происхождения) для обозначения красавицы. В частности, в 1592 г. поэт Деньел опубликовал книжку сонетов, озаглавленную «К Делии». Бен Джонсон здесь добродушно посмеивается по этому поводу.
(обратно)
362
Эксбридж — местечко неподалеку от Лондона.
(обратно)
363
Дагон — упоминаемый в библии языческий идол.
(обратно)
Начальник театральных зрелищ — должностное лицо, ведавшее устройством придворных спектаклей, а также контролировавшее все театральные предприятия страны.
(обратно)
366
Дрейк — знаменитый английский мореплаватель, современник Бена Джонсона.
(обратно)
367
И приложите палец к губам (то есть замолчите). (Лат.)
(обратно)
368
...финсберийский шест для стрельбы в цель! — Финсбери — место гулянья и всяких увеселений под Лондоном.
(обратно)
Последние комментарии
15 часов 2 минут назад
15 часов 12 минут назад
3 дней 10 часов назад
4 дней 2 часов назад
4 дней 11 часов назад
4 дней 11 часов назад