Time never forgets (СИ) [Mary Bond] (fb2) читать постранично

- Time never forgets (СИ) 1.35 Мб, 347с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Mary Bond)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== 1. ==========

Хейли постукивает носками кроссовок по полу, блуждая взглядом по большому залу. Здесь всё выполнено и обставлено в современном стиле, совершенно точно можно определить, что любая часть интерьера стоит немалых денег. Не зря же именно тут раньше зачастую собирались кучка героев-мстителей, пока они не рассорились.

Девушка невольно сглатывает, поправляя слегка вьющиеся тёмно-русые волосы, длинной чуть ниже лопаток. За её спиной стоят два охранника и один небольшой чемодан, в паре метров впереди Пеппер Поттс, та самая секретарша и невеста Тони Старка, беседует с Мелиндой Мэй, которая сопровождает Хейли сюда.

Смешно понимать, что она сейчас близко знакома только примерно с дюжиной людей. Скай, ой, Дейзи, Фитц и Джемма сказали, что будут иногда звонить, Коулсон тоже… Только вот его просьба не говорить о нём при чужих весьма настораживает, но это же Щ.И.Т. Все шпионские штучки, скрытность, и всё такое — Хейли знает, что это правда важно не только для них, но и для безопасности этого мира.

Хейли разбирается во всех этих заманушках. Скрытность; документы, доступные лишь избранным; таинственные артефакты. Она сама была (да и является) частью этого, только помнит всё очень смутно. Общая информация — вообще полностью, все элементы построения системы этой организации, а ещё местонахождение нескольких баз. Она-то в конце концов фактически агент, только в отставке на неопределённый срок.

И в то же время знает ровным счётом ничего про себя. Джемма сказала, что это амнезия, только её слова ничем Хейли не помогли. Воспоминания вряд ли вернутся полностью в ближайшее время, потому что лишь иногда она может увидеть либо во сне, либо наяву, какие-то отрывки прошлой жизни, до условного дня «икс». По крайней мере девушка так называет это у себя в мыслях, а остальное не так важно.

Мэй кидает на неё короткий взгляд. Проверяет, как она себя чувствует. Если честно, то это правда приятно. Хорошо, что есть люди, которые теперь знают тебя гораздо лучше, чем ты сама.

— Я выйду переговорить со Старком и мисс Поттс на пару минут. Постоишь здесь, всё в порядке? — азиатка с привычным спокойным и почти что суровым выражением лица обращается к Хейли, на что та кивает.

Мелинда скрывается в какой-то комнате вместе с Пеппер. В зале остаются лишь сама подросток, да два охранника.

— Я присяду? — обращается она как будто к немым охранникам, и, не дожидаясь ответа, садится на край серого дивана. Нетерпеливо постукивает пальцами по коленям, теперь уже без интереса глядя перед собой.

Так бы и продолжалось молчаливое ожидание, если бы в комнату быстрым шагом не влетел парень примерно её возраста. Хейли чуть нахмурила брови, а затем, пересекшись с ним взглядом, заметила всё ту же растерянность, что и у себя.

Только в меньшем масштабе, конечно.

— А где мистер Старк? — голос шатена звонкий, эхом отдаётся в большом зале. Девушка сглатывает, робко отвечая:

— Он сейчас обговаривает кое-что. Должен вернуться через пару минут, — подросток, который замирает напротив неё, кивает как-то нервно и быстро, будто до этого мчался сюда со всех ног. Сам-то спешил о чём-то Старку сказать, только какое он имеет отношение к миллиардеру?

— А ты… — он кстати только начинает говорить что-то новое, но Хейли тут же понимает, к чему он ведёт, и поэтому резко перебивает:

— Просто некоторые дела. Я скоро уйду, тебе недолго ждать. Как тебя зовут? — спрашивает, даже не осознавая, что в самом деле интересуется.

Хейли плевать. Она не хочет заводить новые отношения с людьми, ей бы с собственным чувствами разобраться, а то каждый раз что-то новое.

Зачем она продолжает разговор? От скуки? Или от того, что хочет понять своё неопределённое отношение?

— Питер, — он подходит ближе, заикаясь и вместе с тем протягивая ладонь. — Питер Паркер.

— Приятно познакомиться, Питер, — девушка, пытаясь казаться приветливой, растягивает губы в робкой улыбке. — А ты…

— На стажировке, — поспешно говорит парень. — У Старка.

— Ясно, — кивает Хейли, поднимая глаза на дверь, за которой пару минут назад скрылась Мэй. Неосознанно передёргивает плечами, точно не зная, чего стоит ожидать.

В Щ.И.Т.е сказали, что у Старка её воспоминания могут вернуться быстрее. А ещё что здесь смогут изучать её ДНК, а также последствия дня «икс».

Бред, подумала она тогда же. У Хейли голова на плечах ещё есть, мозги, конечно, работают гораздо медленнее, чем обычно, но всё же работают. И учитывая, что в лабораториях полусекретной организации есть огромное количество оборудования высшего класса, это объяснение из уст Коулсона звучало как минимум абсурдно.

— В таком случае вы в следующий раз появитесь здесь через… — услышав мужской голос,