Родители и дети (СИ) [Aleksandra Orly] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава 1 ==========


Сад семейства Уизли – небольшой участок земли рядом с домом, засаженный самыми разными цветами, яблонями и вишнями. Дети Уизли часто играли там в прятки, прячась за мохнатыми кустами пионов. Миссис Уизли регулярно посылала ребят работать там, но они - Гарри и Джинни, Рон и Гермиона - часто приходили туда совсем с другими намерениями.

Правда, сегодня Гермиона пришла туда одна. Сославшись на необходимость спасти куст пиона от сорняков, она сбежала из дома и спряталась среди мощных зеленых листьев.

Дом ее родителей был готов к возвращению жильцов. Пыли на полках не было, цветы политы, а кусты около дома подстрижены. Они с Роном позаботились об этом. Теперь осталось самое сложное – снять все наложенные ею чары и вернуть родителей из Австралии.

- Гермиона? – совсем рядом раздался знакомый голос. Она вздрогнула и подняла голову. Перед ней в старых джинсах и выцветшей футболке стоял Рон.

- Ты меня напугал, - укоризненно сказала Гермиона и принялась тщательно вырывать траву рядом с пионами.

- Прости, я не нарочно, - Рон виновато улыбнулся и уселся на землю рядом с ней, наблюдая за ее стараниями. – Что случилось?

- Все прекрасно, - заявила Гермиона как можно увереннее. Теперь она переключилась на другой куст, идеально прорыхленный вчера Гарри.

- Ты не умеешь врать,- мягко сказал Рон. Гермиона с досадой посмотрела на него, вертя в пальцах тонкие стебельки травы. – Что произошло?

- Я думаю, мне пора вернуть их, - тихо ответила Гермиона. – Моих родителей. Сейчас все стало хорошо… в кои-то веки поживу с ними подольше. Сам знаешь, за последние лет пять мне это не очень удавалось.

Рон выглядел немного расстроенным, вздохнул и взял ее за руку.

- Если для тебя это так важно, то, конечно…ну и когда мы поедем за ними?

- Мы? – переспросила Гермиона.

- Конечно. Неужели ты могла подумать, что я позволю тебе поехать одной?

Гермиона ошеломленно смотрела на друга.

- Ты как Гарри, честное слово,- ухмыльнулся Рон, закатывая глаза. – Он выглядел точно так же, когда мы сказали ему, что уходим с ним искать крестражи.

- Рон… ты не шутишь? Это же на другом конце света! Мама тебя не отпустит.

- Я совершеннолетний,- возразил Рон. – Маму будут навещать Гарри и Джордж. Я попрошу их.

Это была третья неделя сентября. Гермиона уже сдала экзамены на «отлично», Рон подрабатывал в магазине «Всевозможные Волшебные Вредилки Уизли», а Гарри начал усердно готовиться к работе в мракоборческом центре.

- Спасибо тебе, - прошептала Гермиона и нежно взяла Рона за руку.

***

- Рон, будь осторожен.

- Я знаю, мам.

- Береги Гермиону.

- Разумеется, мам.

- Не размахивай палочкой направо и налево.

- МАМА!!! МЫ УЕЗЖАЕМ НА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ!!!

Через день после их разговора в пионах Рон и Гермиона стояли возле камина на кухне «Норы». Миссис Уизли, переволновавшись, наставляла Рона. Приехавшие специально по такому случаю Гарри и Джордж переглядывались за ее спиной.

- Кончайте ржать! – зашипел Рон, пользуясь тем, что миссис Уизли заверяла Гермиону, что надеется на скорое возвращение мистера и миссис Грейнджер.

Гермиона, расцеловавшись с ней, взяла щепотку Летучего Пороха и бросила ее в огонь. Зайдя в зеленое пламя, она помахала рукой Уизли и сказала свой домашний адрес.

Ее закрутило, гостиная пропала из виду, и Гермиона понеслась по дымоходу. Мимо мелькали гостиные, кабинеты, кухни, пока наконец полет не замедлился, и Гермиона вылетела на коврик перед диваном в своей гостиной. Она поспешно встала на ноги и отошла в сторону, давая место Рону. Через мгновение вспыхнуло зеленое пламя, и Уизли влетел в гостиную ногами вперед.

- Ты помнишь адрес родителей? – пропыхтел Рон, отползая в сторону, чтобы Гермиона могла убрать золу с коврика.

- Конечно, - прошептала она, отбрасывая волшебной палочкой угольки обратно в камин. – Это же я их туда отправила.

Рон обнял ее и прижал к груди. Голова Гермионы была ему где-то по плечи. Гермиона уткнулась носом ему в рубашку и закрыла глаза.

- Мы почти у цели, - тихо сказал ей Рон.

- Как ты думаешь, они не рассердятся? – спросила Гермиона, задирая голову, чтобы посмотреть ему в глаза. И почему ее вопрос прозвучал так по – детски?!

- Конечно нет! Никто в здравом уме не способен сердиться на тебя, - ответил Рон, влюблено глядя на нее. Он поцеловал ее, но тут же отстранился.

- Не будем терять времени, - быстро сказал он. – Ты помнишь заклинание?

- Да, - Гермиона продемонстрировала ему бумагу с контрзаклятьем.

Она быстро обежала дом родителей, проверяя, все ли в порядке, а потом они снова встали перед камином.

- Иди первая, - сказал Гермионе Рон.

- А ты?

- Я после тебя, - видя, что Гермиона колеблется, Рон поторопил ее. – Ну же, иди!

Гермиона, не отрывая от него взгляда, шагнула в камин и исчезла в зеленом пламени.


========== Глава 2 ==========


Гостиная Вендела и Моники Уилкинс была обставлена так же, как в доме мистера и миссис Грейнджер. Стараясь не производить лишнего шума, Гермиона аккуратно поднялась с пола, едва не задев рукой хрупкую вазочку, стоящую на столике прямо перед камином. Что-то ей подсказывало, что Рон не минует это препятствие так же успешно. Но не успела она что-то сделать, как в камине полыхнуло зеленое пламя, ногами вперед на ковер вылетел Рон и, конечно, врезался в столик. Вазочка не выдержала удара, слетела со стола и разбилась с громким звоном.

- Ах ты, дементорская морда! – громко выругался он, вставая на ноги.

- Тише! – шикнула Гермиона, но было поздно. Из двери рядом выбежал ее отец, за ним семенила мать.

- Что это все значит? Вы что здесь забыли? – в ярости закричал он.

- Простите… - пролепетала Гермиона и подняла волшебную палочку. К несчастью, ей снова придется применить это заклинание?! – И - империо! – дрожащим голосом выкрикнула она.

Ничего не произошло. Хозяева дома, не в силах что-либо сказать, таращились на волшебную палочку. Гермиона беспомощно смотрела на них. Но Рон мгновенно все понял.

- Империо! – твердо сказал он. Родители Гермионы тут же расслабились, с лиц исчез испуг и гнев, уступив место полному спокойствию.

- Я не смогу долго контролировать их! – предупредил он Гермиону. – Быстрее, расколдуй их!

Гермиона дрожащими руками вытащила листок с написанными ее рукой словами. Теперь главное – сосредоточиться… Но перед глазами все плыло.

- Об – обливиэйт редукто! Репаро меморем! – сказала она, взмахнув волшебной палочкой. Снова никакой реакции.

- Обливиэйт редукто! Репаро меморем! – почти истерично выкрикнула она, сотрясаясь от рыданий, которые душили ее изнутри. Не в силах больше их выносить, она опустилась на колени и закрыла лицо руками.

- Гермиона! – Рон потряс ее за плечо, другой рукой держа под прицелом палочки чету Уилкинс. – Да, это сложное заклинание, но ты же самая умная колдунья нашего времени! Сосредоточься…

- Рон, я не могу, - выдавила Гермиона, утирая слезы, которые никак не хотели останавливаться. – Наложи на них заклятие Забвения, умоляю… давай сделаем это в другой раз…

- Ну уж нет! – заявил Рон. – Ты больше не будешь мучиться. Раз пришли, значит, все сделаем. Я все сделаю.

И Рон, направив свою волшебную палочку на родителей Гермионы, непривычно твердым голосом произнес контрзаклятье. Из дула палочки вырвался белый луч и ударил прямо по ним, заставляя терять сознание. Они начали падать друг на друга, но Рон снова взмахнул палочкой и переместил их на диван. Гермиона, пошатываясь, встала на ноги и привалилась к каминной полке.

Отец Гермионы сел и потер лицо руками.

- Где я? Что произошло? – он перевел взгляд на жену, которая поднесла руку ко лбу, и перевел взгляд на дочь. – Гермиона!

Гермиона снова расплакалась и бросилась к родителям.

- Ну все, родная, успокойся, - мама гладила ее по голове. – Объясни, что произошло? Ты колдовала и сделала в доме перепланировку? И зачаровала нас, чтобы мы ничего не заподозрили?

- Н – нет, - ответила Гермиона. Бросив взгляд назад, она встала рядом с Роном. – вы помните Рона Уизли? Я вам о нем рассказывала.

- Да, конечно, - мистер Грейнджер пожал ему руку.

- Мы сейчас все вам объясним, - пообещала Гермиона, усаживаясь в соседнее кресло. Рон пристроился на подлокотнике.

- Прежде всего, я хочу, чтобы вы поняли: я действовала для вашего же блага. Простите меня.

Добродушное любопытство исчезло с лиц родителей, они тут же посерьезнели.

- Все началось год назад, летом, - начала Гермиона, - вы помните, тогда погиб наш директор, Дамблдор. А потом…

Запинаясь, с помощью Рона, Гермиона рассказала родителям, как они с Роном решили отправиться вместе с Гарри, рассказала, как они блуждали несколько месяцев, а потом вернулись в Хогвартс и победили.

- Еще до нашего ухода я долго думала, как защитить вас – ведь я буду далеко, - говорила Гермиона, - пока меня не посетила одна мысль…

Собравшись с духом, она рассказала родителям про принятые ею меры предосторожности.

- Изменила нашу память? – вскрикнул ее отец, вскакивая на ноги. – Ничего лучше ты не могла придумать? А как же все эти ваши магические щиты, невидимость…то, чему тебя учили в школе? Почему ты ничего не рассказала нам? Хоть мы всего лишь маглы, мы связаны с волшебным миром. И уж как – нибудь бы поняли тебя!

Гермиона слушала его, опустив голову. Каждое осуждающее слово отца камнем падала ей на сердце. Рон осторожно сдал ее плечо.

- Гермиона, ты и правда думала, что мы бы не поняли тебя? – спросила миссис Грейнджер. – Не отпустили бы с Гарри и Роном?

- Не в этом дело, - ответил за нее Рон. – Чем меньше вы тогда знали, тем безопаснее было бы ваше положение. Гермиона просто хотела уберечь вас. Мы знаем, что может Волан – де – Морт, - добавил он. – Сначала долгая, мучительная пытка, а потом…

- Убийство, - договорил за него мистер Грейнджер. Он подошел к дочери и взял ее за плечи (Рон, секунду назад поймав его взгляд, тут же убрал свою руку). – Я знаю, ты хотела как лучше… извини, что накричал на тебя. Но почему именно Австралия?

- Это же на другом конце света, - ответила ему миссис Грейнджер. – Гермиона, девочка моя… - она тоже встала и подошла к дочери. – Ты стала такой взрослой, такой сильной…я горжусь тобой.

Рон отошел за спинку кресла, а Гермиона встала и бросилась на шею матери и крепко, словно маленький ребенок, прижалась к ней. Мама ласково гладила ее по спине.

- Я надеюсь, с моей дочерью ничего не случилось за это время? – прокурорским тоном спросил у Рона мистер Грейнджер. Странно было слышать подобную интонацию от зубного врача.

- Когда Волан –де – Морт захватил захватил власть в волшебном мире, никто не чувствовал себя в безопасности, - ответил Рон. – Я, как мог, оберегал Гермиону от Пожирателей Смерти, и у меня это почти всегда получалось.

Мистер Грейнджер хотел было уточнить насчет «почти», но Гермиона прошептала: «Папа!»

- Пора возвращаться, - объявила она. – Мы подготовили наш дом к возвращению. А с этим я потом разберусь. Вы же знаете, как пользоваться Летучим Порохом – это совсем не трудно.

- А как же все наши вещи? – спросила миссис Грейнджер.

- Я соберу их, - Гермиона показала им припасенную для этого вместительную сумку. – С помощью магии, конечно, - заверила она родителей, которые отказывались верить, что весь их домик влезет в нее.

Мистер Грейнджер храбро пошел в камин первым, за ним мать Гермионы. Друг за другом они исчезали в зеленом огне. Рон и Гермиона остались стоять у камина.

- Я совсем перестала узнавать тебя, Рон, - сказала ему Гермиона.

- Я же говорил, что все будет хорошо.

Рон взял ее лицо в ладони и поцеловал, но Гермиона оттолкнула его.

- Родители будут беспокоиться, - объяснила она. – Лучше встретимся в саду «Норы»…

Рон лукаво улыбнулся и сам исчез в камине.

- …через неделю-другую, - договорила Гермиона. Волшебной палочкой она собрала все имущество родителей в сумку, обработанную Заклятьем Незримого Расширения, и перенеслась из опустевшего дома в Австралии домой, в Англию, к родителям и Рону.