КулЛиб электронная библиотека
Всего книг - 605335 томов
Объем библиотеки - 923 Гб.
Всего авторов - 239780
Пользователей - 109706

Последние комментарии


Впечатления

Stribog73 про Соколов: Полька Соколова (Переложение С.В.Стребкова) (Самиздат, сетевая литература)

Еще раз пишу, поскольку старую версию файла удалил вместе с комментарием.
Это полька не гитариста Марка Соколовского. Это полька русского композитора 19 века Ильи А. Соколова.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Serg55 про Лебедева: Артефакт оборотней (СИ) (Эротика)

жаль без окончания...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Рыбаченко: Николай Второй и покорение Китая (Альтернативная история)

Предупреждаю пользователей!
Буду блокировать каждого, кто зальет хотя бы одну книгу Олега Павловича Рыбаченко.

Рейтинг: +7 ( 7 за, 0 против).
Сентябринка про Никогосян: Лучший подарок (Сказки для детей)

Чудесная сказка

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Ирина Коваленко про Риная: Лэри - рыжая заноза (СИ) (Фэнтези: прочее)

Спасибо за книгу! Наконец хоть что-то читаемое в этом жанре. Однотипные герои и однотипные ситуации у других авторов уже бесят иногда начнешь одну книгу читать и не понимаешь - это новое, или я ее читала уже. В этой книге герои не шаблонные, главная героиня не бесит, мир интересный, но не сильно прописанный. Грамматика не лучшая, но читабельно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Ирина Коваленко про серию Академия Стихий

Самая любимая серия у этого автора. Для любителей этого жанра однозначно рекомендую.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Тяжелое время [Сара Парецки] (fb2) читать постранично

- Тяжелое время 1.79 Мб, 428с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Сара Парецки

Настройки текста:









  Сара Парецки





  Тяжелое время





  1 Медиа-цирк





  Лейси Доуэлл сжимала свое распятие, молочные груди выпячивались вперед, когда она отступала от своего невидимого нападавшего. Из ее чепца вылезли завитки рыжих волос; с закрытыми глазами и нахмуренным лбом она, казалось, перешла черту от агонии к экстазу. Для меня это было слишком много эмоций в непосредственной близости.





  Я обернулся и снова увидел ее: рыжие волосы были безыскусно спутаны, грудь все еще выдвинута вперед, когда она принимала награду «Поспешный пудинг» от толпы мужчин из Гарварда. Я решительно отказался смотреть на стену справа от меня, где ее голова была запрокинута, когда она смеялась над остротами человека, сидящего в кресле напротив. Я знал этого человека, и он мне нравился, что заставило меня поежиться от выражения его лица - своего рода ласково-веселого настроения. Мюррей Райерсон был слишком хорошим репортером, чтобы заниматься такой проституцией.





  «Что с ним случилось? Или, точнее говоря, что на меня нашло, что он позволил ему превратить мой бар в этот медийный цирк? »





  Сэл Бартель, владевшая Golden Glow, пробиралась сквозь чикагские блестящие места, заполнившие ее крохотное пространство, чтобы найти меня. Ее рост - более шести футов - позволил ей заметить меня в толпе. На мгновение, когда она посмотрела на проекционные экраны на своих обшитых панелями стенах, ее расслабленная улыбка хозяйки соскользнула, а нос скривился от отвращения.





  «Не знаю», - сказал я. «Может быть, он хочет показать Голливуду, какой он крутой инсайдер, зная об интимном баре, о котором они никогда не слышали».





  Сэл фыркнула, но не сводила глаз с комнаты, выискивая проблемные места - посетители слишком долго ждали жидкости, обслуживающий персонал не мог двинуться с места. В толпе были местные телеведущие, которые с тревогой занимали позицию, чтобы их камеры могли поймать их с Лейси Доуэлл, если она когда-нибудь появится. Пока они ждали, они окружили себя руководителями Global Studios. Сам Мюррей упорно боролся с женщиной в одежде из серебристой ткани. Ее волосы были подстрижены близко к голове, обнажая выдающиеся скулы и широкий рот, выкрашенный в ярко-красный цвет. Словно почувствовав мой взгляд, она повернулась, посмотрела на меня на мгновение, затем прервала скороговорку Мюррея и кивнула в мою сторону.





  «С кем разговаривает Мюррей?» Я спросил Сэл, но она отвернулась, чтобы иметь дело с капризным покупателем.





  Я протиснулся сквозь толпу, наткнувшись на Регину Могер, иссохшего обозревателя сплетен « Геральд Стар» . Она злобно посмотрела на меня: она не знала, кто я, а это означало, что я был ей бесполезен.





  «Вы будете смотреть, куда идете, молодая женщина?» Регину так много раз заправляли и порезали, что ее кожа выглядела как бумага, натянутая на кость. «Я пытаюсь поговорить с Тедди Трантом!»





  Она имела в виду, что пыталась подтолкнуть свои костлявые плечи достаточно близко, чтобы Трант заметил ее. Он был руководителем операций Global на Среднем Западе, посланный из Голливуда, когда Global приобрела Herald-Star и ее ряд региональных газет год назад. Никто в городе не обращал на него особого внимания до прошлой недели, когда Global запустила свою телевизионную сеть. Они купили Channel 13 в Чикаго, чтобы стать их флагманом, и пригласили Лейси Доуэлл, звезду бешено успешных фильмов ужасов Global, чтобы появиться в первом сегменте «За кулисами в Чикаго» с ведущим Мюрреем Райерсоном, «человеком, который выворачивает Чикаго наизнанку ».





  Global запускала функцию «За кулисами» на каждом из своих основных рынков. Как девочка из родного города преуспела и стала мировой звездой, Лейси стала идеальным выбором для запуска в Чикаго. Толпы подростков, столь же взволнованных, как мое поколение, были от The Beatles, выстроились в очередь, чтобы поприветствовать ее в O'Hare. Сегодня вечером они ждали ее прибытия возле «Золотого сияния».





  Когда под рукой был ажиотаж на телевидении и в кино, Эдмунда Транта не хватало никому. Где он обедал, как его посредственная жена украшала их особняк в Оук-Брук - все это жадно освещали такие обозреватели, как Регин Могер. И когда были разосланы приглашения на сегодняшнюю вечеринку, все в небольшом медиа-пруду Чикаго с нетерпением ждали, чтобы найти билет с серебряной окантовкой по почте.





  Регина и другие обозреватели сплетен не представляли особого интереса для Транта сегодня вечером: я узнал