Солёные сказки: семь чудес моря [Анастасия Некрасова] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

прежнем месте и грустила.

– Почему ты мне помешала? – грустно спросила Звезда у Лоры.

– Потому что есть других – неправильно! – ответила Лора, гордо задирая нос.

– Правильно, неправильно… – пробурчала Морская Звезда. – Много ли ты знаешь о море, чтобы судить, что правильно, а что – нет?

– Нет, но… – Лора немного растерялась.

– Но-но, – передразнила её Морская Звезда. – А ты знаешь, что в природе и без тебя царит порядок? Что всё вокруг связано одно с другим? А известно ли тебе, что моллюск, которого ты спасла – рапан, – тоже ест других?

– Не может быть! – всплеснула руками Лора.

– Может-может! – настаивала Морская Звезда. – Послушай-ка историю, которую я тебе расскажу.

Много лет назад люди на своих кораблях приплыли сюда. А когда набирали воду из моря, то случайно забрали с собой нескольких рапанов. Люди увезли их в другое далёкое море, и рапаны поселились там. Они стали расти, и их становилось всё больше и больше. И они ели других моллюсков, всех подряд! И ели так много, что некоторых видов в том море больше нет, а ещё многие исчезнут совсем скоро! А знаешь, почему?

– Почему?.. – испуганно спросила Лора.

– Потому что там нет морских звёзд! – отозвался Малыш-краб, сидевший неподалёку.

– Верно, – подтвердила Морская Звезда. – Мы едим рапанов, и тем самым не даём им сесть многих других!

Видишь, в природе всё тесно связано, и если не понимаешь, то лучше не вмешиваться. А так ты, получилось, и вмешалась, и ещё меня без обеда оставила.

Лора загрустила, ей стало очень стыдно, и потому она сказала:

– Простите меня, пожалуйста…

– Ничего, – махнула щупальцем Морская Звезда. – Бывает. Ты, главное, запомни на будущее, что не все дела требуют твоего участия. А я, пожалуй, поползу – мне нового рапана искать надо, иначе останусь голодной…

И Морская Звезда медленно поползла вдаль, а Лора пообещала себе, что больше она не будет делать чего-то, в чём не разбирается. Так ей открылось второе чудо моря – Чудо Порядка.



3. Цирк среди кораллов

Однажды Лора и Малыш-краб отправились к коралловому рифу. Как же там было красиво! Кораллы были розовые, красные, жёлтые, оранжевые, похожие на ветви деревьев, рога оленей или на ажурные веера.

Вдруг мимо пронеслась стая пёстрых рыбок, да так быстро, что они едва не сбили Лору с ног.

– Куда вы плывёте?! – прокричала им вслед девочка.

– На риф сегодня приплыл цирк! Мы спешим на представление! – отозвалась одна из рыбок.

Лора очень любила разные представления, и потому они с Малышом-крабом решили тоже посмотреть, что за цирк расположился среди кораллов.

Кого в этом цирке только не было! Длинные тонкие мурены извивались, как ленты, грациозно плавали морские львы, смешили публику маленькие шустрые рыбы-клоуны, которые то исчезали, то появлялись в зарослях анемонов. Были даже рыбы-попугаи – большие и яркие, они то и дело хотели отщипнуть кусочек от какого-нибудь коралла, но им не позволяли дрессировщики-акулы.

Когда представление закончилось, зрители-рыбы стали неспешно расплываться по своим делам, шумно обсуждая шоу, но Лора решила остаться: ей очень хотелось обсудить увиденное с самими артистами.

– Вы так хорошо выступали! – восторженно сказала она ближайшему к ней Морскому Льву. – Мне очень понравилось Ваше представление!

– Спасибо, – поблагодарил Морской Лев. – Мы очень рады, что зрителям нравится.

– Скажите, а Вам самим нравится выступать в цирке? – спросила любознательная Лора.

Морской Лев долго молчал, словно не знал, что ответить.

– Я никогда не думал об этом, – задумчиво проговорил он. – Мой дедушка выступал в цирке, мои родители выступали, и я всегда знал, что буду, как они.

– И Вам никогда не хотелось заняться чем-нибудь другим? – удивилась Лора.

– Ну, если честно, то мне всегда хотелось заняться рыбной ловлей у берегов Канады, – признался Морской Лев. – Говорят, там много таких, как я.

– А я хотела бы обосноваться в какой-нибудь тёмной и уютной пещере, – сказала Мурена, слушавшая их разговор. – Завести хозяйство, отложить икру, а не переезжать всё время с места на место, как это приходится делать в цирке.

– А я, наоборот, мечтаю путешествовать, – заявила Рыба-попугай. – У меня есть мечта: увидеть все-все затонувшие корабли в нашем море! Говорят, что на их обломках растут самые вкусные кораллы, и их никто не будет запрещать мне есть! – сказала рыба, опасливо покосившись на акулу-дрессировщика, плававшую вдали.



– Но почему же тогда вы все здесь, а не осуществляете свои мечты?! – удивилась Лора.

– Но ведь если мы уйдём, то нас съедят акулы, – грустно сказала Мурена.

– Откуда вы знаете? – спросила Лора. – Разве вы разговаривали с ними об этом?

Рыбы замялись.

– Нет, – призналась, наконец, одна из них. – Зачем с ними разговаривать, если мы и так знаем, что нас съедят?

– Ничего вы не