Наступление на Сохо [Дон Пендлтон] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Они вышли из машины. Из-за автобуса вынырнул силуэт невысокого человека, который сел за руль «ягуара» вместо брюнетки и стал загонять его в искусно замаскированный гараж. Водитель «фольксвагена» нетерпеливо газовал, ожидая, когда Болан и девушка заберутся в салон.

Мимо них с включенной сиреной промчалась патрульная машина. Человек, сидящий за баранкой «фольксвагена», издал короткий смешок и пристроился следом за машиной полиции. Девушка устроилась вместе с Боланом на заднем сиденье. С трудом переводя дыхание, она постепенно приходила в себя и успокаивалась. Все еще во власти сильного нервного стресса она прижалась к Маку и уткнулась лицом ему в шею. «Ну вот, — подумал он, — начинается…» А он-то рассчитывал сделать в Англии всего лишь короткую остановку перед возвращением в Штаты! Конечно, мимоходом можно было бы ликвидировать кое-кого из тех, кто фигурировал в заветном списке, заполнявшем многие страницы его маленького блокнота, с которым он никогда не расставался. Но в сложившейся ситуации, чтобы покинуть Англию, ему, похоже, придется прокладывать себе путь с оружием в руках. Обычного блица не получится. Он вновь оказался в джунглях, и торить тропу придется с помощью мачете.

Последнее время его жизнь сопровождалась постоянным кровопролитием и стала казаться монотонной и скучной. Он уже привык к тому, что любой, даже самый завалящий городишко, куда его забрасывала судьба, немедленно становился полем боя. Однако он никогда не был сторонником оборонительной тактики. Особенно в тех случаях, когда имел дело с превосходящими силами противника.

Девушка начала плакать — стресс проходил. Мак вздохнул, обнял ее за плечи и прижал к себе. Какими бы мотивами она ни руководствовалась, он был обязан ей жизнью. Она вытащила его из крайне неприятной ситуации и предоставила временный плацдарм, с которого он начнет свое наступление, после чего сможет покинуть Англию. «Неплохой плацдарм, — шевельнулась у него в голове неуместная мысль, — особенно, если принять во внимание ее восхитительную фигурку». Истории известно немало примеров, когда и не столь очаровательные женщины одним движением пальца приводили в действие целые армии и флоты. Мог ли он быть уверен, что она не вдохновит его на штурм Великобритании?

Глава 2

Как бы то ни было, девочка оказалась с характером. Кризис прошел. Она вытерла слезы, расслабилась и теперь сосредоточенно рассматривала руки Болана. Но когда микроавтобус остановился у поста полиции, перекрывшей все выезды из Дувра, она скользнула в объятия Мака и положила голову ему на плечо.

— Ничего не предпринимайте, — прошептала она. — Молчите. Мы поговорим с ними сами. Они не должны слышать ваш американский акцент.

К машине подошел полицейский в форме и вежливо попросил предъявить документы. Водитель «фольксвагена», мужчина довольно тучный, опустил боковое стекло и протянул ему бумаги. Полицейский внимательно изучил документы, потом что-то достал из кармана и показал шоферу. Они негромко перекинулись несколькими словами, затем полицейский подошел к заднему окну, за которым сидела девушка, и легонько постучал по стеклу костяшками пальцев.

Брюнетка медленно, словно с сожалением, выбралась из объятий Болана и затуманенным взором глянула на полицейского. Она, казалось, только что очнулась от глубокого и приятного сна.

Блюститель порядка взял под козырек и протянул ей увеличенное фото Болана.

— Вы когда-нибудь видели этого человека? — спросил он.

Девушка кивнула.

— О, еще бы! По телеку. Ведь это знаменитый американский авантюрист, да?

— Вы не видели его сегодня вечером?

Она отрицательно покачала головой. По всему было видно, что мысли ее витают где-то далеко-далеко. Тряхнув своей рыжей искусственной гривой, Болан тоже промычал «нет».

— А спортивный «ягуар»? — продолжал полицейский.

— Вы теряете время, бобби, — вмешался водитель. — Эти двое часами глаз друг с друга не сводят.

Полицейский снова коснулся пальцами козырька фуражки, улыбнулся и махнул рукой, показывая, что они могут проезжать.

Проехав пост полиции, шофер обернулся и улыбнулся Болану.

— Неплохо выкрутились, а? Меньше чем через два часа вы будете в Лондоне, старина. Так что держите нос по ветру, а конец — на двенадцать часов!

Последний совет несколько смутил и озадачил Мака. Он искоса взглянул на девушку. Та улыбнулась и пояснила:

— Он хотел сказать: держитесь молодцом.

Болан что-то неразборчиво буркнул в ответ, отпустил девушку и расслабился. Похоже, в Англии проблем с лексикой у него будет больше, чем во Франции.

Весь оставшийся путь до Лондона они проделали в полном молчании. Никто не проронил ни звука. Девушка, отодвинувшись на край сиденья, молчаливо смотрела в окно. Болан следил за дорогой и за каждым движением толстяка-водителя. Он понимал, что придет время и ему все объяснят, а пока нужно набраться терпения и ждать.

В Лондон они прибыли после полуночи.