[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Цвет фона черный светло-черный бежевый бежевый 2 персиковый зеленый серо-зеленый желтый синий серый красный белый
Цвет шрифта белый зеленый желтый синий темно-синий серый светло-серый тёмно-серый красный
Размер шрифта 14px 16px 18px 20px 22px 24px
Шрифт Arial, Helvetica, sans-serif "Arial Black", Gadget, sans-serif "Bookman Old Style", serif "Comic Sans MS", cursive Courier, monospace "Courier New", Courier, monospace Garamond, serif Georgia, serif Impact, Charcoal, sans-serif "Lucida Console", Monaco, monospace "Lucida Sans Unicode", "Lucida Grande", sans-serif "MS Sans Serif", Geneva, sans-serif "MS Serif", "New York", sans-serif "Palatino Linotype", "Book Antiqua", Palatino, serif Symbol, sans-serif Tahoma, Geneva, sans-serif "Times New Roman", Times, serif "Trebuchet MS", Helvetica, sans-serif Verdana, Geneva, sans-serif
Насыщенность шрифта жирный
Обычный стиль курсив Абзац 0px 4px 12px 16px 20px 24px 28px 32px 36px 40px
Межстрочный интервал 18px 20px 22px 24px 26px 28px 30px 32px
href=#r10>обратно)
11
Историческое название Акапулько в сегодняшней Мексике.
(
обратно )
12
Book of Common Prayer (англ.) – составленный на английском сборник молитв для мирян.
(
обратно )
13
Именно об этих событиях шла речь в мюзикле "Юнона и Авось", хотя реальная история сильно отличалась от либретто Вознесенского.
(
обратно )
14
Первый флаг над Рейхстагом водрузил Григорий Булатов 30 апреля 1945 года в 14:25; именно его и запечатлил в кинохронике Роман Кармен.
(
обратно )
15
Знаешь (церковнослав.)
(
обратно )
16
Русский перевод Евангелия от Иоанна.
(
обратно )
17
Колорадские жуки на самом деле происходят из мексиканского штата Сонора, откуда они сначала распространились на север, а потом, после 1850 года, по всей Северной Америке, а затем и по Европе.
(
обратно )
18
Это звание примерно соответствует российскому капитан-лейтенанту.
(
обратно )
19
Простите меня, я не говорю по английски, я испанец.
(
обратно )
20
Современный Вонсан; точка рандеву для кораблей, эвакуировавших беженцев из Владивостока; далее они направились в Шанхай.
(
обратно )
21
Мир вам.
(
обратно )
22
И духу твоему.
(
обратно )
23
Англичанин.
(
обратно )
24
Русский.
(
обратно )
25
Maravedí – мелкая серебряная монета. После реформы 1497 года в одном реале было тридцать четыре мараведи.
(
обратно )
26
Да здравствует католический король! Да здравствует русский король!
(
обратно )
27
Козёл! Сволочь!
(
обратно )
28
Так короли и королевы обращались ко всем грандам.
(
обратно )
29
Скагеррак, Каттегат, Эресунд – три составных части Датских проливов, соединяющих Северное и Балтийское моря.
(
обратно )
30
«Тигерн» – «тигр».
(
обратно )
31
Интересно, что сами англичане это именуют «French leave», или «уход по-французски»
(
обратно )
32
Именно это означает фамилия адмирала.
(
обратно )
Последние комментарии
5 часов 13 минут назад
6 часов 19 минут назад
7 часов 17 минут назад
7 часов 32 минут назад
16 часов 42 минут назад
16 часов 43 минут назад