Двенадцать дней до смерти [Роб Дж Хейс] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (12) »
Роб Дж. Хейс Двенадцать дней до смерти
Rob J. Hayes — Twelve Days to Die © 2018 by Rob J. Hayes — “Twelve Days to Die” © Константин Хотимченко, перевод с англ., 2022 https://vk.com/litskitПеревод выполнен исключительно в ознакомительных целях и без извлечения экономической выгоды. Все права на произведение принадлежат владельцам авторских прав и их представителям.
* * *
Джеззет замедлила шаг и остановилась, тяжело дыша, у забора, окружавшего их ветхую ферму. Солнце стояло лениво и низко, все еще пытаясь подняться, и оно отбрасывало на нее длинную тень, которая тянулась обратно к городу. Труридж казался темным пятном на далеком горизонте, почти в полудни пути отсюда. Тяжелая утренняя пробежка, казалось, никогда не становилась легче, сколько бы раз она ни делала это. Наверное, потому, что этот старый ублюдок всегда меняет маршрут, и делает его длиннее, — подумала Джез. — Еще пара лет, и он заставит меня отмерять всю Акантию в качестве разминки. Коза подошла к забору и просунула голову в большую щель между досками. Она окинул Джеззет долгим взглядом, повернул голову набок, затем опустил ее и принялся щипать какую-то предприимчивую траву, которая считала, что она в безопасности от паршивого зверя. Это была не очень большая ферма с одной козой и тремя цыплятами, но она помогала им прокормиться, хотя большую часть пищи они получали от торговли в городе и вокруг него. Несмотря на годы, проведенные вместе, Джеззет до сих пор не знала, что ее хозяин продает в Труридже, но что бы это ни было, это у него никогда не кончалось. Джеззет опустила руки в стоявшее рядом корыто, плеснула немного воды на лицо, отхлебнула и выплеснула на потную кожу. Всегда на вкус как козленок. Она пристально посмотрела на маленького зверька, и тот ответил ей мягким безразличием. — На этот раз ты прошла весь маршрут? — спросил Юрий. Он сидел возле курятника, вплотную к зданию, в тени. Джеззет даже не заметила его, пока он не заговорил. — Да, господин, — сказала она с усталым вздохом. Несмотря на преклонный возраст Юрия Вел'Урна, он был таким же бодрым и подтянутым, как и сама Джеззет. Старый ублюдок ни капли не сбавил скорости, хотя и не выходил на утреннюю пробежку... в последний раз чертовски давно. Он был быстр и проворен, силен, как бык, и обладал выносливостью двух молодых людей. Несмотря на это, он тоже был морщинистым и серым, и Джеззет иногда ловила, как он морщится, когда встает. — Хорошо, — сказал Юрий, наблюдая за ней из тени. — Пройди его еще раз. Джеззет стиснула зубы и проглотила первый пришедший в голову ответ. Приказать старику прижаться к стене было бы мелким оскорблением и, скорее всего, она бы заработала взбучку. Как бы то ни было, было бы менее болезненно просто сделать еще одну пробежку. — Хочешь пойти маршрут со мной, как раньше? — спросила Джеззет, согнувшись и вытянув одну ногу под себя, а другую в сторону. Юрий Вельурн покачал головой и поднес ко рту маленькую чашку, отхлебнув содержимое. — Мои дни бега позади, Джеззет. А вот ты... Ты полна страсти и юности. Используй эту энергию с пользой. Джеззет подвинулась, чтобы вытянуть другую ногу. Она была молода, это правда. Юрий купил ее, когда ей было всего девять лет, и она прожила с ним не один год... Черт, Джез, я даже не помню, сколько тебе лет. Может, двадцать? — Чем дольше ты будешь сидеть, потягиваясь, тем больше вероятность, что я пошлю тебя в третий раз по неизменному маршруту. Джеззет застонала. — Да, ладно... ты бы не стал. Это было бессмысленно, потому что она знала, что он так и сделает. Юрий посмотрел на небо и поднял руку, указывая на юг, в сторону Лонгвуда. — До того, как солнце доберется до леса, или ты снова пойдешь по маршруту на пробежку. Джеззет поднялась на ноги, зачерпнула воды из корыта и сделала два глубоких глотка. Она послала Юрию злобный взгляд, затем повернулась и начала свою вторую утреннюю пробежку за день.Джеззет почувствовала, как дрожат ее ноги, когда она во второй раз за день подошла к хрупким воротам. Победи солнце, Джез. Просто. Блестящий желтый шар вот-вот должен был начать светить прямо на Лонгвуда, но он еще не успел этого сделать. Джеззет отпраздновала это событие, опустившись на колени в траву и опустив голову в корыто рядом с тем местом, где лакала коза. Она сделала несколько больших глотков затхлой воды, прежде чем поднять голову и хватать ртом воздух. Вздохи Джеззет быстро сменились смехом, она упала навзничь на траву и уставилась в сверкающее голубое небо. Она вытерла слезы с глаз и откинула назад короткие черные, как воронье крыло, волосы. Она лежала и слушала, как тихо и медленно бьется ее сердце. Такие украденные моменты для нее самой были редкостью. Примерно год назад Юрий иногда пропадал на несколько дней, оставляя Джеззет одну. Она любила те дни и свободу, которую находила в них.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (12) »
Последние комментарии
10 минут 31 секунд назад
35 минут 51 секунд назад
39 минут 40 секунд назад
10 часов 10 минут назад
10 часов 13 минут назад
10 часов 25 минут назад