Водоворот Желаний [Сюзанна Райт] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Сюзанна Райт Водоворот желаний (Стая Меркурий — 1)

ПОЛНОЕ ИЛИ ЧАСТИЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ ГРУППЫ И ПЕРЕВОДЧИКОВ — ЗАПРЕЩЕНЫ!

Книга не несёт в себе никакой материальной выгоды и предоставлена исключительно в ознакомительных целях. Просьба удалить после прочтения. Спасибо!

Переведено для группы WonderlandBooK

Переводчики: inventia, Craid, leno4ka3486, Kejlin

Редактор: inventia

Обложка: inventia

Глава 1

Что может быть хуже завершения вечера пятницы, чем обвинение в покушении на убийство.

Алисса «Алли» Маршал сохраняла нарочито бесстрастное выражение лица, глядя на двух перевёртышей напротив. Стражи не меньше часа держали её в пустой комнате дома стаи, пока, наконец, не пришли, но смотрели на неё, словно на незнакомку.

Алли знала, зачем её так надолго оставили одну — перевёртыши ненавидели замкнутое пространство. По-видимому, заперев Алли в крохотной комнатке со столом и тремя стульями, стражи намеревались доставить ей максимум дискомфорта и заставить волчицу почувствовать себя пойманной и изолированной.

Приём сработал. Вот только Алли отчаянно пыталась не подавать виду, и не дать беспокойной волчице вывести себя из равновесия, хотя с трудом подавляла воспоминания об ощущениях в последней ловушке.

Пришло время игр разума.

Сначала Грег и Клинт испробовали на ней метод плохого и хорошего полицейского, который Алли с её-то интеллектом показался просто оскорбительным. И пока хороший полицейский Грег пытался строить из себя спасителя, а плохой Клинт запугивал, Алли оставалась спокойной, чётко излагая факты. Но вместо того, чтобы услышать её версию истории, парни перевирали её слова.

И до Алли дошло, привели её сюда не для этого — они уже решили, что она виновна, и им нужно было лишь признание.

Тогда Алли потребовала Альфу. На что ей сказали, что Мэтт занят разговором с «жертвой» и к ним не присоединится. И Алли замолчала, не собираясь предоставлять стражам очередную возможность использовать её же слова против неё. Несмотря на огромное психологическое давление, Алли не «раскололась», не дрогнула, не вышла из себя и не избегала смотреть в глаза. Грег и Клинт пристально смотрели на неё, а она стойко таращилась в ответ. Волчица одобряла её поведение, хотя получила бы больше удовольствия, разорвав глотки этих ублюдков.

И тогда Грег стал чертовски раздражённым, тяжело дышащим и рычащим полицейским. А Клинт — копом на грани срыва. Он ударил по столу и вторгся в личное пространство Алли. Которая единственная демонстрировала внешнее спокойствие, что ещё больше раздражало стражей. Успех.

— Алли, ты хоть представляешь, насколько плохо всё для тебя складывается? — Грег подался вперёд. — Мэтт очень зол. Тебя же казнят. Расскажи правду, и мы сможем тебе помочь. Смягчим наказание до изгнания.

Алли усмехнулась. Даже если парни и хотели ей помочь, у них не было полномочий для назначения наказаний.

— Бессмысленно продолжать отстаивать свою невиновность, — заявил Клинт и поднялся. — У нас есть доказательства, — нет, их не было, — и свидетели.

Все, что у них было — слова мелких засранцев, которых держали в этой комнате больше раз, чем можно сосчитать.

Грег сложил руки на груди.

— Ты сказала, что те пацаны к тебе подходили. — Нет, Алли сказала, что те пацаны окружили её, когда она вышла из коттеджа, осознав, что кто-то вломился и разгромил дом, пока её не было. — А ещё ты была уверена, что именно эти парни устроили беспорядок в твоём доме, — продолжил Грег. Лично Алли не назвала бы беспорядком сломанную мебель, изрезанную в клочья одежду, исписанные ругательствами стены, разбитый телевизор и разбросанные вокруг дома продукты из холодильника. — А, по словам тех восьми юношей, они всего лишь тусовались рядом и занимались своими делами, когда ты к ним подошла и обвинила в проникновении в свой коттедж. — А вот это было чушью. — Ребята говорят, что уверяли тебя в своей непричастности к произошедшему.

И снова ложь. На самом-то деле, окружив Алли, парни с удовольствием признались в своей причастности и, смеясь, сообщили, что их подговорила Рейчел.

Кто такая Рейчел?

Всего лишь посланник Сатаны. А по совместительству бета-самка этой стаи.

— Они утверждают, что ты отказалась их слушать и настаивала, что именно они проникли в твой дом по просьбе Рейчел. Затем ты заявила, что убьёшь её и убежала.

Мелькали ли у Алли в голове такие мысли? Да, и часто. Говорила ли она подобные слова вслух? Ни разу, потому что не заморачивалась угрозами или предупреждениями. Больше всего Алли предпочитала вызов врагу, сражение, а потом как ни в чем не бывало, продолжала свой день. Однако вызов Рейчел она не бросала — в основном потому, что та как раз на него и напрашивалась. Этой полоумной суке Алли ни в чём не собиралась идти навстречу.

Клинт подошёл к Алли и упёрся руками в стол.

— Ты говоришь, что отправилась в