Беглецы [Андрей Николаевич Телегин] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (9) »
Андрей Телегин Беглецы
Корабль рухнул в густо растущие деревья, с треском проломился через ветви и исчез в океане зелени. Едва движение остановилось, Нортон отпустил штурвал, закрыл глаза и отдышался. Несколько секунд мужчина приходил в себя, после чего, отстегнул ремни и встал из кресла пилота. Размяв мышцы и убедившись в том, что все цело, Нортон запустил диагностику, которая показала, что корабль больше не полетит сколько ни упрашивай. Только ремонт. На меньшее эта развалюха не согласна. Хоть Нортон и бежал от Имперских сил, но пожалел, что корабль угнал не Имперский. Эти покрепче да понадежней будут. Авось, и смог бы взлететь. Ещё и этот чертов наемник, которого послали за головой Нортона. «Хорошо, что я отделался от него», — мужчина обернулся, чтобы выйти из кабины пилота, и увидел, через покрытое трещинами стекло, человека возле его корабля. Это была темнокожая женщина, одетая словно человек из какого-нибудь древнего племени. В носу и ушах пирсинг из тоненьких косточек, глаза кошачьи, оранжевые, а движения женщины были животными, осторожными. На её запястьях и щиколотках виднелись странные шрамы, будто от слишком тугих веревок. «Надеюсь, она одна», — Нортон знал куда рухнул его корабль. Антия, планета близкая к центру галактики, найденная сравнительно недавно и толком ещё не изученная. Корабли сюда не летают, ибо любой летательный аппарат, влетевший в атмосферу Антии, обречен стать камнем и рухнуть вниз. Лишь мастерство Нортона в пилотажном деле спасло ему жизнь. «Надеюсь, она, черт возьми, одна», — Нортон проверил черную кобуру с пистолетом, нож за спиной и решил выйти поздороваться. Антийцы, народ мало изученный, но некоторые фракции уже успели наладить хорошие отношения с парой антийских государств. Нортон не знал в какой стране находится, но очень хотел бы, что бы местные жители оказались дружелюбными. Беглец не хотел стрелять в местных, потому что слышал, что антийцы куда более живучее чем люди и владеют магией. «Надеюсь, она, черт её дери, одна», — в очередной раз подумал Нортон, спрыгнув с корабля в высокую траву. Касаясь пальцами высоких стеблей, мужчина медленно обошел корабль и вышел навстречу незнакомке. Глаза женщины сверкнули, она присела, словно приготовилась прыгнуть и стала смотреть не моргая. Нортон поднял руки и произнес, надеясь, что она понимает общий для людей язык, — не бойся. Я не причиню тебе вреда. Женщина смотрела так, словно не поняла ни слова. Её оранжевые кошачьи глаза странно сверкали на солнце. Рук не было видно из-за травы. Одна голова и плечи. — Похоже, что я боюсь? — подозрительным тоном спросила дикарка. Нортон, обрадованный тем, что его поняли, хотел продолжить разговор, как вдруг услышал шелест травы у себя за спиной и звук взводимого курка. — Не оборачивайся, — произнес суровый спокойный голос, и беглец узнал его. — Гринан, жив сволочь, — Нортон поднял руки, глядя на женщину, сверлящую его взглядом. — С кем ты там болтаешь? — из-за корабля показался высокий мужик в черном жилете, с пистолетом в руке. Его лысина поблескивала на солнце, на небритом лице красовалась паутина тонких шрамов. Нортону всегда было любопытно, что за оружие способно оставить такие отметины. — Ты ещё кто? — недружелюбно спросил Гринан, увидев дикарку. Женщина, без опасений, встала и наклонилась влево, чтобы Нортон не мешал рассмотреть вооруженного здоровяка. — Я Ауври, — представилась дикарка, — и это моя земля. — Я приношу свои извинения, — уже дипломатичнее, продолжил Гринан и кивнул на Нортона. — Этот человек, преступник, и я должен поймать его и доставить для суда. — Ну, удачи, — Ауври махнула рукой и развернулась, чтобы уйти. — Я был бы признателен тебе за помощь, — уже громче, добавил верзила, не спуская внимательных глаз с Нортона. Женщина остановилась, обернулась, загадочно посмотрев на мужчин. — Ваша птичка больше не полетит? — Боюсь что нет. Дикарка стала уходить, словно потеряв к людям интерес, но голос Нортона остановил её, — я знаю, что антийцы владеют магией. Вы перемещаетесь между мирами с помощью врат и порталов. Ауври встала и обернулась вновь, оценивающе посмотрела на Нортона и на удивленную рожу Гринана. — Я не умею открывать порталы, — ответила Ауври, — и врат у меня нет. — Может ты знаешь у кого они есть? — тут же нашелся Гринан. Ауври ответила вопросом на вопрос, глядя на оружие верзилы, — что за штука у тебя в руке? — Оружие. — Из него хорошо стрелять в спину, — понизив голос, сказала женщина. — Идемте, я провожу вас. — Куда? — тут же спросил Нортон, словно забыв, что ему в спину направлен пистолет. — К той, кто откроет для вас портал. — Спасибо, — поблагодарил Гринан, на что Ауври ответила, — предадите меня, и останетесь в этом лесу навечно. Женщина вела гостей через густой лес и высокую траву, в которой не было видно цепких корней, о которые часто- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (9) »
Последние комментарии
1 день 15 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 21 часов назад
1 день 22 часов назад
1 день 23 часов назад
2 дней 41 минут назад