Моё спасение (СИ) [Слава Ленская] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Мое спасение

Пролог

Я уже давно бежала, но знала, что останавливаться нельзя — нужно продолжать бежать, иначе не успеть. Уже долгие мили не понимала, где нахожусь, но верила в одно — я на верном пути: на пути к своему единственному.

Сумерки спускались на лес, и в чаще было совсем темно. И вот я стою на полянке перед домом, тем самым, который я видела много раз. Он, как и его хозяин — одинок в этом густом темном лесу. Я встала за деревом и смотрела, как он, выйдя из леса, скинул с себя медвежью сущность и, став вновь человеком, направился к дому.

— Стой, — крикнула я ему и вышла из своего укрытия, чтобы он мог меня рассмотреть. Мужчина обернулся и, при виде меня ощетинился, на губах заиграл недовольный оскал. Он давно уже живет один, и отвык от гостей.

— Кто ты и что тут делаешь? — спросил, угрюмо глядя на меня, мой нареченный.

— Меня зовут Мелинда Крос и я пришла к тебе. — ответила я, надеясь лишь на то, что он меня не прогонит.

— Зачем я тебе нужен? — задал он очередной вопрос. — Как ты сюда добралась? Вокруг на много миль ни одной живой души!

— Я знаю! Ты впустишь меня? Я замерзла и голодна. Когда согреюсь, сразу все тебе расскажу. — ответила я, зная, что он впустит меня.

— Заходи, сейчас найду, что поесть. — он не разглядывал меня и особо не обращал внимания. Даже сообщение, что я пришла к нему его не заинтересовало.

Ну и пусть, позже рассмотрит и все поймет. От судьбы не уйдешь!

— Согрелась? — спросил он, все так же угрюмо глядя в мою сторону. Я кивнула. — Хорошо, тогда рассказывай, откуда ты меня знаешь и зачем ко мне пришла?

Все просто. Я твоя судьба, а ты — моя. Мы будем парой, поэтому я пришла к тебе. — сказала я, потупив взгляд, и рассматривая при этом изгвазданные грязью походные ботинки.

Он помолчал немного, а потом разразился громким смехом.

— Ты? Какая-то пигалица — моя судьба? — и снова взрыв хохота! — Да ты знаешь, кто я такой? Сколько мне лет? — уже зло выпалил он, резко подойдя ко мне и схватив за подбородок, поднял мое лицо и заглянул мне в глаза.

Его злой и раздраженный взор задержался на моем лице: всмотрелся в глаза, а потом опустился на губы. Взгляд мужчины на мгновение смягчился, а потом он резко втянул носом воздух и в его глазах будто вспыхнуло пламя. Он резко отпрянул от меня и попятился к стене, но я видела, как он продолжает тянуть воздух и водить носом, будто не может отпустить запах, который его манит. Я поняла, что это мой запах так действует на него.

Это был мой шанс остаться здесь. Я встала и двинулась в его сторону, скидывая с плеч накидку, в которую куталась, сидя у камина. Он замер и пристально смотрел, как я подхожу к нему. Протянув руку, я провела ладонью по его небритой щеке. Я думала, что борода на его лице будет жесткой, но оказалось, что она мягкая, как шелк.

Выглядел мой избранник внушительно: высокий, мощное тело не скрывала свободная одежда, моя рука могла утонуть в его широкой ладони; его темные глаза обладали пронизывающими взглядом, от которого меня бросало в дрожь; он не отличался смазливым личиком, наоборот его лицо было довольно грубым, мужественным. Но это все тянуло меня к нему как магнитом.

Он перехватил мою руку и хотел отвести от себя, но потом снова повел носом и уже не смог отпустить. Я услышала утробный рык, вырвавшийся из его горла. Меня также манило к нему, самка нашла своего самца и ластилась к нему всем телом, предлагая себя. От моих движений он замер на мгновение, а потом схватил меня в охапку и потащил в свою берлогу. Он грубо бросил меня на мягкий ковер. Комнату освещала только свеча, горевшая у окна, она отбрасывала причудливые тени вокруг, но мне не дали шанса осмотреться. Мой избранник надвигался на меня, сбрасывая с себя одежду и представ передо мной во всей красе.

Я впервые видела полностью обнаженного мужчину, и приоткрыв рот, медленно вела взглядом сверху вниз, рассматривая его массивные плечи, мускулистые руки, широкую грудь и каменный рельефный пресс. Мой взгляд продолжил движение вниз, туда, где было самое интересное, то, о чем непринято говорить и даже думать приличным девушкам.

И вдруг…

Туман в моей голове рассеялся и я проснулась, села на кровати и посмотрела по сторонам. Это был снова сон, как же я хочу поскорее осуществить его, но знаю, что еще рано. Нужно еще немного подождать. Я снова легла, но не пыталась заснуть, ведь за окном уже занималась заря. Наступил новый день.



Глава 1

Я — Мелинда Крост, всю свою жизнь провела в небольшом селении Гленнален, где расположился крупнейший клан Белых медведей на севере Аляски. А мой отец Рейган Крост — глава этого клана. Я — третий ребенок в семье, и у меня есть два старших брата — Джастин и Элиот. Они всегда были теми ещё оболтусами и, как только доросли до совершеннолетия, нашли себе невест и быстро женились. Теперь резвятся со своими самками дни и ночи напролет, озабоченные животные.

Наш клан занимался торговлей, поэтому я отправилась учиться в академию и получила там степень бакалавра экономических наук, наконец-то имея полное право закончить учёбу и вернуться домой. А сегодня последний день вдали от дома, ведь уже вечером я отправляюсь назад. Учеба мне нравилась, но вот порядки, которые царили вокруг — совсем наоборот. Складывалось такое ощущение, что многие стремились в академию, чтобы пуститься во все тяжкие. Девушки не стеснялись щеголять голыми лодыжками и даже икрами, расхаживая в откровенных и приталенных платьях, а у парней, по всей видимости, была цель переспать со всеми, кого те встречали. Никто ничего не стеснялся, а над такими, как я, или насмехались или начинали охотиться.

Одним из таких охотников был Сэм Кранфер — грубый и неотёсанный гризли. Он регулярно подкарауливал меня в коридорах общежития или закоулках парка, но я была уверена в том, что ему ничего не удастся и всегда спокойно выпутывалась из его рук. Моя уверенность в собственной безопасности была такой твёрдой, потому что я могла видеть будущее, видения о котором приходили ко мне во снах.

Это и было моё проклятье — вещие сны. Я всегда знала, что это именно вещие сны, ведь они всегда очень отличались от обычных. С детства моей проблемой было то, что я знала многое наперед, а меня часто считали виновной в том, что я не делала. В то, что я видела будущее — никто не верил. Ни мои родители, ни друзья, ни уж тем более односельчане, ведь ни у кого прежде таких способностей не наблюдалось. В конце концов, я прекратила пытаться предостеречь людей, никому не раскрывая своих знаний.

Последний день моего обучения был очень важным, а всех выпускников ждали в торжественном зале, где требовалось вручить нам дипломы об окончании академии и получении степени. Быстро собравшись, чтобы не прийти последней, ведь лучше было оказаться в первых рядах, я поспешила туда.

Церемония вручения прошла довольно быстро, потому что никто не хотел задерживаться и все торопились отправиться на каникулы. Мне предстояло уехать из академии навсегда, поэтому я пошла к себе, чтобы собрать вещи, однако это оказалось не так просто сделать. Дорогу мне преградил мой неизменный поклонник — Сэм Кранфер. Парень был довольно симпатичным — высокий и сильный, а если бы я не знала, какой он на самом деле подлец, то возможно мы могли бы общаться.

Впрочем, о его истинном лице я узнала в первую же неделю учёбы, когда только привыкала к новому окружению и старалась влиться в коллектив. Я жила в смешанном общежитии, где разделение было только по этажам, но это не мешало девушкам перемещаться по территории парней и наоборот. Я сдружилась за первые несколько дней с двумя девочками, которые как раз были моими соседками. Девчонок звали Элла и Изабель, а их комнаты располагались напротив моей. Однажды, возвращаясь с занятий, я хотела позвать их прогуляться и сходить на площадь за покупками. Без стука толкнув дверь комнаты, в которой жила Элла. Мне хватило и пары секунд, чтобы оценить ситуацию и быстро прошмыгнуть к себе.

Стыдно было даже вспоминать то, что я увидела, но картинка надолго засела у меня в голове. В спальне моей новой подруги был совершенно обнажённый парень, что находился ко мне спиной, а перед ним на коленях стояла Элла. Мне не было видно, что она делала, но это точно было что-то постыдное. Напротив парочки висело зеркало и, когда я в шоке отвела глаза, то встретилась с взглядом смотрящего на меня парня, который стоял ко мне спиной. Потом мне ещё не раз пришлось с ним столкнуться, ведь это и был Сэм Кранфер. По его лицу блуждала блаженствующая улыбка, а в глазах горел огонь. Рядом с ним на кровати и с задранными юбками, раскинув ноги в стороны, лежала бесстыжая Изабель, а над ней склонялся какой-то громила, чьё тело я тоже увидела только сзади.

Сбежав оттуда, я заперлась в своей комнате, но это не помогло мне избавиться от звуков, что доносились из-за стены. Ещё очень долго слышались стоны, всхлипы и звериное рычание, а я тщетно пыталась заглушить их подушкой. Девушек с того дня я сторонилась, а они не сильно и переживали, кочуя из одной мужской компании в другую. Что до Сэма, то уже на следующий день тот сам нашёл меня и предложил проводить, однако я отказала. Именно тогда он поймал меня в коридоре общежития и, крепко прижав к стене, попытался поцеловать, но я смогла его оттолкнуть. Однажды парень даже попробовал взять меня силой, но мне снова повезло. В общем, именно благодаря этому человеку я и не могла дождаться, когда же закончится моё обучение в академии.

Забрав драгоценный диплом и вернувшись к себе в комнату, я достала большой дорожный чемодан. Вещей у меня было немного, поэтому спустя час весь багаж был собран. В это время раздался стук в дверь.

— Кто там? — не торопясь открывать, поинтересовалась у незваного гостя. Именно Сэм и научил меня осторожности.

— Открой, — послышался как раз его голос.

— Нет, — сказала я, ведь ни сегодня, ни в любой другой день не послушала бы его приказа.

— Лучше открой сама, а иначе я выломаю эту дверь, — посоветовал мне этот грязный гризли.

— Ты не посмеешь, — ответила на эту угрозу, но на дверь обрушился град ударов, грозящих сорвать её с петель.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Стой, я открою, только прекрати.

Я подошла и отперла засов, впуская врага в своё убежище, в котором все три года удавалось от него скрываться.

— Умная девочка, — произнёс он, блеснув оскалом, а затем вошёл и закрыл дверь изнутри. Мы остались один на один, а я отошла к дальней стене и, вжавшись в неё спиной, сглотнула. — Теперь не убежишь и помощи рядом нет. Я так давно этого ждал. Почему ты бегала от меня всё это время?

— Ты мне противен. Убирайся! Я никогда не дамся тебе добровольно! — вырвалось у меня.

— Ну ничего. Не хочешь по доброй воле, так возьму силой! — проговорил парень, не теряя времени даром и разговаривая со мной, он расстёгивал и скидывал с себя камзол, а потом принялся стягивать сорочку. Когда его руки легли на пояс брюк, то Сэм двинулся в мою сторону.

— Не смей, я тебе не позволю так с собой обойтись! — прошипела я, отодвигаясь от него подальше. Зло кипело во мне и я готовилась трансформироваться в любой момент. Я была гораздо крупнее его в звериной ипостаси.

— Давай, перекинься, но ты сама на меня набросишься. Ни одна самка не сможет устоять перед запахом альфы, — ухмыльнулся мне в лицо неприятель. Быть может, в чём-то он был и прав, однако не учёл того, что моя медведица давно выбрала себе пару.

Я обратилась за секунду и махнула лапой, задевая его плечо и лицо. Сэм свалился кулем у моих мог, а мне неожиданно стало жаль, что я не пустила в ход когти, ведь мало бы ему не показалось. Схватив самодовольного ублюдка зубами за шкирку, я выкинула его в коридор, а потом перекинулась обратно и быстро оделась, подхватывая чемодан и выбегая из комнаты, пока тот не очнулся.

Решив дождаться поезда на перроне, наняла экипаж и поехала сразу туда. Уже на станции я купила билет в один конец, а потом поняла, что проголодалась. За сборами совсем забыла пообедать, а перевоплощение и адреналин, который выплеснулся в кровь во время стычки с Сэмом, забрали у меня оставшиеся силы. Зайдя в ближайшую харчевню и оглядевшись, я поняла, что посетителями преимущественно были мужчины. Я заняла свободный столик и подозвала девушку, которая подавала еду и напитки.

— Вы что-то хотели? — недовольно спросила она.

«Нагловатая барышня», — отметила я про себя, но не стала обращать внимание на отсутствие у неё манер. Есть хотелось больше, чем указывать ей на своё место, поэтому я ответила:

— Да. Что у вас есть из горячего? И ещё мне хотелось бы сидр, пожалуйста.

— Есть горячий суп из индейки и рагу в горшочках! — слегка скривившись, огласила меню девушка.

— Спасибо. Несите и суп, и рагу, — вежливо улыбнулась я, размышляя о том, что в этом заведении можно скоротать пару часов, а потом прогуляться к перрону и уже там дождаться отправления.

Официантка вскоре вернулась с заказом, принеся вдобавок сыр и еще тёплый хлеб.

— Спасибо, — вновь поблагодарила я нахальную девицу и принялась за горячее. Как ни странно, но еда оказалась очень вкусной и свежей, хотя я всегда считала, что в таких забегаловках нельзя нормально поесть. С удовольствием проглотив всё, что мне принесли, я почувствовала, как на меня накатила усталость и глаза сами стали слипаться.

***

Сидящие в харчевне поглядывали в мою сторону, когда я уснула. Некоторые даже стали вставать со своих мест, чтобы направиться ко мне.

— Стоп, она моя, — сказал какой-то волк, их сущность я видела сейчас насквозь.

— С чего это она твоя, мужик? — спросил другой, вскакивая с места. Этот был хорьком. Даже смешно стало, куда он лезет!

— С того, что я тебя загрызу, — волк показал свой оскал и хорек затих, признав хищника.

— А ну остыньте! Вы что, хотите разбудить медведицу? Она вас одной левой тут всех раскидает! — сказал хозяин заведения, стоя за стойкой.

— С чего ты взял, что она медведица? — спросил волк, который все не хотел угомониться.

— Я нюхач и даже отсюда чую, кто она, — сказал хозяин. — Мирта, пойди разбуди девушку.

***

— Девушка, просыпайтесь, — меня трясла за плечо та самая девчонка из харчевни. «Я что, действительно тут заснула?», — я огляделась вокруг, но все отводили глаза. Встав на ноги, я подошла к владельцу харчевни.

— Спасибо! — поблагодарила я его. Оставив сумму, что была в два раза больше, чем стоила моя еда, я вышла на улицу. В том заведении больше было нельзя оставаться, поэтому мне пришлось направиться на перрон. «Всё равно ждать осталось недолго», — думала про себя я. Впереди меня ждал мой дом.



Глава 2

— Мама, я не выйду за него! — воскликнула я, в который раз пытаясь настоять на своём.

— Конечно выйдешь! Сэм Кранфер — единственный, кто захотел взять тебя в жены! Не забывай, что тебе уже 20 лет! — не унималась женщина.

— Мама, он тот, кто не давал мне спокойно жить, когда я училась в академии! Этот вонючий гризли не стеснялся залезть мне под юбку в любой удобный для него момент! И ты хочешь, чтобы я согласилась выйти замуж за того, кто хотел растоптать мою честь? — спросила я, уже готовая взвыть от злости и безысходности. Радовало меня лишь то, что наступала ночь и во сне я должна была увидеть того, кто с каждым днём снился мне всё чаще.

— Ты обязана выйти замуж за того, кого нашли мы с отцом! — не обращая внимания на мои протесты, выговаривала мать. — И прекрати мне перечить, а иначе я позову отца. Он-то тебе спасу точно не даст.

— Вы что, сговорились все? Да я руки на себя наложу или сбегу от вас, лишь бы не быть куклой в ваших руках! — уже сорвалась на крик я, ведь она не оставляла мне выбора.

— Только попробуй. Мы запрём тебя в комнате до самой свадьбы. Впрочем, ждать придётся недолго, ведь глава клана дал согласие на этот брак, поэтому ты не можешь ослушаться! Так что прекрати свою истерику и иди готовься к предстоящему замужеству, — отрезала моя мама — жесткая женщина, и даже в отношении своей младшей дочери она не станет мягче. Отец же был и того хуже. Глава стаи должен быть жестким, строгим и суровым, таким он и был.

«Что же мне теперь делать? Я и дня не проживу рядом с этим мерзким Сэмом. И что ему от меня понадобилось? Зачем вдруг решил жениться? Ох, ну и влипла же я. Отец от своего слова не откажется и силой притащит меня под венец. Остаётся только один выход — побег. Зря я маме об этом сказала, она обязательно передаст мои слова и ко мне приставят охрану. Нужно затаиться на один день и потихоньку собрать вещи в путь, а уже завтра ночью можно будет улизнуть», — задумалась я, уже начиная изображать из себя смирение и покой.

Мой план был продуман до мелочей. Я собрала узел с необходимой одеждой и взяла немного провианта, чтобы можно было спокойно его нести. Родители действительно присматривали за мной, но когда увидели, что я начала готовить себе подвенечный наряд, то успокоились. Даже братья перестали виться вокруг дома, действительно подумав, что я смирилась с их выбором.

Как только дом затих, я вышла из комнаты под покровом темноты и, стараясь не шуметь, направилась к выходу. Я знала, что родители спали крепко, поэтому двинулась к главному входу. Дверь оказалась закрыта, хотя у нас это и не принято. По всей видимости, так они хотели удержать меня, но только не учли того, что я всё предусмотрела и припасла запасной ключ. Выбравшись незамеченной, я пошла по улице, но сразу же поняла, что это было плохой идеей. Несмотря на ночное время, мне встречались люди, а впереди слышались голоса шумной компании, которая, видимо, засиделась допоздна в таверне.

Я решила свернуть с дороги и пройти по переулку до границы селения, а уже там направиться прямо в лес. На мне был надет плащ с глубоким капюшоном, поэтому я знала, что если кто-то меня и увидел бы, то вряд ли узнал. Шла я быстро и практически достигла цели, когда меня окликнул какой-то прохожий. Сделав вид, что не слышу, я пошла дальше, но он не отставал и последовал за мной.

— Эй, я сказал, остановись, не то хуже будет, — услышала я брошенное мне в спину.

«Ну нет, куда уж хуже?», — подумала я и сорвалась на бег, пробежав до конца селения и втайне надеясь, что от меня отстали. Но прислушавшись, я поняла, что это не так. А ещё стало ясно, что расстояние между нами стремительно сокращалось. «Да что же мне так не везёт?», — спросила я саму себя, услышав рядом чьё-то громкое дыхание. Один рывок — и я оказалась на земле, придавленная мужским телом. Было тяжело, но уже через мгновение я почувствовала, что вновь оказалась свободна. Меня грубо перевернули лицом вверх и стянули с головы капюшон, а я увидела смутно знакомое лицо мужчины из нашего клана, на котором отразилось удивление.

— Мисс Мелинда? Что вы делаете здесь ночью? Молодым девушкам не подобает бродить в такое время по улицам. Пойдёмте, я отведу вас домой, — произнёс он и, не дав мне ничего ответить, схватил за руку мёртвой хваткой и повёл обратно.

Мне оставалось только молча злиться и негодовать, ведь вырваться не представлялось возможным. Так меня и доставили на порог милого дома.

— Что ж, спасибо, что проводили! До свидания! — сказала я, надеясь попасть назад незамеченной и после вновь улизнуть, но пойти уже в другую сторону. Жаль было только, что наш дом находился в центре Гленналена, поэтому в какую бы сторону я не направилась, идти к окраине одинаково долго. Впрочем, моим надеждам не суждено было сбыться.

— Хорошо, я только передам вас в руки вашего отца и уйду, — сказал конвоир и громко постучал в дверь. Наверху сразу же загорелся свет и через пару минут на пороге стоял хмурый отец.

— Что здесь происходит? — спросил он, переводя недовольный взгляд с меня на мужчину.

— Здравствуй, Рейган. Я случайно наткнулся на твою дочь на окраине и решил проводить её домой. Ты бы присматривал за ней, мало ли на кого она могла нарваться ночью, — ответил мой сопровождающий. «Это конец, а точнее — начало конца! Конец будет, когда я выйду замуж за своего врага. Теперь-то меня запрут и глаз не спустят», — печально вздохнув, решила я.

— Мелинда, я очень недоволен твоим поведением! Рассказывай, куда ты ходила и зачем? — начал разговор отец, когда за нами закрылась дверь. Мы вошли в большой зал, где часто собирались старшины клана и он указал мне на диван, а сам сел в кресло напротив.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Мне не спалось и я решила прогуляться. Шла и думала о своей свадьбе, поэтому даже не заметила, как заблудилась, — пожала плечами и сорвала я, даже не моргнув глазом.

— А мать мне говорила, что ты грозилась сбежать. И почему я больше верю в то, что ты осуществила именно эту угрозу? Может, потому что у тебя с собой был узел? — спросил отец и махнул головой в сторону моих вещей, которые я оставила у входа. — Иди к себе в комнату и чтобы такого больше не повторялось.

Он проследил за тем, как я зашла к себе, а потом послышался щелчок затвора. «Запер! Отлично, что же теперь делать?», — пришло ко мне горькое понимание провала.

С тех пор меня больше не оставляли одну, а на ночь всегда запирали. Так прошло десять суток, отведённых мне для подготовки к свадьбе, а затем настал тот самый день, когда меня собирались отдать Сэму в жены.

— Вот и молодец, дочка, что успокоилась! — счастливо ворковала мама, помогая мне надевать подвенечный наряд. — Твой муж будет заботиться о тебе, а вскоре у вас появятся детки. Я буду рада, если вы будете приезжать к нам в гости.

Она вся светилась от счастья, а я не могла понять одного: зачем отдавать детей насильно тому, кого они не хотят? Брак был договорной и должен был укрепить кланы белых медведей с гризли, поэтому родители ничего и слушать не хотели о моём мнении по этому поводу. Сэм оказался сыном главы клана, из-за чего нас и решили поженить, тем самым связывая друг друга родственными связями.

Настал тот день, когда я стояла перед зеркалом в прекрасном белом платье. Меня впервые за последнее время оставили одну и я не стала терять времени даром, переобувшись в походные ботинки, которые припрятала под кроватью. Я не знала, будет ли у меня шанс, но я обязана была попытаться снова сбежать. «Либо сегодня до церемонии, либо уже никогда», — решила про себя я, жалея лишь о том, что у меня не было возможности взять с собой плащ или еду.

Выйдя из комнаты, которая впервые оказалась открыта, я спустилась вниз, где царил хаос, а все суетились и торопились. Кто-то готовил еду, другие носились с украшениями, а третьи обсуждали подарки. Моё появление заметили и ко мне подлетели кузины с подругами, что окружили меня и принялись наперебой щебетать.

— Девочки, вы только посмотрите, какая наша Мелинда сегодня красавица! — говорила одна.

— Ой, какое прелестное платье! Вот бы и мне в таком замуж выйти! — восклицала вторая.

— А вы видели жениха? Какой красавец! Под стать нашей Мелинде! Ой, какая же вы будете красивая пара! — умилялась третья.

Я же глупо улыбалась и кивала головой. Мне нужно было, чтобы все поверили, что я была безумно счастлива и мечтала поскорее попасть в объятья жениха. Девушки еще какое-то время развлекали меня, а потом отступили.

— Я хочу есть. Можно мне взять что-нибудь перекусить? — оглядев творящийся бедлам, спросила я у окружающих.

— Пойди на кухню и сама возьми. Видишь же, что все заняты, — раздался чей-то голос и я кивнула. Сама, так сама.

Войдя на кухню и обнаружив, что там пусто, я достала из шкафчика кусок сыра и вяленой телятины, отрезав от них по куску и присаживаясь. На столе находились лепёшки, поэтому я принялась жевать одну из них с мясом и сыром, запивая всё это сидром. Ко мне заглядывали пару раз, но убедившись в том, что я спокойно сидела и ела, вскоре перестали. Из кухни было два выхода: обратно в зал и на скотный двор. Встав со своего места и выглянув на последний, я поняла, что там никого не было. «А почему бы и нет? Что я теряю? Ни-че-го!», — подумала я и открыла дверь, незаметно выходя из дома. В руке у меня был кусок сыра, телятины и пара лепёшек, которые я засунула в карман, что был на всякий случай спрятан в складках моей пышной юбки. Двор у нас содержался в чистоте и я, приподняв подол, спокойно пересекла его и оказалась у задней двери, за которой открывался небольшой сад. Именно туда и вёл мой путь.

Пройдя через сад, я оказалась на соседней улице. Церемония должна была начаться через пару часов и почти все жители занимались приготовлениями к празднику, поэтому мне повезло никого не встретить на своём пути. Когда я достигла окраины селения нашего клана, мне оставалось лишь перейти поляну, за которой начинался лес. То самое место, в которое я так стремилась попасть. Обернувшись напоследок и снова встретив глазами пустынные улицы, я мысленно попрощалась с родными краями и пустилась бежать.

Очень скоро я оказалась под защитой лесной чащи, где меня уже было не так просто найти. Я остановилась и немного отдышалась, потом закрыла глаза и вспомнила, в какую сторону мне нужно было идти. Огляделась по сторонам и побежала, ведь главным оставалось выиграть время. Перекидываться в медведицу было нельзя, так проще обнаружился бы мой след, если за мной уже пустились в погоню.

Прошло несколько часов и бежать давно уже не было сил. Впрочем, остановиться я не могла — мне нужно было продолжать идти. Вечером в лесу стало довольно темно, а когда на землю спустилась ночь, то чаща стала непроходимой и я ступала в кромешном мраке. За время учёбы я натренировалась видеть в темноте, поэтому пыталась сконцентрироваться на своих ощущениях и уже смелее шагала вперёд. Я знала, что путь предстоял трудным и долгим, ведь если мне не удалось выйти к домику в наступающих сумерках, то значит, что предстояло провести в пути ещё одни сутки. Было понятно, что меня обязательно будут искать, поскольку отец просто так не оставил бы мой побег, да ещё и в день свадьбы. Именно это понимание подстёгивало меня, не давая свалиться обессиленной тушей под ближайший же куст. Я шла и вспоминала о том, как мне начали сниться сны о нем. Я давно видела их, но лишь вчера впервые услышала его имя. «Хант. Теперь я могу называть тебя по имени!», — с этими мыслями я брела всю ночь.


Глава 3

Когда я вышла на ту самую полянку перед домом, то буквально умирала от голода и жажды, ведь ещё с утра съела последние припасы. Помимо этого меня мучал холод, потому что из-за лесной сырости и отсутствия солнца я продрогла до самых костей. Спрятавшись за деревом, я стояла так какое-то время и наблюдала за всем издалека.

Когда мной было замечено какое-то шевеление со стороны дома, то я уже хотела выйти, но вдруг поняла, что это был не Хант. Я увидела мужчину и женщину, что вышли из леса. «Странно. Во сне ничего такого не было», — подумала я. Они переговаривались и, поскольку я стояла не очень далеко, то могла расслышать их диалог, когда они подошли поближе к дому.

— Клей, ну я же говорю, что он опять бродит по лесу. В доме темно, сам посмотри, — говорила своему спутнику симпатичная молодая брюнетка.

— Я проверю. Не зря же мы проделали такой длинный путь, чтобы уехать, даже не проверив, здесь ли он? — ответил мужчина, направляясь к входу в хижину. Впрочем, уже через минуту он вернулся ни с чем. — Его и правда нет, но дверь открыта. Пойдём. Поставим корзину с продуктами и поедем обратно, а иначе домой к ночи не попадем.

Они зашли в дом на пару минут, а потом показались на поляне. Стараясь не выдавать себя, я внимательно наблюдала за ними, ничего не предпринимая. Женщина, хотя её можно было назвать и девушкой, выглядела довольно миловидной. Это оказалась яркая брюнетка с высокими скулами, большими карими глазами, прямым аккуратным носом и чётко очерченными пухлыми губами, а ещё она была довольно высокой и стройной. Ее сходство с мужчиной указывало на их родство.

Эти двое ушли в сторону от дома, где я разглядела лошадей и таким образом поняла, как они сюда добрались. Уже потеряв счёт времени и заметив, что стали сгущаться сумерки, я наконец увидела, как из леса вышел медведь. Он перекинулся в человека и, натянув на себя штаны у порога, направился внутрь хижины.

— Стой, — крикнула я ему и вышла из своего укрытия, чтобы меня было можно увидеть. Он резко обернулся на крик, с недовольством рассматривая того, кто посмел его потревожить.

— Кто ты и что тут делаешь? — спросил мужчина, повторяя виденный мной несколько раз диалог.

— Я — Мелинда Крост и пришла к тебе, — ответила я, уже прекрасно зная, что тот меня не прогонит.

— Зачем я тебе нужен? — задал он знакомый вопрос, сердито хмурясь. — И как ты сюда добралась? Вокруг на много миль ни единой живой души!

— Я знаю! Ты впустишь меня? Я замёрзла и голодна. Когда согреюсь, то сразу всё тебе расскажу, — ответила я, зная, что он не откажет.

— Заходи. Сейчас найду, что поесть, — мой избранник не смотрел в мою сторону, но меня это не задевало. Даже сообщение о том, что я пришла к нему, его не заинтересовало.

— Согрелась? — некоторое время спустя, спросил он, всё так же угрюмо глядя в мою сторону. Я кивнула ему в ответ. — Хорошо. Теперь рассказывай, откуда ты меня знаешь и зачем ко мне пришла?

— Я — твоя судьба, а ты — моя. Мы будем парой, поэтому я и нашла тебя, — сказала я, потупив взгляд и рассматривая свои изгвазданные грязью походные ботинки.

Он помолчал немного, а потом разразился громким смехом.

— Ты? Какая-то пигалица и моя судьба? — поинтересовался мужчина и снова последовал взрыв хохота. — Да ты знаешь, кто я такой? И сколько мне лет? — уже зло выпалил он, резко подойдя ко мне и схватив за подбородок, чтобы поднять моё лицо и заглянуть в глаза.

Его злой и раздражённый взор задержался на моих глазах, а потом опустился на губы. Взгляд Ханта на мгновение смягчился, а потом тот резко втянул носом воздух и в его зрачках будто вспыхнуло пламя. Он резко отпрянул прочь и попятился к стене, но я видела, как он продолжал тянуть в себя воздух и водить носом, словно не мог отпустить аромат, который его манил. Я поняла, что мой запах так действовал на него и это был шанс остаться с ним рядом.

Я встала и двинулась в его сторону, скидывая с плеч плед, в который куталась, сидя у камина. Мужчина замер и пристально наблюдал за моими движениями. Протянув руку, я провела ладонью по его небритой щеке, отчего-то думая, что борода на лице Ханта будет жёсткой, но оказалось, что она та была мягкой, как шёлк.

Выглядел мой избранник внушительно — свободная одежда не скрывала его высокого роста и мощного тела, а моя рука могла утонуть в его широкой ладони. Тёмные глаза мужчины обладали пронизывающими взглядом, от которого меня бросало в дрожь. Он не отличался смазливым личиком, скорее наоборот, его лицо было довольно грубым и мужественным, но это притягивало меня к нему, как магнитом.

Хант перехватил мою руку и хотел отвести от себя, но потом снова повёл носом и уже не смог отпустить. Я улыбнулась и услышала утробный рык, вырвавшийся из его горла. Меня тоже манило к нему, ведь самка нашла своего самца и ластилась всем телом, предлагая себя. От моих движений он на мгновение замер, а потом схватил меня в охапку и потащил в глубину своей берлоги. Мужчина грубо бросил меня на мягкий ковёр. Комнату освещала только свеча, горевшая у окна и отбрасывавшая причудливые тени вокруг, но мне не дали возможности осмотреться. Мой единственный надвигался на меня, сбрасывая с себя одежду и представая передо мной во всей красе.

Я впервые видела полностью обнажённого мужчину и, приоткрыв рот, медленно вела взором сверху вниз, рассматривая его массивные плечи, мускулистые руки, широкую грудь и каменный рельефный пресс. Мой взгляд продолжил движение вниз, где находилось самое интересное, о чём было не принято говорить или даже думать приличным девушкам. Впрочем, я всё же засмущалась и отвернулась, закусив нижнюю губу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Суженный опустился рядом со мной на колени и протянул ко мне руки. Даже и не успев сообразить, как это произошло, я услышала треск и поняла, что тот порвал моё платье. Представ перед ним в одном белье, я попыталась прикрыться руками, но он не позволил мне этого сделать. Ещё один рывок — и клочки ткани полетели куда-то в сторону, а я испуганно перевела на него взгляд. Хант не собирался останавливаться и я осознала, что меня просто могли взять силой. «Его нужно остановить. Я не так себе всё представляла», — пришла ко мне чёткая мысль, ведь до этого момента во снах ещё ни разу не доходило.

— Стой, подожди! Не делай мне больно, пожалуйста! — попросила я, а в моих глазах уже стояли слёзы, когда он в них заглянул.

Низко зарычав, мужчина резко отпрянул от меня и ушёл из комнаты.

— Накинь на себя что-нибудь. На первом этаже есть ванная, можешь искупаться, а я подготовлю тебе комнату внизу. Ко мне больше не приближайся, иначе тебе не понравится то, что я с тобой сделаю, — произнёс он, спускаясь вниз по лестнице.

Я укуталась в плед, который лежал на кровати и, немного придя в себя, отправилась вниз. Сразу определив, где находились ванная и туалет, пошла на поиски спальни, которая оказалась первой по коридору. На кровати уже лежало постельное белье, полотенце и платье для меня. Оглядевшись и взяв необходимые вещи, я закрылась в ванной, набрала горячей воды и легла, согревая замёрзшие конечности. Когда я расслабилась и слегка успокоилась, то почувствовала сильнейшую усталость и прикрыла на минутку глаза, чтобы перевести дух. «Надо вымыться и идти спать», — подумала про себя, смутно чувствуя, что становится нечем дышать. Потом послышался какой-то стук, всплеск и меня обдало внезапным холодом. «Я спать хочу, оставьте меня в покое!», — поморщившись, я попробовала отбиться и сделала вдох, а потом распахнула глаза и увидела Ханта. Слегка потрясла головой и поморгала, но видение не рассеялось.

— Вот дура! Ты понимаешь, что могла захлебнуться? Это ж надо додуматься, чтобы заснуть в ванной! А если бы я к тебе не заглянул? — спросил явно злой мужчина, а потом встряхнул меня, чтобы добиться ответной реакции, но я лишь сонно смотрела по сторонам и ничего не понимала.

— Что происходит? — слегка растерявшись, всё же спросила у него.

— Ты уснула в ванной и чуть не утонула, а я вовремя заглянул. Так и думал, что ты без сил и можешь заснуть в воде, — недовольно пояснил Хант. — Я так испугался, — добавил он уже более мягким тоном.

Слегка нахмурившись, я задалась вопросом, откуда появилась такая резкая перемена в настроении. Взглянула на себя и вдруг поняла, что была совершенно неодетой. «Он так заботливо на меня смотрит, совсем иначе, чем в своей комнате наверху. А что, если…», — я не стала слишком раздумывать и подчинилась порыву. Потянулась вперёд и обняла его рукой за шею, совсем неумело поцеловав. Хант застыл и не сразу среагировал на мои действия, но это длилось лишь доли секунды. Его руки пришли в движение и ласкали моё нагое тело, отчего я прижималась к нему ещё больше. Во мне разгорался пожар и растекался по венам, а вскоре я взобралась к нему на колени, оседлав бёдра. Мужчина не прекращал целовать и гладить мою кожу, отчего внутри меня всё полыхало. Теперь уже я сама не хотела останавливаться, а наоборот, откинулась назад на руки, подставляя себя ему. Мой наречённый же, негромко зарычав, стал срывать с себя одежду, торопясь сделать меня своей. «Наконец-то!», — ликовала я, будучи готовой отдаваться ему без остатка.

Мы провели вместе всю ночь, вот только утро не было добрым и я проснулась одна. Всё тело ломило от боли, ведь изнуряющая прогулка по лесу и ночь, проведённая в объятьях любимого, давали о себе знать. Если бы не голод, то я вообще бы не встала с кровати.

Ханта не было видно, но зато на столе он оставил мне завтрак. Я укуталась в плед и быстро перекусила, а после убрала посуду и отправилась на поиски одежды, которую ещё вчера хотела надеть. Платье и всё остальное нашлось в ванной, где и было оставлено вечером. Одевшись и собрав волосы в косу, я подумала и пошла искать хозяина дома, потому что нам было необходимо поговорить. К сожалению, его нигде не было. А появился он только через два дня.

Глава 4

Мужчина вернулся домой вечером, а я оставалась у себя в комнате и не знала, что мне делать и говорить. Услышав то, что он отправился в ванную, я поняла, что это был неплохой шанс. Не теряя времени даром, пошла за ним и застала момент, когда Хант уже сидел в воде. Заметив меня и устало вздохнув, он перевёл на меня недовольный взгляд.

— Ты ещё здесь? — грубо произнёс мой суженный.

— Да, я ждала тебя. Нам нужно поговорить, — набравшись смелости, сказала я, глядя на его обнажённое тело без стеснения.

— Нам не о чем с тобой говорить. Ты мне не нужна, поэтому уходи, — он говорил это жёстко и с искажённым от боли лицом.

— Я никуда не уйду, потому что люблю тебя! Ты мой и никуда от меня не денешься! Тебе хоть известно, сколько я ждала нашей встречи? — резко ответила я, будучи девушкой хоть и приличной, но очень вспыльчивой.

Впрочем, надо сказать, что это его удивило. Брови мужчины взлетели вверх, а в глазах мелькнул намёк на заинтересованность, однако он промолчал. Не дождавшись от него никакого отклика, я выдохнула и продолжила:

— Что ты о себе возомнил? Лишил меня девственности и управился? Знаешь, что? Ничего у тебя не выйдет, понятно? Я к тебе пришла и останусь жить на правах невесты, пока не решишь, что я достойна стать твоей женой. Точка!

Развернувшись на пятках и хлопнув дверью, я решительно пошла в свою спальню. Ох, не так мне представлялась наша встреча и совсем не это хотелось ему сказать. Я сидела и кусала локти, прекрасно понимая, что теперь уж точно всё испортила. А планировалось его соблазнить и таким образом постепенно привязать к себе. Да, возможно была и глупая идея, но что ещё оставалось предложить одинокому мужчине? «Привязала, конечно! Теперь он будет думать, что я истеричка!», — переживала я.

Не прошло и двадцати минут, как Хант без стука заявился ко мне. Он бросил на меня быстрый взгляд, огляделся и, сложив руки за спиной, стал расхаживать по комнате. Пролежав всё это время на кровати и просмотрев в потолок, я медленно поднялась и села на край постели.

— В общем, я тебя услышал, но у меня возникли некоторые вопросы. Поясни мне, что в твоём понятии входит в обязанности живущей здесь невесты? — задал мужчина совершенно неожиданный вопрос, введя меня в лёгкую растерянность.

— Я об этом не думала, но мы можем договориться! — взбодрилась я. — Как ты считаешь, что мне необходимо делать?

— Как насчёт того, чтобы готовить и убирать? И ещё делить со мной постель? — произнёс он, не глядя на меня.

— Но чем эти обязанности отличаются от обязанностей жены? — возмутилась я, хотя была не против заниматься всем этим, а особенно меня вдохновлял на действия последний пункт.

— Я не знаю. Что ты предлагаешь? — повернувшись наконец ко мне и смотря прямо в глаза, поинтересовался суженный. Видимо, его действительно интересовал мой ответ.

— Понятия не имею, ведь я ещё не была чьей-то невестой, — пожала плечами в ответ, поскольку по собственной воле действительно таковой не являлась. — Я согласна на твои условия. В свою очередь, ты должен будешь защищать и оберегать меня.

— А есть от чего? — поинтересовался Хант и в его взгляде вновь блеснул интерес, но лишь на мгновение. Потом любопытство угасло и, не дожидаясь моего ответа, он сказал: — Я согласен. Кстати говоря, я голодный. И, раз уж мы так решили, то перебирайся в мою комнату.

Прошедшие несколько дней я не знала, куда себя деть, поэтому занималась уборкой и готовкой, чтобы отвлечься от дурных мыслей, а значит… Мне определённо было, что ему предложить.

— Пойдём, я тебя покормлю, — улыбнулась я и побежала вперёд, чтобы успеть накрыть ужин. От недавних переживаний мне и самой захотелось есть, поэтому было решено составить ему компанию.

Очень скоро мы сели за стол и мужчина начал меня расспрашивать.

— Мелинда, я хочу понять, откуда ты меня знаешь и почему решила, что мы должны быть вместе, — сказал он, внимательно наблюдая за мной.

— Мне снятся вещие сны и я с самого детства знаю, что и с кем должно произойти. К тебе вот, например, я добралась именно с помощью этого, вспоминая уже увиденную мной дорогу. И тебя я тоже видела, и твой дом. Мне многое здесь привычно, ведь я уже несколько лет вижу сны о тебе и о нас, — принялась рассказывать я, уплетая суп с бобами вприкуску с ржаными лепёшками.

— Никогда о таком не слышал. Из какого ты клана? — задумчиво произнёс Хант.

— Из клана Белых медведей.

— Он находится в Гленналене! Это оттуда ты сюда пришла? Я знаю, где это. Довольно далеко для пешей прогулки, — проговорил он и теперь смотрел уже неотрывно, отложив ложку в сторону.

— Я же тебе говорила, что долго сюда добиралась. Разве по моему виду это было нельзя понять? — откликнулась ему в ответ, пожимая плечами. И действительно, когда я появилась из леса, мой внешний облик был просто ужасен. Ботинки выглядели очень грязными, подол моего платья оказался изорванным и испачканным, волосы сильно растрепались, а лицо и руки исцарапались о кустарник. Впрочем, теперь уже ни одной царапины не осталось, поэтому я не сильно переживала на этот счёт.

Хант промолчал, он вообще по большей степени не был общительным. Что до меня, то я любила поговорить, поэтому наша безмолвная жизнь несколько угнетала. После ужина я всё убрала и перебралась в его комнату, но когда вошла туда, то мужчина уже спал. Вздохнув, я легла рядом и, вскоре пригревшись, тоже быстро уснула. В последние дни выдалось много переживаний, так что полноценная еда и сон были самым необходимым.


На следующий день он снова ушёл,а вернулся лишь к ночи и сразу поднялся к себе, быстро заснув. Я посмотрела на это и поняла, что слишком рано обрадовалась. Мужчина был просто рад, что в его доме появилась прислуга, которая готовила и убирала. Так продолжалось две недели, пока всё не переменилось и я за ужином сообщила о том, что продукты уже на исходе. Хант вздохнул и поднял на меня взгляд, которым до этого задумчиво сверлил стену.

— Уже не первый день думаю об этом. Придётся идти в город. Собирайся, завтра рано утром отправимся, — бросил он хмурое и ушёл в спальню.

Я не знала, насколько далеко находился город, поэтому решила собрать для нас небольшую котомку с едой. Поднявшись наверх, обнаружила его снова спящим и, взглянув на нас со стороны, поняла всю комичность ситуации. «Кого я обманываю? Он совсем меня не замечает», — подумала я и, грустно улыбнувшись, отправилась спать в свою прежнюю комнату.

Утром я поднялась рано, ведь одной в холодной кровати спалось не так удобно, как раньше. Мужчина уже не спал и, как мне показалось, выглядел ещё недовольнее обычного. Умывшись и одевшись, мы вышли из дома и отправились в город. Как стало известно, тот располагался в трёх часах пути, хотя я и думала, что нам предстоял более длинный путь.

— Нужно попасть на торговую площадь. Купим продукты и одежду для тебя, — кратко сказал мой спутник, а я лишь пожала плечами, уже привыкнув к его немногословности. Мне не нужно было повторять дважды, поэтому услышав второй пункт, я сразу помчалась в лавку готовых платьев.

Хант зашёл за мной следом, хотя мне и думалось, что он пойдёт закупать продукты, пока я буду выбирать наряды. «Раз он здесь, то нужно найти что-то провокационное и посмотреть на его реакцию», — решила я, пряча свою улыбку.

В лавке оказался большой выбор всевозможной одежды разнообразных фасонов. Я огляделась и поняла, что здесь могла одеться и скромница, и необремененная комплексами девица. Я отыскала ярко-синее и довольно короткое платье, схватив его в первую очередь. Быстро нырнув за ширму и облачившись в выбранное, я вышла на показ своему зрителю. Помимо провокационной длины, платье было приталенным и имело откровенное декольте. Я видела, как глаза Ханта вспыхнули, но он быстро отвернулся. Это меня порадовало и стало ясно, что наряд точно станет моим. Немного осмотревшись, я выбрала ещё одно тёмно-зелёное и повседневное платье, которое прекрасно мне подошло, а затем присмотрела два комплекта белья. Ещё Хант распорядился о покупке пальто, а это значило, что он не планировал отправляться за покупками каждый месяц.

После лавки было решено отправиться искать всё остальное: овощи, фрукты, мясо, крупы и специи, которых дома практически не было. Когда мы вошли в мясной ряд, то я почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд и стала озираться по сторонам. К счастью, никого подозрительного или знакомого замечено не было, но ощущение, что за мной наблюдали — никуда не исчезло.

Справившись к обеду со всеми покупками, Хант повёл меня в ближайшую же таверну, где можно было подкрепиться и отдохнуть перед обратной дорогой. Этому я оказалась несказанно рада и мне было приятно наконец-то присесть, освободив руки от тяжести. В воздухе вкусно пахло сырными лепёшками, тёплым хлебом, жаренным мясом и тушёными овощами. Вдохнув в себя восхитительные ароматы, я ощутила, что мой желудок сжался от предвкушения.

Вскоре, когда мы уже сидели и с наслаждением утоляли голод, в таверну вошла смутно знакомая пара. Сначала напрягшись, я быстро вспомнила, что именно их увидела в вечер, когда пришла к дому своего суженного.

— Дорогой, как мы рады тебя видеть! — заулыбалась девушка и кинулась обнимать моего мужчину, даже поцеловав его в щеку, а я в это время молча жевала и наблюдала за происходящим.

— Здравствуй, Аллет. Клей! — сказал он и кивнул молодому человеку, который сопровождал излишне любвеобильную особу.

— Каким чудом ты здесь оказался? Ты ведь не появлялся в городе уже лет восемь! — продолжала шумно удивляться последняя, что с каждой секундой нравилась мне всё меньше.

— Это была необходимость. Продукты закончились, поэтому пришлось идти и закупать провизию, — спокойно ответил ей Хант.

— А кто это юное создание? — вмешался в бурный поток всеобщего счастья брат незнакомки, спрашивая обо мне.

Девушка словно очнулась и посмотрела в мою сторону, а потом упёрла руки в бока, кивнула головой в мою сторону и возмущенно вопросила:

— Хант, кто эта девка?

«Мм, девкой меня ещё не называли», — подумала я, едва не подавившись от чужой наглости. Мне хотелось даже встать и заявить свои права на мужчину, но этого не понадобилось, потому что он заговорил сам:

— Позвольте вам представить мою невесту Мелинду!

«Вот так поворот!» — пронеслось у меня в голове.



Глава 5

— А это — мои друзья: Аллет и Клей Фостер. — продолжил он, обращаясь ко мне.

Глаза девушки вспыхнули яростью, если бы взглядом можно было убить, от меня бы уже остались только обугленные головешки. Но таким волшебным даром, на мое счастье, это премилое создание не обладало. Аллет некрасиво раздувая ноздри тяжело пыхтела, переводя ненавистный взгляд с меня на Ханта. «А в тихом омуте-то черти водятся!» — подумала я, глядя на ее возмущенное лицо.

— Какая еще невеста? Откуда она взялась? — голос девушки переходил на визг, что было очень смешно, лично меня вся эта ситуация веселила. Она сжала свои холеные ручки в кулачки и прижимала к юбке, видимо боясь пустить их в ход.

— Ой, вы знаете… Аллет? Правильно? Хант вел долгую переписку с моим отцом, уговаривая того отдать меня за него. Вот я и приехала познакомиться. Решила, если он мне понравится, то я сразу с ним обручусь. Как видите, он мне приглянулся. — вмешалась я, ну а что? Сидеть и смотреть спектакль намного скучнее, чем участвовать в нем самой.

— Что? Какая переписка? Хант отшельник! — выпалила она, наклонившись прямо к моему лицу. — И зачем тебе невеста? Тем более такая как она? — вытаращив глаза еще больше и раскрасневшись, верещала девушка, становясь все больше похожей на ведьму.

— Ну, это вы уж у Ханта спрашивайте. Я не знаю каким образом он переписывался с отцом. А вот зачем я ему нужна, это и так ясно по-моему, разве нет? — невинно хлопая глазками и улыбаясь очень честно рассказывала я.

— Хант? Это что все правда? А как же я? Я ведь всегда была рядом! И после смерти Линды и Люка кто пришел к тебе для поддержки? Конечно же я, но ты всех гнал. И вот пожалуйста! — она ткнула пальцем в мою сторону, растерянно смотря на Ханта и все еще злясь.

— Да, это правда! Я уже год вел переговоры с отцом Мелинды. И вот, наконец-то она здесь и согласна стать моей женой. — подтвердил Хант. Говоря это, он даже кинул на меня полный обожания взгляд. «Ого, чем интересно ему насолила эта леди, если он поддержал мой бред?» — вертелось у меня в голове. — А тебе, Аллет, я ничего и никогда не обещал! Извини, если я дал повод для надежды.

Я посмотрела на самого молчаливого участника этой веселой встречи и обнаружила, что он с нескрываемым интересом осматривал меня. А когда он встретился со мной взглядом, и понял, что пойман за разглядыванием, резко отвернулся лицом к Ханту и заговорил.

— Хант, а не подскажешь, где можно выписать себе такую невесту. Знаешь, я тоже не прочь буду такой обзавестись. — он искренне при этих словах улыбался. Видимо парень загорелся этой идеей.

— Насколько я осведомлен, у Мелинды нет сестер. А согласится ли другой отец в клане на такое, я не в курсе. — очень честно ответил мой жених.

— Хм, жаль, очень жаль. А откуда ты? Может мне удастся туда съездить? — все же не успокаивался Клей.

— Я из селения Гленнален, что находится на севере штата. Вы можете туда отправиться и найти себе невесту, если хотите, но у меня и правда только два старших брата. Сестер — нет. — как на духу ответила я, догадываясь, что в такую даль никто ехать не захочет ради сомнительной идеи.

Я дошла до жилища Ханта за двое суток, но я шла прямо через лес, а вот дорога огибает его, так что и на транспорте придется затратить немало времени, чтобы добраться туда.

— Хм, далеко! И как же вы сюда добрались в одиночку? — продолжал любопытствовать парень.

— Меня привезли отец с братьями, а убедившись, что мне здесь понравилось, уехали. — «И где я научилась так гладко лгать? Ума не приложу!» — продолжала я размышлять, наблюдая за интересной парочкой.

— Пошли отсюда, — потребовала девушка, схватив своего спутника за лацкан рукава. Он попрощался и вышел вслед за ней.

— Извини, я не должна была… — начала было я говорить, но Хант меня перебил.

— Нет, тебе незачем извиняться! Все нормально. Это вполне подходящая для нас легенда. Я так понимаю идти тебе некуда, поэтому оставайся, но к каким-либо отношениям я пока не готов. — честный ответ. Я была рада, что все разъяснилось.

Мы быстро завершили трапезу и собрались в обратный путь. Я хоть и была дочерью главы клана, но никогда не была белоручкой. Я не боялась работы или долгой ходьбы, поэтому молча шла рядом с Хантом, неся только купленную одежду. Мы были в пути примерно полчаса, когда послышался звук приближающегося экипажа. Он остановился рядом с нами.

— Садитесь, подвезу! — услышали мы знакомый голос. Обернувшись, я увидела Клея Фостера. На этот раз он был один. Видимо, где-то потерял свою сестричку! — Хант, ты же знаешь Аллет! Ей, что в голову взбредет, то уже оттуда не выбьешь! Мы с тобой друзья в любом случае!

— Да, дружище, спасибо! Придется теперь тоже повозкой обзавестись! Мелинде так постоянно пешком ходить будет тяжело. — ответил Хант, сгружая свою ношу в багажный отсек. — Пошли, милая, я тебе помогу забраться! — он старался быть таким любящим даже перед своим другом, значит легенда не только для Аллет нужна. Хотя, если подумать: Аллет и Клей брат с сестрой и, возможно, очень близки, а он ей все может рассказать. Так что Хант правильно поступает.

То, что мой нареченный вдруг решил мне сообщить о своей во мне незаинтересованности, я бы оспорила. Я замечала каждый раз, как рядом со мной он старается глубоко не вдыхать, дабы не втянуть мой соблазнительный запах. Ну ничего, куда мне торопиться, я подожду, тем более, что скоро уже наступят те дни, когда моя самка будет для него непреодолимым желанием.


На экипаже мы быстро добрались до нашей хижины в лесу. Я спрыгнула на землю и стала помогать сгружать все продукты. Хант носил все в дом, а Клей внимательно за мной наблюдал.

— Вы зайдете к нам? Я сейчас приготовлю ужин и разогрею чай. — предложила я, хотя мне не очень нравился его интерес к моей персоне.

— Нет, спасибо, я поеду, иначе Аллет кинется меня. А ее лучше не злить, тем более сейчас, когда она расстроена потерей потенциального жениха. — он усмехался, говоря это. Толи ему была смешна позиция сестры, толи он не верил в правдивость нашей связи. Это я не поняла. Нужно будет подготовиться к следующей встрече, хотя возможно тогда уже мы с Хантом будем связаны непреложными узами.

— Ну, что ж, тогда благодарю, что подвезли! Хант меня пожалел и тащил все на себе! Я переживала за него! — он посмотрел на меня и нахмурился, видимо ему что-то не понравилось. Ну и ладно, это его дело, а мне уже пора. Я подхватила два свертка и направилась в дом.

Хант столкнулся со мной на входе в дом и бросив исподлобья взгляд в сторону друга схватил за талию и склонился, в жадном поцелуе. Может это и была показуха для пущей уверенности Клея в его чувствах ко мне, но моя воля пошатнулась и ноги стали подгибаться, а внизу живота зарождалось непреодолимое желание. Хант также резко оторвался от моих губ, посмотрел мне в глаза, провел ладонью по щеке и склонился к уху.

— Иди в дом, я все остальное сам принесу. — тихо сказал он и нежно улыбнулся. Мое сердце сжалось, осознавая, что весь этот спектакль был только для зрителя. Я улыбнулась ему и согласно кивнула, быстро поцеловала его в щеку и прошмыгнула в дом, глотая непрошенные слезы влюбленной обиженной дуры.

Я не стала наблюдать за происходящим на улице, меня совсем не интересовал этот странный друг Ханта. И уж тем более было не интересно, что они там обсуждают. Я хотела снова этих объятий и жарких поцелуев. Как он не понимает, что я его судьба, зачем сопротивляется моей власти над ним? Порыдав немного, я умылась и поспешила готовить ужин.

— Твой друг отказался остаться на ужин. — сообщила я вошедшему, когда вовсю нарезала овощи для мясного рагу. Мясо уже скворчало в котелке на огне.

— Да, мне он тоже отказал. — ответил Хант.

— Он немного странно себя вел, тебе так не кажется? — спросила я, обернувшись к Ханту.

— Ты ему очень понравилась и он чувствует, что мы никак еще не связаны. Поэтому, если меня дома не будет, будь аккуратна. Некоторые мужчины не могут себя сдержать в присутствии такой соблазнительно пахнущей самки. — предупредил меня он, присаживаясь за стол.

— Голодный? Еще пол часика потерпи, и будет готово, — я проворно закинула в котелок овощи и накрыла крышкой.

— Очень, — он сглотнул, глядя на меня, и поднялся из-за стола. Я видела, как он надвигается на меня, но не боялась, все внутри трепетало от предвкушения. — Пол часа говоришь? — уточнил он, поведя носом, и застонал, за считанные секунды преодолевая расстояние между нами.

Хант склонился к моим губам, а я подалась навстречу, обвивая руками его шею. Его ладони сжали мою хрупкую талию, притягивая мои бедра вплотную к своим. Я чувствовала жар желания, вновь зарождавшийся где-то внутри. И еще больше распалилась, когда почувствовала его выпирающее естество прижавшееся к моему животу. Моя самка скулила и требовала задрать юбки, чтобы отдаться своему самцу здесь на этом дубовом столе.

Хант жадно вбирал в рот мои губы, не в силах насытиться. Он смахнул со стола ножи и чашки и, легко подняв меня за талию, посадил на край. Мои ноги обхватили его торс, прижимая ближе. Хант схватился одной рукой за край юбки, второй он гладил мои ноги, поднимаясь все выше. Он стянул с меня белье и я осталась открыта его взору. Рыкнув, он стал быстро скидывать с себя брюки. Мне хотелось поскорее почувствовать его внутри. Не в силах больше смотреть, я быстро расшнуровала корсет, высвобождая налитую грудь. Он сначала не неспешно брал меня, а потом увеличил темп и вскоре я улетела в нирвану и отключилась на какое-то время.

Придя в себя, я увидела перед собой лицо Ханта и поняла, что он куда-то меня несет. Он с тревогой всматривался в мое лицо и, когда заметил, что я открыла глаза, улыбнулся.

— Девочка моя, ты так меня напугала! Я был слишком груб? И сделал тебе больно? — он был таким взволнованным, когда это говорил, и так заботливо прижимал к себе мое тело.

— Нет, любимый, мне было очень хорошо с тобой, я испытала слишком бурные эмоции. Это было превосходно! Я не понимаю, почему ты противишься этому. Я хочу каждый день дарить тебе удовольствие. Неужели тебе не понравилось? — я погладила его по щеке, когда он занес меня в ванную и поставил на пол.

— В том-то и дело, что ты мне слишком сильно нравишься. И твое тело дарит мне небывалое удовольствие. Меня пугают эти новые чувства. — его признание накрыло меня волной счастья. И пока он не успел уйти, я скинула с себя платье, представ перед ним полностью обнаженной.


Глава 6

— Останешься со мной? — спросив, я шагнула к нему, принявшись стягивать с него рубашку и все еще расстегнутые брюки. Он не сопротивлялся…

Только сейчас я осознала, что могу понести! И неожиданно этому обрадовалась, хотя раньше никогда не задумывалась о детях.

Хант поднял меня на руки и опустился в большую ванную, садясь туда сам, а меня расположив напротив. Щеки мои пылали ярко-красным румянцем, а я мечтала, поскорее скрыться с его глаз. Только сейчас я поняла, что это самка обхаживала своего медведя, обведя меня вокруг пальца. А я от переизбытка новых эмоций приняла все за свои личные желания и действия.

А теперь эта бессовестная шерстяная туша, дремала, довольно свернувшись клубком.

— Ты чего притихла? Только что была такая бойкая, а теперь что? Иди ко мне! — я слышала его бархатистый голос, ставший теперь ленивым и нежным.

Я в удивлении подняла глаза и встретилась с его взглядом, ласкающим меня своим теплом. Это что? Это он меня одобрил?

— Мне стыдно теперь, это самка хотела спариться с твоим медведем, вот и резвилась, соблазняя тебя. А для меня все это в новинку, поэтому я только сейчас поняла, что случилось. — ответила я, стараясь не опускать глаза.

— Брось об этом думать. Мне и моему медведю очень понравилась ты со своей раскованной самкой. Ты была такой открытой! Не жеманничала и не закрывалась от меня. Все это было так откровенно и честно. Ты открываешь для меня новые грани. Но я все же не готов отпустить прошлое и войти с тобой в гон, чтобы стать настоящими супругами и родить детей. Нам придется с этим подождать. — он потянулся ко мне и подтянул меня ближе, сам немного придвинувшись, позволяя мне прижаться к нему и оплести руками и ногами. Это сладко успокаивало мое тело и душу. Ничего, я подожду, скоро он сам меня попросит стать ему настоящей женой.

Я блаженно улыбалась, когда почувствовала, что у моего живота что-то зашевелилось и уже через пару мгновений настойчиво упиралось мне в меня.

— Ты серьезно? Опять? — заглянула я в его глаза. Его взгляд озорно блеснул и он нахально ухмыльнулся.

— Да, извини, но раз ты меня сама выбрала, должна знать, что я ненасытный мужчина. И пока ты не оденешься и не скроешься с моих глаз, я буду желать тебя снова и снова. — говоря это он начал все сначала, а мне оставалось только получать предложенное им удовольствие.

Спустя полчаса я помылась и сообщила, что на у меня нет больше сил. На что он улыбнулся, завернул меня в полотенце и отнес в свою кровать, где я, свернувшись, сразу заснула.

В этот раз я смотрела на происходящее со стороны. На полянку перед домом из леса вышел Хант в обличие медведя, он перекинулся и набросил на себя рубашку с брюками, висевшие у входа. Его лицо было гладко выбритым, зеленые глаза светились добрым светом и надеждой. Он был намного моложе, чем сейчас, лет на 10. И он был счастлив. Это было сложно не заметить.

— Линда, я дома — услышала я его голос и увидела настолько светлую и счастливую улыбку на его лице, когда послышался детский визг и ему на встречу выскочил маленький мальчишка, лет четырех. Малыш был похож на ангелочка с развивающимися белокурыми кудрями. В глазах будто отразилось голубое чистое небо. И одет он был в белую рубашку и штанишки, что полностью соответствовало образу. Не хватало только крыльев.

— Папа, — визжал он от счастья. А Хант подхватил его на руки и рассмеялся.

— Привет, Люк! Я так скучал! — произнес он. — А где мама?

— Она в ванной, ей что-то не здоровится уже второй день! — ответил мальчишка, слезая с рук папы и потянув его в дом.

Хант нахмурился, услышав такие нерадостные вести и шагнул вслед за сынишкой в дом. Его не было два дня, он уже не первый раз нападает на след примарха, нарушающего законы леса. Но вновь его упустил.

— Линда, милая, что случилось? — взволнованно произнес он, врываясь в ванную, где застал жену, сидящую на краю ванной бледную и взмокшую. — Милая, ты заболела?

Она поднялась и, пошатываясь шагнула в его родные и надежные объятья.

— Нет, любимый, это не болезнь! — она слабо улыбнулась, измотанная тошнотой. — У нас будет малыш!

Хант заглянул в глаза своей жене, стиснул ее в объятьях, а потом, подхватив на руки, понес в ближайшую комнату, чтобы она могла отдохнуть.

— Ты знаешь, милая, как сильно я хочу дочку! Может нам повезет? И ты родишь нам маленькую принцессу? — говорил он, сидя у изголовья кровати и держа ее за руку.

Ее светлые голубые глаза казались полупрозрачными, при ярком пробивающемся в окно свете. Кожа женщины будто светилась изнутри, создавая впечатление, что рядом с тобой находится эфемерное создание. Ее белокурые волосы легкими волнами струились ниже талии. А все ее хрупкое сложение делало ее похожей на слабого беззащитного человека.

Она доверчиво посмотрела на мужа и улыбнулась, закрывая глаза.

— Пойдем, Люк, раздобудем себе еды и маме нужно будет поесть. А пока пусть она спит! Ей нужно много сил, чтобы выносить твою сестричку. — тихо подозвал он сына и отправился на кухню, ведя его за руку.

Сон рассеялся и я села в кровати, обдумывая приснившееся. Это не будущее, это его прошлое! Далекое прошлое. Где он был счастлив со своей семьей.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Я сейчас поняла, что проснулась вся в слезах. Ведь во сне я уже знала, что я вижу. И знала, что их больше нет в живых. Мне только было неизвестно, что с ними случилось.

Глава 7

Я была полна уверенности, что нам пришло время поговорить. Я не понимала, чем занимается Хант, зачем уходит надолго в лес и что пытается там найти? А еще мне нужно было узнать, что случилось с его семьей. Поэтому, как только проснулась, то сразу побежала на поиски своего мужчины.

— Хант, Хант, где ты? — крикнула я, спускаясь вниз.

— Я здесь. Что случилось? — ответил он мне, выглядывая из кухни.

— Кое-что произошло, но это не так важно. Мне нужно с тобой поговорить! — заявила я, подходя к нему.

— Хорошо, давай. О чем ты хотела поговорить? — согласился он.

— О тебе! Я хочу все знать: чем ты занимаешься, зачем постоянно уходишь в лес и что случилось с твоей семьей? — не терпелось мне побольше разузнать, поэтому я все выпалила, не успев даже подумать, что говорю.

— Откуда ты знаешь о моей семье? — только спросил он.

— Мне сегодня приснился сон. Ты знаешь, обычно я вижу будущее, но недавно мне приснилось то, что происходило вокруг меня, пока я спала. А сегодня я видела прошлое, твое прошлое! — ответила я.

— Хорошо, если ты хочешь, я все тебе расскажу. — начал он. — Раньше я жил в крупном городе Анкоридже и работал следователем. Однажды мы с напарником попали в передрягу, из которой я вышел еле живым. А Курт потерял своего зверя и его отправили в отставку. Меня тоже отправляли, но я отказался, хоть медведь чудом восстановился, я был все еще готов служить закону. Вот мне и предложили это тихое место. — я слушала, открыв рот, а он продолжал.

— Моя жена — Линда тогда только родила и постоянно за меня переживала, поэтому обрадовалась возможности тихой спокойной жизни. А когда мы переехали, оказалось, что не все здесь тихо и спокойно. Я узнал, что в лесу происходят убийства, иногда люди пропадают. — он замолчал, обдумывая свои дальнейшие слова.

— Ты расследуешь эти дела? — подтолкнула я его.

— Да, но до сих пор у меня есть только догадки, следы тщательно заметают. Единственное, на всех местах преступлений ощущается присутствие примарха. Именно его я и ищу уже много лет, но он постоянно ускользает от меня.

— Так это примарх совершил все преступления? — не выдержала я и спросила.

— Я сначала думал, что да. Но потом понял, что он просто оказывался свидетелем или появлялся на месте преступления после его совершения. Я его и ищу, чтобы он подтвердил мои догадки. Ведь он что-то точно знает. — ответил мне Хант.

— А твоя семья? — я видела боль, отразившуюся на его лице, после моего вопроса.

— Мою семью убили. — больше он ничего не сказал, встал и вышел из дома.

А, когда через полчаса он вернулся, сам продолжил рассказывать.

— Тогда, восемь лет назад Линда была беременна и я не хотел оставлять ее, но напал на след примарха и должен был снова уйти. Аллет и Клей обещали приехать и присмотреть за женой и сыном. Но, когда я вернулся, ни Линды, ни Люка дома не обнаружил. Лишь Аллет, которая рассказала, что обнаружила их тела недалеко от дома. — рассказывал он. — Тогда я не хотел жить и лишь жажда мести держала меня в этом мире.

— А что теперь? — меня интересовало, неужели и сейчас он живет только ради мести?

— А сейчас в моей жизни появилась ты, и мне кажется, что все изменилось. Наверное тебя я и ждал последние годы. — проговорив это он усадил меня к себе на колени и поцеловал, а я была на седьмом небе от счастья. — С каждым днем я думаю о тебе все больше. А теперь, когда о тебе знают в городе, я переживаю и не хочу тебя оставлять. Ты знаешь, в последнюю вылазку в лес, я нашел жилище примарха, но не дождался его. Мне нужно туда вернуться и поговорить с ним.

— Конечно возвращайся, ведь тогда ты все выяснишь и больше не придётся так долго бродить по лесу. Не переживай, со мной ничего не случится. Поверь, я смогу за себя постоять и не собираюсь пускать сюда чужих. — ответила я, уверенная, что ничего плохого не случится, если он уйдет на пару дней.

— Обещай, что будешь запираться и никого не впустишь в дом! — потребовал он.

— Конечно, обещаю. Я буду ждать только тебя. — глядя на него влюбленным взглядом, произнесла я.

— Тогда я отправлюсь прямо сейчас, чем быстрее я это сделаю, тем лучше. — произнес он и снова поцеловал меня на прощание.

Я занималась домом, а среди бела дня и не думала запирать двери. Вокруг не было ни души и бояться мне было некого. Я чуть не подпрыгнула от страха, когда в дверь громко постучали. Я бросилась к двери и, уже подбегая, увидела, как в дом входит нежданная гостья.

— Здравствуй, Мелинда. Хант уже ушел? — произнесла, улыбаясь Аллет, и после того, как я утвердительно кивнула, продолжила. — Он просил нас приехать за тобой, переживал, что с тобой может что-то случиться. Мы думали, что успеем еще его застать, но он наверное не стал ждать, зная, что мы скоро будем здесь. — щебетала она, зайдя в дом. — Ты уж меня извини за мое поведение в прошлый раз. Я просто была не в духе. Ну что тебе нужно вещи собрать или поедешь налегке?

— Здравствуй, Аллет! Не ожидала тебя увидеть, Хант ничего не говорил про вас. А ты приехала одна? — спросила я, что-то меня беспокоило.

— Нет, Клей остался в экипаже. Переживал, что может тебя смутить! — рассмеялась она, говоря о брате.

Я выглянула в окно и увидела, сидящего на козлах мужчину. Наверное Хант действительно забыл предупредить меня о приезде своих друзей, а может думал, что они не смогут приехать и не стал забивать мне голову.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


— Хорошо, тогда я сейчас соберу вещи и смогу ехать. Может чаю? — спросила я, готовая подняться в комнату.

— Нет, спасибо, собирайся. Хант не сказал нам, как на долго он ушел в этот раз. Тебе он ничего не говорил? — спросила Аллет.

— Нет, но я думаю, что его не будет пару дней. Это хорошо, что мы поедем в город. В прошлый раз я кое что не подумала купить, а теперь вот жалею, это прекрасный шанс исправить мою оплошность. — говорила я, поднимаясь по лестнице.

— Да, я смогу тебе помочь, если захочешь. — отвечала мне девушка, стоя внизу.

Вещей у меня было не много, поэтому я взяла только смену белья и еще одно платье, решив, что завтра обязательно забегу в одежную лавку, и приобрету еще парочку повседневных платьев. Когда я уже собиралась выходить из комнаты, взгляд зацепился за письменный стол. «Почему бы не оставить Ханту записку? Это будет очень романтично, хоть и глупо!» — подумала я, присаживаясь и беря в руки письменные принадлежности.

Хант, я с нетерпением жду твоего возвращения и уже скучаю! Надеюсь, что твой поход в этот раз удался и скоро ты меня заберешь, чтобы мы вместе вернулись домой!

Люблю тебя! Твоя Мели!

Я отложила лист и встала, чтобы спуститься. Сама замечталась и уже было оставила на кровати свои вещи, но вовремя спохватилась.

— Уже готова? Так быстро? — произнесла моя гостья.

— Да, вещей у меня немного, поэтому собирать особо нечего. — ответила я и улыбнулась. Мне конечно нравилось здесь жить и все устраивало, но жутко не хватало общения. И теперь я радовалась, что у меня появился шанс обзавестись подругой и хотя бы время от времени с ней встречаться.

— Хорошо, тогда пошли, Клей уже заждался! — пригласила меня на выход Аллет, пропуская вперед к экипажу.

— Здравствуй, Клей! Очень мило с вашей стороны было за мной приехать. — произнесла я, подходя к нему ближе.

— А как я-то рад, что ты сама согласилась ко мне выйти, — услышала я давно знакомый голос и будто вросла в землю, когда он повернулся лицом ко мне. Я не верила своим глазам. — Ну, здравствуй, дорогая, я скучал.

— Сэм? — только и успела прошептать я, как почувствовала, что на моей шее защелкнулся какой-то обруч и я, будто впала в небытие.

— Зачем это? — услышала я голос Сэма.

— Это, чтобы она не смогла обратиться. Ты ведь сам говорил, что она очень крупная самка! — больше я ничего не слышала и не видела, провалившись в кромешную тьму.


Глава 8

Я очнулась в каком-то подвале, все мои инстинкты притупились и в теле ощущалась давящая слабость. Но пошевелиться я могла, значит была не привязана. Я осмотрелась вокруг и поняла, что лежу на кровати, рядом стоит стол и все. Комната была совсем маленькая и очень темная. Я снова прикрыла глаза пытаясь собраться с силами и решить, что же мне делать дальше?

— Почему она не приходит в себя? Уже сутки она валяется без сознания! — послышался приближающийся голос Сэма.

— Это все действие ошейника, поначалу так и будет, но потом организм привыкнет к воздействию, хотя так и останется ослабленным. — отвечала ему Аллет. Я поверить не могла, что мечтала уже о том, как мы станем подругами! «Ну, ничего, когда я отсюда выберусь, а я обязательно выберусь, ей не поздоровится!» — думала я, решив пока не открывать глаза и сделать вид, что еще не пришла в себя.

— Что ты планируешь с ней делать? Эта сука, сказала, что обручилась с Хантом, и, что он вел переписку с ее отцом, добиваясь ее руки! — противный голос Аллет прозвучал совсем близко и я услышала звук отворяемой двери.

— Для начала я получу то, что давно хотел. А потом посмотрю насколько мне это понравится! — сказал он и рассмеялся.

— Я не пойму, что тебе мешает получить свое сейчас? Она и сопротивляться не будет! — фыркнула недовольно Аллет.

— Ну нет, я хочу видеть ее глаза, когда буду ее брать! Я знаю, что ей понравится, всем нравится! — произнес противный гризли. — Ты считаешь, что мне было бы интересно объездить практически бездыханное тело?

— Откуда мне знать, что тебе нравится? Вот скажи, что в ней такого? Ты за ней по всему штату готов бегать, Хант восемь лет жил отшельником, а теперь появилась она и он сразу с ней переспал. — все также возмущенно говорила девушка. — Чем я не такая, скажи? Неужели эта бледная моль для мужчин привлекательнее меня?

Послышались какие-то шорохи и шаги.

— Так ты значит изнываешь от желания стать чьей-то женщиной? Я мог бы тебя кое-чему научить! — отвечал ей медовым голосом Сэм, кобель.

— А ты ничего! Я бы не отказалась от пары уроков! — в голосе девушки появились призывные нотки.

Я изо всех сил старалась не шевелиться, но руки сами сжались в кулаки, когда я услышала характерные звуки. Я хотела закрыть уши, но удерживала себя, пытаясь думать о другом. Я не знаю сколько прошло времени, как эти двое озабоченных животных наконец-то затихли, но уже тогда в моей голове был проработан детальный план побега.

— А ты ничего, я бы повторила! — промурлыкала, довольной кошкой, Аллет.

Сэм громко рассмеялся и я услышала, как они направились на выход и дверь за ними затворилась. Звука затвора не последовало, значит я не заперта. Я попыталась встать с постели, но мне удалось только сесть, на это ушли все силы. Я задалась вопросом, что это был за ошейник, который из меня их высасывал?

Я снова забылась беспокойным сном.

— Я должен уйти, но скоро приедут Клей и Аллет, чтобы присмотреть за вами. — сказал Хант Линде, выходя из дома.

— Хорошо, будь осторожен. За нас не волнуйся, мне уже легче. К тому же Люк мне помогает! Зря ты побеспокоил своих друзей! — отвечала ему жена, слабо улыбаясь.

— Ничего, Аллет рада будет тебе помочь! И Люка она любит! — сказал Хант. — Я вернусь через пару дней, лучше, чтобы вы были под присмотром.

Он ушел, а Линда вошла в дом, ведя за руку расстроенного сынишку.

— Мама, я не хочу, чтобы к нам приезжала тетя Аллет! Она плохая! Она всегда меня пугает. Давай не будем ее пускать? — заговорил Люк.

— Милый, я знаю, что тебе не нравится тетя Аллет, но нам придется с ней пожить, пока папа не вернется! — ответила Линда, присаживаясь на колени перед сыном. Она провела рукой по его непослушным волосам и прижала мальчишку к себе. — Послушай, если вдруг что-то случится, убегай сразу в лес, в наше тайное место, помнишь? О нем знаем только мы и папа тебя обязательно там найдет. — взволнованно хмурясь, произнесла Линда.

— Хорошо! А что может случиться? — сказал малыш, но, немного подумав, продолжил. — Мам, я без тебя никуда не пойду. Если с тобой что-то случится, я тебя буду защищать!

Линда вздохнула и улыбнулась, держась за живот.

— Пойдем, я уложу тебя спать, да и сама тоже прилягу. — сказала она и повела сына к лестнице, как резко остановилась, услышав звук приближающейся повозки. — Это наверное тетя Аллет и дядя Клей приехали, пошли встречать, сон немного откладывается.

Линда поспешила на выход, а Люк плелся нехотя за ней. Она вышла из дома и пошла к экипажу, который остановился чуть поодаль. Подходя ближе, женщина увидела соскочившую с козел девушку.

— Здравствуй, Аллет! Извини, что пришлось тебя побеспокоить! Ты одна? — с добродушной улыбкой Линда приблизилась к девушке.

— Здравствуй, не стоит переживать! Я была даже рада приехать сюда и застать вас одних! — старательно улыбаясь в ответ, говорила Аллет.

— Пойдем в дом, обед еще не остыл! — проявила гостеприимность женщина, машинально схватившись за живот.

— Спасибо, но я уже пообедала! На самом деле меня укачало в дороге, поэтому я бы не отказалась от прогулки. Хант постоянно рассказывает о красоте местного леса. Не составите мне компанию? — спросила девушка, уже устремляясь в сторону леса.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Мы собирались лечь спать, но раз ты плохо себя чувствуешь, то можно немного и прогуляться. Нам всем это полезно! — ответила Линда и, взяв Люка за руку, пошла вслед за гостьей.

— Клей передавал привет и извинялся за то, что не смог приехать. — Аллет развлекала Линду незначительной болтовней. — Мы похоже уже далеко зашли.

Она обернулась и посмотрела на Линду, потом нахмурилась и стала скидывать с себя плащ.

— Ты что-то очень бледная и замерзла. Давай-ка я накину на тебя свой плащ, не то еще заболеешь. Хороша же я буду помощница! — она протянула руки к шее Линды, накидывая плащ и защелкивая на ней застежку. Я увидела, что это не просто застежка плаща, а ошейник, видимо такой же, что и был на мне.

Линда сразу стала оседать на землю, а Люк рядом забеспокоился.

— Мама, мамочка, что с тобой? — из его глаз полились слезы.

— Мамочка устала, не переживай, пусть отдохнет. Иди ко мне. — произнесла Аллет, протягивая к ребенку руки.

— Нет, — крикнул мальчик и побежал прочь из этого места.

— Ну что ж, тебя я догоню позже, а сначала разделаюсь с этой сучкой, которая стоит на моем пути. — она достала из складок платья нож. — Я с самого детства люблю Ханта и ждала его, но ты его у меня украла, мерзкая шлюха.

Она занесла нож над обессиленным телом женщины…

Я проснулась и с громким криком: «Нет!» — села на кровати. Я забыла где нахожусь, поэтому не сразу пришла в себя после такого страшного сна.

— Ну наконец-то, любовь моя, ты вернулась к своему жениху! Я уже заждался! Ты стала такой слабой! — произнес Сэм, поднимаясь со стула и медленно двинувшись в мою сторону. — Ты заешь, как долго я ждал тебя? Четыре года слишком большой срок!

— Как ты нашел меня? — спросила я, стараясь потянуть время. Сил прибавилось, но их было не достаточно, чтобы оказать должное сопротивление крупному мужчине.

— Ты знаешь, никто не заметил, когда ты сбежала, и поняли, что ты попала только, когда все собрались на церемонию. Твой отец сразу отправил за тобой погоню, я тоже вызвался. Это было сложно — выслеживать тебя, ведь ты не перекинулась. Мы совсем потеряли твой след рядом с этим городом и я решил остаться здесь и подождать. Как видишь не зря! Я видел, когда ты появилась в городе. Проследил за тобой и конечно же обратил внимание как ты не понравилась знакомой твоего мужика. — Сэм был доволен собой, поэтому рад был похвастаться своими успехами. — А после знакомства с милой Аллет все сразу стало просто. Мы легко смогли договориться, ведь у нас была одна цель.

— И что ты теперь собираешься делать? Вернешь меня домой? Женишься на мне? — спросила я, понимая, что утвердительного ответа не услышу.

— Зачем? Ты итак здесь, передо мной. Свадьба теперь не к чему, я получу тебя и без этих формальностей. — он стал стягивать с себя пиджак и расстегивать сорочку, стоя прямо передо мной. — Ты расслабься, милая, и получай удовольствие. Я очень опытный любовник! Жаль, конечно, что ты уже не девушка! Ну да ладно и так сойдет.

Мой мозг быстро соображал, подкидывая варианты побега, но ни один из них никак не сочетался с ошейником, ограничивающим мои силы. Оставалось либо добиться избавления от него, либо надеяться, что Хант уже мчится мне на помощь!

— Хорошо, но я не смогу поучаствовать в процессе с этим ошейником. С ним мне даже на разговоры сил еле хватает! — я надеялась, что Сэм на самом деле так глуп, что поверит в мою покорность. Но он рассмеялся и взялся за ремень на брюках.

— Ты меня не проведешь, милая! Ну-ка посмотрим, что у тебя там под этим ворохом тряпок. — произнес он, схватившись за край юбки, и рванул ткань, которая затрещала под его пальцами…

Глава 9

Когда платье было разорвано в клочья и на мне оставалось только белье, Сэм довольно облизнулся и скинул свои брюки. Меня не особо интересовало, что там пряталось у него в штанах, поэтому я отвела взгляд. Понимая, что участь моя незавидна и неизбежна, я решила отрешиться от этого.

И когда я отбросила мысли о происходящем, на меня, как ведро ледяной воды, обрушилось осознание того, что Аллет хладнокровная убийца, которая не способна на жалость. Как Хант мог так сильно ошибаться в близких ему людях и доверять им беспрекословно самые дорогие жизни?

— Эй, ты почему на меня не смотришь? Я не достоин твоего внимания? Ничего, сейчас твое тело отреагирует, раз сама ты не хочешь! — пробился в мои мысли злой голос ненавистного парня.

— А ты знаешь, кто такая Аллет и чем она занимается? — спросила я, из последних сил надеясь на чудо.

— А кто такая Аллет? Что я должен о ней знать? — голос Сэма был раздражителен, не это он хотел сейчас слышать.

— Хотя бы то, что она серийная убийца! Ты не боишься, что в один момент и на твоей шее сомкнется такой ошейник? Ты же с ней спал! Вдруг она решит, что тебя стоит оставить для утех? — произнесла я, глядя ему в глаза.

— Что за бред ты несешь? Хватит заговаривать мне зубы! — он разозлился и рванул на мне последние лоскуты одежды.

Я отвернулась, чтобы не смотреть. Лишь закрыв глаза, я приготовилась терпеть это унижение, как вдруг услышала грохот и через мгновение тело Сэма слетело с кровати, а я ощутила облегчение. Я прикрылась простыней, не успев разглядеть своего спасителя.

— Что здесь происходит? — услышала я долгожданный голос и вскинула голову, всматриваясь в любимые черты. — Ты кто такой? И почему ты украл мою невесту? — Хант говорил жестко и хладнокровно, не глядя в мою сторону.

— Твою невесту? Милая, а ты не забыла сказать своему любовнику, что у тебя уже есть жених? — зло прорычал Сэм в ответ.

— Я никогда не давала на это согласия, ты прекрасно это знаешь! Я лучше умру, чем стану твоей женой! — выкрикнула я.

— Это уже не важно, теперь она моя женщина, а ты не имеешь права удерживать ее против воли! — произнеся это, Хант перекинулся в медведя и принял боевую трансформацию.

Сэм также стал перекидываться, принимая боевую стойку. Они оба выглядели внушительно и устрашающе, стоя на крепких сильных ногах, их руки стали жилистыми и сильными, когти заострились, а челюсть стала более массивной и опасной. Теперь их вид мало напоминал медведя, но и на человека они оба совсем не были похожи.

Сэм, еще не закончив трансформацию, первым кинулся на Ханта, но тот увернулся. Было видно, что Ханту не впервые приходится участвовать в подобных схватках. Пока они пытались друг друга побороть, я потянулась к ошейнику, но не смогла его снять, мне было не понятно, как работает замок. Это украшение на моей шее было магическим устройством, и, видимо его мог снять только хозяин. Где такой смогла раздобыть Аллет, было загадкой? Подобные вещицы были запрещены законом, исключением были стражи закона, которые применяли что-то подобное, но только при поимке опасных преступников.

Как я ни старалась замок на ошейнике мне не подавался. Я все это время наблюдала за дракой моих женихов. Хант вёл умело бой, одерживая победу, но из его руки сочилась кровь. Сэм оставил на ней порез от своих огромных когтей. Хотя сам он был более помят. На лице гризли красовались кровоподтеки от ударов моего мужчины, на груди зияли глубокие раны от когтей, а на плече виднелся сильный вкус. Сэм злился, не в силах нанести серьезного повреждения сопернику и от этого терял концентрацию. Ханту была на руку злость парня, который не умел сдерживать гнев. Еще удар и из шеи Сэма брызнула кровь, а сам он повалился на пол. Хант убедился в том, что противник без сознания, и бросился ко мне.

— Мели, ты в порядке? — он трансформировался в человекав считанные секунды. — Он не успел тебе навредить? — Хант провел рукой по моей щеке и смотрел неотрывно в глаза, хмурясь.

— Нет, все в порядке. Только ошейник, попробуешь его снять? — я чувствовала, как внутри меня бушует огонь праведного гнева, но это устройство сдерживало все внутри, отчего я была готова разорваться.

Хант протянул руки к моей шее и раскрыл замок.

— Это Аллет, — не выдержав, воскликнула я. — Убийца — Аллет.

— Тише, тише. Я уже все знаю. — он говорил так спокойно, что меня раздирало любопытство.

Он поднял меня на руки и понес к выходу. Выйдя наверх, я поняла, что мы находимся за городом в каком-то заброшенном хлеву. Оставалось только догадываться, как он меня нашел.

— Но откуда? — не сдержавшись, спросила я.

— Я все же нашел примарха, точнее, он сам решил ко мне выйти. Он рассказал, что каждый раз чувствовал, что преступление происходит или должно случиться и торопился туда, чтобы предотвратить, но он приходил всегда слишком поздно. Он пытался покончить с Аллет, но она оказалась крупной и сильной соперницей. К тому же в медвежьем обличие у нее просматривались явные признаки безумия. — рассказал он.

— Это ужасно, но ее не оправдывает! — произнесла я, оглядываясь по сторонам. — Ты сюда пешком пришел?

— Нет, одолжил у Клея экипаж. Парень, кстати, вообще не в курсе деяний своей сестры. — ответил он и посадил в экипаж. — Я вернусь за твоим похитителем.


Хант быстро принес связанного раздетого Сэма, свалил его мне в ноги и сел на козлы. Мы быстро достигли города и подъехали к какому-то дому, очень богатому, надо сказать. Из парадного входа сразу выскочил взволнованный Клей.

— А Аллет? Ты ее нашел? — бросился он в нашу сторону.

— Нет, я надеялся, что она дома. Найди какое-нибудь платье для Мелинды. — Хант говорил на удивление спокойно, я не понимала, как человек может все держать в себе?

— Что с ней теперь будет? Я не могу поверить, что моя сестра настолько безумна. — спросил, хватаясь за голову Клей. — А это что за мужик? — спросил он, увидев Сэма.

— Это Сэм Кранфер, мы учились в одном университете, он вместе с твоей сестрой похитил меня. — вмешалась я в разговор.

Клей молча развернулся и пошел в дом. Хант сначала затащил туда Сэма, а потом вернулся и поднял на руки меня. Я прижалась а своему мужчине, вдыхая его запах, обняла за шею и не хотела отпускать ни за что на свете.

— Я так испугался, когда не обнаружил ни тебя ни твоих вещей в доме. — тихо заговорил он, я подняла лицо и взглянула в его глаза. — Думал, что ты ушла, или, что тебя вообще никогда не было. А все, что было — только плод моего воспаленного воображения. Хорошо, что ты оставила записку. Я сразу все понял и помчался тебя искать. Я бы не простил себе, если бы с тобой что-то случилось.

— А как ты меня нашел? — спросила я.

— Я примчался в этот дом и застал тут Клея. Он сказал, что тебя не видел и, что Аллет тоже куда-то запропастилась. Тогда я пошел по следу Аллет, но нашел только этого парня. Правда тут же его потерял, пришлось опять искать след. — он неотрывно смотрел на меня, будто не мог насмотреться. Но потом отвел взгляд в сторону. — Я чуть было не опоздал.

— Ничего, все уже позади! Спасибо, что спас меня! — я потянулась и поцеловала его.

Нас прервал Клей, принесший нам одежду. Хант тоже потерял всю свою при трансформации и как и я стоял, кутался в плед. Мы оделись и собрались в местный участок полиции, куда нужно было сдать Сэма, теперь уже обычного человека, так как медведь не выжил после схватки с Хантом.

Теперь мой мужчина отказывался выпускать меня из вида, тем более, что Аллет пропала и мы не знали чего от нее ждать. Сдав Сэма в руки стражей закона и оформив все необходимые документы, мы вернулись домой. Совершенно обессиленная после всего происшествия я хотела только спать, а Хант, тоже уставший после длительных поисков и драки, лишь сжал меня в крепких объятьях, прежде чем забыться крепким сном.

Глава 10

Два месяца спустя

За два месяца многое изменилось. Спустя пару недель с того времени, как меня спас Хант, нам стало известно, что Аллет поймали на месте преступления, но уже в другом городе, довольно далеко от нашего. Ее осудили на пожизненное заключение, которое она проводила в ошейнике, подобном тому, что она надела на меня.

Хант немного успокоился, его походы в лес практически прекратились, теперь он ходил туда только, чтобы охотиться. С каждым днем он становился ласковее и внимательнее по отношению ко мне. Меня это не могло не радовать.

— Привет, милая, — сказал Хант, приобняв меня сзади. Я в это время стояла на кухне и готовила нам обед.

Я развернулась в его руках и посмотрела в глаза. Больше в них не таилась горечь и грусть. Теперь они светились нежностью и заботой.

— Привет, любимый! — тихо проговорила я, обнимая его за плечи.

— Я скучал! Ты знаешь, я подумал, не засиделась ли ты у меня в невестах? — спросил он, улыбаясь.

— Решил выставить меня? — спросила я в ответ, выгибая бровь и склонив голову вбок.

— Решил, что хочу на тебе жениться. — произнес он тихо. — Пойдешь за меня?

— Конечно пойду — я взвизгнула и запрыгнула к нему на руки.

— Я люблю тебя, моя маленькая хулиганка, — произнеся это, он поцеловал меня и понес наверх.

Обед пришлось готовить заново, прежде отчистив сковороду от пригоревших останков еды, ведь вниз мы спустились еще не скоро. Хант после похищения признался мне в любви, сказал, что понял это, когда не обнаружил меня дома. И с тех пор доказывал мне свои чувства снова и снова.

— Ты знаешь, я думаю, нужно поехать к твоим родителям и сделать все как положено! — сообщил мне Хант.

— А если папа будет против, запрет меня, а тебя выгонит? — сразу пришла мне в голову такая картина. — Мы должны быть связаны, чтобы нас не разлучили.

— Хорошо, мы можем войти в гон до поездки в твой клан, но церемонию нужно будет провести по всем правилам. Плохо, когда родные отворачиваются от тебя! — сообщил мне Хант.

То есть мы можем связать себя нерушимыми узами даже завтра! А потом уже можно ехать хоть на край земли: эти узы нерушимы и их разрывать запрещено, нас никто не сможет разлучить. Я втайне надеялась, что родители примут мой выбор, позволят Ханту стать частью семьи и не выгонят меня с позором из Гленналлена.

А уже через неделю мы сели на поезд, направляющийся в родные края, в мой прежний дом. Как и обещал мне Хант, теперь мы связаны нерушимой силой. Войдя накануне с ним в гон я почувствовала эту связь и моя любовь к нему стала еще больше. Мой мужчина тоже выглядел счастливым. А теперь нам предстояла встреча с отцом и мамой и я понятия не имела как они отнесутся к моему выбору. Всю дорогу я не находила себе места, даже обычно отменный аппетит пропал. Большую часть пути я вздыхала и лишь заламывала руки. А Хант старался меня успокоить.

— Ну чего ты изводишь себя? Все будет хорошо! — обнимая, тихо говорил он мне.

— А вдруг они тебя не примут? Ведь я сбежала из под венца и они мне этого не простят. — отвечала я ему.

— Прекрати забивать себе голову. Ты теперь моя жена, и я буду стоять за нас горой. Мы должны попробовать объяснить все. И дать им право выбора. Родители должны знать, что с тобой все в порядке. — уговаривал меня Хант.

На станции мы наняли экипаж, чтобы доехать до Гленналена. Чем ближе мы подъезжали к месту, тем больше я переживала и кусала губы. Мы въехали в наше небольшое селение и неминуемо приближались к родительскому дому. А когда экипаж остановился у дверей родительского жилища, я взволнованно засуетилась.

— Ну, хватит! Мы уже приехали. Пошли, будешь знакомить меня с новыми родственниками. Иначе, я уже начинаю думать, что ты меня стесняешься. — произнес Хант, хватая меня за руки и глядя прямо в глаза.

— С ума сошел? — воскликнула я, выпучив глаза. — Я переживаю, что они плохо тебя примут из-за моих прежних поступков! А ты такие глупости говоришь! Пошли! — произнесла я и, схватив его за руку, выскочила на улицу.

Хант шел к двери дома, довольно посмеиваясь. Я возмущенно на него поглядывала и щурилась, поджимая губы. Но все же решительно постучала в дверь, а уже потом ощутила, как сердце упало в пятки. Эта минута ожидания показалась мне вечностью, я уже подумывала побежать за отъезжающим экипажем, доставившим нас сюда, но сдержалась. Дверь отварилась и на порог вышла мама, вытирая руки о передник. А, когда она увидела кто стоит перед ней застыла на месте, но через секунду оттаяла и крикнула в открытую дверь:

— Рейган, иди скорее сюда, Мелинда вернулась! — мама повернулась ко мне и бросилась обнимать и внимательно осматривать. — Живая и здоровая! С тобой все хорошо, доченька?

— Да, мам, все хорошо. — я выдохнула с облегчением и обняла маму в ответ.

— Мелинда? Вернулась! — воскликнул отец, выйдя из дома. Я подняла на него свой взгляд и встретила его, внимательно осматривающий меня. А через миг он уже переключил внимание на Ханта. — А это кто?

— Папа, мама, знакомьтесь — это мой муж Хант Френкат. — ответила я, беря его за руку.

— Здравствуйте, Рейган, Эмили. Я очень рад с вами познакомиться. — произнес Хант, протягивая руки отцу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Хорошо, заходите, в доме поговорим, — произнес отец, глядя куда-то поверх моей головы.

— Ну рассказывай, дочь, куда ты тогда сбежала и почему? — спросил отец, как только мы присели в гостиной.

— Я сбежала к Ханту, уже много лет я знала, что выйду за него замуж. — ответила я, сейчас уже скрывать мне было нечего.

— Опять эти твои сны? — продолжал допрос отец.

— Да, я видела его во снах. И нашла его именно благодаря тому, что знала, куда мне следует идти. — ответила я.

— Ну, хорошо. Я рад, что ты жива и невредима и, надеюсь, счастлива. — проговорил отец. — После того как ты сбежала, Сэм будто взбесился и первым помчался в погоню. Мои люди шли больше по его следу, так как твой плохо ощущался. В итоге, когда они его догнали, он был настолько разъярен, что больше походил на сумасшедшего. Возвращаться твой жених отказался, сказав, что будет искать в ближайшем городе. Больше мы о нем ничего не слышали. Я только надеялся, что он тебя не найдет. — поведал нам отец.

— Но он меня нашел и похитил. Хорошо, что Хант успел меня спасти. Сэм дрался с ним и получил по заслугам. — ответила я родителям.

— Бедная моя девочка! Он не успел тебя обидеть? — запричитала мама.

— Нет, мам, не беспокойся. Все закончилось хорошо. Теперь мы с Хантом связаны, но свадебную церемонию хотим провести здесь. Хант настоял. — улыбаясь маме, произнесла я.

— Мы будем рады все организовать. — ответила мама, я видела, как загорелись ее глаза.

— Ну расскажите, где же вы живете и чем занимается твой мужчина? — спросил отец.

— Мы живем недалеко от Фербанкса. На самом деле я долгое время жил один в лесу, пока не появилась Мелинда. Теперь, возможно, она захочет переселиться в более людное место. — ответил Хант, чем удивил даже меня. — Я нахожусь на службе в полиции, работаю следователем.

Позже мы поужинали и отправились спать в мою комнату.


Я стояла на кухне и смотрела, как кипит в кастрюльке бульон. Провела рукой по уже большому выпирающему животу и присела за стол.

— Мама, мама! Папа пришел с работы. — ко мне подбежали два шумных карапуза.

Это была белокурая девочка лет пяти, похожая на меня и темноволосый кудрявый мальчонка, на вид ему было года три. Они развернулись и убежали куда-то. А уже через пару минут в кухню зашел Хант, неся сорванцов на руках.

— Привет, милая. Ты как? — он ссадил малышню на пол и они закружили вокруг стола.

Мой муж сел рядом и пересадил меня на свои колени. Погладил по животу и нежно поцеловал.

— Как наш малыш? Не шалит? — спросил он, склоняясь к животу.

— Нет, сегодня ведет себя хорошо! — ответила я и тут же почувствовала сильный толчок. — Ох! — я резко схватилась за живот.

Хант подхватил меня на руки и понес в спальню.

— Отдохни, я сам все приготовлю. — он оставил меня, а я сразу заснула.


Вот значит как оно будет. Проснувшись, я улыбнулась и счастливо вздохнула. Теперь я знала, что все у нас получится.

Эпилог

Хант


Когда я увидел Мелинду в первый раз растрепанную и замерзшую, то не поверил своим глазам. После смерти Линды и Люка я жил только жаждой мести и ничто другое меня не интересовало. Спустя несколько лет это чувство притупилось и жизнь казалась серой. Тогда мне приснилась молодая девушка, которая обещала обязательно ко мне прийти. Эта девушка сначала приходила редко в мои сны, но со временем я стал видеть ее все чаще. И без этих ночных видений мне становилось тоскливо, тогда я уходил на поиски в лес. А когда возвращался, она будто ждала меня дома, появляясь сразу, как я засыпал.

Я растерялся, увидев ее у своего дома. Сначала даже думал, что сошел с ума и что со мной играет злую шутку игра сумеречных теней и воображения. Ведь я слукавлю, если скажу, что не ждал по возвращении снов с этой девушкой. Поэтому сначала я разозлился на себя, а потом на нее. Я не мог поверить, что и она видела меня во снах. Но в то же время я не мог понять откуда ей известно о моих сновидениях. Все эти мысли мучали мое, воспаленное бессонными ночами, сознание.

С каждым днем я привыкал к ее присутствию в моем доме и моя душа постепенно возвращалась к прежней жизни. К тому же я уже был близок к разгадке таинственных убийств, происходящих во вверенных мне территориях. Я давненько начал подозревать семейство Фостер в причастности к происшедшему, но доказательств или свидетельств не было. Поэтому старался не выказывать в их присутствии неприязни, чтобы не спугнуть, но и продолжать дружеские отношения совершенно не хотелось. Тогда как нельзя кстати Мелинда представилась моей невестой, что было гарантом обиды Аллет, которая давно претендовала на мою руку и сердце.

Когда я обнаружил пропажу Мелинды, уже стал думать, что все это было неправдой, а лишь разыгравшимся воображением обезумившего отшельника. Я уже думал лечь спать и забыть все или увидеть свою дорогую Мелинду во сне, но на столике в спальне обнаружил ее записку. Облегчение от того, что я не сошел с ума сменилось ужасом осознания, что я потерял свою любовь снова. Да, именно в этот момент чувство лавиной нахлынуло и смыло тьму из моего сердца.

Я бросился на поиски и наконец-то найдя свою женщину понял, что успел вовремя. Впервые в жизни я бился насмерть, еще никогда мне не приходилось вот так голыми лапами убивать зверя, лишать двуликого его второй ипостаси. Но я в то время защищал свое, взыграл инстинкт и я не смог остановиться.

Теперь мы вместе: я и моя любимая названая невеста. И лишь признания ее семьи и их согласия на наш союз не хватало для полного счастья и спокойствия нашей паре.

Позже я понял, что именно Мели моя пара, моя единственная, и самая большая моя любовь. Ведь с Линдой у нас был вынужденный союз и хотя я и испытывал к ней теплые чувства, таких как в Мелинде не было.

А сегодня, стоя с ней перед всем селением, мы обменялись клятвами верности и любви. Мели была прекрасна в белом свадебном наряде. Она напомнила день нашей первой встречи и хоть это было не так давно, ощущение, что я знаю ее всю жизнь меня не отпускало.

Я никогда не хотел испытать страшное чувство потери близких, но если бы этого не случилось, не было бы и всего остального. Я всегда буду помнить милую Линду и маленького Люка и того не родившегося малыша, которого мы ждали. И я всю жизнь буду благодарить судьбу за случай, сведший нас с Мелиндой вместе, за то, что она залечила мои раны и дала силы начать жизнь заново. Это только начало нашей истории, которая будет длиться долго и счастливо.


Конец

Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Эпилог