Коктейль "ёрш" от фантастики. Первые две трети - космофантастика о девственнике 34-х лет отроду, что нашёл артефакт Древних и звездолёт, на котором и отправился в одиночное путешествие по галактикам. Последняя треть - фэнтези/литРПГ, где главный герой на магической планете вместе с кошкодевочкой снимает уровни защиты у драконов. Получается неудобоваримое блюдо: те, кому надо фэнтези, не проберутся через первые две трети, те же, кому надо
подробнее ...
космофантастику, останутся в недоумении от последней.
Выше оценки неплохо 3 том не тянет. Читать далее эту книгу стало скучно. Автор ударился в псевдо экономику и т.д. И выглядит она наивно. Бумага на основе магической костной муки? Где взять такое количество и кто позволит? Эта бумага от магии меняет цвет. То есть кто нибудь стал магичеть около такой ксерокопии и весь документ стал черным. Вспомните чеки кассовых аппаратов на термобумаге. Раз есть враги подобного бизнеса, то они довольно
подробнее ...
быстро найдут уязвимую точку этой бумаге. Игра на бирже - это вообще рассказ для лохов. Маклеры играют, что бы грабить своих клиентов, а не зарабатывать им деньги. Свободный рынок был, когда деньгами считалось золото или серебро. После второй мировой войны для спекуляций за фантики создали МВФ. Экономические законы свободного рынка больше не работают. Удачно на таком рынке могут работать только те, кто работает на хозяев МВФ и может сам создавать "инсайдерскую информацию". Фантики МВФ для них вообще не имеют никакого значения. Могут создать любую цифровую сумму, могут стереть. Для них товар - это ресурсы и производства, а не фантики. Ну вод сами подумайте для чего классному специалисту биржи нужны клиенты? Получить от них самые доходные спекуляции, а все менее удачное и особенно провальное оставить им. Основной массе клиентов дают чуть заработать на средних ставках, а несколько в минус. Все риски клиентам, себе только сливки. Вот и весь секрет их успеха. Ну и разумеется данный специалист - лох и основная добыча маклеров хозяев МВФ. Им тоже не дают особо жиреть. Поднакопил жира и вот против вас играет вся система биржи. Вроде всегда "Надежные" инсайдеры сливаю замануху и пипец жирному брокеру. Не надо путать свободный рынок со спекулятивным. И этому сейчас вас нигде не научат, особенно в нашей стране. А у писателя биржа вообще выдаёт кредиты для начала спекуляции на бирже. Смешно. Ну да ведь такому гениальному писателю надо придумать миллионы из нуля. Вот спрашивается зачем ГГ играть на бирже, если ему нужны деньги для расширения производства и он сам должен выкинуть на рынок свои акции для привлечения капитала.
– Послушайте, – сказал путешественник по времени первому подвернувшемуся прохожему, – я из двадцатого века и через пятнадцать минут должен вернуться. Да вы меня, наверное, не понимаете?
– Прекрасно понимаю.
– Надо же, вы и в самом деле отлично говорите по-английски. Откуда вы знаете этот язык?
– Мы называем его амер-английский. Просто я студент и учил вымершие языки.
– Вот повезло! Но послушайте, у меня всего несколько минут. Давайте займемся делом.
– Займемся делом?
– Ну, да. Вы что, до сих пор не поняли? Я путешественник по времени. Меня выбрали для путешествия в будущее.
– Гм. Но вы должны понять, что в нашу эпоху путешественники по времени так и шныряют туда-сюда.
– Послушайте, я, разумеется, потрясен такой новостью, но у меня нет времени вдаваться в подробности. Ближе к делу.
– Ладно. Что у вас с собой есть?
– Как вас изволите понимать? Прохожий вздохнул.
– Как по-вашему, разве вы не должны попытаться раздобыть какое-нибудь доказательство того, что побывали в будущем? Но должен вас предупредить, что парадоксы, связанные с путешествиями повремени, не позволят вам вернуться, обладая знаниями, способными повлиять на прошлое. Когда вы вернетесь, то позабудете обо всем, что сейчас происходит.
– Вот как? – удивленно моргнул путешественник по времени.
– Это давным-давно известно. Но я буду рад махнуться с вами какой-нибудь вещичкой.
– Ничего не понимаю. Что значит «махнуться»?
– Да я просто хочу обменять что-нибудь из вашего столетия на что-нибудь из моего. Хотя, если честно, в вашем историческом периоде почти ничего для нас интереса не представляет.
Глаза прохожего блеснули, он кашлянул.
– Впрочем, у меня есть атомный карманный ножик. Вряд ли мне нужно доказывать, насколько он превосходит ножи вашей эпохи.
– Хорошо. У меня осталось только десять минут, но вы меня убедили. Мне нужно вернуться с каким-нибудь доказательством.
– Мой ножик вполне подойдет, – кивнул прохожий.
– Конечно, конечно. Знаете, я еще толком не пришел в себя, потому что меня выбрали в последний момент – не захотели рисковать каким-нибудь профессором, понимаете? Отличная штучка, этот ваш ножик. Дайте мне его, пожалуйста.
– Минуточку, приятель. Почему я должен отдавать вам нож? Что вы предлагаете в обмен?
– Но я же из двадцатого века.
– Гм. А я из тридцатого.
Путешественник ненадолго задумался.
– Послушай, друг, у меня мало времени. Не хочешь мои часы?
– Гм. А что-нибудь другое?
– Ну, деньги? Вот, смотри.
– Они интересны только коллекционерам.
– Слушай, но должен же я получить хоть какое-то доказательство!
– Конечно. Но, как говорится, бизнес есть бизнес.
– Черт, и почему я не прихватил пистолет…
– Мы, в наше время, оружием не пользуемся, – гордо заявил прохожий.
– Уж я бы нашел ему применение, – пробормотал путешественник.
– Приятель, у меня каждая секунда на счету. Что ты хочешь? Сам видишь, что у меня есть: одежда, ботинки, бумажник, немного денег, брелок с ключами.
– Я хочу поменяться, но все твои вещи почти никакой ценности не представляют. Вот если бы какое-нибудь произведение искусства… скажем, оригинал известной картины…
– Я что, похож на идиота, который таскает с собой картинную галерею? – не выдержал путешественник. Ладно, я отдам за твой паршивый ножик все, что у меня есть. Кроме брюк.
– А-а, так брюки все-таки оставляешь? Переанг-лить меня хочешь? Кстати, в ваше время знали этот термин?
– Пере… что? Не понимаю.
– Так вот, я немного этимолог…
– Мне тебя жаль, но…
– Что ты, это восхитительное хобби. Хочешь узнать, откуда взялось выражение «переанглить»? Слово «англ» стало популярным в период с 1850 до 1950 года и означало человека родом с востока Соединенных Штатов, потомка предков-англичан, приехавшего в Нью-Мексико и Аризону вскоре после освобождения этих территорий от Мексики, – полагаю, в те времена использовался именно этот термин. Испанцы и индейцы называли пришельцев с востока англами.
– Друг, – взмолился путешественник, – мы все дальше и дальше отходим от…
– Чтобы понять присхождение удивишего тебя слова, нужно отклониться еще немного в сторону. Оно основано на том факте, что эти англы стали богатейшими дельцами двадцатого столетия. Настолько богатыми, что вскоре покорили весь мир своими долларами.
– Понял, понял. У меня лично не так много долларов, чтобы кого-то покорять, но…
– Прекрасно. Суть в том, что англы стали финансовыми гениями мира, самыми хитрыми торговцами, лучше всех торговались и прослыли самыми опытными дельцами.
Путешественник с отчаянием взглянул на часы.
– Только три…
– Третий фактор взят из еще более отдаленного прошлого. Некогда существовало расовое меньшинство, называвшееся «евреи», к которым англы относились с пренебрежением. Многие годы они употребляли выражение «переевреить», означавшее «сбить цену». Когда же англы достигли финансового могущетва, «переевреить» превратилось в «переанглить», и это выражение дошло до моей эпохи, хотя ни англы, ни евреи уже давно не существуют как отдельные нации.
– И я не смогу сохранить в памяти твой поразительный рассказ? – горестно воскликнул путешественник.
– Я, парень по фамилии Леви? – Он вновь взглянул на часы.
– Быстрее! Я согласен! Меняю все, что у меня есть, на твой атомный ножик!
Они торопливло обменялись.
Житель тридцатого столетия отступил на несколько шагов, прижимая к груди охапку добычи, а житель двадцатого– голый, но счастливый от того, что его пальцы крепко сжимают атомный нож, – начал медленно растворяться в воздухе.
Когда путешественник полностью исчез, нож на мгновение завис, потом упал на землю. Абориген наклонился, поднял его и сунул в карман.
– Еще наивнее предыдущих, – пробормотал он – Наверное, один из самых первых. Скорее всего, они еще не разнюхали о парадоксах. Ведь ежу понятно, что можно переместить предмет в будущее, вдоль естественного потока времени, но нельзя переместить ничто, даже воспоминания, назад, то есть против потока.
И он зашагал домой.
В дверях, подбоченясь, его уже поджидала Маргет.
– Где ты шлялся, черт тебя побери? – рявкнула она.
– Не сердись, дорогая. По дороге я встретил очередного путешественника по времени.
– Но ты не…
– Разумеется, почему бы и нет? Если не я, то кто-нибудь другой его все равно бы обчистил.
– Но ты уже весь шкаф забил…
– Ну, Маргет, взгляни на это иначе Настанет время, и какой-нибудь музей или коллекционер…
Жена скептически хмыкнула и пошла на кухню.
Последние комментарии
8 часов 28 минут назад
1 день 32 минут назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад
3 дней 15 часов назад
3 дней 20 часов назад