Тайна старого Сагаморы [Сат-Ок] (fb2) читать постранично, страница - 53


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

медведю.

(обратно)

5

Кентукки

(обратно)

6

Теперь штат Огайо.

(обратно)

7

Каникеникин — дикий табак, смешанный с корой дерева.

(обратно)

8

Травуа — жерди. скрещенные своей верхней частью над шеей коня, тогда как нижние тянутся по земле. К ним прикрепляется багаж.

(обратно)

9

В обычаях индейцев раскрашивать свои тела перед тем, как идти на войну, разными красками, чтобы отогнать от себя Дух Смерти.

(обратно)

10

Знак того, что воин женат.

(обратно)

11

Легины — подобие штанов, сшитых из кожи и доходящих до бедер

(обратно)

12

Ханс Схунвальд недавно бежал из своей страны из-за каких-то неблаговидных поступков

(обратно)

13

Сахем — вождь небольшой группы племени.

(обратно)

14

Отец Вод — так называют индейцы реку Миссисипи.

(обратно)

15

Квавпы — индейские племена, кочующие за Миссисипи

(обратно)

16

Ишанибе — первые люди на земле индейцы так называют себя

(обратно)

17

Щеп — небольшая группа одного племени (род).

(обратно)

18

Пеммикан — сушеное тертое мясо, перемешанное с ягодами ежевики и костным мозгом.

(обратно)

19

Танец, в котором выражается просьба к Доброму Духу, чтобы не дал он ослабнуть в борьбе.

(обратно)

20

По таким приметам индейцы узнавали, что дотрагиваться до этого мустанга нельзя. Нарушившему запрет грозила смерть.

(обратно)

21

Вискиски — церемониальный вождь племени

(обратно)

22

Скво — жены, замужние женщины

(обратно)

23

Так называли индейцы солдат — воинов армии США. Название произошло от их оружия — сабель.

(обратно)

24

Ничто не живет вечно, кроме гор и рек, приготовься вступить на Дорогу Смерти…

(обратно)

25

Ветер полуденный, ветер теплый: приходи к нам, теплый ветер.

(обратно)

26

Душа пумы, будь моим товарищем всю мою жизнь. Иди рядом со мной, а если умру, проводи меня на другую сторону Полночного Неба.

(обратно)

27

Поднятие руки — знак, выражающий желание говорить.

(обратно)

28

Квавпов

(обратно)