Магистр бессильных слов [И. Краткое] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

И Краткое Магистр бессильных слов

Глава 1. Проснулся — запиши: сон — зеркало души

Я приучил себя не сожалеть о многом,

Но все, что потерял и отдал, не забыл.

И только знал бы кто, как трудно быть не-богом,

Особенно когда ты помнишь, как им был…

Й.

Иштвану снилась строфа. Четкая и ритмичная, она звучала выразительно и при этом исключительно сдержанно. Без примеси излишеств. Чисто и энергично. Как зигзаг молнии на грозовом небе. Как отточенный росчерк клинка в смертоносном выпаде.

Но разбуженный деликатным постукиванием мадам Эпине в дверь его комнаты, извещающим, что завтрак ждет, он не смог вспомнить ни слова. Как будто фраза произнесена была на незнакомом языке, и от нее осталось только легкое эхо, призрачное отражение безупречного сочетания энергии, ритма и размера.

Это сочетание тревожило и не отпускало, заставляя вновь и вновь пытаться мысленно воспроизвести его, напряженно вслушиваясь в далекие отголоски в надежде уловить хоть какую-то зацепку, что могла бы позволить достроить остальное.

Иштван настолько увлекся попытками догнать ускользающую фразу, что оказался совершенно не способен оценить ни свежайшие рогалики, поданные мадам Эпине к завтраку, ни не менее свежие новости из жизни обитателей их небольшого городка, которыми мадам воодушевленно делилась, разливая по чашкам кофе:

— Тут, говорят, Катаржина на мужа как закричит: «Да чтоб у тебя, обманщика, язык твой лживый отсох!» — пересказывала она городские сплетни полковнику Мартону.

— Ну, надо же! — изумлялся полковник, намазывая половинку рогалика маслом. — А муж что?

— А муж и ответить ничего не смог, — таинственным шепотом поведала мадам Эпине, а традиционно восседавшая на соседнем с ней стуле болонка Зефирка возмущенно тявкнула.

Отношение мадам к описываемому инциденту красноречиво выражали приподнятые аккуратно подщипанные брови. От вынесения же словесных оценок пожилая дама воздержалась и повернулась к Иштвану, который, сам того не замечая, в задумчивости принялся выстукивать завороживший его ритм кончиком десертного ножа по золоченому краю чашки ее любимого кофейного сервиза.

— Иштван, милый, — воскликнула мадам. — Уже пора выходить, чтобы не опоздать в гимназию! Что там у вас сегодня по расписанию?

Иштван медленно перевел задумчивый взгляд со своего ножа на мадам Эпине.

— Итоговый диктант, — не сразу вспомнил он. — А еще зачет по грамматике и Ложа трубадуров. Надо идти, — и, отставив недопитую чашку, поднялся: — Спасибо, мадам Эпине. Хорошего дня, полковник. Пока, Кефирка!

— Зе-фир-ка, ее зовут Зе-фир-ка, — привычно пропела мадам под тявкание своей любимицы.

Благодаря заботам ответственной мадам Эпине, выставившей его из дому с изрядным запасом времени, Иштван мог не спешить. Точнее, сегодня он, даже выйдя позже, едва ли стал бы двигаться торопливее. Все еще погруженный в выстраивание вариантов, укладывающихся в приснившуюся идеальную строфу, он шел по бульвару, не видя распускающейся всюду сирени, не обращая внимания на редких прохожих, не замечая, что мешает проехать карете единственного в провинциальном городке Бьоре наемного извозчика Бороша.

Поскольку спешить в столь ранний час в сонном городе Борошу было совершенно некуда, тот не стал привлекать внимание зазевавшегося пешехода, бредущего по середине мостовой, не отрывая от этой самой мостовой невидящего взора. А борошева кобыла Дьюла тем более не рвалась обгонять кого бы то ни было и плелась следом за Иштваном, тоже не подымая головы.

Так чинно и неспешно они проследовали до конца бульвара, где на перекрестке с Липовой аллеей Иштван свернул направо к гимназии, а Дьюла повезла задремавшего Бороша привычным маршрутом налево к почтовой станции.

На аллее было оживленнее. Учебный год в Бьорской мужской гимназии вступал в самую жаркую стадию — от годовых экзаменов отделяла лишь зачетная неделя. Учащиеся всех возрастов в одинаковых серых мундирах и с фуражками, по причине теплой погоды преимущественно зажатыми под мышками, стекались со всех сторон к массивному трехэтажному зданию с широким каменным крыльцом. Некоторые окликали Иштвана, здороваясь, и он, кивая в ответ на приветствия, в последний раз попытался уложить подобранные слова в загадочный размер. И с остро кольнувшей досадой вынужден был признать, что идеально не получилось. Обругав себя «плеоназматиком» [1], он взбежал по ступенькам.

У дверей кабинета толпились гимназисты третьего класса, сбившись в тесный кружок и сдвинув стриженые макушки, они внимали бойко вещающему что-то веснушчатому Якобу. Иштван подошел незаметно и успел услышать:

— …А тетка как заорет: «Козел ты драный, чтоб у тебя, изменщика, все отсохло!»

Якоб закатил глаза, выдерживая хорошую актерскую паузу, публика тут же заторопила:

— Ну, и?

— А дальше?

— И что? — подключился к нетерпеливой публике Иштван.

Якоб вздрогнул и, вскинув голову, уставился на него растерянно.

— И… и все отсохло, — с запинкой пробормотал он. — Здравствуйте, учитель Иштван!


Диктант третьего класса Иштван проверил во время пустой пары. Здесь все обошлось без неожиданностей — несколько пропущенных запятых вставил собственной ручкой, пару лишних этой же ручкой зачеркнул. Сюрприз ждал его на зачете в пятом.

— Учитель Иштван, — сразу же вскинул руку один из несомненных кандидатов на многократную пересдачу, — а помните, вы говорили, что сочинившему стих поставите зачет сразу?

Был соблазн ответить «Не помню», но любопытство победило.

— А вы сочинили? — недоверчиво уточнил Иштван.

— Ага! — подтвердил нежданно раскрывшийся талант и гордо возложил на учительский стол свое творение на косо вырванном тетрадном листке.


Ни кто ни скажит мне что с мною завтра станит
Ни кто ни даст гарантий мне нев чем
Но серце маладое ни устанит
Боротся с мраком рифмой и мичем!

Вот так перипетия! У Иштвана привычно заныла челюсть.

— Рифма воистину непобедима, — пробормотал он и с недобрым предчувствием обвел взглядом притихший класс. — Кто еще хочет зачет за стихи?

Еще два вкривь и вкось исписанных тетрадных листка легли на его стол. Иштван мельком заметил на верхнем «Ни кто ни остоновит мне призванья паэтом быть в восторженом стихе!» и поскорее перевернул его чистой стороной кверху. Зубы уже разнылись не на шутку.

Кандидаты в авторы скромно переминались поодаль в ожидании приговора. Жалея о самим для себя введенном моратории на насилие, Иштван процедил:

— Если до конца занятия исправите в этих опусах все ошибки, так и быть, зачет получите.

Разочарованная компания спорить не осмелилась, разобрала листки и разбрелась по местам. Шанса исправить все самостоятельно у них, разумеется, не было, поэтому они и напрягаться не стали. Отправляя в конце занятия несостоявшихся стихотворцев на пересдачу, Иштван злорадно велел им дополнительно ознакомиться со значением термина «плагиат» и пообещал в следующий раз проверить усвоенное. На заседание Ложи трубадуров приглашать их он не стал.

Глава 2. Ложа трубадуров

Пускай цитата и избита,

Напомнить было бы с руки:

Как короля играет свита,

Учителя — ученики!

Й.

Трубадуры были исключительно добровольной творческой инициативой Иштвана, поэтому собрания ложи проводились не в казенных стенах гимназии, а в симпатичной кондитерской на углу Липовой и бульвара. Добросердечный хозяин этого заслуженно популярного среди гимназистов заведения охотно согласился размещать их маленький поэтический тайный орден и в оговоренные дни всегда придерживал для них свободный столик в нише за одежными вешалками, создающей подобие отдельного кабинета.

Сегодня за этим столиком восседал, ожидая начала, только веснушчатый третьеклассник Якоб. Окруженный тремя полными креманками мороженого, он выскребывал донышко четвертой и радостно приветствовал пробравшегося сквозь вешалки Иштвана:

— Учитель Иштван! Я вам крем-брюле заказал!

— В качестве моей доли прибыли от аферы с пятиклассниками? — саркастически поинтересовался Иштван, опускаясь в плетеное кресло. — Дорого с них взял?

— По форину за стих, — отчитался пройдоха. — Выгодное дельце получилось — пять монет за пять минут!

— Смотри, как бы оплату назад не потребовали, — предостерег Иштван. — Я им твои вирши не зачел. Говоришь, пятеро оплатили? Рискнули предъявить только трое.

Якоб равнодушно пожал плечами.

— А я всех предупредил, что вы можете узнать мой стиль.

— Да уж как его не узнаешь? — вздохнул Иштван и с сожалением покосился на крем-брюле, зубы все еще поднывали. — Да и ошибок у тебя обычно больше, чем слов, и все феерические. Удовлетворительно за сегодняшний диктант я натянул, поскольку самому стыдно. Но придется работать лето. И книг тебе надо читать побольше, поэт ты мой в восторженном стихе.

— Книги скууучно, — поделилось юное дарование. — Я театр люблю! Жаль, в нашем все одно и то же показывают… А вот Анелька скоро свою пьесу напишет. Я для нее эту, как ее?.. Интырмидию сочинил!

— Интермедию, — машинально поправил Иштван.

— Да какая разница, — с горечью махнул ложечкой для мороженого поэт по призванию. — Я написал, а Анелька опять на собрание не пришла. Почему она уже который раз не приходит?

— Еще не знаю, но обязательно выясню, — пообещал Иштван.

— И интромудию передайте! — оживился любитель театра и вытащил из кармана косо оторванный тетрадный лист. — Только сначала исправьте там, что не так.

— Интерлюдию, — поправил Иштван и взмолился, поспешно придвигая к себе креманку с растаявшим мороженым. — Погоди! Дай хоть крем-брюле попробую.

Он торопливо запихал в рот пару ложек, тщетно надеясь на замораживающий эффект, и обреченно взяв лист, прочитал:


С зладеев посрываны маски
Их замыслы сорванны проч
И всем скажу я: Бес апаски
Типерь гуляйте вы всю ноч!

Оставив Якоба проедать гонорар в кондитерской, Иштван вышел на улицу и направился по Липовой аллее в противоположную от гимназии сторону.

— Учитель Иштван, хорошего дня!

Высокий юноша догнал его и зашагал рядом, размахивая удерживаемыми в правой руке фуражкой и портфелем. Кисть левой он сунул в карман мундира, что в области видимости гимназии однозначно считалось нарушением устава, причем демонстративным.

— Марцель, — одобрительно хмыкнув, поприветствовал его Иштван. — Мы с Якобом не дождались тебя в кондитерской.

— Простите, учитель, — юноша покаянно склонил блондинистую голову с довольно длинными, тоже не по гимназическому уставу, волосами: выпускникам дозволялись некоторые вольности, но не в подобной степени. — Не успел. Зачетная неделя, вы же понимаете.

Иштван кивнул:

— Понимаю, что до тех пор, пока Якоб не закончит гимназию, ему, похоже, предстоит быть единственным трубадуром ложи.

— Вам и с ним одним забот хватит, — улыбнулся Марцель. — Якоб поразительно плодотворен! Но, признаться, у меня от его творений мурашки по коже, и будто волосы вибрировать начинают, — и попытался оправдаться, заметив хмурый взгляд Иштвана: — Извините, что бросаю вас сейчас. Надо будет после экзаменов устроить прощальное заседание трубадуров. Перед тем как мы с Аннель уедем поступать в академию.

— Все таки Королевская магическая? — уточнил Иштван мрачно. — Другие варианты так и не стал рассматривать?

— Думаете, не пройду? — встревожился Марцель. — Не хватит потенциала? На последнем общем тестировании я получил проходной процент, но это было два года назад.

— Думаю, пройдешь, — вздохнул Иштван. — Проблема не в этом. Пойми, сейчас, до инициации потенциала, у тебя есть выбор. Ты еще можешь стать кем угодно. Кем только захочешь и сможешь: ученым, писателем, поэтом, музыкантом, артистом, путешественником, трубадуром — у тебя есть талант! Да хоть учителем в конце концов… Но по своей воле. Пока перед тобой весь мир и свобода. А после инициации выбора не остается. Совсем. Все, клетка захлопнулась! Отныне ты только маг специализации, которую даже не сам выбрал. Ее определил спектр потенциала. Тебя препарируют, оценят и поставят перед фактом — быть тебе лекарем или боевиком, портальщиком или артефактором. И отказаться уже нельзя. Инициированным потенциалом невозможно пренебречь. Его не забудешь и не отложишь до лучших времен. Он требует реализации, он подчиняет себе… — Иштван осекся, осознав вдруг, что ослабил самоконтроль и непозволительно эмоционален, и неловко завершил свой неожиданный монолог: — В общем, Марцель, пожалуйста, обдумай все еще раз, не спеши с решением.

Юноша хоть и казался удивленным горячностью обычно сдержанного учителя, но лишь упрямо покачал головой:

— Мне нечего обдумывать. Решение принято — я еду в столицу поступать в магическую академию. Вместе с Аннель, — и глянул, прищурив серые, как его гимназический мундир, глаза. — Кстати, если вы сейчас к ней идете, то в городском доме не застанете. Граф со всем семейством отбыл в загородное поместье еще на прошлой неделе. Так мне их дворник сказал.

— Что ж, — буркнул Иштван раздраженно, — это очень серьезный довод, чтобы прогуляться до поместья Шекаев. Ты со мной?

— Меня туда не приглашали, — чопорно заметил иногда проявляющий слишком хорошее воспитание Марцель.

— Меня тоже, — процедил Иштван. — Но я не вампир, чтобы в приглашении нуждаться. До конца мая я все еще репетитор Аннели по словесности с оплатой пять форинов в час, — тут некстати вспомнилась якобова пятерка за пять минут и еще более подогрела решимость. — То есть крайне требовательный и ответственный педагог. И по расписанию у нас сегодня должно было быть занятие сразу после заседания ложи. Так что я просто обязан навестить свою ученицу и поинтересоваться, какого демона она прогуливает учебные часы в загородном поместье.

— Тогда еще передайте, пожалуйста, Аннели, — Марцель сунул фуражку под мышку, расстегнул портфель и достал конверт. — Я не заклеивал, — добавил он, с легкой усмешкой. — Можете прочитать. Если хотите.

Иштван, разумеется, хотел. Но не при авторе послания. Поэтому он просто молча убрал конверт во внутренний карман сюртука и оглянулся в поисках извозчика.

Они как раз дошли до почтовой станции, где извозчик Борош и его верная Дьюла привычно дремали, не надеясь дождаться маловероятных пассажиров с только что прибывшего транзитного дилижанса из столицы до Кревена.

Иштван, подойдя, бесцеремонно разбудил обоих — Дьюлу похлопал по склоненной шее, извозчика подергал за рукав:

— Здравствуйте, Борош!

— А, господин учитель, — зевнул Борош. — Вроде видались уже с вами сегодня. Выезжаем это мы с Дьюлой утром на бульвар, глядим, учитель посредь мостовой идет, еле ноги переставляет…

— Учитель на бульваре утром — это к дальней дороге, — предсказал Иштван. — Сколько возьмете, чтобы отвезти меня в поместье графа Шекая?

Пока Борош обдумывал какую бы сумму назвать, чтобы и в накладе не остаться, гоняя Дьюлу аж до поместья графа и обратно, и учителя, явно не из богачей, не ободрать как липку, к карете подошла молодая женщина в темно-зеленом дорожном платье и такого же цвета шляпке на уложенных в затейливый узел русых волосах.

Издав сдавленное восклицание, похожее одновременно на «уф» и «ух», она уронила в пыль немаленьких размеров саквояж, который тащила двумя руками, сдула упавшую на глаза из-под шляпки прядку и требовательно произнесла:

— Любезный, отвезите меня в гостиницу! — и поскольку быстро ответа не получила, так как все трое мужчин застыли, молча на нее уставясь, уточнила: — Есть в этом городе гостиница?

Ответили все трое одновременно:

— Здрасти, — пробормотал Борош застенчиво.

— В Бьоре даже несколько гостиниц, мадам, — разъяснил Марцель с вежливым поклоном.

— Этот извозчик занят! — с вызовом объявил Иштван.

— Кем? — удивилась незнакомка, заглядывая в окно пустой кареты.

— Мной, — не стал скрывать Иштван и разъяснил ситуацию: — Я первым подошел.

— Но вы же уступите даме? — кокетливо улыбнулась незнакомка, сверкнув глазами шляпке под тон.

— Не уступлю, — возразил Иштван, по-хозяйски берясь за дверцу кареты. — Мне ехать дальше.

— Ну так отвезите сначала меня в гостиницу, а потом поезжайте в свое дальше!

— Некогда мне кругами кататься, — уперся Иштван. — Я опаздываю.

Незнакомка преувеличенно округлила глаза:

— К больному? Кто-то умирает?!

— У меня назначен урок, и я намерен на него успеть.

— Ваш очень строгий учитель не простит опозданья?

— Это я — строгий учитель и не прощу себе опозданье!

— Разве вы совсем не рыцарь? — не сдавалась настырная дамочка.

— Нет, — буркнул, потеряв терпение, Иштван. — Рыцарь — вот он! — и ткнул в порозовевшего, видимо, от стыда за поведение своего учителя Марцеля. — Зовут Марцель Лукач. Юноша вас проводит до гостиницы и багаж ваш донесет. Еще и про город расскажет. Если попросите, то в стихах.

И скомандовав:

— Борош, гони! — запрыгнул в карету.

Извозчик замешкался, зато Дьюла среагировала верно — должно быть вспомнив молодость, она рванула вперед и дернула карету так резко, что Борош чуть не свалился с места кучера, Иштвана швырнуло на потертый диванчик, а оставшихся оторопело смотреть им вслед возле брошенного саквояжа Марцеля и незнакомку обдало пылью.

— Прошу прощения, мадам, — пробормотал Марцель и свободной от своих портфеля и фуражки рукой схватился за саквояж. — Магистр Иштван Йонаш нынче немного не в духе.

— Вот этот вот тип в самом деле магистр?! — изумилась дама.

— Это мы, ученики, его так между собой прозвали, — признался Марцель. — Магистр ложи трубадуров.

Глава 3. Черная принцесса

Нужна ли женщинам наука?

Конечно, да! Но вот в чем штука –

Позиция тверда моя,

Пока девиц учу не я!

Й.

Иштван трясся в карете и победе не радовался. Продемонстрированный только что на глазах ученика образец дурных манер его не очень беспокоил — хорошее воспитание Марцеля такое выдержит. Тревожило Иштвана то, что настырная дамочка была не слишком сильной, но магессой. Специализацию по ее неяркому спектру определить он не сумел.

Магов в Бьоре естественным образом не обитало, и делать им тут сейчас, по мнению Иштвана, было совершенно нечего. Проверочная комиссия министерства должна была прибыть для тестирования потенциала выпускников не раньше окончания экзаменов. Иных интересов для магов в их тихом городке вроде и придумать не удавалось. Однако зеленоглазая магийка зачем-то явилась из самой столицы и уже одним этим фактом вывела Иштвана из себя больше, чем попыткой завладеть каретой.

Отметив, что проблемой ослабления самоконтроля следует заняться уже просто незамедлительно, Иштван вытащил конверт Марцеля и достал из него аккуратный сложенный лист хорошей писчей бумаги. Хмыкнул — ученик был истинным перфекционистом — и развернул.


Черной принцессе сыграю ноктюрн
На арфе из летнего ливня струн,
Сплетая аккорды далеких гроз
С звучанием чистым хрустальных рос…

Дальше читать не стал. Отложил листок и задумался. Даже попытался представить на месте Марцеля себя десятилетней давности. Не получилось. В семнадцать лет Иштван уже был другим. И сейчас сожалел об этом.

Спрятав конверт, Иштван уставился в окно кареты.

Граф Агостон Шекай, в гости к которому он ехал незваным, олицетворял своей титулованной особой верхушку аристократии провинциального Бьора. Вдовец, меценат, филантроп, благотворитель и попечитель всего, что только можно было поопекать, граф являлся в городе фигурой влиятельной и властью обладал реальной и безграничной, в отличие от избираемого мэра, которому оставались только представительские функции.

Разумеется, граф был еще и богат. Его роскошный дом на центральной площади напротив Ратуши превосходил здание гимназии раза в полтора размером, и в несопоставимой степени декором и внутренним убранством.

«Кленовый лог», поместье семейства Шекай, выстроенное в излучине неторопливой реки Шалы примерно в двадцати фарлонах от города, по бьорским меркам выглядело настоящим дворцом. Иштван побывал там однажды в начале прошлого лета на праздновании пятнадцатилетия Аннели, единственной дочери графа Шекая. Приглашен он был, поскольку действительно являлся репетитором или, точнее сказать, домашним учителем Аннели — по причине отсутствия в Бьоре женских учебных заведений и благодаря давнему знакомству с племянником графа Вигором.

Бораш и Дьюла бывали в «Кленовом логе» чаще и, уверенно свернув с центральной аллеи, тайными объездными тропами подкатили карету к черному входу.

Вытребовав с извозчика торжественную клятву, что тот непременно будет дожидаться здесь же ровно через полтора часа (по учительской привычке Иштван отмерял время парами), он вручил Борошу три форина, два за поездку сюда и аванс за путь обратно, и направился в обход дома к крыльцу парадному. Пробираться во дворец графа Шекая с черного хода было бы совсем уж несолидно, что бы там себе Борош ни полагал о месте учителей в устройстве мира.

С достоинством подняться по мраморным ступеням парадного входа Иштвану так и не удалось. Едва он приблизился к ним, как двойные створки солидной дубовой двери распахнулись с резким хлопком. Тонкая фигурка девушки, стремительная и легкая, как и разлетающиеся за ее плечами черные локоны не собранных в прическу волос, метнулась по ступеням навстречу, протягивая тонкие руки, словно он принес с собой что-то ей жизненно необходимое, такое, без чего и существовать больше ни мгновения невозможно.

Иштван едва успел отскочить и рявкнуть самым мерзким учительским голосом:

— Почему прогуливаем?!

Девушка застыла с руками вразлет, в широких рукавах черного шелкового платья действительно напоминающими крылья, и счастливо заулыбалась:

— Магистр, вы нашли меня в этом тоскливом склепе!

— Шикарный склеп, на мой взгляд, — проворчал Иштван. — И не называй меня магистром. У тебя все в порядке?

— Я до смерти соскучилась!

— До смерти бы не успела, — усмехнулся Иштван. — Ты пропустила всего два собрания ложи. Правда, трубадуры уже пишут письма, так что я тут в роли почтальона, — он полез в карман сюртука, но Аннель остановила:

— Не здесь, учитель!

Она все-таки подлетела ближе, коснулась рукава и потащила за собой. Снова обогнув дом, они подошли к уже знакомому черному ходу. Аннель приложила палец к губам и повела Иштвана по длинному коридору, потом по узкой лестнице вверх и снова коридорами. И когда, совершив еще пару таких же переходов, Иштван окончательно осознал, что обратно уже самостоятельно не выберется, девушка толкнула какую-то дверь и втянула его внутрь.

— Теперь рассказывайте!

— Сначала ты, — велел Иштван, осматриваясь.

Просторная светлая комната с тремя окнами, письменным столом и книжными шкафами вдоль стен оказаться девической спальней никак не могла, но все же он чувствовал себя очень не в своей тарелке.

— Меня замуровали! — охотно поведала Аннель с соответствующим уровню трагедии пафосом.

— Отец пьесу твою нашел? — забеспокоился Иштван и не удержался от банальности: — А я ведь предупреждал!

Аннель уже несколько месяцев писала «готичную», как она утверждала, пьесу, «полную страданий, насилия и прочих ужасов» и при этом еще и «в авангардистской манере». Иштван еще не был удостоен чести увидеть хотя бы пару строф, поэтому несколько тревожился по поводу соответствия девичьего творения цензурным нормам. Марцель, которому частичный доступ был автором предоставлен, обмолвился только, что «местами даже для нашей кровожадной Аннель слишком».

— Если отец пьесу и найдет, вникать не станет, — успокоила девушка. — Он стихов не читает. Просто заманил меня сюда на выходные, а потом вдруг объявил, что жить на природе полезно для здоровья, и в город не отпускает! А мне тут скууучно!

— Ну, с этим-то я могу помочь, — пообещал Иштван, рассматривая книги в застекленных шкафах. — А напишите-ка мне, барышня, к следующей нашей встрече хорошенькое эссе вот по этой вот, — он постучал пальцем по стеклу, отмечая приглянувшийся экземпляр, — книжище замечательного формата in-quarto.

— Магистр! — вскричала Аннель подозрительно радостно: — Да вы мучитель!

— За магистра сейчас in-folio подберу, — пригрозил Иштван: библиотека у графа была превосходной. Он с сожалением оторвался от шкафа, извлек из кармана конверт и интерлюдию и протянул девушке. — Тоскующие трубадуры просили передать прекрасной даме.

Прекрасная дама послания взяла небрежно и не глядя бросила на письменный стол.

— А когда состоится наша следующая встреча, учитель? — волнующим шепотом вопросила она, сверкнув смеющимися голубыми глазами. — К какому сроку мне писать для вас… эссе?

— К дню рождения, — предложил Иштван. — Вашему. Оригинальный выйдет подарок.

Аннель фыркнула:

— К моему дню рождения у меня есть задумка получше. Только для этого мне срочно нужны остальные трубадуры. Передайте, чтобы приехали, как только смогут. Но вам, учитель, я ничего не расскажу, даже и не просите!

Просить Иштван и не думал. А если бы и подумал, то не успел бы — дверь в комнату вдруг отворилась, явив застигнутым врасплох учителю с ученицей величественную фигуру застывшего на пороге хозяина дома.

Высокий и статный, одетый в дорогой костюм и даже со звездой кавалера Большого креста ордена Короны на лацкане, с которой никогда не расставался, граф Шекай вписался в дверной проем, как в раму парадного портрета. И Иштвану показалось, что больше всего картина эта напоминает изображение монарха, обозревающего собственные земли, которые он намерен до победного конца оборонять от захватчиков.

— Граф Шекай, — Иштван коротко поклонился. — Я как раз собирался уходить…

— Раз уж вы здесь, господин Йонаш, — выговорил граф каким-то таким образом, что Иштван еще острее ощутил, что «здесь» он явно лишний, — давайте пройдем в мой кабинет и урегулируем финансовые вопросы.

Перипетия! Про финансовые вопросы Иштван как-то и не подумал совсем, а ведь жалованье за май ему действительно полагалось. Он кивнул Аннели, прощаясь, и последовал за графом.

Кабинет графа был раза в два побольше, чем тот, в который Иштвана привела Аннель. И окон здесь было шесть, а не три. И шкафы более громоздкие. И… точно! Книги на полках стояли формата in-folio.

Граф меж тем уселся за письменный стол впечатляющих размеров, указал Иштвану на кресло напротив и придвинул к себе чековую книжку.

— Итак, господин Йонаш, — проговорил он, снимая колпачок с авторучки, — думаю, вы сделали для моей дочери все, что могли, и продолжать занятия дальше не имеет смысла. Мы благодарны вам за старания, и, разумеется, оплата за май будет полной.

Иштван засмотрелся на книги в ближайшем шкафу и не сразу понял, что его увольняют.

— Но ведь до экзаменов в Королевской академии еще полтора месяца, — удивился он. — Мы могли бы продолжать заниматься. Конечно, Аннель подготовлена неплохо, и магический потенциал у нее достаточен для поступления, но ведь учиться ей придется с юношами, которые прошли полный гимназический курс. К сожалению, девушки, лишенные подобных возможностей, в этой ситуации оказываются в заведомо невыгодном положении. А преподаватели Академии традиционно ориентируются на сильнейших студентов и не делают скидок никому. Мне кажется, дополнительные занятия тут не будут лишними. И Аннель нравится учиться.

Граф выслушал не перебивая, но без интереса.

— Вот вы сами только что отметили, господин Йонаш, что девушки в этой академии оказываются в положении невыгодном. Ну, и для чего, спрашивается, моей дочери в это положение попадать?

— Вы имеете в виду, что Аннель не нужно поступать в академию? — переспросил Иштван недоверчиво. — Но она же мечтает об этом! И именно в ее случае я не вижу никаких предпосылок к тому, чтобы что-то пошло не так. Аннель с ее чистейшим спектром может стать выдающейся целительницей или кем-то еще…

— Зачем моей дочери становиться кем-то еще? — размеренно и равнодушно повторил граф. — Той, кем ей нужно быть, она уже является от рождения. А если уж ей так нравится учиться, я готов отправить Аннель в Фрейлинский корпус королевы Жофии. Там ее научат хотя бы правильно подбирать гардероб и укладывать волосы.

— Вы не сделаете этого! — воскликнул в ужасе Иштван, вскакивая. — У вашей дочери дар, вы не можете так с поступить с ней!

— Могу и поступлю, — заверил граф холодно. — И вашей горячности, признаться, не понимаю. Мне казалось, вы тоже недолюбливаете магов, что вполне обосновано, учитывая ваше знакомство с моим племянником. Так или иначе, господин учитель, предупреждаю — впредь держитесь подальше от Аннели. Вы с Вигором совсем заморочили ей голову этой академией. Один маг в семье — уже проблема, повторения ошибки я не допущу.

— А я не допущу, чтобы вы из-за своей ограниченности сломали дочери жизнь! — выговорил Иштван сквозь зубы.

Граф размашисто подписал чек, оторвал его и подтолкнул по столу в сторону Иштвана. Потом поднял с подставки колокольчик и резко потряс.

— Проводите господина учителя вон, — распорядился он вбежавшим на звон лакеям и добавил в спину развернувшегося к двери Иштвана: — Учтите, Йонаш, если моя дочь доставит мне хоть малейшие проблемы, я буду знать, кто за них ответит!

Сопровожденный исполнительными лакеями до знакомого черного хода и выставленный за его пределы, Иштван вынужден был признать, что Бораш все же разбирается в мироустройстве получше, чем он сам. Но высказать это наблюдение мудрому извозчику не удалось, потому что в условленном месте не оказалось ни его, ни Дьюлы, ни кареты.

Провожаемый настороженными взглядами ответственных лакеев, Иштван чертыхнулся и отступил. Напоследок он еще оглянулся, пытаясь вычислить окно, за которым могла быть Аннель. Но дворец графа не желал больше видеть бывшего учителя и зажмурился плотно задернутыми шторами.

Иштван на всякий случай махнул рукой и побрел объездными тропами в сторону города.

Глава 4. Белый жасмин

Себя мы без прикрас

Покажем в схватке бранной,

Нос к носу всякий раз

Сходясь у двери ванной.

Й.

До города Иштван добрался спустя демонову кучу пар часов, причем академических. В маленький, всего на пять постояльцев, пансион мадам Эпине «Белый жасмин, комнаты с домашней кухней», где он жил с момента своего приезда в Бьор полтора года назад, Иштван ввалился дико злой, крайне усталый и весь облепленный загородной пылью и пыльцой цветущих одуванчиков, в полях которых отдыхал по дороге. И, главное, так и не имея вразумительного плана, как будет спасать принцессу Аннель от деспота отца, оказавшегося таким ограниченным ретроградом.

«Белый жасмин» встретил его благодатной домашней атмосферой безмятежного спокойствия и струящимися из кухни, где мадам Эпине колдовала над ужином, умопомрачительными запахами, безжалостно напомнившими, что с почти забытых уже времен утреннего кофе Иштвану удалось перехватить лишь пару ложечек растаявшего крем-брюле.

— Иштван, милый, это вы? — окликнула мадам Эпине, услышав его шаги. — Вы сегодня что-то припозднились. Ужин через полчаса.

— Добрый вечер, мадам Эпине, — отозвался он. — Благодарю вас. Я только переоденусь.

Он поднялся на второй этаж, где располагались комнаты постояльцев, которых и было-то всего двое — он сам и симпатичный пожилой полковник в отставке, взял халат и полотенце и прошел в конец коридора в ванную. Дверь ее оказалась заперта. Иштван постоял у окна, глядя вниз на очаровательный ухоженный сад мадам Эпине, где белый жасмин соседствовал с белой сиренью, а на аккуратных клумбах цвели белые же нарциссы и гиацинты. После осточертевших бескрайних одуванчиковых полей садовый минимализм мадам Эпине казался особенно приятен.

Осознав, что торчит в коридоре уже довольно долго, Иштван удивился, вернулся к ванной и постучал в дверь.

— Полковник, — крикнул он, — вы там скоро?

Ответа не последовало, зато через пару минут щелкнул замок. Дверь открылась, и из ванной в облаке парфюмерного аромата с неуловимо знакомой отдушкой выплыло нечто, закутанное в зеленый махровый халат с капюшоном, опущенным до кончика носа, и раздраженно объявило:

— Я еще не полковник, но все впереди. И нечего ломиться, не видите, занято!

Вот это перипетия! Ошарашенный Иштван даже попятился, бормоча:

— Нет, нет, Марцель не мог так со мной…

— Ваш ученик — чудесный мальчик, — ухмыльнулась настырная магичка из-под капюшона. — Он не хотел вас сдавать. Не сердитесь на него.

— Но зачем? — простонал Иштван безнадежно. — Есть же другая гостиница. Я вам настолько понравился, что вы выбрали именно эту?

— При чем тут вы? — пожала плечами магичка. — Просто эта оказалась ближайшей. Мир вовсе не крутится вокруг вас, если вы еще не заметили.

Она поправила капюшон, из-под которого выбивались русые локоны, обогнула безутешного Иштвана и зашла в комнату, соседнюю с его собственной.

Иштван заскочил в ванную, задвинул защелку, втянул носом что-то неуловимо напоминающий аромат, витающий вокруг, и в изнеможении оперся о раковину. Из зеркала над ней на него глянул хмурый субъект с местами поседевшими от пыли взъерошенными черными лохмами — на учителей гимназические требования к внешнему виду не распространялись, чем Иштван беззастенчиво пользовался. Кончик носа субъекта и правая щека желтели после близкого контакта с цветущими одуванчиками, а в темных глазах под насупленными бровями легко читалось подтверждение, что магов он действительно недолюбливает.

К обозначенному мадам Эпине времени ужина Иштван уже опаздывал. Он предпочел бы сегодня вообще не выходить больше из комнаты, но есть хотелось, а уступать заезжей магичке территорию, которую уже привык считать своим домом — нет. Он перехватил у шеи спутанные влажные волосы неизвестно как у него оказавшейся черной лентой, наверняка принадлежащей Аннель, убедился, что нигде больше не видно следов пыли и пыльцы (стереть с лица следы тоски оказалось не в пример сложнее), и спустился в столовую.

— Иштван, дорогой, идите же сюда, — прощебетала мадам Эпине. — Я должна представить вас нашей очаровательной столичной гостье. Мадам Вессне, это наш милый учитель господин Йонаш.

— Знаю, знаю, — протянула мадам Вессне с улыбочкой. — Уже имела удовольствие встречаться. Как прошла ваша поездка, господин Йонаш? Не опоздали на свой урок?

— Благодарю, успел как раз вовремя, — пробормотал Иштван, подумав уж не приложила ли вредная магичка свои изящные ручки к тому, что возвращаться из Кленового лога ему пришлось пешком. Но тут же ощутил себя параноиком — что мир не крутится вокруг него, он заметил уже давно. — А вы надолго к нам, мадам Вессне?

— Как дела пойдут, — отозвалась магичка с улыбочкой, в которой явно читалось: «Не надейтесь!»

За столом мадам Эпине усадила столичную гостью по правую руку от Иштвана, напротив оживленного присутствием молодой симпатичной женщины полковника Мартона, ласково улыбающегося ей и охотно включившегося в обычную светскую ничего не значащую болтовню, в которой Иштван принципиально не желал принимать участия.

Он молча жевал, не ощущая вкуса, и старался не посматривать слишком часто на соседку, в отличие от него, явно чувствующую себя комфортно и непринужденно.

К ужину магичка надела цвета летней листвы шелковое платье с открытыми плечами. Свернутые в высокий узел пшеничные волосы закреплял серебряный гребень с инкрустированным малахитом навершием. Такие же серьги покачивались под прикрытыми легкими золотистыми завитками ушами, когда женщина смеялась или поворачивала голову. Какой цвет у нее любимый, гадать не приходилось. Иштван злорадно подумал, что отныне выражение «тоска зеленая» будет иметь для него конкретное визуальное воплощение.

После десерта, который тоже не доставил ему удовольствия, Иштван, даже не соизволив придумать хоть какое-то оправдание собственной невежливости, ретировался в свою комнату и, рухнув на кровать, снова принялся перебирать возможные варианты спасения Аннели, вынужденно отбрасывая один безумный план за другим, потому что как раз реально осуществимых среди них и не находилось.

Голоса и тявкание Зефирки, доносящиеся сквозь открытое окно снизу, отвлекали и раздражали. Особенно мешал мелодичный легкий смех столичной магички, колокольчиком рассыпающийся на фоне бархатисто басящего полковника, вспомнившего сегодня, похоже, все остроты и анекдоты своей давно ушедшей молодости.

Когда сдружившаяся компания наконец угомонилась и разошлась по своим комнатам, Иштван встал и, ступая на цыпочках, спустился по лестнице на первый этаж. Здесь его догнала сторожевая, как выяснилось, болонка Зефирка и, радостно подтявкивая, запрыгала вокруг.

— Цыц, Фифирка, — цыкнул он, подхватил собачонку и через кухонную дверь вышел в сад. Спать все равно не получалось, а лучше думалось на ходу.

Глава 5. Гулять вы можете всю ночь

Не избежать чудовищного стресса,

Коль раньше тебе было невдомек –

Не рыцарь ты и даже не принцесса,

А маленький испуганный щенок!

Й.

Он прошел мимо клумб в дальнюю часть сада, где возле высаженных вдоль ограды кустов проложена была неширокая дорожка, по которой любила гулять мадам Эпине. Выпустив болонку, Иштван прошагал вслед за ней до угла ограды, развернулся, проследил, куда кинулась собачонка, свернув с дорожки, и увидел над спинкой полускрытой кустами скамейки хорошо изученный за время ужина профиль с изящной шеей и гребнем в высокой прическе.

— Вы меня преследуете? — лениво поинтересовалась женщина, не поворачивая головы. Предательница Зефирка уже устроилась рядом с ней на скамейке.

— Нет, это вы меня преследуете! — возмутился Иштван, взвинченный тревогой за Аннель и всей этой глупой ситуацией.

— Мир не вращается вокруг вас, — напомнила она.

— И вокруг вас тоже! — заявил Иштван.

— Знаю, — неожиданно дружелюбно улыбнулась она и кивнула: — Садитесь, господин Йонаш. Предлагаю временное перемирие. Ночь уж очень хороша. Смотрите, какая Луна!

Иштвану было не до Луны, но и продолжать после предложения мира ребяческие перепалки казалось совсем уж глупым. Он обошел скамью и сел на противоположный край, подальше от магички, и посмотрел на нее теперь уже с другой стороны. Правый профиль у нее тоже был объективно симпатичным. Может быть, даже красивым, но задумываться об этом не стоило.

Женщина вертела в пальцах узкую пачку сигарет.

— Курите? — спросила она.

— Обычно, нет, — буркнул Иштван.

— Значит, необычно — да, — заключила женщина. — Сейчас достаточно необычно?

— Пожалуй, — признал Иштван и взял длинную сигарету.

Женщина прищелкнула пальцами и протянула ему руку, на ладони которой задрожал оранжевый лепесток пламени. Зефирка подняла голову и проводила его взглядом, но осталась на месте.

— Вы маг, — прикурив, отметил он вслух то, о чем знал и раньше.

— А вы? — спросила она, выдыхая дым.

— А я — учитель словесности.

— Вы хороший учитель?

— А вы хороший маг? — опять ощетинился Иштван, столичная гостья умудрялась прицельно попадать в самые больные места.

— Средний, — признала женщина после паузы.

Иштван глянул украдкой попристальнее, но специализацию магички так и не определил — в ее спектре рядом с белым мелькали красные полосы, объясняя отсутствие необходимости в спичках, но были, кажется, и зеленые проблески, и синие. И все это хаотично сдвигалось и плыло. Возможно, очень хитрая защита, что означает, что гостья совсем не так проста. Но, может, и какая-то аномалия.

— Мы привычно учим детей стремиться к максимальному результату, а может стоило бы учить смиряться с собственной среднестью, — пробормотал Иштван. — Пусть было бы меньше рекордов, но больше счастливых людей. Вам удалось смириться?

Она молчала долго. Потом потушила сигарету и качнула головой:

— Нет.

Встречный вопрос она не задала, но он и не требовался. Вместо него она коротко произнесла:

— Мия.

Сообразив, что это следующий уровень объявленного перемирия, Иштван хмыкнул и в ответ представился тоже.

— Знаю, — усмехнулась Мия. — Магистр Иштван Йонаш.

— О, нет! — Иштван схватился за голову, сбив на сторону при этом еще каким-то чудом удерживаемый лентой хвост. — Марцель не мог так меня назвать! Только не он. Это глупое прозвище придумала другая моя ученица.

— Это к ней вы мчались, бросив меня на станции?

— Да. Но я не бросил вас, а доверил лучшему ученику.

— Ваш Марцель — действительно, чудо, — признала она. — Мне казалось, что вы не заслуживаете его преданности.

— И потому вы заставили его выдать место моего обитания. Что еще вам выложил этот юнец?

— Что вы не любите магов и потому отговариваете его поступать в Королевскую академию.

— Оказывается, весь город в курсе моего отношения к магам, — проворчал Иштван. — А я о нем и не подозревал.

— Возможно вы просто не делаете различия меж магами и не магами, Иштван, — усмехнулась женщина. — И, кстати, я не склоняла вашего рыцаря к предательству. Я изначально планировала поселиться именно в «Жасмине», а Марцель все пытался убедить меня, что вторая гостиница лучше.

— Если объективно, вторая действительно лучше, — вступился за обеленного в его глазах ученика Иштван. — Она больше и расположена в центре города, а не на тихой окраине, где мы сейчас сидим, глядя на Луну.

— А мне нравятся тихие окраины.

«Что же у вас за дела в Бьоре, Мия?» — вертелось в голове и на языке у Иштвана, и он уже почти решился спросить. Но тут магичка снова потянула сигарету из пачки, а потревоженная ее движением болонка вдруг навострила уши, вскочила, скатилась со скамейки на дорожку и, заливаясь истошным лаем, скрылась в кустах.

Тявкание ее, удаляясь, делалось все истеричнее и в какой-то момент перешло в резанувший по ушам визг, тут же перекрытый громким утробным рычанием, издавать которое мелкая Зефирка никак не была способна.

Иштван, повторив траекторию собачонки, вломился с дорожки в кусты и на мгновение остолбенел,ухватясь за решетку ограды. С другой ее стороны, посреди небольшого переулка, поджав хвост и уши, припала к земле Зефирка, а напротив нее, расставив мощные лапы, скалился, угрожающе рыча, крупный рыжий пес. С его ощерившейся могучими клыками пасти стекали, серебрясь в лунном свете, струйки слюны, а желтые глаза сверкали яростью.

Пес пригнулся, готовясь напасть. Иштван рванул рейку ограды и прыгнул чуть раньше. Он перескочил забор и, ногой отшвырнув глупую болонку в сторону, выставил перед собой рейку — свое жалкое и единственное оружие.

Пес замешкался, снова зарычал и вдруг попятился назад — прямо перед ним рассыпался искрами огненный шарик. Еще один взорвался под его передними лапами и отогнал еще дальше. Последний полетел уже вслед убегающему зверю.

Иштван оперся на свою бесполезную рейку, перевел дух и обернулся. Мия сидела на верхней планке ограды и дула на обожженную ладонь.

— А еще утверждал, что не рыцарь! — засмеялась она. — Вон как Зефирку защищать кинулся, — и азартно предложила: — Догоним?

— Вряд ли, — честно признал Иштван. — Он бегает быстрее, — и спохватился: — Что это вообще было?

— По крайней мере не вампир, зря ты на него с колом пошел, — усмехнулась Мия. — Говорю же, люблю тихие окраины! Завтра сообщим в полицию.

— А если он сегодня кого-нибудь сожрет?

— Да не бойся, — хохотнула Мия, — он на людей не бросается, на тебя же не прыгнул.

— «И всем скажу я: без опаски теперь гуляйте вы всю ночь», — вспомнил Иштван цитату из Якоба.

Поставив рейку на место, он поднял мелко дрожащую полуживую от ужаса Зефирку.

— Дай мне, — Мия спрыгнула с ограды и забрала у него собачонку. Погладила, пошептала что-то, и болонка перестала трястись и мягко обвисла в ее руках. — Сейчас проснется и не вспомнит, — сказала женщина. — Но сквозь забор больше точно не полезет. Хотя щели все равно бы не мешало заделать, может же и что-то снаружи пробраться.

— У тебя охранная специализация? — сообразил Иштван.

— Что-то вроде, — согласилась магичка. — Перелезь первым и забери у меня пострадавшую, а то мне в платье и с занятыми руками неудобно через ограду прыгать.

Иштван перескочил обратно в сад и принял у Мии собачку, которая, как только он опустил ее на землю, встрепенулась, отряхнулась и опрометью кинулась в направлении дома.

— Фуфырка, похоже, нагулялась, — он обернулся, собираясь спросить, что такое Мия с ней сделала.

Женщина стояла, балансируя на верхней горизонтальной планке ограды. Иштван машинально потянулся, чтобы поддержать. И она легко качнулась и вдруг оказалась в его руках — теплая, гибкая, сильная, пахнущая чем-то неуловимо знакомым.

Шелк ее платья скользил под его пальцами, шелк волос щекотал щеку. Мелькнула сережка с малахитом, сверкнули малахитовые глаза. Потом Иштван нашел ее губы, а пальцы его уже касалась горячей кожи, обводили абрис скул, двигались по нежной шее к легким завиткам возле ушей, которые оказались именно такими пружинящими, как и представлялось, пока он рассматривал ее профиль за столом.

Мия выгнулась, обхватила его плечи, зашептала что-то неразборчиво, он не расслышал, в голове слегка шумело, как от вина. На этом фоне звуки плыли, то сливаясь в мелодичный звон, то выделяясь в отдельное ритмичное звучание или далекого стука копыт, или бешено бьющегося собственного сердца.

Ладонь Мии легла на его грудь, проникла под сюртук, поднялась выше, затеребила застежку сорочки, потянула концы завязанного под ней платка, пробралась к ключицам.

Иштван вдруг дернулся, отшатнулся, поймал и оттолкнул ее руку, прерывая ласкающее движение.

— Нет, — пробормотал он, и еще раз повторил с отчаянием: — Нет, Мия, нет!

Повернулся, шагнул напролом сквозь кусты и почти бегом устремился к дому.

Глава 6. От сумы до тюрьмы

В плену условностей и правил

О воле мысль давно оставил,

И звон унылый кандалов,

Поверьте, для меня не нов.

Й.

— Женитесь на мне, магистр! — Аннель умоляюще прижала к груди ладони, широкие рукава ее похожего на монашеский черного балахона обессиленно повисли бесполезными крыльями.

— Только так вы сможете спасти меня! Мы убежим и тайно обвенчаемся, и отец уже не будет властен отправить меня в Фрейлинский корпус, где я зачахну безвозвратно… Разве вы не рыцарь?

— Перипетичненько, — пробормотал Иштван. — Аннель, я не уверен, что уже готов к браку…

— Конечно, он — не рыцарь, — засмеялась Мия, поправляя сползающий с плеча ворот зеленого шелкового платья. — Обратитесь лучше к Марцелю, девушка. А ваш никчемный учитель и целоваться-то не умеет. Он у нас магистр бессильных слов!

Иштван зажмурился, восстанавливая самоконтроль, и резко открыл глаза. Спал он, не раздеваясь, поверх покрывала и в обуви.

— Проснется и не вспомнит, говоришь? — пробормотал он и резко сел.

Эту фразу Мии он по крайней мере помнил. Как и то, что примчался к себе в смятении и, прислонясь спиной к двери, стоял, прислушиваясь к легким скрипам паркета под ногами женщины, которая прошла в соседнюю комнату, потом в ванную и обратно, походила у себя за стенкой и наконец затихла.

Тогда он вроде бы решил отправиться на поиски того странного зверя — найти чудовище и победить. А если зверь его в процессе сожрет, то тоже неплохо, можно будет уже ни о чем не думать, потому что думать невыносимо.

И он стал пытаться думать о том, что чудовище лучше поймать, чтобы выяснить, что он такое, похож на оборотня, но какой-то неправильный. Впрочем, Иштван — не специалист по оборотням, и демон знает, какие они бывают и как их побеждать. И что из «Белого жасмина» он все равно не съедет; просто надо поменьше бывать дома, так или иначе придется искать какую-нибудь подработку, а в первую очередь придумать, как спасти Аннель. На этом он, видимо, заснул, и вот, пожалуйста, придумал — жениться!

Иштван скрипнул зубами, встал и приоткрыл дверь. Дом спал, наполненный плотной тишиной. Даже мадам Эпине еще не звенела посудой на кухне. Малодушно решив, что дожидаться завтрака не хочет, Иштван быстро и бесшумно собрался и улизнул из «Жасмина».

Идти так рано в гимназию было не за чем, а больше некуда, разве что искать следы убежавшего оборотня. Иштван вышел на бульвар и сразу наткнулся на стоящую карету с дремлющей, свесив гриву, Дьюлой. Борош, напротив, продемонстрировал непривычные бодрость и свежесть.

— Утречка вам, учитель, — замахал он радостно. — А я вас туточки дожидаюсь!

— Жаль, что не в Кленовом логе, — проворчал Иштван, раздумывая, в какую сторону двинуться.

— Прощения просим, господин учитель, — понурился Борош. — Никак вчерась не поспеть было в лог-то приехать. Такая тут заварушка случилась, что ой-ей-ей! То болезного того к лекарям вези, то пожарщиков катай, то полицейщиков… В общем, зареквизировали нас с Дьюлой подчистую на нужды мэрии, — прибавил он с достоинством.

— А что за заварушка-то? — спросил Иштван; вроде мадам Эпине, основной новостной рупор «Белого жасмина», ничего такого вечером не упоминала, или он прослушал.

— Что ли не слыхали? — удивился Борош. — Ратуша же обвалилася! Ну, то исть не сама, а вся энта финтифлюндия, что строительщики вокруг наляпали, влезницы их и решетницы, все, как есть, рухнуло.

— Леса строительные? — расшифровал Иштван. — И жертвы есть?

— Малярщик, что башню полез белить, с верхотуры и сверзнулся.

— Жив?

— Да они живучие, малярщики-то… Краски своей надышатся, и башня им по колено. Ногу поломал, а так ничо. Орал, правда, шибко, покуда я его к лекарям вез. Все на смотрителя ратушного матерился. Говорил, тот в окно-то высунулся и давай гнать, что, мол, белила не так намешаны, то колер ему не тот, то гущина. Ну, малярщик-то на его кистью махнул и послал по короткому адресу. А смотритель, как пепельный старец, взбеленился, как заорет: «Да провалитесь вы совсем с такой реконструетой!» Тут оно все и обвалилося.

— Хм, — задумался Иштван. — А пожарных зачем вызвали?

— Так чтоб стены и мостовую отмывать. Там же цельная бочка белил намешанных грохнулась. Брызги аж до дома графского долетели.

— А старик пепельный, потому что малярщик на него кистью махнул?

— Пепельный старец — это призрак наш бьорский, — объяснил Борош с гордостью. — Как появится на Ратуше, знать, плохо дело — жди в городе пожара али урагана, аль еще какого бедствия. Примета верная. А полицейщики дознавать прикатили, не умышлял ли кто злонамеренно беспорядки, доски там подпилив.

— Дознали?

— А уж это мне не докладывали, — развел руками Борош и спохватился: — Разболтался я, а про главное и забыл, — он пошарил в кармане и вытащил три форина. — Вот, значит, плату вашу неистраченную возвращаю, и истраченную тоже, стало быть, за урон ожидательный. Уж не обессудьте, такой вот катаклизьм вышел.

Иштван растрогался.

— Вы благородный человек, Борош, — признал он. — Давайте сделаем так, я плачу вам еще пять форинов, а вы отвезете в Кленовый лог моих учеников. Доставите их туда и, никуда не уезжая, непременно-непременно дождетесь и вернете обратно. Договорились?

— А чего ж не отвезти, — кивнул Борош солидно. — Отвезем со всем нашим удовольствием.

— Тогда я пришлю их после занятий, — пообещал Иштван. — Марцеля вы вчера видели, он вас сам разыщет.

Иного способа поддерживать связь с замурованной принцессой он не смог придумать.

В гимназии он подкараулил Марцеля, явившегося, как и положено перфекционисту, минут за пятнадцать до звонка к первой паре, и тут же принявшегося каяться в том, что не смог увести мадам Вессне подальше от берлоги учителя.

Сам Иштван наделал куда больше косяков за свой недолгий опыт общения с боевой мадам, поэтому великодушно Марцеля простил и передал ему пожелание Аннели видеть трубадуров в Кленовом логе, как только они смогут ее посетить.

— Съезди к ней, — попросил он. — Разведай, как там обстановка, и что задумала наша прекрасная дама. Аннель скучает, а скучающая принцесса — это только в балладах романтично, а в реальности чревато какими-нибудь глупостями. Хочешь, Якоба возьми, только приглядывай там за ним. С Борошем я договорился и оплату вперед внес, он отвезет и обратно доставит.

— А вы не поедете? — уточнил Марцель, осознав важность спихиваемой на него миссии. — Очередной урок и все такое?

— Граф Шекай меня уволил, — признался Иштван. — Вчера. Считает, что все, что мог, я уже для Аннели сделал, — про отказ дать разрешение для академии и угрозу отправить дочь в закрытый фрейлинский корпус он пока решил не говорить: Марцель ему был нужен в спокойном состоянии. — Не знаю, известил ли граф Аннель о моем увольнении, но я на всякий случай сам ей написал, — Иштван вынул подготовленную записку и, в свою очередь, попросил ученика: — Передай ей, — и подчеркнул, зная его щепетильность: — И сам предварительно прочти. И, пожалуйста, будь там исключительно любезен, как ты умеешь, а принцессе скажи, что я велел ей ждать, не дергаться и писать эссе. С графом, если что, не спорьте. Нам сейчас главное сохранить возможность поддерживать с Аннелью хоть какую-то связь. И еще, Марцель, — добавил он, не отпуская ученика, хотя звонок к первой паре уже прозвенел, — в городе что-то непонятное происходит: этой ночью странную собаку видел, похожа на оборотня, но ведет себя неправильно, даже Зефирку не сожрала, не говоря уж обо мне.

— А вы, учитель, по ночам с Зефиркой гуляете? — заулыбался ученик.

— Не только, — буркнул Иштван и призвал к серьезности: — Это действительно может быть опасно!

— Я не гуляю по ночам, — пожал плечами Марцель. — Гимназистам по уставу нельзя после двадцати одного часа на улице появляться.

— Вот и не появляйся, — одобрил Иштван. — И Якобу нужно сказать… Хотя, нет, лучше не говорить, еще специально отправится оборотня ловить.

— Вы верите в оборотней? — удивился Марцель и усмехнулся. — Может и в сглаз тоже? Мне как раз сегодня наша кухарка жаловалась, что ее курицу соседка сглазила и прокляла.

— Верю, верю, — буркнул Иштван хмуро. — И в сглаз, и в проклятья, и в Пепельного старца. Иди уже на свою пару, скептик непуганый.

Самого Иштвана ожидал очередной зачет у шестиклассников. И, привычно выуживая очередную порцию непереваренной грамматики из очередной лопоухой головы, он все обдумывал и обдумывал увиденное и услышанное за последние дни, пытаясь составить связную картину происходящего. Картина целиком не складывалась, но и отдельные фрагменты ее выглядели настораживающе и тревожно.

Минут за десять до звонка, в класс постучался секретарь гимназии.

— Учитель Йонаш, вас хочет видеть господин директор, — сообщил он напряженным голосом. — Срочно!

— До конца урока никак не отложить? — раздраженно поинтересовался Иштван, не любивший, когда его прерывали.

— Никак, — подтвердил секретарь, проскользнув в помещение. — Вы ступайте, ступайте, я побуду с классом до перемены.

Даже не пытаясь догадаться, что вдруг понадобилось от него начальству, Иштван промаршировал к кабинету директора. Приемная перед ним была пуста, поскольку секретарь сидел с шестым классом, и доложить о прибытии Иштвана оказалось некому. Он сам стукнул в директорскую дверь и приоткрыл ее.

В кабинете начальства спиной к окну стояли двое полицейских. Надо же, удивился Иштван, Мия уже успела заявить о неправильном ночном псе.

— Добрый день, вы по поводу собаки? — уточнил он, входя в кабинет.

— И собаки тоже, — подтвердил один полицейский и шагнул вперед, протягивая руку: — Здравствуйте, господин Йонаш.

Иштван машинально проделал встречное движение, и тут же рука его оказалась вывернута за спину профессиональным захватом, а сам он согнут и прижат к директорскому столу. Клацнув наручниками, один полицейский стянул ему запястья, а второй пояснил действия напарника:

— Иштван Йонаш, вы арестованы по обвинению в организации беспорядков в Бьоре.

“Все-таки не люблю перипетии!” — подумал Иштван.

Глава 7. Допросы и вопросы

Пытайте и допрашивайте снова,

Как верный рыцарь не предам belle dame.

Да хоть распните, не скажу ни слова!

Поскольку ни черта не знаю сам…

Й.

Предоставив Иштвану очередную возможность убедиться, что слова, не подкрепленные чем-то увесистым, не оказывают обычно желаемого воздействия, полицейские не соизволили обратить ни малейшего внимания на его взывания к справедливости, здравому смыслу и господину директору, молчаливо и испуганно жмущемуся в углу своего кабинета. Оторвав тщетно упирающегося и извивающегося Иштвана от стола, а потом и от пола, они вдвоем проволокли его из кабинета через приемную и дальше по коридору к лестнице.

По поведению директора Иштван сделал уже вывод, что так или иначе сегодняшнее утро — последнее в его карьере учителя бьорской гимназии, но покинуть ее все же предпочитал, сохранив хоть видимость достоинства.

— Да поставьте вы меня! — перестав трепыхаться, предложил он. — Сам пойду, обещаю. Не будем детей пугать.

Полицейские переглянулись, отпускать арестованного им явно не хотелось, но и тащить его подобным образом по лестнице было неудобно. Поэтому они все же опустили Иштвана на ноги, и один из стражей порядка угрюмо заметил:

— А где дети-то?

В качестве ответа набатом грянул звонок на перемену. Захлопали, наотмашь распахивающиеся двери, коридоры наполнились гулким топотом, звонкими голосами и снующими туда-сюда мальчишками, переполненными энергией и радостью хоть недолгой, но свободы.

Непривычные к такой вакханалии полицейские напряглись и снова попытались сжать Иштвана между своими жесткими плечами, но он успел шагнуть вперед и, бросив конвоирам: «Идите следом!» — двинулся по коридору, привычно рассекая мальчишеские волны, здороваясь на ходу с учениками и вдохновенно изображая, что просто проводит экскурсию для стражей порядка, а руки за спиной — стандартная учительская привычка, приобретенная за годы расхаживания туда-сюда перед кафедрой: — А вот здесь у нас кабинеты естественных наук и рисования. А здесь, обратите внимания, химическая лаборатория и библиотека. Здравствуйте, ребята. Господа полицейские, на выход направо!

Полицейские послушно сопели сзади, подпирая спину и, загораживая, как Иштван надеялся, наручники. И он почти поверил уже, что его последний рабочий день в гимназии завершится хотя бы без сцен сокрушительного публичного позора, но в холле у выхода к их спаянному трио бросился возбужденный Якоб.

— Учитель Иштван! — завопил он, по обыкновению игнорируя неважные для себя окружающие обстоятельства. — Я такое сочинил! Возьмите и проверьте, пожалуйста! — и протянул несколько вырванных из тетради листов.

Карие круглые глаза юного дарования лучились чистым упоением только что реализованного вдохновения, и выражение восторженного счастья озаряло лукавую мордашку. Он протягивал свои листочки, спеша поделиться незамутненной радостью творчества, полностью открыто и всецело доверчиво предлагая учителю часть души. И, пожалуй, это было наилучшим итогом недолгой педагогической карьеры Иштвана.

— Я сейчас немного занят, — сглотнув, чтобы голос не звучал совсем сдавленно, сказал он Якобу. — Проверь слова по словарю или попроси исправить Марцеля.

Полицейские, устав дожидаться, потихоньку напирали сзади, подталкивая к выходу. Проходя мимо застывшего недоуменно с зажатыми в кулаке листками мальчишки, Иштван обернулся и подмигнул ему:

— Пиши и дальше от души, но все ошибки задуши!

Тут полицейские поднажали и наконец выпихнули его за дверь. У крыльца дожидались неизменные Борош и Дьюла, видимо, вновь реквизированные на службу закону. Иштван покорно позволил втолкнуть себя в карету, стремясь хоть так скрыться поскорее от взглядов удивленного извозчика и торчащих в окнах всех трех этажей бывших учеников.

К этому моменту Иштвану уже было очевидно, что задавать вопросы конвоирам бессмысленно. Поэтому во время недолгой поездки все пассажиры кареты хранили молчание, а Иштван пытался представить, к чему готовиться и что ему реально могут инкриминировать, и каким образом вообще кому-то взбрело в голову связать его скромную особу с беспорядками в городе.

Полицейский участок располагался на окраине Бьора, в противоположной от «Белого жасмина» стороне. Иштван бывал в этой части города редко, но желтое двухэтажное здание полиции на тенистой зеленой улочке знал, потому поначалу удивился, когда ему помогли вывалиться из кареты в пыль какого-то унылого двора, обнесенного высоким забором. Потом догадался, что как и учителей в графском поместье, арестованных в участке тоже принимают с черного хода.

Борош испуганно глянул на него, ворочающегося в пыли, пытаясь подняться, и, хлестнув Дьюлу, поспешно выкатился в ворота, которые тут же заложил засовом один из находившихся во дворе полицейских. Те же Иштвану конвоиры вздернули его на ноги, сопроводили по двору и дальше сквозь невысокий дверной проем и вниз по каменной лестнице.

Помещение, куда его в итоге привели, напоминало подвал, переоборудованный под допросную камеру. Подвалом оно, конечно, и было — забранные металлической решеткой окошки под самым потоком, серые каменные стены и пол, тусклый свет, сырой затхлый воздух и из всей обстановки — обшарпанный деревянный стол с задвинутым под него таким же стулом и еще один стул ближе к стене — металлический. На него Иштвана и усадили, перещелкнув наручники так, чтобы они зафиксировались за спинкой стула. И без того затекшим уже плечам стало только хуже, но, вероятно, на подобный эффект конструкция и была рассчитана.

Один из конвоиров снова вышел, второй остался и встал у двери, положив руку на эфес подвешенной через плечо на перевязи шашки, и устремив неподвижный взор куда-то над головой Иштвана. Тот даже попытался обернуться и глянуть, что там за его спиной могло настолько завладеть вниманием его охранника, но стул, к которому его приковали, вольностей не позволял.

Через некоторое время, едва ли очень длительное, хотя Иштвану оно показалось длиннее большой перемены, дверь снова открылась, впустив нового персонажа. Худощавый высокий мужчина средних лет с вытянутым лицом и волосами цвета песка с солью, одетый в мундир с офицерскими погонами, вошел в допросную, кивнул охраннику, отпуская того, уселся за обшарпанный стол и раскрыл принесенную с собой папку в грубом картонном переплете.

— Господин учитель Иштван Йонаш? — уточнил он скучным голосом, занося над выбранным из папки документом автоматическое перо.

— Положим, так, — согласился Иштван мрачно и, поскольку собеседник не спешил представляться в ответ, поторопил: — Теперь ваша очередь.

— Очередь? — удивился тот.

— Назвать свое имя. Знаете, так обычно делают, начиная общение.

Помощник полицмейстера поручик Анталь Кирай, — неохотно представился мужчина. — Я буду расследовать ваше дело.

— У меня нет никаких дел с полицией, — заявил Иштван. — А если считаете, что это не так, сначала предоставьте мне адвоката.

— Учитель Йонаш, — неодобрительно покачал головой поручик, — как вы думаете, почему вы здесь оказались?

Иштван думал об этом много, но признаваться в том не собирался.

— Я о всяких глупостях не думаю, — бросил он высокомерно. — Хотите пообщаться, снимите сперва наручники.

— Вас задержали по подозрению в причастности к делу о вспышке наведенных проклятий в городе.

Иштван внутренне напрягся, а вслух сварливо повторил:

— Снимите наручники, позовите адвоката.

— Вы не понимаете своего положения, учитель Йонаш…

— Снимите наручники, дайте адвоката.

Поручик вскочил, бросив ручку, подошел и встал, нависая над спаянным со стулом Иштваном. Процедил, наклоняясь почти вплотную:

— Не будет вам в Бьоре никакого адвоката! И открытого разбирательства не будет. Сами знаете почему!

— Потому что преступления, связанные с магией, разбирает столичная магическая инспекция, — проявил образованность Иштван. — Это дело не в вашей юрисдикции.

— Да плевать мне на юрисдикцию, — хохотнул поручик, прищурив блекло-голубые глаза. — И на магинспекцию заодно. Столица далеко, а мы здесь. А здесь и сейчас нас интересует единственный вопрос, — он наклонился еще ниже, вынуждая Иштвана вжаться в спинку проклятого стула. — Вопрос, на который ты, парень, скоро дашь мне ответ… Где ты прячешь дочь графа Шекая?

— Что? — Иштван вскинул голову, едва не заехав лбом в подбородок нависающего над ним следователя, воскликнул испуганно: — При чем тут Аннель? Что с ней?

— Хорошо изображаешь! — бросил поручик, издевательски ухмыляясь. — Да только мне доподлинно известно, что девчонка была вчера ночью в пансионе, где ты живешь. В проулке за домом я нашел утром следы ее коня, у него подкова с характерным дефектом, не ошибешься. А с ограды снял вот это, — он вытянул из кармана и покачал перед носом Иштвана хорошо знакомой ему черной лентой. — Знаешь, что это?

— Бантик, которым я косу завязываю. Спросите у любого в «Жасмине», вчера за ужином он был на голове у меня, — через силу выдавил Иштван, опуская лицо, чтобы скрыть отчаяние. Принцесса все же попала в беду, он опоздал со своими планами спасения.

— А оказался бантик на ограде, возле которой следы копыт графского коня! — поручик схватил Иштвана за волосы, вынуждая смотреть в его сверкающие охотничьим азартом глаза. — Кого ты хочешь обмануть? Мне все известно! Граф Шекай вызвал меня утром и рассказал, что выгнал вчера наглого учителишку, заморочившего голову его дочери. Девице это, конечно, не понравилась, она повздорила с отцом, и граф ее запер. Но девчонка ночью выбралась в окно, вывела коня и отправилась, большая загадка куда, да? Тем более что в ее комнате я нашел любовные стишки, посяещенные этому учителишке. Вы виделись с девчонкой ночью, но сейчас в «Белом жасмине» ее нет! Где она?

— Не знаю, — выдавил Иштван без надежды, что ему поверят. — Мы не виделись.

— Врешь!

Первый удар Кирай нанес ладонью. Голова Иштвана мотнулась, но он удержал равновесие. Дальше поручик использовал кулак, и тут уж по естественным природным законам Иштвану следовало свалиться вместе со стулом, но стул оказался предусмотрительно прикручен к полу и только мерзко скрипел. В итоге диалог делался все более неразборчивым, и стал напоминать заезженную пластинку.

— Где девчонка?

— Не знаю.

— Врешь!

Скрип стула.

— Теряете время, — на очередном проходе прохрипел Иштван и сплюнул кровь из разбитой губы. — Надо искать Аннель! Может она и ехала ко мне, но я ее не видел.

— Кому надо, ищут, — сообщил поручик, разминая руку. — А мое дело — с тобой разобраться. Мы еще только начали.

Он снова занес кулак. Иштван зажмурился.

Грохнула, распахиваясь, дверь, и громкий и уверенный голос приказал:

— Поручик Кирай, дело о вспышке наведенных проклятий изъято Магической инспекцией королевства! Вы должны немедленно передать все материалы и задержанных.

— Кому передать? — удивленно переспросил поручик.

— Вот предписание. Дело принимаю я — старший инспектор магконтроля Мия Вессне.

Это не перипетия, — понял Иштван. — Это уже немезис!

Глава 8. Подозреваемый свидетель

На первый взгляд наш договор неплох,

Но в чем-то ощущаю я подвох –

Твой вклад в контракт весомее, чем мой,

И расплачусь, боюсь, ценой иной!

Й.

Инспектор Вессне четкими решительными шагами прошла в подвал. Каблуки ее процокали по каменному полу вокруг еще сильнее зажмурившегося Иштвана и стихли за его спиной.

Если бы Иштван действительно был причастен к делу о наведенных проклятиях, он бы пожелал себе провалиться куда-нибудь как незадачливый маляр, беливший Ратушу. Но, похоже, он и так уже достиг дна, и падать ниже было просто некуда.

— Поручик Кирай, что вменяется задержанному? — сухо поинтересовалась мадам Вессне.

— Эээээ… — замялся поручик.

Иштван понимал его затруднительное положение, но входить в него не собирался. Впрочем, он и сам был не в лучшем.

— Нечего ему мне вменять, — пробормотал он.

Очевидно, что граф Шекай велел своей ищейке Кираю сохранить побег Аннель втайне, рисковать репутацией дочери он не стал бы. Потому и привезли Иштвана в эти застенки под ложным предлогом причастности к делу о проклятиях.

— Он задержан как знакомый одного из подозреваемых, — нашелся поручик.

— Кого именно?

— Смотрителя Ратуши Нантора Денеша, — доложил поручик.

— А почему в списке задержанных нет смотрителя Денеша?

— Эээээ… мммм… Мы еще не успели его арестовать.

— Но его нет и в списке подозреваемых.

— Мы еще не успели его туда включить.

— Идите и составьте мне полный список! — приказала инспектор Вессне. — Только сначала отстегните этого задержанного. Я допрошу его наверху, — и добавила брезгливо: — Здесь у вас грязь и паутина!

— Никак не могу исполнить, — отрапортовал поручик не без удовольствия. — У меня ключа нету!

— Так найдите того, у кого есть, — велела инспектор. — А папочку вашу здесь оставьте, я пока ее содержимое поизучаю.

Когда поручик, не став спорить, вышел, Иштван сообщил мрачно, не подымая головы:

— Они и не собирались расследователь дело о проклятиях. Вот никого и не арестовывали. Меня взяли, потому что так граф Шекай велел. Я ему нагрубил вчера.

Каблуки процокали сзади и вокруг, и женщина остановилась перед ним. Сегодня она оделась в жемчужно-серый мундирного покроя официальный костюм с узкой юбкой, но пахло от нее все так же неуловимо знакомо. И притягательно, устав притворяться, признал Иштван.

— Да, с манерами у вас не очень, господин Йонаш, — согласилась она. — Кто такой граф Шекай?

— Отец моей ученицы Аннели и самая главная шишка в Бьоре, тут все под его дудку. Он уволил меня вчера, а Аннель ночью сбежала из дома! Шекай думает, что ко мне.

— А на самом деле не к вам?

— Бежала ко мне. Но почему-то не добежала. Что-то помешало ей, хотя Кирай утверждает, что в нашем переулке видел следы копыт ее коня. А вдруг на нее напал тот пес? Госпожа инспектор, пожалуйста, помогите мне выбраться отсюда. Я должен найти Аннель!

— И как будете искать? И далеко ли вообще уйдете от участка? Люди вашего графа, тот же Кирай, снова схватят вас прямо за воротами, отвезут уже не в участок и продолжат начатое, — она протянула руку и легко коснулась его разбитой губы, потом наклонилась и внезапно дунула в лицо.

Иштван дернулся и заморгал.

— Спасибо, — буркнул он неловко, потому что губа перестала саднить.

И на счет предостережения о дальнейшей его судьбе магичка была, конечно, права. Граф так просто не отступится, в покое его не оставит и свободно заниматься поисками Аннель не даст. Да и как искать теперь взбалмошную принцессу?

— Что же делать? — в отчаянии прошептал Иштван.

— Предлагаю заключить договор, — отойдя к столу с оставленной поручиком папкой предложила магичка серьезно. — Я вам помогаю в поисках сбежавшей ученицы, вы мне — расследовать дело о проклятьях.

— И как же это мы будем помогать друг другу? — удивился Иштван.

— Я могу защитить вас от людей вашего графа, — сообщила женщина спокойно. — Моя специализация — охранный маг, все-таки.

— Эээээ… ммммм… — промычал Иштван почти как поручик Кирай немного раньше. — А я-то как вам смогу помочь?

— Информацией.

— О городе и его жителях? — догадался Иштван. — Конечно, тут вам нужна будет помощь.

— Для начала о городе и жителях, — согласилась магичка. — Так что, договорились?

— Да.

— Отлично, — заключила она. — Пойду потороплю Кирая с ключом.

Иштван вдруг перепугался. Когда рассчитывать было не на кого, он и то держался тверже, а тут появилась надежда, которую оказалось страшно терять, и он воскликнул:

— Не оставляйте меня одного, вы уйдете, а они меня опять утащат!

— Пойдете со мной вместе с этим вашим стулом?

— Он привинчен!

— Подозревала, что вы будете непростым объектом охраны, господин Йонаш, — проворчала магичка. — Но не думала, что настолько!

— А я не думал, что квалифицированный охранный маг не может справиться с такой ситуацией! — заявил уязвленный Иштван.

— Моя основная стихия — огонь, — напомнила магичка. — Хотите чтобы я расплавила наручники? Заодно поджарив вас на этом стуле.

— Просто выгляните за дверь. Там наверняка кто-нибудь подслушивает. Возможно, у него найдутся ключи.

— Вообще-то я сразу навесила сферу тишины, — заметила магичка, подходя к двери.

— Людям свойственно не терять надежды, — вздохнул Иштван.

И действительно магичка сразу выловила за дверью одного из арестовывавших Иштвана полицейских, вероятно подосланного поручиком Кираем шпионить. У него оказались ключи от наручников, правда, не было желания их отдавать. Госпоже Вессне пришлось демонстрировать свой магический жетон, чтобы подтвердить полномочия и добиться послушания.

Освобожденный наконец от стула Иштван тряс руками, чувствуя как тысячи мелких колючек изнутри кусают онемевшие нервы, и косился на перебирающую содержимое кираевской папки магичку. Если бы она предложила сейчас еще “подуть”, он бы согласился? Впрочем, конечно, если бы ей захотелось это сделать, она бы не предлагала, а просто подошла и…

— Действуйте щипками, щипками, — не отрываясь от папки, порекомендовала магичка и, продемонстрировала технику, сомкнув и разомкнув аккуратные розовые ногти большого и указательного пальцев.

Слегка разочарованный Иштван пару раз щипнул себя и решил, что лучше подождать, пока само пройдет.

— И как мы с вами будем искать Аннель? — задал Иштван наиболее всего волнующий его вопрос.

— А как вы собирались это делать без меня?

Иштван пожал плечами. Никакого плана у него не было. Разве что срочно созвать Ложу и посоветоваться с трубадурами. Пусть и не очень достойно учителя перекладывать ответственность на учеников, но хоть разделить немного. Сейчас он теоретически делил ее с квалифицированным магом, но легче от этого почему-то не делалось.

— Может, для начала выберемся отсюда? — предложил он. — Мне здесь не нравится. Грязь, паутина…

— А я, напротив, думаю, что стоит задержать вас здесь подольше.

— За что? — напрягся Иштван.

— Следовало спросить “зачем”, - усмехнулась магичка. — Ваша ученица влюблена в вас, учитель Йонаш?

— Эээээ… Ммммм… — поперхнулся Иштван. — С чего вы взяли?

— Она сбежала из дома, потому что вас уволили. И направлялась именно к вам.

— Аннель сбежала, потому что поссорилась с отцом! Граф Шекай — человек холодный и эгоистичный, а матери у девочки нет. И ко мне она направилась, поскольку доверяет мне.

— То есть влюбленности точно нет? Подумайте, это важно.

— Ммммм… Не знаю! — простонал Иштван в отчаянии. — Наедине со мной Аннель иногда дразнила меня… Ну, там строила умоляющие глазки, твердила, как соскучилась, спрашивала, когда новое свидание. Ей нравилось играть в романтичную la belle dame…

— А вы?

— Что я?

— Как реагировали на эти игры?

— Не обращал внимания, — пожал плечами Иштван и поправился: — Ну, то есть делал вид, что не обращаю.

— Отличная стратегия, чтобы подогреть к себе интерес! — усмехнулась магичка.

— Простите, не знал! — рассердился Иштван. — Девочке всего пятнадцать. Как я по-вашему должен был реагировать? Да и нечасто мы оставались вдвоем. На заседаниях Ложи трубадуров всегда бывали и другие ученики, а на уроках в городском доме обычно присутствовала домоправительница графа Шекая. И как гипотетическая влюбленность Аннели может помочь нам отыскать ее?

— Слухи о вашем аресте наверняка уже распространились в городе, — сказала магичка. — Когда ваша Аннель узнает, что вас обвиняют в ее похищении, неужели романтичначная девушка не захочет спасти возлюбленного так же страстно, как вы рветесь искать ее? Думаю, если она истинно ваша ученица, она может решить пожертвовать собой и вернется сама. Или же ее мотивом будет не жертвенность, а мысль, что теперь вам придется на ней жениться.

— Не стал бы рассчитывать на слухи в таком важном деле, — возразил Иштван, — тем более, что официально меня обвинили всего лишь в каких-то беспорядках. Вот если назначить мою публичную казнь, и чтобы глашатаи громко объявляли ее на всех перекрестках…

— Отличная идея! — одобрила магичка.

Иштван покосился на нее с сомнением:

— Вообще-то это была гипербола, призванная подчеркнуть, что нельзя ждать, пока Аннель вернется сама. Нужно что-то делать!

— Давайте что-то делать, — легко согласилась магичка, подошла к двери и распахнула ее настежь.

Глава 9. Обвинители и защитники

Мужскою гордостью упрямо

Не поступлюсь, конечно, я,

И если мой защитник — дама,

То дама быть должна моя!

Й.

В дверном проеме возвышался граф Шекай, как опять-таки в картинной раме, только на этот раз дешево-облезлой. И данное полотно больше тянуло на жанровое. Граф был безукоризненно элегантен и как всегда при звезде ордена Большого креста, но с слегка перекошенным от гнева ртом и грозно воздетой рукой, которой он как раз колотил в дверь. Стучал он, скорее всего, давно и безответно, так как сфера тишины работала в обе стороны, и сейчас очень походил на невовремя вернувшегося мужа, заставшего жену запершейся с любовником в семейной спальне.

Дополнительный трагизм ситуации придавало наличие свидетелей из числа подчиненных рогатого супруга — за спиной графа маячили силуэты изнывающих от неловкости поручика Кирая и давешних конвоиров.

— Вы что-то хотели, господа? — безмятежно поинтересовалась магичка.

— Его! — не счел нужным притворяться граф и ткнул в неверную половину, то есть в Иштвана. — Мне он нужен!

— Мне тоже. Господин Йонаш — как персона, владеющая важной информацией по делу о проклятиях — находится под надзором департамента магического контроля в лице старшего инспектора Мии Вессне, то есть моем. Так что этого важного свидетеля я забираю.

— Не имеете права! — зашипел граф.

— Имею, имею, — утешила магичка, помахав своим жетоном.

— Имеет, — хмуро подтвердил поручик Кирай.

— Вы не можете забрать отсюда Йонаша, потому что он главный подозреваемый в деле о похищении человека! — повысил голос граф. — А это дело к вашему магконтролю никак не относится!

— А вы кто вообще такой? — ледяным тоном поинтересовалась Мия.

— Я граф Агостон Шекай! — выкрикнул граф, явно не ожидавший, что кому-то может быть неизвестно кто он.

— Вы гражданское лицо, и обсуждать с вами полицейские вопросы я не стану, потому расслабьтесь и помолчите пока. Поручик Кирай, что еще за похищение? Когда было открыто дело?

— Сегодня, — буркнул Кирай безрадостно, формальные правила делопроизводства он знал. — Похищена несовершеннолетняя девушка.

— А постановление об изъятии дела о проклятиях подписано вчера, — пожала плечами магичка. — Ничем не могу помочь. Идемте, учитель Йонаш.

Граф, потрясенный тем, что кто-то смеет ему указывать, беззвучно открывал и закрывал рот, пытаясь что-то выдавить, но лишь багровея от натуги, и наконец в бессильной ярости топнул ногой. Но старший инспектор Вессне на него даже не посмотрела.

— Когда было совершено похищение? — обратилась она по-прежнему к Кираю.

— Прошлой ночью.

— Тогда могу вас обрадовать, господа, у учителя Йонаша неопровержимое алиби на это время.

— Какое?! — воскликнули все трое, Иштван, к счастью, мысленно, а граф беззвучно.

— Как я и сказала — неопровержимое, — магичка мило улыбнулась. — Всю прошлую ночь господин Йонаш провел со мной и, уверяю вас, ни в какой несовершеннолетней девушке мы не нуждались и никого не похищали. И, кстати, поручик Кирай, имейте в виду, на вас зафиксирована жалоба за превышение полномочий и применение силовых методов в ходе ведения допроса.

— Эээээ… Мммм… — сказал поручик. Иштван то же самое думал уже некоторое время.

— Перенаправлю ли я эту жалобу в вышестоящие инстанции, будет зависеть от пожеланий и хм… состояния господина Йонаша. А сейчас позвольте нам пройти. Мне пора и делом наконец заняться!

Остолбеневшие граф и его подручные не пытались их задержать, и Иштван, прикрывая дверь, рискнул чуть замешкаться и услышал, как граф сдавленно прохрипел:

— У тебя всего три дня, Кирай! К пятнице Аннель должна быть дома!

Догнав магичку и поднимаясь вслед за ней по лестнице, Иштван все-таки шепнул:

— Я вроде не собирался подавать жалобу на Кирая.

— Почему-то я именно так и думала, — отозвалась женщина. — По поводу неопровержимого алиби возражений нет?

— Мммм… Когда вы пообещали защищать меня от людей графа, я представлял это несколько иначе…

— Вообразили, как я в бронированном корсете метаю в ваших врагов молнии?

— Что-то вроде, — признался Иштван. — Но все равно спасибо.

Женщина презрительно хмыкнула и ускорила шаг.

Магичка уверенно ориентировалась в пустынных коридорах бьорского полицейского участка, и очень скоро вывела Иштвана в вестибюль. Пожилой усатый охранник высунулся из своей застекленной будки, неловко поклонился старшему инспектору Вессне, а у Иштвана смущенно поинтересовался:

— Уже покидаете нас, господин учитель Йонаш?

— Увы, обстоятельства, — машинально развел руками Иштван.

Охранник понимающе закивал.

— Только уж вы сделайте милость, господин Йонаш, — заискивающе продолжил он, — учеников своих с крыльца заберите. А то зеваки скапливаются, непорядок. Прям митинг какой-то, этот… несанкционированный!

Иштван, обогнав магичку, выскочил на крыльцо. На тенистой улочке перед зданием участка, действительно, скопилось немало зевак. Мелькали среди них и серые мундиры гимназистов, и светлые чепцы кухарок и горничных, и шляпки домохозяек, и сюртуки ремесленников и прочих горожан. Иштван разглядел мадам Эпине, стоящую рядом с Борошем в первом ряду, и легко отыскал глазами и Дьюлу с каретой, ожидающих чуть поодаль под деревом.

Вся эта пестрая, праздная и охочая до зрелищ толпа зачарованно внимала Якобу, вдохновенно декламирующему с крыльца:


Учитель нам открыл просторы,
Он наш герой и молодец.
Свернем мы с ним уроков горы.
И он родной нам как отец!
На балюстраде сидел, украдкой зажимая уши, Марцель.
Учиться всем, конечно, нужно,
Любой дурак признает сам.
И гимназисты скажут дружно:
Учителя верните нам!

Якоб сделал вынужденную паузу, переводя дух. Публика зарукоплескала. Растроганный Иштван присоединился к аплодисментам. Якоб оглянулся, увидел его, подпрыгнул и с воплем “Свободу учителю!” повис на его шее.

Потом его обнимали и поздравляли с освобождением остальные, включая радостного Марцеля, взволнованную мадам Эпине, застенчивого Бороша, нескончаемых веселых гимназистов разных классов и нескольких смущенных кухарок и горничных, подхваченных этим потоком.

— Ну, довольно уже, — прервала на очередной кухарке этот рискующий затянуться процесс старший инспектор Вессне, до того державшаяся в сторонке от всеобщего ликования. — Господин Борош, раз уж вы здесь, окажите любезность доставить нас в «Белый жасмин». Не хочу устраивать из нашего возвращения общегородское гулянье!

В карету Бороша вместились все, непроизвольно занимая места по принципу девочки налево, мальчики направо — дамы на одном диванчике, Иштван между своих верных трубадуров напротив.

— А эта почему с нами? — недовольно прошептал Якоб, когда инспектор Вессне скрылась в карете.

— Мадам Вессне живет в «Белом жасмине», — пояснил Иштван. — И она очень помогла мне урегулировать недоразумение с полицией.

— Мне она все равно не нравится! — буркнул Якоб. — Еще и командует тут!

В карету он влез последним, скользнул под локоть учителя, прижался к его боку, водрузив свой видавший виды ранец практически на колени Иштвана. Тот обхватил покрепче своего младшего трубадура вместе с ранцем и невольно потянул носом.

— Мммм… — промычал он. — Ммммерещится ретеш с орехами…

— Бедный, — всполошилась сердобольная мадам Эпине, — вас в заточении, верно, совсем не кормили! Сейчас приедем, я сразу подам обед. Хорошо, вчера успела наготовить.

Иштван провел в участке едва ли полдня, но утром-то он сбежал из «Жасмина» еще до завтрака, а запах орехового рулета плыл по карете просто дурманящий. Он снова потянул носом.

Якоб щелкнул замком ранца, запустил в него руку, вытащил завернутый в вощеную бумагу ретеши щедро пригласил Иштвана:

— Угощайтесь, учитель, я перед гимназией в нашу кондитерскую заходил.

— Надо сперва предложить дамам, — подсказал ему Иштван,

Якоб развернул бумагу и протянул мадам Эпине. Она, умильно улыбаясь, замахала руками, отказываясь. Магичка, улыбаясь, напротив, ехидно, занесла руку, выбирая кусочек, но Якоб опередил — тут же отдернул свое угощение от нее подальше и без тени смущения передал рулет Иштвану. Тот вздохнул и сам предложил магичке, но она лишь покачала головой, ухмыляясь. Марцель взял маленький кусочек, заметив тихо:

— Любимое лакомство Аннели, а мы к ней так и не поехали. Господин Борош ждал нас возле гимназии, — пояснил он, — чтобы предупредить, что вас, учитель, увезли полицейские. И мы вместо Кленового лога поспешили в участок, чтобы узнать, что случилось.

— А я еще в гимназии сразу догадался, что учителя Иштвана заарестовали и в кандалы заковали, — похвастался Якоб. — Ну не мог он, как бы ни спешил, мои стихи не посмотреть!

— А я, — поделилась мадам Эпине, — когда к нам с обыском вломились, вообще ничего понять не могла. Что ищут? Сказали, учитель Йонаш хранит запрещенную литературу.

— Ерунда, — пробурчал Иштван, прожевав рулет. — У меня вообще книг по магии нет.

— По-моему, они другую литературу искали, — смущенно уточнила мадам Эпине и покосилась на Якоба. — Ну, такую… с фривольными картинками.

— Женщины в бронированных корсетах? — хмыкнула магичка.

— Вот, вот, — согласилась мадам Эпине и вздохнула. — И ведь нашли же! В комнате полковника Мартона.

— А господин Борош сообщил нам, что учителя обвиняют в причастности к вчерашним беспорядкам, — добавил Марцель. — К которым он никак не мог быть причастен, потому что ко времени беспорядков не вернулся еще из Кленового лога. Так мы с Борошем и заявили в участке. Только такое впечатление, что никого это не заинтересовало.

Пока Иштван обдумывал как бы подипломатичнее сообщить ученикам и домохозяйке истинную причину своих проблем, магичка сделала это за него и без всякой дипломатии.

— На самом деле господина Йонаша арестовали потому, — заявила она, обведя взглядом притихших присутствующих, — что именно к нему и бежала этой ночью из дома дочь графа Шекая, узнав, что отец уволил вчера ее учителя!

Глава 10. Новости, плохая и хуже

Путь избегания возможный

С подростком споров и обид –

Понять, что тут не возраст сложный,

Неприручимый био-вид!

Й.

Реакция пассажиров кареты на провокационное заявление магички опять же разделилась по гендерному признаку. Мадам Эпине, оправдывая все стереотипы об эмоциональности девочек, принялась ахать, всплескивать, недоумевать, суетиться, сыпать междометиями и задавать кучу глупых вопросов. Отвечать на которые пришлось самой же мадам Вессне, поскольку мальчики хмуро отмалчивались, не глядя ни друг на друга, ни по сторонам. Трубадуры уставились каждый в свое окно кареты, Иштвану окна не хватило, ему пришлось выбирать между полом и потолком.

По прибытии в «Белый жасмин» сделалось окончательно ясно, что, вопреки надеждам Иштвана, побег Аннель не сплотил Ложу трубадуров в едином порыве найти и вернуть беглянку, а непонятным образом разъединил их. Высадясь из кареты, трубадуры начали прощаться.

— Мы найдем Аннель и очень скоро! — с уверенностью, которой сам не ощущал, несколько раз повторил Иштван, с беспокойством глядя на поникшего Марцеля.

— Скажите, если что-то потребуется, — пробормотал Марцель вяло и пошел прочь, опустив голову.

— Мадам Вессне обещала помочь, а она настоящий столичный полицейский и инспектор магконтроля, — добавил Иштван менее уверенно, поворачиваясь к младшему трубадуру.

— Вот и целуйтесь со свой мадам Вессне! — бросил Якоб и побежал догонять старшего коллегу.

— Вы специально преподнесли новость о бегстве Аннель так, чтобы лишить меня команды? — с досадой спросил Иштван у «своей» мадам Вессне, которая на грубое высказывание Якоба только усмехнулась.

— Не очень-то надежна команда, которой так легко лишиться! — парировала магичка.

Иштван, уязвленный сильнее, чем хотел бы показать, вступился за трубадуров:

— Аннель — их друг, разумеется, мальчишки переживают! И выражают чувства, как умеют. В конце концов они еще всего лишь подростки.

— И какие же чувства ваши подростки сейчас выразили? — с иронией уточнила магичка. — Ну, давайте, давайте, учитель Йонаш, смелее! Что это было, по-вашему?

Иштван вздохнул.

— Очень похоже на ревность, — пробормотал он. — Но выраженную странно по-разному.

— Вот именно, — кивнула магичка. — А вообще, господин учитель, вы меня удивляете — при таком-то отношении к магам ваши любимые ученики, оказывается, одаренные.

— Якоб, надеюсь, нет, — возразил Иштван.

— Да, Якоб еще слишком мал, чтобы судить с уверенностью, — согласилась Мия. — Его спектр не успел сформироваться, но вот Марцель…

— Что Марцель? — буркнул Иштван.

— Сегодня юноша был расстроен и злился. И в его спектре я четко разглядела темные всполохи. Марцель — потенциально черный маг. Вы поэтому отговариваете его от академии?

Иштван неохотно кивнул.

— Племянник графа Шекая, Вигор, маг, и он предупредил меня о спектре Марцеля. Сам мальчик еще не знает, на первом тестировании черноты не видели.

— Но чернота в спектре — это же совсем не трагедия! — воскликнула магичка. — Мы живем в просвещенное время, черных больше не преследуют и не сжигают.

— Еще «слава анрофениту», прибавьте, — буркнул Иштван.

— По-моему, анрофенитовый ошейник куда лучше, чем костер, — заявила магичка. — Да и чтобы заработать его, маг должен совершить что-то совсем уж противозаконное.

— Я не пожелал бы Марцелю подобной судьбы, — признался Иштван. — Он может стать хорошим поэтом, у него несомненный талант.

— Он так же может стать и хорошим магом и вправе сам избрать свою судьбу, — напомнила магичка и пошла в дом.

Иштван уныло поплелся следом, сожалея, что так и не успел попросить Якоба показать стихи, которые утром не смог взять из-за наручников.

Трубадуры, отвергнув так поспешно общество Иштвана и прочих обитателей «Белого жасмина», огорчили этим не только покинутого ими учителя, но и гостеприимную мадам Эпине, твердо вознамерившуюся немедленно накормить всю компанию обедом. В какой-то степени утешить ее смог Борош, застенчиво, но все же принявший приглашение на обед. Дьюлу на время обеденного перерыва пришлось оставить у ворот.

— Что предпримем дальше? — спросил Иштван, которому не терпелось начать хоть что-то уже делать для поисков беглой ученицы, у старшего инспектора Вессне, спокойно пьющей свой чай, и мысленно отметил, что невольно признает ее руководство и уступает принятие решений. Что, как быстро выяснилось, вовсе не означает его готовность решениям этим подчиняться беспрекословно.

— Воспользуемся еще раз присутствием господина Бороша и его любезностью и попросим отвезти нас в лечебницу, куда поместили вчерашнего пострадавшего маляра.

Борош охотно закивал, подтверждая, что он весь с Дьюлой вкупе целиком в распоряжении магконтроля, а Иштван взвился:

— И как это поможет нам найти Аннель? — раздраженно воскликнул он.

— А вы придумали уже план, который поможет? — сухо осведомилась госпожа инспектор.

Иштван, не желая открыто признавать, что ничего полезного так и не смог придумать, попробовал свести дискуссию в беспроигрышную плоскость этических норм:

— Безопасность девочки важнее вашей эпидемии, скорее всего, вообще не существующей!

— Ну вот и пообщаемся с жертвой моей эпидемии, чтобы точно убедиться, что ее не существует, — заключила магичка и прибавила примирительно: — Я здесь в служебной командировке, если вы не в курсе, мне в ежедневном отчете начальству что-то написать нужно. А по дороге обдумаем план поисков вашей принцессы.

Выполняя обещание старший инспектор на пути в лечебницу устроила Иштвану настоящий допрос, чтобы выяснить в итоге, что единственный и любимый учитель не знает о своей ученице почти ничего — ни кто ее подруги, и есть ли они вообще, ни чем занимается и с кем общается принцесса в свободное от уроков и Ложи трубадуров время. Единственное, что Иштван смог уверенно сообщить, это что на дне рождения Аннели год назад было много гостей из преимущественно знатных и богатых семей — не только из Бьора, но даже, наверное, и из столицы. И в основном эти гости были людьми взрослыми.

Сейчас это казалось странным, но тогда выглядело как-то естественно, вероятно, из-за самого формата празднования, проходившего в стиле великосветского приема. Как ни старались, выжать из этой информации что-то полезное для поисков Аннели ни Иштван, ни магичка не смогли.

Пострадавший маляр надежд Иштвана однозначно доказать отсутствие эпидемии проклятий в городе тоже не оправдал. Оказался он человеком малоприятным и склочным, склонным всегда и во всем винить всех подряд, без разбора и не утруждаясь ни логикой, ни доказательствами. Он и за единственный день своего пребывания в маленькой загородной лечебнице так допек абсурдными своими упреками и жалобами персонал и соседей по палате, что кровать его выкатили в результате в конец коридора и отгородили ширмой. Из-за которой загипсованный страдалец, вынужденный теперь определять наличие слушателей только на слух, при каждом шорохе и разражался визгливыми тирадами, обвиняя врачей, сестер милосердия, поваров, уборщиков и больничных тараканов в намеренном причинении ему всяческих обид и притеснений. В итоге все вышеперечисленные быстро освоили способы бесшумного перемещения и передвигались по лечебнице исключительно на цыпочках.

Появление новых объектов в лице старшего инспектора Вессне и Иштвана вызвало у прикованного к койке сложной системой веревочных растяжек маляра новый взрыв энтузиазма, и он принялся напропалую костерить «пепельного деда» смотрителя, зудевшего ему «под руку» и «сглазившего дурными своими придирками», бригадира, опять задержавшего недельную оплату, коллег, сколотивших леса «на соплях», и мэра, попилившего бюджет и поставившего для сборки лесов гнилые доски.

От высоких истеричных тонов его голоса зубы у Иштвана заломило почти как от сочинений Якоба, и он потихоньку отступил за ширму и дальше в другой конец коридора, куда сетования обиженного жизнью маляра доносились уже не с такой пронзительностью.

Дожидаясь стойко исполняющую долг и продолжающую допрос потерпевшего мадам инспектора, Иштван смотрел в окно, где на лужайке перед лечебницей гуляли ходячие пациенты, и вдруг узнал в сидящей неподвижно в кресле на колесиках женщине домоправительницу графа Шекая.

— Простите, — окликнул он проходившего по коридору врача, — это ведь мадам Сабоне там на прогулке в кресле? С ней можно поговорить?

— Да, конечно, — подтвердил врач, мельком глянув в окно. — Думаю, мадам будет рада. Она здесь уже вторую неделю, и ее никто не навещает.

— С ней что-то серьезное? — удивился Иштван. — Не знал, что она не здорова. Мадам всегда была такой активной и энергичной.

— У мадам Сабоне парез кистей обеих рук неустановленной этиологии, — неохотно ответил врач. — Больше ничего сообщить не могу, если вы не родственник.

Иштван поблагодарил врача и поспешил навстречу показавшейся из-за ширмы маляра магичке.

— Ну как вам, господин Йонаш, эта жертва? — поинтересовалась та.

— Примитивный энергетический вампир, — махнул рукой Иштван, маляр был ему неинтересен, в отличие от мадам Сабоне. — Сосет эмоции из окружающих, чтобы стать перципиентом проклятия, должен быть очень тесно связан с индуктором, скорее всего, кровно. Послушайте, здесь в лечебнице домоправительница Шекая! Она должна знать об Аннели больше всех. Идемте скорей поговорим с ней!

— Ах, учитель Йонаш, — печально произнесла мадам Сабоне, выпрямляясь в своем кресле, — вы только посмотрите, что со мной произошло! — она приподняла лежавшие на обтянутых больничным халатом коленях крепко сжатые в кулаки руки. — Уже десять дней не могу разогнуть пальцы. Врачи сказали паралич кистей, но почему случился, и как лечить не знают. Никаких симптомов прежде, ничего не беспокоило, и вдруг разом и на обеих руках… — она горестно вздохнула и попыталась улыбнуться: — Вот уж верно говорят, все болезни от нервов.

— В тот момент, когда это произошло, вы нервничали, мадам Сабоне? — уточнил Иштван.

Мадам замялась.

— Хозяин… его сиятельство граф Шекай накричал на меня, — призналась она. — Несправедливо, потому что я ведь только хотела услужить — почистила его красивый орден, он немного потемнел. А его сиятельство так разгневался, — она всхлипнула, вспоминая. — Просто вышел из себя. Кричал, как будто я воровка: «Вы никогда больше не будете трогать то, что вам не принадлежит!»

По щеке женщины скользнула слезинка. Мадам Сабоне машинально вскинула руку и смахнула слезу, кулачок ее при этом слегка разжался.

— Вот видите, — воскликнула мадам, — иногда пальцы как будто начинают шевелиться, а потом опять немеют, и ничего с ними не сделать. А мне так важно быть здоровой, ведь на мне вся подготовка к празднованию дня рождения Аннели! Была на мне, — поправилась женщина грустно. — Теперь его сиятельство, наверное, нанял кого-то другого?

— Не знаю, мадам Сабоне, — признался Иштван. — Граф переехал в загородный дом, а меня уволил. Не надо, не плачьте больше! Вот возьмите, пожалуйста, платок! — он вынул из кармана и положил на колени женщины носовой платочек, улыбнулся. — Он теперь ваш, но надеюсь, вы не станете слишком часто его использовать! Глядите-ка, вам почти удалось его поднять. Уверен, мадам Сабоне, вы скоро поправитесь. А сейчас я хочу просить вашей помощи. Мы с моими учениками из гимназии в нашем литературном кружке готовим Аннели сюрприз к дню рождения, но, как вы понимаете, у нас одни мальчики. Подскажите кого-нибудь из ее ближайших подруг для участия в нашем поздравлении.

— Ох, — покачала головой мадам, — по-моему, у бедной девочки нет никаких близких подруг. Она со всеми знакомыми девочками держалась всегда ровно и отстраненно.

Старший инспектор Вессне ждала Иштвана на лавочке у выхода из больничного парка, где он ее и оставил, чтобы не смущать мадам Сабоне присутствием незнакомой ей персоны.

— Две новости, — объявил он, подходя.

— Плохая и хорошая? — предположила магичка, поднимаясь.

— Одна другой хуже, — поправил Иштван. — Во-первых, подруг у Аннели нет. Во-вторых, эпидемия проклятий есть.

— Тоже мне, удивили! — хмыкнула магичка.

Глава 11. Дикая охота

Без всякой фальши и кокетства

Ты весело впадаешь в детство.

Я до такого не дорос,

Ты — мой объект недетских грез!

Й.

— Значит вы, господин Йонаш, уверены, что индуктор проклятия мадам домоправительницы — граф Шекай, — повторила инспектор Вессне, когда они забрались в карету. — Но он вовсе не маг, и он никак не может быть причастен к падению маляра, потому что во время обвала у ратуши увольнял вас в Кленовом логе. Мы столкнулись с эпидемией индукторов?

— Я скорее поверю в эпидемию совпадений, — возразил Иштван. — Попиленный мэрией бюджет, гнилые доски, и все такое.

Инспектор скептически подняла аккуратные брови, но спорить не стала.

— А этой бедной мадам Сабоне возможно помочь? — спросила она через некоторое время. — Или она теперь действительно никогда не сможет прикоснуться к не принадлежащей ей вещи?

— Ей надо поверить, что паралич проходит. А для этого вокруг должны быть ее собственные вещи. Придется просить мадам Эпине зайти в дом графа узнать, где сейчас гардероб мадам Сабоне и прочее, и отвезти в лечебницу для начала хотя бы одежду, — объяснил Иштван и спохватился: — А вообще откуда мне знать?

— Широкий кругозор? — усмехнулась магичка.

Втягиваться в обсуждение собственного кругозора Иштван не пожелал, и дальше ехали молча, размышляя каждый о своем.

После ужина магичка удалилась к себе составлять отчет для начальства, а Иштван к себе — маяться угрызениями совести по поводу отсутствия каких либо идей, а тем более активных действий, по поиску беглой принцессы.

Впрочем сегодня мысли его быстро переключились с Аннель на инцидент с мадам Сабоне. Проклятие на ней имелось, он убедился в этом лично, и никаких сомнений, что индуктором выступил именно граф. Но у вздорного и заносчивого аристократа при всех его неприятных чертах характера не могло быть ни малейших шансов индуцировать что-то — он не являлся магом, не владел силой слов, не обладал соответствующими знаниями. И тем не менее силовой канал между ним и жертвой возник спонтанно в момент его сильного гнева. Если бы открытие канала гневом было его стабильной особенностью, то половина обслуги графа, и уж сам Иштван наверняка, уже ходили бы проклятыми. Значит, открытию канала способствовала уязвимость перципиента. Скорее всего, несчастная мадам Сабоне тайно влюблена в своего хозяина и потому так зависима от него.

Но вздорный маляр уязвимым перципиентом точно не был, как и увлеченный энтузиаст — смотритель ратуши Нантор Денеш, с которым Иштван любил поболтать за кружкой пива о средневековой архитектуре, никоим образом не был потенциальным индуктором. И догадки, которые замаячили за подтаявшей утешительной верой в простые совпадения, очень Иштвану не нравились. Все же придется встретиться с Денешом, понял он. Но это завтра, а на ближайшее время у него имелся план иной.

Когда стемнело, и в доме все окончательно затихло, Иштван, стараясь ступать так, чтобы не привлечь внимания даже любопытной и вездесущей Зефирки, спустился вниз. Здесь он выждал немного, замерев и прислушиваясь, чтобы убедиться, что действительно никого не разбудил и не потревожил, прокрался на кухню и, убаюкивая совесть заверениями, что завтра признается мадам Эпине в ночной краже на почве внезапного голода, прихватил в чулане кусок ветчины и вышел в сад.

Он сразу прошел в дальнюю его часть, пробрался сквозь кусты к ограде и уселся на нее так, чтобы ветки разросшейся черемухи немного скрывали его, а сам Иштван мог видеть переулок в оба конца.

Где искать в городе вчерашнего странного пса, он все равно не знал, так почему бы не начать с той точки, где они встретились. Было у него смутное ощущение, что пес забежал в этот проулок не просто так, а, следовательно, может вернуться.

Ночь, как и вчера, была лунной, и пустынный переулок, на который выходили заборы задних дворов и садиков, над которыми нависали цветущие кусты, выглядел живописно. В Иштване дрогнуло и завибрировало случайно задетой струной то, что раньше заставляло застывать и вслушиваться в одному ему доступное звучание складывающихся в аккуратное плетение слов, неслучайных и ненапрасных, наполненных силой и энергией, делающихся еще мощнее от использования в правильных местах и идеальных сочетаниях.

Последние годы он редко откликался на этот внутренний зов, когда-то бывший неодолимой потребностью, намеренно глушил его суетливой мелочностью обыденных дел и забот, терпел, притворяясь, что не знает ее причины, опустошающую тоску, остающуюся, когда струна стихала. Потому что знал, если и отзовется, результат будет острым разочарованием — все, что он мог сочинить теперь, было лишь бессильным суррогатом, аккуратные плетения и идеальные энергичные сочетания слов остались в прошлом и иногда тревожили его в снах.

Сегодня, благодаря праздности ожидания на заборе под черемухой или всей необычности событий последних дней, струна вдохновения звучала громче и требовательнее. Легко игнорировать ее не получалось, к тому же, сколько бы Иштван ни обманывал себя, что смирился, упрямая искорка надежды все еще безрассудно вспыхивала иногда, опаляя предвкушением невозможного чуда. Он зажмурился и потряс головой, отгоняя наваждение. А когда снова открыл глаза, перед ним у ограды сидел вчерашний пес.

Неуклюже расставив широкие передние лапы и склонив на бок крупную башку с приоткрытой пастью и подвижными треугольными ушами, зверь рассматривал Иштвана поблескивающими в лунном свете желтыми глазами как будто с любопытством, слегка недоверчиво, но без злобы и явной агрессии.

Иштван осторожно шевельнулся, вытащил из кармана сверток с ветчиной. Матовые черные ноздри пса задрожали, он заинтересованно потянул носом, метелка пушистого хвоста заколотила по земле, взбивая пыль немощеного проулка. Иштван спрыгнул с ограды, медленно приблизился и положил ветчину перед псом. Тот не сразу схватил угощение, сначала встал на все лапы, потянулся и обстоятельно обнюхал ботинки замершего Иштвана, затем уже подхватил ветчину и в два движения мощных челюстей расправился с ней, а потом снова уселся, привалясь к ноге Иштвана, и позволяя погладить топорщащуюся густую шерсть на макушке.

— Хороший мальчик, — растроганно одобрил Иштван, почесывая зверя за ушами.

— В отличие от вас! — сообщил знакомый голос за спиной. — Какого демона вы бродите тут ночью без меня? Что, опять в застенки графа не терпится?

Магичка сидела на ограде, перекинув в сторону проулка облаченные в темные узкие брюки ноги. Длинные и стройные. А одной еще и покачивала нетерпеливо.

— Отойдите-ка немного, — скомандовала она и начала поднимать в замахе руку.

— Нет, не надо! — Иштван загородил собой заворчавшего пса. — Не прогоняйте его, мы пытаемся подружиться.

— Может я тоже хочу в этом поучаствовать! — разжав руку, магичка показала желтый каучуковый мячик, который Зефирка любила гонять по двору, подкинула его над собой, поймала и швырнула вдоль переулка. — Апорт!

Пес словно понял, сорвался с места и помчался за мячиком. Легко догнал, зажав в зубах, посмотрел назад на людей и не спеша потрусил по переулку дальше, оборачиваясь через каждые несколько метров, будто дразня или приглашая с собой.

— За ним! — азартно скомандовала магичка, соскочила с забора и понеслась догонять зверя.

Иштвану ничего не оставалось, как броситься бежать следом.

Пес играл в свою собственную игру, откровенно навязав остальным участникам ее правила. Он отбегал, останавливался, выпускал мячик из пасти и, придерживая его лапой, поджидал нерасторопных людей, вывалив розовый дразнящий язык. Но едва они успевали приблизиться, снова хватал мячик и, весело вращая лохматым хвостом, устремлялся вскачь дальше, вынуждая зараженных его детской жизнерадостностью и охваченных пьянящим азартом нелепой погони Мию и Иштвана, хохоча и чертыхаясь, нестись вдогонку.

Так они, сами того не заметив, пробежали окраинными темными улочками и оказались вдруг в центре городка, где даже иногда встречались уже зажженные уличные фонари, а стук каблуков по брусчатке эхом отражался от каменных стен с наглухо закрытыми ставнями окнами.

Пес в очередной раз остановился, давая преследователям время сократить разделяющее их расстояние. Ему не надоедала игра, и носиться так он мог, похоже, хоть до самого утра. Как и магичка, сильная и гибкая, легко передвигающаяся в своем облегающем костюме, подчеркивающем, стоило признать, ее изящные, но отнюдь не отсутствующие формы. Оставаясь в арьергарде, Иштван имел отличную возможность любоваться некоторой их частью, чем он и занимался, когда вдруг ночную тишину прорезал отрывистый и недлинный удар колокола с башни ратуши. Прозвучал он нечетко, словно смазано, как прерванный вскрик, но от этого показался только более тревожным.

— Что это? Пожар? — обернулась магичка.

Колокол звякнул снова, и еще, и еще раз разбивая спокойствие ночи резкими взвизгами металла о металл. Встревоженный пес вскочил и, забыв про мячик, рванул к ратушной площади, магичка и Иштван, подхвативший мяч с мостовой, за ним. С разных сторон уже доносились глухие хлопки раскрывающихся ставен.

Когда Иштван и Мия выскочили на площадь, колокольный звон уже прекратился.

Но на верхней галерее колокольной башни четко видна была серая тонкая фигура — силуэт человека, стоящего, одной рукой опираясь на ограждение. Вытянутая вторая указывала куда-то через площадь, слабый ветер колыхал серые складки балахона, раздувал серые пряди длинных волос и трепал узкую, свисающую почти до пояса, бороду.

— Что за ряженый? — пробормотала магичка, останавливаясь.

— Пепельный старец! — ахнул кто-то в окне над их головами. — На дом графа Шекая указывает… Ох, быть несчастью! — окно с шумом захлопнулось.

Глава 12. Бронированный корсет

За шкуру я свою спокоен,

Когда со мной девица-воин!

Но вечно тянет убедиться,

Что сам еще я не девица…

Й.

— Что еще за старец? — потребовала объяснений у Иштвана магичка.

— Пепельный, — вздохнул он. — То есть из пепла восстающий. Представитель местного городского фольклора, призрак, предсказывающий несчастья.

— Первый раз вижу призрака, бьющего в колокола, а вы?

Иштван даже отвечать не стал. Да она и не ждала ответа. Огляделась, указала на большое здание на противоположной Ратуше стороне площади:

— Это дом Шекая?

Иштван кивнул. В доме графа уже светились несколько окон, вероятно, он не захотел возвращаться сегодня в Кленовый лог и остался ночевать в городе, и сейчас тоже наблюдал, как местный фольклорный элемент с колокольни Ратуши грозит его жилищу несчастьями. Иштван снова посмотрел на башню, но колокольная галерея была уже пуста.

Пес тем временем деловито обежал площадь по периметру, держась ближе к стенам домов, уверенно пролез между прутьями решетки ворот соседнего с Ратушей и исчез из виду в глубине темного двора. Магичка и Иштван последовали его путем. Но только до решетки, расстояние между прутьями которой оказалось по размерам хоть и крупного, но пса, а не человека.

— Я пролезу, — уверенно заявила магичка, заставив этим утверждением Иштвана в очередной раз оценивающе покоситься на ее волнующие формы. — Гляну, что в том дворе, и сразу вернусь. А вы ждите здесь, — она указала на неглубокую нишу возле ворот, в которой действительно можно было незаметно для случайных прохожих постоять некоторое время. — И чтоб никакой самодеятельности!

Иштван не стал спорить. Что в том пустом и узком дворе находится проход к служебному входу городского театра, он знал и так, а магичка не спросила, поэтому зрелище того, как она со всеми своими формами протискивается сквозь решетку, Иштван отнес к дополнительным бонусам своего положения консультанта на побегушках.

В нишу он тоже забираться не спешил, а остался возле ворот, откуда видна была хотя бы часть темного прохода, в котором скрылась Мия, просочась, хоть и с некоторым скрипом и не с первого бонуса, сквозь решетку. Разглядеть что-то в дальней части двора было уже невозможно, но Иштван надеялся, что сможет услышать, если у магички что-то не заладится, и ей нужна будет помощь. О том, как будет преодолевать в таком случае решетку, он старался не думать.

Звук шагов и голоса донеслись меж тем совсем с другой стороны. И вот тут ему все-таки пришлось забиться в рекомендованное магичкой укрытие, потому что голоса оказались неприятно знакомыми. В нескольких метрах от ворот, понося ночного звонаря нехорошими словами, прошли в сторону Ратуши поручик Кирай и два его подручных. Ниша, к счастью, оказалась достаточно глубока и темна, Иштвана они не заметили.

Однако, как тут же выяснилось, они заметили кого-то другого.

— Стоять! Ни с места! — выкрикнул поручик.

Звякнуло оружие, очередью рассыпался топот нескольких пар сапог по брусчатке. Иштван высунулся из ниши, пытаясь разглядеть, что там происходит. Магичка успеть обогнуть Ратушу и нарваться на Кирая с той стороны никак не могла. Полицейские окружили кого-то другого.

— Так, я тебя узнал! — вдруг воскликнул поручик. — Видел сегодня около участка. Ты ученик этого Йонаша. Назови свое имя!

Иштван, готовый в свою очередь прийти на выручку младшему трубадуру, выскочил из ниши. И тут его ждал сюрприз.

— Марцель Лукач, — неохотно представился полицейским трубадур старший.

— Гимназист? — уточнил Кирай с ехидством в голосе. — Какого класса?

— Восьмого, — буркнул Марцель.

— Нарушаете, господин гимназист! — объявил поручик радостно. — Что гласит ваш Устав о комендантском часе для гимназистов? Отвечайте!

— Что гимназистам всех классов нельзя после двадцати одного часа появляться на улице без сопровождения взрослых, — сквозь зубы процитировал Марцель.

— Считаете, раз вы выпускник, так правила не для вас? — продолжил куражиться Кирай. — Уверен, господин директор гимназии иного мнения, и итоговая оценка ваша по поведению, гимназист Лукач, а также солидный штраф вашим родителям не понравятся!

— Какие-то проблемы, поручик Кирай? — этот вопрос заставил всю компанию подскочить и уставиться на подкравшегося незаметно Иштвана с искренним изумлением. — Разумеется, Марцель не нарушает комендантский час, — продолжил Иштван уверенно, — поскольку находится сейчас на улице в присутствии своего взрослого учителя. Мы несколько засиделись за подготовкой к сочинению, выпускные экзамены — не безделица, знаете ли! И теперь я провожаю ученика домой, — изложил он наскоро придуманную версию событий. — А подотстал я, потому что остановился шнурок завязать!

Кирай смотрел на Иштвана с выражением бессильной ярости, которое, впрочем, быстро сменилось удовлетворением от осознания, что потеря одной потенциальной жертвы может быть компенсирована поимкой другой, гораздо более крупной.

— Не верю ни одному слову! — язвительно отчеканил он. — Но черт с ним, вали отсюда, гимназист! Мне надо побеседовать с твоим учителем.

— Нет, нет! — воспротивился Иштван. — Марцель не может уйти без меня, ведь тогда это и будет нарушением пункта Устава о комендантском часе. А оценка по поведению для выпускника — это святое! Да и вдруг на мальчика кто-нибудь нападет по дороге? Вы возьмете на себя ответственность за безопасность ребенка, отправив его одного, поручик Кирай?

Кираю в данный момент явно было плевать на безопасность всех детей города Бьора, он хотел только реабилитировать себя в глазах графа Шекая, доставив ему Иштвана как трофей.

— Я дам вашему ребенку сопровождающего! — рявкнул он и велел одному из полицейских: — Проводишь мальчишку до дома, и чтоб никаких эксцессов!

Иштван подумал и кивнул ошарашенному Марцелю:

— Ладно, иди с полицейским. Увидимся завтра.

Помешать Кираю последовать за собой и Марцелем, если бы отправился провожать того сам, он все равно бы не смог. Так что Кирай просто дождался бы, когда они расстанутся, и взялся бы за Иштвана без свидетелей. А так хотя бы разборки состоятся на этом же месте, и число противников сокращается на одного.

— И что вам угодно, Кирай? — осведомился он, когда Марцель и его сопровождающий скрылись в темноте.

— Руки! — грубо скомандовал поручик, уже успев приготовить наручники.

— Что-то не хочется, — поделился Иштван, отступая назад к воротам.

— Взять его! — распорядился Кирай, обращаясь к оставшемуся полицейскому. Тот не слишком уверенно двинулся на Иштвана, который тоже, в отличие от поручика, догадывался, что «взять» вдвоем не ожидающего захвата человека и в одиночку предупрежденного — это две очень разные задачи.

Полицейский медленно и неуклюже наступал, Иштван пятился зигзагом, стараясь не сильно удаляться от ворот и ниши, но и не приближаясь к ним вплотную, чтобы сохранить свободу маневра, если все-таки придется спасаться бегством. Что его не догонят, после сегодняшней тренировочной пробежки за псом он почти не сомневался.

Однако поручик Кирай не намерен был давать ему ни шанса ускользнуть, в руке его оказался пистолет.

— Стоять, Йонаш! — выкрикнул он. — Не то прострелю вам колено!

Ход был нечестный и Иштваном не предусмотренный, ему пришлось остановиться.

— Давайте обсудим все спокойно… — начал было он, но поручик ничего обсуждать не соизволил.

— Надень на учителишку браслеты и тащи к графу! — приказал он полицейскому. — Теперь ему никакая столичная выскочка не поможет!

— Поможет, — возразила магичка, появляясь наконец из темноты ниши. — Правда, без всякого удовольствия!

Похожий на молнию разряд сорвался с ее вскинутой руки и ударил в пистолет, заставив тот подскочить, переворачиваясь в воздухе, и отлететь далеко в сторону, где он и упал на мостовую кучкой искореженного металла.

— Не табельное оружие, — заключила магичка и послала еще серию молний под ноги Кирая и его подручного, вынуждая их отскакивать все дальше и дальше. — И нелегитимная попытка захвата моего свидетеля. Соответствующая жалоба, поручик Кирай, будет передана в инстанции вместе с отложенной предыдущей!

Она убедилась, что противники окончательно оставили поле боя, отступив к дому Шекая, не глядя на Иштвана, процедила:

— За мной, горюшко мое! — и быстрым шагом, почти бегом, направилась в сторону «Жасмина».

Догнал ее Иштван только на ведущей от площади к бульвару улице. А догнав, обхватил за талию и резко развернул к себе.

— Что это ты делаешь? — поинтересовалась она, ехидно прищурив кажущиеся в лунном свете темными глаза.

— Ищу бронированный корсет, — пробормотал он и впился в ее смеющиеся губы.

Она отозвалась, подалась, прижалась всем гибким телом, запустила руку в его волосы, щекотно лохматя пряди.

— Я не… — выдохнула, как только смогла, и закончила в следующие паузы: — ношу… корсета!

— Это я переживу, — пообещал он, целуя ее висок под чуть влажными локонами. — Ты все-таки спасла меня молниями! И даже раньше, чем я ожидал.

— А надо было дать им скрутить тебя как следует, — заметила она грустно. — Чтобы успел испугаться и впредь слушался своего охранителя и оставался там, где сказано.

— Я успел испугаться, — признался он. — Кирай угрожал Марцелю, пришлось вмешаться. Но потом я услышал как скрип… как ты пролезаешь сквозь решетку обратно и перестал бояться.

— Неужели магистр Йонаш начал менять свое отношение к магам? — усмехнулась женщина.

— Не зови меня так, — попросил он и снова привлек ее к себе и уткнулся в макушку, вдыхая смешанный со свежим запахом озона едва уловимый аромат чего-то невероятно знакомого и, оказывается, очень ему нужного.

Глава 13. Второе увольнение

Не все ль равно с какой неловкой

Уволен я формулировкой?

Учителям пощады нет,

Скандалы — волчий их билет.

Й.

Разбудила его мадам Эпине, стучавшая в его дверь весьма неделикатно, поскольку, видимо, уже долго.

— Иштван, милый, завтрак давно ждет! — крикнула она встревоженно. — Если сейчас не встанете, опоздаете в гимназию!

— Уже встаю! — отозвался он сонно.

До “Жасмина” они с Мией добрались только глубокой ночью, толкаясь и хихикая, перелезли через забор и еще долго потом целовались на скамейке под кустами. “Как школьники!” — смеялась Мия, потешаясь над его удивлением — школьником Иштван такого не делал и от гимназистов своих подобного не ожидал. Впрочем, как и от учителей вроде себя тоже.

Вспомнив об учительском долге, он встал и, пошатываясь, побрел в ванную. Дверь ее была сначала заперта, и он прислонился к ней лбом, чтобы еще минутку подремать. Потом она вдруг начала открываться, едва не набив ему шишку, а затем он обрадованно прижал к себе мягкое, зеленое, приятно пахнущее и тихонько смеющееся, оказавшееся Мией и именно тем, чего сейчас и не хватало ему всему целиком — его рукам, губам, глазам, пусть и закрытым, и, наверное, даже душе.

— Иди уже умывайся, — шепнула Мия после очередного поцелуя. — А то в школу опоздаем!

— Ты пойдешь со мной? — обрадовался Иштван, не желавший сейчас опять выпускать ее и расставаться даже ненадолго.

— Я - твоя охрана, — напомнила она. — Но вставать предпочла бы все-таки не настолько рано.

— Скорее всего больше и не придется, — успокоил Иштван. — Наверняка я уже уволен и из гимназии, просто хочу, чтобы они мне сами об этом объявили. И еще надо повидать трубадуров, узнать благополучно ли добрался до дома Марцель и как дела у Якоба.

— Ты очень ответственный, магистр, — вздохнула она и тут же поправилась, уловив, что он слегка нахмурился, — магистр ложи трубадуров.

За торопливым завтраком он опять едва ли слышал, как мадам Эпине и полковник Мартон обсуждают взбудоражившее город ночное появление Пепельного старца на Ратуше. Беспрестанно посматривая на Мию, он ловил ее лукавый взгляд и только крепче сжимал ручку чашечки из любимого сервиза мадам Эпине, потому что пальцам чрезвычайно хотелось вместо бездушной скользкости фарфора ощутить живое тепло нежной кожи за этим ушком, скользнуть по шеи дышащему шелку, нырнуть в лагуны впадинок ключиц…

Иштван очнулся и потряс головой. Кажется, ночной пес не кусал его, но ведет он себя и точно как заразившийся весенним бешенством младший школьник, хуже Якоба, право. Это Мия так на него воздействует, вопрос — осознанно ли?

На бульваре по дороге в гимназию Иштван держался настороженно и отстраненно, решил не поддаваться ни тайным желаниям, ни внешним воздействиям. Последние ему, кстати, особо и не грозили — за порогом “Жасмина” магичка, одетая опять в похожий на мундир служебный серый костюм и небольшую круглую шляпку, снова сделалась профессионально сдержана и официальна.

— Как будем искать индуктора проклятий? — напомнила она об еще одной заботе, приглашением к обсуждению вместо командного стиля намекая, что забота эта теперь их общая.

— После гимназии заглянем в Ратушу, поговорим с господином смотрителем, — поделился Иштван своим единственным планом и ощутил легкий укол совести — активные поиски Аннель он уже даже и не планировал.

К гимназии они подошли почти под самый звонок. Никогда и никуда не опаздывающий Марцель должен был находиться уже минут десять как в классе, сам Иштван — там же, по расписанию ему как раз предстояло принимать зачет по риторике у восьмиклассников.

В кабинет Иштван влетел вместе со звонком и Мией — как раз в тот момент, когда секретарь гимназии объявлял удивленным восьмиклассникам, что зачет им будет выставлен по результатам письменного теста, который он сейчас и проведет.

— Письменный тест по риторике — это как похороны без покойника! — возмутился Иштван, забыв, что, наверное, уже уволен. — Я сам выставлю зачеты.

— Но вы… — испуганно заблеял секретарь, — вы же здесь больше не служите, господин Йонаш!

— Кто вам это сказал? — холодно поинтересовался Иштван.

— Господин директор!

— Что ж, — пожал плечами Иштван, — пока господин директор не известил о том меня, я считаю, что служу. Позвольте взять журнал!

Он потянул к себе классный журнал, который секретарь положил на кафедру, а Мия потянула за рукав секретаря и принялась нашептывать тому что-то на ухо, и так, нашептывая, утянула его совсем за дверь.

Иштван обвел взглядом притихших восьмиклассников, Марцель сидел на своем обычном месте за третьей партой у окна и, как и остальные, смотрел на учителя растерянно.

— Сейчас он вернется с приказом об увольнении, — сказал Иштван. — Но это в любом случае был бы наш последний урок, господа выпускники, так что не будем грустить и терять время. От брачной ночи без невесты, то есть письменного теста по риторике я вас все равно избавлю. Подходите с экзаменационными листами по одному.

Он раскрыл журнал и принялся проставлять зачеты, датируя их для верности позавчерашним днем. Осчастливленные гимназисты благодарили, прощались и выскакивали за дверь. Минут через пятнадцать в кабинете остались только Иштван и Марцель.

— Тебе я на всякий случай поставил и “отлично” за экзамен автоматом, — предупредил Иштван, расписываясь в журнале. — Положение моего “любимчика” сейчас, как ты уже понял, будет тебе только во вред. Вчера нормально добрался?

Марцель вяло кивнул, глядя в стол.

— Не думаю, что поручик Кирай на самом деле донесет о твоих ночных прогулках, — продолжил Иштван, — но если возникнут проблемы, говори, что был со мной. Я подтвержу, и Мия тоже.

— Спасибо, — пробормотал Марцель, по-прежнему не отрывая взгляд от давно изученной поверхности парты.

Иштван спустился с кафедры, подошел и сел рядом.

— Аннель ехала ко мне, потому что хотела посоветоваться, — сказал он тихо. — Граф Шекай объявил, что его дочери незачем учиться дальше, а тем более в магической академии. А без разрешения родителей или опекунов девушек, если ты не в курсе, ни в какие учебные заведения не принимают.

— Как? — вскинулся Марцель, распахнув глаза в искреннем недоумении. — Отец Аннели не хочет, чтобы она стала магом?

— Граф считает, что маг — это бедствие в семье, — пояснил Иштван. — И разубедить его не удастся, поскольку один маг в их семье уже есть — сын младшей сестры графа Вигор Фараго. Их конфликт тянется уже лет десять, с тех самых пор, как Вигор подал документы в магакадемию, также не имея формального благословения дяди-опекуна. Сестра графа к тому моменту была уже давно вдовой, кажется. Так что побег Аннели вовсе не вызван моим увольнением с позиции домашнего учителя, хотя, возможно, и связан с ним. Я подозреваю, что и побега она поначалу не планировала, а просто хотела рассказать о проблемах с отцом, посоветоваться, придумать, что делать, и успеть вернуться в “Кленовый лог” до утра. Но потом ее планы почему-то изменились…

— Вы считаете, Аннель в опасности? — снова сник Марцель.

— Думаю, ей не помешала бы помощь друга, — ответил Иштван уклончиво. — Я, к сожалению, очень ограничен в возможностях из-за постоянного присутствия мадам Вессне рядом. Она охраняет меня как ценного свидетеля по другому делу, но поискам Аннели это только мешает. Кстати, что ты делал вчера ночью у Ратуши?

— То же, что и все, — буркнул Марцель. — Смотрел представление на колокольне.

— И как тебе Пепельный старец?

Марцель задумался.

— Слишком архетипичный, — вынес он наконец вердикт. — Если бы я его придумывал, придал бы больше индивидуальности. А то балахон этот классический, седые лохмы, борода как у сумасшедшего чародея из любимого спектакля Якоба.

— Из “Меча владетеля Акоша”? — подхватил Иштван. — Мне тоже так показалось! Да и волосы седые по пояс, как у того чародея. Надо бы действительно нашего театрала Якоба спросить, не видел ли он случайно этого старца и что думает.

— Он не пришел сегодня на первую пару, — сказал Марцель. — Ну или опоздал, я почти до звонка ждал у его класса.

— Если встретишь, передай, чтобы зашел в “Жасмин”, - попросил Иштван. — И сам приходи в любоевремя, когда захочешь поговорить. В гимназию меня вряд ли еще раз впустят.

Марцель покосился сочувственно.

— Я найду вам частные уроки, — пообещал он. — У меня куча кузин-девчонок, уж кого-нибудь уговорю поучиться.

Как Иштван и предполагал, из гимназии его выставили, вручив оформленный вчерашним днем приказ. Мие удалось добиться только того, чтобы формулировка “уволен за участия в беспорядках” в нем была заменена на “отстранен до окончания разбирательства”. Но все это Иштвана уже беспокоило мало, были тревоги поважнее.

Смотритель Ратуши господин Нантор Денеш, беседа с которым числилась следующим пунктом в плане Иштвана и Мии, находился на своем служебном месте. Это сразу становилось понятно по распахнутым воротам, суете у входа в зал заседаний и громким крикам с галереи второго этажа:

— Фрески! Фрески не смейте трогать, халтурщики криволапые!

Голос у господина Денеша был зычный и басовитый, резко контрастирующий с его сухой подвижной фигурой, состоящей, казалось, из одних бесчисленных конечностей, будто и сгибающихся даже в большем, чем положено человеку, местах.

— А, словесник Йонаш! — заорал он, сбегая с галереи, при виде Иштвана и Мии тут же забыв и криволапых халтурщиков, и находящиеся под угрозой фрески. — С тобой? — с разбегу пихнул он Иштвана локтем, недвусмысленно кивая на стоящую рядом Мию.

— Старший инспектор магконтроля Мия Вессне, — представилась та самостоятельно и сурово.

Прямолинейного Денеша, принципиально отказывающегося тратить время на ритуалы, должности магички нисколько не смутили.

— Интересную кошечку отхватил, словесник! — заорал он радостно. — С коготками! — и тут же задрал голову и погрозил кому-то из уставившихся с галереи вниз фигур: — Фрески, говорю, не трогай, худомазник недоделанный! Вы по поводу ключей, Миечка? — снова вернулся Денеш к прерванному знакомству.

— Каких ключей? — не поняла магичка, слегка ошеломленная напористо-фамильярным стилем общения собеседника.

— Да от Ратуши же! — пояснил Денеш. — Из полиции уже приходили сегодня, спрашивали у кого еще есть ключи. Как этот пепловый старец на колокольню проник? А ни у кого ключей нет! Чтоб я каким-то проходимцам ключи доверил? Да только через мой труп, а этого не дождетесь! — господин смотритель захихикал, потирая костлявые ладони. — Я тут главный был, есть и буду! А призраки и без ключей обойдутся!

— А ты сам его видел когда-нибудь, Нантор? — пока смотритель переводил дух, вклинился в его монолог Иштван. — Старца этого пеплового? Вчера или может раньше доводилось?

— Не видел я никакого старца! — замотал головой смотритель. — Вчера вечером в трактир заглянул, так что спал потом как убитый. Ни старцы, ни младенцы бы не добудились. Да и не верю я в этих призраков-предсказателей, мало ли чего там словесники вроде тебя в летописях понасочиняют. Сколько лет тут уже в Ратуше сижу, и никаких старцев. Девицы, вот, бывает, заглядывают! Тоже призраками интересуются. Так что, Миечка, если хотите экскурсию на башню или, наоборот, по подвалам и подземельям, обращайтесь исключительно ко мне. И словесника этого своего не слушайте, ничегошеньки он в медиавистской архитектуре не смыслит. А уж после пятого пива вообще такую ахинею нести начинает, только держись!

— Нантор, — не выдержал инсинуаций смотрителя Иштван, — расскажи, что у тебя с упавшим маляром произошло.

— И вы еще называете того мазильщика кривозрячего маляром? — взвился Денеш. — Да он вообще цветов не различает, дальтоник косячный, до обеда одним тоном белил, после притащил бочку совсем другого оттенка! А на справедливые замечания, что цвет не тот, как давай ныть, что то ли мела ему не додали, то ли синьки. А на стены и взгляда не бросил, халтурщик. Все в кошельке своем копался, монеты считал да перебирал. А потом и обвалился с грохотом, мазила недоукомплектованный!

— А перед тем, как он обвалился, что ты ему сказал? — допытывался Иштван. — Вспомни дословно, это важно.

— Ну, то и сказал, — покосился на Мию смотритель. — Провалитесь вы, сказал, с этакой, прости господи, реконструкцией! А леса возьми и тресни, как по заказу, — Денеш неловко развел руками. — Может, есть все-таки на свете справедливость — мазила обвалился, и монеты свои драгоценные все рассыпал, собирать потом пришлось.

Глава 14. Сложности семейных отношений

В далеком детстве обнаружен

Был мною парадокс такой –

Больней в семье, где ты не нужен,

Чем не имея никакой.

Й.

— И ты уверен, что этот очень экспрессивный господин смотритель не может быть индуктором проклятья? — в который раз уже повторила Мия, пока они шли вокруг Ратуши. — Или ты готов поручиться за него, потому что вы приятели-собутыльники?

— Покружники тогда уж, — возразил Иштван. — Иногда я захожу с ним в трактир выпить по кружке пива.

— А после пятой начинаешь нести ахинею? — припомнила магичка.

— После пятого, — поправил Иштван с усмешкой. — Сорт пива так называется “Бьорское пятое”. Хочешь попробовать?

— А седьмое есть? — заинтересовалась магичка.

— Нету, — разочаровал ее Иштван. — Есть зато “Черный демон”.

— Оно нравится черным магам?

— Не знаю, не любитель, — не сумел удовлетворить ее любопытство Иштван. — Нантор Денеш не может быть индуктором, потому что у него вся экспрессия внешняя, показная на публику. Он орет и ругается, из-за того, что боится выглядеть слабым и добрым интеллигентом. Но злиться по-настоящему он не умеет. Ему неловко теперь за свои сбывшиеся слова и, насколько я его знаю, могу предположить, что он сам и собирал рассыпавшиеся монеты маляра, да еще и своих наверняка добавил. Нет, для проклятия нужны глубокие чувства.

Мия задумалась. В молчании они обогнули Ратушу, и тогда магичка спохватилась:

— А куда это мы идем? Кажется, я видела это здание из того узкого проходного двора, что исследовала вчера ночью.

— Это здание — бьорский театр, вид сзади, — отрекомендовал Иштван. — А идем мы в гости к Якобу, его тетя — капельдинер и живет поблизости.

Небольшая квартирка мадам Фружины Неметне находилась во втором этаже старого мрачного дома примерно в квартале от театра. Вход в нее был со двора по черной лестнице. Иштван бывал тут пару раз, когда вместе с остальными трубадурами навещал подхватившего как-то по весне простуду младшего. С мадам Неметне им тогда познакомиться не удалось, но квартиру он запомнил.

Лестница, хоть и называлась черной, но выглядела отремонтированной и чистой, словно ее только что отмыли до блеска, даже ступени еще не успели высохнуть. Такое же впечатление производила и дверь со старомодным звонком-колокольчиком, такой же оказалась и хозяйка, что в строгом домашнем платье, вызывавшем ассоциации со служебной формой, возможно, даже военной, вопросительно приподняв тонкие в ниточку брови, взирала на непрошенных гостей с порога своей чистенькой прихожей.

— Здравствуйте, мадам Неметне, — начал Иштван, — Якоб дома? — и, сообразив, что прозвучало так, будто он ровесник младшего трубадура и пришел звать его на улицу, поспешил представиться: — Я учитель Йонаш из гимназии.

Суховатое лицо мадам Неметне не стало приветливее — напротив, ниточки ее бровей сошлись на переносице, а тонкие бледные губы поджались тоже в ниточку параллельно бровям.

— Бывший учитель Йонаш, как я слышала, — процедила она сквозь сжатые губы. — Полагаю, раз вы больше не служите в гимназии, а находитесь под следствием, вам незачем интересоваться делами моего племянника, что бы этот щенок там еще ни натворил!

Иштван, не ожидавший такой скорости распространения слухов в городе и подобной на них реакции, слегка опешил и позволил бы, наверное, негостеприимной хозяйке захлопнуть дверь перед своим носом, но тут, отодвинув его, вперед выступила Мия.

— Старший инспектор Вессне, — предъявила она свой служебный магический жетон. — Мадам Неметне, можем мы поговорить о том, что натворил ваш племянник в более конфиденциальной обстановке? А подследственный бывший учитель Йонаш, — быстро добавила магичка, перехватив неприязненный взгляд хозяйки на Иштвана, — подождет на лестнице!

Мадам Неметне подумала и отступила в прихожую, пропуская Мию в свою крепость. Магичка вошла и прикрыла за собой дверь резко, но не плотно, так чтобы замок не защелкнулся. Иштван осторожно потянул за ручку, увеличивая щель. Женщины, видимо, прошли в комнату, но благодаря крошечным размерам квартиры, голоса можно было расслышать.

— … Совсем от рук отбился — не слушается, дерзит, рук с улицы не моет и обувь не переодевает, так и прется в комнаты, — утомленно перечисляла грехи Якоба его чистюля-тетушка. — От гимназии никакой помощи, воспитанием не занимаются, только наоборот — чуть что, сразу родственники виноваты. А комендантский час этот? Поймают мальчишку после двадцати одного на улице, еще и штраф плати! А как я его удержу дома, если у меня работа вечерняя? Запирала, так он через окно вылезать начал. Приходится теперь с собой таскать в театр, благо хоть от этого он никогда не отказывается.

— Понимаю, как вам тяжело, — сочувственно поддержала Мия. — Вы совсем одна племянника воспитываете? Где его родители?

— Да кто же их, паршивцев, знает? — воскликнула мадам Неметне, заметно оживляясь. — Сестрица моя, мать его, актриса она, понимаете ли, творческая натура! Нагуляла себе прицеп не пойми с кем, да на меня и скинула, а сама гастролирует теперь по миру! А я тоже навсегда заботиться не нанималася, мне свою жизнь устраивать пора!

— Значит, кто отец Якоба, вам неизвестно? — уточнила магичка. — Можно же попробовать привлечь его к ответственности.

— Да боюсь, что и самой сестрице моей это неизвестно, — вздохнула мадам капельдинер. — Уж простите за выражение, сучка она гулящая всегда была, и кобели ейные ей под стать — то с актерами мутила, то с режиссерами… Ну чего хорошего могло из мальчишки вырасти? Вот и шляется теперь тоже как приблудный. Уже несколько дней дома не появлялся. Даже пожрать и переночевать перестал являться. Так что если заловили его, я штрафы больше платить не намерена, так себе и запишите!

Когда Мия вышла из квартиры, и дверь за ее спиной закрылась теперь по-настоящему, Иштван уже бежал по лестнице вниз и остановился только во дворе, мрачно уставясь на чахлый городской одуванчик, пробившийся сквозь булыжную мостовую. Мия сочувственно коснулась его напряженного плеча:

— Ты не виноват, — сказала она тихо. — Это просто жизнь.

— Я должен был знать, — возразил он горько. — Хотя бы поинтересоваться, какая у ребят обстановка в семьях, какие отношения с родными. Более-менее представлял я только атмосферу в семье Аннели, потому что бывал в доме Шекая регулярно. Да и то, как оказалось, даже предположить не мог истинных намерений графа в отношении дочери. А Якоб никогда не жаловался, никогда не рассказывал, что его тетка такая… тварь. У нее-то чувства настоящие!

— У подростков очень часто сложные отношения с родственниками, — заметила Мия, осторожно беря его под руку и увлекая в сторону улицы. — У тебя самого разве было иначе?

Иштван удивленно посмотрел на нее, задумался, будто не мог сразу вспомнить, потом усмехнулся:

— Всегда догадывался, что в вопросе каких-либо отношений, в том числе семейных, я точно не показатель. Представь себе, у меня не было никаких сложных отношений с родственниками. К моему подростковому возрасту они уже нашли способ отослать меня подальше. А у тебя были сложности?

Мия воскликнула:

— Конечно! Я с детства играла только в войну и хотела стать генералом. Что неудивительно, когда у тебя два старших брата, и каждый пытается командовать. В подростковом возрасте я изводила родителей, обещая, что сбегу и поступлю в военную школу под мужским именем.

— А они грозили тебе фрейлинским корпусом? — заинтересовался Иштван.

— У родителей не хватило бы ни денег, ни связей на фрейлинский корпус, — улыбнулась Мия. — Мне обычно грозили тем, что запрут в своей комнате без книг, пару раз выбивалкой для ковров и позже — выдать замуж за сына соседа.

— Ты вспоминаешь все это с теплотой, — отметил Иштван, — значит, эти сложности не были так уж трагичны?

— Для подростков все трагично, — вздохнула Мия. — Хорошо, когда с взрослением подобные трагедии кажутся все смешнее. Мы примирились с родителями на разрешении поступать в магическую академию в Скалле.

— В военную школу пошли твои братья?

Мия рассмеялась:

— Они и не собирались! В какой-то момент им наскучили игры в войну, появились другие увлечения и собственные конфликты с родителями.

— А Марцель? — даже приостановился Иштван. — Неужели у него тоже проблемы дома? Он всегда казался таким правильным, что я даже радовался небольшим проявлениям бунта — руки там в карманах, прическа не по уставу. Но вчера он тоже бродил ночью!

— Он же влюблен в исчезнувшую Аннель и ревнует ее к тебе, так? Наверняка он пытается найти девочку самостоятельно.

— Надеюсь, ему это удастся, — вздохнул Иштван. — И чувствую, тогда пропавшими будут считаться уже все трое.

— Мы найдем твоих учеников, — пообещала она. — Всех. Ты ведь тоже предполагаешь, что Аннель и Якоб где-то прячутся вместе?

Иштван кивнул.

— Вчера, когда мы ехали из участка, у Якоба был с собой ореховый рулет, который так любит Аннель, и он обмолвился, что заходил за ним в кондитерскую еще до начала уроков. Я подумал, что если он покупал ретеш для Аннели, значит, встретился с ней ночью и, скорее всего, помог где-то спрятаться.

— А его странная неприязнь ко мне, похожая на ревность? — подхватила Мия. — Помнишь, что он сказал тебе на прощанье?

— Еще бы! — с усмешкой ответил Иштван. — В тот момент я ужаснулся, что Якоб прочитал мои тайные мысли, ведь я никак не мог заставить себя перестать думать, что хочу целовать тебя снова, — и наклоняясь, шепнул: — И ведь так и не перестал!

— Думать или хотеть? — лукаво уточнила она. — И ты все еще не любишь магов? А я тогда решила, что мальчишка сказал тебе «Вот и целуйтесь с вашей мадам», потому что знал, что это уже случалось. И что злится он на нас с тобой из-за того, что ты предпочел меня, и тем обидел Аннель, которая и рассказала ему о поцелуе.

— Ты так уверена, что Аннель видела нас вдвоем в ту ночь в переулке? — встревожился Иштван. — Ты сама заметила ее там?

— Не до того немного было, — улыбнулась Мия. — Но это объясняет, почему девочка передумала с тобой встречаться и развернула коня.

— Подозреваю, что могут быть и другие объяснения, — пробормотал Иштван хмуро. — Ты просто сразу вообразила, что моя ученица должна быть в меня влюблена, вот и рассматриваешь события, исходя из этой гипотезы.

— Ну, надеюсь, хоть с эпидемией проклятий эти другие объяснения не связаны, — не стала спорить Мия. — Что предпримем дальше?

— Мы уже почти у «Жасмина», зайдем узнать, как прошел визит мадам Эпине в лечебницу к домоправительнице Шекая, — решил Иштван.

Разумеется просто зайти, узнать и выйти обратно у них не получилось. Мадам Эпине вознамерилась непременно накормить их и бросилась на кухню, уверяя, что у нее все-все вот-вот уже будет совершенно готово.

Зато уже за столом она обстоятельно и в лицах рассказала, как обнадежена и просто воспрянула бедная Дора, то есть мадам Сабоне, потому что сумела наконец не только подержать собственную блузку, но и надеть ее и даже самостоятельно застегнуть пуговицы!

— Лекари говорят, что это просто чудо, — передала мадам Эпине восторженно. — Дора поверила в возможность излечиться и будет очень-очень стараться. Думаю предложить ей поселиться в «Жасмине», когда бедняжке позволят покинуть лечебницу.

— Замечательная идея. Первое время мадам Сабоне будет не обойтись без помощи, — поддержал Иштван. — А вещи в доме подруги все же не совсем чужие, особенно, если подруга пригласит чувствовать себя как дома, — шепнул он Мие, когда мадам Эпине вышла за чайником, и не удержался, чмокнул магичку возле ушка.

Она как кошка потерлась об его щеку и пообещала, зевнув:

— Если съем еще хоть кусочек, то упаду со стула и засну прямо на ковре.

— Хочу это увидеть, — признался Иштван и подсунул ей блюдо с рогаликами.

Но на десерт их ожидало кое-что иное.

— Иштван, милый, к вам гость, — объявила вернувшаяся мадам Эпине с видом чрезвычайно удивленным и посторонилась, пропуская вперед графа Шекая собственной персоной.

В дверной раме на пороге столовой «Белого жасмина» граф уже не производил впечатление победительного монарха, скорее, наоборот, осознавшего собственную уязвимость и вынуждаемого к заключению постыдного мира. И даже неизменная звезда Королевского креста на его лацкане, попытка почистить которую стоила мадам Сабоне столь дорого, выглядела действительно потускневшей.

— Господин Йонаш, — выговорил граф с явным усилием, — позвольте принести вам искренние извинения за все имевшие между нами в последние дни недоразумения, заверить в том, что вы восстановлены в должности домашнего учителя моей дочери, и все понесенные вами моральные издержки будут соответствующим образом компенсированы. А также разрешите вручить вам приглашение на празднование шестнадцатилетия Аннели, которое состоится в ближайшую пятницу в моем городском доме.

Граф поклонился, положил на край стола конверт с приглашением и глухо спросил у застывшего, задумчиво глядя не на гостя, а в окно, Иштвана:

— Вы принимаете мои извинения?

— Приму, если вы ответите на мой вопрос, — сказал Иштван, поворачиваясь к нему.

— Если ваш вопрос не касается Аннели, — озвучил встречное условие граф.

— Не Аннели, но ее коня, — согласился Иштван. — Скажите, черный конь, на котором она покинула «Кленовый лог», вернулся в конюшню городского дома?

— Да, — сказал граф. — Так вас ждать в пятницу?

— Да, — подтвердил Иштван. — И я буду с дамой.

Граф скривился, догадываясь, что за даму он имел в виду, но возражать не стал. Еще раз поклонился и направился вслед за примолкшей от изумления мадам Эпине к выходу.

— И что все это означает? — поинтересовалась Мия, вертя в руках приглашение.

— Думаю, это означает, что Аннель выдвинула ультиматум, — бодро объявил Иштван, вскакивая. — И теперь самое время одной когтистой кошечке пожелать посетить экскурсию по подвалам и подземельям. Идем искать Денеша!

Глава 15. Подземелья и черный демон

Цвет тьмы ассоциируют извечно

С бедой и смертью, черноту клянут!

И где тут смысл, когда возьмут беспечно

И пиво «Черный демон» назовут?

Й.

Найти энергичного господина Денеша в вечернем городе оказалось задачей непростой. На воротах Ратуши красовался внушительный замок, красноречиво свидетельствуя, что рабочий день смотрителя окончен. На двери его дома посетителей встретил замок поменьше, но с той же степенью красноречия подтвердивший, что хозяин еще не возвратился с работы.

— «Борщ и клюква» — любимый трактир Нантора, — представил Иштван следующий наиболее вероятный пункт в своем плане поиска неуловимого приятеля.

— Историческое место, где вы с господином смотрителем за кружкой «Бьорского пятого» ведете ученые беседы о медиавистской архитектуре? — улыбнулась Мия.

— Я оценил твою тактичность, — буркнул Иштван. — Но почему-то все равно слышу «наклюкавшись, несете ахинею».

— Голос нечистой совести? — невинно подсказала магичка.

Хозяин трактира покачал головой в залихватски сдвинутой на затылок бандане:

— Нет, сегодня господин Денеш еще не появлялся. Вчера был, как обычно, да, только даже более взволнованный, чем всегда. Если увижу, передам, что вы, господин учитель, его разыскиваете, — хозяин посмотрел на Мию в ее официальном костюме и добавил неуверенно: — А полиция уже заходила недавно, тоже про господина смотрителя спрашивали.

— Заглянем в участок? — предложила Мия, когда они вышли из трактира на улицу. — Если полицейские нашли смотрителя, то он должен быть там. Да и мне не помешает показаться и хоть сводки просмотреть да отчет отправить.

— Полицейских, как и нас, больше интересует ключ от Ратуши, а не сам Денеш, — высказал свои предположения Иштван. — А господин смотритель, насколько понимаю, отдавать ключи в чужие руки не собирался и от полиции скорее всего прячется. И если он надумал скрываться, то я могу назвать только одно место, где по мнению Нантора искать его точно никто не станет.

— И что это за место?

— Его нелюбимый трактир.

Перед нелюбимым трактиром смотрителя стояла карета Бороша, в которую два трактирных подавальщика как раз загружали объемную корзину для пикников, звякнувшую стеклом, когда ее затолкнули под сиденье.

— Упакуйте-ка, пожалуйста, еще одну такую же, — попросил подавальщиков Иштван, останавливаясь рядом.

— Словесник, тебе не понравится! — донеслось из кареты. — Я не ждал тебя.

— Ну, не возвращаться же теперь в «Борщ и клюкву», — пожал плечами Иштван и крикнул подавальщикам вслед: — Добавьте еще что-то безалкогольное и, пожалуй, фрукты. И поскорее! — он поздоровался с Борошем и повернулся к Мие: — Залезай, начнем нашу программу с обзорной экскурсии.

— Экскурсия? — всполошился, услышав заветное слово, притаившийся в глубине кареты господин смотритель. — Миечка, вы желаете экскурсию по городу? Может лучше в другой день? Сейчас уже темнеет, и у меня на вечер были некоторые планы.

— Думаю, наши вечерние планы совпадают с твоими, Нантор, — оповестил его Иштван, усаживаясь на сиденье рядом с Мией.

— Вы тоже любители ночной ловли? — нарочито изумился господин Денеш.

— В ночной ловле мы, можно сказать, уже профессионалы, — заверила его Мия и повернулась к Иштвану: — Господин Денеш ведь не рыбалку имеет в виду?

— Скорее охоту, Миечка, — откликнулся сам смотритель. — Но на большую рыбу. Я хочу потолковать с этим Пепельным старцем, что повадился в мою Ратушу!

— Я тоже, — кивнул Иштван. — И желательно без полиции, — он покосился на Мию и уточнил: — Местной, имею в виду.

Возвратившиеся подавальщики загрузили под вторую лавку еще одну корзину, и смотритель стукнул в стенку кареты, давая Борошу знак, что можно трогаться.

— Нантор, тебя ищут полицейские, — предупредил Иштван. — И наверняка караулят около входа в Ратушу.

— Знаю, — бодро отозвался смотритель. — Пусть караулят. Мы пойдем иным путем!

Иной путь начался в каком-то темном и мрачном, неизвестно как давно и чьими стараниями превращенном в помойку, заднем дворе под крышкой канализационного люка, в который Иштвану с трудом удалось пропихнуть сначала жалобно позвякивающие корзины — смотритель и Мия сообща принимали их снизу, а потом и себя. Узкая ржавая лесенка заскрипела, но выдержала.

— Крышку верни на место, — скомандовал Денеш и, как только Иштван закрыл отверстие люка, чиркнул спичкой, зажигая два масляных фонаря, стоявших на полу у входа, и пафосно провозгласил:

— Добро пожаловать в знаменитые бьорские подземелья!

— И чем же они знамениты? — скептически осведомилась Мия, отряхивая плохо приспособленную для лазания по канализационным люкам узкую длинную юбку.

— История создания подземных тоннелей под городом Бьором чрезвычайно интересна и исключительно драматична… — с хорошо отработанными интонациями профессионального гида забубнил смотритель.

— И абсолютно недостоверна, — перебил его Иштван, вглядываясь в темноту за пределами тускло освещенного лампой Денеша пространства возле лестницы. — Лучше скажи, из любого люка можно попасть в катакомбы?

— Разумеется, нет! — воскликнул Денеш. — Таких входов лишь три, — и поправился: — Известных мне, имею в виду. И я держу их запертыми, — он передал один фонарь Мие и вытащил из внутреннего кармана внушительную связку ключей. — Не хватало еще чтоб кто ни попадя по подземельям тут бродил — заплутают, ищи их потом!

Звякая ключами, смотритель отпер небольшую дверцу в стене, с усилием распахнул ее и, шмыгнув в черноту открывшегося прохода, втянул за собой корзину. Мия вздохнула, подняла фонарь, другой рукой подобрала юбку и нырнула следом.

— Словесник, замок запри! — донесся будто издалека голос Денеша, и Мия снова выглянула и протянула Иштвану фонарь и ключи.

Подхватив их, Иштван перетащил через порог вторую корзину, шагнул в тоннель и прикрыл за собой дверь.

Фонарь Денеша слабым маячком мерцал впереди, указывая направление. Низкий свод тоннеля вынуждал пригибать голову. Откуда-то доносилось еле слышное журчание воды, но камень на потолке и стенах узкого коридора был сухим, и под ногами больше ничего не хлюпало, поэтому Иштван все чаще останавливался, опускал свою корзину на пол и принимался то приседать, то наклоняться, пытаясь размять затекшие шею и плечи.

— Этот короб, будь он неладен, как будто с каждым шагом только тяжелеет! — жалобно посетовал где-то вдали невидимый смотритель, а голос магички насмешливо заметил:

— И это мы тащим ваш груз вдвоем. И как вы только собирались справляться с ним в одиночку?

— Ожидал, что будет точненько наоборот, — охотно разъяснил Денеш, — чем дальше, тем легче!

— Магическая обработка корзины на снижение веса пропорционально пронесенному расстоянию? — удивилась магичка. — Почему было не облегчить ее сразу?

— Вы, маги, слишком избалованы своим даром, — проворчал Денеш сокрушенно. — И потому мыслите шаблонно. Нам же, простым смертным, приходится применять смекалку.

— И как же смекалка простых смертных уменьшает вес поклажи с расстоянием? — хмыкнула уязвленная магичка.

— Ах, Миечка, позвольте прямо сейчас продемонстрировать! — возликовал смотритель. Что-то зашуршало, звякнуло стекло, узнаваемо чпокнула вынутая пробка. Голос Денеша радушно предложил: — Угощайтесь.

— Тот самый «Черный демон»! — засмеялась Мия. — Господин Йонаш о нем рассказывал. Правда, так и не признался, почему сам не жалует эту марку.

— Максималист он, наш славный словесник, — объявил Денеш громогласно. — И будучи однажды разочарованным, не дает второго шанса. Можете ему и не предлагать.

— Ммм… а мне нравится! Привкус карамели с неожиданной свежей горчинкой, — и обернулась, помахав Иштвану пивной бутылкой. — Господин учитель, похоже, мне по вкусу черные демоны! А что это вы так отстаете? Еще заблудитесь в этих исторических подземельях!

— Я, в отличие от некоторых, свою ношу тащу в одиночку, — проворчал Иштван, в очередной раз опуская корзину. — И в процессе ее не облегчаю. А если боитесь меня потерять, оставляйте на развилках какие-нибудь знаки.

— Например опустошенных черных демонов, — согласилась магичка.

Тут господин смотритель забеспокоился:

— Только ты, словесник, их подбирай по пути! Чтоб никакого мусора в моих подземельях!

— Подберу, — устало пообещал Иштван и снова подхватил свою, действительно делающуюся с каждым шагом все весомее, ношу.

Первую темную бутылку с черно-золотой этикеткой он увидел уже метров через тридцать в уходящем влево ответвлении туннеля, в теряющейся вдали глубине которого еле заметной искоркой мигал огонек фонаря смотрителя. Иштван остановился, поднял бутылку и убрал в корзину. Подумал и положил на ее место апельсин.

Дальше пустые черные демоны стали попадаться с четкой регулярностью и зачастую без всяких уже развилок. И вскоре Иштван перестал их подбирать, потому что складывать стеклотару ему больше было некуда, да и апельсины, которыми Иштван продолжал отмечать свой путь, уже закончились.

Когда он уже не нес, а практически волок за собой свою еще более потяжелевшую корзину, впереди опять послышались голоса.

— А нне иззвестно ли ввам, дорогой госсподин Дденеш, — язык Мии явно уже слегка заплетался, однозначно подтверждая ее неожиданно вспыхнувшую привязанность к черным демонам, — отчего наш сславный ссловессник такк нне ллюбит ммагов?

— А за что же их любить? — отчеканил почти нормальным голосом более закаленный «Бьорским пятым» Денеш.

— Высокомерные снобы! Считают, что раз природой им даны особые возможности, то это делает их лучше остальных. Вот остальные их и не жалуют, — и спохватился: — Простите, Миечка, к присутствующим это, разумеется, не относится! Иштван вами точно совершенно очарован, и я, признаться тоже.

— Оччарооован, — задумчиво протянула магичка. — Ккакое ннеоднозначное оппределение с уччетом оббсуждаемой ттемы…

Иштван замер, боясь звякнуть своей стеклотарой, но обсуждаемая тема уже сменилась.

— А что, деммона ссовсем ббольше нне оссталоссь? — разочарованно вскричала Мия.

— У словесника в корзине полным-полно должно быть, — успокоил ее смотритель.

— Ессли ннаш ммагистр не сниззошел все жже по путти ддо втторого шшансса, — пробормотала Мия.

— Не снизошел, — подтвердил Иштван, вытаскивая на освещенное пространство свой груз. — Хотя это и нелегко далось.

— Ты бутылки пустые собрал? — тут же строго вопросил смотритель, сидящий на ступеньках каменной лесенки, заканчивающейся за его спиной темной узкой дверью.

— Не все, — признался Иштван, потирая ноющую поясницу, — а только сколько влезло. Сейчас освобожу корзину и вернусь соберу. Вы здесь будете?

— Там, — смотритель указал за спину. — Это единственный вход в подвал Ратуши. Кто бы ни приходил побаловаться с колоколом, мимо не просочится, за этой дверью мы его и подкараулим! А ты иди быстрее ликвидируй все наши следы, а то еще спугнешь мне старца, демон!

— Ччерный! — ухмыльнулась Мия, уже успевшая откупорить новую бутылку.

Глава 16. Принцесса и апельсины

Принцессу трубадура лира

Прославит Музой и кумиром,

Принцессы — украшенье мира!

Но не принцессы правят миром…

Й.

Легко помахивая пустой корзиной, Иштван быстро шел по уже кажущимся знакомыми подземным коридорам. Попадающиеся по пути пустые бутылки он не собирал, а вот встреченный апельсин поднял и принюхался. Ощутимым цитрусовым ароматом тянуло не от найденного фрукта, а из туннеля впереди. Объяснение этому странному явлению Иштван нашел у следующей развилки, где вместо целого апельсина валялись лишь ободранные с него шкурки. Иштван остановился и прислушался.

— Не надо ходить сегодня в Ратушу, — негромко сказал он, всматриваясь в теряющееся во мраке продолжение туннеля. — У выхода из подвала засада. Господин смотритель вознамерился всенепременно поймать Пепельного старца.

— Ему за мной не угнаться! — донесся из темноты самоуверенный ответ.

— Будь смотритель там один, я бы не беспокоился, — заверил Иштван. — Но с ним инспектор из столичного магконтроля, а она бегает очень быстро.

— Эта ваша магичка? — переспросил голос недовольно. — Зачем она здесь?

— В подземельях или вообще в городе? — уточнил Иштван. — Что госпоже инспектору на самом деле надо в Бьоре, сам хотел бы знать. А здесь в данный момент она отвлекает Денеша, давая нам возможность пообщаться без свидетелей.

— Что ж, давайте пообщаемся, — согласились из темноты.

Иштван шагнул вперед, подымая фонарь.

— Княжеское платье идет тебе больше, чем борода чародея, — заметил он. — Это же костюм из «Княгини ночи»?

— Да вы, оказывается, завзятый театрал, господин учитель, все содержимое костюмерной бедного «Бьорского драматического» помните! — улыбнулась, вступив в круг света, Аннель.

— Так наш театр действительно не богат, всего три спектакля в репертуаре, несложно и запомнить. А бороду чародея узнал Марцель, — не стал присваивать чужие заслуги Иштван. — Он нашел тебя раньше, чем я? А Якоб и спрятал в театре, так?

— Вы пришли к финишу последним, — подтвердила девушка и с аппетитом вгрызлась в апельсин, что держала в руке.

Она казалась ничуть не изменившейся — все то же лукавое лицо в обрамлении свободно разлетающихся темных локонов, смеющиеся ярко-голубые глаза под иронично изогнутыми бровями, никаких видимых следов страшных невзгод и потрясений. Аннель, как всегда вдохновенно, играла любимую роль слегка взбалмошной и капризной прекрасной музы трубадурской ложи. И даже шелковое многослойное платье Княгини ночи напоминало обычные наряды Черной принцессы. Иштван несколько расслабился.

— Не знал, что это был турнир, — проворчал он. — Победитель получает принцессу?

— Принцессу получает граф Шекай, — возразила Аннель спокойно. — Завтра я возвращаюсь домой.

— А что получает принцесса? Что граф тебе пообещал, помимо восстановления меня в должности учителя? Разрешение на учебу в академии?

— И это тоже. Сейчас исключительно удачный момент для шантажа, отец не может допустить, чтобы столичные гости, приглашенные на мой день рождения, узнали о побеге. Это же так скандально!

— Гости уедут, — заметил Иштван, — а граф возьмет и не исполнит свое обещание на счет разрешения.

— Тогда мне его даст Вигор. Он сказал, что так можно, поскольку он же тоже мой старший родственник.

— Не уверен, что это решит проблему. Вигор всего лишь твой кузен, и…

— Зато он маг и работает в академии, — перебила Аннель нетерпеливо. — Уж ему-то должны быть известны все правила.

— Не знал, что Вигор бывает в Бьоре.

— Появлялся пару раз. Порталом. Как жаль, что я еще не умею переноситься, куда захочу! — мечтательно закатила она глаза. — Надоело уже сидеть безвылазно в этих подвалах.

— Ну на колокольню ты все-таки вылезала, — напомнил Иштван. — Кстати, зачем? Взбудоражила город.

— Что ни сделаешь от скуки, — засмеялась принцесса. — Нашла этот костюм и вспомнила легенду. А туннель к Ратуше Якоб показал.

— А отцу как ультиматум передала? Письмом?

— Да, Якоб отнес и подбросил на видное место.

— И как узнала, что твои условия приняты?

— Я предложила отцу в подтверждение согласия поднять фамильный флаг на правой башенке дома. Флаг поднят.

Заметив, что Аннель уже доела апельсин, Иштван вынул из корзины и протянул ей следующий:

— Ты голодна?

Принцесса замотала головой:

— Вовсе нет! Мальчишки меня подкармливают, да и в театральном буфете по ночам можно полакомиться. Я и сплю там же на диванчике.

— А днем что делаешь? В подземельях отсиживаешься?

— Днем я сочиняю, — с гордостью поведала принцесса. — Почти закончила пьесу, мы даже успели сегодня порепетировать. На дне рождения покажем. Это будет сенсационно!

— Не сомневаюсь. Мне на текст так и не дашь взглянуть?

— Но это же испортит весь сюрприз, господин учитель! — всплеснула руками принцесса. — Нет, нет, нет! Увидите все на сцене. Завтра утром проведем с трубадурами генеральный прогон, а потом я вернусь домой. У меня еще последняя примерка платья, и с парикмахером надо что-то решать. Надеюсь, у мадам Сабоне все остальное к приему готово.

— Мадам Сабоне в лечебнице.

— Как? — воскликнула Аннель огорченно. — Что с ней случилось? Она в порядке?

— Проблемы с руками. Надеюсь, скоро будет здорова.

— Бедная мадам Сабоне. Но раз ее нет, кто же готовит прием? Выходит, мне точно надо попасть домой поскорее!

— Аннель, — сказал Иштван с сомнением, — сам не верю, что предлагаю подобное, но может тебе лучше совсем не возвращаться к отцу? Какое-то у меня нехорошее предчувствие. Спрячешься пока в «Белом жасмине», его полиция уже обыскивала, а потом инспектор Вессне поможет переправить тебя в столицу прямо в академию.

— Нет, — решительно отказалась девушка. — День рождения я должна провести дома. Если я не появлюсь, отец разнесет весь город. Да и мою пьесу мы зря, что ли, репетировали? Не волнуйтесь вы, учитель, все будет нормально. Вигор обещал.

— Не слишком ли ты полагаешься на обещания своего кузена? — пробормотал Иштван неохотно. — Ты знаешь его недостаточно близко, чтобы так доверять.

— Но вы же доверяете этой столичной инспекторше, магистр! — парировала принцесса. — Вы с ней уже достаточно близки? Меж вами что-то большое и светлое?

— Меж нами большие недоговоренности и темные тайны, — буркнул Иштван. — И вообще…

— И вообще это не мое дело, — подхватила ученица.

— Я собирался сказать: «Не называй меня магистром», но в целом ты, конечно, права. Если передумаешь возвращаться к отцу, сообщи через мальчишек. Кстати, Якоб сейчас здесь? Мне надо с ним поговорить.

— Учитель, — девушка приподняла и продемонстрировала висящие на шее на цепочке часики, — уже, между прочим, пять минут первого! Якоб давно ушел домой. Утром появится, передам ему, чтобы разыскал вас в гимназии.

— Я вроде как уволен, — вспомнил Иштван. — Пусть лучше Якоб зайдет в «Жасмин».

— В гимназии вас, разумеется, восстановят, — с царственной уверенностью заявила Аннель. — И не забудьте потребовать повышения жалования. А теперь, — она снова взглянула на часы и демонстративно зевнула, — не пора ли вам уже возвращаться к остальным охотникам на привидений?

Спонтанная идея спрятать принцессу в «Жасмине» была, конечно, бредовой, это он понимал прекрасно, но и оставлять только что найденную ученицу снова одну в подземельях Иштвану очень не хотелось.

— Давай, я побуду с тобой до прихода Якоба, — решил он. — Ты поспишь, а я почитаю пока, что ты там насочиняла.

— Хитро придумано! — засмеялась Аннель. — Чувствую, вам так не терпится прочитать мою пьесу, что дальше вы предложите мне за нее руку и сердце. А вот нетушки, придется подождать моего дня рождения. Да идите вы уже спокойно, идите! А то вдруг еще госпожа инспекторша искать вас отправится.

От предложения оставить ей фонарь Аннель тоже отказалась, заверив, что у нее есть свечи, и вообще она изучила уже этот ведущий к театру проход настолько, что может передвигаться в нем даже наощупь. И когда Иштван нехотя, но все же покинул ее в темноте туннеля, девушка окликнула его снова:

— Учитель Иштван, у меня, правда, все замечательно! Не беспокойтесь и простите, что доставила вам столько неприятностей. До встречи в пятницу на приеме!

Глава 17. Принцесса и тачка

Пора усвоить бы науку,

Урок выходит дорогой –

Раз тянут для пожатья руку,

То с ног сбивать хотят другой!

Й.

Избалованная юная принцесса, чей маленький уютный мирок действительно до сих пор неизменно вращался только вокруг нее, не сомневалась, что все еще держит ситуацию под контролем. Иштван же уверенности девчонки разделить не мог, как и внятно сформулировать, что его в этом калейдоскопе странных, нелепых и между собой не увязывающихся событий последних дней более всего тревожит.

Погруженный в мрачные свои размышления он сначала просто прошагал мимо нескольких отмечающих путь к Ратуше пустых «черных демонов». Но потом спохватился, представил какой скандал закатит разочарованный Денеш по поводу роли разбросанных бутылок в проваленной миссии поимки Пепельного старца, если он заявится с пустой корзинкой, возвратился и все собрал, придумывая на ходу историю о том, как свернул не там и все-таки заплутал, объясняющую столь долгое его отсутствие.

Как выяснилось, напрягался он напрасно, немедленный скандал ему не грозил, и по поводу затянувшегося его похода за бутылками никто не волновался. Оба охотника за привидениями вольготно разлеглись на расстеленном в углу подвала Ратуши плаще смотрителя, головы их при этом накрывала перевернутая вверх дном корзина. Если призвана она была служить целям маскировки, то затея эта явно не имела смысла — раскатистый храп Денеша Иштван услышал еще за дверью в подвал. Магичка не храпела, а негромко и мелодично посапывала, и еще причмокнула трогательно, когда Иштван приподнял корзину, чтобы удостовериться, что со спящими точно все в порядке.

Для него места на плаще и под корзиной уже не оставалось. Возвращаться в театр к явно не желавшей того и тоже уже, верно, давно уснувшей Аннель казалось нелепым, да и вряд ли он отыщет правильный путь без указателей на поворотах. Иштван осознал вдруг, что ужасно хочет домой, в «Жасмин», в свою пещеру. И если одну принцессу он не сумел убедить последовать с ним туда, то вторую может просто взять и утащить.

Он достал из кармана не возвращенную Денешу связку ключей, одним из которых закрывал решетку на входе в подземелье. Главные ворота Ратуши запирались со стороны площади на огромный висячий замок, и этот большой ключ с гербом Бьора на резной головке наверняка от него, а значит бесполезен. А вот несколько ключей поменьше должны подойти к боковым выходам, которые отпираются как снаружи, так и изнутри. Иштван наклонился и осторожно приподнял Мию за плечи, усаживая. Она не открыла сомкнутых век, только забормотала что-то сонно и уютно, и вдруг потянулась, на ощупь нашла его и обхватила за шею. Тогда он взял ее на руки, вдохнул уже такой знакомый и очень необходимый ему аромат ее растрепавшихся волос, смешанный сейчас с легким карамельно-горчащим запахом «Черного демона», и понес по лестнице из подвала в главный зал Ратуши.

Что он несколько переоценил свои силы в перетаскивании принцесс, Иштван понял еще не доходя до ближайшего бокового выхода. Но к счастью работавшие в Ратуше реставраторы не забирали на ночь свои инструменты и оборудование, и брошенная ими большая двухколесная тачка, на треть наполненная опилками, оказалась именно тем, что Иштвану и требовалось. Бережно положив не ставшую протестовать спящую Мию на опилки, он накрыл ее удачно попавшимся под руку куском приготовленной для чего-то драпировки, нашел подходящий к боковой двери ключ и осторожно выкатил тачку за порог.

Дверь он просто захлопнул, оставив ключи изнутри в замке, в надежде, что выспавшийся Денеш сумеет утром отыскать их и выбраться на свободу.

Опасаясь нарваться на патруль графских прихвостней в лице поручика Кирая и его подручных, Иштван не стал выезжать на площадь, а сразу свернул на узкую улочку, ведущую в сторону родного предместья. Колеса хоть и поскрипывали при движении, но весьма деликатно и сдержанно. И только натыкаясь на совсем уж выдающиеся неровности мостовой, рассмотреть которые в лунном свете Иштвану иногда не удавалось, тачка слегка подпрыгивала, но, видимо, опилки умудрялись как-то гасить эти скачки, потому что спящая пассажирка продолжала мирно посапывать под укрывающей ее с головой драпировкой.

Так они благополучно докатились до своей окраины. И Иштван уже почти расслабился, поверив, что после ультиматума Аннель граф отозвал своих шавок, и охота на опального учителя прекращена, когда из тени разросшихся вдоль забора кустов вдруг резко вышагнула высокая массивная фигура и преградила тачке путь. От неожиданности Иштван споткнулся и чуть не выпустил ручки тачки, но каким-то чудомвсе-таки сумел удержать их и только резко подался назад, дернув тачку за собой.

— Ох, простите меня пожалуйста, — пророкотал незнакомый бас. — Я никак не хотел вас пугать, просто очень обрадовался, увидев хоть кого-то из местных жителей. Понимаете, я заблудился, брожу тут уже который час, а на улицах ни души, даже дорогу спросить не у кого.

Заблудившийся незнакомец взъерошил коротко стриженную макушку и смущенно улыбнулся:

— Еще раз извините, не подскажете где тут пансион «Белый жасмин»?

— Зачем вам «Белый жасмин»? — осведомился Иштван подозрительно.

— Сказали, там можно переночевать. Понимаю, что уже слишком поздно, и все спят, — незнакомец покаянно развел руками, — но надеялся, вдруг все-таки пустят. Я прибыл в Бьор вечером попутным дилижансом, сразу отправился по делам, потом засиделся в кабачке и потерял счет времени. А тут еще это представление на площади…

— Какое представление? — подскочил только-только слегка подуспокоившийся Иштван.

— Ну старик тот седой на колокольне. Это какая-то местная традиция — звонить в колокол в полночь?

— Вы видели старика на колокольне? — не поверил своим ушам Иштван. — Сегодня? В полночь?!

— Да, ровно в полночь. Не для туристов же это представление? Я там был единственным зрителем, — незнакомец недоуменно вздернул широкие брови, отчего его простоватое лицо с крепким квадратным подбородком приобрело выражение забавно комичное.

Незнакомец выглядел добродушным и не опасным, а скорее растерянным, что при его росте и габаритах казалось довольно необычно, но Иштвану сейчас было не до этих странностей. Пепельный старец появлялся на колокольне в то самое время, когда он разговаривал с Аннель в подземелье! Значит, это была не взбалмошная принцесса… Но тогда кто?

— Так как мне все-таки найти «Белый жасмин»? — напомнил о себе заблудившийся страдалец.

— Пойдемте со мной, — сказал Иштван. — Я туда и направляюсь. Хозяйка уже спит, конечно. Но я вас проведу в свободную комнату, а утром представлю мадам Эпине.

— Вот спасибо вам! — возликовал простодушный гигант. — Вот это мне повезло! Давайте помогу вам с вашим грузом?

— Нет, нет! — поспешно отказался Иштван, машинально отступив вместе с тачкой еще на несколько шагов. — Благодарю, не стоит. Я сам.

— Как пожелаете, — согласился его покладистый случайный спутник и простер над тачкой могучую руку: — Я — Эгон Рац.

— Иштван Йонаш, — представился в свою очередь Иштван, и пытаясь удержать тачку одной рукой, потянулся, чтобы ответить на предложенное рукопожатие.

Из раскрытой ему навстречу ладони вспучилось серебристое облако. С огромной скоростью разрастаясь и уплотняясь при этом, оно рванулось к Иштвану, врезалось, отбросив его от тачки, и мгновенно облепило со всех сторон тут же затвердевающей клейкой прозрачной пленкой. Навзничь он завалился уже полностью спеленутый невидимым тесным коконом заклинания, примененного с чрезвычайной силой и безжалостностью, лишившим малейшей возможности пошевелиться или хотя бы высказать то, что он в этот момент думает о магах, особенно, скрывающих свой спектр.

Глава 18. Черный магистр

Эмоции — слепая сила,

Роль логики для них мала.

Ты, вроде знаю, защитила,

А чувствую, что предала…

Й.

Еще падая, Иштван услышал грохот опрокинувшейся тачки, ручки которой он невольно выпустил, и прозвучавшее одновременно откуда-то из-за спины грозное рычание. Затем прямо над ним промелькнуло в прыжке большое собачье тело, снова полыхнул серебристый отсвет, и что-то тяжелое рухнуло на его ноги.

— Эгон! — отчаянно выкрикнул голос Мии и уже спокойнее добавил: — Ну зачем?

— Мийка, да этот бешеный зверь нас бы сейчас просто загрыз! — оправдался добродушный незнакомец, оказавшийся, судя по всему, не только магом, но и хорошо знакомым Мие.

— Я имею в виду его, — магичка подошла и присела рядом с лежащим, устремив неподвижный взгляд на висящую в небе Луну, Иштваном. Луна напоминала очищенный Аннелью апельсин.

— Ты его знаешь? — хмуро спросил опасный незнакомец.

— Разумеется, — Мия легко и нежно провела рукой по окаменевшему лицу Иштвана, он не сразу понял, что это она стряхивает опилки, насыпавшиеся на него с ее волос. — Это местный учитель Йонаш, он помогает мне в расследовании. Сними с него стазис немедленно!

— По известной мне информации, — медленно произнес Эгон, — скрывающийся в городе Бьоре черный магистр Иштван Йонаш — сильнейший вербальный маг. Черный вербальный маг, Мия! Ему достаточно произнести лишь слово… Я не сниму стазис.

— Эгон, говорю тебе, этот человек помогает мне в расследовании!

— В расследовании дела о проклятиях, которые он единственный в городе и имел возможность навести? Мийка, ты в своем уме? Отключи эмоции, включи логику!

— Он не мог навести эти проклятья, — выговорила Мия, задержав на мгновение ладонь на щеке беспомощно пялившегося в небо Иштвана. — Эгон, я знаю, что делаю!

— И у тебя есть убедительные доказательства, что цепочка темных эпизодов в городе — не его работа?

— Есть, — коротко сказала Мия.

— Докладывай, — распорядился маг властно.

— Слушаюсь, шеф! — саркастически отозвалась Мия, и пальцы ее, скользнув по скуле и подбородку, коснулись шеи Иштвана, разыскивая верхнюю пуговицу сорочки.

Если бы он мог кричать, то заорал бы: «Не надо, не делай этого!» Но ему оставалось только лежа неподвижно в своем прозрачном саркофаге с отчаянием смотреть в склонившееся над ним сосредоточенное лицо.

Магичка, казалось, поняла его безмолвный посыл, рука ее, сжав кончик шейного платка Иштвана, застыла на мгновение.

— Прости… — шепнула женщина. — Но иначе его не убедить.

Она резко дернула узел платка и распахнула ворот.

— Хотели доказательств, шеф? Получите! — с ироничной усмешкой объявила она. — Иштван не мог быть автором проклятий в городе, потому что на нем анрофенитовый блокатор! Черный магистр Йонаш больше не маг.

— Невозможно! — бросил Эгон недоверчиво. — Я пробивал его по всем базам, никаких судебных решений о блокировке на нем нет.

— Посмотри сам.

Эгон приблизился, наклонился и поднес свою мощную ладонь к обнаженной груди Иштвана в том месте, где охватывающая основание его шеи узкая черная полоса смыкалась расположенным вершиной к подбородку треугольником.

— Никаких данных о номере дела и дате запечатывания, — недоуменно пробормотал Эган. — Спайка абсолютно чиста. Кто же ставил печать? Ничего не понимаю…

Иштван, мысленно скрипевший зубами от унижения, усмехнулся злорадно, но тоже мысленно.

— Сними стазис, — напомнила Мия.

— Ты уверена?

— Снимай!

— А почему он вез твое бесчувственное тело в тачке?

— На вечеринке перепила! Снимай сейчас же!

Эгон шумно вздохнул, медленно провел рукой, и невидимый саркофаг треснул, распался на множество серебристых искр. Иштван моргнул. На ресницах, должно быть, оставались просыпавшиеся с Мии опилки, глаза нещадно резало, и мышцы слушались плохо.

— Как ты? — спросила Мия участливо.

Отвечать он не стал. С усилием сел, плохо гнущимися пальцами застегнул доверху ворот сорочки, затолкал под нее концы платка и показал на придавившее ноги собачье тело:

— С него тоже.

— А он не… — начал было Эгон, но Мия перебила:

— Да не сожрет он тебя. Сними!

Пса окутали искры и тут же исчезли. Но тело его оставалось неподвижным, а веки опущенными. Однако ногам Иштвана, к которым вернулась чувствительность, сделалось тяжело и жарко, а погрузив в густую рыжую шерсть руку, он почувствовал частящий пульс. По крайней мере пес был жив.

— Не рассчитал маленько, — признался Эгон, вновь превращаясь в простоватого добродушного здоровяка. — Собакен так внезапно выскочил. Оклемается через пару часов.

— Положи его в тачку, — велела Мия и повернулась к Иштвану, протянула руку, предлагая помочь подняться.

Он вскочил сам, покачнулся, но устоял, успев схватиться за ручки тачки, в которую Эгон только что погрузил так и не вернувшегося в сознание пса. Мужчины застыли каждый со своей стороны тачки, неприязненно разглядывая друг друга поверх неподвижного собачьего тела. Мия хмыкнула.

— Вам стоит начать знакомство заново, — предложила она. — Иштван, это капитан магконтроля Эгон Рац, мой непосредственный начальник и друг. Шеф, это учитель Иштван Йонаш, мой добровольный помощник в расследовании бьорского дела и… в общем, тоже не враг.

— Давайте довезу вашу собачку? — предложил непосредственный начальник.

— Сам справлюсь, — буркнул Иштван, боясь отпускать ручки тачки, нормальная координация движений еще не восстановилась.

К счастью до «Жасмина» было уже совсем недалеко. Иштван молча катил перед собой тачку с псом, сосредоточенный только на том, чтобы не споткнуться. Идущие позади маги вяло препирались.

— Зачем ты вообще притащился в Бьор? — свистящим шепотом шипела Мия.

— Вернулся из Саены раньше, а в отделе мне и сообщили, что ты, никому ничего не сказав, сорвалась куда-то в провинцию, прислала один отчет и пропала! Я кинулся изучать твой отчет и остальные материалы и нашел информацию о черном вербальщике. Все бросил и помчался, а что я, по-твоему, должен был делать?

— Во-первых, не рыться в моих материалах! А во-вторых, хотя бы не распускать руки, не разобравшись в ситуации! Ты, что, не видел отсутствие спектра в его ауре?!

— Мийка, в моей ауре тоже никто не увидит спектра, такие амулеты подпольно купить хоть и сложно, но можно. Я, между прочим, за тебя волновался! А ты тут, оказывается, по вечеринкам в тачке раскатываешь. И когда ты уже запомнишь, с вербальщиками надо сперва вырубать, потом разбираться!

Тут Иштван все-таки споткнулся. Тачка громыхнула, и перебранка позади прервалась.

В погруженном в тишину «Белом жасмине» он отнес все так же не приходящего в сознание и весьма тяжелого пса в свою комнату и опустил на собственную кровать. Маги помощь больше не предлагали. Вновь увлеченные своими разборками, они остались выяснять отношения на крыльце.

Пес дышал часто, но сильно. Лапы его иногда подергивались, словно он все еще мчался Иштвану на подмогу, и весь он был горячий и лохматый. Осознав, что вместо двух капризных принцесс он сумел затащить в свою пещеру только это странное существо, Иштван усмехнулся, привалился к собачьей спине и сам не заметил, как тоже отключился.

Снилось ему, что он все еще лежит без движения, скованый полицейской магией, а Мия смахивает и смахивает опилки с его лица, царапая нос, и лоб, и щеки.

— Хватит, — наконец пробормотал он и, открыв глаза, вместо Мии обнаружил над собой радостно скалящуюся белоснежными клыками рыжую морду с черным влажным носом и вываленным шершавым языком, обслюнявившим уже ему все лицо.

— Ожил! — отметил Иштван удовлетворенно и тут же встревожился: — Но почему ты все еще пес? Солнце уже встало.

Пес поднял торчком треугольные уши и энергично замолотил метелкой хвоста. Судя по всему он не знал, почему он пес, но, кажется, это его устраивало.

— И что мне с тобой теперь делать? — задумался Иштван, поглаживая лобастую собачью голову.

— Иштван, милый, — приглушенно-деликатно окликнула из-за двери мадам Эпине, — знаю, что вам не надо в гимназию, но если вы уже проснулись, может позавтракаете? Я свежих булочек купила.

Идея с завтраком ему понравилась, вскочившему на лапы псу, похоже, тоже. Кроме того следовало предупредить хозяйку пансиона о ночном вселении мииного шефа. Иштван поднялся и выглянул в коридор.

— Доброе утро, мадам Эпине, сейчас спущусь, спасибо. Знаете, что у вас новый постоялец?

Мадам испуганно замахала руками:

— Нет, нет, Иштван, милый, простите, но никак невозможно! Я не могу согласиться… Зефирке это не понравится.

Жмущаяся к ногам хозяйки Зефирка всем своим дрожащим видом подтверждала, что все это ей уже сильно не нравится. Тоненько взвизгнув собачонка подскочила и засеменила на своих маленьких лапках к лестнице. Рыжий пес, оказывается уже просунувший морду в приоткрытую дверь, оттеснил Иштвана и, вылетев из комнаты, рванул за Зефиркой. За ними с воплями: «Не ешь ее, не ешь! Я тебе косточку дам!» ринулась мадам Эпине. Иштвану ничего не оставалось, как кинуться следом.

На лестнице он обогнал почтенную мадам, но животные уже успели выскочить в сад и скрыться за кустами жасмина. Иштван прорвался сквозь жасмин насквозь, выскочил на дорожку, собак так и не увидел и вынужден был вернуться на крыльцо, где мадам Эпине, хватаясь за сердце, грузно осела на ступеньки, жалобно призывая: «Зефирка, Зефирочка моя!»

Не зная, как успокоить безутешную женщину, Иштван пробормотал:

— Да не съест он ее, он просто с виду такой.

Но хозяйка не слушала, продолжая выкликать собачонку.

— Что у вас случилось?! — по лестнице сбежала встревоженная Мия.

— Пес проснулся и погнался за Зефиркой, — пришлось объяснить Иштвану.

— А вы уверены, что не наоборот? — Мия указала на дорожку с другой стороны сада, и изумленные зрители увидели, как по ней несется здоровый рыжий пес, а за ним семенит маленькая Зефирка. Чтобы не вырываться далеко вперед, пес периодически оглядывался, притормаживал и иногда даже садился на задние лапы, свесив розовый язык будто в дразнящей ухмылке. Таким манером они пробежали по саду и снова скрылись за домом.

— Я же говорил, что ничего Зефирке не сделается! — облегченно выдохнул Иштван. — Они просто играют.

Переставшая причитать мадам Эпине решительно поднялась, встала на дорожке, на следующем круге ловко сцапала снова выступающую в роли убегающей Зефирку и унесла в дом. Оставшийся без партнерши пес запрыгал вокруг Мии и Иштвана.

— Он не обратился, — сказала Мия негромко. — Может это просто обычный крупный пес?

— Или пребывание в стазисе затормозило процесс оборота, — ответил Иштван, поднялся по ступенькам и взялся за ручку двери.

— Иштван, — окликнула Мия.

Он обернулся.

— Ты все еще сердишься, — отметила она с грустью.

— На процессе расследования это не отразится, — заверил он холодно и пошел к себе на второй этаж. Пес поскакал следом.

Глава 19. Ларваль

Пятак, подброшенный Судьбой,

Встал на ребро, решенье проще.

Шедевр всегда узнает свой

Ослепший мастер и на ощупь.

Й.

К завтраку Иштван и пес являться не торопились. Сначала долго умывались, потом Иштван искал чем подвязать мокрые волосы, пока не вспомнил, что черную ленточку Аннели конфисковал Кирай. И все равно в столовую они пришли первыми. Почти сразу за ними со второго этажа спустилась и Мия, направилась было к Иштвану, собираясь что-то сказать, но наткнулась на его взгляд и резко развернулась к появившейся из кухни с кофейником на подносе хозяйке:

— Мадам Эпине, — спросила она, — наш новый гость может рассчитывать на завтрак?

— Может, может, — кивнула добросердечная мадам Эпине. — Я ему на кухне под столом миску с косточками из вчерашнего жаркого поставила.

— Любезная хозяюшка, а не под столом, а за столом мне никак нельзя позавтракать? — жалобно осведомился вошедший вслед за Мией капитан Рац.

Хозяйка чуть не выронила кофейник.

— Сколько же у нас сегодня новых гостей? — слабым голосом поинтересовалась она и воззвала к показавшемуся за спиной Раца полковнику Мартону: — Представьте, дорогой полковник, учитель Иштван этой ночью завел собаку, инспектор Вессне — мужчину. Скажите же мне сразу, чего ожидать от вас?

Полковник заверил ее, что заводит только часы, и все наконец уселись завтракать. Мадам Эпине слегка успокоилась, видя, что новые гости ей больше не грозят, все уже имеющиеся обеспечены завтраком, а некоторые из них и приятным общением. По крайней мере явно сдружившиеся Зефирка и безымянный пес под столом, и быстро нашедшие общие темы для разговора за столом полковник Мартон и капитан Рац.

Иштван и инспектор Вессне оставались мрачны и беседы не поддерживали, но это с точки зрения чуткой хозяйки было вполне объяснимо и извинительно, ведь бедного учителя только что так несправедливо уволили из гимназии, а к мадам-инспектору внезапно нагрянул начальник с проверкой. Чтобы подбодрить молодых людей, мадам Эпине пододвинула к ним блюдо с булочками:

— Мия, вы обязательно должны попробовать, это лучшие булочки со сливками в Бьоре! Иштван, милый, угощайтесь, они из вашей любимой кондитерской на бульваре.

Сама мадам тоже взяла одну совсем маленькую, за фигурой она всегда следила, и аккуратно положила в рот.

Брови женщины удивленно приподнялись. Она посмотрела на блюдо с булочками и смущенно взяла еще одну. Осторожно откусила кусочек, с недоумением оглядела надкушенную часть, отправила ее в рот, задумалась, схватила с блюда третью, самую большую булочку, и запихала в рот целиком.

И тут же воскликнула возмущенно:

— Что за глупый розыгрыш! — и подтянула блюдо с булочками ближе к себе. — Не ожидала такого от владельца этой кондитерской. Дорогие мои, простите, не ешьте эти пустышки, я лучше принесу еще печенья.

— Вы слишком строги, любезная хозяйка, — упрекнул капитан Рац, подхватывая с блюда, которое мадам Эпине уже собралась было уносить, сразу три штуки. — Булочки — просто чудо, ничего вкуснее в жизни не ел!

Хозяйка недоверчиво взглянула не него и повернулась к полковнику:

— Вам тоже нравится?

— Ммм… — протянул полковник, надкусив. — Булочки волшебные!

— Вы сговорились с хозяином кондитерской, чтобы разыграть меня? — подозрительно спросила мадам Эпине и склонилась под стол, протягивая кусочек булочки собакам. Донесшееся аппетитное чавкание и тут же высунувшаяся за добавкой умильная рыжая морда подтвердили, что угощение пришлось по вкусу.

— Ничего не понимаю! — простонала несчастная женщина. — Может я заболела?

— Что случилось? — в унисон спросили Иштван и Мия, синхронно подняв хмурые лица от своих кофейных чашек, в которых до этого что-то сосредоточенно высматривали.

— Мне не удается их попробовать, — мадам Эпине неприязненно указала на булочки. — Я откусываю, а во рту пусто!

— Синдром потери вкуса может быть симптомом серьезного заболевания! — встревожился полковник. — Дорогая, не позвать ли к вам врача?

— Нет у меня никакого синдрома! — возразила мадам Эпине. — Я прекрасно чувствую вкус всего, кроме вот этих пустышек. Они просто исчезают у меня во рту, когда я пытаюсь их съесть. Больше ни у кого такого не происходит?

В экспериментальных целях все взяли еще по булочке, но казус мадам Эпине никому повторить не удалось — остальным вкус казался чудесным.

— А у меня вот так, — с обидой сказала мадам, под пристальным наблюдением всех присутствующих, включая заинтересованных в судьбе булочек собак, откусила кусок, сомкнула губы и тут же широко открыла рот, демонстрируя чистый розовый язык без малейших следов сливок. — Они, что, правда, волшебные?!

Иштван и Мия обменялись обреченными взглядами. Капитан Рац, вертя злополучную булочку, кажущуюся в его могучих лапищах просто крошечной, смотрел на них с другого края стола так, словно уже застукал на том, как они сообща втихаря заговаривают выпечку.

— Кто был в кондитерской, когда вы их покупали? — энергично приступила к допросу Мия.

— Я зашла к открытию, — начала вспоминать мадам Эпине, — очереди не было. Только я и сам хозяин кондитерской. Он такой приятный человек, не могу поверить, что он стал бы так шутить надо мной!

— Мадам Эпине, перескажите, пожалуйста, как можно точнее ваш разговор с хозяином кондитерской, — вяло присоединился Иштван, вспомнив, что обещал не смешивать личные дела со следственными.

— Да обычный был разговор, — повернулась к нему хозяйка. — Пожелали друг другу доброго утра, порадовались хорошей погоде. Я увидела поднос с булочками, решила взять сначала дюжину, но они так аппетитно пахли… Попросила полторы. У хозяина кондитерской еще сдачи с десятифориновой банкноты не оказалось. Пошутил, что у него с утра из мелочи только неизводной пятак, и положил мне две дюжины булочек. Берите, сказал, берите, не пожалеете, булочки удались, вот увидите, просто во рту тают. Ну, я и взяла, поблагодарила да ушла.

Мадам Эпине вздохнула, поднялась, подхватила блюдо с так разочаровавшими ее булочками и понесла его на кухню. Собаки побежали следом, сопровождая соблазнительное блюдо. Полковник, не жаловавший холодный кофе, поспешил за ними с остывшим кофейником.

— Ну что, коллеги, поздравляю! — хлопнул по скатерти своей мощной дланью капитан Рац. — У нас новый эпизод, и в нем личность автора воздействия установлена.

— У нас в каждом эпизоде авторы воздействия известны, — скучным тоном отозвалась Мия. — А толку? Все они не маги.

— Значит опосредованное наведение. Нужно найти триггер.

— Думаешь, я не искала? — усмехнулась Мия невесело. — Между эпизодами нет ничего общего, Эгон. Ни триггеров, ни мотивов, ни связи между авторами воздействий и перципиентами. Ни-че-го!

— Я проверю сам.

— Не доверяешь? — прищурилась Мия.

— Просто хочу убедиться самостоятельно.

— Хватит меня пасти!

— Мийка, я тебя подстраховываю!

— А я тебя просила?

Иштван, чувствуя себя явно лишним на этом профессиональном бриффинге, встал и вышел на кухню.

Хозяйка пансиона яростно терла над мойкой блюдо из под булочек. Возле ее ног рядком валялись собаки, по довольному виду которых можно было предположить, что изничтожить коварный продукт доверено было им.

— Мадам Эпине, — окликнул женщину Иштван, — а вы тот пятак на сдачу взяли?

Хозяйка кивнула.

— И больше ни в какие лавки не заходили? — уточнил Иштван.

— С двумя-то дюжинами булочек куда еще заходить? Домой понесла.

— Пятак можно посмотреть?

— В кошельке должен быть, — женщина махнула мокрой рукой в сторону буфета. — Иштван, милый, сумочка в верхнем ящике, возьмите сами. Пятак сразу узнаете, он там один такой.

Иштван достал кошелек, раскрыл. Пятак он, действительно, узнал сразу. Зажав его в кулаке, постоял, раздумывая, затем вернулся в столовую, где маги все еще продолжали устало спорить, сел на свое место и молча выложил серебряный кружок на скатерть перед собой.

— Это что? — обернулась к нему Мия. — Тот неизводный пятак? — и потянулась к монете.

Иштван перехватил ее руку, задержал над пятаком, не позволяя дотронуться.

— Что это? — повторила Мия с совсем иной интонацией. — Эта штука просто фонит магией!

— Дайте взглянуть, — капитан Рац вскочил и перегнулся через стол.

— Инспектор Вессне, могу я попросить у вас сферу тишины? — поинтересовался Иштван, не глядя на Мию.

Магичка сердито выдернула руку, которую он продолжал удерживать, подняла над головой, словно ловя снежинку. Створки двери резко захлопнулись. Возня собак и шум воды, доносившиеся с кухни, стихли. Иштван щелчком отправил пятак по поверхности стола к Рацу.

— Не прикасайтесь, — предупредил он. — Фон считывается и на расстоянии.

Капитан поднес ладонь.

— Вот дьявольская монета, — воскликнул он, потирая руку. — Ну и мощь!

— Потому что это не монета, — медленно произнес Иштван, неотрывно глядя на лежащий на скатерти пятак. — Это ларваль. Артефакт, многократно увеличивающий восприимчивость к вербальному воздействию. Настолько увеличивающий, что воздействовать может и не маг.

— Вот она — связь между эпизодами, — прошептала Мия с восхищением. — И ведь как гениально придумано — использовать монету, привычный объект, который есть у каждого… Коллеги, это прорыв!

— Может оно и так, — согласился капитан Рац, тяжело опираясь кулаками на стол. — Но меня вот что интересует… Как вы, господин бывший черный магистр, умудрились распознать в этой штуке артефакт, если магическое поле больше не чувствуете? Для вас это должна была быть обычная монета.

— Не сомневался, что вы спросите, — усмехнулся Иштван. — Ну же, капитан, отключите эмоции, включите логику! В каком случае бывший черный может узнать подобный артефакт? — продолжил он с самой едкой из своих учительских интонаций. — Разумеется, в том, когда он — его автор.

Глава 20. Саггестор

Сам испытал как зло и быстро

Жизнь губит в нас идеалиста.

Хотел нести добро и свет,

Теперь хотеть желанья нет.

Й.

Первым опомнился капитан Рац.

— То есть, Йонаш, вы утверждаете, что это вы сделали этот самый конкретный… как вы там его назвали? … В общем, этот пятак. Или что вы автор идеи подобного артефакта?

— И то, и другое, — ответил Иштван. — Идея ларваля принадлежит мне, и этот конкретный экземпляр сделан тоже мной. Я его узнал. На гурте остались специальные выемки, я подвешивал ларваль на цепочку.

— И зачем же вы сделали эту гадость? — поинтересовался капитан брезгливо.

— Чтобы завоевать мир, конечно, — раздраженно отозвался Иштван. — Капитан, что вы знаете о саггестии?

— Что по должности положено, — буркнул капитан

— Значит, далеко не все, — резюмировал Иштван. — Саггестическое внушение могло бы творить чудеса в медицине, спасая и тела, и души людей, если бы существовали методики узко-направленного воздействия, позволяющие, среди прочего, и уменьшить страх пациентов перед фактом навязывания чужой воли и влезания в голову. И если бы существовало достаточное количество специалистов-саггестеров, способных такое узкое внушение проводить.

— И при чем тут вы? — скептически перебил Рац.

— При том, что я был таким саггестером и работал в экспериментальной программе академической клиники, — сказал Иштван и усмехнулся невесело: — Я был молод и увлечен… И хотел спасти мир. И я придумал ларваль, который ослаблял естественную защиту внушаемого-саггеренда и тем самым позволял становиться саггестерами даже не магам.

— А потом? — поторопила завороженно внимающая его рассказу Мия.

Иштван вздохнул.

— А потом я понял, что именно сотворил, и какую роль мое изобретение может сыграть, попав в неподходящие руки. И испугался, — признался он. — Уничтожил все материалы и опытные образцы. И не спрашивайте, как один из них мог оказаться в Бьоре… Клянусь, я не знаю! Последний раз я видел этот ларваль два года назад и был уверен, что больше не увижу никогда.

Мия подавленно молчала. Капитан Рац, раздумывая, похлопывал ладонью по столу.

— Йонаш, — наконец выговорил он хмуро, — кто и когда надел на вас анрофенитовый блокатор?

— А вот это уже мое личное дело! — мгновенно ощетинился Иштван. — И к этому расследованию никакого отношения не имеет. Я и так рассказал все, что мог.

— И это я еще тактично опустил вопрос «за что на вас нацепили ошейник?» — усмехнулся капитан. — Йонаш, что вы знаете о криминалистике?

— То, что описывают в детективах, — буркнул Иштван.

— Значит, практически, ничего, — с удовлетворением подытожил капитан. — И при этом беретесь судить что имеет отношение к расследованию, а что нет. Вот инспектор Вессне, похоже, уже догадалась, чем объединены все эти ваши не имеющие ничего общего бьорские эпизоды. Так, Мийка?

— Целью, — сказала Мия мрачно. — И эта цель — Иштван. Таких совпадений просто не бывает. Ларваль запустили в обиход в Бьоре, чтобы привлечь внимание магконтроля к магу, что его создал.

— Да бросьте, — засмеялся Иштван. — Мир не вращается вокруг меня!

— Инспектор права, — подтвердил капитан. — Кто-то определенно жаждет вас подставить. Так что мои вопросы очень даже относятся к расследованию. И учтите, что сокрытие важной для следствия информации карается по закону. Итак, кто ваши враги, Йонаш? Кто из них знает, что вы в Бьоре?

— Да нет у меня врагов! — воскликнул Иштван, теряя терпение. — Разве что граф Шекай со своим поручиком, но они враги местные и недавние. Слушайте, господа полицейские, если вы установили, что никакого мага-проклятийника в Бьоре не было, серьезно никто не пострадал, а причина всех этих нелепых эпизодов — мой неизвестно откуда взявшийся ларваль, то давайте просто уничтожим его окончательно и закроем дело! Со своими врагами я сам как-нибудь разберусь.

Мия хмыкнула, а Рац упрямо покачал большой головой.

— У нас в магконтроле так не делается, — злорадно заявил он. — Теперь наш долг установить, как ларваль оказался в Бьоре. И основная версия — в мстительных целях подброшен вашими врагами. А в то, что их у вас вовсе нет, после нашего недолгого знакомства не поверил бы, даже не зная о милом украшении на вашей шее!

— Эгон! — с упреком воскликнула Мия. — Ты предвзят!

— Мийка, это ты предвзята, еще раз говорю — отключи эмоции! — парировал капитан. — Твой добровольный помощник утаивает важные сведения, и я намерен их из него вытрясти, — прибавил он грозно и снова взялся за Иштвана. — Йонаш, вы не дурак, чтобы не видеть, что кто-то настолько сильно стремится вам навредить, что ради этого не пожалел расстаться с такой бесценной для плохих рук вещью как ваш ларваль, позволяющий залезть в мозги любому! Или этот пятак уже не настолько ценен, потому что у ваших врагов их много… А что если завтра вся страна будет наводнена подобными ларвалями? И ваша несерьезная бьорская цепочка эпизодов — только начало пандемии проклятий?! А виновником станете вы — как автор этого мерзкого изобретения и скрывающий информацию свидетель! Отвечайте, мог кто-то скопировать ваш артефакт?

— Исключено, — процедил сквозь зубы Иштван. — Эффект ларваля полностью завязан на мои индивидуальные способности.

— Уже легче, — отметил капитан Рац без видимой радости. — Если не нашелся еще один такой же безрассудный умник, способный повторить технологию. Сколько у вас было экспериментальных образцов? Один не уничтожен, могли уцелеть и остальные.

— Три, — признался Иштван. — Образцов было три.

— И все в виде монет?

— Нет, только этот. Первый. Мне нужно было серебро, другого источника материала под рукой в тот момент не оказалось.

— Как выглядели остальные два?

— Булавка для галстука и подвеска в виде плоского диска. Тоже серебряные.

— И как вы использовали их во время своих сеансов?

— Давал в руки пациенту.

— А как уничтожали?

— Расплавил в тигле.

— А пятак-то воистину «неизводимым» оказался, — съехидничал капитан. — Значит, плохо уничтожили, и у нас где-то тикают еще две такие же бомбы…

— Одна, — буркнул Иштван. — Я сам кинул предметы в тигель и развел огонь. Если даже кто-то исхитрился перед этим подменить ларвали, копию булавки не подобрали бы — уникальная ручная работа.

— Думайте, Йонаш, думайте, кто мог подменить ваши игрушки. А пока надо обойти жертв и предъявить им пятак. Вдруг кто-то узнает и вспомнит, откуда он взялся. Кто у нас самый первый пострадавший?

— Мадам Сабоне, — сказала Мия и пояснила шефу: — Экономка местной шишки графа Шекая, которой он запретил брать в руки чужие вещи. Она уже дней десять в лечебнице, ее случай вообще в сводки не попал. Боюсь, слишком много времени прошло, она не вспомнит какой-то пятак. Кроме того, только мадам Сабоне не упоминала, что держала в руках монеты в момент воздействия, должно быть, ларваль был у нее в кошельке или в кармане, — и уточнила у Иштвана: — Без прямого физического контакта он работает?

— В кармане тоже сработает, — объяснил Иштван. — Чем ближе и дольше контакт с ларвалем, тем выше внушаемость саггеренда.

— Вторым был портной, — продолжила Мия перечень эпизодов.

— Какой еще портной? — удивился Иштван.

— Которого жена застукала с клиенткой. Этого тоже в сводках не было, — повернулась она к Эгону. — Я уже здесь от мадам Эпине узнала.

— А, изменщик, у которого все отсохло… — вспомнил Иштван.

— Отсохло, не отсохло, а голос мужчина потерял, — сухо отметила Мия.

— Не моя формулировка, от мальчишек в гимназии слышал, — смутился Иштван. — Мы же у него не были.

— Я была, — возразила Мия. — Одна. Еще в понедельник.

— Давайте ему пятак покажем, — заинтересовался Иштван.

— Мы-то покажем, — согласился капитан Рац, — а вот вам, господин бывший черный, в следственные мероприятия больше соваться ни к чему. И вообще попрошу впредь не покидать «Белый жасмин».

— Я арестован? — осведомился Иштван.

— Временно ограничен в передвижениях, — разъяснил капитан. — В целях вашей же безопасности, кстати. Мийка, идем к твоему портному.

Капитан поднялся, собираясь уходить, потом вспомнил про так и лежащий на скатерти пятак и склонился над столом, разглядывая монету.

— Значит, и в кармане действует? — переспросил он, озабоченно хмуря широкие брови.

— Ага, — охотно подтвердил Иштван, откидываясь на стуле.

— То есть если я сейчас эту гадость возьму, а по дороге мне какой-нибудь придурок мимоходом скажет: «Чтоб ты лопнул!», я возьму и лопну?

— Примерно так, — усмехнулся Иштван.

— Эгон, — вздохнула Мия, подходя, и потянулась к ларвалю, намереваясь поднять его. Капитан молниеносно поймал ее руку и отвел в сторону. Иштван со своей стороны стола просто схватил пятак и зажал в кулаке.

— На меня не влияет, — сообщил он. — Я — автор.

— Ладно, — сдался капитан. — Можете идти с нами, Йонаш. Но если еще раз потеряете эту штуку, я вас под суд отдам!

Глава 21. Любовь и прочие недуги

С начала мира до его конца

Так было, есть и будет длиться вечно –

Глупее нет влюбленного юнца,

Но нету и счастливее, конечно!

Й.

Путь до дома изменщика-портного оказался недолгим, но утомительным. Бдительный капитан окончательно отбросил образ беспечного добряка и превратился в одержимого профессионала, с неуместной пристальностью впивающегося напряженным цепким взором в каждого встречного. И шел так близко к карману, куда под его надзором опустили пятак, что Иштван буквально чувствовал на каждом шагу крепкий полицейский локоть, и это раздражало. Он хотел уже соврать, что ларваль действует на расстоянии до полуметра, но побоялся, что тогда Рац точно накинет на него какое-нибудь заклинание-цепь или наручники.

Грустная молчаливая Мия, исполняя инструкции своего не доверяющего даже бывшим черным магам шефа, шла с другой стороны от Иштвана, тоже близко, но подчеркнуто стараясь не коснуться.

Пострадавший портной, высокий худой человек лет за сорок, мало чем мог помочь в их расследовании. Он, и вправду, потерял способность говорить, хотя отчаянно пытался, но из его судорожно подергивающегося рта вылетало только невразумительное глухое мычание. И он безнадежно качал своей уже начинающей лысеть головой, сокрушенно указывая измазанными мелом пальцами на не подчиняющееся ему больше горло.

— В понедельник он вообще не мог издать ни звука, — шепнула Мия.

Супруга пострадавшего, маленькая, крутобокая и агрессивная, как пушечное ядро, Катаржина, изначально занявшая позицию нападательную, услышала ее слова и взвилась:

— А нечего было мне врать! — визгливо заверещала она, сходу взяв тональность просто зубодробительную. — Я своими глазами видела, как он ту козу Данлу щупал! А он — примерка, примерка! Знаю я такие примерки! И Данла не просто так теперь из городского дома съехала, а куда, никто не знает! Явно у нее совесть нечиста! Боится, что я ей космы-то повыдергаю, если на глаза мне попадется!

— Покажите потерпевшему монету, — велел Иштвану капитан и поморщился от пронзительного крика обманутой супруги. — Только издали!

Иштван шагнул к портному, вложил ларваль прямо тому в ладонь и своей рукой сжал на мгновение вокруг монеты худые исколотые пальцы мужчины.

— Рассмотрите как следует этот пятак, — сказал он негромко, пристально глядя в измученные покрасневшие глаза пострадавшего. — Не торопитесь. Изучите со всех сторон. Вот так. Теперь вы можете нам рассказать, знакома ли вам эта монета!

Портной сдавленно замычал, сглотнул напряженно, кхекнул и хрипло прошептал:

— Мадам Данла оплатила ею аванс за переделку платья, — и жалобно запричитал: — И не щупал я эту мадам вовсе, Катаржиночка! Что там щупать-то, драгоценная? Она же как манекен ходячий, что я манекенов не нащупался…

За порогом дома, внутри которого продолжала набирать обороты супружеская сцена, Иштван продемонстрировал злющему Рацу невредимый пятак и напоказ медленно опустил его в карман.

— Не тратьте на меня ваш убийственный взгляд, капитан, — сказал он невозмутимо. — Я говорил, что с ларвалем саггестором может быть и не маг. Обычно непрофессиональные внушения со временем сами собой рассасываются, но с такой энергетической подпиткой это проклятие могло продержаться долго.

— Интересно, а эту пилу-Катаржину тоже можно вылечить? — оглядываясь на чистенький, сверкающий свежей побелкой домик портного, пробормотал капитан.

— От чего? — не понял Иштван. — От ревности?

— От склочного характера.

— Это уже было бы тем самым неэтичным влезанием в мозги, — усмехнулся Иштван. — А вот руки мадам Сабоне излечить можно и нужно. Отправимся в лечебницу, раз эта Данла все равно неизвестно куда съехала?

В лечебнице, куда их доставил свободный сегодня от общественно-полезных миссий Борош, нынешние и бывшие маги сначала посетили одноногого малярщика. Судя по тому, что кровать его оказалась задвинута еще дальше в пустующий тупичок больничного коридора, лечебный процесс вздорный нрав больного только усугубил.

— Мой это пятак! — сразу заголосил маляр, как только Иштван издали показал ему монету. — Честно заработанный! Верните, а то я жаловаться буду! До вашего начальства дойду, в столицу сообщу! У меня там кум живет…

— Этим пятаком с вами Катаржина за побелку дома расплатилась, так ведь? — перебил его Иштван. — А белила, небось, из материалов для реставрации Ратуши позаимствовали?

Маляр испуганно примолк.

— Монета изъята как вещественное доказательство, — объявил Иштван и спрятал пятак обратно в карман.

— А маляру ногу лечить вы не стали, Йонаш, — все-таки съехидничал чувствующий, что слегка теряет руководящую роль, капитан, пока они разыскивали мадам Сабоне в парке лечебницы.

— Тут лекари и без меня справятся, — огрызнулся Иштван. — Ногу ему не внушением сломало.

Мадам Сабоне, сидящая уже не в больничном кресле-каталке, а просто на лавочке, и гораздо больше напоминающая себя прежнюю, то есть энергичную и деятельную домоправительницу графа Шекая, а не растерянную и беспомощную пациентку, Иштвану обрадовалась.

— Ах, господин учитель, — воскликнула она, — как любезно с вашей стороны снова навестить меня! А я только что получила записку от нашей милой Аннели, — женщина подняла лежавший на ее коленях, конверт. — Девочка, оказывается, все это время провела в Кленовом логе и лишь сейчас узнала о моей болезни.

— Вижу, вам уже значительно лучше, — заметил Иштван, склоняясь к ее руке.

— Да, да, — оживленно подтвердила мадам Сабоне. — Я уже чувствую себя почти как раньше и завтра покину лечебницу. Аннель написала, что пришлет коляску, чтобы я успела к началу ее праздника. Даже не представляю, как бедная девочка справляется там с подготовкой без меня! О, вы, верно, что-то объясняли своим ученикам у доски, учитель Йонаш, и испачкали свой карман мелом! — она потянулась отряхнуть сюртук Иштвана и вдруг испуганно отшатнулась. — Ой, простите, господин Йонаш, опять я лезу, куда не просят! Его сиятельство ведь говорил мне, что личные вещи других людей — не мое дело. Так он и кричал, когда ругал меня в последнюю нашу встречу, — вздрогнув, вспомнила она: — «Вы просто помешались на чистоте! Расслабьтесь уже и не смейте трогать чужие вещи!»

— Ну, у графа, несомненно камердинер имеется, — улыбнулся Иштван, — а у меня нет, так что благодарю вас за заботу. И забудьте вы уже то недоразумение! Увидимся завтра на празднике Аннель.

— Вы даже не показали ей ларваль! — возмутился капитан, когда Иштван простился с мадам Сабоне и вернулся к наблюдавшим за их разговором с соседней лавочки магам.

— Руки ее и так уже слушаются, а на счет пятака я согласен с инспектором Вессне, мадам Сабоне его не вспомнит, — пожал плечами Иштван.

— Почему вы все время своевольничаете, Йонаш? — продолжал наседать капитан. — И не делаете то, что вам говорят?

— Может потому, что вы мне не начальник? — предположил Иштван надменно.

— Мийка, как ты только умудрялась хоть о чем-то договориться с этим упертым господином?

— Непросто, — признала инспектор Вессне.

В карете все опять расселись по разным углам и смотрели в разные стороны. Иштван — в окно, на проплывающие мимо сады и улочки предместья. Вдруг он вскочил и застучал кучеру.

— Борош, остановите! — крикнул он. — Там мой ученик, мне надо с ним поговорить.

Карета начала затормаживать.

— Вы никуда не пойдете, Йонаш! — объявил капитан Рац со своим неубывающим апломбом. — По крайней мере один.

— Я выйду с ним, — предложила Мия, которая тоже увидела зашедшего в кондитерскую на углу бульвара Марцеля. — Это действительно ученик Иштвана, мы знакомы.

— Я пойду с вами, — не сдавался капитан.

— Эгон, — раздраженно бросила Мия, — я провела без тебя в Бьоре три дня, как-нибудь продержусь еще четверть часа!

И выскочила из кареты вслед за Иштваном. Капитан высунулся в открытую дверцу и напряженно смотрел им вслед.

— Послушай, ты должен рассказать, кто запечатал тебя в блокатор, — догоняя Иштвана произнесла Мия тихо. — Твой враг, судя по всему, необыкновенно силен и опасен. Только мы сможем сейчас защитить тебя!

— Почему капитан Рац контролирует каждый ваш шаг, инспектор? — перебил ее Иштван холодно. — Он не доверяет вашему профессионализму?

— Ты все еще обижаешься, — огорченно прошептала она и остановилась. Навстречу Марцелю, выскочившему из кондитерской с перевязанной большим бантом коробкой, Иштван пошел один.

Лучший ученик выглядел совершенно растрепанным и абсолютно счастливым.

— Учитель! — расцвел он сияющей беззаботной улыбкой и тряхнул кажется окончательно уже забывшей знакомство с расческой золотистой шевелюрой. — Как поживаете?

— По-разному, — буркнул Иштван, с некоторым изумлением разглядывая бывшего непревзойденного перфекциониста и аккуратиста Марцеля. — Зато у вас с Аннелью, как вижу, все замечательно.

— Аннель замечательная! — радостно согласился Марцель и качнул своей коробкой. — Я ей торт проспорил!

— Она уже вернулась домой? — уточнил Иштван. — А говорила, что вы будете с утра репетировать. Ты ведь знаешь, что мы вчера общались?

— Да, — кивнул Марцель, — Она рассказывала. А репетиции сорвались, Якоб сегодня так и не появился. Аннель была просто в бешенстве, завтра мелкому устроит генеральный разгон, хотя он свои «интырмидии» и безрепетиций в любом количестве экспромтом может шпарить, талантище наш!

— Марцель, — Иштвану хотелось как следует потрясти непривычно легкомысленного лучшего ученика, чтобы заставить хоть немного сосредоточиться, но он просто еще раз настойчиво окликнул: — Марцель! Что Аннель там насочиняла? Завтра ждать скандала?

— У нее два варианта пьесы, — засмеялся Марцель. — Ужасный и цензурный. А раз граф Шекай дает ей разрешение поступать в Академию, показан будет приличный, не беспокойтесь, магистр. Ладно, пойду отнесу торт!

— О чем спорили-то? — поинтересовался отнюдь не успокоенный объяснениями ученика Иштван.

— О том, догадается ли кто-нибудь, что вчера Пепельный старец… — начал было Марцель и запнулся.

— Что вчера Пепельным старцем был ты? — закончил Иштван. — Я догадался. Ты, друг мой, совсем рехнулся, как можно было так рисковать? А если бы смотритель Денеш или инспектор Вессне проснулись? Или поручик Кирай тебя опять поймал? Хочешь неудовлетворительный балл по поведению и распрощаться с мечтой об Академии?

— Но ведь не поймали! — не впечатлился распоясавшийся лучший ученик и заулыбался совсем уж мечтательно. — И в споре я, оказывается, победил!

— Даже боюсь спрашивать, что именно я помог тебе сейчас выиграть, — вздохнул Иштван.

— А я и не скажу! — заверил довольный Марцель.

Глава 22. Пепельный старец

Способны мы и факт подложный

Принять за истинную быль.

Глаза — свидетель ненадежный,

Раз в них тебе пускают пыль.

Й.

По возвращении в «Белый жасмин» не ослабляющий бдительности Рац потребовал у Иштвана сдать ларваль, а у мадам Эпине — надежное место, лучше всего, сейф. Сейфа у растерявшейся хозяйки не оказалось, и после очередной порции ядовитых препирательств с капитаном, в которых Иштван постепенно начал находить даже некоторую отдушину, позволяющую немного выплеснуть снедающие его тревогу и напряжение, пятак ему удалось пока оставить у себя. В дальнейшем капитан намеревался запросить из столичного управления бригаду ликвидаторов со спецоборудованием.

Точнее поначалу он просто заявил, что они с Мией должны как можно скорее доставить Иштвана вместе с ларвалем в столицу, а там уже разбираться с каждым из них по отдельности. Но Иштван немедленно отбывать в столицу категорически отказался, ссылаясь на завтрашнее мероприятие, на котором ему непременно следует быть. Мия заявила, что отпускать его в дом графа Шекая одного совершенно недопустимо, и что она, как и планировалось, пойдет на прием тоже. Капитан Рац, в свою очередь, подтвердил, что ни одного из них из поля зрения ни за что не выпустит, поэтому если кто-то и отправится на этот их прием, то только в сопровождении остальных двоих.

К вечеру все трое ощущали себя чрезвычайно друг другом утомленными.

Иштван вышел в сад и уселся на лавочку на дальней дорожке, надеясь пусть на недолгое, но уединение. Но собаки нашли его почти сразу же. Подбежали, одинаково крутя хвостами, и одинаково положили головы ему на колени. Правда, маленькой Зефирке для этого пришлось вспрыгнуть на скамейку. Иштван принялся почесывать за ушами обоих. Несмотря на разницу в размерах за прошедшие сутки животные прекрасно научились делать вместе практически все, в отличие от никак не способных поладить людей.

Шаги за спиной он услышал, но оборачиваться не стал. Мия оперлась о спинку скамейки рядом с его плечом.

— Прости, что показала Эгону ошейник, — сказала она печально. — Но он бы иначе ни за что не снял стазис… Ты же видишь, какой он, если вцепится во что-то. В отделе у него кличка «Выжлак».

— Почему он так опекает тебя?

— Он мой друг.

— И это все?

— Не ревнуй! — невесело улыбнулась Мия.

Иштван встал и пошел в дом. Собаки побежали за ним.

Уснуть он не мог долго, ворочался и ворочался, обдумывая и анализируя, то выстраивая какие-то хоть как-то объясняющие происходящее схемы, то тут же в ужасе сметая их и отбрасывая. А как только все-таки заснул, был разбужен диким грохотом, и не сразу сообразил, что кто-то ломится в запертую на ночь дверь пансиона.

Боясь даже подумать о том, что там еще могло случиться, Иштван вылетел из кровати и бросился из комнаты к лестнице как был, босиком и спешно застегивая на бегу ворот сорочки.

В холле первого этажа уже стояла напуганная мадам Эпине в халате и папильотках, окруженная отчаянно тявкающими собаками. Сбежала по лестнице Мия в зеленом пеньюаре и с распущенными, доходящими до поясницы, русыми локонами. Показался на верхней площадке лестницы полковник Мартон в полосатой пижаме. Последним выскочил капитан Эгон — с обнаженным торсом и огромной кочергой для камина в кулаке.

— Кто там? — дрожащим голосом спросила мадам Эпине.

Отчаянный стук не прекращался.

— Что вам надо? — пришел на помощь хозяйке окончательно проснувшийся Иштван.

— Словесник, ты здесь? — донесся из-за двери странно искаженный, но узнаваемый голос. — Открой! Такое расскажу!

Иштван успокаивающе махнул рукой остальным:

— Не волнуйтесь, это смотритель Денеш, я с ним поговорю.

— Только в моем присутствии! — разумеется, тут же заявил капитан Рац и, не выпуская кочерги, спрыгнул с верхней площадки прямо в холл. Остальные тоже расходиться не спешили.

Иштван отпер дверь.

Денеш ввалился через порог и схватил Иштвана за плечи своими длинными руками:

— Словесник, ты не поверишь! — крикнул он восторженно, вовсе не замечая столпившуюся в холле компанию во главе с Рацем с кочергой. — Он существует!

— Кто? — осторожно уточнил Иштван и шикнул на разошедшихся собак.

Вид у Денеша был совершенно безумный, глаза дико сияли, всклокоченные волосы торчали в разные стороны. И если подобные же признаки впадания в совершеннейший экстаз у юного Марцеля казались трогательными и умиляли, то в исполнении умудренного жизнью смотрителя Ратуши попросту пугали.

— Нантор, что случилось? — переспросил Иштван мягко. — Кто существует?

— Пепельный старец! — Денеш оторвался от Иштвана, которого все это время пытался восторженно трясти, и наконец обратил взор на остальное общество. — Господа! — провозгласил он хорошо поставленным голосом опытного экскурсовода. — Пепельный старец действительно существует! Я только что его видел.

— Ты снова устроил засаду? — Иштван начал легонько подталкивать смотрителя в сторону кухни, а остальным сделал знак расходиться, но никто его не послушался. — Пойдем, я налью тебе чаю, и ты все спокойно расскажешь.

— Какой чай?! — возмутился Денеш. — Я требую шампанского! Миечка, вы со мной согласны? — воззвал он, хватая Мию под руку. — Это же сенсация! Летописи говорили правду! Ты что, словесник, не понимаешь значение этого факта для историков?

— Расскажите же нам все по порядку, господин смотритель, — попросила Мия, ласково похлопывая Денеша по руке. — Вчера мы с вами не поймали призрака, и сегодня вы вышли на охоту в одиночку?

— Сегодня я спрятался прямо на колокольне, — поведал смотритель с гордостью. — Думаю, глаз не сомкну хоть всю ночь, но дождусь. И ровно в полночь он и появился — серебристый весь и борода длиннющая… В колокол позвонил, а потом встал над баллюстрадой и руку так вытянул вперед… Прямо как в легенде и рассказывалось! Тут уж я не выдержал, — признался Денеш смущенно, — выскочил из своего укрытия и говорю: «Господин Пепельный старец, можно автограф для истории?»

— А призрак? — испуганно воскликнула захваченная рассказом мадам Эпине, и собаки поддержали ее в два голоса.

Смотритель печально вздохнул.

— А призрак вздрогнул, повернулся, да и растаял в воздухе прямо на моих глазах. Не стал автограф давать.

— Нантор, тебе все приснилось, — сказал Иштван утомленно. — Пойдем, выпьешь чаю, успокоишься. Мы тебя спать уложим. Мадам Эпине, вы же не станете возражать против еще одного гостя?

— Ничего мне не приснилось! — взвился смотритель и лихорадочно зашарил по карманам. — Вот, вот, смотри, словесник неверующий! Когда призрак исчезать начал, я его за бороду успел ухватить. И вот что у меня в руке осталось, — Денеш протянул ладонь, демонстрируя пучок тонких серых волосков. — А Старец в воздухе растворился без прочего остатка. И если ты намекать изволишь, что я опять заснул, набравшись, так на этот раз со мной ни тебя, ни прочих черных демонов не было!

Звон металла и сдавленная ругань прервали его эмоциональный монолог — это капитан Рац все-таки уронил кочергу себе на босую ногу.

Проснулся Иштван с ощущением, что ему опять тесно и вдобавок жарко. И пошевелив рукой, тут же понял причину дискомфорта — рыжий пес, поверив, что он и есть притащенная в пещеру принцесса Иштвана, утвердился в своих правах и влез ночью в его кровать, оттеснив хозяина к самой стенке. Оборачиваться он, похоже, и не собирался. Иштван не знал точно, сколько времени оборотень может безопасно оставаться в зверином облике, но надеялся, что еще один день радикально ситуацию не ухудшит.

На веранде с чашкой кофе сидела Мия. Увидев ее, Иштван хотел побыстрее выскочить в сад, но пес подбежал к женщине, и она обернулась и встала:

— Иштван, мы можем поговорить?

— Ты хочешь рассказать, почему Эгон так беспокоится о тебе? — поинтересовался он, останавливаясь в дверях веранды.

— Потому что это Эгон, — отмахнулась Мия. — Давай поговорим о деле. У тебя есть какой-то план?

Она подошла к нему и потянулась, намереваясь коснуться, но он не позволил, отступил на шаг.

— А меня чего не разбудили? — пробасил за спиной Иштвана капитан Рац с лестницы и оглушительно зевнул: — Кофе еще есть?

— Сейчас спрошу у мадам Эпине, — отозвалась Мия и, обойдя Иштвана, прошла на кухню.

— Ларваль где? — сразу потребовал отчета капитан.

— Дома забыл, — машинально процитировал любимую отмазку гимназистов Иштван, имея в виду оставленный в комнате сюртук с пятаком в кармане.

— Слушай, черный! — рыкнул переставший уже, должно быть, понимать язык школяров капитан. — Мийка боится за тебя. Поэтому я буду охранять вас обоих. Но не беси меня лишний раз, особенно, когда я не выспался!

— А так тянет, — пробормотал несколько удивленный неожиданным переходом к фамильярному «ты» Иштван.

Рац прошел мимо него на веранду, еще раз зевнул и непринужденно, как большой сильный зверь, потянулся. Уютное, заставленное мадам Эпине горшками с цветами, помещение сразу перестало казаться просторным.

— Что за хрень вообще происходит в этом вашем Бьоре? — снова обратился капитан к Иштвану, усаживаясь за стол у окна. — Ты вот хоть что-нибудь понимаешь?

— Не все, — буркнул Иштван.

— А я и вообще «все не»… — пожаловался капитан. — На фоне всплытия такой реально страшной вещи, как твой неубиваемый пятак, остальное кажется каким-то фарсом… Проклятия эти несерьезные, большая часть даже в сводки не попала. Призрак, не желающий раздавать автографы и оставляющий клок бороды. Черные демоны какие-то, о которых этот чокнутый смотритель бормотал… Ты слышал когда-нибудь, чтобы призраки с бородами из настоящих волос являлись?

— Пепельного старца мои распустившиеся ученики изображали, — Иштван подошел и сел за стол напротив Раца. — В костюме из местного театра. А что призрак в воздухе растворился, смотрителю просто почудилось с перепугу. Черный демон — сорт бьорского пива, спроси у Мии, ей понравился.

— Ну вот, у тебя уже начинает получаться работать в команде, — одобрил капитан. — Может, скажешь еще и самое главное: кто сумел навесить блокатор на могущественного черного магистра? Кого нам следует остерегаться?

— Того мага уже нет, — неохотно ответил Иштван. — Его можно не брать в расчет.

Мия, застывшая на пороге с подносом, воскликнула тревожно:

— Точно? Иштван, ты уверен?

— Как в себе самом.

— Уже легче, черный, — заключил Рац.

— Не называй его так, — попросила Мия.

Капитан поднялся, подошел к ней, взял из ее рук поднос, а ее саму подхватил за локоть, подвел к столу и бережно усадил, приговаривая при этом, словно пробуя на вкус:

— Черный… магистр… демон… саггестор… вербальщик… О, я буду звать его как тот смотритель! Не возражаешь, словесник?

— Не возражаю, — согласился Иштван миролюбиво, но все же не удержался и прибавил: — Выжлак.

Рац захохотал, а Мия кинула укоризненный взгляд сейчас уже на Иштвана.

— А теперь, — снова вернулся к начальственному тону капитан, — раз мы работаем в команде, докладывай, зачем ты на самом деле собираешься на этот прием?

Иштван посмотрел на обращенные на него сразу ставшие сосредоточенными лица обоих магов и признался:

— Искать мой второй похищенный ларваль.

— У нас новая большая проблема, коллеги, — мрачно сообщил капитан, обдумав ситуацию.

— Что еще? — одновременно напряглись Иштван и Мия.

— Я не привез свой выходной костюм! — трагичным тоном объявил Рац.

Глава 23. Бывшие

Хотел учить детей творить,

Но задаюсь сомненьем снова

Не надо ль взрослых научить,

Чтобы свое держали слово?

Й.

Излеченный Иштваном от наведенной немоты портной, в чьем побеленном сворованной в Ратуше краской домике за прошедшие сутки успела воцариться семейная идиллия, совершил чудо. Он в рекордные сроки нашел и с вдохновением подогнал под выдающиеся габариты капитана весьма приличный костюм, неожиданно превративший простоватого на вид здоровяка Раца в стильного господина с атлетической фигурой и статной выправкой.

На фоне их с Мией, великолепной в своем зеленом платье, открывающем ее точеные плечи, и с малахитовым гребнем в высокой прическе, Иштван почувствовал себя незаметным и незначительным, и не сразу вспомнил, что в общем-то ради этого и приехал когда-то в маленький городок Бьор. И протягивая свое приглашение на двух персон, небрежно бросил стоящему на посту у ворот графского дома поручику Кираю:

— Маги со мной.

— Надо же, — процедил в ответ поручик, — у вас уже два телохранителя… А вы не из смельчаков, бывший господин учитель!

Иштван благоразумно и надменно сделал вид, что не услышал. Зато Эгон притворяться не стал:

— Что? — прошипел он Иштвану в спину. — Мийка, так учитель он, оказывается, тоже бывший?!

— Это недоразумение, — недовольно прошипела в ответ Мия. — Иштвана восстановят.

Парадные залы, в которых Иштвану, посещавшему особняк графа только в качестве учителя, прежде бывать не приходилось, обставлены были с непривычными в провинциальном Бьоре роскошью и вкусом.

— А он, как вижу, далеко не бедствует, этот ваш граф Шекай, — отметил капитан, с любопытством оглядываясь.

— Он знатной фамилии и носит орден Большого креста, уж не знаю за какие заслуги перед короной им его удостоили.

— Почему же такой важный гусь торчит в этом городишке?

— Здесь он властелин и шишка на ровном месте, — пожал плечами Иштван, высматривая среди собравшихся нарядных гостей Аннель. — А в столице будет всего лишь одним из множества. Думаю, его сиятельству, больше по вкусу первое.

— Господин граф и полицию местную под себя подмял, — дополнила Мия. — Надо бы потом поднять вопрос о профпригодности начальника бьорского отделения.

Не найдя среди гостей ни Аннели, ни Марцеля, Иштван зато увидел пробирающегося сквозь толпу прямо к нему лучащегося улыбкой высокого брюнета в костюме еще даже более элегантного, чем у Раца, покроя, но чрезмерно экстравагантного для провинции лилового цвета.

— Ван, дружище! — брюнет распахнул руки, при этом безукоризненной белизны манжеты показались из под лиловых обшлагов ровно на пару сантиметров. — Как же я рад тебя видеть!

— Привет, Виг, — Иштван шагнул навстречу приятелю, надеясь ограничиться рукопожатием, но от дружеских объятий это его все равно не избавило.

— Давно не виделись, — жизнерадостно заметил Вигор, наконец разжимая руки.

— Да вроде как всего год, — отозвался Иштван, поправляя сюртук.

— А ты не меняешься! — засмеялся Вигор.

— Хочешь сказать, все тот же педант и зануда?

— Все такой же организованный и сдержанный.

— Положение обязывает.

— Учительское? — уточнил Вигор. — С Аннелью ты славно потрудился!

— Его сиятельство так не считает, — возразил Иштван.

— Ну, дяде угодить невозможно, — безнадежно махнул рукой Вигор. — А кузина меня действительно поразила — такая широта взглядов и глубина суждений в ее возрасте… Да еще и красавица же невероятная! Завидная невеста.

— Интересно, какой же из вариантов ее пьесы ты видел, — проворчал Иштван. — Если в цензурном такая поразительная широта, то боюсь даже представить второй… А где сама принцесса?

— Да вот же она! — Вигор энергично замахал рукой.

Напрасно Иштван выискивал в калейдоскопе разноцветных платьев черный балахон, Аннель изменила привычкам и облачена оказалась в чрезвычайно ее преобразивший нежно-голубой наряд, подчеркивающий синеву ее сверкающих глаз и блеск аккуратно уложенных локонов. Иштван едва узнал во вдруг подбежавшей к ним яркой и поразительно красивой девушке готичную la belle dame трубадурской ложи.

— Учитель! — воскликнула Аннель, хватая его за рукав. — Якоб с вами?

— Не со мной, — покачал головой Иштван. — С днем рождения, принцесса! Я там тебе в подарок рукопись одного неизвестного поэта принес.

— Спасибо, магистр! — улыбнулась она. — Знаете вы, что принцессам нужно. Я вам обещанный подарок тоже приготовила. Эссе, что вы задавали, в нашей классной комнате, заберите потом. Но где же Якоб? Он срывает мне показ пьесы! А я ему такой красивый мундирчик подобрала.

— Якоб, наверное, заболел, — предположил Марцель, подошедший вслед за Аннель и ни на секунду не отрывающий от нее завороженного взгляда. — Только болезнь могла помешать нашему трубадуру пропустить праздник и пьесу.

— Я пошлю узнать к нему домой, — решила Аннель. — Кто-нибудь знает адрес?

— Я знаю, — сказал Иштван.

— Но что же делать с пьесой? — огорченно вскричала принцесса. — Без Якоба ничего не получится, он и хор, и резонер!

— Можно отдать его роль Вигору, — предложил Иштван.

— Мне? — удивился не ожидавший подобного Вигор.

— Ну, не мне же, — невозмутимо пожал плечами Иштван. — Время еще есть, успеете порепетировать. А слова тебе и учить не обязательно, можешь с листа прочитать, — и подтолкнул приятеля: — Соглашайся, поддержи молодежь и ее широту взглядов!

— Кузен, пожалуйста! — подхватила воспрянувшая Аннель. — Ради меня. Будет интересно!

— Ну хорошо, попробую, — дал себя уговорить слегка растерявшийся Вигор.

— Вигор, ты чудо! — принцесса, встав на цыпочки, чмокнула кузена в щеку и потянула за собой. — Идем скорее в библиотеку, дам тебе текст, порепетируете пока с Марцелем. А вот мундир Якоба на тебя уже не налезет, а твой собственный наряд несколько ярковат для резонера…

Марцель, мгновенно насупившийся при виде последней сцены, двинулся за свой принцессой, как привязанный невидимой нитью, но Иштван придержал его за плечо.

— Да, учитель? — повернул напрочь лишенное осмысленного выражения лицо бывший лучший ученик.

Иштван не стал сдерживаться и хорошенько тряхнул его:

— Я же просил прекратить эти игры в Пепельного старца! — зашипел он. — Зачем Денеша вчера напугал? Он примчался посреди ночи в «Жасмин» сам не свой.

Марцель поморгал растерянно, тряхнул челкой и возразил с обидой:

— Это не я, магистр! Я никого не пугал и вообще вчера на колокольне не был.

Отпущенный на волю бывший ученик поспешил за своим центром Вселенной в библиотеку, а Иштван вернулся к магам, изображающим поодаль скучающую с бокалами шампанского в руках пару.

— Вчера в призрака уже не мои балбесы играли, — хмуро доложил им Иштван, подходя.

— Неужели настоящий был? — удивилась Мия.

— Настоящие клоками бороды не разбрасываются, — разочаровал ее Эгон. — А что это за красавчик такой цвета баклажана со светлым спектром?

— Вигор Фараго, племянник графа Шекая.

— Который обращается к тебе «дружище» и «Ван», — ухмыльнулся капитан.

— Мы учились на одном курсе и жили вместе в общежитии. А в аспирантские времена снимали на двоих жилье.

— И ты еще запрещала мне обзывать его черным? — обратился Эгон к Мие. — Да его тут, похоже, ползала величает магистром, и это не считая однокурсника! — и ловко ухватив с подноса проходившего мимо официанта бокал, сунул его Иштвану: — Охладись немного, словесник.

— Что делаем дальше? — спросила Мия.

— Вигор и Марцель пошли репетировать в библиотеку, пусть там и побудут. Не позволяйте им никуда уходить, пока я не вернусь, — попросил Иштван и повел магов по залу. — Библиотека сразу напротив лестницы, если вы встанете вот здесь за роялем, ее двери должно быть видно. А мне надо разыскать Аннель и графа.

— Зачем тебе граф? — насторожилась Мия.

— Спросить на счет моего восстановления в гимназии. А Аннель собиралась послать к Якобу домой узнать, не заболел ли он. Я должен дать ей адрес. Вон она как раз выходит из библиотеки, я быстро.

— Аннель, ты хотела послать к Якобу, — напомнил он, догоняя девушку. — Мне за него тоже неспокойно. Запиши адрес.

— Давайте пройдем в классную комнату, — позвала Аннель. — Заодно и эссе заберете.

— Когда же ты только успела его написать, примерная ученица? — изумился Иштван. — Я задал тебе его в понедельник днем, а в тот же вечер ты сбежала из Кленового лога.

— Тогда же и успела, — засмеялась девушка.

— И прихватила с собой?

— Ну я же к вам в «Белый жасмин» собиралась, хотела сразу и отдать, — и усмехнулась. — Но вы были очень заняты.

К собственному ужасу Иштван почувствовал, что краснеет, опустил бокал, который только пригубил, а потом так и носил в руке, на письменный стол Аннель рядом со знакомой ему коробкой от торта, поспешно схватил листочки с эссе и закрылся ими как веером.

— Ты не знаешь, случайно, — спросил он из-за них, — кто вчера изображал Пепельного старца? Это же был не Марцель?

— Вчера? — удивилась Аннель. — Вчера никто никого не изображал. Марцель приходил за своим выигрышем, а проигрыш его мы даже не доели. Не хотите кусочек, учитель?

Она сняла крышку с коробки, предъявив роскошный почти нетронутый торт с затейливыми сердечками из розового крема на поверхности.

— Аннель! — позвал громкий голос графа Шекая, и сам он, опять величественный и властный, как и подобает носителю ордена Большого креста, распахнул дверь в классную комнату и смерил перебирающего листы эссе Иштвана взором монарха, только что закончившего во дворце травлю тараканов и вдруг заставшего одного из последних недобитых в своей сокровищнице.

— Снова вы, господин Йонаш, — процедил он презрительно. — Что вы тут делаете?

— Господин учитель проверяет мое домашнее задание, — выручила Иштвана Аннель.

— Дочь, — обратился граф к принцессе, — тебя ждут гости. Хозяйке неприлично так надолго покидать общество. А с твоим учителем, раз уж он здесь, мне надо завершить финансовые расчеты. В прошлый раз вы забыли взять чек, господин Йонаш, — пояснил граф, присаживаясь к столу. — Сейчас я выпишу вам новый, — и поторопил дочь. — Аннель, ступай в гостиную.

Аннель заколебалась на мгновение, но все-таки послушалась и вышла из комнаты.

— Нет никакой спешки с расчетами, господин граф, — заметил Иштван дипломатично. — Впереди еще месяц занятий.

— Я рассчитываю вас сейчас и окончательно, — поставив росчерк на чеке, сказал граф холодно. — Вы здесь больше не нужны и покинете мой дом немедленно.

— Вы обещали Аннель, что мы будем заниматься до ее поступления в Академию, — сдержанно напомнил Иштван.

— Аннель завтра же отправится в столицу, — объявил граф твердо. — Во фрейлинский корпус. Где и пробудет полгода до своего замужества. Соглашение о помолвке будет подписано, — он взглянул на часы, — через сорок минут. На этом с вами все, — он подвинул к Иштвану подписанный чек.

Резко распахнувшаяся дверь громыхнула, ударив в стену.

— Нет! — крикнула Аннель, встав на пороге. — Никакой помолвки и никакого корпуса! Я еду в Академию, ты обещал!

— Подслушивала, — скривился граф. — Ты совершенно не умеешь себя вести, дочь! Надеюсь, в корпусе Королевы Жофии с этим справятся. Пожалуй, велю, чтобы тебя заперли прямо сейчас. Маркиз Келемен будущую невесту уже увидел, а соглашение о помолвке я подпишу сам. Скандалы мне не нужны.

— Ты! Ты! — принцесса захлебнулась от ярости. — Ты — лжец! Предатель!

Она подскочила к столу, схватила открытый торт и со всей силы обрушила отцу на голову. Захлебнувшийся кондитерскими сердечками граф как-то сдавленно хрюкнул, затряс головой и резко вскочил, рассыпая вокруг бисквитные крошки. И тогда Иштван шагнул к нему вплотную, взял одной рукой за лацкан сюртука, а другой выплеснул в измазанное кремом лицо остатки своего шампанского.

— Вы действительно лжец и вдобавок трус, — произнес он презрительно. — И если вспомните потом эти мои слова, можете прислать секундантов. А сейчас расслабьтесь и отдохните. И снимите сюртук, он нуждается в чистке.

Глава 24. Пьеса для двух актеров

Когда сомнения отрину,

Останется: «Ну как ты мог?»

Полученный от друга в спину,-

Всегда отравленный клинок.

Й.

Мия и Эган, о чем-то тихо беседуя, прохаживались в непосредственной близости от двери в библиотеку, и со стороны казались исключительно красивой и гармоничной парой. Должно быть обсуждают не бывших черных и их проблемы, подумал Иштван, глядя на магов с верхней площадки лестницы, прерывать их разговор ему показалось бестактным. Но как следует проникнуться этой мыслью все равно не удалось, потому что из библиотеки выскочил вдруг кажущийся совсем уж невменяемым Марцель, закрутил головой, увидел Мию и бросился к ней, восклицая:

— Госпожа инспектор, где Аннель? Вы не знаете, где она?!

Иштван сбежал по лестнице и успел перехватить уже отскочившего от Мии и готового нестись куда-то дальше окончательно взбесившегося юнца:

— Что случилось?

— Где Аннель? — вцепился в Иштвана ученик. — Где она?

— У себя в комнате, с ней все в порядке. Что с тобой, Марцель? — успокаивающе заговорил Иштван.

— Он… господин Вигор… он сказал, что Аннель выходит замуж! — с трудом выговорил Марцель. — Что сегодня оглашение помолвки… Но она же не могла?..

— Конечно, нет, — заверил Иштван, приобнимая юношу. — Никуда она не выходит, успокойся.

— Иштван, — шепнула, подходя, Мия. — У него очаг перевозбуждения в спектре. Черная область. Угроза самопроизвольной инициации.

— Она не могла, не могла! — не слушая никого, как безумный повторял Марцель. — Ее, наверное, заставили… Граф! — снова дернулся он. — Где граф Шекай? Это он ее заставляет! Я ему скажу! Я сейчас все ему выскажу!

Он рванулся из рук Иштвана и побежал к лестнице.

— Эгон, останови его! — воскликнул Иштван. — Только помягче!

Капитан Рац вскинул руку, и Марцель плавно осел на ступеньки.

В библиотеку Эгон внес юношу на руках и уложил на банкетку у стены.

— Что с мальчиком? — всполошился сидевший над рукописью пьесы Вигор.

— Потерял сознание на лестнице, — сообщил Иштван, входя вместе с Мией следом.

— Нужно врача, — вскочил Вигор. — Я позову!

— Я врач, — остановила его Мия и, присев рядом с Марцелем, взяла его за руку. — Ничего страшного, юноше просто надо поспать.

— Совсем молодежь пить не умеет! — сокрушенно покачал головой Эгон, опускаясь в ближайшее кресло.

— Вот и еще один актер выбыл, — отметил Иштван. — Что ж, Виг, похоже, придется и мне тряхнуть стариной и сыграть в этой пьесе. Мы же не можем разочаровать принцессу в день ее рождения, так ведь?

— А что представление все-таки состоится? — переспросил Вигор удивленно. — Где сама Аннель?

— Скоро придет, — заверил Иштван. — Пока вот прислала тебе костюм, примерь!

И кинул Вигору сверток. Тот поймал, развернул, поднял сюртук за плечики, разглядывая, и вдруг увидел звезду кавалера Большого креста на лацкане.

— Это же сюртук дяди! — вскрикнул он и поспешно кинул его на стул. — Я не могу его надеть.

— Граф не станет возражать, — заверил Иштван. — Аннель с ним договорилась. По ее мнению, этот костюм прекрасно подходит резонеру.

— Нет, нет! — запротестовал Вигор, пятясь от сюртука, словно его только что снял какой-нибудь прокаженный. — Я это ни за что не надену, и не проси!

— Я ведь буду не просить, Виг, — мрачно предупредил Иштван, вставая перед ним, — ты же знаешь… Лучше начни говорить без принуждения. Зачем ты это сделал? Говори!

— Что я сделал? Я ничего не делал… — забормотал брюнет, завороженно глядя на Иштвана.

— Что ты сделал два года назад, когда я решил расплавить свои серебряные безделушки?

— Я сказал, что кончился уголь, — неожиданно ровно и бесстрастно ответил Вигор, не отрывая глаз от стоящего перед ним Иштвана.

— Это была неправда?

— Да.

— Зачем ты сказал неправду?

— Чтобы заставить тебя выйти за топливом.

— Зачем тебе было нужно, чтобы я вышел?

— Чтобы войти в твою комнату и поменять предметы в тигле.

— Какие предметы ты взял из тигля?

— Серебряные. Монету в пять форинов и маленький диск с дырой посредине.

— На что ты их поменял?

— На такие же. Я подготовил их заранее.

— Зачем ты их подготовил?

— Ради шутки, — Вигор облизал пересохшие губы. — Я просто хотел разыграть тебя. Ты всюду таскал с собой эти безделушки, никогда с ними не расставался. Я понимал, что они не простые. И когда мне попался такой же пятак, отложил его, подумав, что когда-нибудь подшучу над тобой, подменив твой амулет. А потом я увидел в ювелирной лавке и такой же диск и купил его.

— Когда брал предметы из тигля, ты уже знал, для чего они предназначены?

— Догадывался. Я знал, что ты используешь их в работе, а когда прочитал статью о тебе в академической газете, то понял и назначение твоих безделушек.

— Что ты собирался делать с украденными предметами?

— Хотел с их помощью влиять на людей.

— И делал это?

— Я пробовал, но у меня ничего не получилось.

— С каким предметом ты пробовал?

— С диском.

— И что ты сделал с предметами?

— Спрятал и забыл про них.

— А почему снова вспомнил?

— Потому что услышал, что самые сильные и смертельные непрофессиональные проклятия наносятся родственниками.

— И про кого ты подумал?

— Про Аннель.

— Почему?

— Я знал, что она хочет в Академию. И знал, что дядя этого не допустит, потому что устраивает для нее выгодный ему брак. И знал нрав Аннель. И решил, что это может сработать. Рано или поздно она проклянет отца.

— И что ты сделал?

— Вставил серебряный диск в дядину звезду Большого креста, он всегда ее носит.

— А где монета?

— Не знаю, — пробормотал Вигор равнодушно. — Я ее потерял.

— А зачем ты обманывал Аннель, убеждая, что данное тобой разрешение откроет ей путь в Академию?

— Так бы и было, — невозмутимо подтвердил Вигор. — После смерти ее отца. Я, как единственный наследник мужского пола, получаю титул и основное состояние. Я стал бы опекуном Аннели.

— Вчера на колокольне призраком Пепельного старца смотрителя пугал ты?

— Это он меня напугал. Пришлось прямо оттуда в портал уходить.

— А ошалевшему от первой любви мальчишке ты специально сказал, что Аннель выходит за другого? — утрачивая ровный тон, которым задавал вопросы до этого, продолжил Иштван. — Чтобы подстраховаться, если с кузиной не выйдет?

— Мальчишка станет таким же чудовищем, как ты, — ответил Вигор. — Он должен был сорваться.

— Лучше бы ты сделал ставку только на меня, — грустно сказал Иштван. — И на мой конфликт с графом. Я — идеальная кандидатура, и ларваль тоже мой. Не надо было втягивать детей, Вигор!

— Ты бы не позволил себе смертельного внушения! — тоже повысил голос Вигор, теряя понемногу неестественную неподвижность, в которой пребывал весь этот диалог. — Этот твой железный самоконтроль! А знаешь, несмотря на него все равно рядом с тобой находиться невыносимо! Ты постоянно давишь, давишь, сам того не замечая. Ты всегда меня подавлял! Мне еще в академии осточертели твои вечные нотации и поучения. Ты — душный властный монстр, вот кто ты! У меня ничего не получилось с твоими амулетами, потому что я нормальный и не умею взламывать людям мозги, как ты!

— Эгон, он твой, — выговорил Иштван, устало опуская голову.

Капитан Рац вскинул раскрытую ладонь, и тело Вигора, окутанное серебристым облаком, рухнуло навзничь.

— Вигор Фараго, вы арестованы сотрудниками магконтроля, — скороговоркой выпалил Рац и, подскочив к Иштвану, рванул его ворот. Иштван покорно подставил шею.

— Блокатор на месте, — пробормотал капитан. — А где ларваль?!

Иштван кивнул на ближайший к дверям стол, посреди блестящей поверхности которого одиноко лежал пятак.

— Монета там, я вынул из кармана сразу, как вошел в библиотеку. Второй ларваль — на сюртуке графа. Но Вигор все равно будет утверждать, что говорил под внушением.

— Ты сам в порядке? — тихо спросила Мия.

— Почти, — признался Иштван. — Я все же считал его приятелем… Запись получилась?

— В лучшем виде, — заверил Рац. — А почему у него второй ларваль не сработал?

— Предметы отличались не только формой, — объяснил Иштван. — Я же готовил их для использования в клинике. Пятак был самым первым и самым слабым. Сделанные с его помощью внушения не могли быть серьезными и держались недолго. Булавка для галстука была уже посильнее, а диск — профессиональным инструментом. Внушенное с его помощью делалось уже неотъемлемой составляющей саггеренда и не воспринималось им как чужеродное вмешательство. К моменту изготовления диска я уже озаботился безопасностью и сделал так, чтобы ларваль включался по кодовому слову.

— И что это за слово? — заинтересовался Эгон.

— То, которое уместно звучит на сеансе саггестии. «Расслабьтесь».

— Ты его точно не произносил, — отметил капитан. — Но почему же этот тип стал признаваться даже без внушения?

— Вы же слышали, я всегда подавлял его… Вигор не знал, что сейчас я заблокирован. Думал, ношу скрывающий спектр амулет.

— Слушай, словесник, если тебя не восстановят в гимназии, приходи к нам в отдел допросителем, — предложил Эгон серьезно. — Нет, даже если восстановят, бросай гимназию и все равно приходи. У тебя талант!

— К гимназиям меня теперь и близко не подпустят, — сказал Иштван. — Вигор же не станет больше молчать о том, кто я. Учитель словесности — черный вербальщик… Это станет сенсацией года.

— Процесс будет как можно более закрытым, — пообещал Эгон. — Думаю, в этом и граф как несостоявшаяся жертва нас поддержит. А Вигор и так вряд ли собирался молчать и дальше, ту анонимку про бьорского черного вербальщика, что я в мийкиных бумагах нашел, наверняка он и написал — куда более действенный и быстрый способ привлечь к тебе внимание магконтроля, чем разбрасывание ларвалей.

— Что ему грозит? Он же просто легкомысленный, так и не повзрослевший эгоист. Мало я на него тогда давил, пытаясь перевоспитывать… Но ведь от его действий никто всерьез не пострадал, то есть преступления же не случилось?

— Все равно это покушение на убийство, хоть и неудавшееся, — возразил Эгон. — Суд ему теперь будет и приговор. Хотя и более мягкий, чем если бы убийство удалось. Вот в тюрьме и повзрослеет.

— Если бы он не впутал детей… — произнес Иштван с тоской, вставая над спящим Марцелем.

— То ты не стал бы впутывать нас, — закончила фразу Мия, всматриваясь в его лицо. — А разобрался бы с Вигором самостоятельно, так ведь?

Иштван не стал отвечать.

— Марцелю уже можно просыпаться? — спросил он.

— Да, очаг перевозбуждения погас, — Мия поводила над головой спящего ладонью. — Скоро придет в себя.

— Иштван, — окликнул капитан, — на твою блокировку нет судебного решения, значит, она незаконна. Маг, который запечатал ошейник, как ты говоришь, мертв, но уже существуют технологии, позволяющие снимать и чужие печати. Ты должен подать заявление, и блокатор снимут.

— Я подумаю, — отозвался Иштван.

— Так, — капитан энергично потер свои большие ладони, обозначая, что сказал все и переходит к активным действиям. — У этого вашего графа есть лошади? Мне надо как-то доставить арестованного к полицейскому порталу в Кремене.

— Лучше пойду пошлю кого-нибудь за Борошем, — сказал Иштван. — И заодно верну сюртук графу.

Под пристальным взглядом Раца он поднял сюртук, снял с него звезду, огляделся, ища что-то острое, и взяв с одного из столов нож для бумаг, легко отсоединил маленький серебряный диск, прилепленный с обратной стороны ордена. Положил диск рядом с пятаком, а звезду прицепил обратно на лацкан и вышел из библиотеки.

У приоткрытой двери классной комнаты стояли Аннель и мадам Сабоне, женщина, обхватив девочку за плечи, прижимала ее к себе.

— Спасибо, мадам Сабоне, — улыбнулся ей Иштван. — Вы прекрасно почистили сюртук, его сиятельство и все остальное. Ваша страсть к чистоте оказалась очень полезна. Граф еще не проснулся?

Он прошел в комнату, где на диване под картиной с видом Кленового лога, спал, свесив руку на ковер, граф Шекай. Иштван аккуратно повесил сюртук на спинку ближайшего стула и склонился над графом:

— Вставайте, ваше сиятельство, — позвал он негромко. — Вас ждут великие дела.

— Да, — согласился граф, открывая глаза. — Дел много, как-то невовремя я задремал.

Он встал, натянул сюртук и огляделся.

— Что я там должен был сделать? — пробормотал он.

Иштван молча наблюдал.

— А, да, — вспомнил граф, уселся за стол, подвинул к себе чистый лист бумаги и принялся писать.

Заверив написанное красивым росчерком с затейливыми завитушками, напомнившими вдруг Иштвану кремовые сердечки на погибшем торте, граф поднял голову, увидел тихо стоящую в дверях Аннель и подозвал ее:

— Дочь, вот твое разрешение для Академии.

Аннель схватила бумагу, пробежала глазами и со счастливой улыбкой прижала ее к груди:

— Спасибо, папа!

— Так, мне надо еще объясниться с маркизом Келеменом, сообщить ему, что помолвка не состоится, потому что ты поступаешь в Академию, — граф заторопился из комнаты. На пороге он вдруг остановился, обернулся и пристально посмотрел на Иштвана, словно припоминал, что должен сказать ему.

— Господин учитель, — наконец произнес он властно, — хоть на этот раз не забудьте забрать свой чек!

— Благодарю, господин граф, — поклонился Иштван.

— Спасибо, магистр! — Аннель подбежала, повисла на шее и впилась в Иштвана восхищенными сияющими глазами. — Но, как? Как вам удалось убедить отца написать мне разрешение и отменить помолвку?!

— Это все мой богатый педагогический опыт, — улыбнулся Иштван.

— И еще шампанское с тортом! — подхватила Аннель. — Это было великолепно! Никогда не забуду!

— Но никому не рассказывай, — попросил Иштван. — А сейчас идем, ты нужна Марцелю, он неважно себя чувствует. И еще, знаешь, у нас ведь новая проблема — Вигора только что арестовали за подготовку магического покушения на твоего отца.

— Что? — воскликнула Аннель потрясенно. — Значит, мою пьесу мы так и не покажем?!

Глава 25. Проклятье и любовь

Стою раскрытый пред тобой теперь я

И сам боюсь, что б там ни говорил.

Надолго ль хватит твоего доверья,

Когда узнаешь, как его внушил?

Й.

В «Белый жасмин» Иштван вернулся в одиночестве.

Эгон, погрузив в карету Бороша спеленутого стазисом Вигора, отбыл в более крупный городок Кремен, где имелся полицейский портал.

— За Мийкой присматривай, — буркнул он на прощание. — И не вздумай потерять ларвали! Я вернусь со спецконтейнером.

И протянул Иштвану руку, которую тот с некоторой опаской, но все-таки пожал.

Мия, так неохотно оставленная своим шефом в Бьоре в одиночестве и, наверняка, с ответственной миссией приглядывать за ларвалями и Иштваном, задержалась в доме графа, чтобы понаблюдать еще за состоянием Марцеля. Иштван не стал ее ждать.

И когда она вернулась в «Жасмин» и постучала в дверь его комнаты, притворился, что уже спит.

Но на самом деле заснуть он не мог. Ворочался и все думал и думал о том, каким же идиотом был, есть и, видимо, останется и дальше. И как легко при всей-то его осторожности и с детства вбитом самоконтроле люди, которым он хоть немного начинает доверять, обводят его вокруг пальца.

Хотелось бы знать, когда он признался Вигору, что страшно устал и хочет скрытно пожить там, где его вообще никто не узнает, у того уже начал формироваться его дьявольский план? И он предложил устроить Иштвана на место учителя своей кузины только для того, чтобы в случае обнаружения ларваля, вся вина автоматически пала на его создателя?

Негромкие скребущиеся звуки за дверью привлекли его внимание. Иштван сел и в рассеянном легкой занавеской пепельном лунном свете разглядел, что ручка двери подергивается вверх-вниз. Немного походив так, она остановилась в нижнем положении, и дверь толчком приоткрылась в коридор. В образовавшуюся щель просунулась сначала толстая лапа, затем черная кнопка носа, а потом и половина хитрой рыжей морды. Блестящий глаз подмигнул Иштвану, и уже весь пес, оттолкнув боком дверь, одним скачком оказался в комнате, а следующим — на кровати. И тут же попытался лизнуть Иштвана в нос.

— Теперь понятно, как ты проникаешь в закрытую комнату, — сказал Иштван, поглаживая развесистые уши. — Оборачиваться так и не собираешься?

Пес зевнул, перекатился Иштвану за спину и растянулся там вдоль стенки, положив морду на подушку.

Иштван встал, зажег лампу, вынул из кармана пиджака ларвали и разложил их перед собой на столе. Попробовать, наверное, стоило, несмотря на риск.

— Не спите, молодой человек? — в оставленную псом приоткрытой дверь заглянул полковник Мартон в пижаме и со свечей в руке.

— Не уснуть, — признался Иштван.

— Вот и меня бессонница замучала, — объявил явно обрадованный совпадению их обстоятельств полковник. — А вам, смотрю, и спать-то негде, — разглядел он оккупировавшего кровать пса. — Ишь как улегся, еще бы одеяло натянул… Все же у них в обороте многие черты сохраняются, согласны?

— Вы узнали в нем оборотня? — удивился Иштван.

— Еще бы я не узнал, — подтвердил полковник, входя в комнату. — Я уж насмотрелся на такого же. Друг у меня был волчак, одну палатку в армии делили. Я их повадки наизусть выучил.

— А как вы думаете, полковник, — обрадовался возможности посоветоваться Иштван, — ничего, что он уже третьи сутки не оборачивается? Это ему не вредно? Может надо как-топростимулировать оборот?

— Молодой еще совсем собак, неопытный, — авторитетно заявил полковник. — Не научился пока как следует оборотами управлять. Со временем освоится и перестанет в измененном облике застревать. Не надо его никак стимулировать. А вот позвать можно. По имени. Если близкий человек зовет, оборотень захочет ответить и в человека снова перекинется.

— Спасибо, полковник! — Иштван готов был просто расцеловать старика, но вместо этого неожиданно спросил, смущаясь: — А вас никогда не напрягало, что ваш друг… не такой, как вы?

— А чему ж тут напрягать-то? — удивился старик. — Все мы чем-то не такие. Главное, что друг он был надежный. В войну я его потерял, волчака своего. Больше уже такого верного товарища у меня не было.

— А я сегодня потерял, — признался Иштван, — того, кого считал другом. То есть сегодня узнал, что напрасно считал. Друзьями мы, как оказалось, и не были. Сначала он меня предал, а теперь я его…

Полковник посмотрел пристально, вздохнул и потянул из кармана фляжку.

— А давайте, Иштван, мы с вами по коньячку примем? — сказал он печально. — В целях борьбы с бессонницей и пока мадам Эпине не проснулась.

Полковнику привычное лекарство помогло, и он вскоре отправился спать. На Иштвана же коньяк не подействовал, и ночь оказалась долгой и горькой.

Когда начало рассветать, он взял со стола ларвали и спустился в кухню. У образцовой хозяйки мадам Эпине все уже было подготовлено с вечера — плита вычищена, уголь сложен в корзине рядом с растопкой. Оставалось только придумать из чего соорудить подобие тигля. Иштван выбрал небольшую чугунную жаровню, бросил в нее ларвали и зажег в плите огонь.

— Эгон нас убьет, — тихо произнесла за его спиной Мия.

— Меня, — поправил Иштван, не оборачиваясь. — Я скажу, что усыпил твою бдительность вместе с телом.

— Твои ларвали могут принести очень много добра, — заметила Мия.

— Или столько же зла. Не хочу рисковать. Как оказалось, ларвали являются искушением даже для меня самого. Когда-то я давал себе клятву не использовать способность к внушению без конкретного запроса и ведома пациента. Сегодня я ее нарушил — используя ларваль, заставил графа отменить помолвку Аннель и отпустить ее в Академию. Я все-таки влез в его голову, Мия! Будь я все еще саггестором, мне следовало бы отказаться от практики. Но поскольку отказываться уже не от чего, я должен уничтожить ларвали.

— Делай, как считаешь нужным.

Иштван обернулся. Мия стояла босиком на клетчатом плиточном полу, зябко куталась в зеленый пеньюар, утонув в нем почти до кончика носа. Он шагнул к ней, обхватил, уткнулся в этот кончик и прошептал с, наверное, последней искоркой надежды:

— Почему Эгон так тревожится за тебя?

— Мы друзья, — выговорила Мия.

Иштван резко выпустил ее, отстранился и снова взял тигль.

— Ну что ты от меня хочешь? — простонала Мия измученно. — Что я должна сказать?

— Правду, — холодно уронил Иштван. — Я всего лишь хотел, чтобы ты доверилась мне. Но, видимо, это невозможно.

— Я не вру! — с горячностью воскликнула Мия. — Между нами с Эгоном ничего нет.

— Перестань притворяться, что не понимаешь о чем я спрашиваю, — устало произнес Иштван. — Почему ты приехала в Бьор, Мия?

Женщина молчала.

— Видишь? — заметил он. — Ты не врешь, но и правды не открываешь. Ты появилась в городе в середине дня в понедельник, а первое попавшее в ваши сводки происшествие случилось только вечером того же дня. В твоих материалах Эгон нашел упоминание о черном бьорском вербальщике… Ты приехала из-за меня и искала возможность сблизиться. Я расслабился, и ты успела почувствовать ошейник. И ничего не сказала мне тогда и не говоришь до сих пор. Зачем тебе нужен вербальщик, Мия?

— Я попала под черное проклятие, — неохотно ответила она. — Во время служебной операции. Я сама допустила неосторожность, но Эгон считает, что виноват он. Вот и носится со мной, как с беспомощной куклой. Наши маги не могут это проклятие снять и не знают, как быстро оно будет развиваться. Говорят, что оно какое-то блуждающее, импульсное, оно тянет из меня энергию и проявляется в спектре, сдвигая цвета. Это ощущается как периодическая потеря восприимчивости к магическому полю. Я надеялась, что могущественный черный магистр Йонаш сможет сказать мне больше.

— А вместо могущественного обнаружила магистра бессильных слов, — пробормотал Иштван. — Позволь мне все-таки посмотреть.

— Зачем? — пожала она плечами. — Ты все равно ничем помочь не сможешь. И ларвали тут тоже бесполезны, потому что даже вербальная составляющая проклятия не известна, я ее не расслышала и не поняла. Я потому и не хотела ничего тебе говорить. С меня и жалости Эгона достаточно!

— И все же я попробую, — сказал Иштван, снова подходя и беря женщину за плечи. — Не противься, — попросил он мягко. — Ты же еще можешь в меня поверить хоть ненадолго?

— Это ты пытаешься внушить мне доверие? — улыбнулась она.

— А что еще мне остается? — пробормотал он, вглядываясь в ее грустные зеленые глаза.

— У тебя получается.

— Я вообще прирожденный внушатель, — он наклонился и поцеловал ее приоткрытые губы, а когда оторвался от них, пояснил свои действия: — А сейчас я просто беззастенчиво внушенным доверием воспользовался… Нет у тебя больше никакого проклятия.

— Просто оно блуждающее, — вздохнула она. — На прошлой неделе проявлялось.

— А больше не проявится, — он чмокнул ее в кончик носа. — Если, конечно, снова где-нибудь под раздачу не сунешься, а Эгон не успеет прикрыть.

— Ты… — Мия недоверчиво посмотрела на него и вдруг отпрянула. — Твой спектр!

Она скользнула испуганным взглядом по его распахнутому вороту, обнаженной шее и наконец к руке, в которой дохлой змеей качалась анрофенитовая полоска.

— Ты… — с трудом выговорила она, невольно отодвигаясь еще дальше.

— Черный и страшный? — усмехнулся Иштван невесело, тоже отступая на несколько шагов.

— Как вулкан, извергающий черную лаву!

— Долго был закупорен, — предположил Иштван. — Со временем должно поутихнуть.

— Но как ты сумел снять блокатор? — прошептала Мия потрясенно и воскликнула, догадываясь. — Неужели… Иштван, ты сам его на себя и надел?!

— Хорошо хоть не Вигора попросил, — пожал он плечами. — А больше у меня никого не было.

— Но почему?! Зачем ты себя заблокировал?

— Устал быть для всех душным властным монстром… Если даже Вигор, который, казалось, давно привык ко мне, знает лучше всех и признает, что я умею контролировать свою проклятую способность к внушению, все равно считает, что я постоянно подавляю его, боится и ненавидит, можешь представить, как относятся остальные.

— Сначала выруби вербальщика, потом разбирайся, — вспомнила рекомендацию шефа Мия.

— Повезло еще, что далеко не все так сильны и решительны, как Эгон, — заметил Иштван. — Чаще люди действуют по принципу «беги подальше от вербальщика и больше не приближайся». Я всегда был одиночкой, Мия, и искренне полагал, что хорошо справляюсь с этим, оправдывая свое существование той пользой, которую все-таки могу приносить. Но однажды я потерял пациентку. Она покончила с собой после сеанса, оставив мне письмо, в котором обвинила, что я взломал ей мозги… И я… я начал сомневаться. В себе и в том, что польза моего черного дара способна перевесить его вред…

— И решил уничтожить свой дар совсем, — печально закончила Мия.

— Потому что пользы на тот момент от него уже не было, — признался Иштван. — Я струсил, Мия! Перестал полагаться на свой контроль, стал бояться проводить сеансы…

— Но со мной ты не испугался!

— Ты доверилась мне.

— И не напрасно! Спасибо, что снял блокатор ради меня, — она качнулась к нему, сама обняла и прильнула всем телом, однако, почти сразу же отстранилась и нахмурилась: — Но погоди… Раз ты мог разблокироваться в любую минуту, выходит, в моей защите ты вовсе не нуждался! Признавайся, ты просто рассчитывал попялиться на бронированный корсет?

— Я нуждался в тебе, Мия! — сказал он, снова прижимая ее к себе. — Но ты все еще не понимаешь главного — ошейник был одноразовый. Я оставил в нем канал, позволяющий мне снять печать, но снова надеть блокатор не смогу. И теперь ты тоже начнешь подозревать, что я все время на тебя как-то воздействую.

— Ты и воздействуешь! — заявила она, запустив пальцы в его спутанные волосы. — Да так, что я просто сама не своя делаюсь от этих воздействий… Все время хочу тебя касаться… вот здесь, и еще вот здесь… С самой первой встречи ты так воздействуешь!

— А ты не воздействуешь, что ли? — в свою очередь возмутился он. — В первый же вечер заговорила испуганную Зефирку, потом меня, так что весь мой хваленый самоконтроль пошел насмарку… И так и не вернулся.

— Учитель! — позвал звонкий голос. — Мне такое приснилось!

Растрепанный Якоб влетел на кухню и, резко затормозив, еще как по льду проскользил какое-то расстояние по плиточному полу, а остановясь окончательно, наморщил веснушчатый нос:

— А, вы тут опять целуетесь…

— Тут мы еще не целовались, — ради справедливости уточнил Иштван смущенно, выпуская Мию из объятий.

— Да, ладно, целуйтесь уж, — разрешил Якоб благосклонно. — Аннелька с Марцелем теперь тоже все время целуются.

— Выспался? Хорошо себя чувствуешь?

— А я заболел, что ли? — удивился Якоб. — Поэтому у вас ночую? У меня ничего не болит, только есть хочу и поскорей записать стихи про сон, который видел. Мне снилось, что я был собакой и бегал всюду с Зефиркой! А потом вы, учитель Иштван, стали меня звать, звать… Я думал, я вам нужен.

— Ты мне очень нужен! — заверил Иштван. — Возьми в буфете рогалик и запиши стихи про сон, бумага в моей комнате. Потом мне покажешь.

Якоб подскочил на месте и полез в буфет.

— Скажи-ка, — вспомнил Иштван, — ты ведь, конечно, бегал поглазеть на Ратушную площадь, когда там леса обвалились и маляр упал?

— Угм! — Якоб уже успел запихнуть в рот рогалик, потому только закивал.

— Ты что-нибудь подбирал там на площади?

— Ну, монетку подобрал, — дожевав, признался мальчишка. — Всего одну! Пятачок серебряный.

— А потом ты пошел домой, поругался с теткой и дома не ночевал. Ночью встретил Аннель и спрятал ее в театре, а утром на этот пятак купил для принцессы ретеш в кондитерской на углу. Так все было?

— Угм! — Якоб схватил с буфетной полки тарелку с пирожками и поскакал из кухни. Издали донеслось:

— Зефирка, привет! Слушай, что я про тебя сочинил:


Зефирка, ты моя подружка!
Играть мы будем в паровоз,
Я угощу тебя ватрушкой
И поцелую в черный нос!

— Неужели это тетка своей ненавистью превратила малыша в оборотня? — ужаснулась Мия.

— Не думаю, — покачал головой Иштван. — Такое ларвалю не под силу. Но она спровоцировала первый оборот, когда организм еще не был достаточно готов. Должно быть поэтому мальчик пока нечетко помнит, что с ним происходит в другой ипостаси, и обороты не контролирует. За ним нужно будет понаблюдать.

— Понаблюдаем, — согласилась Мия и поинтересовалась с улыбкой: — Что вчера сказал граф по поводу твоего восстановления в гимназии?

— Я совсем забыл его об этом спросить.

— И, думаю, неслучайно. Тебе ведь нечего больше делать в Бьоре, правда, магистр?

— Как минимум одно важное дело еще осталось, — не согласился Иштван. — Я должен в конце концов увидеть пьесу Аннель, а то так и буду мучиться бессонницей, представляя, что она там насочиняла. Но если бы я не сорвал вчера ее показ, Якоб ужасно расстроился бы из-за того, что не смог участвовать.

— Давай после пьесы заберем мальчика в столицу, — предложила Мия. — Мы же не отдадим его тетке, которой он не нужен! Старшие трубадуры тоже скоро уедут в Академию, а Марцелю после инициации очень понадобятся поддержка и советы опытного вербальщика с железным самоконтролем. И в столице ты можешь стать… Нет, не допросителем, Эгон зря надеется. В наш отдел ты ведь не захочешь пойти, так?

Иштван кивнул и уткнулся в лбом в ее шею за украшенным малахитовой сережкой ухом, там, где щекотно топорщился непослушный русый завиток.

— Ты сможешь снова стать саггестером, — сказала Мия уверенно. — И помогать таким как я. А устанешь, я сама на тебя ошейник надену. Или попросим Эгона сделать многоразовый. Хотя ты и так уже совсем нестрашный, только все еще очень черный… А еще… Аннель показала мне вчера стихи, что ты ей подарил. Они без подписи, но…

— Да, — взволнованный Иштван поднял голову, — раньше я владел словом, блокатор эту способность отнял. И это было гораздо хуже, чем перестать чувствовать магический фон. Это как потеря части души… Может быть, она действительно еще восстановится, и я сумею написать о том, как любовь возвращает надежду!

* * *
Бессильных фраз отбросив шелуху,
Произношу я истинное слово.
Спокон веков в ходу и на слуху,
Оно не тайна, и оно не ново.
Но в слове том заключены для нас
И жизнь, и смерть, и рай, и муки ада.
Страшнейшее проклятие подчас,
Оно же и желанная награда.
Вот жизнь искрится и сияет вновь,
Наполнена надеждою одною.
Сильней не знаю слова, чем «Любовь»,
Сказал: «Люблю», и крылья за спиною!
В том и секрет вербального искусства,
Что силу слову добавляют чувства.
Й.

Оглавление

  • Глава 1. Проснулся — запиши: сон — зеркало души
  • Глава 2. Ложа трубадуров
  • Глава 3. Черная принцесса
  • Глава 4. Белый жасмин
  • Глава 5. Гулять вы можете всю ночь
  • Глава 6. От сумы до тюрьмы
  • Глава 7. Допросы и вопросы
  • Глава 8. Подозреваемый свидетель
  • Глава 9. Обвинители и защитники
  • Глава 10. Новости, плохая и хуже
  • Глава 11. Дикая охота
  • Глава 12. Бронированный корсет
  • Глава 13. Второе увольнение
  • Глава 14. Сложности семейных отношений
  • Глава 15. Подземелья и черный демон
  • Глава 16. Принцесса и апельсины
  • Глава 17. Принцесса и тачка
  • Глава 18. Черный магистр
  • Глава 19. Ларваль
  • Глава 20. Саггестор
  • Глава 21. Любовь и прочие недуги
  • Глава 22. Пепельный старец
  • Глава 23. Бывшие
  • Глава 24. Пьеса для двух актеров
  • Глава 25. Проклятье и любовь