Один против всех [Уильям Питер Макгиверн] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (56) »
Уильям Питер Макгиверн Один против всех
1
В восемь часов вечера зазвонил телефон. Один из мужчин снял трубку: «Уголовная комиссия. Говорит Нейл». Потом слушал, не прерывая и не задавая вопросов, только морщил лоб. — Понятно, — сказал он в конце, — сейчас я кого-нибудь пришлю. Взял в руки карандаш, записал фамилию и адрес. Кроме него в ярко освещенной комнате находилось еще три сотрудника. Двое играли в карты, устроившись за столом, стоящим перед шкафами с документами, а третий — видный, крупный, с резко очерченным умным лицом ходил по комнате, заложив руки за спину. На скамейке у деревянного шкафа сидел полицейский и доставленный им негр, молодой и на вид очень сильный, но сейчас он был насмерть напуган и с мольбой глядел то в одну, то в другую сторону. Игроки отложили карты и внимательно наблюдали за Нейлом, который все еще писал; лицо его посуровело и сделалось, наконец, серым. Один из них, Кармоди, пригладил свои и без того прекрасно лежащие волосы и устало поглядел за окно, в которое хлестал дождь. — Так я и знал, что в такую погоду без дела мы не останемся. Его партнер, Кейс, чье широкое лицо и сплющенный нос говорили о боксерском прошлом, пожал плечами. — Да я ничего другого от этого вечера и не ждал, — у него был на редкость мягкий голос, что совершенно не вязалось с его внешностью. А третий, все еще меривший комнату своими длинными ногами, улыбнулся: — Ну, а у меня уже есть дело, — он кивнул в сторону негра, — а то я с удовольствием побегал бы с вами под дождем. — Да, Бурке, ты у нас везучий, — заметил Кармоди. Нейл, низкий, рыжеволосый мужчина с лицом терьера, положил трубку и взглянул на часы, висящие над шкафом. — Бэньйон не говорил, когда он собирался вернуться? Все невольно взглянули на часы. Бурке произнес: — Около восьми. Он звонил из девятнадцатого отделения и передал, что еще зайдет. Была одна минута девятого. Нейл нервно барабанил пальцами по столу, морщины на лбу не пропадали. — Что случилось? — спросил Бурке. — Звонила жена Тома Дири. Сказала, что ее муж покончил жизнь самоубийством. Застрелился. — Боже мой! — пробормотал Кармоди. — Еще сегодня он был наверху, у инспектора, правда? — на этот вопрос Бурке никто не ответил. — Почему он это сделал? — прозвучал мягкий голос Кейса. — К сожалению, он не посвящал меня в свои планы, — устало проговорил Кармоди. Нейл взглянул на него с упреком. — Подождем еще несколько минут, и если Бэньйон не придет, я должен буду передать сообщение по инстанции. Они, конечно, потребуют подробного объяснения… — Как всегда, когда речь идет о копе. Бурке опять начал ходить по комнате. Кармоди закурил сигарету, зло бросив спичку на пол. В помещении было тихо, только дождь все стучал и стучал по стеклу. Молчание становилось угнетающим. Если коп умирает — это целое событие. В его отделении несколько дней приспущен флаг на мачте, в газете помещается некролог, мэр города и начальник умершего выражают соболезнование семье, но если коп кончает с собой — туг жди чего угодно! Это может означать, что он был слабодушным, чересчур нервным или просто дураком, во всяком случае, не тем человеком, который способен охранять жизнь и имущество жителей своего города. Или, наконец, нечто гораздо худшее, что поставит под угрозу существование всего участка, а то и всей полиции города. — Он же был хорошим парнем, — сказал Бурке, замедляя шаги, — хорошим, прямым парнем. — По крайней мере, таким он казался, — согласился Кармоди и взглянул на часы. — А почему это его жена позвонила нам? — Порядок она знает, — возразил Нейл. — Сперва сообщила в центральную, а потом нам. Мы обязаны совать свои носы во все эти самоубийства. Между прочим, что-то центральная долго не звонит… В комнате опять установилась тишина. Все глядели на динамик, некоторое время не передававший никаких сообщений. И тут, будто напоминание Нейла подтолкнула кого-то, послышался голос: — Девять-восемьдесят, девять-восемьдесят один! Ответ! — Это, кажется, на его участке. Дири ведь живет в Вестене. — Да, на Сикомор-стрит, — сказал Кейс, — Они, наверное, уже послали туда машины. Из динамика опять раздался голос: — Машину с врачом на Сикомор-стрит, машину с врачом на Сикомор-стрит! Ответ. — Машину с врачом. — Нейл нервно засмеялся. — Сейчас ему ни один врач в мире не поможет. Его пальцы опять забарабанили по столу, он взглянул на часы. И тут внезапно распахнулась дверь, и в комнате появился молодой мужчина в мокром плаще. Он бросил быстрый взгляд на лица всех троих. — Что произошло, что случилось? — Только что звонила жена Тома Дири. Она сказала, что Том покончил с собой. Пятнадцать или двадцать минут назад. Он застрелился, — сообщил Нейл. — Ты ведь знал его, Бэньйон, правда? — спросил Бурке. — Конечно, я знал его, — медленно- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (56) »
Последние комментарии
1 день 7 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 16 часов назад