НЕЗНАКОМКА (СИ) [Ann-Christine] (fb2) читать постранично, страница - 141

- НЕЗНАКОМКА (СИ) 1.33 Мб, 349с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Ann-Christine)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

наперекосяк. Теперь я Грейс Беннет - жена бизнесмена Майлза Беннетакоторый души не чает в своей любимой избраннице.


- Майлз - прекрасный муж. Он очень любит меня.


- А ты его? - спрашивает он с какой-то надеждой. - Любишь или нет?


- С ним я не страдаю. Между нами нет тайн. Я правда с ним счастлива.


- Ты не ответила на мой вопрос, Грейс. Ты любишь своего мужа? - продолжает Хант. Сколько можно мучить меня?


- Люблю. - Мой короткий ответ отзывается в его взгляде, будто весь его мир рухнул. Перестал быть прежним.


- Ты говоришь мне правду, Грейс? - Надежда в его глазах все ещё жива, но скажи я ему, что у меня всё ещё есть чувства к нему, он бы не отпустил меня. Наша с ним история никогда бы не закончилась. Да, я стала меньше о нем думать. Воспоминания уже не так часто посещали мои мысли. Я начала привыкать к жизни без Эрика Ханта. К новой жизни. И она мне нравится. - Ну же, скажи мне. Не молчи.


- Грейси, милая, ты решила встретить меня прямо здесь? - Майлз подходит ко мне в самый нужный момент, и я в очередной раз благодарна небесам, что они спасли меня от этой пытки. Вот он обнимает меня, прижав к себе, и я чувствую себя уверенней. Он нежно целует меня в щеку, как и всегда, хотя обычно, когда мы наедине, он не так сдержан в проявлении своих чувств. - Прости, что задержался.


- Привет, милый, - улыбаюсь ему, взглянув в глаза. - Я тебя заждалась.


- А это...? - с любопытством спрашивает мой муж, окинув строгим взглядом Эрика. Тот тоже буквально испепеляет его огнем в своих глазах. Я прямо вижу, как в нем вспыхивает ярость.


- Старый знакомый Грейс, - первым говорит Хант, протягивая руку Майлзу. - Эрик Хант.


- Майлз Беннет, - говорит в ответ мой муж, обменявшись кратким рукопожатием. Я чувствую, как он весь напрягся. Майлзу не нравится Хант. Я уже успела изучить его поведение от и до, и меня не проведешь.


- Хм, Майлз...так зовут и моего лучшего друга. Какое совпадение, - хмыкает Хант. - Вам очень повезло с женой, Майлз. Грейс - прекрасная девушка, которая заслуживает только лучшего.


- Спасибо, - сдержанно кивает муж. - Я каждый день благодарю судьбу за встречу с моей Грейси.


Почувствовав, как Майлз взял меня за руку, напряжение все равно никуда не ушло. Кажется, внутри я вся горю. Так душно. Так невыносимо.


- Остается пожелать вам обоим счастья, - говорит Эрик, выдавливая из себя каждое слово. Я знаю, что он сказал это неискренне. Я знаю, что он не поверил ни единому моему слову. Он все понял.


- Благодарю. Прошу прощения, но нам с Грейс пора присоединиться к гостям. - Мой муж - сама любезность.


- Конечно, - с лёгкой улыбкой кивает Эрик. - Всего доброго.


И с каждым нашим шагом мое сердце стучало все спокойнее, будто чувствуя, как я отдаляюсь от источника моих переживаний. От моего прошлого. Неужели все могло быть иначе, будь я тогда умнее? Неужели у нас с Эриком действительно был шанс?