Пан Самоходик и Фантомас [Збигнев Ненацкий] (fb2)


Збигнев Ненацкий  
(перевод: Сергей Иванович Плиска)

Детская литература: прочее   Детская проза   Детские остросюжетные   Детские приключения   Зарубежная литература для детей   Криминальный детектив  

Пан Самоходик - 7
Пан Самоходик и Фантомас 2.6 Мб, 250с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Пан Самоходик и Фантомас (fb2)Добавлена: 06.02.2021 Версия: 1.01.
Дата создания файла: 2014-11-10
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В десять вечера — как обычно, когда по воскресеньям она приезжала из школы в Туре — четырнадцатилетняя Ивонна миновала подъемный мост и оказалась на огромной прямоугольной террасе, где некогда возвышался замок семьи де Марк, от которого осталась только большая башня, называемая донжон[1]. На террасе было несколько скамеек. На них сидела шумная группа американских туристов, ожидающих наступления темноты. Это их большой автобус, она увидела Ивонна перед воротами парка окружающего замок. Ночью в Le Château de Six Dames (Замок Шести Дам), в каждую субботу и воскресенье, за два с половиной франка можно было наблюдать шоу, называющееся «Звук и свет» — освещение замка в сочетании с музыкой, которая струится из расположенных в парке динамиков.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 250 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 62.58 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1422.61 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 47.54% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]