных мыслей Дану отвлекла Инга, появившаяся из ванной комнаты в длинном пушистом халате и с полотенцем на голове.

— Оставь его! — крикнула она приказным тоном за его спиной. — Пусть уходит! Нам не нужны еще жертвы.

Когда он вышел из кладовой, все уже собрались в центре зала вокруг озера. Его подопечные мыли в нем руки и лицо, и опять на память пришли вождь, аборигены и добрая девушка Ута.

— Я смотрю, ты и сам в это поверил! — засмеялся Марио. — Зеленые человечки вошли в контакт с человечеством! Слышал я эти байки… Наши СМИ любят иногда покричать об этом и заработать на людской глупости кучу денег.

Интуиция не подвела профессора, все действительно было так. Они пожали друг другу руки, пожелали спокойной ночи и профессор удалился. Люк после разговора с ним еще долго не мог уснуть, вдруг шорохи из зала снова привлекли его внимание. Видимо, кому-то из команды тоже не спалось и он бродил там, вокруг озера. Это длилось довольно долго, и Люк, потеряв терпение, вышел из своей комнаты.

— В дождь? — возразила Дана.

Этажом ниже под номером Марка и Глеба разместились девушки. Дана лежала на кровати, закинув руки за голову, и о чем-то сосредоточено думала, Инга вот уже больше часа нежилась под душем в ванной комнате. Из-за двери доносилось ее негромкое пение, но соседка по номеру будто не слышала его.

— Мы к Глебу, — сказал профессор.

— Что же такое, в самом деле, происходит? — воскликнула Дана в отчаянии. — Сначала Робинс, теперь Кай…

Марк закрыл глаза и попытался сосредоточиться, как его учил доктор, мысленно заставляя свое тело подчиняться. Сначала это плохо ему удавалось, и он уже стал приходить в отчаяние, но вдруг нестерпимый жар стал уходить из тела, и он почувствовал ногами твердую поверхность. Марк открыл глаза и увидел прямо перед своим лицом два огромных глаза дроида, они внимательно разглядывали его, словно пришелец хотел проникнуть к нему в мозг. Марк услышал странные звуки, исходившие от дроида, чем-то напомнившие ему музыку. Она стала заполнять его голову, Марк почувствовал, как тело снова перестает слушаться его, он вытянул вперед руки и оттолкнул пришельца.

— Как мертв? — одновременно закричали все.

— Грэм, не тяни… Что ты предлагаешь? — вступил в разговор Орэл, самый непримиримый оппонент профессора в научной сфере.

— Куда? — рявкнул он, строго сдвинув широкие брови.

Хотя тело пришельца застыло рядом с Марком без всяких признаков жизни, но в его голове продолжала идти работа. «Дроид по имени Малыш… Система управления повреждена… Запущен процесс по восстановлению…», — давала команды система безопасности инопланетянина. Но Марк, конечно-же, ничего этого не слышал.

— Я не знаю, что вы там себе напридумывали, профессор, но нужны улики, доказательства, а я вижу, что у вас их нет. Я прав?

Люк оказался на чужой планете, похожей чем-то на Землю. Навстречу ему бежали какие-то странные существа, он сразу понял, что они были чем-то напуганы. Чужаки напоминали ему людей. Круглая голова на короткой шее крепилась к стройному телу, скрытому под облегающей идеально белой одеждой. Люк отметил наличие у существ конечностей: рук и ног, тоже, как у людей. Правда, при более внимательном взгляде были видны и отличия.

— В лучшем случае он самоликвидировался, — задумчиво произнес Люк. — Я предполагаю, в дроиде сработала программа на самоуничтожение, запускаемая при чрезвычайных обстоятельствах… Но это оптимистичная версия…

— Интересно знать, как?

Впереди на светлом фоне одного из жилищ чужаков Люк увидел какое-то животное, которое, видимо, и напугало бежавших в панике существ. Чем ближе он подходил к нему, тем больше приходил в ужас. Одутловатое тело животного было лишено какой-либо одежды и обладало странным фиолетовым цветом. Монстр, так назвал его Люк, склонился над чужаком и с неимоверной жестокостью рвал его на части. Его открытый рот с мелкими острыми зубами казался Люку неимоверно большим и отвратительным, из него торчало что-то белое и длинное. Приглядевшись, Люк увидел, что это была рука жертвы.

— Наши тоже не промах развлечь народ, — подхватил Марк, все дружно засмеялись.

— И что там с нами? — с любопытством поинтересовался профессор.

— Итак? — сказал он.

— Так это… Был и вдруг испарился! Русские неосмотрительно оставили его на столе в комнате и отлучились на минуту… Когда они вернулись, проекта уже не было…

— Ты уверен? — спросил недоверчиво Коэл, чернокожий бандит.

— Куда ты ведешь нас, Люк? — поинтересовалась она, оказавшись в очередной раз рядом с ним. — Нам нужно попасть в Звездную долину…

Инга достала из прикроватной тумбочки маникюрные ножницы и стала аккуратно срезать отросшие ноготки со своих тонких пальцев. Дана невольно следила взглядом за ее размеренными точными движениями, а мысли ее в это время были далеко отсюда. Она вдруг вспомнила наставления Колобка передать проект профессору Грэму при первой же встрече и расстроилась. Сегодня ей это сделать не удалось, профессор все время был чем-то занят. Отдать же проект его помощнице Фелиции она не решилась. «Ладно, придется отложить до завтра, — подумала Дана. — А сейчас надо привести себя в порядок и тоже принять душ.».

— Хватит заниматься пустыми разговорами… Помогите мне лучше спрятать его, — сказал Грэм.

— Ты о Графе? — догадалась Фелиция.

Марк поднялся и уверенно зашагал к двери. Он спустился на первый этаж института и осмотрелся, охранника на посту не было. «Ну, вот и началось!» — подумал он и прислушался, в коридоре, ведущем вглубь института стояла, как ему показалось, зловещая тишина. Внезапно он услышал приглушенный звук, похожий на стон, но он был настолько тихим и непродолжительным, что Марк не успел даже понять, что это.

Боб выдержал взгляд профессора и с минуту молчал.

— Если бы не пещера, эти парни точно бы расправились с нами, — продолжал Люк.

— Может, это лишнее? — попытался возразить Марк и взглянул на Дану, но она молчала.

— Как же тебе удалось найти нас? — спросил Марк.

— Профессор, я ставлю вопрос о победителе на голосование, — сказал Орэл, затем последовала минута тишины, пока присутствовавшие за столом делали свой выбор. — Ну, что же, трое против восьми… Побеждает американский проект! Заседание считаю закрытым.

— Профессор тоже так говорил… Он предполагал, что этот цилиндр сделан инопланетянами, тела которых они с археологами нашли на Кавказе.

— Очень интересно, — протянул Грэм, крутя вещицу перед собой в руках. — Что же это может быть? Не похоже, что это сделал древний человек… Слишком уж он совершенен! Тут нужно специальное оборудование, чтобы так идеально обработать поверхность…

— Дружище, ты снова с нами! — кинулся вслед за Даной Кай.

— Боже праведный…, — выдавил из себя Грэм и вдруг как-то весь сник.

— Нет, я так не думаю… Тут что-то другое… Пока, правда, не знаю, что…Представляешь, эти русские меня заподозрили в убийстве и Робинса, и Кая. Пришлось скорее уносить ноги…

Люк и Грэм, а за ними и Марк стали подниматься по ней. Когда они оказались перед комнатой Глеба, там было тихо и спокойно. Люк осторожно открыл дверь, они вошли внутрь и огляделись, комната была пуста.

— Что, например? — с вызовом спросил профессор. — Времени осталось совсем в обрез, некогда раздумывать…

Следующим утром все снова собрались у озера. После ночи и сытного завтрака путников наполняли бодрость и хорошее настроение. Пули бандитов ушли в прошлое, вместе с этим отступил и страх.

— Когда вас подозревают в убийстве, — стал оправдываться Люк, — вы еще не на то будете способны…

— Это Люк, мой хороший знакомый…, — донесся до него голос Грэма. — Он прекрасно знаком со всеми русскими… Они вместе добирались в Звездную долину…

— Ты хочешь сказать, что он всю дорогу был вместе с вами?

— Похоже на дневник…, — ответил Кай, с трудом вчитываясь в строчки, плохо различимые при тусклом свете костра. — Кажется, это описание его последней экспедиции…

— Может, это глупо с моей стороны, — начал профессор, — но мне давно хотелось спросить тебя, — он сделал паузу и внимательно посмотрел Люку в глаза. — Мы знакомы или это мне только кажется?

— Боже праведный, а там в подвале рядом с ним машина времени! — испуганно произнес профессор. — Я собственными руками отнес его прямо к ней… И что теперь? — Грэм посмотрел на Люка, в его глазах сквозило отчаяние.

— Зря ты насмехаешься, — сказал Кай с обидой в голосе, — профессор действительно верил в существование инопланетян…

Люк встал из-за стола и пошел вслед за отцом, оставив Риту на кухне одну. Мужчины поднялись в комнату сына, и Грэм уже хотел начать свой рассказ о последней встрече с Бобом, но не успел, Люк опередил его.

— Мне плохо! — застонала Инга. — Меня сейчас вырвет…

Вскоре Марк увидел спускавшуюся по лестнице Фелицию, она узнала его.

При свете факелов пещера мерцала изумрудными огоньками. По всему ее периметру в стенах были проделаны совершенно одинаковые эллипсовидные отверстия в рост человека, над которыми красовались мумифицированные головы животных. Они вели в отдельные небольшие помещения, которые, видимо, предназначались для жрецов, а также использовались для других, не понятных для них, целей.

Путники разожгли посредине пещеры костер и зажарили на нем двух убитых Люком еще по дороге зайцев. После ужина они расслабились и немного повеселели, даже Инга перестала жаловаться и стонать. Без движения боль в ноге почти совсем утихла. Путники тихонько переговаривались и строили планы на следующий день.

«Что там у них стряслось? — подумал Люк, с большим любопытством наблюдая за происходившим. — Что их так напугало?». Впереди себя он увидел какие-то строения, видимо, это были жилища чужаков. Очевидно, они бежали именно оттуда. Вместе с хозяином цилиндра Люк направлялся прямо к ним. Он такой был здесь не единственный. Вокруг Люк увидел множество существ, одетых в белые скафандры и двигавшихся туда же, куда и он. От них к строениям время от времени исходили светящиеся лучи, под действием которых они вспыхивали, как свечки, и тут же исчезали, оставляя за собой серый призрачный след.

— Иду, иду! — крикнул профессор. — Может, вместе пойдем? — предложил он Люку и увидел, как тот обрадовался, его лицо просияло.

В это время Марк и Глеб в своем номере на втором этаже, разложив на столе карту Звездной долины, с интересом изучали ее. В этом небольшом городке, который можно было пересечь за час езды на автобусе, было все, что необходимо для автономной жизни: электростанция, водопровод, школа, больница, магазины и многое-многое другое. Здесь имелась даже своя полиция, хотя правонарушения в долине совершались крайне редко. Все население городка проживало в уютных домиках, подобных тем, что занимали Марк и Глеб. Среди множества малоэтажных строений возвышались высотные здания университетов и научных центров, они первыми бросались в глаза гостям Звездной долины.

— Мда…, — протянул Грэм. — А что ты скажешь о своих попутчиках?

— Ты вовремя успел, — попытался улыбнуться Марк, но это у него плохо получилось. — Еще бы чуть-чуть, и он отправил бы меня на тот свет.

— Любопытный орнамент, — прокомментировал увиденное Робинс. — Кстати, совершенно не уникальный обычай… Многие народы тоже используют этот прием — украшать жилища костями животных…

— В прямом… Он спас нас из рук бандитов… Мы все ему обязаны жизнью…

Гость, на котором был длинный черный плащ, кивнул в ответ и с интересом посмотрел на профессора.

Члены жюри один за другим вернулись на свои места за столом, на их лицах отражалось разочарование. Грэм наклонился над контейнером и даже потрогал рукой его дно, но он был пуст, дроид бесследно исчез. На сером фоне внутренней части емкости профессор заметил небольшой предмет, он взял его в руки. Это был блокнот со забавным рисунком на обложке, Грэм сразу узнал его. Он мельком взглянул на стоявшего рядом с ним расстроенного сына и сунул записную книжку в карман.

— Руки назад, — приказал итальянец Люку, тот подчинился и почувствовал, как веревка крепко стянула его запястья.

— Пока не знаю…, — честно признался Люк. — Но из каждого даже самого плохого положения всегда есть выход, верно? Ты ведь так меня учил? — он подмигнул отцу, пытаясь его подбодрить.

— Не может быть! Они все погибли, — забормотал неуверенно Старк. — Я видел это своими глазами… Мы обрушили на их головы груду камней… Под таким завалом они не могли выжить…

«Наверное, позаимствовал у бандитов», — предположила Дана. Она с горечью вспомнила Глеба, которому такая штука, окажись она в тот страшный день в его руках, могла спасти жизнь. Отряд двинулся дальше, впереди шагал незнакомец, последней из всех плелась Инга.

Колобок, которому она все подробно описала по телефону, просил ее ничего не предпринимать, не посоветовавшись с ним. Директор пообещал сам сообщить обо всем полиции и организовать экспедицию для поиска Кая в горах.

Люк и его команда могли бы уже к ночи добраться до Звездной долины, если бы не больная нога Инги. К вечеру она совсем не могла вступить на нее и отказалась идти дальше. Путникам пришлось остановиться и искать место для ночлега.

Девушка тихонько поднялась и, стараясь не шуметь и не привлекать внимание охранника за дверью, подошла к стене и прислонила к ней голову. Следом за ней подошел Марк, который, как и она, еще не спал.

— Что вы имеете ввиду? — нахмурился тот и невольно огляделся по сторонам.

— Мда…, — ответил Люк. — А из дневника Робинса выходит, что они с археологами нашли только шесть тел инопланетян и все… Где остальные? Куда делся их космический корабль?

— Я все таки пойду туда, — упорствовал Марк. — Может, мне хоть кого-то удасться спасти.

— Там, в основном, подсобные помещения института и комната отдыха для охранников…

— Смотрите, смотрите, там впереди крест?! — вдруг закричала Дана.

— А что было дальше?

— И где же оно?

— Я попробую его остановить, — вдруг объявил Марк. — Вы тут и без меня справитесь.

Это продолжалось довольно долго, Люк в это время терпеливо сидел напротив и внимательно наблюдал за отцом. Наконец, Грэм открыл глаза, и Люк освободил его от сети.

Путники подняли вверх походные кружки с горячим кипятком, с минуту помолчали, затем осторожно, маленькими глотками, стали пить обжигающую жидкость.

— Я не в обиде… Я все понимаю…, — сказал Глеб. — Я сам толком не знаю до сих пор, каким чудом выжил.

— Вы что ясновидящий, чтобы с такой уверенностью делать прогноз на будущее? — насмешливо произнес Грэм. — И когда же по-вашему прилетят эти пришельцы?

— Да-да, конечно… Не сомневайтесь, босс, я все исправлю…

Люк невольно отвел взгляд, интуиция не подвела профессора, они действительно виделись, когда Робинс приходил к ним в гости там, в Звездной долине. Однако Люк стал возражать.

— А из русских вам кто-нибудь кажется подозрительным? — перебил он его.

— Если можно, расскажи о себе, — тихо попросил Грэм. — Кто ты?

Они поднялись по лестнице на второй этаж и оказались в комнате хозяина коттеджа. Грэм и Фелиция устроились на уютном диванчике, Боб сел в кресло напротив и застыл в ожидании.

— Типа, эта вещица принадлежала инопланетянам? — усмехнулся Марио.

— Я пойду приготовлю постель, — сказала Рита. — Вы тут долго не засиживайтесь, уже поздно, — бросила она на прощание и удалилась.

— Ну, какие у тебя ощущения?! — полушутливо спросил Марио.

Марк с трудом поднялся, он еще до конца не верил в свое чудесное спасение. Перед ним стоял Люк, в руках которого Марк увидел необычный предмет. Видимо, это и было оружие, луч которого поразил дроида.

— Как эта штука работает? — закричал в отчаянии Люк. — Как привести реактор в норму?

— Вот и Робинса нашли, — тихо произнес Грэм и вздохнул, словно до этого момента он еще надеялся, что его друг остался жив.

— Да, верно… Вечером сидели все вместе у костра, а утром он, как в воду, канул.

— Кого вы конкретно имеете ввиду? — чуть помолчав, справившись с волнением, спросил Боб. — Кого конкретно вы подозреваете?

— Там у Вилиса лежит тело Глеба?

— Но ведь кто-то же убил Робинса и Кая?

— Дела…, — задумчиво произнес Грэм и посмотрел на Люка. — Нам нужно поговорить…, — сказал он.

— Да? Надеюсь, ты знаешь, что делать… Только учти, еще один прокол, и тебе крышка.

— Господи, это же Глеб! Живой! — вдруг радостно закричала за его спиной Дана.

Люк и Грэм осторожно подняли дроида на руки и спустились с ним по лестнице в подвал. Там стояло множество коробок и ящиков, в которых хранилось оборудование института. Профессор нашел среди них контейнер нужного размера, куда можно было спрятать пришельца, и через минуту дроид оказался внутри его. Содержимое контейнера перекочевало на пол, в угол подвала.

— Где ты раздобыл все это? — спросил Кай с удивлением.

— Грэм, что ты задумал? — то и дело с тревогой спрашивала она. — Ты напрасно идешь к Бобу Тейлору…, — убеждала она своего друга. — Твои подозрения совершенно безосновательны…

Гость вызывал в нем смешанные чувства, с одной стороны, это была глубокая симпатия, с другой, необъяснимый страх.

— Я ничего такого не чувствую, — сказал профессор, шумно втянув ноздрями воздух, — даже, наоборот, они очень приятно пахнут, — Робинс словно издевался над девушкой. — Иди поближе и ты в этом сама убедишься, — обратился он к ней, Инга испуганно попятилась назад. — Их после смерти бальзамируют и обрабатывают благовониями.

— Балда, ты думаешь, почему они не стреляют? — продолжал Старк. — Да потому что они отправились на тот свет к всевышнему, — он ткнул пальцем в небо. — Мир их праху, аминь! — полушутливо добавил он. — Работа сделана, денежки наши! Осталось только сесть в вертолет и поскорее убраться отсюда!

— Да, тот самый…, — Фелиция как-то странно взглянула на Грэма.

— Ну, почему же сразу война?! — возразил профессор. — Мы и они — разумные существа… По моему глубокому убеждению мы вполне можем договориться о мирном сосуществовании…

Люк вдруг задумался, он вспомнил пришельцев. «А что если кто-то из них отправился за ним сюда? А может и не пришелец, а их машина смерти — дроид? А если он здесь, в его команде, скрывается под чужим обличием? — думал Люк. — Или он вполне может прятаться где-то недалеко?». От таких мыслей Люку стало не по себе. Он уже не слышал, что продолжал говорить ему профессор.

— Подозрительны почти все! — выдохнул профессор. — Вот Марк, например… Парень очень странный… Я наблюдаю за ним с самого начала. Он практически никогда не устает, а его тело… Когда он поднимал нас на чердак, он даже не шелохнулся, а ведь мы не пушинки какие-нибудь… И ест он как-то без особого желания, просто делает вид что-ли… А Глеб, с ним тоже не все ясно… Как он выжил после нападения стаи волков? У него ни царапины на теле… А Марио, он все время старается уединиться ото всех… Я наблюдал за ним как-то раз, мне показалось, он даже разговаривает сам с собой, — Робинс тяжело вздохнул. — Дальше продолжать?

— Мне очень жаль, Грэм, — сказал он, подойдя к профессору и с сочувствием глядя на него. — Я тоже считаю, что решение жюри несправедливо, но тут ничего не поделаешь…

— Ну, что скажешь? — после недолгого молчания, спросил он.

Фелиция промолчала, в душе понимая, что ее друг был прав. С улицы послышался звук полицейской сирены.

— И?

— Будьте спокойны, я все устрою, — стал уверенно убеждать Боба Старк, а потом добавил. — Я хотел поинтересоваться насчет…

— Пилот?

Под свободной подразумевалась комната сына, занятая только несколько дней в году, когда он приезжал на каникулы к родителям.

Она шла к посту охраны и думала о Грэме. «Как он переживет смерть Робинса? — размышляла она. — Ведь они были с ним так дружны». Вскоре она добралась до поста охраны и увидела их: трех мужчин и двух женщин.

— Профессор в отличии от других мертвецов хорошо сохранился, — сказал Вилис. — Ему повезло, в пещере температура, как в холодильнике…

— Все возможно… В этом случае все очень и очень скверно! — Люк нахмурился.

Угол обложки записной книжки занимала мультяшная фигурка инопланетянина. При определенном положении блокнота инопланетянин весело всем подмигивал. Это вызвало на лицах присутствующих улыбку.

— Не всему можно верить! Люди порой слишком преувеличивают, — возразил Грэм.

— Всему свое время… Потом ты все узнаешь, — пообещал он и снова прикрыл глаза.

— Что если? — спросил он.

— Попробуй, а вдруг…, — Грэм выжидательно смотрел на незнакомца.

— К директору, — ответил Марк.

— Это не слишком рискованно? — засомневалась Фелиция. — Может, есть какой-то другой выход.

— Что это? — спросил Грэм и развернул его.

— Значит, эти мертвецы благополучно выползли из-под камней и явились сюда! Ты это хочешь сказать? — язвительно пошутил Боб. — Так вот, послушай меня внимательно… Я даю тебе еще один, последний, шанс… Или ты решишь эту проблему, или проблема решит тебя! Ты понимаешь, что я имею ввиду? — произнес он угрожающе.

— Зачем это? — спросила Дана. — Столько времени прошло, он уже давно превратился в пыль.

— Люк, — назвался незнакомец именем сына Грэма, который в это время находился на учебе в колледже в Турине.

— Я? — Марк задумался. — Обо мне не переживайте… Может, мы вообще напрасно беспокоимся и никакого пришельца здесь нет, — сказал он и подмигнул Фелиции, которая невольно улыбнулась. — Ну, я пошел…

— Пока не знаю, — как-то странно сказал тот. — Можно присесть?

— Так, с полицией я сам разберусь, — объявил Грэм. — Вы не вмешивайтесь!

От таких слов Грэм не мог вымолвить ни слова и смотрел на Люка, как на сумасшедшего.

— Ой, что это? — испуганно воскликнула Инга, различив вдруг в темноте рядом с собой необычное соседство.

— А дальше корабль уничтожить не удается, он успешно приземляется на нашей планете, начинается война с пришельцами. Причем, война до полного уничтожения человечества! Инопланетяне захватывают Землю и становятся ее хозяевами!

— Мы к вам по не совсем обычному делу…, — начал профессор и замялся. — Может, мы продолжим разговор в доме?

— Ах, вот как! — воскликнул совершенно ошеломленный последними ее словами Люк. — Правильно говорят, не делай добра, не получишь и зла…

— Почему вы на меня смотрите? Вы думаете, что я к этому причастен? — спросил он.

Через какое-то время они покинули пещеру и оказались снаружи. Дул свежий ветерок,светило солнышко, утро в горах было прекрасным, однако это не улучшило их настроение, смерть профессора занозой сидела у всех в головах. Больше других переживал Кай, с которым Робинс был особенно близок. «Как же так могло произойти? — спрашивал он себя. — С какой стати профессор умер так неожиданно?».

Путешествие по лесной чаще давалось ей с трудом, постоянно о себе напоминала больная нога. «Какая же я дура, что согласилась на эту поездку!» — снова и снова ругала себя девушка, мечтая скорее оказаться дома. «Теперь я из Москвы ни ногой! Только бы это все поскорее закончилось!» — думала она.

— А что еще находится на первом этаже?

Через несколько минут Дана, Марк, Глеб и Инга оказались в двухэтажном уютном коттедже с аккуратно подстриженной зеленой лужайкой под окнами и спортивной площадкой метрах в десяти от них. С нее то и дело доносились звуки ударов по мячу и громкие возгласы. «Это ваши конкуренты, американцы», — сообщила им Фелиция по дороге, махнув рукой в сторону игравших в волейбол крепких мужчин в спортивных трусах и майках.

Когда он в мрачном настроении покинул участок, приближалось время ужина. Грэм торопился, когда он опаздывал, Рита, его жена, страшно сердилась на него. До дома уже оставалось с полсотни метров, когда профессор рассмотрел у себя во дворе какого-то человека. Он сидел на скамейке в тени каштана и был весь закутан во что-то черное. «Кто бы это мог быть? — одновременно с тревогой и любопытством подумал профессор. — Может, кто-то из русских пришел рассказать о Робинсе?» — предположил он, вспомнив последние слова Фелиции, и прибавил шаг.

Марк хотел ему все рассказать, но не успел.

— Это уже твои проблемы… Отец расплатился с тобой за работу, а ты ее не выполнил…, — разозлился Боб от такой наглости, Старк промолчал, не решаясь возражать. — Надеюсь, в этот раз ты все правильно рассчитал, и у меня с русскими не будет больше проблем… Кстати, а где твои головорезы?

Покончив с едой, Дана принялась незаметно рассматривать незнакомца. Он сидел, прислонившись спиной к дереву, в метрах трех от нее. Его глаза были неплотно прикрыты, возможно, он тоже изучал ее. Незнакомец был молодым симпатичным мужчиной с короткими каштановыми волосами, стоявшими ежиком, и выразительным ртом. Дана, немного поколебавшись, встала и подошла к нему ближе. Услышав шаги, он тут же открыл свои карие в пушистых ресницах глаза и вопросительно взглянул на нее.

— С самого начала… Все, что ты знаешь о нем.

— Вы, конечно, догадываетесь, что без проекта русские автоматически выбывают из конкурса, если только…, — Грэм не закончил фразу и снова взглянул на Боба.

— Эти люди преследовали русских еще по дороге в Звездную долину, — продолжал говорить профессор. — Возможно, это они…

«1 мая. Сегодня случилось самое важное событие в моей жизни, наша экспедиция нашла самый древний могильник на планете. Но я подозреваю, что он принадлежит не человеку, это захоронение каких-то других, неизвестных нам, существ! Возможно, это инопланетяне? Захоронение, к счастью, не тронуто вандалами и удивительно хорошо сохранилось. Его размеры впечатляют, похоже, оно занимает пространство под всей долиной. Могильник состоит из нескольких десятков камер, но заняты только шесть из них. Тела найденных в них существ, по первому впечатлению, принадлежат трем особям женского и трем мужского пола и располагаются в саркофагах из прозрачного материала, похожего на стекло. При попытке открыть один из них существо неожиданно разрушилось. Предполагаю, что это результат воздействия на него воздуха. Из саркофага удалось извлечь предмет неизвестного назначения цилиндрической формы. При помещении его на ладонь у меня возникли очень странные ощущения. Кажется, что от него исходит какая-то энергия… Трудно словами передать то, что происходит… Честно говоря, это напугало меня, цилиндр был срочно отправлен в рюкзак и его действие сразу прекратилось. Надо показать его Грэму… Придется лететь в Звездную долину… К тому же для продолжения археологических раскопок нужны большие деньги. Очень надеюсь на помощь Грэма…».

— Что-нибудь интересное? — спросила Дана. — Может, расскажешь нам?

Ее последние слова повисли в воздухе, на эту тему никому не хотелось говорить.

— Хорошего вечера, — услышали они себе вслед, когда уже спускались вниз по лестнице.

Пока Дана, Марк, Инга, Кай, Марио и профессор приставали к Глебу с вопросами, Люк стоял в стороне, скрестив на груди руки и внимательно наблюдая за происходившим. В его глазах отсутствовала даже капля радости, в них стояли удивление и тревога.

Марк, стараясь оставаться незамеченным, шел за ним следом. Когда дроид добрался до конца коридора и оказался в лучах света, исходившего от окна, Марк достал пистолет, прицелился и выстрелил. На несколько секунд дроид застыл на месте, и Марку показалось, что он сейчас рухнет на пол, но он ошибся. Дроид резко развернулся к нему и уставился на него своими огромными глазами, по виду чем-то напоминавшими глаза стрекозы. Они красиво переливались разноцветными огоньками, и Марк невольно залюбовался этим зрелищем.

— Осмотрев всю пещеру, мы легли спать в комнатах, видимо, предназначенных для жрецов, а на следующее утро обнаружили Робинса мертвым…

Орэл с победным видом посмотрел на Грэма и направился к двери, за ним последовали все остальные. В зале остались только Грэм, Фелиция и еще один член жюри, проголосовавший с ними заодно. Это был средних лет полноватый мужчина с аристократической внешностью и соответствующим ей именем Граф.

— Мой сын? Не может быть! — воскликнул Грэм, хотя в душе что-то подсказывало ему, что это действительно так.

— Да, я хотел показать тебе еще кое-что, — Люк достал цилиндр и протянул его Грэму. — Эта вещица раньше принадлежала Робинсу…

Боб на это ничего не ответил и удалился, хлопнув дверью. Он вернулся на волейбольную площадку к своей команде, но играл уже без азарта, краем глаза наблюдая за коттеджем русских.

— Не знаю, не знаю, — задумчиво протянул профессор и вдруг вспомнил последние слова Графа. — У меня, конечно есть один человечек, он очень богат, но сможем ли мы ему полностью доверять…

— Но ведь я спас всех вас, — сказал Люк.

— Если не ошибаюсь, вы из русской делегации? — спросила директор института. — Кажется, ваше имя Марк?

— Вилис просит вас срочно прийти к нему… Сегодня наши ребята нашли тело профессора Робинса, — сообщил он бесцветным голосом. — Я подожду вас на улице…

— Давай догоним его, а я по пути тебе все расскажу, — пообещал Марк и заторопился вслед за Люком.

— Это в его стиле, — тепло улыбнулся Грэм.

— Пока точно неизвестно… Есть предположение, что его похитили, — ответил Грэм.

— У меня осталось кое-что из вещей профессора, — сообщил Кай и достал из рюкзака цилиндр и потрепанный блокнот.

— Да, было дело, — ответил тот, у него был растерянный вид.

— Ну, что ж, пойдемте со мной, я провожу вас к вашему домику, — сказала Фелиция и все дружно последовали за ней.

Их голоса эхом отразились от скал и затихли, но чуда не произошло, Кай не появился.

— Таковы условия конкурса, — сказал Грэм и развел руками. — Кто же его украл? Кому нужен этот проект?

— Я же говорю, что не знаю, что это, — ответил профессор, — я просто чувствую это… Это что-то нечеловеческое, не поддающееся описанию…

— Итак, коллеги, — начал Грэм, — сегодня последний день конкурса проектов по защите Земли от космической угрозы. На заключительном этапе мы выбрали две самые лучшие работы: американскую и российскую. Но, увы, случилось непредвиденное: русский проект таинственным образом исчез, в настоящее время ведется следствие… Сейчас нам с вами предстоит решить, как быть дальше. По условиям конкурса победителями должны стать наши американские друзья… Но, может, мы все-таки дадим шанс и русской делегации?

— Просто испарился, — ответил Люк. — Открыли контейнер, а там пусто!

— А какая пессимистичная? — спросил Грэм.

— Там этого добра навалом, — ответил Люк и, махнув рукой в сторону кладовой, улыбнулся, заметив, с какой скоростью исчезают продукты из корзины. — Здесь найдется для каждого из нас еще и отдельная спальная с настоящей кроватью.

— Кто это? — спросил Глеб, только сейчас заметивший незнакомого ему человека.

Они закрыли подвал на ключ и поднялись наверх.

— Сейчас-сейчас, — сказал Люк, закрыл контейнер и заспешил к выходу.

— Ты, наверное, ошибся… Я сама пойду посмотрю, — сказала Дана и решительно направилась к Робинсу.

— А пилот?

Старк недовольно поморщился, ему не терпелось покинуть эту дыру и, наконец-то, отдохнуть, повеселиться, выпить стопочку виски в каком-нибудь хорошем местечке, да и полиция из Звездной долины могла обнаружить их тут с минуты на минуту.

Инга невольно взглянула на статую и увидела, как глаза волка вспыхнули кроваво-красным огнем, она еще больше испугалась. Девушка изо всех сил зажмурилась и тряхнула головой, затем снова посмотрела на изваяние. В его глазницах блестели два крупных красных камня, только и всего, она облегченно вздохнула.

— Даже не знаю, — ответил профессор. — Ты на друга моего здорово похож, Грэмом зовут! — вдруг добавил он и с нежностью посмотрел на Люка, тот в душе улыбнулся.

Он огляделся по сторонам и заметил, что в помещении находились еще два стола, покрытые точно такими же простынями. Под ними проглядывали контуры человеческих тел. В это время Вилис совершенно бесцеремонно разглядывал его с ног до головы и размышлял о наглости незнакомца. «Ты кто такой, чтобы я, начальник полиции, перед тобой тут отчитывался? — мысленно возмущался он. — Если ты сюда явился, то молча стой в сторонке и слушай, что говорят уважаемые люди».

— Куда он мог деться? Вчера он все время был с нами, — испуганно произнесла Дана.

— Моя бабушка говорила, что от судьбы не уйдешь…, — вставила Дана. — Что на роду написано, того не миновать… Конечно, все-таки хотелось бы точно знать, отчего умер профессор…

— У меня срочное дело к директору, — стал объяснять он ему, но охранник был непоколебим и не сдвинулся с места, правда, через какое-то время, сжалившись над гостем, он произнес. — Ладно, сейчас позвоню руководству и сообщу о вас.

— Даже не знаю…, — растерянно пробормотал Грэм, совершенно ошеломленный увиденным. — Что это было?

Все переглянулись, в пещере повисла гнетущая тишина.

— И об этом тоже…, — уклончиво ответил Люк и замолчал, глядя в глаза Грэма. — Но сначала, если позволите, я поведаю вам другую историю?

— Ясно! А теперь расскажи мне о профессоре Робинсе… Мне очень важно знать, что же все таки с ним произошло? Как он умер?

— Дана Чиж, руководитель делегации. А это мои коллеги Марк Левин, Инга Шари, Глеб Абрикосов и наш пилот Марио…

— Ищешь пришельцев? — спросил он, заметив, что Кай разглядывает ночной небосвод. — Ты не думай, я ведь тоже верю в их существование!

К счастью, Боб оказался дома, он лично открыл им дверь. При виде столь высоких гостей, лицо американца приобрело удивленный вид, но уже через секунду его сменила приветливая улыбка.

Марк оторопел, в первый момент он не мог поверить своим ушам. «Должно быть, у меня начались глюки в темноте», — подумал он, продолжая целиться.

— Да, это так, — подтвердил Грэм. — Хотя мощность станции не велика, но ее вполне хватит, чтобы уничтожить весь научный городок…

— Слава богу, живой! — донесся до него знакомый голос.

Дроид остался стоять на своем месте, а Марк полетел от него в противоположную сторону, стукнулся об стену и упал на пол. Но он не почувствовал боли и тут же вскочил на ноги, которые, как ему показалось, обладали необыкновенной силой и ловкостью. Он кинулся к дроиду и попытался опрокинуть его, неожиданно ему это удалось. Между человеком и пришельцем завязалась отчаянная борьба. Марку казалось, что победа уже близко, но дроид все-таки оказался сильнее его. Он прижал человека к полу и сверху всей своей массой навалился на него. Его лицо было совсем близко, и Марк увидел искорки злорадства в глазах инопланетянина. Снова жгучая боль охватила его голову, и он из последних сил попытался сбросить с себя дроида. Вдруг Марк заметил тонкий луч света, опустившийся откуда-то сзади на голову пришельца. Глаза дроида сразу стали неподвижными, он начал медленно опрокидываться на пол.

— Мы сами до сих пор не можем прийти в себя, — ответил Грэм. — В последнее время мир словно сошел с ума…У людей совсем едет крыша… Они творят совершенно немыслимые вещи…

— Ты храбро сражался, — похвалил его Люк. — По моим расчетам ты уже давно должен был бы находиться там, — он поднял палец вверх, Марк усмехнулся.

— Ты можешь убедиться в этом, если дочитаешь письмо до конца, — сказал Люк.

О пропавшем Кае Дана пока промолчала, решив сначала обо всем рассказать Колобку. Директор института должен был сам принять решение, как им действовать дальше.

Марк первым нашел его: он был самым высоким среди пленников и легко доставал пальцами до самого потолка. Обнаружив выход наверх, мужчина подпрыгнул и обеими ладонями толкнул крышку люка, закрывавшую отверстие, она с шумом откинулась в сторону. Пленники замерли, прислушались к звукам за дверью. К счастью, там было все тихо, охранник крепко спал недалеко от сарая, рядом с ним лежала почти пустая бутылка виски.

— Хорошо, — сказал Люк. — Я пойду вниз, а вас попрошу сделать так, чтобы при любом раскладе ваши коллеги не спускались ниже второго этажа… Это очень опасно.

Вдруг он почувствовал, что его тело стало невесомым, поднялось вверх и повисло в воздухе. Он попытался вернуть его назад, на пол, но тело не слушалось его. Марк, словно загипнотизированный удавом кролик, двигался прямо к своему палачу. «Ну, вот и все! — пронеслось у него в голове. — Люк был прав! Наверное, не стоило связываться с пришельцем!». Он еще раз попытался пошевелить руками и ногами, но не смог, а дроид становился к нему все ближе и ближе.

— Что тут у вас происходит? — воскликнула она. — Люк? Ты здесь? Как ты тут очутился?

— Да, очень похоже, — согласилась Фелиция и как-то странно посмотрела на него. — Грэм, а что это за чернокожий охранник? Ты откуда про него знаешь?

— Мы уходим, — скомандовал Люк, преградив ей путь.

— Да я уже понял, — прервал его Вилис. — Итальянец охарактеризовал тебя не с лучшей стороны… Назвал подозрительным типом… Но, если ты — друг Грэма, — он взглянул на профессора, — все подозрения сами собой отпадают. Ну, что ж, посмотрим других покойников…

Им благополучно удалось миновать еще три точно такие же пещеры — кладбища, как вдруг обнаружилось, что кто-то преследует их. Марк шел самым последним и первым услышал за спиной какие-то звуки. Он остановился и подал остальным короткий сигнал, затем снял со спины автомат и приготовился стрелять. В сумраке пещеры он с трудом разглядел еле различимый силуэт человека, он медленно приближался к нему.

— Послушайте, профессор, — прервал его Боб, — мне жаль этих русских, но условия конкурса таковы: нет проекта, нет победы… Я категорически против их нарушения.

— Послушай, пока никто не обвиняет тебя…, — сказала Дана.

Глаза странных существ представляли из себя две большие голубые полусферы, занимавшие почти половину лица, нос был совсем маленький и плоский, на месте рта виднелось еле заметное отверстие, совершенно лишенное губ. Макушка головы чужаков была абсолютно гладкой без признаков какой-либо растительности. Только на ее самой высокой точке Люк заметил небольшой вырост. «Видимо, это ухо,» — подумал он. Вокруг головы существ можно было рассмотреть еле заметное свечение, по виду похожее на нимб. Оно переливалось, попеременно становясь то сильнее, то почти совсем пропадало.

— И кто он такой, этот хозяин?

— Вы не верите мне? — спросил он.

— Ты что имеешь ввиду? — Вилис ошарашено посмотрел на Грэма. — Это псих какой-то постарался? Где он? Я что-то не вижу его здесь! — он огляделся по сторонам.

Они вместе вышли из дома и последовали за полицейским, который ждал их у входа. Всю дорогу Флит насвистывал себе под нос какую-то незнакомую им песенку, напоминавшую военный марш. Он довел их до самого морга, в котором вот уже битый час начальник полицейского участка корпел над своими служебными бумагами.

— Да, я спас их от рук бандитов… Это было очень важно. То, что они остались живы, уже может изменить будущее! Если их проект выиграет в конкурсе, будущее может сложиться совсем по-другому!

— Пару минут поговорили и разошлись… Я вернулся и тут же, как и все, уснул… Он остался еще там…

— Нет, этого я никогда не видел, — сказал Люк, стараясь не смотреть полицейскому в глаза. — А где вы нашли его?

Когда Грэм, Фелиция и Люк вошли в дом профессора, Дана и Марк были уже там. С кухни доносились их голоса, они о чем-то весело болтали с Ритой. Увидев профессора, гости тут же вскочили со своих мест, в их глазах стоял вопрос.

Профессор заметил, что Люк сразу преобразился. Его лицо стало мягче, приобрело, как показалось профессору, какую-то детскую восторженность.

— Ты? — удивленно спросил он, увидев Люка. — Откуда ты тут взялся?

— Так иногда бывает, Грэм… Дорогие нам люди покидают этот мир, — Фелиция с сочувствием посмотрела на профессора.

— Грэм, кажется, у нас большие неприятности, — заявила женщина уже с порога, но, заметив вдруг постороннего, замолчала.

— Иногда мне кажется, что оно здесь, среди нас, но мы его просто не видим… А иногда, что оно следит за нами со стороны…, — Робинс с трудом подбирал слова, не в силах описать то, что чувствовал.

— Пойдем отсюда, — сказала она и взяла профессора за руку, он подчинился и пошел за ней к выходу.

— Я видел, вы вчера вечером вместе выходили на улицу, — вдруг сказал Глеб и вопросительно взглянул на Люка.

— Действительно, охраннику вряд ли нужен научный проект…, — Грэм посмотрел прямо в глаза Бобу. — Скорее всего он потребовался кому-то другому, более умному…

— Как исчез? — удивилась Дана.

Зато у Марио было прекрасное настроение, и он, посвистывая, метрах в двух следовал за Люком. Но это продолжалось недолго. Когда тропа пробегала мимо небольшой расщелины, которых было много в горах, Люк вдруг сорвался с места и перемахнул через нее. Он благополучно приземлился на другой ее стороне и быстро побежал. От неожиданности Марио сначала остолбенел, потом схватился за автомат, до этого изъятый у Люка. Итальянец уже хотел выстрелить, но Дана остановила его.

Рита всегда отличалась слабым здоровьем, но тщательно скрывала это от окружающих. Правда, утаить свои болячки от мужа она не могла, Грэм прекрасно знал обо всем, что с ней происходит.

— Каков, а? — воскликнул Грэм. — Теперь я точно знаю, что проект у него или кого-то из его людей.

— Может, он вышел прогуляться? — неуверенно предположил Марио.

Грэм застонал, схватился руками за голову и молча застыл так, до него постепенно стал доходить смысл слов Фелиции. Женщина испугалась, ей показалось, что Грэм сейчас упадет. Чтобы хоть как-то удержать его, она подхватила профессора за локоть и плечом прижалась к нему. Но ее волнение было напрасным, Грэм крепко стоял на ногах.

— Машина времени? — спросила Дана.

В это время Люк и его команда постепенно привыкали к сумраку пещеры.

Полицейский подошел ко второму столу и тоже открыл простыню, под ней лежал Кай. В отличии от Робинса его вид оказался не слишком приятным: все тело мужчины было в ссадинах и синяках.

— Молодой человек, вам здесь не место! — услышал Грэм за спиной голос Орэла. — Забирайте свой груз и чтобы через минуту вас тут не было.

— Да, очень грустно, — сказал Кай. — Не могу поверить, что его нет рядом.

— Умер? Он совсем недавно прекрасно себя чувствовал, — Грэм никак не хотел верить, что его друга больше нет.

— Откуда они взялись эти парни? Кто они такие? — недоумевал Грэм. — Здесь в округе всегда было очень тихо и спокойно!

— У меня есть один человек, он мой должник… Думаю, с его помощью мы все исправим…

— Мы помним это и очень тебе благодарны… Но зачем ты это сделал? С какой целью? Как ты, вообще, узнал о нас? Люк, или ты рассказываешь о себе все подробно, или тебе придется сдать оружие… Марио будет присматривать за тобой, пока мы не дойдем до Звездной долины. Там полицейские во всем разберутся… Да, кстати, Марио видел тебя в ту ночь, когда умер профессор… Что ты делал в зале у озера, Люк?

— Послушай, Грэм, вертолет разбился, его пассажирам чудом удалось спастись… Они добирались сюда пешком. Путь оказался не самым легким. Робинс не выдержал такой нагрузки и умер.

От такого зрелища Люка затошнило, он рывком сбросил с головы сеть и понесся скорее к унитазу. Через секунду весь его завтрак оказался в канализации. Он еще долго приходил в себя после увиденного и не решался продолжать эксперимент. Но вскоре Люк все же взял себя в руки, устроился поудобнее в кресле и снова погрузился в мир воспоминаний хозяина цилиндра…

— Да, ничего, переживем…, — ответил Грэм.

Незнакомец отделился от стены, молча взмахнул рукой, приглашая следовать за ним, и пошел прочь от сарая, беглецы поспешили следом. Они двигались без остановки, пока деревня не оказалась далеко позади, а впереди не показались заросли деревьев. Не доходя метров пяти до кромки леса, незнакомец замедлил шаг и также молча поднял вверх ладонь, путники остановились. Он достал фонарик и высветил им едва заметное в темноте пятно, оказавшееся при свете белым куском материи. Незнакомец наклонился над ним, в его руках появилось оружие: три блеснувших металлом автоматических винтовки. Он вручил их Каю и Марку, третью оставил себе.

— Ну, что же…, — задумчиво произнес Грэм и добавил. — Прошу еще одну минуту вашего драгоценного времени перед тем, как вы сделаете свой выбор…У меня для вас есть кое-что интересное…

— Да, ребята, как ребята, самые обычные… Единственный, кто не вызвал во мне особой симпатии — это Инга… Есть в ней какая-то червоточина…Ну, это, правда, мое чисто субъективное мнение…

— Я тебе сейчас такое покажу! — воскликнул он, и Грэм увидел в его руках цилиндр Робинса.

Он осторожно взял цилиндр в руку, сжал его в ладони и прислушался.

Затем он вернул простыню на место и пошел к третьему столу, Люк последовал за ним. Когда тело последнего покойника оказалось перед ним, он еле сдержался, чтобы не закричать. Это был Глеб или человек, как две капли воды на него похожий. От него мало, что осталось, волки хорошо поработали над ним. Лучше всего сохранилась голова, от туловища и конечностей остались только кости, которые кое-где покрывали куски плоти, остальное, видимо, обглодали звери.

Грэм и Фелиция вместе вышли из зала, профессор взял женщину за руку и отвел в сторону.

— Думаю, что от таких, как он, и бежали инопланетяне. А ты видел звезды на их космических кораблях? — спросил Люк, Грэм утвердительно кивнул. — Так вот, точно такие же звезды были на корабле пришельцев из моего будущего…

— Думаю, они уснули там навечно, — весело сказал главарь банды по имени Старк, окинув оценивающим взглядом груду камней на тропе.

— Я из рода волка, не знающего страха, — прочитал вслух Робинс, хорошо знакомый со многими древними языками, и, заметив недоуменные взгляды своих попутчиков, добавил. — Это строчки из древнего народного эпоса… Культ волка… Его еще называют тотем… Очень-очень любопытно…

— Послушайте, у меня появилась идея! — воскликнул Грэм. — Завтра мы доставим дроида прямо на заседание жюри, — с торжествующим видом сообщил он. — Пригласим побольше репортеров, телевидение… Пусть все увидят этого дроида и поверят, что пришельцы существуют…

— Именно о нем, — подтвердил Грэм.

Все взоры устремились к Люку, словно в нем одном находились все ответы на их вопросы.

— Может быть и так, — ответил Люк. — Но тогда, оно супер осторожно! За все время я не видел никаких следов его присутствия!

— Я думаю, — продолжил он, — пора приступить к голосованию. Начинайте, профессор… Иначе я сделаю это за вас…

— Так где же Робинс? Почему я его здесь не вижу? Где он от меня прячется? — полушутя спросил Грэм.

— Да, и кто же они? — поинтересовался Боб, тут же вспомнив о Старке.

— Этого монстра? Его трудно было не заметить…

— Если так, то он может быть здесь не один? — предположил Грэм.

— Спасибо тебе за поддержку, — поблагодарил его профессор.

Из глубины коридора показалась директор института, вслед за ней появились Грэм и Дана, у них был встревоженный вид.

— Что-то случилось? — спросил Люк, увидев озабоченное лицо профессора.

В тусклом свете догоравших факелов он увидел Марио, который, пригнувшись, крадучись, передвигался вдоль стены. Заметив Люка, итальянец остановился, у него был растерянный вид.

— Глеб наверху в своей комнате, Дана и Инга у себя…, — ответил Марк. — А что?

— А подробнее, — попросил Грэм.

— Ну, что там? — спросил Глеб.

— Если только вы не согласитесь перенести заседание жюри на более позднее время, пока русские найдут этот проект…

— Ну да, я так и думал…, — вздохнул профессор. — Это все моя бурная фантазия…

— А частный спонсор? — спросил Люк. — Ведь кого-то же может заинтересовать инопланетный корабль?

— Ну, как там станция? — поинтересовался он.

— Он там! — мужчина указал на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Что это еще такое? — недовольно поинтересовался Орэл, который даже встал со своего места, чтобы лучше рассмотреть контейнер. — Чем вы хотите нас удивить, профессор?

Грэм, Марк и Дана тоже тщательно осматривали оборудование. Первым обнаружил неполадку Грэм.

— Ну, конечно, — тут же согласился Грэм.

— Неужели, все еще спит? — удивился Кай. — Профессор, подъем, мы уходим! — громко крикнул он и прислушался, ответа не последовало. — Я схожу за ним, — вызвался он и пошел в комнату Робинса.

— Грэм, ну, где же ты ходишь? — снова раздалось из окна.

— Марк, это же я, не стреляй! — попросил голос. — Я без оружия!

— Не останавливаться! — закричал им Люк, вскинул вверх дуло автомата и открыл ответный огонь. — Скорее все в пещеру!

— Я, как все, — примирительно заявил Коэл, заметив раздражение на лицах своих товарищей.

— Это я, Глеб! — услышал он вдруг знакомый голос.

— Ну, что, кто первый? — тихо спросил Марк.

— Я категорически против! — первым высказался Орэл. — У нас есть регламент проведения всех этапов конкурса, и мы не должны от него отступать… По его условиям победителем становится американский проект, — он строго посмотрел на Грэма.

— Как только мы заикнемся про пришельцев, нас просто объявят сумасшедшими и запихнут в психушку, вот и все.

— Ну, наконец-то… Где они? — спросил он.

Этого оказалось достаточно, чтобы профессор понял, что попал в точку.

— Они здесь в Звездной долине… Сняли домик на окраине, сидят, не высовываются без моей команды. А что?

— Я предлагаю перенести голосование, пока полиция не найдет виновного и сам проект! — произнес Грэм и услышал, как после этих слов зал зашумел.

— А теперь по нашим расчетам дроид должен явиться в институт к вашей машине времени, — завершил он свой короткий рассказ. — Надеюсь, что он еще не добрался сюда! Скажите, где машина?

Люк, словно волшебник, раскрыл его и достал из него тонкую и блестящую сеть, которую расправил и быстро набросил на голову отца. Грэм не сопротивлялся и, как завороженный, молча смотрел на сына. Внезапно он почувствовал, как реальность ускользает от него, уступая место чему-то новому, неизвестному… Профессор закрыл глаза и начал погружаться в чужой, совершенно фантастический, мир… Он забыл о времени, конкурсе, Бобе и обо всем на свете.

— Я так понимаю, что потом исчез и Кай?

Помещение, в котором находился профессор, было необычным. Место прямо у стены напротив входа занимало каменное изваяние высотой в полтора метра, у подножия его лежали мумифицированные останки животных. Голова статуи была волчья, тело же скорее напоминало человеческое, но покрытое густой шерстью. Правда, конечности изваяния все же больше походили на лапы животного, чем на руки и ноги людей. В одной из них полузверь — получеловек держал длинное копье, древко которого украшали какие-то знаки.

— Не может быть! — воскликнул Грэм.

— Но…, — снова попыталась предостеречь его Фелиция.

— Насколько я понял, ты добирался в Звездную долину вместе с русской делегацией? — спросил профессор.

Марк шел за ней и прислушивался, в институте пока было тихо, и это обстоятельство несколько успокоило его. Возможно, дроид еще не появлялся здесь. Фелиция провела его в свой кабинет, весь заваленный бумагами и книгами, и, освободив от них одно из кресел, предложила сесть. Сама она устроилась напротив за своим рабочим столом, сложив на нем, как ученица, руки и с вопросительным видом уставившись на гостя. Марк торопливо стал рассказывать ей о пришельцах все то, что ему недавно сообщил Люк.

Вскоре путники уже спускались по склону горы, а внизу во всей своей красе перед ними простиралась Звездная долина…

— Но для того, чтобы начать поиски корабля, нужна серьезная экспедицию и большие финансовые средства, — сказал Грэм. — Где их взять? Правительство не даст нам ни копейки на эти цели… Нас никто не будет даже слушать… Если, конечно, этот звездолет вообще существует…

Снаружи послышалось ритмичное постукивание. Дана тоже несколько раз костяшками пальцев ударила по сухому дереву и получила похожий ответ. Затем в еле заметной щели между досок в стене показался край бумажного листа, девушка осторожно потянула за него и извлекла свернутую в трубочку записку. В ней коротко сообщалось: «Ваше спасение на чердаке». Дана и Марк переглянулись, похоже, кто-то неизвестный там, снаружи, предлагал им свою помощь.

— Ничего не поделаешь, иногда не грех и соврать ради хорошего дела, — сказал на это Грэм.

— Теперь ясно, зачем он стремился в Звездную долину, — сказал Кай, оторвавшись от текста.

«Может, после той страшной трагедии у него развилась амнезия?» — думала девушка. Она слышала о временной потере памяти после тяжелого события, когда мозг, защищаясь, вытеснял из головы невыносимо страшные воспоминания. «А может, в нем затаилась обида за ее предательство в тот день?» — спрашивала она себя. Она и сама все время ругала себя за то, что бросила Глеба в опасности и никакие оправдания не могли успокоить ее.

«Температура в реакторе через двадцать минут достигнет критического уровня», — гласила она, потом начался отсчет времени: «До взрыва осталось девятнадцать минут, восемнадцать минут…».

— Но мы совсем ничего не знаем о тебе… Кто ты? Откуда? Ты ничего нам не рассказываешь, словно пытаешься что-то скрыть…

— Она пока ничего не говорит, прошло слишком мало времени! — сказал профессор.

— Да, все произошло не так, как мы планировали, — сказала Фелиция. — Хорошо еще, мы заранее не рассказали членам жюри об инопланетянах, а то бы они совсем подняли нас насмех.

— Думаю, он уже далеко… Скорее всего он отправился в институт Фелиции, — ответил Люк, наблюдая за отцом.

— Я знаю вас обоих из будущего…, — ответил гость загадочно.

— Ну, что, у кого какие идеи? Что делать дальше? — спросил Люк, но все молчали. — Мне тут в голову пришла одна интересная мысль, — продолжил он. — Что если нам заняться поисками корабля пришельцев из далекого прошлого, про который рассказывается в дневнике инопланетянина?

— Я недавно видел у вас чернокожего охранника! — ответил Грэм. — Где он сейчас?

Он сцепил впереди себя руки в замок, чтобы помочь остальным забраться по нему наверх. Когда все пленники один за другим исчезли на чердаке, Марк ловко подпрыгнул и, ухватившись руками за край отверстия в потолке, вытянул свое тело наверх.

— Ну, спасибо, очень великодушно с вашей стороны, — усмехнулся Люк.

— Где остальные? — тихо спросил Грэм.

— Некогда объяснять…, — ответил Люк. — У нас мало времени.

Люк направил луч фонарика на свод пещеры и посмотрел наверх. Он узнал ее, именно сюда он совсем еще недавно приходил с отцом. Ее верхнюю часть, как и раньше, украшали черепа животных, выложенные в причудливый рисунок. Потолок пещеры заинтересовал и остальных членов его отряда.

— Вот как? — изумился профессор.

— Я, кажется, догадываюсь, кто сейчас находится в домике русских… Это пришелец… Скорее даже дроид, способный перевоплощаться в любого человека…

Фелиция тяжело вздохнула, отстранилась и направилась к лестнице, оставив профессора наедине со своим горем.

Она стояла на окраине Звездной долины, почти вплотную в горным склонам. Станция была небольшой и занимала серое двухэтажное здание, обнесенное высоким металлическим забором. Возле приоткрытых ворот на земле вниз лицом лежал человек в форме охранника, очевидно, он был мертв.

— Судя по всему его долго тащили по земле, — прокомментировал Вилис. — Ну, что, ты узнал его? — обратился он к Люку.

— Что это? — спросил он Люка.

При виде Боба мужчина моментально вскочил с кровати и вытянулся перед ним по струнке. Это был Старк.

Кай вскользь пробежался глазами по первым трем страницам, а на четвертой остановился, удивленно хмыкнул и стал читать записи Робинса вслух.

«Где-то здесь должна быть еда?» — думал он, стараясь вспомнить, откуда аборигены выносили им корзину с провиантом, но это ему никак не удавалось. Тогда Люк стал последовательно обходить все комнаты. В них он увидел кровати, сделанные из толстых досок, с подстилками из сухой травы и резные деревянные столики.

— Не надо, все и так понятно… А я вам не кажусь странным? Почему вы пришли именно ко мне? — поинтересовался Люк.

— Ждут на посту охраны, — ответила Фелиция.

Он заметил на столе карту Звездной долины и ринулся к ней. С минуту он стоял над ней в глубокой задумчивости, вдруг на его лице вспыхнуло озарение.

— Как погиб? Пилот жив, а он погиб! Как-то не логично у тебя получается…Ты шутишь?

— Добрый вечер! — поприветствовал он гостя, открывая калитку во двор. — Профессор Грэм, — представился он. — А вы, насколько я понимаю, из русской делегации?

Люк и Грэм молча переглянулись.

На сегодня смертей было достаточно, и они, не задерживаясь больше ни минуты, отправились дальше. Люк, как всегда, шагал впереди всех. Он, не переставая, думал о Робинсе и последнем разговоре с ним. Профессор, как живой, стоял перед его глазами. «Люк, — словно говорил он ему, — оно здесь среди нас, и оно убило меня…».

Люк взял цилиндр в руки и поднес к глазам совсем близко, словно надеялся внутри него что-то рассмотреть.

Но профессор его не слушал, он подал знак Фелиции, она встала и направилась к выходу. Женщина открыла двери, и в зале появился длинный стол на колесах, на котором стоял серый металлический контейнер. Сзади его толкал молодой мужчина в рабочем комбинезоне, это был Люк. Контейнер проследовал прямо к столу, за которым заседало жюри, и там остановился.

— Да, иди, — тихо ответил Грэм. — Я в порядке…

Костер почти совсем погас, и путники разбрелись по пещере. Они расположились на земле вдоль каменных стен, положили рюкзаки под головы и, немного поворочавшись, уснули. Только Кай продолжал сидеть у костра, ему не спалось, мысли о профессоре не покидали его. Он веткой сгреб к себе поближе груду золы и, разровняв ее по земле, в задумчивости стал писать на ней какие-то знаки. «Том Робинс», — выписывала ветка два слова. Через некоторое время он, словно вдруг очнувшись от тяжелых мыслей, бросил ее в сторону, поднялся и вышел из пещеры.

— Видимо, пришельцам удалось захватить машину времени Фелиции, — Люк вспомнил выстрелы, раздававшиеся с улицы, когда он отправлялся в прошлое.

Там его ждали Рита и Люк. Они мирно сидели за столом на кухне, о чем-то тихо беседовали и пили чай с ароматом апельсина, запах которого он почувствовал, как только открыл дверь.

— У меня к тебе есть еще кое-что, — сказал гость после некоторого колебания. — Возможно, это опять мое богатое воображение, но я чувствую, что нас что-то преследует… Я не знаю, как это правильно объяснить, но что-то необычное и очень опасное, — Робинс с тревогой посмотрел на Люка.

— Боже, как их всех жалко! — прокомментировала Дана увиденное на дне расщелины кладбище животных.

— По разговору это американцы, один из них чернокожий со шрамом на щеке…, — Люк вспомнил слова Уты, дочери вождя.

— Да, он вместе с Люком и Даной пытается предотвратить взрыв…, — ответил Марк.

— Ну, попробуйте! — с секунду поколебавшись, согласился профессор.

Казалось, что профессор не слышал свою спутницу, он упорно продолжал свой путь. Ему нужно было самому увидеть чернокожего охранника и шрам на его лице.

На улице их ждал Люк, вид у него был тоже неважный.

— Сейчас мы тебя выключим, — в это время себе под нос пробормотал Грэм…

Насколько хватило времени, Люк вкратце сообщил Дане и Марку о себе, пришельцах и событиях далекого будущего, русские, замерев, молча слушали его. Конечно, если бы не поддержка Грэма, они вряд ли поверили его словам.

Заключительное заседание жюри состоялось на следующий день в полдень. Чтобы подвести итоги конкурса, члены жюри уединились в отдельном зале здания администрации, вход в который надежно охранялся. Заседание, как всегда, открыл профессор Грэм. Справа от него за столом сидела Фелиция, она нервно крутила в руках шариковую ручку.

— А как быть теперь с русскими? Их жизнь в опасности. Нужно их предупредить о пришельце.

— А сотрудники?

— Это еще зачем? — удивилась Фелиция.

— Ну, а если серьезно? — продолжала она, пропустив мимо ушей его шутку.

— Ну, что ж, приступим? — сказал он. — Уважаемые члены жюри, я хотел бы обсудить с вами непростую ситуацию. Вы все прекрасно знаете, что в конкурсе на сегодняшний день определились два лидера. Они должны лично представить нам свои проекты. В настоящий момент в Звездную долину прибыл только один из них, это американская делегация. О русских представителях до сих пор ничего неизвестно. В этом случае, исходя из установленных правил, мы должны…

— Робинс подозревал, что в команде находится кто-то чужой… Возможно, он знал больше, чем рассказал мне при последней встрече. А Кай? Вот тут не знаю… Может, его заинтересовал цилиндр? Кай так увлекательно рассказывал о нем в тот вечер. Думаю, дроид сразу догадался, кому мог принадлежать этот цилиндр…Только он ведь не знал, что Кай отдал его мне…

— Фелиция Румберг, помощник профессора Грэма, — представилась она и протянула каждому из них руку.

Грэм и Люк заспешили к выходу, а Вилис пристально смотрел им вслед. Поведение Люка насторожило его, он размышлял, что за этим могло скрываться. Полицейский обошел вокруг третьего стола с покойником еще раз, потом внимательно вгляделся в его лицо. Оно показалось ему знакомым, он задумался над этим, но вскоре выбросил эту мысль из головы. Нужно было срочно составить отчет об убийствах и отправить его в департамент полиции.

— А те первые, что с ними стало? — спросил Грэм. — Судя по тому, что я сейчас видел, на корабле их было немало… Причем, в основном, это дети…

Большинство присутствовавших в зале закивали, соглашаясь с ним, и это придало ему еще больше уверенности.

Она уже жалела, что поставила Глебу условие хранить их любовь в тайне ото всех, и сейчас страдала от этого. Он спокойно и, как ей казалось, равнодушно смотрел на нее, и это сильно задевало ее. Дана пыталась увидеть на его лице хоть искорку любви к ней, но не могла, оно было совсем чужим.

— Ну, что же… Разговор будет долгим, — предупредил Люк.

— Ну, не знаю… В любом случае здесь его нет…

— Надо бы спуститься вниз и проверить, что цель действительно уничтожена, — неуверенно предложил Коэл.

— Короче, профессор, — оборвал его американец.

Но никто даже не пошевелился, чтобы помочь ей, настолько шокирующим было известие.

— Другого варианта у нас нет, — прервал ее Люк.

— У русских из коттеджа вчера исчез проект, а на носу заключительное заседание жюри конкурса!

— Я не тороплюсь…, — сказал Грэм.

— Уехали, — выдохнул Люк и взглянул на окно, оно было закрыто. — Тебе здорово повезло, — сказал он отцу, Грэм усмехнулся.

— Вы это серьезно? — теперь уже рассмеялся Люк. — А как же войны между народами и государствами на Земле? Но не будем углубляться в эту тему, речь сейчас не об этом… Я говорю вам, что случится страшная война и она закончится полным истреблением людей!

— Что ты, какие шутки, — стал убеждать его Люк. — Я знаю, что они есть на самом деле, — он абсолютно не лукавил при этом. — Слушай, может ты покажешь мне цилиндр Робинса? — тихо попросил он.

Остальные тоже последовали его примеру. Марк и Глеб какое-то время шли вместе и тихо разговаривали, но потом замолчали, погрузившись каждый в свои мысли. Марк коротко рассказал Глебу о том, как они попали в плен к бандитам, и о том, как в их жизни появился Люк.

Кай отсутствовал пару минут, а когда вернулся, вид его был мрачен.

— Ты знаешь ее? — спросил Грэм и посмотрел в сторону своего дома, Люк кивнул. — Откуда?

— По выстрелам, — ответил Глеб. — После того, как очнулся, я долго блуждал по лесу, пытаясь выбраться. Вдруг слышу выстрелы… Думаю, наверное, это охотники… Пошел на звук и вышел на вас… Я видел, как вы отстреливались от каких-то людей на вершине скалы… Они еще долго стояли там, наверху, высматривая вас под грудой камней… Кто эти люди?

Эксперимент

1
Авиалайнер, счастливым обладателем которого являлся Граф, доставил Люка и всю его команду в аэропорт Владикавказа. На борту самолета находился и сам его хозяин. Он был не один, а в обществе своего помощника — худосочного и постоянно что-то жующего молодого человека в мятом костюме с длинными сальными волосами, забранными сзади в жидкий хвост. За хороший аппетит и неразборчивость в пище Граф шутливо называл его Фастфудом.

2
3
4
— Идите скорее сюда! — услышали они голос Грэма, который в это время уже обследовал соседнее помещение, все заспешили к нему.

— Опа! — обрадовался Люк. — На самом деле это лифт! Он еще и работает! Просто фантастика какая-то!

— Что это? — удивленноспросила Дана.

Только Фастфуд не участвовал в разговоре. Он равнодушно оглядывал взором долину и, как всегда, что-то энергично жевал.

Он ладонью коснулся поверхности пластины, створки бесшумно поползли в разные стороны.

«Совсем рехнулся», — подумал Люк, глядя в безумные глаза Грэга.

— С тех пор, как профессор уехал, у нас многое изменилось, — сообщил археолог. — Городская администрация обнесла захоронение забором, но почти каждый день хоть кто-то пытается через него перелезть. Приходится частенько наведываться туда, — жаловался он. — Что за люди! Мы тут исследуем каждый сантиметр, трясемся над каждым черепком, а они приходят, хватают, что под руки попадется, все безжалостно портят…

— Уходите, я их задержу! — крикнул Старк и побежал навстречу дроидам. — Эх, погибать, так с музыкой!

— Давай, наваливайся, будь, как дома, — сказал Кирилл, завладев картофелиной и пальцами счищая с нее тонкую кожуру.

— Черт, черт, черт, — нервно выкрикивала девушка, уже в который раз касаясь рукой панели управления лифтом.

Он уже слышал, что выстрелы вдали смолкли, значит, Старк и Коэл, скорее всего, были мертвы. «Удалось ли им справиться хотя бы с одним дроидом? — думал он, прислушиваясь к звукам из глубины коридора. — Очень скоро мы это узнаем!».

Расправившись с ужином, вся команда Люка быстро разошлась по своим палаткам, вслед за ней отправились спать и археологи. Только Варвара еще долго в одиночестве гремела посудой, терпеливо смывая с нее остатки пищи, но ее уже никто не слышал.

— А какой смысл нам все рассказывать тебе, если дальше все равно будет смерть? — поинтересовался Люк.

Люку не хотелось рассказывать ей о фиолетовых монстрах из дневника инопланетянина, он старательно гнал от себя мысли об этих чудовищах.

— Кто это? — испуганно воскликнула Дана.

— Ну, ладно, я, пожалуй, пойду. Вы тут знакомьтесь без меня…, — сказал Степан и покинул палатку.

— А как насчет города и людей, живущих на дне озера? — насмешливо спросил Грэм. — Неужели ты в это веришь?

— Ты быстро это почувствуешь, — ответил Люк. — Правда, у меня есть одна мысль насчет спасения…, — он увидел, как в глазах русского загорелся радостный огонек и добавил, — но она очень призрачная… Один шанс из тысячи…

— Возможно! — произнес Люк. — Без вакцины почти сто процентная летальность!

Вскоре они увидели то, что искали, в сотне метров от берега. Корабль пришельцев, по форме напоминавший огромную таблетку, наполовину утопал в песке и иле. На верхней его части, выступавшей над поверхностью, виднелись иллюминаторы, слегка поблескивавшие на солнце. Люк шел впереди всех, выкладывая себе путь деревянными дощечками по мокрому песку и осторожно переступая с одной на другую, за ним следовали остальные.

— Не надо! — закричал Грэм. — Мы сделаем все, что ты скажешь!

— Идем! — сказал Люк, которому в отличие от бандитов было не до смеха, и направился вперед, схватив Фастфуда за руку.

— Вечером уснул, а утром его не стало… Возможно, сердце не выдержало…, — ответил Люк коротко, не вдаваясь в подробности.

Автобус тронулся и, все также дребезжа и потряхивая, поехал дальше. Фелиция все оставшееся в поездке время с тревогой наблюдала за спутницей, а та молча, отвернувшись от нее, смотрела в окно.

— Только не убивайте меня! Я буду вам верно служить! — взмолился он, низко склонившись к полу.

— Ну, вот и конец игры! — вдруг воскликнул Фастфуд и встал на сторону головорезов, все остальные удивленно уставились на него.

И снова перед ними была длинная вереница комнат, в каждой из которых мог прятаться Фастфуд. Шло время, и они уже порядком вымотались, а беглец как в воду канул. Дана первая предложила своим спутникам отдохнуть, они с готовностью согласились. Люк, Старк и Коэл, прислонившись спиной к стене и вытянув вперед ноги, устроились на полу. Дана примостилась рядом с Люком, обхватив колени руками и склонив на них голову.

Кирилл пожал плечами и ничего не ответил.

Марио стоял, опустив глаза в пол, и ничего не говорил.

Они вошли внутрь кабины, и лифт стал плавно подниматься вверх. Оказавшись на втором уровне, они увидели точно такой же коридор, как на первом этаже.

— Ну, да… Еще профессор Робинс не хотел верить в происхождение человека от обезьяны…

— Ну, рассказывай! Что это за шанс? — заторопил его Марк.

Мужчина отложил книгу в сторону, встал со своего места и протянул вошедшим руку для приветствия.

Кирилл, Люк, Фелиция, Марк и Грэм находились уже у последнего шестого саркофага. Лежавшее там тело пришельца было гораздо крупнее, чем первое. «Похож на воина!» — подумала про него Дана, оказавшись вместе со остальными.

Люк нехотя согласился, ему больше некого было взять в напарники кроме нее. Одному без надежного прикрытия ходить по кораблю было опасно, в любой момент мог появиться Фастфуд.

— Босс, чего с ними возиться? Может кокнем их всех здесь и дело с концом! — предложил один из бандитов.

— Судя по всему, этот человек — большой фантазер! — воскликнул Грэм.

— Что произошло? Что ты орешь? — закричал на него Люк.

— Может, попробуем открыть и посмотреть? — предложил Фастфуд.

— Живой! — засветилась она от счастья, когда Люк открыл глаза, и стала нежно гладить его по щеке.

— Да, нехорошо…, — призналась девушка. — Что-то меня мутит от этой тряски, — пожаловалась она.

— У меня семья, — оправдывался перед ней Марио, — жена, маленькая дочь и долги… Должен же я как-то кормить их?

— Возможно, пришельцы охраняли именно ее? — вдруг предположил Люк.

Взоры ее спутников устремились туда, на минуту воцарилась тишина. Но сколько бы они не всматривались в городские постройки, густо посыпанные песком и водорослями, ничего не было видно.

Следующее утро выдалось серым и прохладным. Граф поеживаясь от холода нехотя вылез из своей палатки, его лицо было хмурым и неприветливым. Он совсем не выспался, всю ночь ворочаясь и отгоняя зудящих над ухом комаров. У остальных гостей настроение было приподнятым: все ждали встречи с таинственным захоронением, о котором они уже так много слышали.

В это время Грэм и Фелиция хлопотали над совсем раскисшим Графом, который сидел, прислонившись спиной к стене и слегка постанывал. Коэл и второй бандит, а это был Старк, в углу, не обращая ни на кого внимания, играли в карты, оттуда изредка доносились их приглушенные возгласы.

Он подошел к девушке, взял емкость и поставил ее на прежнее место.

— Заткнись! — прикрикнул на него Старк. — Боб сказал, что здесь нам светят хорошие бабки!

— Значит, мучительно, — сделала вывод из его молчания Дана.

— Если убрать с поверхности все эти донные отложения, здесь будет на что посмотреть, — вступил в разговор Грэм.

— Мы так его ждали! — горячо воскликнул археолог. — Он так мечтал раскрыть загадку этого захоронения…

— Я думаю, что они клонировали и себе подобных. Но какими-то работами, например, самыми, так скажем, черновыми, тяжелыми они не собирались заниматься. Им нужны были помощники — простые исполнители. Вот они и создали людей… Только не все оказалось в их власти… Природа распорядилась по-своему… Возможно, случилась какая-то катастрофа, вода затопила их город, а вместе с ним ушли под воду и все их передовые технологии… Они оказались с природой один на один… Пришельцы и созданные ими существа… Люди в этой ситуации, я подозреваю, были более жизнеспособны… И вот человечество осталось, а пришельцы вымерли… Как мамонты! — полушутливо закончил он.

В палатке воцарилась тишина, время от времени прерываемая тяжелыми вздохами археолога. Кирилл все никак не мог заснуть, вспоминая добродушного профессора Робинса.

— А мы-то считали тебя другом и верили тебе! — продолжала Дана. — А ты…

— О каком дневнике речь? — спросил Кирилл, удивленно вскинув брови и уставившись на Люка.

— Боб Тейлор? — удивилась Дана, подняв голову с коленей.

— Это бесполезно, — сказал Люк, — надо придумать что-то другое… Дверь, видимо, действует по принципу: всех впускать, никого не выпускать, — зло пошутил он.

— Какая махина! — воскликнул Марк с восторгом, когда они, наконец-то, добрались до места.

— Я говорил тебе не связываться с этим Грэгом, — упрекнул его Коэл. — Скользкий тип!

— Что-то мне нехорошо, — пожаловался Граф, на нем от страха не было лица. — А вдруг эта машина, обнаружив чужаков, начнет по нам стрелять?

— Вы о том озере, которое хотел обследовать Робинс? — не удержавшись, вмешался в их разговор Кирилл. — В нем еще погиб один из ныряльщиков?

— Как ты думаешь, что это такое? — спросила она и повернулась к Люку, который осматривал соседнюю капсулу, но он не ответил.

— Даже не знаю, что тебе ответить, — первым произнес Грэм. — То, что мы здесь увидели, нет слов, как интересно, но не дает никаких зацепок для поиска корабля пришельцев.

— Ну, об этом рано еще говорить! — сказал Грэм. — Возможно, повреждения находятся в нижней части корабля…

— Это наш седьмой пришелец, — торжественно объявил Люк.

— Похоже, это целый город с улицами и домами, — вслед за ним произнесла Дана.

— Люк, а ты знаешь, как мы умрем? — спросила она, следуя за напарником, он кивнул.

— Откуда здесь дроиды? — спросила Дана.

— Коэл, поднимай свою задницу! — вдруг услышал он из угла голос Старка. — Пусть девчонка остается, мы пойдем с тобой, — бандиты оставили карты и направились к Люку. — Марио, ты с нами? — позвал он пилота, но тот не отозвался, Старк грубо выругался.

— Помнишь цилиндр, который лежал в первом саркофаге? — спросил тот, археолог кивнул. — Так вот, нам удалось его открыть…

— Возможно, — согласился Люк. — С другой стороны, а вдруг вакцина все-таки сохранилась. По крайней мере у нас есть хоть какой-то шанс, пусть и совсем крошечный…

— Остановите автобус! — закричала Фелиция. — Дане плохо!

— Повременим немного, — осадил его Фастфуд. — Сдается мне, что они знают об этом корабле гораздо больше, чем рассказали нам с Графом, — он посмотрел на трясущегося от страха бывшего хозяина. — Правда ведь? — Фастфуд обвел пленников взглядом. — Как только мы вытрясем из них все, что можно, тогда и кокнем.

— А смерть разной бывает! Бывает легкой: пуля в лоб и все, а бывает очень мучительной, когда от тебя отрезают по кусочкам живую плоть, — Фастфуд причмокнул от удовольствия, все с испугом уставились на него, он снова заржал.

— Что это? — спросила Дана, доставая емкость с какой-то жидкостью из первого попавшегося ей контейнера.

— Смотрите, — вдруг сказал Коэл, замедляя шаг, — там, правда, что-то есть… Не пойму только, что… Они движутся к нам, — он пристально вглядывался вглубь коридора, от страха и напряжения на его лбу выступили капельки пота.

— Идите сюда, — через какое-то время позвала мужчин Дана, которая шла впереди всех. — Здесь кое-что интересное…

— Его надо во что бы то ни стало задержать, — закричал Люк. — Если он окажется за стенами корабля, то все погибнет…, — ему сразу пришли на память фиолетовые монстры в воспоминаниях инопланетянина.

— Может, это просто какое-то животное случайно забрело сюда, — предположил Марк.

— Как ты мог с нами так поступить? — говорила она.

— Босс, что будем с ними делать? — спросил один из нападавших, голос которого показался всем очень знакомым.

Впереди послышался шум, они тут же вскочили со своих мест и прислушались. Из глубины коридора доносился топот, кто-то быстро бежал прямо к ним.

После завтрака Дана, Марк, Люк, Грэм и Фелиция в сопровождении Кирилла отправились к захоронению. Граф, сославшись на головную боль, остался в лагере и, плотно позавтракав, тут же исчез в своей палатке. За ним, прихватив с собой с большого поварского блюда Варвары оставшиеся бутерброды, последовал его помощник.

— Дернетесь, и я размозжу им головы! — угрожающе произнес самый здоровый из них.

— Вы, конечно, понимаете, насколько все это серьезно? — обратился Люк сначала к Фастфуду, а потом и ко всем остальным. — Теперь никто из нас не может покинуть корабль, иначе вирус вырвется наружу и уничтожит все человечество.

Люк поднялся с пола и подошел к дроиду. Он лежал на спине, широко раскинув руки, и глядел в потолок своими большими неподвижными глазами.

Бригадир недоверчиво посмотрел на него своими умными глазами и больше ничего не сказал. Люк поблагодарил его за работу и крепко пожал руку. Тяжелые машины колонной потянулись назад в город. «Жаль, что здесь нет Степана с его археологами! Вот бы полюбовались на такую красоту!» — подумал Люк, разглядывая стоявший неподалеку космолет. Степан со своей командой улетел в Москву за оборудованием для аэрофотосъемки долины, а точнее того, что находилось под ее песчано-илистой поверхностью.

— Но почему они ушли? Если брать в расчет, что пришельцы построили для себя огромное захоронение, значит, они думали остаться тут надолго.

— Я видел, как умирали от вируса пришельцы, — сказал он, стараясь не глядеть на девушку.

— Смотрите, смотрите! — услышали они вдруг крик Даны, которая вытянутой рукой показывала на дома инопланетян. — Там что-то движется!

— Наверное, мне показалось…, — неуверенно сказала она.

Продвигаясь вперед по коридору, они вскоре миновали второго дроида, растерзанное тело Фастфуда и оказались перед высокой полупрозрачной дверью, через которую проникал неяркий свет. Люк и Дана прижались лицом к ее поверхности и попытались рассмотреть, что находится за ней.

— Это что же, мы все умрем? — забеспокоился Марио.

— Я не хотел раньше времени говорить тебе, — вдруг сказал Люк. — Может, у нас ничего и не получится…, — девушка замедлила шаг и недоуменно посмотрела на него. — Я предполагаю, что где-то здесь на звездолете хранится вакцина от вируса… Я видел, как пришельцы создавали ее… Только где она, я пока не знаю…

— Цилиндр — это дневник того инопланетянина, которого вы с Робинсом по неосторожности уничтожили. Правда, это необычный дневник… Его не надо читать… Это что-то вроде кинофильма… Имеется только один существенный недостаток, он без слов…

— Да, похоже наши пришельцы занимались здесь клонированием людей, — подтвердил Люк ее догадку.

— Возможно, — пожал плечами Люк.

— Что ты там возишься так долго? — крикнул ему сгоравший от нетерпения Фастфуд. — Иди помоги ему! — он ткнул в стоявшего рядом с ним бандита.

Люк со своей командой рассматривал долину со склона горы, от увиденного зрелища у всех захватывало дух.

— Нет, Грэг только использовал его, нанявшись к нему помощником.

Но он не успел сделать и несколько шагов, как луч второго дроида слегка коснулся его, и Коэл исчез, будто растворился в воздухе. Легкое серое облако, образовавшееся на его месте, стало медленно оседать на пол. Затем дроид повернулся к Старку, луч света — и тот тоже пропал, словно его никогда и не существовало. Дроид огляделся вокруг, с двумя чужаками было покончено, оставались еще двое. Он знал, что они прятались где-то там, в глубине коридора, и он должен был уничтожить их.

— Если передавать вкратце, то это история пришельцев, которые здесь захоронены… На их родной планете, видимо, произошла глобальная катастрофа, заставившая жителей покинуть ее… А теперь догадайся, куда они полетели?

— Наверное, Фастфуд! — ответил Люк, выставляя вперед автомат.

— Дана, сейчас не время говорить об этом, — прервал ее Люк. — А где Фастфуд? — спросил он, вдруг заметив, что помощник Графа куда-то исчез.

Они еще немного полюбовались на инопланетный корабль, затем вся компания двинулась к лагерю, приближалось время ужина. Дана же, пока они окончательно не покинули высохшее озеро, продолжала время от времени поглядывать на город в надежде снова увидеть то, что заметила раньше, но напрасно, там все было тихо и неподвижно.

— И зачем Бобу этот звездолет?

— Ну, что ж, поищем, где здесь вход! — предложил Люк и направился вокруг корабля, вместе с ним отправился Марк.

— Может, хватит уже и пора уходить отсюда! — попросил Граф, бледный, как снег.

— И где же находится этот вирус? Что-то я его не вижу? — с издевкой произнес Фастфуд.

— А озеро Зумруд, о котором писал в своем дневнике Робинс? — спросил Люк. — Может, там что-то есть?

Перегородка, насквозь пробитая автоматной очередью, в один момент рухнула на пол, освобождая путь к саркофагу.

— Пришелец хорошо изолирован, — задумчиво произнесла она. — Видимо, контакт с ним небезопасен.

— Черт, они совершенно неуязвимы! — отчаянно воскликнул Старк.

Заметив женщин Фелицию и Дану, археолог сначала сделал удивленное лицо, потом улыбнулся и шутливо поцеловал им руки. — Добро пожаловать в мир мужчин! — среди археологов женщины были редким явлением.

— Да, а что тут такого? Инопланетян было не так много, и рабочая сила им бы не помешала.

— Я сейчас помогу тебе! — закричал Коэл и ринулся к нему.

Через секунду они увидели бывшего помощника Графа, он был чем-то здорово напуган. Его волосы стояли дыбом, глаза вылезали из орбит, лицо искажала гримаса ужаса. Увидев Люка, он истошно закричал: «Помогите!» — и бросился к нему. В несколько прыжков он достиг его и мертвой хваткой вцепился ему в руку. Как ни старался, Люк никак не мог оторвать его от себя. Чтобы привести Фастфуда в чувство, Люк с размаху ударил его по щеке. Лицо помощника Графа приобрело удивленный вид, он, ничего не понимая, хлопал глазами, но несколько ослабил хватку.

Люк, Старк и Коэл медленно шли вперед по коридору. Хотя в нем было тихо, но тишина казалась им какой-то зловещей. С каждым шагом внутреннее напряжение нарастало, они инстинктивно чувствовали, что впереди их ждала какая-то, пока необъяснимая, опасность.

— Здесь, похоже, размещалась медицинская лаборатория, — прокомментировал Люк, заглянув в очередную дверь. — Кажется, там еще один вход.

Помещение, в котором оказались Люк и Дана, было невероятно большим и густо заставленным стройными рядами прозрачных капсул трехметровой высоты, заполненных какой-то мутной желтоватой жидкостью. Дана приблизилась к одной из них и обошла ее вокруг.

— Господи, какой ужас! — воскликнула Фелиция.

— Я все равно пойду с вами! — заупрямилась Дана, Люк понял, что ее не остановить.

— Знаешь, сколько таких озер в горах, и про каждое из них слагают легенды?

— А я, честно говоря, уже ни на что не рассчитывал, — прошептал Люк. — Как тебе удалось убить его? Это просто невероятно…

Он уже не жаловался на головную боль и прекрасно выглядел.

Вскоре они увидели их во всей красе. Два совершенно одинаковых существа больше двух метров роста, затянутые в белые облегающие одежды, шагали прямо к ним. При виде их Люк растерялся, он сразу узнал их. «Что за черт? — подумал он. — Откуда они здесь? Неужели дроид в Звездной долине не единственный? Сколько же их на Земле?». Его мозг отказывался верить в происходившее.

— Ну, да, он! — ответил бандит. — Теперь, когда мы все равно все умрем, можно уже ничего не скрывать…

Мощный взрыв русла реки, питавшей Зумруд, еще долго раздавался эхом в горах. Вода лавиной устремилась в новое русло, и на месте водоема постепенно стала образовываться обширная долина, покрытая песком и водорослями. Через этот покров с трудом, но все-таки можно было разглядеть очертания строений, некогда составлявших величественный город пришельцев.

— Я никуда не пойду! — закричал тот и стал отчаянно вырываться от Люка.

— Ты видел привидения? — Люк снова тряхнул его за грудки.

— Знакомьтесь, это Кирилл, — представил его Степан. — Большой фанат профессора Робинса! — он подмигнул хозяину палатки.

Они шли по коридору и думали каждый о своем: Люк о дроидах, Дана о близкой смерти. Последнее время ее здорово мутило, к горлу все чаще подступала тошнота, она чувствовала, как вирус постепенно овладевает всем ее телом.

— Понял, — сказал Степан и уже с серьезным видом добавил, — важная птица! Эти две поменьше тоже ваши, — сообщил он, указывая на палатки по-соседству с Графом. — А один из вас пойдет со мной.

Дроид тут же выронил свою жертву, руками схватился за глаз и волчком закрутился на месте, затем он всем телом рухнул вниз, наполовину прижав к полу Старка. Бандит попытался освободиться от навалившегося на него сверху пришельца, но это ему плохо удавалось.

— Разве непонятно? Он же нашпигован новыми технологиями… Таких во всем мире ни у кого нет! Если их удастся применить в институте Боба, а потом все это пустить в оборот, Тэйлоры станут самыми богатыми и могущественными людьми в мире…

Люк уже собрался уходить, но Марк задержал его.

Люк, словно завороженный, смотрел в два огромных глаза дроида и видел, как они переливаются множеством огоньков. Вдруг он почувствовал, как закружилась голова и тело стало невесомым, оно словно повисло в воздухе. Он попытался сделать хоть одно движение, но тело не слушалось его. Люку показалось, что глаза дроида сливаются в одно большое нестерпимо яркое пятно, а исходившее от него тепло заполняет весь его организм. Оно постепенно перешло в жар и словно выжигало Люка изнутри, страшно захотелось пить.

Они все вместе проследовали вглубь коридора, но ничего подозрительного там не обнаружили. Фастфуд снова стал упираться, не желая идти дальше.

— Никогда не думал, что придется так умирать, — вдруг тоскливо произнес Старк. — Вонючий вирус!

— Не слушайте его, он блефует, — неуверенно произнес Фастфуд, первым нарушив ее. — Какой еще вирус? Что ты нам гонишь?

— Целься в глаза! — крикнул ему Люк, вспомнив бой повстанцев с дроидами в своем далеком будущем. — Там у них самое слабое место!

— Ты думаешь, они пережили своих хозяев на тысячелетия и до сих пор защищают корабль от посторонних?

— Что с тобой? Тебе плохо? — вдруг раздался в автобусе взволнованный голос Фелиции.

— Оставь его, а сама уходи! — закричал ей Люк.

Они вшестером двинулись дальше по просторному коридору, уходившему вглубь звездолета. Внезапно все пространство вокруг заполнили какие-то звуки, чем-то похожие на мелодию. Вся команда на минуту замерла от страха.

Веселая круглолицая повариха Варвара разлила всем горячий чай в металлические кружки и раздала бутерброды, покрытые толстыми кусками сыра и ветчины. От чая в воздухе кружился ароматный запах земляники, смешанный со свежестью чистого горного воздуха.

— Заткнись! — грубо оборвал его помощник. — Ты думал, что я за твои подачки по гроб жизни буду тебе служить? — Фастфуд грубо выругался и сплюнул на пол. — Всем руки за голову и на выход по коридору, — скомандовал он.

— Верный ответ! Вот только почему их тут шесть? Судя по дневнику, корабль вмещал в себя несколько десятков пассажиров… Где остальные? Куда они делись? — Люк задумался.

Грэм, Марк, Фелиция и Дана, разбившись по парам, заняли предоставленные им жилища, Люк отправился за археологом, который повел его в самый дальний конец лагеря. Там они зашли в палатку, которую занимал молодой русоволосый мужчина, который, устроившись поверх спального мешка, читал книгу.

Машина резко затормозила, пассажиры все, как один, повернулись к женщинам. Дана неуверенной походкой в сопровождении Фелиции вышла на улицу, минут через пять они вернулись в автобус.

Все по очереди вошли внутрь, затем по сколоченной из досок лестнице спустились вниз под землю. Тусклый свет фонарика пробежался по стенам и потолку помещения и остановился на саркофаге, к которому заспешили гости.

«Это и был хозяин дневника, — подумал Люк. — Очень бы хотелось увидеть его…». Вся команда проследовала за археологом в соседнее помещение. Второй саркофаг не был пустым, лежавшее в нем тело хорошо сохранилось, и Люк сразу узнал его по воспоминаниям пришельца. Это существо, скорее всего, являлось женщиной и несмотря на свой необычный вид вызывало восхищение. Инопланетянка поражала своей красотой и изяществом, к тому же казалось, что ее тело светится изнутри. Ее облик и серебристый обруч на голове напоминали о прекрасной сказочной принцессе, ожидавшей поцелуя принца, который должен разбудить ее ото сна. Дана дольше остальных задержалась около этого саркофага.

— Удивительно, что все это сохранилось за столько лет! — вставила Фелиция.

Прошло больше часа, и Люк увидел в окно палаточный городок археологов, в центре которого метрах в десяти над землей находился наблюдательный пункт, там с биноклем в руках стоял человек.

Его слова заставили всех рассмеяться.

— Боже, правый! — закричала Дана. — Там человек!

— А что вам не нравится? — подколол его Степан. — Природа, свежий горный воздух, наслаждайтесь… Почувствуйте себя снова молодым! Вот вы когда последний раз были на природе? — он с любопытством посмотрел на Графа, в глазах его затаились смешинки.

— Ну, что ж, мы сделали свое дело, — сказал бригадир, заправлявший ими. — Дальше уж вы сами…, — потом, немного поколебавшись, он спросил. — Извиняюсь за любопытство, что это такое? — он кивнул в сторону звездолета.

Она занимала место по соседству с Даной, которая в этот момент сидела бледная, как полотно, зажав руками рот. Видимо, ее сильно тошнило.

— Наконец-то, — воскликнула Варвара, увидев их на территории лагеря. — Все давно остыло! Где вы там ходите?! — ворчала она.

Археолог указал Люку на свободное место и сразу предложил перекусить, гость с радостью согласился: он с утра ничего не ел. Вскоре перед ним лежали банка консервов, холодный вареный картофель в кожуре и большой кусок черного хлеба.

— Я с тобой! — воскликнул Коэл и последовал за ним. — Все равно скоро умирать, так лучше пусть это случится в бою…

— Что вы наделали? Там же вирус! — закричал Люк.

На следующий день, благодаря стараниям прибывших ранним утром рабочих, корабль инопланетян за короткое время оказался на поверхности земли и тускло поблескивал в лучах солнца.

— Там…, — начала говорить Дана.

— Скорее всего, это охрана корабля, — ответил Люк.

Расправа над Фастфудом на какое-то время задержала пришельцев, это позволило Люку, Дане, Коэлу и Старку немного оторваться от них. Лифт был уже совсем близко, но дроиды, продолжая преследовать их, вдруг начали стрелять. Их лучи то и дело прорезали окружавшее беглецов пространство, и они тоже открыли ответный огонь. Но пули рикошетом отскакивали от пришельцев, не причиняя им никакого вреда.

— Что, что там? — Люк схватил его обеими руками за грудки и стал трясти.

Ему казалось, что посвящать Кирилла в тайну пришельцев, было сейчас ни к чему.

Когда Люк, Старк и Коэл подошли к девушке, они увидели в стене две плотно прижатые друг к другу створки двери с круглой поблескивавшей металлом пластиной справа от нее.

Его слова повергли всех в ужас и оцепенение, вокруг воцарилась мертвая тишина.

— Ну, что там? — спросил Грэм, когда они вернулись назад. — Нашли что-нибудь интересное?

— На Землю?

— Давай шевелись, Коэл! — сказал Фастфуд и направил на него оружие.

— Да он пуст! — разочарованно воскликнула Дана.

— Кто там? Ты кого-то видел? — на всякий случай еще раз спросил он.

Итальянец устроился у стены, он лежал прямо на полу, подложив под голову один из контейнеров вместо подушки. Марио закрыл глаза и больше не произносил ни слова, а Дана все никак не могла упокоиться и время от времени обзывала его обидными словами. Бывший пилот молчал, никак не реагируя на ее оскорбления.

— Ничего себе! — воскликнула Дана. — Они будто живые!

Люк и Дана давно уже были у лифта, но никак не могли справиться с ним. Кабина не открывалась, словно кто-то неизвестный специально блокировал ее.

— Что ты там увидела? — с тревогой спросила Фелиция.

— Да, ты прав, — согласился Марк, тоже расстроенный тем, что не удалось сразу проникнуть внутрь космолета.

— Как это случилось? — продолжал Кирилл.

— Ты хочешь сказать, что там находится мертвец? — поинтересовался Граф. — Боже, праведный, — испуганно забормотал он и побледнел.

Люк видел, как бандиты пытались уже с близкого расстояния одолеть дроидов, но это им никак не удавалось. В то же время пришельцы, видимо, не спешили их убивать. Они то приближались к людям совсем близко, то вдруг отскакивали от них в сторону, словно играли с ними в какую-то детскую игру. Но вскоре им надоело это, и один из дроидов схватил Старка за руку, вырвал у него автомат и бросил его в сторону. Потом он на минуту приподнял его одной рукой в воздух, видимо, намереваясь расправиться с ним также, как с Фастфудом, но вдруг раздался выстрел. Это Коэл, который, пока пришелец стоял неподвижно, хорошо прицелился и выстрелил ему в голову.

— Ну, это вряд ли, — возразил Люк. — Они давно уже все мертвы… Как только в долину хлынула вода и их создатели покинули корабль, у них не было ни одного шанса на выживание. С ними остались только дроиды, которые преданно охраняли их долгие годы… Возможно, мы видим здесь колыбель человеческой цивилизации…

— Вот это да! Какой размах! — восхищенно воскликнул Граф, взирая на открывшийся перед ним вид.

— Там кто-то есть, — прошептал Фастфуд и оглянулся назад, он был явно не в себе.

— Они там! — Фастфуд махнул рукой в сторону, откуда только что появился.

— И что там?

— Какие-то колонны…, — неуверенно прокомментировала Дана увиденное.

Дана кивнула и направила пистолет прямо в голову Фастфуда, который встал у стены, всем телом прижался к ее поверхности и со страхом смотрел на девушку. Потом он медленно стал сползать на пол и там застыл неподвижно молча, уставившись в одну точку. Дана устроилась в метре от Фастфуда, готовая выстрелить в него в любую минуту.

— Вы что, хотите осушить озеро? — с горящими глазами воскликнул Кирилл.

— Нет, но он где-то на корабле… Я оставил Марка у входа… Если только кто-нибудь попытается покинуть звездолет, он пристрелит его, не раздумывая, — Люк бросил взгляд на бандитов, его слова предназначались не только беглецу, но и им тоже. — Я хочу обойти весь корабль, может, все-таки найду Фастфуда.

Вооружившись, они вчетвером вышли в коридор и отправились искать Фастфуда. Поиски продвигались очень медленно, приходилось тщательно осматривать каждое из многочисленных помещений, попадавшихся на их пути. В любом из них мог прятаться беглец.

— Эта работа займет не один год, — сказал Марк.

— Ты… Ты… Ты…, — забормотал Граф.

— Я пойду вперед и попробую отвлечь дроида, а ты в это время стреляй в него! — сказал он Дане, она кивнула.

— Мы с профессором неосторожно открыли крышку, чтобы достать находившийся внутри саркофага цилиндр, и тело, к сожалению, тут же разрушилось, — смущаясь, пояснил Кирилл.

— Не исключено, но будем надеется, что этого не произойдет, — постарался успокоить его Люк и двинулся дальше.

Люк демонстративно вышел навстречу пришельцу, Дана, стараясь не привлекать внимание, следовала неподалеку, скользя вдоль стены. Она была сильно напряжена, внутри все дрожало от страха, девушке с трудом удавалось контролировать себя. Человек и дроид не спеша подошли друг к другу совсем близко и замерли на мгновение.

— Он только что был здесь, — растерянно произнес Коэл, оглядываясь по сторонам.

— Я? Почему я? — возмутился тот.

— Ты хочешь сказать, что пришельцы создали людей?

— Верно! — подтвердил ее слова Люк. — Это седьмой астронавт, которому здорово не повезло… Он, насколько я понял из дневника, подхватил вирус и погиб еще в полете, так и не добравшись до Земли.

— Останься с ним! — крикнул Люк Дане, освобождаясь от него. — А мы пойдем посмотрим, что там, — он махнул Старку и Коэлу рукой, приглашая следовать за ним.

— Это очень мучительно? — продолжала расспрашивать Дана, но ответа не последовало.

— Отступаем назад, — скомандовал Люк, и мужчины стали возвращаться к лифту. — Уходите! — закричал он Дане и Фастфуду.

Люк попытался открыть дверь силой, но она не поддавалась. Он внимательно осмотрел ее со всех сторон и заметил в центре ее небольшое круглое отверстие. Люк провел по нему ладонью и задумался. Затем он извлек из кармана цилиндр и начал вставлять его в отверстие, Дана молча наблюдала за его странным поведением. Цилиндр плотно вошел внутрь, раздался щелчок, дверь стала медленно отъезжать в сторону…

— Зачем им это? — недоверчиво спросила Дана.

— На корабле должна быть вакцина от вируса! — сказал Люк. — Один из астронавтов погиб, а другой остался жив! Я видел, как эти существа проводили какие-то эксперименты над выжившим… Конечно, я могу ошибаться, но мне показалось, что пришельцы все-таки создали вакцину…

— Здесь что-то случилось…, — сказал Кирилл. — Наверное, какая-то катастрофа… Может, это было землетрясение?

— Что-то не припомню, — всерьез задумался Граф. — Последний раз это было очень давно, еще в школе в турпоходе…, — сказал он, а потом добавил. — Ладно, черт с вами, переночую сегодня уж как-нибудь и тут. Куда мне идти?

— Марио, это ты? — признала пилота Дана, всматриваясь в лицо человека, скрытое под маской.

— Получи, сволочь! — зло выругался он.

— Ну, как там? — воскликнула Дана, когда Люк появился в дверях. — Где Фастфуд? Вы нашли его?

Дана, Грэм, Фелиция, Граф и бандиты вышли из комнаты с саркофагом и заняли помещение за стеной. Оно было почти пустым и гораздо меньше размером. В нем находился только стол с двумя креслами и с десяток небольших и тоже пустых контейнеров на полу. Стены помещения от пола до потолка занимали ячейки, внутри которых рядами лежали прозрачные бесцветные диски размером с пятирублевую монету.

Внезапно Марк с громким криком: «Ложись!» — бросился на стоявшего рядом с ним головореза, пытаясь вырвать у него автомат. От неожиданности и бандиты, и пленники все, как один, бросились на пол, началась беспорядочная стрельба.

Люк заметил, как после его слов лицо Даны преобразилось, в ее глазах загорелся огонек надежды.

— От Графа, конечно…У него общий бизнес с отцом Боба…

— Без посторонней помощи внутрь корабля не проникнуть, — сообщил Люк. — Но радует то, что на звездолете не заметно никаких повреждений. На первый взгляд он в целости и сохранности!

— Мы действительно все умрем здесь? — спросил он, на что Люк утвердительно кивнул. — А как узнать, что вирус начал действовать?

— Да, об этом, — подтвердил Люк. — Ты тоже знаешь о нем?

Там, в глубине большой комнаты, на высоком постаменте за прозрачной перегородкой стоял саркофаг около метра в высоту и трех метров в длину. Все пространство вокруг него было абсолютно пустым.

— Мы сделаем это вместо него, — пообещал Люк. — Мы обязательно продолжим то, что он начал…

— Возможно, выжившие покинули эти места и отправились искать новые земли, — предположил археолог.

— Да, именно это мы и хотим сделать, — ответил Грэм. — Уж очень хочется своими глазами увидеть ходячих мертвецов на его дне!

Грэм, Фелиция, Граф и Дана, задрав вверх головы, с восхищением рассматривали инопланетного гостя.

— Там! — Люк повернулся к саркофагу и вытянул в его направлении руку, все взоры устремились туда. — Если только контейнер поврежден, то заражение уже началось, — сказал Люк. — Хорошо бы осмотреть его.

— Я сам слышал, как один из местных жителей рассказывал об этом Зумруде…

— И что в этом дневнике?! — снова повторил свой вопрос Кирилл.

— Мы пока и сами толком ничего не знаем, — туманно ответил Люк и улыбнулся.

Они тщательно обследовали звездолет со всех сторон, но люка не обнаружили.

Старк и Коэл стояли рядом и еле сдерживали смех, глядя на своего бывшего босса, настолько жалким он сейчас им казался. Старк покрутил пальцем у виска, Коэл сразу понял, что он имел ввиду.

— Ладно, попытаемся уговорить Графа, — согласился Грэм. — Не знаю пока, как это сделать… Ведь он слишком умен, чтобы поверить во всю эту чушь с озером… А напрасно своими денежками он рисковать не станет…

Бандит послушно двинулся к саркофагу. Они долго, уже вдвоем, обследовали каждый сантиметр его поверхности и, наконец, нашли отверстие, в которое влетела пуля.

— Ух, ты! — восхищенно воскликнула Дана, когда они оказались внутри и стены космолета при их появлении стали мягко светиться.

— Брось ты это занятие! — сказал он Дане, которая никак не могла остановиться и все пыталась открыть дверь. — Прекрати, наконец! Тихо! — вдруг заорал он. — Слышишь, они приближаются, — девушка сразу затихла.

— Прекратить! — закричал Грэм, но было уже поздно.

— Автоматы вам теперь не помогут, — обратился к бандитам Люк.

Вдруг раздался выстрел, за ним второй, и он почувствовал, что падает вниз. Тело приобрело привычную тяжесть, тепло стало покидать его. Когда Люк пришел в себя, первое, что он увидел перед собой, были встревоженные глаза Даны.

— Правда, корабль такой большой, что мы можем искать ее здесь неделями…, — продолжил он, — а тогда она вряд ли нам потребуется…

— Молчать! — крикнул на нее Фастфуд. — А то пристрелю! — он прицелился в нее из пистолета, неизвестно вдруг откуда появившегося в его руке.

Головорезы бросили оружие на пол и сняли с себя маски. Дана была права, среди них был Марио.

Путники дружно стали спускаться по склону горы вниз. Добравшись до ровной поверхности земли, они, растянувшись в цепь, пошли по берегу высохшего озера, не заходя вглубь долины. Вода еще в большом количестве оставалась в песке. Чтобы беспрепятственно передвигаться по нему, нужно было выждать какое-то время.

— Хорошо, если так! — с надеждой в голосе произнесла девушка.

— Похоже, это лифт, — предположил Люк, осматривая дверь. — У корабля несколько уровней, должны же они чем-то соединяться!

Во время разговора Люка с археологом Дана, Марк, Грэм и Фелиция стояли рядом и прислушивались к их словам. То, что говорил Люк, было для них уже знакомо, и они с любопытством наблюдали за Кириллом, лицо которого от услышанного стало каким-то по-детски наивным и восторженным, словно у ребенка, вдруг увидевшего в новогоднюю ночь Деда Мороза. Со стороны это выглядело немного забавным, и они улыбались. Кирилл, наконец, заметил это, тут же насупился и замолчал.

— А меня зовут Люк, — представился гость.

Степан так обаятельно улыбался всем, что незамедлительно получил в ответ ровно семь улыбок по числу прибывших гостей. Даже помощник Графа Грэг на время прекратил жевать и радостно растянул свои губы.

— Я так и знал, придется сначала освобождать корабль от песка…, — разочарованно произнес Люк. — Вход скорее всего где-то внизу…

— Наш спонсор, — ответил Люк. — Он помог снарядить нашу экспедицию всем необходимым… Без него нас бы здесь не было…

— Да…, — протянула Дана и снова погрустнела.

— Надеюсь, что мы вовремя успели, — произнес Люк, тщательно осматривая выход. — Ты останешься здесь, — приказал он Марку. — Стреляй в каждого, кто попытается выйти из корабля. Я позднее сменю тебя…

— Они там внутри! — сказал Кирилл, указывая на вход, закрытый куском брезента.

— Для работы? — переспросила Дана.

— Может, здесь есть поблизости приличный отель? — поинтересовался он. — Что-то я сегодня не в настроении ночевать вместе с комарами и тараканами…

Из глубины коридора появилась белая фигура, пришелец был один. «Значит, со вторым они все-таки справились, — тепло подумал Люк о Старке и Коэле. — Молодцы ребята! Не зря погибли! Теперь пришла моя очередь!».

Они, все четверо, отстреливаясь, петляли по коридору, пытаясь увернуться от смертоносных лучей, но это с каждой минутой становилось все труднее и труднее, о себе давала знать усталость.

Наваристый картофельный суп с тушенкой несколько приободрил усталых путников, а обещанные мэром соседнего города рабочие и техника еще больше подняли им всем настроение.

— Почему они не клонировали самих себя?

Как только стюардесса объявила о посадке, пассажиры дружно покинули свои места и заспешили к выходу из самолета. Внизу их встречала шумная компания молодых загорелых мужчин. Это были русские археологи и хорошие друзья профессора Робинса. При виде спускавшихся по трапу пассажиров они заулыбались и ринулись к ним навстречу.

Он зашел внутрь помещения, за ним последовали остальные. Там, в центре, находился большой круглый стол, а вдоль стен стояли высокие, до самого потолка, стеллажи. Все это было уставлено множеством предметов, похожих на приборы, контейнеры и медицинский инструмент.

Дана подчинилась, бросила Фастфуда и тоже побежала к лифту. Люк и его команда все дальше и дальше отступали назад по коридору, а дроиды неотступно следовали за ними. В какой-то момент они оказались рядом с Фастфудом и остановились перед ним. Совершенно обезумев от страха, помощник Графа неожиданно отделился от пола и бросился перед ними на колени.

Люк подчинился и, осторожно переступая через мелкие кусочки разбившегося заграждения, медленно зашагал к саркофагу. Он обошел его со всех сторон и наклонился над ним. Тела пришельца там уже не было, видимо, проникший в саркофаг воздух уничтожил его. «Все так, как описывал Кирилл, — подумал Люк. — Только запах какой-то странный…». В том, что саркофаг поврежден у него уже не оставалось никаких сомнений.

Они уже собрались последовать его совету, как вдруг услышали шум за спиной, который заставил их повернуться. У входа стояли три головореза с автоматами, направленными прямо на Дану, Фелицию и Графа. На бандитах были одеты в комбинезоны болотного цвета, их лица прятались под черными масками.

Люк с аппетитом начал есть, от голода обычная походная пища показалась ему необыкновенно вкусной. После ужина пришло приятное чувство сытости, он разомлел, потянуло ко сну. Люк растянулся на постели и прикрыл глаза. Он почти уже задремал, как вдруг услышал голос Кирилла.

Степан показал ему на самую близкую палатку, и он послушно отправился туда, за ним поплелся и Грэг.

— Ты, — Фастфуд ткнул пальцем в сторону Люка, — быстро топай к нему!

— Я слышал, что Робинса больше нет? — тихо спросил археолог.

— Веди себя тихо, а то я тебя сейчас шлепну! — угрожающе произнес Люк, выставляя вперед оружие, Фастфуд тут же затих.

На лице Графа снова появилось недовольство, он явно не рассчитывал на такие экстремальные условия.

— Все спокойно! — крикнул он Степану, когда автобус въехал на территориюлагеря, и пассажиры вышли из него.

— Ну, что скажете? — спросил Люк, окинув всех взглядом. — Какие впечатления?

— Это скорее всего бортовой компьютер…, — прокомментировал Люк. — Он среагировал на наше движение.

Люк, а за ним и Марк схватили автоматы, брошенные бандитами на пол, и побежали к двери. Когда они через пару минут добрались до входного люка, он был плотно закрыт, следов Фастфуда нигде не наблюдалось. Это обстоятельство несколько упокоило их, беглец, видимо, где-то блуждал по лабиринтам корабля.

— Думаю, что так… Непонятно, почему они охраняют только второй уровень? На первом мы их не видели…Такое впечатление, что здесь есть что-то ценное… Вот только что? — Люк на минуту задумался. — Попробуем пройти дальше, — предложил он и, не дожидаясь ответа Даны, двинулся вперед, девушка последовала за ним.

— Так-то лучше… Двигайтесь побыстрее! — приказал он.

Девушка схватила Фастфуда за руку и попыталась поднять его, но он, уставившись на нее бессмысленным взглядом, совершенно не желал двигаться с места.

— Приходится круглосуточно присматривать за могилами, — прокомментировал Степан наличие вышки в лагере. — Ну, вот, здесь мы и живем, — добавил он, — чувствуйте себя как дома, — археолог обвел рукой окружавшие их палатки.

Они еще раз вместе обошли все камеры с пришельцами, затем поднялись наверх. Оказавшись уже снаружи постройки, Грэм, Дана, Люк, Марк, Фелиция и Кирилл встали тесным кругом у ее входа, уходить ужасно не хотелось, у каждого было много вопросов.

— Я так и думал, их ровно шесть… Все так, как в дневнике пришельца, — услышала она откуда-то издалека голос Люка и ринулась догонять своих друзей.

— Но ведь столько времени прошло, — возразил Марк. — Если лекарство и существует, то оно давно пришло в негодность.

— Надо все-таки попробовать с этим Зумрудом, — произнес Люк. — Ты же сам говорил, что у профессора отменная интуиция.

— Ну, наконец-то, он нашелся, — обрадовался Старк.

— Хорошее оправдание! — наступала Дана. — Если только мы выберемся отсюда, ты и твои дружки за все ответите… Ваше место в тюрьме!

Когда Люк, оставив Марка у входа, добрался до этого помещения, он еще в коридоре услышал возмущенный голос Даны, доносившийся из-за двери.

— Я с тобой! — засобиралась Дана. — Вдвоем мы сделаем это быстрее, к тому же так будет безопаснее. Я умею отлично стрелять…

После часа упорных поисков люк, наконец-то, был найден, и все члены команды один за другим через него проникли на борт звездолета.

— Так это ты нас привел в руки бандитов! — накинулась она на пилота. — Ты виноват в смерти моих друзей! Если бы не ты, они бы сейчас были живы!

— Кто это? — спросил Степан, как только они скрылись из виду.

При виде пыльного, видавшего виды транспортного средства на лице Графа, предпочитавшего дорогие иномарки, нарисовалась брезгливая гримаса, но он переселил себя и нехотя поднялся в салон. Пассажиры заняли свои места, двери с шумом захлопнулись, и автобус, дребезжа и подпрыгивая, двинулся в путь к лагерю археологов. Сначала пассажиры разговаривали друг с другом, пытаясь перекричать скрежещущие звуки, издаваемые старой машиной, потом замолчали, уставившись в окна на красивые горные пейзажи, пробегавшие мимо.

Тогда она прижалась лицом к поверхности и вдруг отпрянула назад, на нее смотрели два широко открытых зеленых глаза.

— Я… Там…, — торопливо забормотал Фастфуд и прижал ладонь к больной щеке, которая стала красной от удара.

— Да, к сожалению, профессор умер, — ответил Люк.

— Откуда он узнал о нашей экспедиции?

— А вот и то, что мы искали! — воскликнул Люк, который, вооружившись биноклем, уже несколько минут рассматривал долину в окуляры. — Эта штука очень похожа на космический корабль.

Но его слова остались без ответа. Один из дроидов схватил его рукой за шею, приподнял вверх и поднес к себе совсем близко, словно желая получше рассмотреть его. Фастфуд сначала смешно болтал ногами и руками в воздухе и что-то бормотал, но потом, дернувшись несколько раз, весь обмяк и повис в руке дроида, словно тряпичная игрушка. Пришелец, видимо, сразу потеряв к нему всякий интерес, небрежно отбросил его в сторону. Тело Фастфуда ударилось об стену и, образовав на ней кровавое пятно, грохнулось на пол.

— Ну, что ж, посмотрим, что здесь! — произнес Люк и уверенно зашагал вперед, за ним последовали остальные.

Бывший помощник Графа на глазах преображался, в рослом прямом мужчине с командным голосом теперь трудно было узнать хлипкого обжору.

— Там привидения, — пробормотал Фастфуд. — Тссс! — зашипел он и приложил указательный палец к губам.

От лагеря археологов до захоронения было недалеко, и через несколько минут вся команда во главе с Кириллом оказалась перед высоким забором, закрывавшим могильник от любопытных глаз. Археолог открыл калитку, и они оказались внутри ограждения, по центру которого стояло дощатое сооружение без окон, видимо, спасавшее захоронение от дождя и ветра.

— Удивительно, что система управления звездолета до сих пор работает, — изумился Люк, приложив к идеально гладкой поверхности стены свою ладонь и почувствовав исходившее от нее приятное тепло. — Такое ощущение, что экипаж корабля совсем недавно был здесь, а ведь прошли тысячелетия…

С одной стороны коридора на равных друг от друга расстояниях находилось множество дверей, за которыми скрывались или каюты астронавтов, или помещения, где хранились какие-то незнакомые им машины и оборудование, об их назначении можно было только догадываться.

— Так Граф тоже с вами?

— Ну, что, можно ехать-то? — спросил водитель, Фелиция махнула ему рукой.

Его слова несколько приободрили присутствовавших, появилась надежда, что саркофаг цел.

— Ходячие мертвецы, — закончил за нее Грэм, девушка смутилась.

— Вы просто волшебница! Чай необыкновенно вкусный! — восхищенно произнесла Фелиция и посмотрела на Варвару, та благодарно улыбнулась ей, археологи не баловали ее комплиментами.

— Вирус с другой планеты, прилетевший сюда вместе с этим кораблем! — сказал Люк с такой уверенностью, что ни у кого больше не оставалось сомнений, что он говорил правду.

— Можно придумать массу причин… Например, это просто научный эксперимент… Ведь наши ученые тоже занимаются созданием искусственного человека… А может, люди предназначались для какой-то работы… В общем, не знаю, что зря гадать…

— Ну, что ж, приступим, — сказал Люк и посмотрел на окружавших его людей: Грэма, Марка, Фелицию, Дану, Графа и Фастфуда. — Разойдемся в разные стороны и тщательно осмотрим днище корабля. Здесь где-то должен быть вход внутрь.

— Рады познакомиться, — сказал прибывшим Степан и пожал каждому из них руку.

Впереди женщин сидели Люк со Степаном, которые всю дорогу тихо о чем-то разговаривали.

— Босс, здесь дыра размером с палец! — громко крикнул Коэл и зашагал назад, за ним последовал и Люк.

— Если выберемся…, — как эхо, повторил за ней Марио.

Фелиция подошла к разделявшей их с саркофагом перегородке и провела по ней ладонью, она оказалась пластичной и приятной на ощупь.

— Ни в коем случае! — энергично запротестовал Люк.

— Прошу в машину, — Степан махнул рукой в сторону небольшого желтого автобуса неподалеку, все заспешили к нему.

Фастфуд громко заржал и опустил оружие.

— У меня первый разряд по стрельбе из пистолета Макарова, — с гордостью произнесла девушка и засмеялась.

— Нет, это не так… Я знаю Нулука, он врать не будет, — возразил Кирилл.

— Ты думаешь и разум в нас тоже заложили они? — спросила Дана.

— И сознание, и речь, и все остальное, — ответил Люк, — в общем, все, что нужно хорошему работнику…

Они так увлеклись капсулами, что даже на время забыли, зачем пришли.

— Что-то я вакцины здесь не вижу, — наконец-то, вспомнил о главном Люк и осмотрелся вокруг. — А это еще что такое?

Его внимание привлекла капсула, стоявшая в стороне от других. Объект, который находился там, сильно отличался от остальных. На нем был специальный гидрокостюм для подводного плавания, аналогичный тем, что продавались в современных спортивных магазинах.

— Похоже, это наш ныряльщик, — догадался Люк. — Дроиды зачем-то притащили его к себе на корабль… Я думаю, именно их он и видел, когда рассказывал о блуждавших по дну озера жителях города.

— Ходячие мертвецы, — вспомнила слова Грэма Дана. — Жаль его, — с грустью произнесла она, глядя на искаженное страшной гримасой лицо мужчины. — Ты думаешь, они убили его? — Люк только пожал плечами. — Ну, что будем делать дальше? — вздохнув, спросила девушка.

— Надо подумать, — ответил Люк. — Попробуем найти командный отсек корабля… Может, там сохранились бортовые записи… Первый уровень мы осмотрели, осталось проверить остальные…

Им снова пришлось долго блуждать по лабиринтам корабля, но удача и в этот раз сопутствовала им. Через какое-то время Дана и Люк оказались в большом круглом зале, наполовину заставленном очень сложным, незнакомым им оборудованием с разноцветными панелями и кнопками. Верхнюю часть стены напротив входа занимала темная матовая панель, похожая на экран телевизора.

— Ну, вот и то, что мы искали! — радостно воскликнул Люк, осматривая оборудование. — Только как это все работает? — он пальцем потер кончик носа и задумался.

Неожиданно в комнате раздались приглушенные звуки музыки и на экране появилось изображение планет.

— Это же наша солнечная система, — сказала Дана, присмотревшись к одной из них. — Смотри, наша Земля помечена…

Рядом с вращающейся вокруг яркой звезды планетой мерцал яркий огонек, неотступно следовавший за ней.

— Это Земля, когда человек еще не завоевал все ее пространство, — продолжала Дана. — Такой ее, наверное, и увидели инопланетяне…

— Где же могут быть эти записи? — задумчиво произнес Люк, не обращая внимание на то, что ему говорила девушка. — Надеюсь, они где-то здесь…

— Может, это? — сказала Дана, тоже отвлекшись от экрана и извлекая из отверстия на панели, напоминавшей пульт управления кораблем, точно такой же цилиндр, как у Робинса.

— Конечно, это он! — обрадовался Люк. — Ты большая умница! — похвалил он девушку.

— Здесь таких много! — сказала Дана.

— Придется каждый из них просмотреть, — объявил он и решительно занял одно из стоявших рядом кресел, которые когда-то занимал инопланетный экипаж звездолета.

Он открыл первый цилиндр, накрыл голову находившейся внутри него сетью, потом закрыл глаза и замер, погрузившись в атмосферу давно ушедшего времени. Дана села неподалеку и проделала со вторым цилиндром то же самое, в комнате воцарилась тишина. После двух часов утомительного просмотра Люк, наконец-то, увидел то, что искал.

— Вот оно! — радостно закричал он и сдернул сеть. — Мы были от вакцины совсем близко… Представляешь, она все это время была у нас под самым носом, — Дана вопросительно смотрела на него. — Идем скорее!

Ничего не объясняя, Люк схватил ее за руку и потащил из зала, девушка не сопротивлялась. Оказалось, что рядом с командным отсеком находился еще один лифт. Люк попытался открыть его, и это ему удалось. Дана облегченно вздохнула, она сильно устала и была безумно рада, что их возвращению уже ничто не препятствовало. «Наконец-то, наступила белая полоса! — подумала она, хотя подступавшая к горлу время от времени тошнота продолжала беспокоить ее. — Ну, ничего, еще немного и вакцина избавит ее от этого ужасного чувства».

Окрыленные надеждой Люк и Дана на одном дыхании добрались до своей команды. В помещении, где она находилась, было тихо. Пилот так и спал на полу, отвернувшись к стене; Грэм дремал, сидя на стуле; Фелиция устроилась рядом с больным Графом. Женщина стояла на коленях и время от времени низко кланялась и что-то шептала, похоже, что она молилась. Появление Даны и Люка несколько смутило ее, она быстро поднялась с пола.

— Ну, как? — тихо спросила Фелиция, стараясь не будить остальных. — Где Фастфуд? Вы его поймали? — потом, заметив, что Люк и Дана одни, она забеспокоилась. — А где Коэл и Старк?

— Они погибли! — довольно громко, коротко сказал Люк.

— Тихо! — оговорила его Фелиция. — Если им все равно придется умирать, — она посмотрела на Грэма и Графа, — пусть это произойдет во сне.

— А ты? — спросила Дана.

— Я? Я другое дело… Совсем не могу уснуть, — грустно произнесла она.

— Смерть пока отменяется…, — полушутя сказал Люк. — У нас хорошие новости… Дана, сходи за Марком. Вход на корабль уже можно оставить без охраны.

Когда Дана и Марк вернулись, все остальные уже бодрствовали. Даже ослабевший Граф поднялся со своего места, известие о спасении придало ему сил.

— Неужели ты все-таки нашел вакцину? — спросил Марк, как только увидел Люка, тот кивнул. — Где она?

— Здесь, — ответил Люк.

— Где здесь? — растерянно произнес Марк, осматриваясь вокруг.

Люк подошел к стене и открыл одну из ячеек. Он достал из нее крошечный диск и приложил его к своей руке. Тот на глазах у всех начал таять и через секунду бесследно исчез.

— Вау! — изумилась Дана.

— Это и есть вакцина от вируса, — объяснил Люк. — Пришельцы создали ее в огромном количестве! — он обвел взглядом комнату. — Наверное, они надеялись вернуться назад, на свою родную планету, и использовать ее там, но не успели…

— Да, правду мы все равно никогда не узнаем, — сказал Грэм.

Марк, Дана, Грэм, Фелиция, Граф и Марио со всех сторон обступили Люка и протянули к нему свои руки. Они смотрели, словно завороженные, как вакцина быстро впитывается в кожный покров и молчали. Они еще не могли окончательно поверить в то, что спасены.

— Сколько еще нам придется тут торчать? — первым нарушил молчание Марио.

— Я думаю, неделю нужно подождать, — ответил Люк. — Если вирус за это время не проявит себя, можно будет покинуть корабль.

— Целую неделю?! — разочарованно воскликнул Марио.

— Люк, у нас почти не осталось воды, — сообщила Фелиция.

Люк и сам это знал, но другого выхода у них не было.

— Ну, что ж, неплохо… Теперь нас ждет смерть от жажды, — прокомментировал Марио.

Он отправился на свое прежнее место, снова лег на пол и закрыл глаза.

— Люк, неделя — слишком большой срок, чтобы не умереть от обезвоживания, — стала объяснять Фелиция.

— Я это и без тебя знаю! — вспылил Люк. — Я ведь не Господь Бог и не знаю, как тут быть. Я понимаю только одно, мы должны выдержать время, чтобы проверить, нет ли в нас этого чертова вируса. Остается только ждать…

Граф побрел к себе в угол, Фелиция последовала за ним, Грэм и Дана устроились в креслах, в комнате снова воцарилась тишина. Только Марк и Люк о чем-то тихо переговаривались у входа.

— Дана, тебе плохо? — вдруг нарушил тишину тревожный возглас Фелиции, и мужчины повернулись к ней.

Девушка сидела в кресле, вцепившись руками в подлокотники и прикрыв глаза, ее лицо было мертвенно бледным. Грэм и Фелиция находились рядом с ней, женщина гладила ее по голове и с тревогой смотрела на нее. «Вакцина не действует», — промелькнуло в голове Люка, но вслух он этого не сказал. Они с Марком направились к Дане.

— Деточка, что с тобой? — продолжала спрашивать Фелиция.

— Я чувствую себя совсем разбитой, — отвечала Дана и подняла глаза, полные слез, на подошедшего к ней Люка, на его лице была жалость.

— Ничего, детка, — стала утешать ее Фелиция, — потерпи, все пройдет…

— Мне страшно, — сказала Дана. — Я умру первой? — она снова вопросительно посмотрела на Люка, он молчал.

— Девочка моя, не думай об этом, — успокаивала ее Фелиция, прижимая к себе. — На все воля божья…

Через несколько минут Дане стало немного лучше, и она задремала. Фелиция осталась рядом с ней, Люк, Марк и Грэм отошли от нее в сторону.

— Что ты думаешь об этом? — спросил профессор. — Это вирус?

— Скорее всего…, — ответил сын.

— Значит, вакцина не работает…, — сделал вывод Грэм, Люк пожал плечами.

— Ну, вот и все, — усмехнулся Марк. — Последняя надежда развеялась…Чуда не произошло…

— Может, ваша девчонка беременна? — вдруг донесся до них голос Марио. — Моя жена перед родами вела себя точно также…

— Беременна? — удивился первым такому предположению Марк. — Нет! Не может быть! Откуда? — засомневался он. — Я прекрасно знаю ее… Она всегда была одна…

Мужчины все, как один, посмотрели на дремавшую в кресле Дану, Грэм подозвал к себе Фелицию.

— Тут такое дело…, — приглушенным голосом сказал он. — Мы тут подумали… А вдруг Дана ждет ребенка? — женщина изумленно посмотрела на него. — Поговори с ней осторожно насчет этого, — попросил он.

Фелиция не произнесла ни слова и направилась к Дане. Она подошла к девушке, наклонилась к ней и легонько потрепала ее за плечо, Дана сразу открыла глаза.

— Ну, как ты? — участливо спросила Фелиция.

— Немного лучше, — слабо ответила девушка.

— Могу я задать тебе один деликатный вопрос? — сильно смущаясь, спросила Фелиция, Дана кивнула, удивленно глядя на нее. — Дана, у тебя есть друг?

— В каком смысле? — недоуменно произнесла больная, сразу вспомнив о Глебе.

— В смысле любовных отношений между мужчиной и женщиной…

Фелиция увидела на лице Даны смятение и растерянность и сразу все поняла.

— Я не собираюсь ни с кем обсуждать свою личную жизнь, — заявила Дана, принимая отстраненный вид.

— Прости, что я спрашиваю тебя об этом…, — настойчиво продолжала Фелиция. — Дана, такое возможно, что ты ждешь ребенка?

— Ребенка? — удивилась девушка. — С какой стати…, — начала было возражать она и вдруг осеклась.

Дана внезапно поняла, что действительно могла забеременеть. Как же эта мысль раньше не приходила ей в голову? Неужели у нее будет ребенок от Глеба? Ее глаза наполнились слезами, и это были слезы безграничного счастья. Она вдруг внутренне вся расслабилась, крепко прижалась к Фелиции, и они обе заплакали. Мужчины наблюдали за ними со стороны и тоже еле сдерживались от слез.

— Ну, ладно, вы тут оставайтесь, — вдруг сказал Люк, — а мы с Марком пойдем поищем воду на корабле. Я видел у Фастфуда флягу… Она бы нам точно сейчас не помешала…

Люк пошел к выходу, Марк последовал за ним. Они направились к лифту, чтобы подняться на второй уровень, там все еще оставалось лежать тело Фастфуда.

Известие о беременности Даны потрясло Марка до глубины души, он никак не мог прийти в себя. Он не мог поверить, что девушка с кем-то серьезно встречалась. Марк всегда был уверен, что сердце Даны свободно. Как же он ошибался! Еще в самом начале поездки девушка понравилась ему, и он лелеял в себе надежду стать ее близким другом. Но, вот, в одно мгновение, все его мечты развеялись, как дым, и он был сильно подавлен неожиданно возникшим препятствием.

— Как тебе все это? — спросил его Люк, ничего не подозревавший о внутренних страданиях напарника.

— До сих пор не могу поверить, что у Даны будет ребенок! — ответил Марк, сразу догадавшись о чем его спрашивают.

— Это лучшая новость за последнее время! — воскликнул Люк и посмотрел на Марка, который, как ему показалось, не слишком-то был рад беременности Даны. — Вот только, что делать с водой? — он посерьезнел и тяжело вздохнул. — Мы-то еще кое-как продержимся, а она…, — он не договорил, до них донеслось тихое ритмичное постукивание.

— Слышишь? — насторожился Марк и посмотрел на Люка.

— Неужели опять дроиды?! — воскликнул тот. — Сколько же их тут? — он снял со спины автомат и прислушался, пытаясь определить источник шума. — Это там! — он повернулся назад. — Они в противоположной части корабля.

Марк и Люк двинулись в направлении стука, который с каждым шагом становился все громче и отчетливее.

— А тебе не кажется, что звук идет снаружи? — вдруг спросил Марк и остановился. — Будто кто-то стучит по обшивке корабля…

— Не может быть! — воскликнул Люк и прислушался. — Да, ты прав, — согласился он.

Мужчины ринулись к иллюминатору, чтобы взглянуть, что творится за пределами корабля. Люк долго тер рукавом его поверхность, затем прижался к ней лицом. Действительно, недалеко от корабля стояли какие — то люди. Приглядевшись, он рассмотрел в них своих старых знакомых — археологов. Они о чем-то спорили, возбужденно размахивали руками и время от времени поворачивались в сторону звездолета.

— Невероятно! — радостно завопил Люк. — Там Степан со своими ребятами… Они вернулись!

Он достал фонарик и стал лучом света подавать через иллюминатор короткие сигналы, надеясь тем самым привлечь к себе внимание. Сначала ему это не удавалось, но вдруг один из археологов заметил их. Люку показалось, что это был Кирилл, он всем телом развернулся в сторону корабля и стал возбужденно что-то говорить остальным. Его спутники тоже повернулись к звездолету, замерли так на пару секунд, затем сорвались с места и помчались к кораблю.

— Наконец-то, они нас заметили, — с облегчением произнес Люк, опуская вниз фонарик, его глаза светились от счастья…


Оглавление

  • Космический пришелец
  • Филарийцы
  • Звездная долина
  • Противостояние
  • Вернуться назад
  • Эксперимент