Легенда о Затерянном городе (СИ) [Nata Gukova] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог. Охотник за сокровищами ==========

***

По стенам древнего храма струился таинственно свет факелов. Более ничем это мрачноватое помещение с каменными изваяниями богов и чудовищ, и наполненное несметным количеством ритуальных сокровищ, не освещалось. В центре, где положено находиться алтарю, высилось довольно странное сооружение, похожее более на перегонный аппарат. По тонким золотым трубкам что-то текло и струилось, и капало в инкрустированный драгоценностями сосуд, а в самом центре странного аппарата находился рубиново-красный шар в своеобразном золотом обрамлении. Шар то загорался, то потухал. Кругом не было ни души, и могло показаться, что и храм, и этот алтарь уже столетиями человеком не посещались, так и стоят они, скрытые от глаз людских, с тех пор, как жрецы последний раз завели сей странный с виду аппарат.

Шорох и гортанные звуки раздались из входа в узкую горизонтальную шахту почти у самого пола. Несомненно, кто-то пробирался по узкому лазу и кряхтел, поругивался, хотя и пытался двигаться, не поднимая шума. Медная решетка, прикрывавшая лаз, дрогнула. Потом дрогнула еще сильнее и, наконец, вылетела со звоном. В отверстии показалась всклокоченная русая голова, следом за ней вползли плечи, торс. И вот пришлец, посмевший потревожить тишину святыни какого-то древнего народа, встал на ноги и осмотрелся.

Это был крепкого сложения мужчина лет тридцати пяти, одетый, как всегда одевались для странствий по африканским джунглям европейские путешественники. Но состояние одежды наводило на мысли, что в этих странствиях он провел не одну неделю.

Зато как вспыхнули его глаза, как только он рассмотрел комнату, в которую пробрался. А глазам было от чего загореться. Золотые чаши, кувшины, статуэтки и предметы, чье назначение он затруднялся определить с ходу, да оно и не интересовало его, поскольку Джек Митчелл был охотником за сокровищами, а не ученым-археологом.

Подойдя к алтарю, вернее, к тихо гудящему аппарату, охотник за удачей разглядывал его минуты две.

- Черт его знает, что за штуковина?- ругнулся он себе под нос и протянул руку к рубиновому шару.

Когда он коснулся реликвии, пальцы обжег легкий колющий разряд, но Джек был не из тех, кто пугается или сомневается. Он дернул изо всей силы и оторвал сферу от тянущихся к ней тонких, словно паутина, проводков. Рубиновый шар был такого размера, что две ладони взрослого человека могли его обхватить.

Сунув добычу в вещевой мешок, Джек снял со статуи древнеегипетского божка амулет в виде золотой овальной пластинки с выгравированными на ней раскрытыми орлиными крыльями на толстой золотой цепочке. Он потянулся уже к следующей вещице, привлекшей внимание, но тут раздались шаги и голос:

- Не отставай, Амон, иди скорее!

Джек Митчелл нырнул в крохотную нишу меж статуй Осириса и Птаха и затаился там. В помещение вошел жрец в белом балахоне с золотыми и голубыми оторочками и яйцеообразном шлеме. Следом шел мальчик не старше десяти лет, одетый точно так же с массивным толстым посохом, увенчанным изображением изогнувшейся змеи. Мальчик замер недалеко от входа с благоговением наблюдая за действиями отца.

Жрец аккуратно перелил что-то из одной посудины в другую, подкрутил вентиля в виде оскаленных бычьих морд.

Постепенно, проверяя каждую деталь непростого алтаря, он приближался к его сердцу и вот… Жрец остановился, нет, скорее, обмер. Его глаза вперились в то место, где прежде лежала рубиновая в золотом обрамлении сфера, а теперь свисали неаккуратно оборванные тонюсенькие проводки. Исчезла главная, важнейшая деталь. Это было понятно по тому, как исказилось лицо жреца, скривился в немом вскрике его рот.

Джек Митчелл из своего укрытия напряженно наблюдавший за жрецом и мальчишкой, понял, что сейчас поднимется тревога. Сейчас этот яйцеголовый кинется искать свою пропажу! Медлить Джек не стал. Выскользнув из укрытия, он молча бросился на еще не пришедшего в себя жреца. Но мальчик сразу заметил его.

- Чужак!- в ужасе закричал мальчишка.-Отец, чужак!

Однако предупреждение запоздало. Пришелец успел нанести жрецу сильный удар в лицо. Тот пошатнулся и упал.

-На помощь! Тут чужак!-еще громче заорал мальчик.

“Мальчишка зовет на помощь! Сейчас сбежится толпа!”-быстро подумал Митчелл. Его сердце ныло и разрывалось от жадности. В этой комнате было сокровищ на миллиарды, он мог бы стать самым богатым человеком в мире! Но…

Оглушенный в первый момент жрец вскочил на ноги и бросился на незваного гостя. Митчелл еле успел уклониться от удара в висок, но все же не устоял на ногах. Вскочив, кладоискатель оценил ситуацию: мальчишка продолжал завывать, в глубине коридора послышались крики и топот, а у служителя местного культа не то, чтоб очень слабые кулаки.