КулЛиб электронная библиотека
Всего книг - 591575 томов
Объем библиотеки - 897 Гб.
Всего авторов - 235435
Пользователей - 108173

Впечатления

Serg55 про Бушков: Нежный взгляд волчицы. Мир без теней. (Героическая фантастика)

непонятно, одна и та же книга, а идет под разными номерами?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Велтистов: Рэсси - неуловимый друг (Социальная фантастика)

Ох и нравилась мне серия про Электроника, когда детенышем мелким был. Несколько раз перечитывал.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
vovih1 про Бутырская: Сага о Кае Эрлингссоне. Трилогия (Самиздат, сетевая литература)

Будем ждать пока напишут 4 том, а может и более

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
vovih1 про Кори: Падение Левиафана (Боевая фантастика)

Galina_cool, зачем заливать эти огрызки, на литрес есть полная версия. залейте ее

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Шарапов: На той стороне (Приключения)

Сюжет в принципе мог быть интересным, но не раскрывается. ГГ движется по течению, ведёт себя очень глупо, особенно в бою. Автор во время остроты ситуации и когда мгновение решает всё, начинает описывать как ГГ требует оплаты, а потом автор только и пишет, там не успеваю, тут не успеваю. В общем глупость ГГ и хаос ситуаций. Например ГГ выгнали силой из города и долго преследовали, чуть не убив и после этого он на полном серьёзе собирается

подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Serg55 про Берг: Танкистка (Попаданцы)

похоже на Поселягина произведение, почитаем продолжение про 14 год, когда автор напишет. А так, фантази оно и есть фантази...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Михайлов: Трещина (Альтернативная история)

Я такие доклады не читаю.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Интересно почитать: Как использовать VPN для TikTok?

Новый Завет (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями) [Сборник] (fb2) читать онлайн

- Новый Завет (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями) 1.83 Мб, 467с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Сборник

Настройки текста:



Ева́нгелие от Матфе́я

Глава 1

1 Кни́га родства́ Иису́са Христа́, Сы́на Дави́дова, Сы́на Авраа́мля.

2 Авраа́м роди́ Исаа́ка. Исаа́к же роди́ Иа́кова. Иа́ков же роди́ Иу́ду и бра́тию его́.

3 Иу́да же роди́ Фаре́са и За́ра от Фама́ры. Фаре́с же роди́ Есро́ма. Есро́м же роди́ Ара́ма.

4 Ара́м же роди́ Аминада́ва. Аминада́в же роди́ Наассо́на. Наассо́н же роди́ Салмо́на.

5 Салмо́н же роди́ Воо́за от Раха́вы. Воо́з же роди́ Ови́да от Ру́фы. Ови́д же роди́ Иессе́я.

6 Иессе́й же роди́ Дави́да царя́. Дави́д же царь роди́ Соломо́на от Ури́ины.

7 Соломо́н же роди́ Ровоа́ма. Ровоа́м же роди́ Ави́я. Ави́я же роди́ А́са.

8 А́са же роди́ Иосафа́та. Иосафа́т же роди́ Иора́ма. Иора́м же роди́ Ози́ю.

9 Ози́я же роди́ Иоафа́ма. Иоафа́м же роди́ Аха́за. Аха́з же роди́ Езеки́ю.

10 Езеки́я же роди́ Манасси́ю. Манасси́я же роди́ Амо́на. Амо́н же роди́ Иоси́ю.

11 Иоси́я же роди́ Иехо́нию и бра́тию его́, в преселе́ние Вавило́нское. [1]

12 По преселе́нии же Вавило́нстем, Иехо́ния роди́ Салафи́иля. Салафи́иль же роди́ Зорова́веля.

13 Зорова́вель же роди́ Авиу́да. Авиу́д же роди́ Елиаки́ма. Елиаки́м же роди́ Азо́ра.

14 Азо́р же роди́ Садо́ка. Садо́к же роди́ Ахи́ма. Ахи́м же роди́ Елиу́да.

15 Елиу́д же роди́ Елеаза́ра. Елеаза́р же роди́ Матфа́на. Матфа́н же роди́ Иа́кова.

16 Иа́ков же роди́ Ио́сифа, му́жа Мари́ина, из Нея́же роди́ся Иису́с, глаго́лемый Христо́с.

17 Всех же родо́в от Авраа́ма до Дави́да, ро́дове четырена́десяте, и от Дави́да до преселе́ния Вавило́нскаго, ро́дове четырена́десяте, и от преселе́ния Вавило́нскаго до Христа́, ро́дове четырена́десяте.

18 Иису́с Христо́во Рождество́ си́це бе: обруче́нней у́бо бы́вши Ма́тери Его́ Мари́и Ио́сифови, пре́жде да́же не сни́тися и́ма, обре́теся иму́щи во чре́ве от Ду́ха Свя́та.

19 Ио́сиф же, муж Ея́, пра́веден сый и не хотя́ Ея́ обличи́ти, восхоте́ тай пусти́ти Ю́.

20 Сия́ же ему́ помы́слившу, се А́нгел Госпо́день во сне яви́ся ему́, глаго́ля: Ио́сифе, сы́не Дави́дов, не убо́йся прия́ти Мариа́м, жены́ твоея́, ро́ждшее бо ся в Ней от Ду́ха есть Свя́та.

21 Роди́т же Сы́на, и нарече́ши и́мя Ему́ Иису́с. Той бо спасе́т лю́ди Своя́ от грех их.

22 Сие́ же все бысть, да сбу́дется рече́нное от Го́спода проро́ком, глаго́лющим:

23 Се Де́ва во чре́ве прии́мет и роди́т Сы́на, и нареку́т и́мя Ему́ Емману́ил, е́же есть сказа́емо, с на́ми Бог.

24 Воста́в же Ио́сиф от сна, сотвори́, я́коже повеле́ ему́ А́нгел Госпо́день, и прия́т Жену́ свою́.

25 И не зна́яше Ея́, до́ндеже роди́ Сы́на Своего́ пе́рвенца, и нарече́ и́мя Ему́ Иису́с.

Глава 2

1 Иису́су же ро́ждшуся в Вифлее́ме Иуде́йстем во дни И́рода царя́, се волсви́ [2] от восто́к приидо́ша во Иерусали́м, глаго́люще:

2 Где есть рожде́йся Царь Иуде́йский? Ви́дехом бо звезду́ Его́ на восто́це и приидо́хом поклони́тися Ему́.

3 Слы́шав же, И́род царь смути́ся, и весь Иерусали́м с ним.

4 И собра́в вся первосвяще́нники и кни́жники людски́я, вопроша́ше от них: где Христо́с ражда́ется?

5 Они́ же реко́ша ему́: в Вифлее́ме Иуде́йстем. Та́ко бо пи́сано есть проро́ком:

6 И ты, Вифлее́ме, земле́ Иу́дова, ничи́мже ме́ньши еси́ во влады́ках Иу́довых, из тебе́ бо изы́дет Во́ждь, и́же упасе́т лю́ди Моя́ Изра́иля.

7 Тогда́ И́род тай призва́ волхвы́ и испытова́ше от них вре́мя я́вльшияся звезды́.

8 И посла́в их в Вифлее́м, рече́: ше́дше, испыта́йте изве́стно о Отроча́ти; егда́ же обря́щете, возвести́те ми, я́ко да и аз, шед, поклоню́ся Ему́.

9 Они́ же, послу́шавше царя́, идо́ша. И се звезда́, ю́же ви́деша на восто́це, идя́ше пред ни́ми, до́ндеже, прише́дше, ста верху́, иде́же бе Отроча́.

10 Ви́девше же звезду́, возра́довашася ра́достию ве́лиею зело́.

11 И прише́дше в хра́мину, ви́деша Отроча́ с Мари́ею, Ма́терию Его́, и па́дше, поклони́шася Ему́, и отве́рзше сокро́вища своя́, принесо́ша Ему́ да́ры: зла́то, и лива́н, и смν́рну.

12 И весть прие́мше во сне, не возврати́тися ко И́роду, ины́м путе́м отыдо́ша во страну́ свою́.

13 Отше́дшим же им, се А́нгел Госпо́день во сне яви́ся Ио́сифу, глаго́ля: воста́в, поими́ Отроча́ и Ма́терь Его́, и бежи́ во Еги́пет, и бу́ди та́мо, до́ндеже реку́ ти, хо́щет бо И́род иска́ти Отроча́те, да погуби́т Е́.

14 Он же, воста́в, поя́т Отроча́ и Ма́терь Его́ но́щию и оты́де во Еги́пет.

15 И бе та́мо до уме́ртвия И́родова, да сбу́дется рече́нное от Го́спода проро́ком, глаго́лющим: от Еги́пта воззва́х Сы́на Моего́.

16 Тогда́ И́род, ви́дев, я́ко пору́ган бысть от волхво́в, разгне́вася зело́ и посла́в, изби́ вся де́ти, су́щия в Вифлее́ме и во всех преде́лех его́, от двою́ ле́ту и нижа́йше по вре́мени, е́же изве́стно испыта́ от волхво́в.

17 Тогда́ сбы́стся рече́нное Иереми́ем проро́ком, глаго́лющим:

18 Глас в Ра́ме слы́шан бысть, плачь, и рыда́ние, и вопль мног. Рахи́ль пла́чущися чад свои́х и не хотя́ше уте́шитися, я́ко не суть.

19 Уме́ршу же И́роду, се А́нгел Госпо́день во сне яви́ся Ио́сифу во Еги́пте,

20 Глаго́ля: воста́в, поими́ Отроча́ и Ма́терь Его́ и иди́ в зе́млю Изра́илеву, изомро́ша бо и́щущии ду́шу Отроча́те.

21 Он же воста́в, поя́т Отроча́ и Ма́терь Его́ и прии́де в зе́млю Изра́илеву.

22 Слы́шав же, я́ко Архела́й ца́рствует во Иуде́и вме́сто И́рода, отца́ своего́, убоя́ся та́мо ити́. Весть же прие́мь во сне, оты́де в преде́лы Галиле́йския.

23 И прише́д, всели́ся во гра́де, нарица́емем Назаре́т. Я́ко да сбу́дется рече́нное проро́ки, я́ко Назоре́й нарече́тся.

Глава 3

1 Во дни же о́ны прии́де Иоа́нн Крести́тель, пропове́дуя в пусты́ни Иуде́йстей

2 И глаго́ля: пока́йтеся, прибли́жи бо ся Ца́рство Небе́сное.

3 Сей бо есть рече́нный Иса́ием проро́ком, глаго́лющим: глас вопию́щаго в пусты́ни, угото́вайте путь Госпо́день, пра́вы твори́те стези́ Его́.

4 Сам же Иоа́нн имя́ше ри́зу свою́ от влас вельблу́ждь и по́яс усме́н о чресле́х свои́х, снедь же его́ бе пру́жие и мед ди́вий.

5 Тогда́ исхожда́ше к нему́ Иерусали́ма и вся Иуде́я, и вся страна́ Иорда́нская.

6 И креща́хуся во Иорда́не от него́, испове́дающе грехи́ своя́.

7 Ви́дев же [Иоа́нн] мно́ги фарисе́и и саддуке́и, гряду́ща на Креще́ние его́, рече́ им: рожде́ния ехи́днова, кто сказа́ вам бежа́ти от бу́дущаго гне́ва?

8 Сотвори́те у́бо плод, досто́ин покая́ния.

9 И не начина́йте глаго́лати в себе́: отца́ и́мамы Авраа́ма. Глаго́лю бо вам, я́ко мо́жет Бог от ка́мения сего́ воздви́гнути ча́да Авраа́му.

10 Уже́ бо и секи́ра при ко́рени дре́ва лежи́т: вся́ко у́бо дре́во, е́же не твори́т плода́ добра́, посека́емо быва́ет и во огнь вмета́емо.

11 Аз у́бо креща́ю вы водо́ю в покая́ние, Гряды́й же по мне, кре́плий мене́ есть, Ему́же несмь досто́ин сапоги́ понести́, Той вы крести́т Ду́хом Святы́м [и огне́м].

12 Ему́же лопа́та [3] в руце́ Его́, и потреби́т гумно́ Свое́, и собере́т пшени́цу Свою́ в жи́тницу, пле́вы же сожже́т огне́м негаса́ющим.

13 Тогда приходит Иису́с от Галиле́и на Иорда́н ко Иоа́нну крести́тися от него́.

14 Иоа́нн же возбраня́ше Ему́, глаго́ля: аз тре́бую Тобо́ю крести́тися, и Ты ли гряде́ши ко мне?

15 Отвеща́в же, Иису́с рече́ к нему́: оста́ви ны́не, та́ко бо подо́бно есть нам испо́лнити вся́ку пра́вду. Тогда́ оста́ви Его́.

16 И крести́вся, Иису́с взы́де а́бие от воды́, и се отверзо́шася Ему́ Небеса́, и ви́де Ду́ха Бо́жия, сходя́ща, я́ко го́лубя, и гряду́ща на Него́.

17 И се глас с Небесе́, глаго́ля: Сей есть Сын Мой возлю́бленный, о Не́мже благоволи́х.

Глава 4

1 Тогда́ Иису́с возведе́н бы́сть Ду́хом в пусты́ню искуси́тися от диа́вола.

2 И пости́вся дний четы́редесять и но́щий четы́редесять, последи́ взалка́.

3 И присту́пль к Нему́ искуси́тель рече́: а́ще Сын еси́ Бо́жий, рцы, да ка́мение сие́ хле́бы бу́дут.

4 Он же отвеща́в рече́: пи́сано есть, не о хле́бе еди́ном жив бу́дет челове́к, но о вся́ком глаго́ле исходя́щем изоу́ст Бо́жиих.

5 Тогда́ поя́т Его́ диа́вол во святы́й град, и поста́ви Его́ на криле́ церко́внем,

6 И глаго́ла Ему́: а́ще Сын еси́ Бо́жий, ве́рзися ни́зу. Пи́сано бо есть, я́ко А́нгелом Свои́м запове́сть о Тебе́ сохрани́ти Тя, и на рука́х во́змут Тя, да не когда́ преткне́ши о ка́мень но́гу Твою́.

7 Рече́ же ему́ Иису́с: па́ки пи́сано есть, не иску́сиши Го́спода Бо́га твоего́.

8 Па́ки поя́т Его́ диа́вол на гору́ высоку́ зело́, и показа́ Ему́ вся ца́рствия міра и сла́ву их,

9 И глаго́ла Ему́: сия́ вся Тебе́ дам, а́ще пад поклони́ши ми ся.

10 Тогда́ глаго́ла ему́ Иису́с: иди́ за Мно́ю, [4] сатано́. Пи́сано бо есть: Го́споду Бо́гу твоему́ поклони́шися и Тому́ еди́ному послу́жиши.

11 Тогда́ оста́ви Его́ диа́вол, и се А́нгели приступи́ша и служа́ху Ему́.

12 Слы́шав Иису́с, я́ко Иоа́нн пре́дан бысть, оты́де в Галиле́ю,

13 И оста́вль Назаре́т, прише́д всели́ся в Капернау́м в помо́рие, в преде́лех Завуло́них и Неффали́млих.

14 Да сбу́дется рече́нное Иса́ием проро́ком, глаго́лющим:

15 Земля́ Завуло́ня и земля́ Неффали́мля, путь мо́ря об он пол Иорда́на, Галиле́а язы́к,

16 Лю́дие седя́щии во тме ви́деша свет ве́лий, и седя́щим в стране́ и се́ни сме́ртней, свет возсия́ им.

17 Отто́ле нача́т Иису́с пропове́дати и глаго́лати: пока́йтеся, прибли́жися бо Ца́рство Небе́сное.

18 Ходя́ же при мо́ри Галиле́йстем, ви́де два бра́та, Си́мона глаго́лемаго Петра́, и Андре́а бра́та его́, вмета́юща мре́жи в мо́ре, бе́ста бо ры́баря.

19 И глаго́ла и́ма: гряди́та по Мне, и сотворю́ вы ловца́ челове́ком.

20 О́на же а́бие оста́вльша мре́жи, по Нем идо́ста.

21 И преше́д отту́ду, ви́де и́на два бра́та, Иа́кова Зеведе́ева, и Иоа́нна бра́та его́, в корабли́ с Зеведе́ом отце́м ею́, завязу́юща мре́жи своя́, и воззва́ я́.

22 О́на же а́бие оста́вльша кора́бль и отца́ своего́, по Нем идо́ста.

23 И прохожда́ше всю Галиле́ю Иису́с, учя́ на со́нмищих их и пропове́дая Ева́нгелие Ца́рствия, изцеля́я всяк неду́г и вся́ку я́зю в лю́дех.

24 И изы́де слух Его́ по всей Си́рии: и приведо́ша к Нему́ вся боля́щия, разли́чными неду́ги и страстьми́ одержи́мы, и бе́сны, и ме́сячныя, и разсла́бленныя [жилами]: и изцели́ их.

25 И по Не́м идо́ша наро́ди мно́зи от Галиле́и и десяти́ град, и от Иерусали́ма и Иуде́и, и со о́наго по́лу Иорда́на.

Глава 5

1 Узре́в же наро́ды, взы́де на гору́, и се́дшу Ему́, приступи́ша к Нему́ ученицы́ Его́.

2 И отве́рз уста́ Своя́, уча́ше их, глаго́ля:

3 Блаже́ни ни́щии ду́хом, я́ко тех есть Ца́рствие Небе́сное.

4 Блаже́ни пла́чущии, я́ко ти́и уте́шатся.

5 Блаже́ни кро́тцыи, я́ко ти́и насле́дят зе́млю.

6 Блаже́ни а́лчущии и жа́ждущии пра́вды, я́ко ти́и насы́тятся.

7 Блаже́ни ми́лостивии, я́ко ти́и поми́ловани бу́дут.

8 Блаже́ни чи́стии се́рдцем, я́ко ти́и Бо́га у́зрят.

9 Блаже́ни миротво́рцы, я́ко ти́и сы́нове Бо́жии нареку́тся.

10 Блаже́ни изгна́ни пра́вды ра́ди, я́ко тех есть Ца́рствие Небе́сное.

11 Блаже́ни есте́, егда́ поно́сят вам, и иждену́т, и реку́т всяк зол глаго́л на вы лжу́ще, Мене́ ра́ди.

12 Ра́дуйтеся и весели́теся, я́ко мзда ва́ша мно́га на небесе́х, та́ко бо изгна́ша проро́ки, и́же [бе́ша] пре́жде вас.

13 Вы есте́ соль земли́, а́ще же соль обуя́ет, чим осоли́тся? Ни во что́же бу́дет ктому́, то́чию да изсы́пана бу́дет вон и попира́ема челове́ки.

14 Вы есте́ свет міра, не мо́жет град укры́тися верху́ горы́ стоя́.

15 Ниже́ вжига́ют свети́льника и поставля́ют его́ под спу́дом, но на све́щнице, и све́тит всем, и́же в хра́мине суть.

16 Та́ко да просвети́тся свет ваш пред челове́ки, я́ко да ви́дят ва́ша до́брая дела́ и просла́вят Отца́ ва́шего, И́же на небесе́х.

17 [Да] не мни́те, я́ко приидо́х разори́ти зако́н, или́ проро́ки: не приидо́х разори́ти, но испо́лнити.

18 Ами́нь бо глаго́лю вам: до́ндеже пре́йдет не́бо и земля́, ио́та еди́на, или́ еди́на черта́ не пре́йдет от зако́на, до́ндеже вся бу́дут.

19 И́же а́ще разори́т еди́ну за́поведий сих ма́лых и нау́чит та́ко челове́ки, мний нарече́тся в Ца́рствии Небе́снем, а и́же сотвори́т и нау́чит, сей ве́лий нарече́тся в Ца́рствии Небе́снем.

20 Глаго́лю бо вам: я́ко а́ще не избу́дет пра́вда ва́ша па́че кни́жник и фарисе́й, не вни́дете в Ца́рствие Небе́сное.

21 Слы́шасте, я́ко рече́но бысть дре́вним: не убие́ши, и́же бо а́ще убие́т, пови́нен есть суду́.

22 Аз же глаго́лю вам, я́ко всяк гне́ваяйся на бра́та своего́ всу́е пови́нен есть суду́: и́же бо а́ще рече́т бра́ту своему́: рака́, [5] пови́нен есть со́нмищу, [6] а и́же рече́т: уро́де, пови́нен есть гее́нне о́гненней.

23 А́ще у́бо принесе́ши дар твой ко олтарю́ и ту помяне́ши, я́ко брат твой и́мать не́что на тя:

24 Оста́ви ту́ дар твой пред олтаре́м и шед пре́жде смири́ся с бра́том твои́м, и тогда́ прише́д принеси́ дар твой.

25 Бу́ди увещава́яся с сопе́рником твои́м ско́ро, до́ндеже еси́ на пути́ с ним, да не преда́ст тебе́ сопе́рник судии́, и судия́ тя преда́ст слузе́, и в темни́цу вве́ржен бу́деши.

26 Ами́нь глаго́лю тебе́: не изы́деши отту́ду, до́ндеже возда́си после́дний кодра́нт.

27 Слы́шасте, я́ко рече́но бысть дре́вним: не прелюбы́ сотвори́ши.

28 Аз же глаго́лю вам, я́ко всяк, и́же воззри́т на жену́ ко е́же вожделе́ти ей, уже́ любоде́йствова с не́ю в се́рдце свое́м.

29 А́ще же о́ко твое́ десно́е соблажня́ет тя, изми́ е́ и ве́рзи от себе́, у́не бо ти есть, да поги́бнет еди́н от уд твои́х, а не все те́ло твое́ вве́ржено бу́дет в гее́нну о́гненную.

30 И а́ще десна́я твоя́ рука́ соблажня́ет тя, усецы́ ю́ и ве́рзи от себе́, у́не бо ти есть, да поги́бнет еди́н от уд твои́х, а не все те́ло твое́ вве́ржено бу́дет в гее́нну.

31 Рече́но же бысть, я́ко и́же а́ще пу́стит жену́ свою́, да даст ей кни́гу распу́стную.

32 Аз же глаго́лю вам, я́ко всяк отпуща́яй жену́ свою́, ра́зве словесе́ любоде́йнаго, твори́т ю́ прелюбоде́йствовати. И и́же пущени́цу по́ймет, прелюбоде́йствует.

33 Па́ки слы́шасте, я́ко рече́но бысть дре́вним: не во лжу клене́шися, возда́си же Го́сподеви кля́твы твоя́.

34 Аз же глаго́лю вам не кля́тися вся́ко: ни не́бом, я́ко престо́л есть Бо́жий:

35 Ни земле́ю, я́ко подно́жие есть нога́ма Его́, ни Иерусали́мом, я́ко град есть вели́каго Царя́.

36 Ниже́ главо́ю твое́ю клени́ся, я́ко не мо́жеши вла́са еди́наго бе́ла или́ че́рна сотвори́ти.

37 Бу́ди же сло́во ва́ше: ей – ей, ни – ни, ли́шше же сею́ от неприя́зни есть.

38 Слы́шасте, я́ко рече́но бысть: о́ко за о́ко, и зуб за зуб.

39 Аз же глаго́лю вам не проти́витися злу, но а́ще тя кто уда́рит в десну́ю твою́ лани́ту, обрати́ ему́ и другу́ю.

40 И хотя́щему суди́тися с тобо́ю и ри́зу твою́ взя́ти, отпусти́ ему́ и срачи́цу.

41 И а́ще кто тя по́ймет по си́ле по́прище еди́но, иди́ с ним два.

42 Прося́щему у тебе́ дай, и хотя́щаго от тебе́ зая́ти не отврати́.

43 Слы́шасте, я́ко рече́но есть: возлю́биши и́скренняго твоего́ и возненави́диши врага́ твоего́.

44 Аз же глаго́лю вам: люби́те враги́ ва́ша, благослови́те клену́щия вы, добро́ твори́те ненави́дящим вас, и моли́теся за творя́щих вам напа́сть и изгоня́щия вы.

45 Я́ко да бу́дете сы́нове Отца́ ва́шего, И́же есть на небесе́х, я́ко со́лнце Свое́ сия́ет на злы́я и благи́я и дожди́т на пра́ведныя и на непра́ведныя.

46 А́ще бо лю́бите лю́бящих вас, ку́ю мзду и́мате? Не и мытари́ [7] ли то́жде творя́т?

47 И а́ще целу́ете дру́ги ва́ша то́кмо, что ли́шше творите́? Не и язы́чницы ли та́кожде творя́т?

48 Бу́дите у́бо вы соверше́ни, я́коже Оте́ц ваш Небе́сный соверше́н есть.

Глава 6

1 Внемли́те ми́лостыни ва́шея не твори́ти пред челове́ки, да ви́дими бу́дете и́ми, а́ще ли же ни, мзды не и́мате от Отца́ ва́шего, И́же есть на небесе́х.

2 Егда́ у́бо твори́ши ми́лостыню, не воструби́ пред собо́ю, я́коже лицеме́ри творя́т в со́нмищах и в сто́гнах, я́ко да просла́вятся от челове́к. Ами́нь глаго́лю вам, восприе́млют мзду свою́.

3 Тебе́ же творя́щу ми́лостыню, да не уве́сть шу́йца твоя́, что твори́т десни́ца твоя́.

4 Я́ко да бу́дет ми́лостыня твоя́ вта́йне, и Оте́ц твой, ви́дяй вта́йне, той возда́ст тебе́ я́ве.

5 И егда́ мо́лишися, не бу́ди я́коже лицеме́ри, я́ко лю́бят в со́нмищах и в сто́гнах пути́й стоя́ще моли́тися, я́ко да явя́тся челове́ком. Ами́нь глаго́лю вам, я́ко восприе́млют мзду свою́.

6 Ты же, егда́ мо́лишися, вни́ди в клеть твою́, и затвори́в две́ри твоя́, помоли́ся Отцу́ твоему́, И́же вта́йне, и Оте́ц твой, ви́дяй вта́йне, возда́ст тебе́ я́ве.

7 Моля́щеся же не ли́шше глаго́лите, я́коже язы́чницы:

8 Мнят бо, я́ко во многоглаго́лании свое́м услы́шани бу́дут. Не подо́битеся у́бо им, весть бо Оте́ц ваш, и́хже тре́буете, пре́жде проше́ния ва́шего.

9 Си́це у́бо моли́теся вы: О́тче наш, и́же еси́ на небесе́х, да святи́тся и́мя Твое́,

10 Да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́, и на земли́.

11 Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь,

12 И оста́ви нам до́лги на́ша, я́ко и мы оставля́ем должнико́м на́шим.

13 И не введи́ нас в напа́сть, но изба́ви нас от лука́ваго, я́ко Твое́ есть Ца́рствие и си́ла и сла́ва во ве́ки. Ами́нь.

14 А́ще отпуща́ете челове́ком согреше́ния их, отпу́стит и вам Оте́ц ваш Небе́сный.

15 А́ще ли не отпуща́ете челове́ком согреше́ния их, ни Оте́ц ваш отпу́стит вам согреше́ний ва́ших.

16 Егда́ же постите́ся, не бу́дите я́коже лицеме́ри се́тующе: помрача́ют бо ли́ца своя́, я́ко да явя́тся челове́ком постя́щеся. Ами́нь глаго́лю вам, я́ко восприе́млют мзду свою́.

17 Ты же постя́ся пома́жи главу́ твою́, и лице́ твое́ умы́й,

18 Я́ко да не яви́шися челове́ком постя́ся, но Отцу́ твоему́, И́же вта́йне, и Оте́ц твой, ви́дяй вта́йне, возда́ст тебе́ я́ве.

19 Не скрыва́йте себе́ сокро́вищ на земли́, иде́же червь и тля тлит, и иде́же та́тие подко́пывают и кра́дут.

20 Скрыва́йте же себе́ сокро́вище на небеси́, иде́же ни червь, ни тля тлит, и иде́же та́тие не подко́пывают, ни кра́дут.

21 Иде́же бо есть сокро́вище ва́ше, ту бу́дет и се́рдце ва́ше.

22 Свети́льник те́лу есть о́ко. А́ще у́бо бу́дет о́ко твое́ про́сто, все те́ло твое́ све́тло бу́дет.

23 А́ще ли о́ко твое́ лука́во бу́дет, все те́ло твое́ те́мно бу́дет. А́ще у́бо свет, и́же в тебе́, тма есть, то тма кольми́?

24 Никто́же мо́жет двема́ господи́нома рабо́тати: лю́бо еди́наго возлю́бит, а друга́го возненави́дит, или́ еди́наго держи́тся, о друзе́м же нераде́ти на́чнет. Не мо́жете Бо́гу рабо́тати и мамо́не. [8]

25 Сего́ ра́ди глаго́лю вам: не пецы́теся душе́ю ва́шею, что я́сте, или́ что пие́те, ни те́лом ва́шим, во что облече́теся. Не душа́ ли бо́льши есть пи́щи, и те́ло оде́жди?

26 Воззри́те на пти́цы небе́сныя, я́ко не се́ют, ни жнут, ни собира́ют в жи́тницы, и Оте́ц ваш Небе́сный пита́ет их. Не вы ли па́че лу́чши их есте́?

27 Кто же от вас пеки́йся мо́жет приложи́ти во́зрасту своему́ ла́коть еди́н?

28 И о оде́жди что пече́теся? Смотри́те крин се́льных, ка́ко расту́т, не тружда́ются, ни пряду́т.

29 Глаго́лю же вам, я́ко ни Соломо́н во всей сла́ве свое́й облече́ся, я́ко еди́н от сих.

30 А́ще же се́но се́льное, днесь су́ще и у́тре в пещь вмета́емо, Бог та́ко одева́ет, не мно́го ли па́че вас, малове́ри?

31 Не пецы́теся у́бо, глаго́люще: что я́мы, или́ что пие́м, или́ чим оде́ждемся?

32 Всех бо сих язы́цы и́щут, весть бо Оте́ц ваш Небе́сный, я́ко тре́буете сих всех.

33 Ищи́те же пре́жде Ца́рствия Бо́жия и пра́вды Его́, и сия́ вся приложа́тся вам.

34 Не пецы́теся у́бо на у́трей, у́трений бо собо́ю пече́тся, довле́ет дне́ви зло́ба [9] его́.

Глава 7

1 Не суди́те, да не суди́ми бу́дете.

2 И́мже бо судо́м су́дите, су́дят вам, и в ню́же ме́ру ме́рите, возме́рится вам.

3 Что же ви́диши суче́ц, и́же во о́це бра́та твоего́, бервна́ же, е́же есть во о́це твое́м, не чу́еши?

4 Или́ ка́ко рече́ши бра́ту твоему́: оста́ви, да изму́ суче́ц из очесе́ твоего́, и се бервно́ во о́це твое́м?

5 Лицеме́ре, изми́ пе́рвее бервно́ из очесе́ твоего́, и тогда́ у́зриши изъя́ти суче́ц из очесе́ бра́та твоего́.

6 Не дади́те свята́я псом, ни помета́йте би́сер ва́ших пред свиния́ми, да не поперу́т их нога́ми свои́ми и вра́щшеся расто́ргнут вы.

7 Проси́те и да́стся вам, ищи́те и обря́щете, толцы́те и отве́рзется вам.

8 Всяк бо прося́й прие́млет, и ищя́й обрета́ет, и толку́щему отве́рзется.

9 Или́ кто есть от вас челове́к, его́же а́ще воспро́сит сын его́ хле́ба, еда́ ка́мень пода́ст ему́?

10 Или́ а́ще ры́бы про́сит, еда́ змию́ пода́ст ему́?

11 А́ще у́бо вы, лука́ви су́ще, уме́ете дая́ния бла́га дая́ти ча́дом ва́шим, ко́льми па́че Оте́ц ваш Небе́сный даст бла́га прося́щим у Него́.

12 Вся у́бо ели́ка а́ще хо́щете, да творя́т вам челове́цы, та́ко и вы твори́те им, се бо есть зако́н и проро́цы.

13 Вни́дите у́зкими враты́, я́ко простра́нная врата́ и широ́кий путь вводя́й в па́губу, и мно́зи суть входя́щии им.

14 Что у́зкая врата́, и те́сный путь вводя́й в живо́т, и ма́ло их есть, и́же обрета́ют его́.

15 Внемли́те же от лжи́вых проро́к, и́же прихо́дят к вам во оде́ждах о́вчих, внутрь же суть во́лцы хи́щницы.

16 От плод их позна́ете их. Еда́ объе́млют от те́рния гро́зды, или́ от ре́пия смо́квы?

17 Та́ко вся́ко дре́во до́брое плоды́ добры́ твори́т, а зло́е дре́во плоды́ злы твори́т.

18 Не мо́жет дре́во добро́ плоды́ злы твори́ти, ни дре́во зло плоды́ добры́ твори́ти.

19 Вся́ко у́бо дре́во, е́же не твори́т плода́ добра́, посека́ют е́ и во огнь вмета́ют.

20 Те́мже у́бо от плод их позна́ете их.

21 Не всяк глаго́ляй Ми: Го́споди, Го́споди, вни́дет в Ца́рствие Небе́сное, но творя́й во́лю Отца́ Моего́, И́же есть на небесе́х.

22 Мно́зи реку́т Мне во он день: Го́споди, Го́споди, не в Твое́ ли и́мя проро́чествовахом, и Твои́м и́менем бе́сы изгони́хом, и Твои́м и́менем си́лы мно́ги сотвори́хом?

23 И тогда́ испове́м им, я́ко николи́же знах вас, отиди́те от Мене́, де́лающии беззако́ние.

24 Всяк у́бо, и́же слы́шит словеса́ Моя́ сия́ и твори́т я́, уподо́блю его́ му́жу му́дру, и́же созда́ хра́мину свою́ на ка́мени.

25 И сни́де дождь, и приидо́ша ре́ки, и возве́яша ве́три, и нападо́ша на хра́мину ту, и не паде́ся, основана́ бо бе на ка́мени.

26 И всяк слы́шай словеса́ Моя́ сия́, и не творя́ их, уподо́бится му́жу уро́диву, и́же созда́ хра́мину свою́ на песце́.

27 И сни́де дождь, и приидо́ша ре́ки, и возве́яша ве́три, и опро́шася хра́мине той, и паде́ся, и бе разруше́ние ея́ ве́лие.

28 И бысть егда́ сконча́ Иису́с словеса́ сия́, дивля́хуся наро́ди о уче́нии Его́.

29 Бе бо учя́ их я́ко власть име́я, и не я́ко кни́жницы и фарисе́е.

Глава 8

1 Сше́дшу же Ему́ с горы́, вслед Его́ идя́ху наро́ди мно́зи.

2 И се прокаже́н прише́д кла́няшеся Ему́, глаго́ля: Го́споди, а́ще хо́щеши, мо́жеши мя очи́стити.

3 И просте́р ру́ку Иису́с, косну́ся ему́, глаго́ля: хощу́, очи́стися. И а́бие очи́стися ему́ прока́за.

4 И глаго́ла ему́ Иису́с: виждь, ни кому́же пове́ждь, но шед покажи́ся иере́ови и принеси́ дар, его́же повеле́ в зако́не Моисе́й, во свиде́тельство им.

5 Вше́дшу же Ему́ в Капернау́м, приступи́ к Нему́ со́тник, моля́ Его́

6 И глаго́ля: Го́споди, о́трок мой лежи́т в дому́ осла́блен, лю́те стражда́.

7 И глаго́ла ему́ Иису́с: Аз прише́д изцелю́ его́.

8 И отвеща́в со́тник, рече́ Ему́: Го́споди, несмь досто́ин, да под кров мой вни́деши, но то́кмо рцы сло́во, и изцеле́ет о́трок мой.

9 И́бо аз челове́к есмь под вла́стию, имы́й под собо́ю во́ины, и глаго́лю сему́: иди́, и и́дет. И друго́му: прииди́, и прии́дит. И рабу́ моему́: сотвори́ сие́, и сотвори́т.

10 Слы́шав же Иису́с, удиви́ся, и рече́ гряду́щим по Нем: ами́нь глаго́лю вам, ни во Изра́или толи́ки ве́ры обрето́х.

11 Глаго́лю же вам, я́ко мно́зи от восто́к и за́пад прии́дут и возля́гут со Авраа́мом и Исаа́ком и Иа́ковом во Ца́рствии Небе́снем.

12 Сы́нове же ца́рствия изгна́ни бу́дут во тму кроме́шнюю, ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м.

13 И рече́ Иису́с со́тнику: иди́, и я́коже ве́ровал еси́, бу́ди тебе́. И изцеле́ о́трок его́ в той час.

14 И прише́д Иису́с в дом Петро́в, ви́де те́щу его́ лежа́щу и огне́м жего́му.

15 И прикосну́ся руце́ ея́, и оста́ви ю́ огнь, и воста́ и служа́ше ему́.

16 По́зде же бы́вшу, приведо́ша к Нему́ бе́сны мно́ги, и изгна́ ду́хи сло́вом и вся боля́щия исцели́.

17 Да сбу́дется рече́нное Иса́ием проро́ком, глаго́лющим: Той неду́ги на́ша прия́т и боле́зни понесе́.

18 Ви́дев же Иису́с мно́ги наро́ды о́крест Себе́, повеле́ ити́ на он пол.

19 И присту́пль еди́н кни́жник, рече́ Ему́: Учи́телю, иду́ по Тебе́, а́може а́ще и́деши.

20 Глаго́ла ему́ Иису́с: ли́си я́звины и́мут, и пти́цы небе́сныя гне́зда, Сын же Челове́ческий не и́мать где главы́ подклони́ти.

21 Други́й же от учени́к Его́ рече́ Ему́: Го́споди, повели́ ми пре́жде ити́ и погребсти́ отца́ моего́.

22 Иису́с же рече́ ему́: гряди́ по Мне и оста́ви ме́ртвых погребсти́ своя́ мертвецы́.

23 И вле́зшу Ему́ в кора́бль, по Нем идо́ша ученицы́ Его́.

24 И се трус вели́к бысть в мо́ри, я́коже кораблю́ покрыва́тися волна́ми, То́йже же спа́ше.

25 И прише́дше ученицы́ Его́ возбуди́ша Его́, глаго́люще: Го́споди, спаси́ ны, погиба́ем.

26 И глаго́ла им: что страшли́ви есте́, малове́ри? Тогда́ воста́в запрети́ ве́тром и мо́рю, и бысть тишина́ ве́лия.

27 Челове́цы же чуди́шася, глаго́люще: кто есть Сей, я́ко и ве́три и мо́ре послу́шают Его́?

28 И прише́дшу Ему́ на о́н пол, [10] в страну́ Гергеси́нскую, срето́ста Его́ два бе́сна от гроб [11] исходя́ща, лю́та зело́, я́ко не мощи́ ни кому́ мину́ти путе́м тем.

29 И се возопи́ста глаго́люще: что нам и Тебе́, Иису́се Сы́не Бо́жий? Прише́л еси́ се́мо пре́жде вре́мене му́чити нас.

30 Бя́ше же дале́че от нею́ ста́до свини́й мно́го пасо́мо.

31 Бе́си же моля́ху Его́, глаго́люще: а́ще изго́ниши ны, повели́ нам ити́ в ста́до свино́е.

32 И рече́ им: иди́те. Они́ же изше́дше идо́ша в ста́до свино́е, и се а́бие устреми́ся ста́до все по бре́гу в мо́ре, и утопо́ша в вода́х.

33 Пасу́щии же бежа́ша, и ше́дше во град, возвести́ша вся, и о бесно́ю.

34 И се весь град изы́де в сре́тение Иису́сови, и ви́девше Его́, моли́ша, я́ко дабы́ преше́л от преде́л их.

Глава 9

1 И влез в кора́бль, пре́йде и прии́де во Свой град.

2 И се принесо́ша Ему́ разсла́блена жи́лами, на одре́ лежа́ща, и ви́дев Иису́с ве́ру их, рече́ разсла́бленному: дерза́й, ча́до, отпуща́ются ти греси́ твои́.

3 И се не́цыи от кни́жник ре́ша в себе́: Сей ху́лит.

4 И ви́дев Иису́с помышле́ния их, рече́: вску́ю вы мы́слите лука́вая в сердца́х свои́х?

5 Что бо есть удо́бее рещи́: отпуща́ются ти греси́, или́ рещи́: воста́ни и ходи́?

6 Но да уве́сте, я́ко власть и́мать Сын Челове́ческий на земли́ отпуща́ти грехи́, тогда́ глаго́ла разсла́бленному: воста́ни, возми́ твой одр и иди́ в дом твой.

7 И воста́в, взем одр свой, и́де в дом свой.

8 Ви́девше же наро́ди чуди́шася и просла́виша Бо́га, да́вшаго власть такову́ю челове́ком.

9 И преходя́ Иису́с отту́ду, ви́де челове́ка седя́ща на мы́тнице, Матфе́а глаго́лема, и глаго́ла ему́: по Мне гряди́. И воста́в по Нем и́де.

10 И бысть Ему́ возлежа́щу в дому́, и се мно́зи мытари́ и гре́шницы прише́дше возлежа́ху со Иису́сом и со ученики́ Его́.

11 И ви́девше фарисе́е, глаго́лаху ученико́м Его́: почто́ с мытари́ и гре́шники Учи́тель ваш яст и пие́т?

12 Иису́с же слы́шав рече́ им: не тре́буют здра́вии врача́, но боля́щии.

13 Ше́дше же научи́теся, что есть: ми́лости хощу́, а не же́ртвы? Не приидо́х бо призва́ти пра́ведники, но гре́шники на покая́ние.

14 Тогда́ приступи́ша ко Нему́ ученицы́ Иоа́нновы, глаго́люще: почто́ мы и фарисе́и пости́мся мно́го, ученицы́ же Твои́ не постя́тся?

15 И рече́ им Иису́с: еда́ мо́гут сы́нове бра́чнии пла́кати, ели́ко вре́мя с ни́ми есть жени́х? Прии́дут же дни́е, егда́ оты́мется от них жени́х, и тогда́ постя́тся.

16 Никто́же бо приставля́ет приставле́ния пла́та небе́лена ри́зе ве́тсе: во́змет бо кончи́ну свою́ от ри́зы, и го́рша дира́ бу́дет. [12]

17 Ниже́ влива́ют вина́ но́ва в ме́хи ве́тхи, а́ще ли же ни, то просадя́тся ме́си, и вино́ пролие́тся, и ме́си поги́бнут, но влива́ют вино́ но́во в ме́хи но́вы, и обое́ соблюде́тся.

18 Сия́ ему́ глаго́лющу к ним, се князь не́кий прише́д кла́няшеся Ему́ глаго́ля, я́ко дщи моя́ ны́не у́мре, но прише́д возложи́ на ню ру́ку Твою́, и оживе́т.

19 И воста́в Иису́с по нем и́де, и ученицы́ Его́.

20 И се жена́ кровоточи́ва двана́десяте лет, присту́пльши созади́, прикосну́ся воскри́лию ри́зы Его́.

21 Глаго́лаше бо в себе́: а́ще то́кмо прикосну́ся ри́зе Его́, спасе́на бу́ду.

22 Иису́с же обра́щься и ви́дев ю́, рече́: дерза́й, дщи, ве́ра твоя́ спасе́ тя. И спасе́на бысть жена́ от часа́ того́.

23 И прише́д Иису́с в дом княжь, и ви́де сопца́ и наро́д мо́лвящь,

24 Глаго́ла им: отиди́те, не у́мре бо деви́ца, но спит. И руга́хуся Ему́.

25 Егда́ же изгна́н бысть наро́д, вшед я́т ю́ за ру́ку, и воста́ деви́ца.

26 И изы́де весть сия́ по всей земли́ той.

27 И преходя́щу отту́ду Иису́сови, по Нем идо́ста два слепца́, зову́ща и глаго́люща: поми́луй ны, Иису́се сы́не Дави́дов.

28 Прише́дшу же Ему́ в дом, приступи́ста к Нему́ слепца́, и глаго́ла и́ма Иису́с: ве́руета ли, я́ко могу́ сие́ сотвори́ти? Глаго́ласта Ему́: ей, Го́споди.

29 Тогда́ прикосну́ся о́чию их, глаго́ля: по ве́ре ва́ю бу́ди ва́ма.

30 И отверзо́стася о́чи и́ма, и запрети́ и́ма Иису́с, глаго́ля: блюди́та, да никто́же уве́сть.

31 О́на же изше́дша просла́виста Его́ по всей земли́ той.

32 Те́ма же исходя́щема, се приведо́ша к Нему́ челове́ка не́ма бесну́ема.

33 И изгна́ну бе́су, проглаго́ла немы́й. И диви́шася наро́ди, глаго́люще, я́ко николи́же яви́ся та́ко во Изра́или.

34 Фарисе́е же глаго́лаху: о кня́зе бесо́встем изго́нит бе́сы.

35 И прохожда́ше Иису́с гра́ды вся и ве́си, учя́ на со́нмищах их, и пропове́дая Ева́нгелие Ца́рствия, и целя́ всяк неду́г и вся́ку я́зю в лю́дех.

36 Ви́дев же наро́ды, милосе́рдова о них, я́ко бя́ху смяте́ни и отве́ржени, я́ко о́вцы не иму́щия па́стыря.

37 Тогда́ глаго́ла ученико́м Свои́м: жа́тва у́бо мно́га, де́лателей же ма́ло.

38 Моли́теся у́бо Господи́ну жа́твы, я́ко да изведе́т де́латели на жа́тву Свою́.

Глава 10

1 И призва́ обана́десять ученики́ Своя́, даде́ им власть на дусе́х нечи́стых, я́ко да изго́нят их, и цели́ти всяк неду́г и вся́ку боле́знь.

2 Двана́десятих же Апо́столов имена́ суть сия́: пе́рвый Си́мон, и́же нарица́ется Петр, и Андре́й брат его́, Иа́ков Зеведе́ев и Иоа́нн брат его́,

3 Фили́пп и Варфоломе́й, Фома́ и Матфе́й мыта́рь, Иа́ков Алфе́ев и Левве́й, нарече́нный Фадде́й,

4 Си́мон Канани́т и Иу́да Искарио́тский, и́же и предаде́ Его́.

5 Сия́ обана́десять посла́ Иису́с, запове́да им, глаго́ля: на путь язы́к не иди́те и во град Самаря́нский не вни́дите.

6 Иди́те же па́че ко овца́м поги́бшим до́му Изра́илева.

7 Ходя́ще же пропове́дуйте, глаго́люще, я́ко прибли́жися Ца́рствие Небе́сное.

8 Боля́щия изцеля́йте, прокаже́нныя очища́йте, ме́ртвыя воскреша́йте, бе́сы изгоня́йте, ту́не прия́сте, ту́не дади́те.

9 Не стяжи́те зла́та, ни сребра́, ни ме́ди при поясе́х ва́ших,

10 Ни пи́ры на пути́, ни двою́ ри́зу, ни сапо́г, ни жезл, досто́ин бо есть де́латель мзды своея́.

11 Во́ньже а́ще [коли́ждо] град или́ весь вни́дете, испыта́йте, кто в нем досто́ин есть, и ту пребу́дите, до́ндеже изы́дете.

12 Входя́ще же в дом целу́йте его́, [глаго́люще: мир до́му сему́],

13 И а́ще у́бо бу́дет дом досто́ин, прии́дет мир ваш нань, а́ще ли же не бу́дет досто́ин, мир ваш к вам возврати́тся.

14 И и́же а́ще не прии́мет вас, ниже́ послу́шает слове́с ва́ших, исходя́ще из до́му или́ из гра́да того́, оттряси́те прах ног ва́ших.

15 Ами́нь, глаго́лю вам, отра́днее бу́дет земли́ Содо́мстей и Гомо́ррстей в день су́дный, не́же гра́ду тому́.

16 Се Аз посыла́ю вас я́ко о́вцы посреде́ волко́в, бу́дите у́бо му́дри я́ко змия́, и це́ли я́ко го́лубие.

17 Внемли́те же от челове́к, предадя́т бо вы на со́нмы, и на собо́рищах их бию́т вас.

18 И пред влады́ки же и цари́ веде́ни бу́дете Мене́ ра́ди, во свиде́тельство им и язы́ком.

19 Егда́ же предаю́т вы, не пецы́теся, ка́ко или́ что возглаго́лете: даст бо ся вам в той час, что возглаго́лете.

20 Не вы бо бу́дете глаго́лющии, но Дух Отца́ ва́шего глаго́ляй в вас.

21 Преда́ст же брат бра́та на смерть и оте́ц ча́до, и воста́нут ча́да на роди́тели и убию́т их.

22 И бу́дете ненави́дими все́ми и́мени Моего́ ра́ди. Претерпе́вый же до конца́, той спасе́н бу́дет.

23 Егда́ же го́нят вы во гра́де сем, бе́гайте в други́й. Ами́нь бо, глаго́лю вам, не и́мате сконча́ти гра́ды Изра́илевы, до́ндеже прии́дет Сын Челове́ческий.

24 Несть учени́к над учи́телем свои́м, ниже́ раб над господи́ном свои́м.

25 Довле́ет ученику́, да бу́дет я́ко учи́тель его́, и раб я́ко госпо́дь его́. А́ще господи́на до́му веельзеву́ла нареко́ша, кольми́ па́че дома́шния его́?

26 Не убо́йтеся у́бо их, ничто́же бо есть покрове́но, е́же не откры́ется, и та́йно, е́же не уве́дено бу́дет.

27 Е́же глаго́лю вам во тме, рцы́те во све́те: и е́же во у́ши слы́шите, пропове́дите на кро́вех.

28 И не убо́йтеся от убива́ющих те́ло, ду́шу же не могу́щих уби́ти, убо́йтеся же па́че могу́щаго и ду́шу и те́ло погуби́ти в гее́нне.

29 Не две ли пти́це цени́теся еди́ному асса́рию? [13] И ни еди́на от нею́ паде́т на земли́ без Отца́ ва́шего.

30 Вам же и вла́си главни́и вси изочте́ни суть.

31 Не убо́йтеся у́бо, мно́зех птиц лу́чши есте́ вы.

32 Всяк и́же испове́сть Мя пред челове́ки, испове́м его́ и Аз пред Отце́м Мои́м, и́же на небесе́х.

33 А и́же отве́ржется Мене́ пред челове́ки, отве́ргуся его́ и Аз пред Отце́м Мои́м, и́же на небесе́х.

34 Не мни́те, я́ко приидо́х воврещи́ ми́р на зе́млю: не приидо́х воврещи́ ми́р, но мечь:

35 Приидо́х бо разлучи́ти челове́ка на отца́ своего́, и дщерь на ма́терь свою́, и неве́сту на свекро́вь свою́.

36 И врази́ челове́ку дома́шнии его́.

37 И́же лю́бит отца́ или́ ма́терь па́че Мене́, несть Мене́ досто́ин, и и́же лю́бит сы́на или́ дщерь па́че Мене́, несть Мене́ досто́ин,

38 И и́же не прии́мет креста́ своего́ и вслед Мене́ гряде́т, несть Мене́ досто́ин.

39 Обреты́й ду́шу свою́ погуби́т ю́, а и́же погуби́т ду́шу свою́ Мене́ ра́ди, обря́щет ю́.

40 И́же вас прие́млет, Мене́ прие́млет, и и́же прие́млет Мене́, прие́млет Посла́вшаго Мя.

41 Прие́мляй проро́ка во и́мя проро́че, мзду проро́чу прии́мет, и прие́мляй пра́ведника во и́мя пра́ведниче, мзду пра́ведничу прии́мет.

42 И и́же а́ще напои́т еди́наго от ма́лых сих ча́шу студены́ воды́ то́кмо, во и́мя ученика́, ами́нь глаго́лю вам, не погуби́т мзды своея́.

Глава 11

1 И бысть, егда́ соверши́ Иису́с запове́дая обемана́десяте ученико́ма Свои́ма, пре́йде отту́ду учи́ти и пропове́дати во гра́дех их.

2 Иоа́нн же слы́шав во узи́лищи дела́ Христо́ва, посла́ два от учени́к свои́х,

3 Рече́ Ему́: Ты ли еси́ Гряды́й, или́ ино́го ча́ем?

4 И отвеща́в Иису́с рече́ им: ше́дша возвести́та Иоа́ннови, я́же слы́шита и ви́дита.

5 Слепи́и прозира́ют и хро́мии хо́дят, прокаже́ннии очища́ются и глуси́и слы́шат, ме́ртвии востаю́т и ни́щии благовеству́ют.

6 И блаже́н есть, и́же а́ще не соблазни́тся о Мне.

7 Те́ма же исходя́щема, нача́т Иису́с наро́дом глаго́лати о Иоа́нне: чесо́ изыдо́сте в пусты́ню ви́дети? Трость ли ве́тром коле́блему?

8 Но чесо́ изыдо́сте ви́дети? Челове́ка ли в мя́гки ри́зы облече́нна? Се, и́же мя́гкая нося́щии, в доме́х ца́рских суть.

9 Но чесо́ изыдо́сте ви́дети? Проро́ка ли? Ей, глаго́лю вам, и ли́шше проро́ка.

10 Сей бо есть, о не́мже есть пи́сано: се Аз посыла́ю А́нгела Моего́ пред лице́м Твои́м, и́же угото́вит путь Твой пред Тобо́ю.

11 Ами́нь глаго́лю вам, не воста́ в рожде́нных жена́ми бо́лий Иоа́нна Крести́теля, мний же во Ца́рствии Небе́снем бо́лий его́ есть.

12 От дний же Иоа́нна Крести́теля досе́ле Ца́рствие Небе́сное ну́дится, [14] и ну́ждницы восхища́ют е́.

13 Вси бо проро́цы и зако́н до Иоа́нна прореко́ша.

14 И а́ще хо́щете прия́ти, той есть Илиа́ хотя́й приити́.

15 Име́яй у́ши слы́шати да слы́шит.

16 Кому́ же уподо́блю род сей? Подо́бен есть де́тем седя́щим на то́ржищих, и возглаша́ющим друго́м свои́м,

17 И глаго́лющим: писка́хом вам, и не пляса́сте, пла́кахом вам, и не рыда́сте.

18 Прии́де бо Иоа́нн ни яды́й, ни пия́й, и глаго́лют: бе́са и́мать.

19 Прии́де Сын Челове́ческий яды́й и пия́й, и глаго́лют: се челове́к я́дца и винопи́йца, мытаре́м друг и гре́шником. И оправди́ся прему́дрость от чад свои́х.

20 Тогда́ нача́т Иису́с поноша́ти градово́м, в ни́хже бы́ша мно́жайшия си́лы Его́, зане́ не пока́яшася:

21 Го́ре тебе́, Хорази́не, го́ре тебе́, Вифсаи́до, я́ко а́ще в Ти́ре и Сидо́не бы́ша си́лы бы́ли бы́вшия в вас, дре́вле у́бо во вре́тищи и пе́пеле пока́ялися бы́ша.

22 Оба́че глаго́лю вам Ти́ру и Сидо́ну отра́днее бу́дет в день су́дный, не́же вам.

23 И ты, Капернау́ме, и́же до небе́с вознесы́йся, до а́да сни́деши, зане́ а́ще в Содо́мех бы́ша си́лы бы́ли бы́вшия в тебе́, пребы́ли у́бо бы́ша до дне́шняго дне.

24 Оба́че глаго́лю вам, я́ко земли́ Содо́мстей отра́днее бу́дет в день су́дный, не́же тебе́.

25 В то вре́мя отвеща́в Иису́с рече́: испове́даю Ти ся, О́тче, Го́споди небесе́ и земли́, я́ко утаи́л еси́ сия́ от прему́дрых и разу́мных и откры́л еси́ та младе́нцем.

26 Ей, О́тче, я́ко та́ко бысть благоволе́ние пред Тобо́ю.

27 Вся Мне предана́ суть Oтце́м Мои́м, и никто́же зна́ет Сы́на, то́кмо Oте́ц, ни Oтца́ кто зна́ет, то́кмо Сын, и ему́же а́ще во́лит Сын откры́ти.

28 Прииди́те ко Мне вси тружда́ющиися и обремене́ннии, и Аз упоко́ю вы.

29 Возми́те и́го Мое́ на себе́, и научи́теся от Мене́, я́ко кро́ток есмь и смире́н се́рдцем, и обря́щете поко́й душа́м ва́шим.

30 И́го бо Мое́ бла́го, и бре́мя Мое́ легко́ есть.

Глава 12

1 В то вре́мя и́де Иису́с в суббо́ты сквозе́ се́яния, ученицы́ же Его́ взалка́ша и нача́ша востерза́ти кла́сы и я́сти.

2 Фарисе́е же ви́девше ре́ша Ему́: се ученицы́ Твои́ творя́т, его́же не досто́ит твори́ти в суббо́ту.

3 Он же рече́ им: не́сте ли чли, что сотвори́ Дави́д, егда́ взалка́ сам и су́щии с ним?

4 Ка́ко вни́де в храм Бо́жий и хле́бы предложе́ния снеде́, и́хже не досто́йно бе ему́ я́сти, ни су́щим с ним, то́кмо иере́ем еди́ным?

5 Или́ не́сте чли в зако́не, я́ко в суббо́ты свяще́нницы в це́ркви суббо́ты скверня́т и непови́нни суть?

6 Глаго́лю же вам, я́ко це́ркве бо́ле есть зде.

7 А́ще ли бы́сте ве́дали, что есть: ми́лости хощу́, а не же́ртвы, николи́же у́бо бы́сте осужда́ли непови́нных.

8 Госпо́дь бо есть и суббо́ты Сын Челове́ческий.

9 И преше́д отту́ду, прии́де на со́нмище [15] их.

10 И се челове́к бе ту, ру́ку имы́й су́ху. И вопроси́ша Его́, глаго́люще: а́ще досто́ит в суббо́ты цели́ти? Да на Него́ возглаго́лют.

11 Он же рече́ им: кто есть от вас челове́к, и́же и́мать овча́ еди́но, и а́ще впаде́тся в суббо́ты в я́му, не и́мет ли е́ и и́змет?

12 Кольми́ у́бо лу́чше есть челове́к овча́те? Те́мже досто́ит в суббо́ты добро́ твори́ти.

13 Тогда́ глаго́ла челове́ку: простри́ ру́ку твою́. И простре́, и утверди́ся цела́ я́ко друга́я.

14 Фарисе́е же ше́дше сове́т сотвори́ша на него́, ка́ко Его́ погубя́т. Иису́с же разуме́в оты́де отту́ду.

15 И по Нем идо́ша наро́ди мно́зи, и исцели́ их всех.

16 И запрети́ им, да не я́ве Его́ творя́т.

17 Я́ко да сбу́дется рече́нное Иса́ием проро́ком, глаго́лющим:

18 Се О́трок Мой, Его́же изво́лих, Возлю́бленный Мой, Нань же благоволи́ душа́ Моя́. Положу́ дух Мой на Нем, и суд язы́ком возвести́т.

19 Не пререче́т, ни возопие́т, ниже́ услы́шит кто на распу́тиих гла́са Его́.

20 Тро́сти сокруше́нны не прело́мит и ле́на вне́мшася [16] не угаси́т, до́ндеже изведе́т в побе́ду суд.

21 И на и́мя Его́ язы́цы упова́ют.

22 Тогда́ приведо́ша к Нему́ бесную́щася сле́па и не́ма, и исцели́ его́, я́ко слепо́му и немо́му глаго́лати и гля́дати.

23 И дивля́хуся вси наро́ди глаго́люще: еда́ Сей есть Христо́с сын Дави́дов?

24 Фарисе́е же слы́шавше ре́ша: Сей не изго́нит бе́сы, то́кмо о веельзеву́ле кня́зе бесо́встем.

25 Ве́дый же Иису́с мы́сли их, рече́ им: вся́кое ца́рство разде́льшееся на ся запусте́ет, и всяк град или́ дом раздели́выйся на ся не ста́нет.

26 И а́ще сатана́ сатану́ изго́нит, на ся раздели́лся есть: ка́ко у́бо ста́нет ца́рство его́?

27 И а́ще Аз о веельзеву́ле изгоню́ бе́сы, сы́нове ва́ши о ком изго́нят? Сего́ ра́ди ти́и вам бу́дут судии́.

28 А́ще ли же Аз о Ду́се Бо́жии изгоню́ бе́сы, у́бо пости́же на вас Ца́рствие Бо́жие.

29 Или́ ка́ко мо́жет кто вни́ти в дом кре́пкаго и сосу́ды его́ расхи́тити, а́ще не пе́рвее свя́жет кре́пкаго, и тогда́ дом его́ расхи́тит?

30 И́же несть со Мно́ю, на Мя есть, и и́же не собира́ет со Мно́ю, расточа́ет.

31 Сего́ ра́ди глаго́лю вам: всяк грех и хула́ отпу́стится челове́ком, а я́же на Ду́ха хула́ не отпу́стится челове́ком.

32 И и́же а́ще рече́т сло́во на Сы́на Челове́ческаго, отпу́стится ему́, а и́же рече́т на Ду́ха Свята́го, не отпу́стится ему́ ни в сий век, ни в бу́дущий.

33 Или́ сотворите́ дре́во добро́ и плод его́ добр, или́ сотворите́ дре́во зло и плод его́ зол, от плода́ бо дре́во позна́но бу́дет.

34 Порожде́ния ехи́днова, ка́ко мо́жете добро́ глаго́лати, зли су́ще? От избы́тка бо се́рдца уста́ глаго́лют.

35 Благи́й челове́к от блага́го сокро́вища изно́сит блага́я, и лука́вый челове́к от лука́ваго сокро́вища изно́сит лука́вая.

36 Глаго́лю же вам, я́ко вся́ко сло́во пра́здное, е́же а́ще реку́т челове́цы, воздадя́т о нем сло́во в день су́дный.

37 От слове́с бо свои́х оправди́шися, и от слове́с свои́х осу́дишися.

38 Тогда́ отвеща́ша не́цыи от кни́жник и фарисе́й, глаго́люще: Учи́телю, хо́щем от Тебе́ зна́мение ви́дети.

39 Он же отвеща́в рече́ им: род лука́в и прелюбоде́й зна́мения и́щет, и зна́мение не да́стся ему́, то́кмо зна́мение Ио́ны проро́ка.

40 Я́коже бо бе Ио́на во чре́ве ки́тове три дни и три но́щи, та́ко бу́дет и Сын Челове́ческий в се́рдцы земли́ три дни и три но́щи.

41 Му́жие Ниневи́тстии воста́нут на суд с ро́дом сим и осу́дят его́, я́ко пока́яшася про́поведию Ио́ниною, и се бо́ле Ио́ны зде.

42 Цари́ца ю́жская воста́нет на суд с ро́дом сим и осу́дит и я́ко прии́де от коне́ц земли́ слы́шати прему́дрость Соломо́нову, и се бо́ле Соломо́на зде.

43 Егда́ же нечи́стый дух изы́дет от челове́ка, прехо́дит сквозе́ безво́дная ме́ста, ищя́ поко́я, и не обрета́ет.

44 Тогда́ рече́т: возвращу́ся в дом мой, отню́дуже изыдо́х. И прише́д обря́щет пра́зден, помете́н и укра́шен.

45 Тогда́ и́дет и по́ймет с собо́ю седмь ины́х духо́в люте́йших себе́, и вше́дше живу́т ту, и бу́дут после́дняя челове́ку тому́ го́рша пе́рвых. Та́ко бу́дет и ро́ду сему́ лука́вому.

46 Еще́ же Ему́ глаго́лющу к наро́дом, се Ма́ти Его́ и бра́тия Его́ стоя́ху вне, и́щуще глаго́лати Ему́.

47 Рече́ же не́кий Ему́: се Ма́ти Твоя́ и бра́тия Твоя́ вне стоя́т, хотя́ще глаго́лати Тебе́.

48 Он же отвеща́в рече́ ко глаго́лющему Ему́: кто есть Ма́ти Моя́, и кто суть бра́тия Моя́?

49 И просте́р ру́ку Свою́ на ученики́ Своя́, рече́: се ма́ти Моя́ и бра́тия Моя́.

50 И́же бо а́ще сотвори́т во́лю Отца́ Моего́, И́же есть на небесе́х, той брат Мой, и сестра́, и ма́ти Ми есть.

Глава 13

1 В день же той изше́д Иису́с из до́му, седя́ше при мо́ри.

2 И собра́шася к Нему́ наро́ди мно́зи, я́коже Ему́ в кора́бль вле́зти и се́сти, и весь наро́д на бре́зе стоя́ше.

3 И глаго́ла им при́тчами мно́го, глаго́ля: се изы́де се́яй, да се́ет.

4 И се́ющу ему́, о́ва падо́ша при пути́, и приидо́ша пти́цы и позоба́ша я́.

5 Друга́я же падо́ша на ка́менных, иде́же не име́яше земли́ мно́ги, и а́бие прозябо́ша, зане́ не име́яше глубины́ земли́.

6 Со́лнцу же возсия́вшу присвя́нуша, и зане́ не име́яху коре́ния, изсхо́ша.

7 Друга́я же падо́ша в те́рнии, и взы́де те́рние и подави́ их.

8 Друга́я же падо́ша на земли́ до́брей и дая́ху плод, о́во у́бо сто, о́во же шестьдеся́т, о́во же три́десять.

9 Име́яй у́ши слы́шати да слы́шит.

10 И приступи́вше ученицы́ [Его́] реко́ша Ему́: почто́ при́тчами глаго́леши им?

11 Он же отвеща́в рече́ им: я́ко вам дано́ есть разуме́ти та́йны Ца́рствия Небе́снаго, о́нем же не дано́ есть.

12 И́же бо и́мать, да́стся ему́ и преизбу́дет ему́, а и́же не и́мать, и е́же и́мать, во́змется от него́.

13 Сего́ ра́ди в при́тчах глаго́лю им, я́ко ви́дяще не ви́дят, и слы́шаще не слы́шат, ни разуме́ют.

14 И сбыва́ется в них проро́чество Иса́иино, глаго́лющее: слу́хом услы́шите, и не и́мате разуме́ти, и зря́ще у́зрите, и не и́мате ви́дети.

15 Отолсте́ бо се́рдце люде́й сих, и уши́ма тя́жко слы́шаша, и о́чи свои́ смежи́ша, да не когда́ у́зрят очи́ма, и уши́ма услы́шат, и се́рдцем уразуме́ют, и обратя́тся, и изцелю́ их.

16 Ва́ша же блаже́нна очеса́, я́ко ви́дят, и у́ши ва́ши, я́ко слы́шат.

17 Ами́нь бо глаго́лю вам, я́ко мно́зи проро́цы и пра́ведницы вожделе́ша ви́дети, я́же ви́дите, и не ви́деша, и слы́шати, я́же слы́шите, и не слы́шаша.

18 Вы же услы́шите при́тчу се́ющаго.

19 Вся́кому слы́шащему сло́во Ца́рствия и не разумева́ющу, прихо́дит лука́вый и восхища́ет все́янное в се́рдце его́, сие́ есть, [и́же] при пути́ се́янное.

20 А на ка́мени се́янное, сие́ есть слы́шай сло́во и а́бие с ра́достию прие́млет е́;

21 Не и́мать же ко́рене в себе́, но привре́менен есть, бы́вши же печа́ли или́ гоне́нию словесе́ ра́ди, а́бие соблажня́ется.

22 А се́янное в те́рнии, се есть слы́шай сло́во, и печа́ль ве́ка сего́ и лесть бога́тства подавля́ет сло́во, и без плода́ быва́ет.

23 А се́янное на до́брей земли́, се есть слы́шай сло́во и разумева́я, и́же у́бо плод прино́сит и твори́т о́во сто, о́во же шестьдеся́т, о́во три́десять.

24 И́ну при́тчу предложи́ им, глаго́ля: уподо́бися Ца́рствие Небе́сное челове́ку, се́явшу до́брое се́мя на селе́ [17] свое́м.

25 Спя́щим же челове́ком, прии́де враг его́ и все́я пле́велы посреде́ пшени́цы и оты́де.

26 Егда́ же прозябе́ трава́ и плод сотвори́, тогда́ яви́шася и пле́велие.

27 Прише́дше же раби́ господи́на, ре́ша ему́: го́споди, не до́брое ли се́мя сеял еси́ на селе́ [твое́м]? Отку́ду у́бо и́мать пле́велы?

28 Он же рече́ им: враг челове́к сие́ сотвори́. Раби́ же ре́ша ему́: хо́щеши ли у́бо, да ше́дше исплеве́м я́?

29 Он же рече́ [им]: ни, да не когда́ восторга́юще пле́велы, восто́ргнете ку́пно с ни́ми [и] пшени́цу.

30 Оста́вите расти́ обое́ ку́пно до жа́твы, и во вре́мя жа́твы реку́ жа́телем: собери́те пе́рвее пле́велы и свяжи́те их в снопы́, я́ко сожещи́ я́, а пшени́цу собери́те в жи́тницу мою́.

31 И́ну при́тчу предложи́ им, глаго́ля: подо́бно есть Ца́рствие Небе́сное зе́рну гору́шичну, е́же взем челове́к все́я на селе́ свое́м.

32 Е́же ма́лейше у́бо есть от всех се́мен, егда́ же возрасте́т, бо́лее [всех] зе́лий есть и быва́ет дре́во, я́ко приити́ пти́цам небе́сным и вита́ти на ве́твех его́.

33 И́ну при́тчу глаго́ла им: подо́бно есть Ца́рствие Небе́сное ква́су, и́же взе́мши жена́ скры в мучны́х са́тех три, до́ндеже вскисо́ша вся.

34 Сия́ вся глаго́ла Иису́с в при́тчах наро́дом, и без при́тчи ничесо́же глаго́лаше к ним.

35 Я́ко да сбу́дется рече́нное проро́ком, глаго́лющим: отве́рзу в при́тчах уста́ Моя́, отры́гну сокрове́нная от сложе́ния міра.

36 Тогда́ оста́вль наро́ды, прии́де в дом Иису́с. И приступи́ша к Нему́ ученицы́ Его́, глаго́люще: скажи́ нам при́тчу пле́вел се́льных.

37 Он же отвеща́в рече́ им: се́явый до́брое се́мя есть Сын Челове́ческий,

38 А село́ есть міръ. До́брое же се́мя, си́и суть сы́нове Ца́рствия, а пле́велие суть сы́нове неприя́зненнии,

39 А враг все́явый их есть диа́вол, а жа́тва кончи́на ве́ка есть, а жа́тели А́нгели суть.

40 Я́коже у́бо собира́ют пле́велы и огне́м сожига́ют, та́ко бу́дет в сконча́ние ве́ка сего́.

41 По́слет Сын Челове́ческий А́нгелы Своя́, и соберу́т от Ца́рствия Его́ вся собла́зны и творя́щия беззако́ние;

42 И вве́ргут их в пещь о́гненну, ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м.

43 Тогда́ пра́ведницы просветя́тся я́ко со́лнце в Ца́рствии Отца́ их. Име́яй у́ши слы́шати да слы́шит.

44 Па́ки подо́бно есть Ца́рствие Небе́сное сокро́вищу сокрове́ну на селе́, е́же обре́т челове́к скры, и от ра́дости его́ и́дет, и вся, ели́ка и́мать, продае́т, и купу́ет село́ то.

45 Па́ки подо́бно есть Ца́рствие Небе́сное челове́ку купцу́, и́щущу до́брыя би́серы,

46 И́же обре́т еди́н многоце́нен би́сер, шед продаде́ вся, ели́ка имя́ше, и купи́ его́.

47 Па́ки подо́бно есть Ца́рствие Небе́сное не́воду вве́ржену в мо́ре и от вся́каго ро́да собра́вшу,

48 И́же егда́ испо́лнися, извлеко́ша и на край, и се́дше избра́ша до́брыя в сосу́ды, а злы́я изверго́ша вон.

49 Та́ко бу́дет в сконча́ние ве́ка: изы́дут А́нгели, и отлуча́т злы́я от среды́ пра́ведных,

50 И вве́ргут их в пещь о́гненную, ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м.

51 Глаго́ла им Иису́с: разуме́сте ли сия́ вся? Глаго́лаша Ему́: ей, Го́споди.

52 Он же рече́ им: сего́ ра́ди всяк кни́жник, научи́вся Ца́рствию Небе́сному, подо́бен есть челове́ку домови́ту, и́же изно́сит от сокро́вища своего́ но́вая и ве́тхая.

53 И бысть, егда́ сконча́ Иису́с при́тчи сия́, пре́йде отту́ду.

54 И прише́д во оте́чествие Свое́, уча́ше их на со́нмищи их, я́ко диви́тися им и глаго́лати: отку́ду Сему́ прему́дрость сия́ и си́лы?

55 Не Сей ли есть текто́нов сын? Не Ма́ти ли Его́ нарица́ется Мариа́м, и бра́тия Его́ Иа́ков и Иоси́й, и Си́мон и Иу́да?

56 И сестры́ Его́ не вся ли в нас суть? Отку́ду у́бо Сему́ сия́ вся?

57 И блажня́хуся о Нем. Иису́с же рече́ им: несть проро́к без че́сти, то́кмо во оте́чествии свое́м и в дому́ свое́м.

58 И не сотвори́ ту сил мно́ги за неве́рство их.

Глава 14

1 В то вре́мя услы́шав И́род четвертовла́стник слух Иису́сов,

2 И рече́ отроко́м свои́м: Сей есть Иоа́нн Крести́тель, той воскре́се от ме́ртвых, и сего́ ра́ди си́лы де́ются о нем.

3 И́род бо есмь Иоа́нна, связа́ его́, и всади́ в темни́цу, Иродиа́ды ра́ди жены́ Фили́ппа бра́та своего́.

4 Глаго́лаше бо ему́ Иоа́нн: не досто́ит ти име́ти ея́.

5 И хотя́ше его́ уби́ти, убоя́ся наро́да, зане́ я́ко проро́ка его́ име́яху.

6 Дни же бы́вшу рождества́ И́родова, пляса́ дщи Иродиа́дина посреде́, и угоди́ И́родови.

7 Те́мже и с кля́твою изрече́ ей да́ти, его́же а́ще воспро́сит.

8 Она́ же нава́ждена ма́терию свое́ю, даждь ми, рече́, зде на блю́де главу́ Иоа́нна Крести́теля.

9 И печа́лен бысть царь, кля́твы же ра́ди, и за возлежа́щих с ним, повеле́ да́ти ей.

10 И посла́в усе́кну Иоа́нна в темни́це.

11 И принесо́ша главу́ его́ на блю́де, и да́ша деви́це, и отнесе́ ма́тери свое́й.

12 И присту́пльше ученицы́ его́, взя́ша те́ло его́, и погребо́ша е́, и прише́дше возвести́ша Иису́сови.

13 И слы́шав Иису́с оты́де отту́ду в корабли́, в пу́сто ме́сто еди́н. [18] И слы́шавше наро́ди, по Нем идо́ша пе́ши от градо́в.

14 И изше́д Иису́с ви́де мног наро́д, и милосе́рдова о них, и исцели́ неду́жныя их.

15 По́зде же бы́вшу, приступи́ша к Нему́ ученицы́ Его́, глаго́люще: пу́сто есть ме́сто, и час уже́ мину́, отпусти́ наро́ды, да ше́дше в ве́си ку́пят бра́шна себе́.

16 Иису́с же рече́ им: не тре́буют отити́, дади́те им вы я́сти.

17 Они́ же глаго́лаша Ему́: не и́мамы зде то́кмо пять хлеб и две ры́бе.

18 Он же рече́: принеси́те Ми их се́мо. [19]

19 И повеле́в наро́дом возлещи́ на траве́, и прие́м пять хлеб и о́бе ры́бе, воззре́в на не́бо, благослови́ и преломи́в даде́ ученико́м хле́бы, ученицы́ же наро́дом.

20 И ядо́ша вси и насы́тишася, и взя́ша избы́тки укру́х, двана́десять ко́шя испо́лнь.

21 Яду́щих же бе муже́й я́ко пять ты́сящ, ра́зве жен и дете́й.

22 И а́бие пону́ди Иису́с ученики́ Своя́ вле́зти в кора́бль и вари́ти Его́ на о́ном полу́, [20] до́ндеже отпу́стит наро́ды.

23 И отпусти́в наро́ды, взы́де на гору́ еди́н помоли́тися. По́зде же бы́вшу, еди́н бе ту.

24 Кора́бль же бе посреде́ мо́ря вла́яся волна́ми, бе бо проти́вен ветр.

25 В четве́ртую же стра́жу но́щи и́де к ним Иису́с, ходя́ по мо́рю.

26 И ви́девше Его́ ученицы́ по мо́рю ходя́ща, смути́шася, глаго́люще, я́ко призра́к есть, и от стра́ха возопи́ша.

27 А́бие же рече́ им Иису́с, глаго́ля: дерза́йте, Аз есмь, не бо́йтеся.

28 Отвеща́в же Петр рече́: Го́споди, а́ще Ты еси́, повели́ ми приити́ к Тебе́ по вода́м.

29 Он же рече́: прииди́. И изле́з из корабля́ Петр, хожда́ше по вода́м, приити́ ко Иису́сови.

30 Ви́дя же ветр кре́пок, убоя́ся, и наче́н утопа́ти, возопи́, глаго́ля: Го́споди, спаси́ мя.

31 И а́бие Иису́с просте́р ру́ку, ят его́ и глаго́ла ему́: малове́ре, почто́ усумне́лся еси́?

32 И вле́зшема и́ма в кора́бль, преста́ ветр.

33 Су́щии же в корабли́ прише́дше поклони́шася Ему́, глаго́люще: вои́стинну Бо́жий Сын еси́.

34 И преше́дше приидо́ша в зе́млю Геннисаре́фскую.

35 И позна́вше Его́ му́жие ме́ста того́, посла́ша во всю страну́ ту, и принесо́ша к Нему́ вся боля́щия.

36 И моля́ху Его́, да то́кмо прико́снутся вскри́лию ри́зы Его́, и ели́цы прикосну́шася, спасе́ни бы́ша.

Глава 15

1 Тогда́ приступи́ша ко Иису́сови и́же от Иерусали́ма кни́жницы и фарисе́е, глаго́люще:

2 Почто́ ученицы́ Твои́ преступа́ют преда́ние ста́рец? Не умыва́ют бо рук свои́х, егда́ хлеб ядя́т.

3 Он же отвеща́в рече́ им: почто́ и вы преступа́ете за́поведь Бо́жию за преда́ние ва́ше?

4 Бог бо запове́да, глаго́ля: чти отца́ и ма́терь, и и́же злосло́вит отца́ или́ ма́терь, сме́ртию да у́мрет.

5 Вы же глаго́лете: и́же а́ще рече́т отцу́ или́ ма́тери: дар, е́же а́ще от мене́ по́льзовался еси́.

6 И да не почти́т отца́ своего́ или́ ма́тере. [21] И разори́сте за́поведь Бо́жию за преда́ние ва́ше.

7 Лицеме́ри, до́бре проро́чествова о вас Иса́иа, глаго́ля:

8 Приближа́ются Мне лю́дие си́и усты́ свои́ми и устна́ми чтут Мя, се́рдце же их дале́че отстои́т от Мене́.

9 Всу́е же чтут Мя, уча́ще уче́нием, за́поведем челове́ческим.

10 И призва́в наро́ды, рече́ им: слы́шите и разуме́йте:

11 Не входя́щее во уста́ скверни́т челове́ка, но исходя́щее изоу́ст, то скверни́т челове́ка.

12 Тогда́ присту́пльше ученицы́ Его́, ре́ша Ему́: ве́си ли, я́ко фарисе́е слы́шавше сло́во соблазни́шася?

13 Он же отвеща́в рече́: всяк сад, его́же не насади́ Оте́ц Мой Небе́сный, искорени́тся.

14 Оста́вите их, вожди́ суть сле́пи слепце́м, слепе́ц же слепца́ а́ще во́дит, о́ба в я́му впаде́тася.

15 Отвеща́в же Петр рече́ Ему́: скажи́ нам при́тчу сию́.

16 Иису́с же рече́ [им]: едина́че [22] ли и вы без ра́зума есте́?

17 Не у́ ли разумева́ете, я́ко вся́ко, е́же вхо́дит во уста́, во чре́во вмеща́ется и афедро́ном исхо́дит?

18 Исходя́щая же изоу́ст, от се́рдца исхо́дят, и та скверня́т челове́ка.

19 От се́рдца бо исхо́дят помышле́ния зла́я, уби́йства, прелюбодея́ния, любодея́ния, татьбы́, лжесвиде́тельства, хулы́.

20 Сия́ суть скверня́щая челове́ка, а е́же неумове́нныма рука́ма я́сти, не скверни́т челове́ка.

21 И изше́д отту́ду Иису́с, оты́де во страны́ Ти́рския и Сидо́нския.

22 И се жена́ Ханане́йска, от преде́л тех изше́дши, возопи́ к Нему́ глаго́лющи: поми́луй мя, Го́споди, сы́не Дави́дов, дщи моя́ зле бесну́ется.

23 Он же не отвеща́ ей словесе́. И присту́пльше ученицы́ Его́, моля́ху Его́, глаго́люще: отпусти́ ю́, я́ко вопие́т в след нас.

24 Он же отвеща́в рече́: несмь по́слан, то́кмо ко овца́м поги́бшим до́му Изра́илева.

25 Она́ же прише́дши поклони́ся Ему́, глаго́лющи: Го́споди, помози́ ми.

26 Он же отвеща́в рече́: несть добро́ отя́ти хле́ба ча́дом и поврещи́ псом.

27 Она́ же рече́: ей, Го́споди, и́бо и пси ядя́т от крупи́ц па́дающих от трапе́зы господе́й свои́х.

28 Тогда́ отвеща́в Иису́с рече́ ей: о, же́но, ве́лия ве́ра твоя́, бу́ди тебе́ я́коже хо́щеши. И изцеле́ дщи ея́ от того́ часа́.

29 И преше́д отту́ду Иису́с, прии́де на мо́ре Галиле́йское, и возше́д на гору́, се́де ту.

30 И приступи́ша к Нему́ наро́ди мно́зи, иму́ще с собо́ю хромы́я, слепы́я, немы́я, бе́дныя и и́ны мно́ги, и приверго́ша их к нога́ма Иису́совыма, и исцели́ их.

31 Я́коже наро́дом диви́тися, ви́дящим немы́я глаго́люща, бе́дныя здра́вы, хромы́я ходя́щя и слепы́я ви́дящя, и сла́вляху Бо́га Изра́илева.

32 Иису́с же призва́в ученики́ Своя́, рече́ [им]: милосе́рдую о наро́де [сем], я́ко уже́ дни три приседя́т Мне и не и́мут чесо́ я́сти, и отпусти́ти их не я́дша не хощу́, да не ка́ко ослабе́ют на пути́.

33 И глаго́лаша Ему́ ученицы́ Его́: отку́ду нам в пусты́ни хле́би толи́цы, я́ко да насы́тится толи́к наро́д?

34 И глаго́ла им Иису́с: коли́ко хле́бы и́мате? Они́ же ре́ша: седмь, и ма́ло ры́биц.

35 И повеле́ наро́дом возлещи́ на земли́.

36 И прие́м седмь хле́бы и ры́бы, хвалу́ возда́в преломи́ и даде́ ученико́м Свои́м, ученицы́ же наро́дом.

37 И ядо́ша вси и насы́тишася, и взя́ша избы́тки укру́х, седмь ко́шниц испо́лнь.

38 Я́дших же бя́ше четы́ре ты́сящи муже́й, ра́зве жен и дете́й.

39 И отпусти́в наро́ды, вле́зе в кора́бль и прии́де в преде́лы Магдали́нски.

Глава 16

1 И приступи́ша к Нему́ фарисе́е и саддуке́е, искуша́юще вопроси́ша Его́ зна́мение с небесе́ показа́ти им.

2 Он же отвеща́в рече́ им: ве́черу бы́вшу, глаго́лете, ве́дро, чермну́ет бо ся не́бо.

3 И у́тру, днесь зима́, чермну́ет бо ся дряселу́я не́бо. Лицеме́ри, лице́ у́бо небесе́ уме́ете разсужда́ти, зна́мений же времено́м не мо́жете искуси́ти.

4 Род лука́в и прелюбоде́йный зна́мения и́щет, и зна́мение не да́стся ему́, то́кмо зна́мение Ио́ны проро́ка. И оста́вль их, оты́де.

5 И преше́дше ученицы́ Его́ на он пол, забы́ша хле́бы взя́ти.

6 Иису́с же рече́ им: внемли́те и блюди́теся от ква́са фарисе́йска и саддуке́йска.

7 Они́ же помышля́ху в себе́, глаго́люще: я́ко хле́бы не взя́хом.

8 Разуме́в же Иису́с рече́ им: что мы́слите в себе́, малове́ри, я́ко хле́бы не взя́сте?

9 Не у́ ли разуме́ете, ниже́ по́мните пять хле́бы пяти́м ты́сящам, и коли́ко кош взя́сте?

10 Ни ли седмь хле́бы четы́рем ты́сящам, и коли́ко ко́шниц взя́сте?

11 Ка́ко не разуме́ете, я́ко не о хле́бех рех вам внима́ти, [но] от ква́са фарисе́йска и саддуке́йска?

12 Тогда́ разуме́ша, я́ко не рече́ храни́тися от ква́са хле́бнаго, но от уче́ния фарисе́йска и саддуке́йска.

13 Прише́д же Иису́с во страны́ Кесари́и Фили́пповы, вопроша́ше ученики́ Своя́, глаго́ля: кого́ Мя глаго́лют челове́цы бы́ти, Сы́на Челове́ческаго?

14 Они́ же ре́ша: о́ви у́бо Иоа́нна Крести́теля, ини́и же Илию́, друзи́и же Иереми́ю, или́ еди́наго от проро́к.

15 Глаго́ла им Иису́с: вы же кого́ Мя глаго́лете бы́ти?

16 Отвеща́в же Си́мон Петр рече́: Ты еси́ Христо́с, Сын Бо́га жива́го.

17 И отвеща́в Иису́с рече́ ему́: блаже́н еси́, Си́моне, вар Ио́на, я́ко плоть и кровь не яви́ тебе́, но Оте́ц Мой, и́же на Небесе́х.

18 И Аз же тебе́ глаго́лю, я́ко ты еси́ Петр, [23] и на сем ка́мени сози́жду Це́рковь Мою́, и врата́ а́дова не одоле́ют ей.

19 И дам ти ключи́ Ца́рства Небе́снаго, и е́же а́ще свя́жеши на земли́, бу́дет свя́зано на Небесе́х, и е́же а́ще разреши́ши на земли́, бу́дет разреше́но на Небесе́х.

20 Тогда́ запрети́ Иису́с ученико́м Свои́м, да ни кому́же реку́т, я́ко Сей есть Иису́с Христо́с.

21 Отто́ле нача́т Иису́с ска́зовати ученико́м Свои́м, я́ко подоба́ет Ему́ ити́ во Иерусали́м и мно́го пострада́ти от ста́рец и архиере́й и кни́жник, и убие́ну бы́ти, и тре́тий день воста́ти.

22 И пое́м Его́ Петр, нача́т пререца́ти Ему́ глаго́ля: милосе́рд Ты, Го́споди, не и́мать бы́ти Тебе́ сие́.

23 Он же обра́щся рече́ Петро́ви: иди́ за Мно́ю, [24] сатано́, собла́зн Ми еси́, я́ко не мы́слиши я́же [суть] Бо́жия, но челове́ческая.

24 Тогда́ Иису́с рече́ ученико́м Свои́м: а́ще кто хо́щет по Мне ити́, да отве́ржется себе́ и во́змет крест свой и по Мне гряде́т.

25 И́же бо а́ще хо́щет ду́шу [25] свою́ спасти́, погуби́т ю́, и и́же а́ще погуби́т ду́шу свою́ Мене́ ра́ди, обря́щет ю́.

26 Ка́я бо по́льза челове́ку, а́ще міръ весь приобря́щет, ду́шу же свою́ отщети́т? Или́ что даст челове́к изме́ну за ду́шу свою́?

27 Приити́ бо и́мать Сын Челове́ческий во сла́ве Отца́ Своего́ со А́нгелы Свои́ми, и тогда́ возда́ст кому́ждо по дея́нием его́.

28 Ами́нь глаго́лю вам, [я́ко] суть не́цыи от зде стоя́щих, и́же не и́мут вкуси́ти сме́рти, до́ндеже ви́дят Сы́на Челове́ческаго гряду́ща во Ца́рствии Свое́м.

Глава 17

1 И по днех шести́х, поя́т Иису́с Петра́ и Иа́кова и Иоа́нна бра́та его́, и возведе́ их на гору́ высоку́ еди́ны.

2 И преобрази́ся пред ни́ми, и просвети́ся лице́ Его́ я́ко со́лнце, ри́зы же Его́ бы́ша белы́ я́ко свет.

3 И се яви́стася им Моисе́й и Илиа́, с Ним глаго́люща.

4 Отвеща́в же Петр рече́ [ко] Иису́сови: Го́споди, добро́ есть нам зде бы́ти, а́ще хо́щеши, сотвори́м зде три се́ни, Тебе́ еди́ну, и Моисе́ови еди́ну, и еди́ну Илии́.

5 Еще́ [же] ему́ глаго́лющу, се о́блак све́тел осени́ их, и се глас из о́блака глаго́ля: Сей есть Сын Мой Возлю́бленный, о Не́мже благоволи́х, Того́ послу́шайте.

6 И слы́шавше ученицы́, падо́ша ни́цы, и убоя́шася зело́.

7 И присту́пль Иису́с, прикосну́ся их, и рече́: воста́ните, и не бо́йтеся.

8 Возве́дше же о́чи свои́, никого́же ви́деша, то́кмо Иису́са еди́наго.

9 И сходя́щим им с горы́, запове́да им Иису́с, глаго́ля: никому́же пове́дите виде́ния, до́ндеже Сын Челове́ческий из ме́ртвых воскре́снет.

10 И вопроси́ша Его́ ученицы́ Его́, глаго́люще: что у́бо кни́жницы глаго́лют, я́ко Илии́ подоба́ет приити́ пре́жде?

11 Иису́с же отвеща́в рече́ им: Илиа́ у́бо прии́дет пре́жде и устро́ит вся.

12 Глаго́лю же вам, я́ко Илиа́ уже́ прии́де, и не позна́ша его́, но сотвори́ша о нем, ели́ка восхоте́ша, та́ко и Сын Челове́ческий и́мать пострада́ти от них.

13 Тогда́ разуме́ша ученицы́, я́ко о Иоа́нне Крести́тели рече́ им.

14 И прише́дшим им к наро́ду, приступи́ к Нему́ челове́к, кла́няяся Ему́,

15 И глаго́ля: Го́споди, поми́луй сы́на моего́, я́ко на но́вы ме́сяцы бесну́ется и зле стра́ждет, мно́жицею бо па́дает во огнь и мно́жицею в во́ду.

16 И приведо́х его́ ко ученико́м Твои́м, и не возмого́ша его́ исцели́ти.

17 Отвеща́в же Иису́с рече́: о, ро́де неве́рный и развраще́нный, доко́ле бу́ду с ва́ми? Доко́ле терплю́ вас? Приведи́те Ми его́ се́мо.

18 И запрети́ ему́ Иису́с, и изы́де из него́ бес, и изцеле́ о́трок от часа́ того́.

19 Тогда́ присту́пльше ученицы́ Иису́сови еди́ному, ре́ша: почто́ мы не возмого́хом изгна́ти его́?

20 Иису́с же рече́ им: за неве́рствие ва́ше. Ами́нь бо глаго́лю вам, а́ще и́мате ве́ру я́ко зе́рно гору́шно, рече́те горе́ сей: прейди́ отсю́ду та́мо, и пре́йдет, и ничто́же невозмо́жно бу́дет вам.

21 Сей же род не исхо́дит, то́кмо моли́твою и посто́м.

22 Живу́щим же им в Галиле́и, рече́ им Иису́с: пре́дан и́мать бы́ти Сын Челове́ческий в ру́це челове́ком,

23 И убию́т Его́, и в тре́тий день воста́нет. И ско́рбни бы́ша зело́.

24 Прише́дшим же им в Капернау́м, приступи́ша прие́млющии дидра́хма [26] к Петро́ви и ре́ша: Учи́тель ваш не даст ли дидра́хма?

25 Глаго́ля: ей. И егда́ вни́де в дом, предвари́ его́ Иису́с, глаго́ля: что ти мни́тся, Си́моне? Ца́рие зе́мстии от ки́их прие́млют да́ни или́ кинсо́н? [27] От свои́х ли сыно́в, или́ от чужи́х?

26 Глаго́ла Ему́ Петр: от чужи́х. Рече́ ему́ Иису́с: у́бо свобо́дни суть сы́нове.

27 Но да не соблазни́м их, шед на мо́ре, ве́рзи у́дицу, и ю́же пре́жде и́меши ры́бу, возми́, и отве́рз уста́ ей, обря́щеши стати́р, [28] той взем даждь им за Мя и за ся.

Глава 18

1 В той час приступи́ша ученицы́ ко Иису́су, глаго́люще: кто у́бо бо́лий есть в Ца́рствии Небе́снем?

2 И призва́в Иису́с отроча́, поста́ви е́ посреде́ их,

3 И рече́: ами́нь глаго́лю вам, а́ще не обратите́ся и бу́дете я́ко де́ти, не вни́дете в Ца́рство Небе́сное.

4 И́же бо смири́тся я́ко отроча́ сие́, той есть бо́лий во Ца́рствии Небе́снем.

5 И и́же а́ще прии́мет отроча́ таково́ во и́мя Мое́, Мене́ прие́млет,

6 А и́же а́ще соблазни́т еди́наго ма́лых сих ве́рующих в Мя, у́не есть ему́, да обе́сится же́рнов осе́льский на вы́и его́, и пото́нет в пучи́не морсте́й.

7 Го́ре міру от собла́зн, ну́жда бо есть приити́ собла́зном, оба́че го́ре челове́ку тому́, и́мже собла́зн прихо́дит.

8 А́ще ли рука́ твоя́ или́ нога́ твоя́ соблажня́ет тя, отсецы́ ю́ и ве́рзи от себе́, добре́йше ти есть вни́ти в живо́т хро́му или́ бе́дну, [29] не́жели две ру́це и две но́зе иму́щу вве́ржену бы́ти во огнь ве́чный.

9 И а́ще о́ко твое́ соблажня́ет тя, изми́ е́ и ве́рзи от себе́, добре́йше ти есть со еди́нем о́ком в живо́т вни́ти, не́же две о́це иму́щу вве́ржену бы́ти в гее́нну о́гненную.

10 Блюди́те, да не пре́зрите еди́наго [от] ма́лых сих, глаго́лю бо вам, я́ко А́нгели их на небесе́х вы́ну ви́дят лице́ Отца́ Моего́ Небе́снаго.

11 Прии́де бо Сын Челове́ческий взыска́ти и спасти́ поги́бшаго.

12 Что вам мни́тся? А́ще бу́дет не́коему челове́ку сто ове́ц, и заблу́дит еди́на от них, не оста́вит ли де́вятьдесят и де́вять в гора́х и шед и́щет заблу́ждшия?

13 И а́ще бу́дет [30] обрести́ ю́, ами́нь глаго́лю вам, я́ко ра́дуется о ней па́че, не́же о девяти́десятих и девяти́ незаблу́ждших.

14 Та́ко несть во́ля пред Отце́м ва́шим Небе́сным, да поги́бнет еди́н от ма́лых сих.

15 А́ще же согреши́т к тебе́ брат твой, иди́ и обличи́ его́ между́ тобо́ю и тем еди́нем. А́ще тебе́ послу́шает, приобре́л еси́ бра́та твоего́.

16 А́ще ли тебе́ не послу́шает, пойми́ с собо́ю па́ки еди́наго или́ два, да при усте́х двою́ или́ трие́х свиде́телей ста́нет всяк глаго́л.

17 А́ще же не послу́шает их, пове́ждь це́ркви, а́ще же и це́рковь преслу́шает, бу́ди тебе́ я́коже язы́чник и мыта́рь.

18 Ами́нь бо глаго́лю вам, ели́ка а́ще свя́жете на земли́, бу́дут свя́зана на небеси́, и ели́ка а́ще разрешите́ на земли́, бу́дут разреше́на на небесе́х.

19 Па́ки ами́нь глаго́лю вам, я́ко а́ще два от вас совеща́ета на земли́ о вся́кой ве́щи, е́же а́ще про́сита, бу́дет и́ма от Отца́ Моего́, И́же на небесе́х.

20 Иде́же бо еста́ два или́ трие́ со́брани во и́мя Мое́, ту есмь посреде́ их.

21 Тогда́ присту́пль к Нему́ Петр рече́: Го́споди, коль кра́ты а́ще согреши́т в мя брат мой, и отпущу́ ли ему́ до седмь крат?

22 Глаго́ла ему́ Иису́с: не глаго́лю тебе́ до седмь крат, но до се́дмьдесят крат седмери́цею.

23 Сего́ ра́ди уподо́бися Ца́рствие Небе́сное челове́ку царю́, и́же восхоте́ стяза́тися о словеси́ с рабы́ свои́ми.

24 Наче́ншу же ему́ стяза́тися, приведо́ша ему́ еди́наго должника́ тмо́ю тала́нт. [31]

25 Не иму́щу же ему́ возда́ти, повеле́ и госпо́дь его́ прода́ти, и жену́ его́, и ча́да, и вся, ели́ка име́яше, и отда́ти.

26 Пад у́бо раб [той], кла́няшеся ему́, глаго́ля: го́споди, потерпи́ на мне, и вся ти возда́м.

27 Милосе́рдовав же госпо́дь раба́ того́, прости́ его́ и долг отпусти́ ему́.

28 Изше́д же раб той, обре́те еди́наго от клевре́т свои́х, и́же [бе] до́лжен ему́ стом пе́нязь, и ем его́ давля́ше, глаго́ля: отда́ждь ми, и́мже [ми] еси́ до́лжен.

29 Пад у́бо клевре́т его́ на но́зе его́, моля́ше его́, глаго́ля: потерпи́ на мне, и вся возда́м ти.

30 Он же не хотя́ше, но вед всади́ его́ в темни́цу, до́ндеже возда́ст до́лжное.

31 Ви́девше же клевре́ти его́ бы́вшая, сжа́лиша си зело́ и прише́дше сказа́ша господи́ну своему́ вся бы́вшая.

32 Тогда́ призва́в его́ господи́н его́, глаго́ла ему́: ра́бе лука́вый, весь долг он отпусти́х тебе́, поне́же умоли́ мя еси́,

33 Не подоба́ше ли и тебе́ поми́ловати клевре́та твоего́, я́коже и аз тя поми́ловах?

34 И прогне́вався госпо́дь его́, предаде́ его́ мучи́телем, до́ндеже возда́ст весь долг свой.

35 Та́ко и Оте́ц Мой Небе́сный сотвори́т вам, а́ще не отпустите́ ко́ждо бра́ту своему́ от серде́ц ва́ших прегреше́ния их.

Глава 19

1 И бысть егда́ сконча́ Иису́с словеса́ сия́, пре́йде от Галиле́и и прии́де в преде́лы Иуде́йския об он пол Иорда́на.

2 И по Нем идо́ша наро́ди мно́зи, и исцели́ их ту.

3 И приступи́ша к Нему́ фарисе́е искуша́юще Его́ и глаго́лаша Ему́: а́ще досто́ит челове́ку пусти́ти жену́ свою́ по вся́кой вине́?

4 Он же отвеща́в рече́ им: не́сте ли чли, я́ко Сотвори́вый искони́, му́жеский пол и же́нский сотвори́л я́ [есть]?

5 И рече́: сего́ ра́ди оста́вит челове́к отца́ [своего́] и ма́терь и прилепи́тся [к] жене́ свое́й, и бу́дета о́ба в плоть еди́ну,

6 Я́коже ктому́ не́ста два, но плоть еди́на. Е́же у́бо Бог сочета́, челове́к да не разлуча́ет.

7 Глаго́лаша Ему́: что у́бо Моисе́й запове́да да́ти кни́гу распу́стную и отпусти́ти ю́?

8 Глаго́ла им: я́ко Моисе́й по жестосе́рдию ва́шему повеле́ вам пусти́ти жены́ ва́ша, изнача́ла же не бысть та́ко.

9 Глаго́лю же вам, я́ко и́же а́ще пу́стит жену́ свою́, ра́зве словесе́ прелюбоде́йна, и оже́нится ино́ю, прелюбы́ твори́т, и женя́йся пущени́цею прелюбы́ де́ет.

10 Глаго́лаша Ему́ ученицы́ Его́: а́ще та́ко есть вина́ челове́ку с жено́ю, лу́чше [есть] не жени́тися.

11 Он же рече́ им: не вси вмеща́ют словесе́ сего́, но и́мже дано́ [есть].

12 Суть бо скопцы́, и́же из чре́ва ма́терня роди́шася та́ко, и суть скопцы́, и́же скопи́шася от челове́к, и суть скопцы́, и́же искази́ша са́ми себе́ Ца́рствия ра́ди Небе́снаго. Моги́й вмести́ти да вмести́т.

13 Тогда́ приведо́ша к Нему́ де́ти, да ру́це возложи́т на них и помо́лится, ученицы́ же запрети́ша им.

14 Иису́с же рече́ [им]: оста́вите дете́й и не возбраня́йте им приити́ ко Мне, таковы́х бо есть Ца́рство Небе́сное.

15 И возло́жь на них ру́це, оты́де отту́ду.

16 И се, еди́н [не́кий] приступль рече́ Ему́: Учи́телю благи́й, что бла́го сотворю́, да и́мам живо́т ве́чный?

17 Он же рече́ ему́: что Мя глаго́леши бла́га? Никто́же благ, то́кмо еди́н Бог. А́ще ли хо́щеши вни́ти в живо́т, соблюди́ за́поведи.

18 Глаго́ла Ему́: ки́я? Иису́с же рече́: е́же не убие́ши, не прелюбы́ сотвори́ши, не укра́деши, не лжесвиде́тельствуеши.

19 Чти отца́ и ма́терь, и возлю́биши и́скренняго твоего́ я́ко сам себе́.

20 Глаго́ла Ему́ ю́ноша: вся сия́ сохрани́х от ю́ности моея́, что есмь еще́ не доконча́л?

21 Рече́ ему́ Иису́с: а́ще хо́щеши соверше́н бы́ти, иди́, прода́ждь име́ние твое́ и даждь ни́щим, и име́ти и́маши сокро́вище на небеси́, и гряди́ вслед Мене́.

22 Слы́шав же ю́ноша сло́во, оты́де скорбя́, бе бо име́я стяжа́ния мно́га.

23 Иису́с же рече́ ученико́м Свои́м: ами́нь глаго́лю вам, я́ко неудо́бь бога́тый вни́дет в Ца́рствие Небе́сное.

24 Па́ки же глаго́лю вам: удо́бее есть вельбу́ду сквозе́ иглины́ у́ши проити́, не́же бога́ту в Ца́рствие Бо́жие вни́ти.

25 Слы́шавше же ученицы́ Его́, дивля́хуся зело́, глаго́люще: кто у́бо мо́жет спасе́н бы́ти?

26 Воззре́в же Иису́с рече́ им: у челове́к сие́ не возмо́жно есть, у Бо́га же вся возмо́жна.

27 Тогда́ отвеща́в Петр рече́ Ему́: се, мы оста́вихом вся и вслед Тебе́ идо́хом: что́ у́бо бу́дет нам?

28 Иису́с же рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, я́ко вы ше́дшии по Мне, в пакибытие́, егда́ ся́дет Сын Челове́ческий на престо́ле сла́вы Своея́, ся́дете и вы на двоюна́десяте престо́лу, судя́ще обемана́десяте коле́нома Изра́илевома:

29 И всяк, и́же оста́вит дом, или́ бра́тию, или́ сестры́, или́ отца́, или́ ма́терь, или́ жену́, или́ ча́да, или́ се́ла, и́мене моего́ ра́ди, стори́цею прии́мет и живо́т ве́чный насле́дит:

30 Мно́зи же бу́дут пе́рви после́днии, и после́дни пе́рвии.

Глава 20

1 Подо́бно бо есть Ца́рствие Небе́сное челове́ку домови́ту, и́же изы́де ку́пно [32] у́тро ная́ти де́латели в виногра́д свой.

2 И совеща́в с де́латели по пе́нязю на день, посла́ их в виногра́д свой.

3 И изше́д в тре́тий час, ви́де и́ны стоя́щя на то́ржищи пра́здны.

4 И тем рече́: иди́те и вы в виногра́д мой, и е́же бу́дет пра́вда, дам вам. Они́ же идо́ша.

5 Па́ки же изше́д в шесты́й и девя́тый час, сотвори́ та́коже.

6 Во еди́ный же на́десять час изше́д, обре́те други́я стоя́щя пра́здны и глаго́ла им: что зде стоите́ весь день пра́здни?

7 Глаго́лаша ему́: я́ко никто́же нас ная́т. И глаго́ла им: иди́те и вы в виногра́д [мой], и е́же бу́дет пра́ведно, прии́мете.

8 Ве́черу же бы́вшу, глаго́ла господи́н виногра́да к приста́внику своему́: призови́ де́латели и даждь им мзду, наче́н от после́дних до пе́рвых.

9 И прише́дше и́же во единыйна́десять час, прия́ша по пе́нязю.

10 Прише́дше же пе́рвии мня́ху вя́щше прия́ти, и прия́ша и ти́и по пе́нязю.

11 Прие́мше же ропта́ху на господи́на,

12 Глаго́люще, я́ко си́и после́днии еди́н час сотвори́ша, и ра́вны нам сотвори́л их еси́, поне́сшим тяготу́ дне и вар.

13 Он же отвеща́в рече́ еди́ному их: дру́же, не оби́жу тебе́, не по пе́нязю ли совеща́ со мно́ю?

14 Возми́ твое́ и иди́, хощу́ же и сему́ после́днему да́ти, я́коже и тебе́.

15 Или́ несть ми леть сотвори́ти, е́же хощу́, во свои́х ми? А́ще о́ко твое́ лука́во есть, я́ко аз благ есмь?

16 Та́ко бу́дут после́днии пе́рви, и пе́рвии после́дни, мно́зи бо суть зва́ни, ма́ло же избра́нных.

17 И восходя́ Иису́с во Иерусали́м, поя́т обана́десять ученика́ еди́ны [33] на пути́ и рече́ им:

18 Се восхо́дим во Иерусали́м, и Сын Челове́ческий пре́дан бу́дет архиере́ем и кни́жником, и осу́дят Его́ на смерть;

19 И предадя́т Его́ язы́ком на поруга́ние и бие́ние и пропя́тие, и в тре́тий день воскре́снет.

20 Тогда́ приступи́ к Нему́ ма́ти сы́ну Зеведе́ову с сыно́ма свои́ма, кла́няющися и прося́щи не́что от Него́.

21 Он же рече́ ей: чесо́ хо́щеши? Глаго́ла Ему́: рцы, да ся́дета сия́ о́ба сы́на моя́, еди́н одесну́ю Тебе́, и еди́н ошу́юю Тебе́, во Ца́рствии Твое́м.

22 Отвеща́в же Иису́с рече́: не ве́стася, чесо́ про́сита. Мо́жета ли пи́ти ча́шу, ю́же Аз и́мам пи́ти, или́ креще́нием, и́мже Аз креща́юся, крести́тися? Глаго́ласта Ему́: мо́жева.

23 И глаго́ла и́ма: ча́шу у́бо Мою́ испие́та, и креще́нием, и́мже Аз креща́юся, крести́тися, а е́же се́сти одесну́ю Мене́ и ошу́юю Мене́, несть Мое́ да́ти, но и́мже угото́вася от Отца́ Моего́.

24 И слы́шавше де́сять, негодова́ша о обою́ бра́ту.

25 Иису́с же призва́в их, рече́: ве́сте, я́ко кня́зи язы́к госпо́дствуют и́ми, и вели́цыи облада́ют и́ми.

26 Не та́ко же бу́дет в вас, но и́же а́ще хо́щет в вас вя́щший бы́ти, да бу́дет вам слуга́.

27 И и́же а́ще хо́щет в вас бы́ти пе́рвый, бу́ди вам раб.

28 Я́коже Сын Челове́ческий не прии́де, да послу́жат Ему́, но послужи́ти и да́ти ду́шу Свою́ избавле́ние за мно́гих.

29 И исходя́щу Ему́ от Иерихо́на, по Нем и́де наро́д мног.

30 И се два слепца́ седя́ща при пути́, слы́шавша, я́ко Иису́с мимохо́дит, возопи́ста, глаго́люща: поми́луй ны, Го́споди, Сы́не Дави́дов.

31 Наро́д же запрети́ и́ма, да умолчи́та, о́на же па́че вопия́ста, глаго́люща: поми́луй ны, Го́споди, Сы́не Дави́дов.

32 И воста́в Иису́с возгласи́ я́ и рече́: что хо́щета, да сотворю́ ва́ма?

33 Глаго́ласта Ему́: Го́споди, да отве́рзетеся о́чи на́ю.

34 Милосе́рдовав же Иису́с прикосну́ся о́чию и́ма, и а́бие прозре́ста и́ма о́чи, и по Нем идо́ста.

Глава 21

1 И егда́ прибли́жися Иису́с во Иерусали́м и приидо́ша в Вифсфаги́ю к горе́ Елео́нстей, тогда́ Иису́с посла́ два ученика́,

2 Глаго́ля и́ма: иди́та в весь, я́же пря́мо ва́ма, и а́бие обря́щета осля́ привя́зано, и жребя́ с ним, отреши́вша приведи́та Ми.

3 И а́ще ва́ма кто рече́т что, рече́та, я́ко Госпо́дь ею́ тре́бует, а́бие же по́слет я́.

4 Сие́ же все бысть, да сбу́дется рече́нное проро́ком, глаго́лющим:

5 Рцы́те дще́ри Сио́нове, се Царь твой гряде́т тебе́ кро́ток, и всед на осля́ и жребя́, сы́на подъяре́мнича.

6 Ше́дша же ученика́ и сотво́рша, я́коже повеле́ и́ма Иису́с,

7 Приведо́ста осля́ и жребя́, и возложи́ша верху́ ею́ ри́зы своя́, и все́де верху́ их.

8 Мно́жайшии же наро́ди постила́ху ри́зы своя́ по пути́, друзи́и же ре́заху ве́тви от древ и постила́ху по пути́.

9 Наро́ди же предходя́щии [ему́] и всле́дствующии зва́ху, глаго́люще: оса́нна [34] Сы́ну Дави́дову, благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне, оса́нна в вы́шних.

10 И вше́дшу Ему́ во Иерусали́м, потрясе́ся весь град, глаго́ля: кто есть Сей?

11 Наро́ди же глаго́лаху: Сей есть Иису́с Проро́к, и́же от Назаре́та Галиле́йска.

12 И вни́де Иису́с в це́рковь Бо́жию и изгна́ вся продаю́щия и купу́ющия в це́ркви, и трапе́зы торжнико́м испрове́рже и седа́лища продаю́щих го́луби.

13 И глаго́ла им: пи́сано есть, храм Мой храм моли́твы нарече́тся, вы же сотвори́сте и верте́п разбо́йником.

14 И приступи́ша к Нему́ хро́мии и слепи́и в це́ркви, и исцели́ их.

15 Ви́девше же архиере́е и кни́жницы чудеса́, я́же сотвори́, и о́троки зову́щя в це́ркви и глаго́лющя: оса́нна Сы́ну Дави́дову, негодова́ша.

16 И ре́ша Ему́: слы́шиши ли, что си́и глаго́лют? Иису́с же рече́ им: ей, не́сте ли чли николи́же, я́ко изоу́ст младе́нец и ссу́щих соверши́л еси́ хвалу́?

17 И оста́вль их, изы́де вон из гра́да в Вифа́нию и водвори́ся ту.

18 У́тру же возвра́щься во град, взалка́.

19 И узре́в смоко́вницу еди́ну при пути́, прии́де к ней, и ничто́же обре́те на ней, то́кмо ли́ствие еди́но, и глаго́ла ей: да николи́же от тебе́ плода́ бу́дет во ве́ки. И а́бие и́зсше смоко́вница.

20 И ви́девше ученицы́ диви́шася, глаго́люще: ка́ко а́бие и́зсше смоко́вница?

21 Отвеща́в же Иису́с рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, а́ще и́мате ве́ру и не усумните́ся, не то́кмо смоко́вничное сотворите́, но а́ще и горе́ сей рече́те: дви́гнися и ве́рзися в мо́ре, бу́дет.

22 И вся, ели́ка а́ще воспро́сите в моли́тве ве́рующе, прии́мете.

23 И прише́дшу Ему́ в це́рковь, приступи́ша к Нему́ уча́щу архиере́е и ста́рцы людсти́и, глаго́люще: ко́ею вла́стию сия́ твори́ши? И кто Ти даде́ власть сию́?

24 Отвеща́в же Иису́с рече́ им: вопрошу́ вы и Аз сло́во еди́но, е́же а́ще рече́те Мне, и Аз вам реку́, ко́ею вла́стию сия́ творю́.

25 Креще́ние Иоа́нново отку́ду бе? С небесе́ ли, или́ от челове́к? Они́ же помышля́ху в себе́, глаго́люще: а́ще рече́м, с небесе́, рече́т нам: почто́ у́бо не ве́ровасте ему́?

26 А́ще ли рече́м, от челове́к, бои́мся наро́да, вси бо и́мут Иоа́нна я́ко проро́ка.

27 И отвеща́вше Иису́сови ре́ша: не ве́мы. Рече́ им и Той: ни Аз вам глаго́лю, ко́ею вла́стию сия́ творю́.

28 Что же ся вам мнит? Челове́к не́кий имя́ше два сы́на, и прише́д к пе́рвому, рече́: ча́до, иди́ днесь, де́лай в виногра́де мое́м.

29 Он же отвеща́в рече́: не хощу́, последи́ же раска́явся, и́де.

30 И присту́пль к друго́му, рече́ та́коже. Он же отвеща́в рече́: аз, го́споди иду́, и не и́де.

31 Кий от обою́ сотвори́ во́лю о́тчу? Глаго́лаша Ему́: пе́рвый. Глаго́ла им Иису́с: ами́нь глаго́лю вам, я́ко мытари́ и любоде́йцы варя́ют вы в Ца́рствии Бо́жии.

32 Прии́де бо к вам Иоа́нн Крести́тель путе́м пра́ведным, и не ве́ровасте ему́, мытари́ же и любоде́йцы ве́роваша ему́, вы же ви́девше, не раска́ястеся последи́ ве́ровати ему́.

33 И́ну при́тчу слы́шите. Челове́к не́кий бе домови́т, и́же насади́ виногра́д, и опло́том огради́ его́, и ископа́ в нем точи́ло, и созда́ столп, и вдаст и де́лателем, и оты́де.

34 Егда́ же прибли́жися вре́мя плодо́в, посла́ рабы́ своя́ к де́лателем прия́ти плоды́ его́.

35 И е́мше де́лателе рабы́ его́, о́ваго у́бо би́ша, о́ваго же уби́ша, о́ваго же ка́мением поби́ша.

36 Па́ки посла́ и́ны рабы́ мно́жайшя пе́рвых, и сотвори́ша им та́коже.

37 Последи́ же посла́ к ним сы́на своего́, глаго́ля: усрамя́тся сы́на моего́.

38 Де́лателе же ви́девше сы́на, ре́ша в себе́: сей есть насле́дник, прииди́те, убие́м его́ и удержи́м достоя́ние его́.

39 И е́мше его́ изведо́ша вон из виногра́да и уби́ша.

40 Егда́ у́бо прии́дет господи́н виногра́да, что сотвори́т де́лателем тем?

41 Глаго́лаша Ему́: злых зле погуби́т их, и виногра́д преда́ст ины́м де́лателем, и́же воздадя́т ему́ плоды́ во времена́ своя́.

42 Глаго́ла им Иису́с: не́сте ли чли николи́же в Писа́ниих, ка́мень, его́же не в ряду́ сотвори́ша [35] зи́ждущии, сей бысть во главу́ у́гла? От Го́спода бысть сие́, и есть ди́вно во о́чию ва́шею.

43 Сего́ ра́ди глаго́лю вам, я́ко оты́мется от вас Ца́рствие Бо́жие и да́стся язы́ку творя́щему плоды́ его́.

44 И пады́й на ка́мени сем сокруши́тся, а на не́мже паде́т, сотры́ет и́.

45 И слы́шавше архиере́е и фарисе́е при́тчи Его́, разуме́ша, я́ко о них глаго́лет.

46 И и́щуще Его́ я́ти, убоя́шася наро́да, поне́же я́ко Проро́ка Его́ име́яху.

Глава 22

1 И отвеща́в Иису́с, па́ки рече́ им в при́тчах, глаго́ля:

2 Уподо́бися Ца́рствие Небе́сное челове́ку царю́, и́же сотвори́ бра́ки сы́ну своему́.

3 И посла́ рабы́ своя́ призва́ти зва́нныя на бра́ки, и не хотя́ху приити́.

4 Па́ки посла́ и́ны рабы́, глаго́ля: рцы́те зва́нным, се обе́д мой угото́вах, юнцы́ мои́ и упита́нная исколе́на, и вся гото́ва, прииди́те на бра́ки.

5 Они́ же небре́гше отыдо́ша, ов у́бо на село́ свое́, ов же на ку́пли своя́.

6 Про́чии же е́мше рабы́ его́, досади́ша им и уби́ша их.

7 И слы́шав царь той разгне́вася, и посла́в во́я своя́, погуби́ уби́йцы о́ны и град их зажже́.

8 Тогда́ глаго́ла рабо́м свои́м: брак у́бо гото́в есть, зва́ннии же не бы́ша досто́йни.

9 Иди́те у́бо на исхо́дища путе́й, и ели́цех а́ще обря́щете, призови́те на бра́ки.

10 И изше́дше раби́ они́ на распу́тия, собра́ша всех, ели́цех обрето́ша, злы́я же и до́брыя, и испо́лнися брак возлежа́щих.

11 Вшед же царь ви́дети возлежа́щих, ви́де ту челове́ка не оболче́на во одея́ние бра́чное.

12 И глаго́ла ему́: дру́же, ка́ко вшел еси́ се́мо не имы́й одея́ния бра́чна? Он же умолча́.

13 Тогда́ рече́ царь слуга́м: связа́вше ему́ ру́це и но́зе, возьми́те его́ и вве́рзите во тму кроме́шнюю, ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м.

14 Мно́зи бо суть зва́ни, ма́ло же избра́нных.

15 Тогда́ ше́дше фарисе́е, совет прие́мше, я́ко да обольстя́т Его́ сло́вом.

16 И посыла́ют к Нему́ ученики́ своя́ со иродиа́ны, глаго́люще: Учи́телю, ве́мы, я́ко и́стинен еси́, и пути́ Бо́жию вои́стинну учи́ши, и неради́ши ни о ко́мже, не зри́ши бо на лице́ челове́ком.

17 Рцы у́бо нам, что Ти ся мнит? Досто́йно ли есть да́ти кинсо́н ке́сареви, или́ ни?

18 Разуме́в же Иису́с лука́вство их, рече́: что Мя искуша́ете, лицеме́ри?

19 Покажи́те Ми злати́цу кинсо́нную. Они́ же принесо́ша Ему́ пе́нязь.

20 И глаго́ла им: чий о́браз сей и написа́ние?

21 И глаго́лаша Ему́: ке́сарев. Тогда́ глаго́ла им: воздади́те у́бо ке́сарева ке́сареви, и Бо́жия Бо́гови.

22 И слы́шавше диви́шася, и оста́вльше Его́ отыдо́ша.

23 В той день приступи́ша к Нему́ саддуке́е, и́же глаго́лют не бы́ти воскресе́нию, и вопроси́ша Его́, глаго́люще:

24 Учи́телю, Моисе́й рече́, а́ще кто у́мрет не имы́й чад, да по́ймет брат его́ жену́ его́ и воскреси́т се́мя бра́та своего́.

25 Бе́ша же в нас седмь бра́тия, и пе́рвый оже́нься у́мре, и не имы́й се́мене, оста́ви жену́ свою́ бра́ту своему́.

26 Та́кожде же и вторы́й, и тре́тий, да́же до седма́го.

27 Последи́ же всех у́мре и жена́.

28 В воскреше́ние у́бо, кото́раго от седми́х бу́дет жена́? Вси бо име́ша ю́.

29 Отвеща́в же Иису́с рече́ им: прельща́етеся, не ве́дуще Писа́ния, ни си́лы Бо́жия.

30 В воскресе́ние бо ни же́нятся, ни посяга́ют, но я́ко А́нгели Бо́жии на небеси́ суть.

31 О воскресе́нии же ме́ртвых не́сте ли чли рече́ннаго вам Бо́гом, глаго́лющим:

32 Аз есмь Бог Авраа́мов, и Бог Исаа́ков, и Бог Иа́ковль? Несть Бог Бог ме́ртвых, но Бог живы́х.

33 И слы́шавше наро́ди дивля́хуся о уче́нии Его́.

34 Фарисе́е же слы́шавше, я́ко посрами́ саддуке́и, собра́шася вку́пе.

35 И вопроси́ еди́н от них законоучи́тель, искуша́я Его́ и глаго́ля:

36 Учи́телю, ка́я за́поведь бо́льши есть в зако́не?

37 Иису́с же рече́ ему́: возлю́биши Го́спода Бо́га твоего́ всем се́рдцем твои́м, и все́ю душе́ю твое́ю, и все́ю мы́слию твое́ю.

38 Сия́ есть пе́рвая и бо́льшая за́поведь.

39 Втора́я же подо́бна ей: возлю́биши и́скренняго твоего́ я́ко сам себе́.

40 В сию́ обою́ за́поведию весь зако́н и проро́цы ви́сят.

41 Со́браном же фарисе́ом, вопроси́ их Иису́с, глаго́ля:

42 Что ся вам мни́т о Христе́? Чий есть Сын? Глаго́лаша Ему́: Дави́дов.

43 Глаго́ла им: ка́ко у́бо Дави́д Ду́хом Го́спода Его́ нарица́ет, глаго́ля:

44 Рече́ Госпо́дь Го́сподеви моему́, седи́ одесну́ю Мене́, до́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жие нога́ма Твои́ма?

45 А́ще у́бо Дави́д нарица́ет Его́ Го́спода, ка́ко сын ему́ есть?

46 И никто́же можа́ше отвеща́ти Ему́ словесе́, ниже́ сме́я кто от того́ дне вопроси́ти Его́ ктому́.

Глава 23

1 Тогда́ Иису́с глаго́ла к наро́дом и ученико́м Свои́м,

2 Глаго́ля: на Моисе́ове седа́лищи седо́ша кни́жницы и фарисе́е.

3 Вся у́бо, ели́ка а́ще реку́т вам блюсти́, соблюда́йте и твори́те, по дело́м же их не твори́те. Глаго́лют бо, и не творя́т.

4 Связу́ют бо бремена́ тя́жка и бе́дне носи́ма, и возлага́ют на плеща́ челове́ческа, пе́рстом же свои́м не хотя́т дви́гнути их.

5 Вся же дела́ своя́ творя́т, да ви́дими бу́дут челове́ки, разширя́ют же храни́лища [36] своя́ и велича́ют воскри́лия [37] риз свои́х.

6 Лю́бят же преждевозлега́ния на ве́черях, и преждеседа́ния на со́нмищах,

7 И целова́ния на то́ржищах, и зва́тися от челове́к: учи́телю, учи́телю.

8 Вы же не нарица́йтеся учи́тели, еди́н бо есть ваш Учи́тель, Христо́с, вси же вы бра́тия есте́.

9 И отца́ не зови́те себе́ на земли́, еди́н бо есть Оте́ц ваш, И́же на небесе́х.

10 Ниже́ нарица́йтеся наста́вницы, еди́н бо есть Наста́вник ваш, Христо́с.

11 Бо́лий же в вас да бу́дет вам слуга́.

12 И́же бо вознесе́тся, смири́тся, и смиря́яйся вознесе́тся.

13 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко снеда́ете до́мы вдови́ц, и вино́ю дале́че моли́твы творя́ще, [38] сего́ ра́ди ли́шшее прии́мете осужде́ние.

14 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко затворя́ете Ца́рствие Небе́сное пред челове́ки, вы бо не вхо́дите, ни входя́щих оставля́ете вни́ти.

15 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко прехо́дите мо́ре и су́шу, сотвори́ти еди́наго прише́льца, и егда́ бу́дет, твори́те его́ сы́на гее́нны сугу́бейша вас.

16 Го́ре вам, вожди́ слепи́и, глаго́лющии, и́же а́ще клене́тся це́рковию, ничесо́же есть, а и́же клене́тся зла́том церко́вным, до́лжен есть.

17 Бу́и и слепи́и, ко́е бо бо́ле есть, зла́то ли, или́ це́рковь, святя́щая зла́то?

18 И и́же а́ще клене́тся олтаре́м, ничесо́же есть, а и́же клене́тся да́ром, и́же верху́ его́, до́лжен есть.

19 Бу́и и слепи́и, что бо бо́ле, дар ли, или́ олта́рь, святя́й дар?

20 И́же у́бо клене́тся олтаре́м, клене́тся им и Су́щим верху́ его́.

21 И и́же клене́тся це́рковию, клене́тся ею́ и Живу́щим в ней.

22 И клены́йся небесе́м клене́тся Престо́лом Бо́жиим и Седя́щим на нем.

23 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко одеся́тствуете мя́тву и копр и ки́мин, и оста́висте вя́щшая зако́ну, суд и ми́лость и ве́ру, сия́ же подоба́ше твори́ти, и о́нех не оставля́ти.

24 Вожди́ слепи́и, оцежда́ющии комары́, вельблу́ды же пожира́юще.

25 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е лицеме́ри, я́ко очища́ете вне́шнее сткля́ницы и блю́да, внутрью́ду же суть по́лни хище́ния и непра́вды.

26 Фарисе́е слепы́й, очи́сти пре́жде вну́треннее сткля́ницы и блю́да, да бу́дет и вне́шнее и́ма чи́сто.

27 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко подо́битеся гробо́м пова́пленым, и́же внеу́ду у́бо явля́ются красны́, внутрью́ду же по́лни суть косте́й ме́ртвых и вся́кия нечистоты́.

28 Та́ко и вы, внеу́ду у́бо явля́етеся челове́ком пра́ведни, внутрью́ду же есте́ по́лни лицеме́рия и беззако́ния.

29 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко зи́ждете гро́бы проро́ческия, и кра́сите ра́ки пра́ведных,

30 И глаго́лете: а́ще бы́хом бы́ли во дни оте́ц на́ших, не бы́хом у́бо о́бщницы им бы́ли в кро́ви проро́к.

31 Те́мже са́ми свиде́тельствуете себе́, я́ко сы́нове есте́ изби́вших проро́ки.

32 И вы испо́лните ме́ру оте́ц ва́ших.

33 Змия́, порожде́ния ехи́днова, ка́ко убежите́ от суда́ огня́ гее́нскаго?

34 Сего́ ра́ди, се Аз послю́ к вам проро́ки и прему́дры и кни́жники, и от них убие́те и ра́спнете, и от них бие́те на со́нмищах ва́ших, и изжене́те от гра́да во град.

35 Я́ко да прии́дет на вы вся́ка кровь пра́ведна, пролива́емая на земли́, от кро́ве А́веля пра́веднаго до кро́ве Заха́рии сы́на Варахи́ина, его́же уби́сте между́ це́рковию и олтаре́м.

36 Ами́нь глаго́лю вам, я́ко прии́дут вся сия́ на род сей.

37 Иерусали́ме, Иерусали́ме, изби́вый проро́ки и ка́мением побива́яй по́сланныя к тебе́, колькра́ты восхоте́х собра́ти ча́да твоя́, я́коже собира́ет ко́кош птенцы́ своя́ под криле́, и не восхоте́сте?

38 Се, оставля́ется вам дом ваш пуст.

39 Глаго́лю бо вам, я́ко не и́мате Мене́ ви́дети отсе́ле, до́ндеже рече́те: благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.

Глава 24

1 И изше́д Иису́с идя́ше от це́ркве, и приступи́ша ко Иису́су ученицы́ Его́ показа́ти Ему́ зда́ния церко́вная.

2 Иису́с же рече́ им: не ви́дите ли вся сия́? Ами́нь глаго́лю вам, не и́мать оста́ти зде ка́мень на ка́мени, и́же не разори́тся.

3 Седя́щу же Ему́ на го́ре Елео́нстей, приступи́ша к Нему́ ученицы́ на едине́, глаго́люще: рцы нам, когда́ сия́ бу́дут? И что есть зна́мение Твоего́ прише́ствия и кончи́на ве́ка?

4 И отвеща́в Иису́с рече́ им: блюди́те, да никто́же вас прельсти́т.

5 Мно́зи бо прии́дут во и́мя Мое́, глаго́люще: Аз есмь Христо́с, и мно́ги прельстя́т.

6 Услы́шати же и́мате бра́ни и слы́шания бра́нем. Зри́те, не ужаса́йтеся, подоба́ет бо всем сим бы́ти, но не тогда́ есть кончи́на.

7 Воста́нет бо язы́к на язы́к, и ца́рство на ца́рство, и бу́дут гла́ди и па́губы и тру́си по ме́стом,

8 Вся же сия́ нача́ло боле́знем.

9 Тогда́ предадя́т вы в ско́рби и убию́т вы, и бу́дете ненави́дими все́ми язы́ки и́мене Моего́ ра́ди.

10 И тогда́ соблазня́тся мно́зи, и друг дру́га предадя́т, и возненави́дят друг дру́га,

11 И мно́зи лжепроро́цы воста́нут и прельстя́т мно́гия,

12 И за умноже́ние беззако́ния, изся́кнет любы́ мно́гих.

13 Претерпе́вый же до конца́, той спасе́тся.

14 И пропове́стся сие́ Ева́нгелие Ца́рствия по всей вселе́нней, во свиде́тельство всем язы́ком, и тогда́ прии́дет кончи́на.

15 Егда́ у́бо у́зрите ме́рзость запусте́ния, рече́нную Дании́лом проро́ком, стоя́щу на ме́сте свя́те, и́же чтет, да разуме́ет,

16 Тогда́ су́щии во Иуде́и да бежа́т на го́ры.

17 И и́же на кро́ве, да не схо́дит взя́ти я́же в дому́ его́,

18 И и́же на селе́, да не возврати́тся вспять взя́ти риз свои́х.

19 Го́ре же непра́здным и доя́щим в ты́я дни.

20 Моли́теся же, да не бу́дет бе́гство ва́ше в зиме́, ни в суббо́ту.

21 Бу́дет бо тогда́ скорбь ве́лия, якова́ же несть была́ от нача́ла міра досе́ле, ниже́ и́мать бы́ти.

22 И а́ще не бы́ша прекрати́лися дни́е о́ны, не бы у́бо спасла́ся вся́ка плоть, избра́нных же ра́ди прекратя́тся дни́е о́ны.

23 Тогда́ а́ще кто рече́т вам: се зде Христо́с, или́ о́нде, не ими́те ве́ры.

24 Воста́нут бо лжехри́сти и лжепроро́цы и дадя́т зна́мения ве́лия и чудеса́, я́коже прельсти́ти, а́ще возмо́жно, и избра́нныя.

25 Се, пре́жде рех вам.

26 А́ще у́бо реку́т вам: се в пусты́ни есть, не изыди́те, се в сокро́вищих, не ими́те ве́ры.

27 Я́коже бо мо́лния исхо́дит от восто́к и явля́ется до за́пад, та́ко бу́дет прише́ствие Сы́на Челове́ческаго;

28 Иде́же бо а́ще бу́дет труп, та́мо соберу́тся орли́.

29 А́бие же, по ско́рби дний тех, со́лнце поме́ркнет, и луна́ не даст све́та своего́, и зве́зды спа́днут с небесе́, и си́лы небе́сныя подви́гнутся;

30 И тогда́ яви́тся зна́мение Сы́на Челове́ческаго на небеси́, и тогда́ воспла́чутся вся коле́на земна́я и у́зрят Сы́на Челове́ческаго гряду́ща на о́блацех небе́сных с си́лою и сла́вою мно́гою;

31 И по́слет А́нгелы Своя́ с тру́бным гла́сом ве́лиим, и соберу́т избра́нныя Его́ от четы́рех ветр, от коне́ц небе́с до коне́ц их.

32 От смоко́вницы же научи́теся при́тчи: егда́ уже́ ва́ия ея́ бу́дут мла́да, и ли́ствие прозя́бнет, ве́дите, я́ко близ есть жа́тва.

33 Та́ко и вы, егда́ ви́дите сия́ вся, ве́дите, я́ко близ есть, при две́рех.

34 Ами́нь глаго́лю вам, не мимои́дет род сей, до́ндеже вся сия́ бу́дут.

35 Не́бо и земля́ мимои́дет, словеса́ же Моя́ не мимои́дут.

36 О дни же том и часе́ никто́же весть, ни А́нгели небе́снии, то́кмо Оте́ц Мой еди́н.

37 Я́коже бо бысть во дни Но́евы, та́ко бу́дет и прише́ствие Сы́на Челове́ческаго.

38 Я́коже бо бе́ху во дни пре́жде пото́па яду́ще и пию́ще, женя́щеся и посяга́юще, до него́же дне вни́де Но́е в ковче́г,

39 И не уве́деша, до́ндеже прии́де вода́ и взят вся, та́ко бу́дет и прише́ствие Сы́на Челове́ческаго.

40 Тогда́ два бу́дета на селе́, еди́н пое́млется, а други́й оставля́ется.

41 Две ме́люще в же́рновех, еди́на пое́млется, и еди́на оставля́ется.

42 Бди́те у́бо, я́ко не ве́сте, в кий час Госпо́дь ваш прии́дет.

43 Сие́ же ве́дите, я́ко а́ще бы ве́дал до́му влады́ка, в ку́ю стра́жу тать прии́дет, бдел у́бо бы и не бы дал подкопа́ти хра́ма своего́.

44 Сего́ ра́ди и вы бу́дите гото́ви, я́ко, во́ньже час не мните́, Сын Челове́ческий прии́дет.

45 Кто у́бо есть ве́рный раб и му́дрый, его́же поста́вит господи́н его́ над до́мом свои́м, е́же дая́ти им пи́щу во вре́мя их?

46 Блаже́н раб той, его́же, прише́д господи́н его́, обря́щет та́ко творя́ща.

47 Ами́нь глаго́лю вам, я́ко над всем име́нием свои́м поста́вит его́.

48 А́ще ли же рече́т злый раб той в се́рдцы свое́м: косни́т господи́н мой приити́,

49 И на́чнет би́ти клевре́ты своя́, я́сти же и пи́ти с пия́ницами,

50 Прии́дет господи́н раба́ того́ в день, во́ньже не ча́ет, и в час, во́ньже не весть.

51 И проте́шет его́ полма́, и часть его́ с неве́рными положи́т, ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м.

Глава 25

1 Тогда́ уподо́бися Ца́рствие Небе́сное десяти́м де́вам, я́же прия́ша свети́льники своя́ и изыдо́ша в сре́тение жениху́.

2 Пять же бе от них мудры́ и пять юро́дивы.

3 Юро́дивыя же, прие́мшя свети́льники своя́, не взя́ша с собо́ю еле́а.

4 Му́дрыя же прия́ша еле́й в сосу́дех со свети́льники свои́ми.

5 Косня́щу же жениху́, воздрема́шася вся и спа́ху.

6 Полу́нощи же вопль бысть: се жени́х гряде́т, исходи́те в сре́тение его́.

7 Тогда́ воста́вша вся де́вы ты́я и украси́ша свети́льники своя́.

8 Юроди́выя же му́дрым ре́ша: дади́те нам от еле́а ва́шего, я́ко свети́льницы на́ши угаса́ют.

9 Отвеща́ша же му́дрыя, глаго́люще: еда́ ка́ко не доста́нет нам и вам, иди́те же па́че к продаю́щим и купи́те себе́.

10 Иду́щим же им купи́ти, прии́де жени́х, и гото́выя внидо́ша с ним на бра́ки, и затворе́ны бы́ша две́ри.

11 Последи́ же приидо́ша и про́чыя де́вы, глаго́люще: Го́споди, Го́споди, отве́рзи нам.

12 Он же отвеща́в рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, не вем вас.

13 Бди́те у́бо, я́ко не ве́сте дне ни часа́, во́ньже Сын Челове́ческий прии́дет.

14 Я́коже бо челове́к не́кий отходя́ призва́ своя́ рабы́ и предаде́ им име́ние свое́.

15 И о́вому у́бо даде́ пять тала́нт, о́вому же два, о́вому же еди́н, кому́ждо проти́ву си́лы его́, и оты́де а́бие.

16 Шед же прие́мый пять тала́нт, де́ла в них и сотвори́ други́я пять тала́нт.

17 Та́кожде и и́же два, приобре́те и той друга́я два.

18 Прие́мый же еди́н, шед вкопа́ его́ в зе́млю и скры сребро́ господи́на своего́.

19 По мно́зе же вре́мени прии́де господи́н раб тех и стяза́ся с ни́ми о словеси́.

20 И присту́пль пять тала́нт прие́мый, принесе́ други́я пять тала́нт, глаго́ля: го́споди, пять тала́нт ми еси́ пре́дал, се други́я пять тала́нт приобрето́х и́ми.

21 Рече́ же ему́ госпо́дь его́: до́брый, ра́бе благи́й и ве́рный, о ма́ле был еси́ ве́рен, над мно́гими тя поста́влю, вни́ди в ра́дость го́спода твоего́.

22 Присту́пль же и и́же два тала́нта прие́мый, рече́: го́споди, два тала́нта ми еси́ пре́дал, се друга́я два тала́нта приобрето́х и́ма.

23 Рече́ же ему́ госпо́дь его́: до́брый ра́бе, благи́й и ве́рный, о ма́ле ми был еси́ ве́рен, над мно́гими тя поста́влю, вни́ди в ра́дость го́спода твоего́.

24 Присту́пль же и прие́мый еди́н тала́нт, рече́: го́споди, ве́дях тя, я́ко же́сток еси́ челове́к, жне́ши, иде́же не се́ял еси́, и собира́еши ю́дуже не расточи́л еси́.

25 И убоя́вся, шед скрых тала́нт твой в земли́, и се и́маши твое́.

26 Отвеща́в же госпо́дь его́ рече́ ему́: лука́вый ра́бе и лени́вый, ве́дяше, я́ко жну иде́же не се́ях, и собира́ю иде́же не расточи́х;

27 Подоба́ше у́бо тебе́ вда́ти сребро́ мое́ торжнико́м, и прише́д аз взял бых свое́ с ли́хвою.

28 Возми́те у́бо от него́ тала́нт и дади́те иму́щему де́сять тала́нт.

29 Иму́щему бо везде́ дано́ бу́дет и преизбу́дет, от неиму́щаго же, и е́же мни́тся име́я, взя́то бу́дет от него́.

30 И неключи́маго раба́ вве́рзите во тму кроме́шнюю, ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м. Сия́ глаго́ля возгласи́: име́яй у́ши слы́шати да слы́шит.

31 Егда́ же прии́дет Сын Челове́ческий в сла́ве Свое́й и вси святи́и А́нгели с Ним, тогда́ ся́дет на престо́ле сла́вы Своея́,

32 И соберу́тся пред Ним вси язы́цы, и разлучи́т их друг от дру́га, я́коже па́стырь разлуча́ет о́вцы от ко́злищ,

33 И поста́вит о́вцы одесну́ю Себе́, а ко́злища ошу́юю.

34 Тогда́ рече́т Царь су́щим одесну́ю Его́: прииди́те, благослове́ннии Отца́ Моего́, насле́дуйте угото́ванное вам Ца́рствие от сложе́ния міра.

35 Взалка́хся бо, и да́сте Ми я́сти, возжада́хся, и напои́сте Мя, стра́нен бех, и введо́сте Мене́,

36 Наг, и оде́ясте Мя, бо́лен, и посети́сте Мене́, в темни́це бех, и приидо́сте ко Мне.

37 Тогда́ отвеща́ют Ему́ пра́ведницы, глаго́люще: Го́споди, когда́ Тя ви́дехом а́лчуща, и напита́хом? Или́ жа́ждуща, и напои́хом?

38 Когда́ же Тя ви́дехом стра́нна, и введо́хом? Или́ на́га, и оде́яхом?

39 Когда́ же Тя ви́дехом боля́ща, или́ в темни́це, и приидо́хом к Тебе́?

40 И отвеща́в Царь рече́т им: ами́нь глаго́лю вам, поне́же сотвори́сте еди́ному сих бра́тий Мои́х ме́ньших, Мне сотвори́сте.

41 Тогда́ рече́т и су́щим ошу́юю Его́: иди́те от Мене́, прокля́тии, во огнь ве́чный, угото́ванный диа́волу и а́ггелом его́.

42 Взалка́хся бо, и не да́сте Ми я́сти, возжада́хся, и не напои́сте Мене́,

43 Стра́нен бех, и не введо́сте Мене́, наг, и не оде́ясте Мене́, бо́лен и в темни́це, и не посети́сте Мене́.

44 Тогда́ отвеща́ют Ему́ и ти́и, глаго́люще: Го́споди, когда́ Тя ви́дехом а́лчуща, или́ жа́ждуща, или́ стра́нна, или́ на́га, или́ бо́льна, или́ в темни́це, и не послужи́хом Тебе́?

45 Тогда́ отвеща́ет им, глаго́ля: ами́нь глаго́лю вам, поне́же не сотвори́сте еди́ному сих ме́ньших, ни Мне сотвори́сте.

46 И и́дут си́и в му́ку ве́чную, пра́ведницы же в живо́т ве́чный.

Глава 26

1 И бысть, егда́ сконча́ Иису́с вся словеса́ сия́, рече́ ученико́м Свои́м:

2 Ве́сте, я́ко по двою́ дню Па́сха бу́дет, и Сын Челове́ческий пре́дан бу́дет на пропя́тие.

3 Тогда́ собра́шася архиере́е, и кни́жницы и ста́рцы людсти́и во двор архиере́ов, глаго́лемаго Каиа́фы.

4 И совеща́ша, да Иису́са ле́стию и́мут, и убию́т.

5 Глаго́лаху же: но не в пра́здник, да не молва́ бу́дет в лю́дех.

6 Иису́су же бы́вшу в Вифа́нии, в дому́ Си́мона прокаже́ннаго.

7 Приступи́ к Нему́ жена́, сткля́ницу мν́ра иму́щи многоце́ннаго, и возлива́ше на главу́ Его́, возлежа́щу.

8 Ви́девше же ученицы́ Его́, негодова́ша, глаго́люще: чесо́ ра́ди ги́бель сия́ бысть?

9 Можа́ше бо сие́ мν́ро продано́ бы́ти на мно́зе, и да́тися ни́щим.

10 Разуме́в же Иису́с рече́ им: что тружда́ете жену́? Де́ло бо добро́ соде́ла о Мне.

11 Всегда́ бо ни́щия и́мате с собо́ю, Мене́ же не всегда́ и́мате.

12 Возлия́вши бо сия́ мν́ро сие́ на те́ло Мое́, на погребе́ние Мя сотвори́.

13 Ами́нь глаго́лю вам, иде́же а́ще пропове́дано бу́дет Ева́нгелие сие́ во всем міре, рече́тся, и е́же сотвори́ сия́, в па́мять ея́.

14 Тогда́ шед еди́н от oбоюна́десяте, глаго́лемый Иу́да Искарио́тский, ко архиере́ом.

15 Рече́: что ми хо́щете да́ти, и аз вам преда́м Его́? Oни́ же поста́виша ему́ три́десять сре́бреник.

16 И отто́ле иска́ше подо́бна вре́мене, да Его́ преда́ст.

17 В пе́рвый же день опресно́чный приступи́ша ученицы́ Иису́сови, глаго́люще Ему́: где хо́щеши, угото́ваем Ти я́сти па́сху?

18 Oн же рече́: иди́те во град ко óнсице. И рцы́те ему́: Учи́тель глаго́лет, вре́мя Мое́ близ есть, у тебе́ сотворю́ па́сху со ученики́ Мои́ми.

19 И сотвори́ша ученицы́, я́коже повеле́ им Иису́с, и угото́ваша па́сху.

20 Ве́черу же бы́вшу возлежа́ше со oбемана́десяте ученико́ма.

21 И яду́щим им, рече́: ами́нь глаго́лю вам, я́ко еди́н от вас преда́ст Мя.

22 И скорбя́ще зело́, нача́ша глаго́лати Ему́ еди́н ки́йждо их: еда́ аз есмь, Го́споди?

23 Oн же отвеща́в рече́: омочи́вый со Мно́ю в соли́ло ру́ку, той Мя преда́ст.

24 Сын же Челове́ческий и́дет, я́коже есть пи́сано о Нем. Го́ре же челове́ку тому́, и́мже Сын Челове́ческий преда́стся, добро́ бы бы́ло ему́, а́ще не бы роди́лся челове́к той.

25 Отвеща́в же Иу́да предая́й Его́, рече́: еда́ аз есмь, Равви́? Глаго́ла ему́: ты рече́.

26 Яду́щим же им, прие́м Иису́с хлеб, и благослови́в преломи́, и дая́ше ученико́м, и рече́: приими́те, яди́те, сие́ есть Те́ло Мое́.

27 И прие́м ча́шу, хвалу́ возда́в, даде́ им, глаго́ля: пи́йте от нея́ вси.

28 Сия́ бо есть Кровь Моя́, Но́ваго Заве́та, я́же за мно́гия излива́ема, во оставле́ние грехо́в.

29 Глаго́лю же вам: я́ко не и́мам пи́ти от ны́не от сего́ плода́ ло́знаго, до дне того́, егда́ и пию́ с ва́ми но́во во Ца́рствии Oтца́ Моего́.

30 И воспе́вше, изыдо́ша в го́ру Елео́нску.

31 Тогда́ глаго́ла им Иису́с: вси вы соблазните́ся о Мне в нощь сию́. Пи́сано бо есть: поражу́ па́стыря, и разы́дутся о́вцы ста́да.

32 По воскресе́нии же Мое́м, варя́ю вы в Галиле́и.

33 Отвеща́в же Петр рече́ Ему́: а́ще и вси соблазня́тся о Тебе́, аз никогда́же соблажню́ся.

34 Рече́ ему́ Иису́с: ами́нь глаго́лю тебе́, я́ко в сию́ нощь, пре́жде да́же але́ктор не возгласи́т, трикра́ты отве́ржешися Мене́.

35 Глаго́ла Ему́ Петр: а́ще ми есть и умре́ти с Тобо́ю, не отве́ргуся Тебе́. Та́кожде и вси ученицы́ ре́ша.

36 Тогда́ прии́де с ни́ми Иису́с в весь, нарица́емую Гефсима́ниа, и глаго́ла ученико́м: седи́те ту, до́ндеже шед помолю́ся та́мо.

37 И пое́м Петра́ и óба сы́на Зеведе́ова, нача́т скорбе́ти и тужи́ти.

38 Тогда́ глаго́ла им Иису́с: приско́рбна есть душа́ Моя́ до сме́рти, пожди́те зде, и бди́те со Мно́ю.

39 И преше́д ма́ло, паде́ на лице́ Свое́м, моля́ся и глаго́ля: Óтче Мой, а́ще возмо́жно есть, да мимои́дет от Мене́ ча́ша сия́, oба́че не я́коже Аз хощу́, но я́коже Ты.

40 И прише́д ко ученико́м, и обре́те их спя́ща, и глаго́ла Петро́ви: та́ко ли не возмого́сте еди́наго часа́ побде́ти со Мно́ю?

41 Бди́те и моли́теся, да не вни́дете в напа́сть, дух бо бодр, плоть же немощна́.

42 Па́ки втори́цею шед помоли́ся, глаго́ля: Óтче мой, а́ще не мо́жет сия́ ча́ша мимоити́ от Мене́, а́ще не пию́ ея́, бу́ди во́ля Твоя́.

43 И прише́д обре́те их па́ки спя́ща, бе́ста бо им óчи отяготе́не.

44 И оста́вль их, шед па́ки помоли́ся трети́цею, то́жде сло́во рек.

45 Тогда́ прии́де ко ученико́м Свои́м и глаго́ла им: спи́те про́чее, и почива́йте, се прибли́жися час, и Сын Челове́ческий предае́тся в ру́ки гре́шников.

46 Воста́ните, и́дем, се прибли́жися предая́й Мя.

47 И еще́ Ему́ глаго́лющу, се Иу́да, еди́н от обоюна́десяте прии́де, и с ним наро́д мног, со oру́жием и дреко́льми, от архиере́й и ста́рец людски́х.

48 Предая́й же Его́, даде́ им зна́мение, глаго́ля: Его́же а́ще лобжу́, Той есть, ими́те Его́.

49 И а́бие присту́пль ко Иису́сови, рече́: ра́дуйся, Равви́, и облобыза́ Его́.

50 Иису́с же рече́ ему́: дру́же, твори́ на не́же еси́ прише́л. [39] Тогда́ присту́пльше возложи́ша ру́це на Иису́са, и я́ша Его́.

51 И се еди́н от су́щих со Иису́сом, просте́р ру́ку, извлече́ нож свой, и уда́ри раба́ архиере́ова, и уре́за ему́ у́хо.

52 Тогда́ глаго́ла ему́ Иису́с: возврати́ нож твой в ме́сто его́, вси бо прие́мшии нож ноже́м поги́бнут.

53 Или́ мни́тся ти, я́ко не могу́ ны́не умоли́ти Oтца́ Моего́, и предста́вит Ми вя́щше или́ двана́десяте легео́на А́нгел?

54 Ка́ко у́бо сбу́дутся писа́ния, я́ко та́ко подоба́ет бы́ти?

55 В той час рече́ Иису́с наро́дом: я́ко на разбо́йника ли изыдо́сте со ору́жием и дреко́льми, я́ти Мя; по вся дни при вас седе́х уча́ в це́ркви, и не я́сте Мене́.

56 Се же все бысть, да сбу́дутся писа́ния проро́ческая. Тогда́ ученицы́ вси оста́вльше Его́, бежа́ша.

57 Во́ини же е́мше Иису́са ведо́ша к Каиа́фе архиере́ови, иде́же кни́жницы и ста́рцы собра́шася.

58 Петр же идя́ше по Нем издале́ча, до двора́ архиере́ова, и вшед внутрь, седя́ше со слуга́ми, ви́дети кончи́ну.

59 Архиере́е же и ста́рцы, и сонм весь иска́ху лжесвиде́тельства на Иису́са, я́ко да убию́т Его́.

60 И не обрета́ху, и мно́гим лжесвиде́телем присту́пльшим, не обрето́ша. По́слежде же приступи́ша два лжесвиде́теля,

61 Ре́ста: Сей рече́, могу́ разори́ти це́рковь Бо́жию и треми́ де́ньми созда́ти ю́.

62 И воста́в архиере́й, рече́ Ему́: ничесо́же ли отвещава́еши, что си́и на Тя свиде́тельствуют?

63 Иису́с же молча́ше. И отвеща́в архиере́й, рече́ Ему́: заклина́ю Тя Бо́гом живы́м, да рече́ши нам, а́ще Ты еси́ Христо́с, Сын Бо́жий?

64 Глаго́ла ему́ Иису́с: ты рече́. Oба́че глаго́лю вам: отсе́ле у́зрите Сы́на Челове́ческаго седя́ща одесну́ю си́лы, и гряду́ща на о́блацех небе́сных.

65 Тогда́ архиере́й растерза́ ри́зы своя́, глаго́ля, я́ко хулу́ глаго́ла, что еще́ тре́буем свиде́телей? Се ны́не слы́шасте хулу́ Его́.

66 Что ся вам мнит? Oни́ же отвеща́вше, ре́ша: пови́нен есть сме́рти.

67 Тогда́ заплева́ша лице́ Его́, и па́кости Ему́ де́яху, [40] óвии же за лани́ту уда́риша, [41]

68 Глаго́люще: прорцы́ нам, Христе́, кто есть ударе́й Тя?

69 Петр же вне седя́ше во дворе́, и приступи́ к нему́ еди́на рабы́ня, глаго́лющи: и ты бе со Иису́сом Галиле́йским.

70 Oн же отве́ржеся пред все́ми, глаго́ля: не вем, что глаго́леши.

71 Изше́дшу же ему́ ко врато́м, узре́ его́ друга́я, и глаго́ла им ту: и сей бе со Иису́сом Назоре́ом.

72 И па́ки отве́ржеся с кля́твою: я́ко не зна́ю Челове́ка.

73 По ма́ле же приступи́вше стоя́щии, ре́ша Петро́ви: вои́стинну и ты от них еси́, и́бо бесе́да твоя́ я́ве тя твори́т.

74 Тогда́ нача́т роти́тися и кля́тися, я́ко не зна́ю Челове́ка. И а́бие пе́тель возгласи́.

75 И помяну́ Петр глаго́л Иису́сов, рече́нный ему́: я́ко пре́жде да́же пе́тель не возгласи́т, трикра́ты отве́ржешися Мене́. И изше́д вон пла́кася го́рько.

Глава 27

1 У́тру же бы́вшу, сове́т сотвори́ша вси архиере́е и ста́рцы людсти́и на Иису́са, я́ко уби́ти Его́.

2 И связа́вше Его́ ведо́ша, и преда́ша Его́ Понти́йскому Пила́ту иге́мону.

3 Тогда́ ви́дев Иу́да преда́вый Его́, я́ко осуди́ша Его́, раска́явся возврати́ три́десять сре́бреники архиере́ем и ста́рцем,

4 Глаго́ля: согреши́х преда́в кровь непови́нную. Они́ же ре́ша: что есть нам? Ты у́зриши.

5 И пове́рг сре́бреники в це́ркви, оты́де, и шед удави́ся.

6 Архиере́е же прие́мше сре́бреники, ре́ша: недосто́йно есть вложи́ти их в корва́ну, поне́же цена́ кро́ве есть.

7 Сове́т же сотво́рше, купи́ша и́ми село́ скуде́льничо, в погреба́ние стра́нным.

8 Те́мже нарече́ся село́ то село́ кро́ве, до сего́ дне.

9 Тогда́ сбы́стся рече́нное Иереми́ем проро́ком, глаго́лющим: и прия́ша три́десять сре́бреник, це́ну Цене́ннаго, Его́же цени́ша от сыно́в Изра́илев,

10 И да́ша я́ на селе́ скуде́льничи, я́коже сказа́ мне Госпо́дь.

11 Иису́с же ста пред иге́моном. И вопроси́ Его́ иге́мон, глаго́ля: Ты ли еси́ Царь Иуде́йский? Иису́с же рече́ ему́: ты глаго́леши.

12 И егда́ Нань глаго́лаху архиере́е и ста́рцы, ничесо́же отвещава́ше.

13 Тогда́ глаго́ла Ему́ Пила́т: не слы́шиши ли, коли́ко на Тя свиде́тельствуют?

14 И не отвеща́ ему́ ни к еди́ному глаго́лу, я́ко диви́тися иге́мону зело́.

15 На всяк же пра́здник обы́чай бе иге́мону отпуща́ти еди́наго наро́ду свя́зня, его́же хотя́ху.

16 Имя́ху же тогда́ свя́зана наро́чита, глаго́лемаго Вара́вву.

17 Со́бранным же им, рече́ им Пила́т: кого́ хо́щете от обою́ отпущу́ вам, Вара́вву ли, или́ Иису́са глаго́лемаго Христа́?

18 Ве́дяше бо, я́ко за́висти ра́ди преда́ша Его́.

19 Седя́щу же ему́ на суди́щи, посла́ к нему́ жена́ его́, глаго́лющи, ничто́же тебе́ и Пра́веднику Тому́, мно́го бо пострада́х днесь во сне Его́ ра́ди.

20 Архиере́е же и ста́рцы наусти́ша наро́ды, да испро́сят Вара́вву, Иису́са же погубя́т.

21 Отвеща́в же иге́мон рече́ им: кого́ хо́щете от обою́ отпущу́ вам? Они́ же ре́ша: Вара́вву.

22 Глаго́ла им Пила́т: что у́бо сотворю́ Иису́су глаго́лемому Христу́? Глаго́лаша ему́ вси: да ра́спят бу́дет.

23 Иге́мон же рече́: ко́е у́бо зло сотвори́? Они́ же и́злиха вопия́ху, глаго́люще: да про́пят бу́дет.

24 Ви́дев же Пила́т, я́ко ничто́же успева́ет, но па́че молва́ быва́ет, прие́мь во́ду, умы́ ру́це пред наро́дом, глаго́ля: непови́нен есмь от кро́ве Пра́веднаго Сего́, вы у́зрите.

25 И отвеща́вше вси лю́дие ре́ша: кровь Его́ на нас и на ча́дех на́ших.

26 Тогда́ отпусти́ им Вара́вву, Иису́са же бив предаде́ им, да Его́ про́пнут.

27 Тогда́ во́ини иге́моновы, прие́мше Иису́са на суди́ще, [42] собра́ша Нань все мно́жество во́ин.

28 И совле́кше Его́, оде́яша Его́ хлами́дою червле́ною.

29 И спле́тше вене́ц от те́рния, возложи́ша на главу́ Его́, и трость в десни́цу Его́, и покло́ньшеся на коле́ну пред Ним руга́хуся Ему́, глаго́люще: ра́дуйся, Царю́ Иуде́йский.

30 И плю́нувше Нань, прия́ша трость и бия́ху по главе́ Его́.

31 И егда́ поруга́шася Ему́, совлеко́ша с Него́ багряни́цу и облеко́ша Его́ в ри́зы Его́, и ведо́ша Его́ на пропя́тие.

32 Исходя́ще же обрето́ша челове́ка Кирине́йска, и́менем Си́мона, и сему́ заде́ша понести́ крест Его́.

33 И прише́дше на ме́сто нарица́емое Голго́фа, е́же есть глаго́лемо Кра́ниево ме́сто,

34 Да́ша Ему́ пи́ти о́цет с же́лчию сме́шен, и вкушь, не хотя́ше пи́ти.

35 Распе́ншии же Его́ раздели́ша ри́зы Его́, ве́ргше жре́бия,

36 И седя́ще стрежа́ху Его́ ту.

37 И возложи́ша верху́ главы́ Его́ вину́ Его́ напи́сану: Сей есть Иису́с, Царь Иуде́йский.

38 Тогда́ распя́ша с Ним два разбо́йника: еди́наго одесну́ю, и еди́наго ошу́юю.

39 Мимоходя́щии же ху́ляху Его́, покива́юще глава́ми свои́ми,

40 И глаго́люще: Разоря́яй це́рковь и треми́ де́ньми Созида́яй, спаси́ся Сам, а́ще Сын еси́ Бо́жий, сни́ди со креста́.

41 Та́кожде же и архиере́е руга́ющеся с кни́жники и ста́рцы и фарисе́и, глаго́лаху:

42 Ины́я спасе́, Себе́ ли не мо́жет спасти́? А́ще Царь Изра́илев есть, да сни́дет ны́не со креста́, и ве́руем в Него́.

43 Упова́ на Бо́га, да изба́вит ны́не Его́, а́ще хо́щет Ему́. Рече́ бо, я́ко Бо́жий есмь Сын.

44 То́жде же и разбо́йника распя́тая с Ним поноша́ста Ему́.

45 От шеста́го же часа́ тма бысть по всей земли́ до часа́ девя́таго.

46 О девя́том же часе́ возопи́ Иису́с гла́сом ве́лиим, глаго́ля: Или́, Или́, лима́ савахфани́? Е́же есть, Бо́же Мой, Бо́же Мой, вску́ю Мя еси́ оста́вил?

47 Не́цыи же от ту стоя́щих слы́шавше глаго́лаху, я́ко Илию́ глаша́ет Сей.

48 И а́бие тек еди́н от них, и прие́м гу́бу, испо́лнив же о́цта, и вонзе́ на трость, напая́ше Его́.

49 Про́чии же глаго́лаху: оста́ви, да ви́дим, а́ще прии́дет Илиа́ спасти́ Его́.

50 Иису́с же, па́ки возопи́в гла́сом ве́лиим, испусти́ дух.

51 И се заве́са церко́вная раздра́ся на дво́е с вы́шняго кра́я до ни́жняго, и земля́ потрясе́ся, и ка́мение распаде́ся,

52 И гро́би отверзо́шася, и мно́га телеса́ усо́пших святы́х воста́ша,

53 И изше́дше из гроб, по воскресе́нии Его́, внидо́ша во святы́й град и яви́шася мно́зем.

54 Со́тник же и и́же с ним стрегу́щии Иису́са, ви́девше трус и бы́вшая, убоя́шася зело́, глаго́люще: вои́стинну Бо́жий Сын бе Сей.

55 Бя́ху же ту и жены́ мно́ги издале́ча зря́ще, я́же идо́ша по Иису́се от Галиле́и, служа́ще Ему́.

56 В ни́хже бе Мари́а Магдали́на, и Мари́а Иа́кова и Иоси́и ма́ти, и ма́ти сы́ну Зеведе́ову.

57 По́зде же бы́вшу, прии́де челове́к бога́т от Аримафе́а, и́менем Ио́сиф, и́же и той учи́ся у Иису́са.

58 Сей присту́пль к Пила́ту, проси́ телесе́ Иису́сова. Тогда́ Пила́т повеле́ да́ти те́ло.

59 И прие́мь те́ло Ио́сиф, обви́т е́ плащани́цею [43] чи́стою,

60 И положи́ е́ в но́вем свое́м гро́бе, и́же изсече́ в ка́мени. И возвали́в ка́мень ве́лий над две́ри гро́ба, оты́де.

61 Бе же ту Мари́а Магдали́на, и друга́я Мари́а, седя́ще пря́мо гро́ба.

62 Во у́трий день, и́же есть по пятце́, собра́шася архиере́е и фарисе́е к Пила́ту,

63 Глаго́люще: го́споди, помяну́хом, я́ко льстец он рече́, еще́ сый жив, по трие́х днех воста́ну.

64 Повели́ у́бо утверди́ти гроб до тре́тияго дне, да не ка́ко прише́дше ученицы́ Его́ но́щию укра́дут Его́ и реку́т лю́дем: воста́ от ме́ртвых, и бу́дет после́дняя лесть го́рша пе́рвыя.

65 Рече́ же им Пила́т: и́мате кустоди́ю, иди́те, утверди́те, я́коже ве́сте.

66 Они́ же ше́дше утверди́ша гроб, зна́менавше ка́мень с кустоди́ею.

Глава 28

1 В ве́чер суббо́тный, [44] свита́ющи во еди́ну от суббо́т, прии́де Мари́а Магдали́на и друга́я Мари́а, ви́дети гроб.

2 И се трус бысть ве́лий: А́нгел бо Госпо́день сшед с небесе́, присту́пль отвали́ ка́мень от две́рий гро́ба и седя́ше на нем.

3 Бе же зрак его́ я́ко мо́лния, и одея́ние его́ бело́ я́ко снег.

4 От стра́ха же его́ сотрясо́шася стрегу́щии и бы́ша я́ко ме́ртви.

5 Отвеща́в же А́нгел рече́ жена́м: не бо́йтеся вы, вем бо, я́ко Иису́са распя́таго и́щете.

6 Несть зде, воста́ бо, я́коже рече́, прииди́те, ви́дите ме́сто, иде́же лежа́ Госпо́дь,

7 И ско́ро ше́дше рцы́те ученико́м Его́, я́ко воста́ от ме́ртвых и се варя́ет вы в Галиле́и, та́мо Его́ у́зрите, се рех вам.

8 И изше́дше ско́ро от гро́ба со стра́хом и ра́достию ве́лиею, теко́сте возвести́ти ученико́м Его́. Я́коже идя́сте возвести́ти ученико́м Его́,

9 И се Иису́с сре́те я́, глаго́ля: ра́дуйтеся. Оне́ же присту́пльше я́стеся за но́зе Его́ и поклони́стеся Ему́.

10 Тогда́ глаго́ла и́ма Иису́с: не бо́йтеся, иди́те, возвести́те бра́тии Мое́й, да и́дут в Галиле́ю, и ту Мя ви́дят.

11 Иду́щема же и́ма, се не́цыи от кусто́диа прише́дше во град, возвести́ша архиере́ом вся бы́вшая.

12 И собра́вшеся со ста́рцы, сове́т сотвори́ша, сре́бреники дово́льны да́ша во́ином,

13 Глаго́люще: рцы́те, я́ко ученицы́ Его́ но́щию прише́дше украдо́ша Его́, нам спя́щим.

14 И а́ще сие́ услы́шано бу́дет у иге́мона, мы утоли́м его́ и вас безпеча́льны сотвори́м.

15 Они́ же прие́мше сре́бреники, сотвори́ша, я́коже науче́ни бы́ша. И промче́ся сло́во сие́ во иуде́ех да́же до сего́ дне.

16 Еди́нии же на́десяте ученицы́ идо́ша в Галиле́ю, в гору́, а́може повеле́ им Иису́с,

17 И ви́девше Его́, поклони́шася Ему́, о́ви же усумне́шася.

18 И присту́пль Иису́с, рече́ им, глаго́ля: даде́ся Ми вся́ка власть на небеси́ и на земли́.

19 Ше́дше у́бо научи́те вся язы́ки, крестя́ще их во и́мя Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха,

20 Уча́ще их блюсти́ вся, ели́ка запове́дах вам, и се Аз с ва́ми есмь во вся дни до сконча́ния ве́ка. Ами́нь.

Ева́нгелие от Ма́рка

Глава 1

1 Зача́ло Ева́нгелия Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия.

2 Я́коже есть пи́сано во проро́цех: се Аз посыла́ю А́нгела Моего́ пред лице́м Твои́м, и́же угото́вит путь Твой пред Тобо́ю.

3 Глас вопию́щаго в пусты́ни: угото́вайте путь Госпо́день, пра́вы твори́те стези́ Его́.

4 Бысть Иоа́нн, крестя́й в пусты́ни, и пропове́дая креще́ние покая́ния во отпуще́ние грехо́в.

5 И исхожда́ше к нему́ вся Иуде́йская страна́ и иерусали́мляне, и креща́хуся вси во Иорда́не реце́ от него́, испове́дающе грехи́ своя́.

6 Бе же Иоа́нн оболче́н власы́ вельблу́жди, и по́яс усме́н о чресле́х его́, и яды́й акри́ды, и мед ди́вий.

7 И пропове́даше, глаго́ля: гряде́т Кре́плий мене́, во след мене́, Ему́же несмь досто́ин, прекло́нься, разреши́ти реме́нь сапо́г Его́.

8 Аз у́бо крести́х вы в воде́, Той же крести́т вы Ду́хом Святы́м.

9 И бысть во о́нех днех, прии́де Иису́с от Назаре́та Галиле́йскаго и крести́ся от Иоа́нна во Иорда́не.

10 И а́бие восходя́ от воды́, ви́де разводя́щася Небеса́ и Дух, я́ко го́лубь, сходя́щ Нань.

11 И глас бысть с Небесе́: Ты еси́ Сын Мой возлю́бленный, о Не́мже благоволи́х.

12 И а́бие Дух изведе́ Его́ в пусты́ню.

13 И бе ту в пусты́ни дней четы́редесять, искуша́емь сатано́ю, и бе со зверьми́, и А́нгели служа́ху Ему́.

14 По преда́нии же Иоа́ннове, прии́де Иису́с в Галиле́ю, пропове́дая Ева́нгелие Ца́рствия Бо́жия,

15 И глаго́ля: я́ко испо́лнися вре́мя и прибли́жися Ца́рствие Бо́жие. Пока́йтеся и ве́руйте во Ева́нгелие.

16 Ходя́ же при мо́ри Галиле́йстем, ви́де Си́мона и Андре́а бра́та того́ Си́мона, вмета́юща мре́жи в мо́ре, [бе́ста бо рыбаря́].

17 И рече́ и́ма Иису́с: прииди́та вслед Мене́, и сотворю́ вас бы́ти ловца́ челове́ком.

18 И а́бие оста́вльша мре́жи своя́, по Нем идо́ста.

19 И преше́д ма́ло отту́ду, узре́ Иа́кова Зеведе́ова и Иоа́нна бра́та его́, и та в корабли́ стро́яща мре́жа.

20 И а́бие воззва́ я́. И оста́вльша отца́ своего́ Зеведе́а в корабли́ с нае́мники, по Нем идо́ста.

21 И внидо́ша в Капернау́м, и а́бие в суббо́ты вшед в со́нмище, уча́ше.

22 И дивля́хуся о уче́нии Его́, бе бо учя́ их я́ко власть имы́й, и не я́ко кни́жницы.

23 И бе в со́нмищи их челове́к в ду́се нечи́сте, и воззва́,

24 Глаго́ля: оста́ви, что нам и Тебе́, Иису́се Назоряни́не? Прише́л еси́ погуби́ти нас, вем Тя, кто еси́, Святы́й Бо́жий.

25 И запрети́ ему́ Иису́с, глаго́ля: умолчи́ и изы́ди из него́.

26 И стрясе́ его́ дух нечи́стый, и возопи́ гла́сом вели́ким, и изы́де из него́.

27 И ужасо́шася вси, я́коже стяза́тися им к себе́, глаго́лющим: что есть сие́? И что уче́ние но́вое сие́, я́ко по о́бласти и духово́м нечи́стым вели́т, и послу́шают Его́?

28 Изы́де же слух Его́ а́бие во всю страну́ Галиле́йску.

29 И а́бие из со́нмища исходя́ще, приидо́ша в дом Си́монов и Андре́ов со Иа́ковом и Иоа́нном.

30 Те́ща же Си́монова лежа́ше огне́м жего́ма, и а́бие глаго́лаша Ему́ о ней.

31 И присту́пль воздви́же ю́, ем за ру́ку ея́, и оста́ви ю́ огнь а́бие, и служа́ше им.

32 По́зде же бы́вшу, егда́ захожда́ше со́лнце, приноша́ху к Нему́ вся неду́жныя и бесны́я.

33 И бе весь град собра́лся к две́рем.

34 И исцели́ мно́ги зле стра́ждущия разли́чными неду́ги, и бе́сы мно́ги изгна́, и не оставля́ше глаго́лати бе́сы, я́ко ве́дяху Его́ Христа́ су́ща.

35 И у́тро, но́щи су́щи зело́, воста́в изы́де, и и́де в пу́сто ме́сто, и ту моли́тву де́яше.

36 И гна́ша Его́ Си́мон и и́же с ним, и обре́тше Его́,

37 Глаго́лаша Ему́, я́ко вси Тебе́ и́щут.

38 И глаго́ла им: и́дем в бли́жния ве́си и гра́ды, да и ту пропове́м, на сие́ бо изыдо́х.

39 И бе пропове́дая на со́нмищах их, во всей Галиле́и, и бе́сы изгоня́.

40 И прии́де к Нему́ прокаже́н, моля́ Его́ и на коле́ну припа́дая пред Ним, и глаго́ля Ему́, я́ко, а́ще хо́щеши, мо́жеши мя очи́стити.

41 Иису́с же милосе́рдовав, просте́р ру́ку, косну́ его́, и глаго́ла ему́: хощу́, очи́стися.

42 И ре́кшу ему́, а́бие оты́де от него́ прокаже́ние, и чист бысть.

43 И запре́щь ему́, а́бие изгна́ его́.

44 И глаго́ла ему́: блюди́, никому́же ничесо́же рцы, но шед покажи́ся иере́еви и принеси́ за очище́ние твое́, я́же повеле́ Моисе́й, во свиде́тельство им.

45 Он же изше́д нача́т пропове́дати мно́го и проноси́ти сло́во, я́коже ктому́ не мощи́ ему́ я́ве во град вни́ти: но вне в пусты́х ме́стех бе. И прихожда́ху к Нему́ отвсю́ду.

Глава 2

1 И вни́де па́ки в Капернау́м по днех, и слы́шано бысть, я́ко в дому́ есть.

2 И а́бие собра́шася мно́зи, я́коже ктому́ не вмеща́тися ни при две́рех, и глаго́лаше им сло́во.

3 И приидо́ша к Нему́ нося́ще разсла́бленна [жи́лами], носи́ма четы́рми;

4 И не могу́щим прибли́житися к Нему́ наро́да ра́ди, откры́ша покро́в, иде́же бе, и прокопа́вше све́сиша одр, на не́мже разсла́бленный лежа́ше.

5 Ви́дев же Иису́с ве́ру их, глаго́ла разсла́бленному: ча́до, отпуща́ются тебе́ греси́ твои́.

6 Бя́ху же не́цыи от кни́жник ту седя́ще и помышля́юще в сердца́х свои́х:

7 Что Сей та́ко глаго́лет хулы́? Кто мо́жет оставля́ти грехи́, то́кмо еди́н Бог?

8 И а́бие разуме́в Иису́с ду́хом Свои́м, я́ко та́ко ти́и помышля́ют в себе́, рече́ им: что сия́ помышля́ете в сердца́х ва́ших?

9 Что есть удо́бее? Рещи́ разсла́бленному: отпуща́ются тебе́ греси́? Или́ рещи́: воста́ни, и возми́ одр твой, и ходи́?

10 Но да уве́сте, я́ко власть и́мать Сын Челове́ческий на земли́ отпуща́ти грехи́, [глаго́ла разсла́бленному:]

11 Тебе́ глаго́лю, воста́ни, и возми́ одр твой, и иди́ в дом твой.

12 И воста́ а́бие, и взем одр, изы́де пред все́ми, я́ко диви́тися всем и сла́вити Бо́га, глаго́лющим, я́ко николи́же та́ко ви́дехом.

13 И изы́де па́ки к мо́рю: и весь наро́д идя́ше к Нему́, и уча́ше их.

14 И мимогряды́й ви́де Леви́ю Алфе́ова, седя́ща на мы́тнице, и глаго́ла ему́: по Мне гряди́. И воста́в в след Его́ и́де.

15 И бысть возлежа́щу Ему́ в дому́ его́, и мно́зи мытари́ и гре́шницы возлежа́ху со Иису́сом и со ученики́ Его́, бя́ху бо мно́зи, и по Нем идо́ша.

16 И кни́жницы и фарисе́е, ви́девше Его́ яду́ща с мытари́ и гре́шники, глаго́лаху ученико́м Его́: что я́ко с мытари́ и гре́шники яст и пие́т?

17 И слы́шав Иису́с глаго́ла им: не тре́буют здра́вии врача́, но боля́щии, не приидо́х призва́ти пра́ведники, но гре́шники на покая́ние.

18 И бя́ху ученицы́ Иоа́нновы и фарисе́йстии постя́щеся, и приидо́ша и глаго́лаша Иису́су: почто́ ученицы́ Иоа́нновы и фарисе́йстии постя́тся, а Твои́ ученицы́ не постя́тся?

19 И рече́ им Иису́с: еда́ мо́гут сы́нове бра́чнии, до́ндеже жени́х с ни́ми есть, пости́тися? Ели́ко вре́мя с собо́ю и́мут жениха́, не мо́гут пости́тися.

20 Прии́дут же дни́е, егда́ оты́мется от них жени́х, и тогда́ постя́тся в ты́я дни.

21 И никто́же приложе́ния пла́та небе́лена пришива́ет к ри́зе ве́тсе а́ще ли же ни, во́змет коне́ц его́ но́вое от ве́тхаго, и го́рши дира́ бу́дет. [45]

22 И никто́же влива́ет вина́ но́ва в ме́хи ве́тхи, а́ще ли же ни, просади́т вино́ но́вое ме́хи, и вино́ пролие́тся, и ме́си поги́бнут, но вино́ но́вое в ме́хи но́вы влия́ти [подоба́ет].

23 И бы́сть мимоходи́ти Ему́ в суббо́ты сквозе́ се́яния, и нача́ша ученицы́ Его́ путь твори́ти, востерза́юще кла́сы.

24 И фарисе́е глаго́лаху Ему́: виждь, что творя́т в суббо́ты, его́же не досто́ит?

25 И Той глаго́лаше им: не́сте ли николи́же чли, что сотвори́ Дави́д, егда́ тре́бование име́ и взалка́ сам и и́же с ним?

26 Ка́ко вни́де в дом Бо́жий при Авиафа́ре архиере́и, и хле́бы предложе́ния снеде́, и́хже не досто́яше я́сти то́кмо иере́ем, и даде́ и су́щим с ним?

27 И глаго́лаше им: суббо́та челове́ка ра́ди бысть, а не челове́к суббо́ты ра́ди.

28 Те́мже госпо́дь есть Сын Челове́ческий и суббо́те.

Глава 3

1 И вни́де па́ки в со́нмище, и бе та́мо челове́к, су́ху имы́й ру́ку.

2 И назира́ху Его́, а́ще в суббо́ты исцели́т его́, да Нань возглаго́лют.

3 И глаго́ла челове́ку су́ху иму́щему ру́ку: ста́ни посреде́.

4 И глаго́ла им: досто́ит ли в суббо́ты добро́ твори́ти, или́ зло твори́ти? Ду́шу спасти́, или́ погуби́ти? Они́ же молча́ху.

5 И воззре́в на них со гне́вом, скорбя́ о окамене́нии серде́ц их, глаго́ла челове́ку: простри́ ру́ку твою́. И простре́, и утверди́ся рука́ его́ цела́ я́ко друга́я.

6 И изше́дше фарисе́е, а́бие со иродиа́ны, ка́ко Его́ погубя́т.

7 Иису́с же оты́де со ученики́ Свои́ми к мо́рю, и мног наро́д от Галиле́и по Нем и́де, и от Иуде́и,

8 И от Иерусали́ма, и от Идуме́и, и со о́наго по́лу Иорда́на. И от Ти́ра и Сидо́на мно́жество мно́гое, слы́шавше, ели́ка творя́ше, [и] приидо́ша к Нему́.

9 И рече́ ученико́м Свои́м, да кора́бль бу́дет у Него́ наро́да ра́ди, да не стужа́ют Ему́.

10 Мно́ги бо исцели́, я́коже напада́ти Ем, [46] да Ему́ прико́снутся, ели́цы име́яху ра́ны.

11 И ду́си нечи́стии, егда́ ви́дяху Его́, припа́даху к Нему́ и зва́ху, глаго́люще, я́ко Ты еси́ Сын Бо́жий.

12 И мно́го преща́ше им, да не явле́нна Его́ сотворя́т.

13 И взы́де на гору́ и призва́, и́хже хотя́ше Сам, и приидо́ша к Нему́.

14 И сотвори́ двана́десяте, да бу́дут с Ним, и да посыла́ет их пропове́дати,

15 И име́ти власть цели́ти неду́ги и изгони́ти бе́сы.

16 И нарече́ Си́мону и́мя Петр,

17 И Иа́кова Зеведе́ова и Иоа́нна бра́та Иа́ковля, и нарече́ и́ма имена́ Воанерге́с, е́же есть сы́на гро́мова.

18 И Андре́а, и Фили́ппа, и Варфоломе́а, и Матфе́а, и Фому́, и Иа́кова Алфе́ова, и Фадде́а, и Си́мона Канани́та,

19 И Иу́ду Искарио́тскаго, и́же и предаде́ Его́.

20 И приидо́ша в дом, и собра́ся па́ки наро́д, я́ко не мощи́ им ни хле́ба я́сти.

21 И слы́шавше и́же бя́ху у Него́, изыдо́ша, да и́мут Его́, глаго́лаху бо, я́ко неи́стов есть.

22 И кни́жницы, и́же от Иерусали́ма низше́дшии, глаго́лаху, я́ко веельзеву́ла и́мать и я́ко о кня́зе бесо́встем изго́нит бе́сы.

23 И призва́в их, в при́тчах глаго́лаше им: ка́ко мо́жет сатана́ сатану́ изгони́ти?

24 И а́ще ца́рство на ся раздели́тся, не мо́жет ста́ти ца́рство то.

25 И а́ще дом на ся раздели́тся, не мо́жет ста́ти дом той.

26 И а́ще сатана́ воста́ на ся сам и раздели́ся, не мо́жет ста́ти, но коне́ц и́мать.

27 Никто́же мо́жет сосу́ды кре́пкаго, вшед в дом его́, расхи́тити, а́ще не пе́рвее кре́пкаго свя́жет, и тогда́ дом его́ расхи́тит.

28 Ами́нь глаго́лю вам, я́ко вся отпу́стятся согреше́ния сыно́м челове́ческим, и хуле́ния, ели́ка а́ще восху́лят.

29 А и́же восху́лит на Ду́ха Свята́го, не и́мать отпуще́ния во ве́ки, но пови́нен есть ве́чному суду́.

30 Зане́ глаго́лаху: ду́ха нечи́стаго и́мать.

31 Приидо́ша у́бо Ма́ти и бра́тия Его́, и вне стоя́ще посла́ша к Нему́, зову́ще Его́.

32 И седя́ше наро́д о Нем. Ре́ша же Ему́: се Ма́ти Твоя́ и бра́тия Твоя́ и сестры́ Твоя́ вне и́щут Тебе́.

33 И отвеща́ им, глаго́ля: кто есть ма́ти Моя́, или́ бра́тия Моя́?

34 И согля́дав о́крест Себе́ седя́щия, глаго́ла: се ма́ти Моя́ и бра́тия Моя́,

35 И́же бо а́ще сотвори́т во́лю Бо́жию, сей брат Мой и сестра́ Моя́ и ма́ти Ми есть.

Глава 4

1 И па́ки нача́т учи́ти при мо́ри, и собра́ся к Нему́ наро́д мног, я́коже Самому́ вле́зшу в кора́бль, седе́ти в мо́ри, и весь наро́д при мо́ри на земли́ бя́ше.

2 И уча́ше их при́тчами мно́го и глаго́лаше им во уче́нии Свое́м:

3 Слы́шите, се изы́де се́яй се́яти,

4 И бысть егда́ се́яше, о́во паде́ при пути́, и приидо́ша пти́цы, и позоба́ша е́.

5 Друго́е же паде́ на ка́мени, иде́же не имя́ше земли́ мно́ги, и а́бие прозябе́, зане́ не имя́ше глубины́ земны́я.

6 Со́лнцу же возсия́вшу присвя́де, [47] и зане́ не имя́ше ко́рене, и́зсше.

7 И друго́е паде́ в те́рнии, и взы́де те́рние, и подави́ е́, и плода́ не даст.

8 И друго́е паде́ на земли́ до́брей, и дая́ше плод восходя́щь и расту́щь, и припло́доваше на три́десять, и на шестьдеся́т, и на сто.

9 И глаго́лаше: име́яй у́ши слы́шати да слы́шит.

10 Егда́ же бысть еди́н, вопроси́ша Его́, иже бя́ху с ним, со обемана́десяте о при́тчи.

11 И глаго́лаше им: вам [есть] дано́ ве́дати та́йны Ца́рствия Бо́жия, о́нем же вне́шним в при́тчах вся быва́ют.

12 Да ви́дяще ви́дят, и не у́зрят, и слы́шаще слы́шат, и не разуме́ют, да не когда́ обратя́тся, и оста́вятся им греси́.

13 И глаго́ла им: не ве́сте ли при́тчи сея́? И ка́ко вся при́тчи разуме́ете?

14 Се́яй, сло́во се́ет.

15 Си́и же суть, и́же на пути́, иде́же се́ется сло́во, и егда́ услы́шат, а́бие прии́дет сатана́ и оты́мет сло́во се́янное в сердца́х их.

16 И си́и суть та́кожде и́же на ка́менных се́емии, и́же егда́ услы́шат сло́во, а́бие с ра́достию прие́млют е́.

17 И не и́мут коре́ния в себе́, но привре́менни суть, та́же бы́вши печа́ли или́ гоне́нию словесе́ ра́ди, а́бие соблажня́ются.

18 А си́и суть, и́же в те́рнии се́емии, слы́шащии сло́во.

19 И печа́ли ве́ка сего́, и лесть бога́тства, и о про́чих по́хотию входя́ще подавля́ют сло́во, и безпло́дно быва́ет.

20 И си́и суть, и́же на земли́ до́брей се́яннии, и́же слы́шат сло́во и прие́млют, и пло́дствуют на три́десять, и на шестьдеся́т, и на сто.

21 И глаго́лаше им: еда́ свети́льник прихо́дит, [48] да под спу́дом положа́т его́ или́ под одро́м? Не да ли на све́щнице положе́н бу́дет?

22 Несть бо та́йно, е́же не яви́тся, ниже́ бысть потае́но, но да прии́дет в явле́ние.

23 А́ще кто и́мать у́ши слы́шати, да слы́шит.

24 И глаго́лаше им: блюди́те что слы́шите, в ню́же ме́ру ме́рите, возме́рится вам, и приложи́тся вам слы́шащим.

25 И́же бо а́ще и́мать, да́стся ему́, а и́же не и́мать, и е́же и́мать, оты́мется от него́.

26 И глаго́лаше: та́ко есть [и] Ца́рствие Бо́жие, я́коже челове́к вмета́ет се́мя в зе́млю,

27 И спит, и востае́т но́щию и дни́ю, и се́мя прозяба́ет и расте́т, я́коже не весть он.

28 В себе́ бо земля́ плоди́т пре́жде траву́, пото́м клас, та́же исполня́ет пшени́цу в кла́се.

29 Егда́ же созре́ет плод, а́бие по́слет серп, я́ко наста́ жа́тва.

30 И глаго́лаше: чесому́ уподо́бим Ца́рствие Бо́жие? Или́ ко́ей при́тчи приложи́м е́?

31 Я́ко зе́рно гору́шично, е́же егда́ все́яно бу́дет в земли́, мне́е всех се́мен есть земны́х.

32 И егда́ все́яно бу́дет, возрасте́т, и бу́дет бо́ле всех зе́лий, и сотвори́т ве́тви ве́лия, я́ко мощи́ под се́нию его́ пти́цам небе́сным вита́ти.

33 И таковы́ми при́тчами мно́гими глаго́лаше им сло́во, я́коже можа́ху слы́шати.

34 Без при́тчи же не глаго́лаше им словесе́, осо́бь же ученико́м Свои́м сказа́ше вся.

35 И глаго́ла им в той день, ве́черу бы́вшу: пре́йдем на он пол.

36 И отпу́щше наро́ды, поя́ша Его́ я́коже бе в корабли́, и ини́и же корабли́ бя́ху с Ним.

37 И бысть бу́ря ве́трена вели́ка, во́лны же влива́хуся в кора́бль, я́ко уже́ погружа́тися ему́.

38 И бе Сам на корме́ на возгла́внице спя. И возбуди́ша Его́ и глаго́лаша Ему́: Учи́телю, не ради́ши ли, я́ко погиба́ем?

39 И воста́в запрети́ ве́тру, и рече́ мо́рю: молчи́, преста́ни. И уле́же ветр, и бысть тишина́ ве́лия.

40 И рече́ им: что та́ко страшли́ви есте́? Ка́ко не и́мате ве́ры?

41 И убоя́шася стра́хом ве́лиим и глаго́лаху друг ко дру́гу: кто у́бо Сей есть, я́ко и ветр и мо́ре послу́шают Его́?

Глава 5

1 И приидо́ша на он пол мо́ря, во страну́ Гадари́нскую.

2 И изле́зшу Ему́ из корабля́, а́бие сре́те Его́ от гро́б челове́к в ду́се нечи́сте,

3 И́же жили́ще имя́ше во гробе́х, и ни вери́гами никто́же можа́ше его́ связа́ти,

4 Зане́ ему́ мно́гажды пу́ты и у́жи [желе́зны] свя́зану су́щу, и растерза́тися от него́ у́жем [желе́зным] и пу́том сокруша́тися, и никто́же можа́ше его́ уму́чити. [49]

5 И вы́ну нощь и день во гробе́х и в гора́х бе, вопия́ и толки́йся ка́мением.

6 Узре́в же Иису́са издале́ча, тече́ и поклони́ся Ему́.

7 И возопи́в гла́сом ве́лиим, рече́: что мне и Тебе́, Иису́се Сы́не Бо́га Вы́шняго? Заклина́ю Тя Бо́гом, не му́чи мене́.

8 Глаго́лаше бо ему́: изы́ди, ду́ше нечи́стый, от челове́ка.

9 И вопроша́ше его́: что ти есть и́мя? И отвеща́ глаго́ля: легео́н и́мя мне, я́ко мно́зи есмы́.

10 И моли́ша Его́ мно́го, да не по́слет их вне страны́.

11 Бе же ту при горе́ ста́до свино́е ве́лие пасо́мо.

12 И моли́ша Его́ вси бе́си, глаго́люще: посли́ ны во свиния́, да в ня вни́дем.

13 И повеле́ им а́бие Иису́с. И изше́дше ду́си нечи́стии, внидо́ша во свиния́, и устреми́ся ста́до по бре́гу в мо́ре, бя́ху же я́ко две ты́сящи, и утопа́ху в мо́ри.

14 Пасу́щии же свиния́ бежа́ша и возвести́ша во гра́де и в се́лех. И изыдо́ша ви́дети, что есть бы́вшее.

15 И приидо́ша ко Иису́сови, и ви́деша беснова́вшагося седя́ща и оболче́на и смы́сляща, име́вшаго легео́н, и убоя́шася.

16 Пове́даша же им ви́девшии, ка́ко бысть бесно́му, и о свиния́х.

17 И нача́ша моли́ти Его́ отыти́ от преде́л их.

18 И вле́зшу Ему́ в кора́бль, моля́ше Его́ беснова́выйся, да бы был с Ним.

19 Иису́с же не даст ему́, но рече́ ему́: иди́ в дом твой ко твои́м и возвести́ им, ели́ка ти Госпо́дь сотвори́ и поми́лова тя.

20 И и́де и нача́ пропове́дати в десяти́ граде́х, ели́ка сотвори́ ему́ Иису́с. И вси дивля́хуся.

21 И преше́дшу Иису́су в корабли́ па́ки на он пол, собра́ся наро́д мног о Нем. [50] И бе при мо́ри.

22 И се прии́де еди́н от архисинаго́г, и́менем Иаи́р, и ви́дев Его́, паде́ при ногу́ Его́.

23 И моля́ше Его́ мно́го, глаго́ля, я́ко дщи моя́ на кончи́не есть, да прише́д возложи́ши на ню ру́це, я́ко да спасе́тся и жива́ бу́дет.

24 И и́де с ним, и по Нем идя́ху наро́ди мно́зи и угнета́ху Его́.

25 И жена́ не́кая су́щи в точе́нии кро́ве лет двана́десяте,

26 И мно́го пострада́вши от мног враче́в, и изда́вши своя́ вся, и ни еди́ныя по́льзы обре́тши, но па́че в го́ршее прише́дши,

27 Слы́шавши о Иису́се прише́дши в наро́де созади́, прикосну́ся ри́зе Его́.

28 Глаго́лаше бо, я́ко, а́ще прикосну́ся ри́зам Его́, спасе́на бу́ду.

29 И а́бие изся́кну исто́чник кро́ве ея́, и разуме́ [51] те́лом, я́ко изцеле́ от ра́ны.

30 И а́бие Иису́с разуме́ в Себе́ си́лу изше́дшую от Него́, и обра́щься в наро́де, глаго́лаше: кто прикосну́ся ри́зам Мои́м?

31 И глаго́лаху Ему́ ученицы́ Его́: ви́диши наро́д угнета́ющ Тя, и глаго́леши, кто ся прикосну́ Мне?

32 И обгля́даше ви́дети сотво́ршую сие́.

33 Жена́ же убоя́вшися и трепе́щущи, ве́дящи, е́же бысть ей, прии́де и припаде́ к Нему́ и рече́ Ему́ всю и́стину.

34 Он же рече́ ей: дщи, ве́ра твоя́ спасе́ тя. Иди́ в ми́ре и бу́ди цела́ от ра́ны твоея́.

35 Еще́ Ему́ глаголющу, и приидо́ша от архисинаго́га, глаго́люще, я́ко дщи твоя́ у́мре, что еще́ дви́жеши Учи́теля?

36 Иису́с же а́бие слы́шав сло́во глаго́лемое, глаго́ла архисинаго́гови: не бо́йся, то́кмо ве́руй.

37 И не оста́ви по Себе́ ни еди́наго ити́, то́кмо Петра́ и Иа́кова и Иоа́нна бра́та Иа́ковля.

38 И прии́де в дом архисинаго́гов и ви́де молву́, пла́чущияся и крича́щия мно́го.

39 И вшед глаго́ла им: что мо́лвите и пла́четеся? Отрокови́ца несть умерла́, но спит.

40 И руга́хуся Ему́. Он же изгна́в вся, поя́т отца́ отрокови́цы и ма́терь, и и́же бе́ху с Ним, и вни́де, иде́же бе отрокови́ца лежа́щи.

41 И ем за ру́ку отрокови́цу, глаго́ла ей: талифа́ ку́ми, е́же есть сказа́емо, деви́це, тебе́ глаго́лю, воста́ни.

42 И а́бие воста́ деви́ца и хожда́ше, бе бо лет двоюна́десяте. И ужасо́шася у́жасом ве́лиим.

43 И запрети́ им мно́го, да никто́же уве́сть сего́, и рече́: дади́те ей я́сти.

Глава 6

1 И изы́де отту́ду, и прии́де во оте́чествие Свое́, и по Нем идо́ша ученицы́ Его́.

2 И бы́вши суббо́те, нача́т на со́нмищи учи́ти. И мно́зи слы́шащии дивля́хуся, глаго́люще: отку́ду Сему́ сия́? И что прему́дрость да́ная Ему́, и си́лы таковы́ рука́ма Его́ быва́ют?

3 Не Сей ли есть текто́н, сын Мари́ин, брат же Иа́кову и Иоси́и и Иу́де и Си́мону? И не сестры́ ли Его́ зде суть в нас? И блажня́хуся о Нем.

4 Глаго́лаше же им Иису́с, я́ко несть проро́к без че́сти, то́кмо во оте́чествии свое́м, и в сро́дстве и в дому́ свое́м.

5 И не можа́ше ту ни еди́ныя си́лы сотвори́ти, то́кмо ма́ло неду́жных, возло́жь ру́це, исцели́.

6 И дивля́шеся за неве́рствие их, и обхожда́ше ве́си о́крест учя́.

7 И призва́ обана́десяте, и нача́т их посыла́ти два два, и дая́ше им власть над ду́хи нечи́стыми.

8 И запове́да им, да ничесо́же во́змут на путь, то́кмо жезл еди́н, ни пи́ры, ни хле́ба, ни при по́ясе ме́ди,

9 Но обуве́ни в санда́лия, и не облачи́тися в две ри́зе.

10 И глаго́лаше им: иде́же а́ще вни́дете в дом, ту пребыва́йте, до́ндеже изы́дете отту́ду.

11 И ели́цы а́ще не прии́мут вы, ниже́ послу́шают вас, исходя́ще отту́ду, оттряси́те прах, и́же под нога́ми ва́шими, во свиде́тельство им. Ами́нь глаго́лю вам, отра́днее бу́дет Содо́мом и Гомо́рром в день су́дный, не́же гра́ду тому́.

12 И изше́дше пропове́даху, да пока́ются.

13 И бе́сы мно́ги изгоня́ху, и ма́заху ма́слом мно́ги неду́жныя, и изцелева́ху.

14 И услы́ша царь И́род, [я́ве бо бысть и́мя Его́,] и глаго́лаше: я́ко Иоа́нн Крестя́й от ме́ртвых воста́, и сего́ ра́ди си́лы де́ются о нем.

15 Ини́и глаго́лаху, я́ко Илиа́ есть, ини́и же глаго́лаху, я́ко проро́к есть, или́ я́ко еди́н от проро́к.

16 Слы́шав же И́род рече́, я́ко, его́же аз усе́кнух Иоа́нна, той есть, той воста́ от ме́ртвых.

17 Той бо И́род посла́в, ят Иоа́нна и связа́ его́ в темни́це, Иродиа́ды ра́ди, жены́ Фили́ппа, бра́та своего́, я́ко ожени́ся ею́.

18 Глаго́лаше бо Иоа́нн И́родови: не досто́ит тебе́ име́ти жену́ [Фили́ппа,] бра́та твоего́.

19 Ироди́я же гне́вашеся на него́ и хотя́ше его́ уби́ти, и не можа́ше.

20 И́род бо боя́шеся Иоа́нна, ве́дый его́ му́жа пра́ведна и свя́та, и соблюда́ше его́, и послу́шав его́, мно́га творя́ше, и в сла́дость его́ послу́шаше.

21 И приклю́чшуся дни потре́бну, [52] егда́ И́род рождеству́ своему́ ве́черю творя́ше, князе́м свои́м, ты́сящником, и старе́йшинам галиле́йским.

22 И вше́дши дщерь тоя́ Иродиа́ды, и пляса́вши, и уго́ждши И́родови и возлежа́щим с ним. Рече́ царь деви́це: проси́ у мене́, е́же а́ще хо́щеши, и дам ти.

23 И кля́тся ей: я́ко а́ще попро́сиши у мене́, дам ти, и до полца́рствия моего́.

24 Она́ же изше́дши рече́ ма́тери свое́й: чесо́ прошу́? Она́ же рече́: главу́ Иоа́нна Крести́теля.

25 И вше́дши а́бие со тща́нием к царю́, проси́, глаго́лющи: хощу́, да ми да́си от него́ [53] на блю́де главу́ Иоа́нна Крести́теля.

26 И приско́рбен быв царь, кля́твы же ра́ди, и за возлежа́щих с ним, не восхоте́ отрещи́ся ея́.

27 И а́бие посла́в царь спекула́тора, повеле́ принести́ главу́ его́. Он же шед усе́кну его́ в темни́це.

28 И принесе́ главу́ его́ на блю́де, и даде́ ю́ деви́це, и деви́ца даде́ ю́ ма́тери свое́й.

29 И слы́шавше ученицы́ его́, приидо́ша и взя́ша труп его́, и положи́ша его́ во гро́бе.

30 И собра́шася апо́столи ко Иису́су, и возвести́ша Ему́ вся, и ели́ка сотвори́ша, и научи́ша.

31 И рече́ им: прииди́те вы са́ми в пу́сто ме́сто еди́ни [54] и почи́йте ма́ло. Бя́ху бо приходя́щии и отходя́щии мно́зи, и ни я́сти им бе когда́.

32 И идо́ша в пу́сто ме́сто корабле́м еди́ни.

33 И ви́деша их иду́щя, и позна́ша их мно́зи, и пе́ши от всех градо́в стица́хуся та́мо, и предвари́ша их, и снидо́шася к Нему́.

34 И изше́д ви́де Иису́с наро́д мног и милосе́рдова о них, зане́ бя́ху я́ко о́вцы не иму́щия па́стыря, и нача́т их учи́ти мно́го.

35 И уже́ часу́ мно́гу бы́вшу, присту́пльше к Нему́ ученицы́ Его́, глаго́лаша, я́ко пу́сто есть ме́сто, и уже́ час мног.

36 Отпусти́ их, да ше́дше во окре́стных се́лех и ве́сех ку́пят себе́ хле́бы, не и́мут бо чесо́ я́сти.

37 Он же отвеща́в рече́ им: дади́те им вы я́сти. И глаго́лаша Ему́: да ше́дше ку́пим двема́ сто́ма пе́нязь хле́бы и да́мы им я́сти?

38 Он же рече́ им: коли́ко хле́бы и́мате? Иди́те и ви́дите. И уве́девше глаго́лаша: пять [хлеб], и две ры́бе.

39 И повеле́ им посади́ти вся на спо́ды на спо́ды [55] на траве́ зелене́.

40 И возлего́ша на ле́хи на ле́хи [56] по сту и по пяти́десят.

41 И прие́м пять хлеб и две ры́бе, воззре́в на не́бо, благослови́ и преломи́ хле́бы, и дая́ше ученико́м Свои́м, да предлага́ют пред ни́ми, и о́бе ры́бе раздели́ всем.

42 И ядо́ша вси и насы́тишася.

43 И взя́ша укру́хи, двана́десяте ко́шя испо́лнь, и от ры́бу.

44 Бя́ше же я́дших хле́бы я́ко пять ты́сящ муже́й.

45 И а́бие пону́ди ученики́ Своя́ вни́ти в кора́бль и вари́ти [57] Его́ на о́ном полу́ к Вифсаи́де, до́ндеже Сам отпу́стит наро́ды.

46 И отре́кся им, [58] и́де в го́ру помоли́тися.

47 И ве́черу бы́вшу, бе кора́бль посреде́ мо́ря, и Сам еди́н на земли́.

48 И ви́де их стра́ждущих в пла́вании, [бе бо ветр проти́вен им,] и о четве́ртей стра́жи нощне́й прии́де к ним, по мо́рю ходя́й, и хотя́ше мину́ти их.

49 Они́ же ви́девше Его́ ходя́ща по мо́рю, мня́ху призра́к бы́ти и возопи́ша.

50 Вси бо Его́ ви́деша и смути́шася. И а́бие глаго́ла с ни́ми и рече́ им: дерза́йте, Аз есмь, не бо́йтеся.

51 И вни́де к ним в кора́бль, и уле́же ветр. И зело́ и́злиха в себе́ ужаса́хуся и дивля́хуся.

52 Не разуме́ша бо о хле́бех, бе бо се́рдце их окамене́но.

53 И преше́дше приидо́ша в зе́млю Генисаре́тску и приста́ша.

54 И изше́дшим им из корабля́, а́бие позна́ша Его́.

55 Обте́кше всю страну́ ту, нача́ша на одре́х приноси́ти боля́щия, иде́же слы́шаху, я́ко ту есть.

56 И а́може а́ще вхожда́ше в ве́си, или́ во гра́ды, или́ се́ла, на распу́тиях полага́ху неду́жныя и моля́ху Его́, да поне́ воскри́лию ри́зы Его́ прико́снутся, и ели́цы а́ще прикаса́хуся Ему́, спаса́хуся.

Глава 7

1 И собра́шася к Нему́ фарисе́е и не́цыи от кни́жник, прише́дшии от Иерусали́ма,

2 И ви́девше не́кия от учени́к Его́ нечи́стыми рука́ми, си́речь неумове́нными, яду́щих хле́бы, руга́хуся.

3 Фарисе́е бо и вси иуде́е, а́ще не тры́юще [59] умы́ют рук, не ядя́т, держа́ще преда́ния ста́рец.

4 И от то́ржища, а́ще не поку́плются, не ядя́т. И и́на мно́га суть, я́же прия́ша держа́ти, погруже́ния сткля́ницам и чва́ном и котло́м и одро́м.

5 Пото́м же вопроша́ху Его́ фарисе́е и кни́жницы: почто́ ученицы́ Твои́ не хо́дят по преда́нию ста́рец, но неумове́нными рука́ми ядя́т хлеб?

6 Он же отвеща́в рече́ им, я́ко до́бре проро́чествова Иса́иа о вас лицеме́рех, я́коже есть пи́сано: си́и лю́дие устна́ми Мя чтут, се́рдце же их дале́че отстои́т от Мене́.

7 Всу́е же чтут Мя, уча́ще уче́нием, за́поведем челове́ческим.

8 Оста́вльше бо за́поведь Бо́жию, держите́ преда́ния челове́ческая, креще́ния [60] чва́ном и сткля́ницам, и и́на подо́бна такова́ мно́га творите́.

9 И глаго́лаше им: до́бре отмета́ете за́поведь Бо́жию, да преда́ние ва́ше соблюдете́.

10 Моисе́й бо рече́: чти отца́ твоего́ и ма́терь твою́, и и́же злосло́вит отца́ или́ ма́терь, сме́ртию да у́мрет.

11 Вы́ же глаго́лете: а́ще рече́т челове́к отцу́ или́ ма́тери, корва́н, [е́же есть дар,] и́же а́ще [61] по́льзовался еси́ от мене́.

12 И не ктому́ оставля́ете его́ ничесо́же сотвори́ти отцу́ своему́ или́ ма́тери свое́й,

13 Преступа́юще сло́во Бо́жие преда́нием ва́шим, е́же преда́сте, и подо́бна такова́ мно́га твори́те.

14 И призва́в весь наро́д, глаго́лаше им: послу́шайте Мене́ вси и разуме́йте.

15 Ничесо́же есть внеу́ду челове́ка входи́мо вонь, е́же мо́жет оскверни́ти его́, но исходя́щая от него́, та суть скверня́щая челове́ка.

16 А́ще кто и́мать у́ши слы́шати, да слы́шит.

17 И егда́ вни́де в дом от наро́да, вопроша́ху Его́ ученицы́ Его́ о при́тчи.

18 И глаго́ла им: та́ко ли и вы неразу́мливи есте́? Не разуме́ете ли, я́ко все [е́же] извну́ входи́мое в челове́ка, не мо́жет оскверни́ти его́?

19 Я́ко не вхо́дит ему́ в се́рдце, но во чре́во, и афедро́ном исхо́дит, истребля́я вся бра́шна.

20 Глаго́лаше же, я́ко исходя́щее от челове́ка, то скверни́т челове́ка.

21 Из'утрьу́ду бо от се́рдца челове́ческа помышле́ния зла́я исхо́дят, прелюбодея́ния, любодея́ния, уби́йства,

22 Татьбы́, лихои́мства, [оби́ды,] лука́вствия, лесть, студодея́ния, о́ко лука́во, хула́, горды́ня, безу́мство.

23 Вся сия́ злая изу́трь исхо́дят и скверня́т челове́ка.

24 И отту́ду воста́в, и́де в преде́лы Ти́рски и Сидо́нски; и вшед в дом, ни кого́же хотя́ше, дабы́ его́ чу́л, и не мо́же утаи́тися.

25 Слы́шавши бо жена́ о Нем, ея́же дщи имя́ше ду́х нечи́ст, прише́дши припаде́ к нога́ма Его́,

26 [Жена́ же бе е́ллинска, сирофиники́сса ро́дом,] и моля́ше Его́, да бе́са изжене́т из дще́ре ея́.

27 Иису́с же рече́ ей: оста́ви, да пе́рвее насы́тятся ча́да, несть бо добро́ отя́ти хле́ба ча́дом и поврещи́ псом.

28 Она́ же отвеща́вши глаго́ла Ему́: ей, Го́споди, и́бо [и] пси под трапе́зою ядя́т от крупи́ц дете́й.

29 И рече́ ей: за сие́ сло́во, иди́, изы́де бес из дще́ре твоея́.

30 И ше́дши в дом свой, обре́те бе́са изше́дша и дщерь лежа́щу на одре́.

31 И па́ки изше́д Иису́с от преде́л Ти́рских и Сидо́нских, прии́де на мо́ре Галиле́йско, между́ преде́лы Декапо́льски.

32 И приведо́ша к Нему́ глу́ха и гугни́ва, и моля́ху Его́, да возложи́т нань ру́ку.

33 И пое́м его́ от наро́да еди́наго, [62] вложи́ пе́рсты Своя́ во у́ши его́, и плю́нув косну́ его́ в язы́к.

34 И воззре́в на не́бо, воздохну́ и глаго́ла ему́: еффафа́, е́же есть разве́рзися.

35 И а́бие разверзо́стася слу́ха его́, и разреши́ся у́за язы́ка его́, и глаго́лаше пра́во.

36 И запрети́ им, да никому́же пове́дят, ели́ко же им Той запреща́ше, па́че и́злиха пропове́даху.

37 И преи́злиха дивля́хуся, глаго́люще: до́бре все твори́т, и глухи́я твори́т слы́шати, и немы́я глаго́лати.

Глава 8

1 В ты́я дни зело́ мно́гу наро́ду су́щу, и не иму́щем чесо́ я́сти, призва́в Иису́с ученики́ Своя́, глаго́ла им:

2 Милосе́рдую о наро́де, я́ко уже́ три дни приседя́т Мне и не и́мут чесо́ я́сти,

3 и а́ще отпущу́ их не я́дша в до́мы своя́, ослабе́ют на пути́, мно́зи бо от них издале́ча пришли́ [суть].

4 И отвеща́ша Ему́ ученицы́ Его́: отку́ду сих возмо́жет кто зде насы́тити хле́бы в пусты́ни?

5 И вопроси́ их: коли́ко и́мате хле́бы? Они́ же ре́ша: седмь.

6 И повеле́ наро́ду возлещи́ на земли́, и прие́м седмь хле́бы, хвалу́ возда́в, преломи́ и дая́ше ученико́м Свои́м, да предлага́ют, и предложи́ша пред наро́дом.

7 И имя́ху ры́биц ма́ло, и [сия́] благослови́в, рече́ предложи́ти и ты́я.

8 Ядо́ша же и насы́тишася, и взя́ша избы́тки укру́х, седмь ко́шниц.

9 [Бя́ху же я́дших я́ко четы́ре ты́сящи.] И отпусти́ их.

10 И а́бие влез в кора́бль со ученики́ Свои́ми, прии́де во страны́ Далмануфа́нски.

11 И изы́доша фарисе́е и нача́ша стяза́тися с Ним, и́щуще от Него́ зна́мения с небесе́, искуша́юще Его́.

12 И воздохну́в ду́хом Свои́м, глаго́ла: что род сей зна́мения и́щет? Ами́нь глаго́лю вам, а́ще да́стся ро́ду сему́ зна́мение.

13 И оста́вль их, влез па́ки в кора́бль, [и] и́де на он пол.

14 И забы́ша ученицы́ Его́ взя́ти хле́бы и ра́зве еди́наго хле́ба не имя́ху с собо́ю в корабли́.

15 И преща́ше им, глаго́ля: зри́те, блюди́теся от ква́са фарисе́йска и от ква́са и́родова.

16 И помышля́ху, друг ко дру́гу глаго́люще, я́ко хле́бы не и́мамы.

17 И разуме́в Иису́с, глаго́ла им: что помышля́ете, я́ко хле́бы не и́мате? Не у́ ли чу́вствуете, ниже́ разуме́ете? Еще́ ли окамене́но се́рдце ва́ше и́мате?

18 О́чи иму́ще не ви́дите? И у́ши иму́ще не слы́шите? И не по́мните ли,

19 Егда́ пять хле́бы преломи́х в пять ты́сящ, коли́ко кош испо́лнь укру́х прия́сте? Глаго́лаша Ему́: двана́десять.

20 Егда́ же седмь в четы́ре ты́сящи, коли́ко ко́шниц исполне́ния укру́х взя́сте? Они́ же ре́ша: седмь.

21 И глаго́ла им: ка́ко не разуме́ете?

22 И прии́де Иису́с в Вифсаи́ду, и приведо́ша к Нему́ сле́па, и моля́ху Его́, да его́ ко́снется.

23 И ем за ру́ку слепа́го, изведе́ его́ вон из ве́си, и плю́нув на о́чи его́, и возло́жь ру́це нань, вопроша́ше его́, а́ще что ви́дит?

24 И воззре́в глаго́лаше: ви́жу челове́ки я́ко дре́вие ходя́щя.

25 Пото́м же па́ки возложи́ ру́це на о́чи его́ и сотвори́ его́ прозре́ти, и утвори́ся, [63] и узре́ све́тло все.

26 И посла́ его́ в дом его́, глаго́ля: ни в весь вни́ди, ни пове́ждь кому́ в ве́си.

27 И изы́де Иису́с и ученицы́ Его́ в ве́си Кесари́и Фили́пповы, и на пути́ вопроша́ше ученики́ Своя́, глаго́ля им: кого́ Мя глаго́лют челове́цы бы́ти?

28 Они́ же отвеща́ша: Иоа́нна Крести́теля, и ини́и Илию́, друзи́и же еди́наго от проро́к.

29 И Той глаго́ла им: вы же кого́ Мя глаго́лете бы́ти? Отвеща́в же Петр глаго́ла Ему́: Ты еси́ Христо́с.

30 И запрети́ им, да ни кому́же глаго́лют о Нем.

31 И нача́т учи́ти их, я́ко подоба́ет Сы́ну Челове́ческому мно́го пострада́ти, и искуше́ну бы́ти от ста́рец и архиере́й и кни́жник, и убие́ну бы́ти, и в тре́тий день воскре́снути.

32 И не обину́яся сло́во глаго́лаше. И прие́мь Его́ Петр, нача́т прети́ти Ему́.

33 Он же обра́щься и воззре́в на ученики́ Своя́, запрети́ Петро́ви, глаго́ля: иди́ за Мно́ю, [64] сатано́, я́ко не мы́слиши, я́же суть Бо́жия, но я́же челове́ческа.

34 И призва́в наро́ды со ученики́ Свои́ми, рече́ им: и́же хо́щет по Мне ити́, да отве́ржется себе́, и во́змет крест свой, и по Мне гряде́т.

35 И́же бо а́ще хо́щет ду́шу свою́ спасти́, погуби́т ю́, а и́же погуби́т ду́шу свою́ Мене́ ра́ди и Ева́нгелиа, той спасе́т ю́.

36 Ка́я бо по́льза челове́ку, а́ще приобря́щет міръ весь, и отщети́т ду́шу свою́?

37 Или́ что́ даст челове́к изме́ну на души́ свое́й?

38 И́же бо а́ще постыди́тся Мене́ и Мои́х слове́с в ро́де сем прелюбоде́йнем и гре́шнем, и Сын Челове́ческий постыди́тся его́, егда́ прии́дет во сла́ве Отца́ Своего́ со А́нгелы святы́ми.

Глава 9

1 И глаго́лаше им: ами́нь глаго́лю вам, я́ко суть не́цыи от зде стоя́щих, и́же не и́мут вкуси́ти сме́рти, до́ндеже ви́дят Ца́рствие Бо́жие прише́дшее в си́ле.

2 И по шести днех поя́т Иису́с Петра́ и Иа́кова и Иоа́нна, и возведе́ их на гору́ высоку́ осо́бь еди́ны, и преобрази́ся пред ни́ми.

3 И ри́зы Его́ бы́ша блеща́щяся, белы́ зело́ я́ко снег, яце́хже не мо́жет бели́льник убели́ти на земли́.

4 И яви́ся им Илиа́ с Моисе́ем, и бе́ста со Иису́сом глаго́люща.

5 И отвеща́в Петр глаго́ла Иису́сови: Равви́, добро́ есть нам зде бы́ти, и сотвори́м кро́вы три, Тебе́ еди́н, и Моисе́еви еди́н, и Илии́ еди́н.

6 Не ве́дяше бо, что рещи́, бя́ху бо пристра́шни.

7 И бысть о́блак осеня́я их, и прии́де глас из о́блака, глаго́ля: Сей есть Сын Мой возлю́бленный, Того́ послу́шайте.

8 И внеза́пу воззре́вше, ктому́ никого́же ви́деша, то́кмо Иису́са еди́наго с собо́ю.

9 Сходя́щим же им с горы́, запрети́ им, да никому́же пове́дят, я́же ви́деша, то́кмо егда́ Сын Челове́ческий из ме́ртвых воскре́снет.

10 И сло́во удержа́ша в себе́, стяза́ющеся, что́ есть, е́же из ме́ртвых воскре́снути.

11 И вопроша́ху Его́ глаго́люще: ка́ко глаго́лют кни́жницы, я́ко Илии́ подоба́ет приити́ пре́жде?

12 Он же отвеща́в рече́ им: Илиа́ у́бо прише́д пре́жде, устро́ит вся, и ка́ко есть пи́сано о Сы́не Челове́честем, да мно́го постра́ждет и уничиже́н бу́дет.

13 Но глаго́лю вам, я́ко и Илиа́ прии́де, [и сотвори́ша ему́, ели́ка хоте́ша,] я́коже есть пи́сано о нем.

14 И прише́д ко ученико́м, ви́де наро́д мног о них, [65] и кни́жники стяза́ющяся с ни́ми.

15 И а́бие весь наро́д ви́дев Его́ ужасе́ся, и прири́щуще [66] целова́ху Его́.

16 И вопроси́ кни́жники: что стяза́етеся к себе́? [67]

17 И отвеща́в еди́н от наро́да рече́: Учи́телю, приведо́х сы́на моего́ к Тебе́, иму́ща ду́ха не́ма.

18 И иде́же коли́ждо и́мет его́, разбива́ет его́, и пе́ны тещи́т, и скреже́щет зубы́ свои́ми, и оцепенева́ет, и рех ученико́м Твои́м, да изжену́т его́, и не возмого́ша.

19 Он же отвеща́в ему́ глаго́ла: о, ро́де неве́рен, доко́ле в вас бу́ду? Доко́ле терплю́ вы? Приведи́те его́ ко Мне.

20 И приведо́ша его́ к Нему́. И ви́дев Его́, а́бие дух стрясе́ его́, и пад на земли́, валя́шеся, пе́ны тещя́.

21 И вопроси́ отца́ его́: коли́ко лет есть, отне́леже сие́ бысть ему́? Он же рече́: изде́тска.

22 И мно́гажды во огнь вве́рже его́ и в во́ды, да погуби́т его́, но а́ще что мо́жеши, помози́ нам, милосе́рдовав о нас.

23 Иису́с же рече́ ему́: е́же а́ще что мо́жеши ве́ровати, вся возмо́жна ве́рующему.

24 И а́бие возопи́в оте́ц отроча́те, со слеза́ми глаго́лаше: ве́рую, Го́споди, помози́ моему́ неве́рию.

25 Ви́дев же Иису́с, я́ко сри́щется наро́д, запрети́ ду́ху нечи́стому, глаго́ля ему́: ду́ше немы́й и глухи́й, Аз ти повелева́ю, изы́ди из него́ и ктому́ не вни́ди в него́.

26 И возопи́в и мно́го пружа́вся, изы́де, и бысть я́ко мертв, я́коже мно́зем глаго́лати, я́ко у́мре.

27 Иису́с же е́мь его́ за ру́ку, воздви́же его́, и воста́.

28 И вше́дшу Ему́ в дом, ученицы́ Его́ вопроша́ху Его́ еди́наго, я́ко мы не возмого́хом изгна́ти его́?

29 И рече́ им: сей род ничи́мже мо́жет изы́ти, то́кмо моли́твою и посто́м.

30 И отту́ду изше́дше, идя́ху сквозе́ Галиле́ю, и не хотя́ше, да кто уве́сть.

31 Уча́ше бо ученики́ Своя́ и глаго́лаше им, я́ко Сын Челове́ческий пре́дан бу́дет в ру́це челове́честе, и убию́т Его́, и убие́н быв, в тре́тий день воскре́снет.

32 Они́ же не разумева́ху глаголго́ла и боя́хуся Его́ вопроси́ти.

33 И прии́де в Капернау́м, и в дому́ быв, вопроша́ше их: что на пути́ в себе́ помышля́сте?

34 Они́ же молча́ху, друг ко дру́гу бо стяза́шася на пути́, кто есть бо́лий.

35 И сед пригласи́ обана́десяте и глаго́ла им: а́ще кто хо́щет ста́рей бы́ти, да бу́дет всех ме́ньший и всем слуга́.

36 И прии́мь отроча́, поста́ви е́ посреде́ их, и обе́м е́, рече́ им:

37 И́же а́ще еди́но таковы́х отроча́т прии́мет во и́мя Мое́, Мене́ прие́млет, и и́же Мене́ прие́млет, не Мене́ прие́млет, но Посла́вшаго Мя.

38 Отвеща́ Ему́ Иоа́нн, глаго́ля: Учи́телю, ви́дехом не́коего и́менем Твои́м изгоня́ща бе́сы, и́же не хо́дит по нас, и возбрани́хом ему́, я́ко не после́дует нам.

39 Иису́с же рече́: не брани́те ему́, никто́же бо есть, и́же сотвори́т си́лу о и́мени Мое́м, и возмо́жет вско́ре злосло́вити Мя.

40 И́же бо несть на вы, по вас есть.

41 И́же бо а́ще напои́т вы ча́шею воды́ во и́мя Мое́, я́ко Христо́вы есте́, ами́нь глаго́лю вам, не погуби́т мзды своея́.

42 И и́же а́ще соблазни́т еди́наго от ма́лых сих ве́рующих в Мя, до́брее есть ему́ па́че, а́ще облежи́т ка́мень же́рновный о вы́и его́, и вве́ржен бу́дет в мо́ре.

43 И а́ще соблажня́ет тя рука́ твоя́, отсецы́ ю́, до́бре ти есть бе́днику [68] в живо́т вни́ти, не́же о́бе ру́це иму́щу вни́ти в гее́нну, во огнь неугаса́ющий,

44 Иде́же червь их не умира́ет, и огнь не угаса́ет.

45 И а́ще нога́ твоя́ соблажня́ет тя, отсецы́ ю́, до́бре ти есть вни́ти в живо́т хро́му, не́же две но́зе иму́щу вве́ржену бы́ти в гее́нну, во огнь неугаса́ющий,

46 Иде́же червь их не умира́ет, и огнь не угаса́ет.

47 И а́ще о́ко твое́ соблажня́ет тя, исткни́ е́, до́бре ти есть со еди́нем о́ком вни́ти в Ца́рствие Бо́жие, не́же две о́це иму́щу вве́ржену бы́ти в гее́нну о́гненную,

48 Иде́же червь их не умира́ет, и огнь не угаса́ет.

49 Всяк бо огне́м осоли́тся, и вся́ка же́ртва со́лию осоли́тся.

50 Добро́ соль, а́ще же соль не слана́ бу́дет, чим осоли́тся? Име́йте соль в себе́, и мир име́йте между́ собо́ю.

Глава 10

1 И отту́ду воста́ пре́йде в преде́лы Иуде́йския, [69] об он пол Иорда́на. И снидо́шася па́ки наро́ди к Нему́, и я́ко обы́чай име́, па́ки уча́ше их.

2 И присту́пльше фарисе́е вопроси́ша Его́: а́ще досто́ит му́жу жену́ пусти́ти? Искуша́юще Его́.

3 Он же отвеща́в рече́ им: что вам запове́да Моисе́й?

4 Они́ же ре́ша: Моисе́й повеле́ кни́гу распу́стную написа́ти, и пусти́ти.

5 И отвеща́в Иису́с рече́ им: по жестосе́рдию ва́шему написа́ вам за́поведь сию́.

6 От зача́ла же созда́ния, му́жа и жену́ сотвори́л я́ есть Бог.

7 Сего́ ра́ди оста́вит челове́к отца́ своего́ и ма́терь,

8 И прилепи́тся к жене́ свое́й, и бу́дета о́ба в плоть еди́ну. Те́мже уже́ не́ста два, но плоть еди́на.

9 Е́же у́бо Бог сочета́, челове́к да не разлуча́ет.

10 И в дому́ па́ки ученицы́ Его́ о сем вопроси́ша Его́.

11 И глаго́ла им: и́же а́ще пу́стит жену́ свою́ и оже́нится ино́ю, прелюбы́ твори́т на ню.

12 И а́ще жена́ пу́стит му́жа [70] и пося́гнет за ино́го, прелюбы́ твори́т.

13 И приноша́ху к Нему́ де́ти, да ко́снется их, ученицы́ же преща́ху принося́щим.

14 Ви́дев же Иису́с негодова́ и рече́ им: оста́вите дете́й приходи́ти ко Мне и не брани́те им, таце́х бо есть Ца́рствие Бо́жие.

15 Ами́нь глаго́лю вам, и́же а́ще не прии́мет Ца́рствия Бо́жия я́ко отроча́, не и́мать вни́ти в не.

16 И обе́м их, возло́жь ру́це на них, благословля́ше их.

17 И исходя́щу Ему́ на путь, прите́к не́кий и покло́нься на коле́ну Ему́, вопроша́ше Его́: Учи́телю благи́й, что сотворю́, да живо́т ве́чный насле́дствую?

18 Иису́с же рече́ ему́: что Мя глаго́леши бла́га? Никто́же благ, то́кмо еди́н Бог.

19 За́поведи ве́си: не прелюбы́ сотвори́ши, не уби́й, не укра́ди, не лжесвиде́тельствуй, не оби́ди, чти отца́ твоего́ и ма́терь.

20 Он же отвеща́в рече́ Ему́: Учи́телю, сия́ вся сохрани́х от ю́ности моея́.

21 Иису́с же воззре́в нань, возлюби́ его́ и рече́ ему́: еди́наго еси́ не доконча́л, иди́, ели́ка и́маши, прода́ждь и даждь ни́щим, и име́ти и́маши сокро́вище на небеси́, и прииди́ и ходи́ в след Мене́, взем крест.

22 Он же дряхл быв о словеси́, [71] оты́де скорбя́, бе́ бо име́я стяжа́ния мно́га.

23 И воззре́в Иису́с глаго́ла ученико́м Свои́м: Ка́ко неудо́бь иму́щии бога́тство в Ца́рствие Бо́жие вни́дут.

24 Ученицы́ же ужаса́хуся о словесе́х Его́. Иису́с же па́ки отвеща́в глаго́ла им: ча́да, ка́ко неудо́бь упова́ющим на бога́тство в Ца́рствие Бо́жие вни́ти!

25 Удо́бее бо есть вельбу́ду сквозе́ иглине́ у́ши проити́, не́же бога́ту в Ца́рствие Бо́жие вни́ти.

26 Они́ же и́злиха дивля́хуся, глаго́люще к себе́: то кто мо́жет спасе́н бы́ти?

27 Воззре́в же на них Иису́с глаго́ла: от челове́к невозмо́жно, но не от Бо́га, вся бо возмо́жна суть у Бо́га.

28 Нача́т же Петр глаго́лати Ему́: се мы оста́вихом вся и вслед Тебе́ идо́хом.

29 Отвеща́в же Иису́с рече́: ами́нь глаго́лю вам, никто́же есть, и́же оста́вил есть дом, или́ бра́тию, или́ сестры́, или́ отца́, или́ ма́терь, или́ жену́, или́ ча́да, или́ се́ла, Мене́ ра́ди и Ева́нгелиа ра́ди,

30 А́ще не прии́мет стори́цею ны́не во вре́мя сие́, домо́в, и бра́тий, и сестр, и отца́, и ма́тере, и чад, и сел, по изгна́нии, и в век гряду́щий живо́т ве́чный.

31 Мно́зи же бу́дут пе́рвии после́дни, и после́днии пе́рви.

32 Бя́ху же на пути́, восходя́ще во Иерусали́м, и бе варя́я их Иису́с, и ужаса́хуся, и во след иду́ще боя́хуся. И пое́м па́ки обана́десять, нача́т им глаго́лати, я́же хотя́ху Ему́ бы́ти:

33 Я́ко се восхо́дим во Иерусали́м, и Сын Челове́ческий пре́дан бу́дет архиере́ом и кни́жником, и осу́дят Его́ на смерть, и предадя́т Его́ язы́ком.

34 И поруга́ются Ему́, и уя́звят Его́, и оплю́ют Его́, и убию́т Его́, и в тре́тий день воскре́снет.

35 И пред Ним приидо́ста Иа́ков и Иоа́нн, сы́на Зеведе́ева, глаго́люща: Учи́телю, хо́щева, да, е́же а́ще про́сива, сотвори́ши на́ма.

36 Он же рече́ и́ма: что хо́щета, да сотворю́ ва́ма?

37 О́на же ре́ста Ему́: даждь нам, да еди́н одесну́ю Тебе́ и еди́н ошу́юю Тебе́ ся́дева во сла́ве Твое́й.

38 Иису́с же рече́ и́ма: не ве́стася, чесо́ про́сита. Мо́жета ли пи́ти ча́шу, ю́же Аз пию́, и креще́нием, и́мже Аз креща́юся, крести́тися?

39 О́на же ре́ста Ему́: мо́жева. Иису́с же рече́ и́ма: ча́шу у́бо, ю́же Аз пию́, испие́та, и креще́нием, и́мже Аз креща́юся, крести́тася,

40 А е́же се́сти одесну́ю Мене́ и ошу́юю, несть Мне да́ти, но и́мже угото́вано есть.

41 И слы́шавше де́сять, нача́ша негодова́ти о Иа́кове и Иоа́нне.

42 Иису́с же призва́в их, глаго́ла им: ве́сте, я́ко мня́щиися владе́ти язы́ки, соодолева́ют им, и вели́цыи их облада́ют и́ми.

43 Не та́ко же бу́дет в вас, но и́же а́ще хо́щет в вас вя́щший бы́ти, да бу́дет вам слуга́.

44 И и́же а́ще хо́щет в вас бы́ти ста́рей, да бу́дет всем раб.

45 И́бо Сын Челове́чь не прии́де, да послу́жат Ему́, но да послу́жит и да́ти ду́шу Свою́ избавле́ние за мно́ги.

46 И приидо́ша во Иерихо́н. И исходя́щу Ему́ от Иерихо́на, учеником его и наро́ду мно́гу, сын Тиме́ов Варти́мей слепы́й седя́ше при пути́, прося́.

47 И слы́шав, я́ко Иису́с Назоряни́н есть, нача́т зва́ти и глаго́лати: Сы́не Дави́дов Иису́се поми́луй мя.

48 И преща́ху ему́ мно́зи, да умолчи́т. Он же мно́жае па́че зва́ше: Сы́не Дави́дов, поми́луй мя.

49 И став Иису́с, рече́ его́ возгласи́ти. И возгласи́ша слепца́, глаго́люще ему́: дерза́й, воста́ни, зове́т тя.

50 Он же отве́рг ри́зы своя́, воста́в прии́де ко Иису́сови.

51 И отвеща́в глаго́ла ему́ Иису́с: что хо́щеши, да сотворю́ Тебе́? Слепы́й же глаго́ла Ему́: Учи́телю, да прозрю́.

52 Иису́с же рече́ ему́: иди́, ве́ра твоя́ спасе́ тя. И а́бие прозре́ и по Иису́се и́де в путь.

Глава 11

1 И егда́ прибли́жися во Иерусали́м, в Вифсфаги́ю и Вифа́нию, к горе́ Елео́нстей, посла́ два от учени́к Свои́х.

2 И глаго́ла и́ма: иди́та в весь, я́же есть пря́мо ва́ма, и а́бие входя́ща в ню, обря́щета жребя́ привя́зано, на не́же никто́же от челове́к все́де, отре́шша е́, приведи́та.

3 И а́ще кто ва́ма рече́т: что твори́та сие́? Рцы́та, я́ко Госпо́дь тре́бует е́, и а́бие по́слет е́ се́мо.

4 Идо́ста же, и обрето́ста жребя́ привя́зано при две́рех вне на распу́тии, и отреши́ста е́.

5 И не́цыи от стоя́щих ту глаго́лаху и́ма: что де́ета отреша́юща жребя́?

6 О́на же ре́ста им, я́коже запове́да и́ма Иису́с, и оста́виша я́.

7 И приведо́ста жребя́ ко Иису́сови, и возложи́ша на не ри́зы своя́, и все́де на не.

8 Мно́зи же ри́зы своя́ постла́ша по пути́, друзи́и же ва́иа ре́заху от дре́вия и постила́ху по пути́.

9 И предходя́щии и вслед гряду́щии вопия́ху, глаго́люще: оса́нна, благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.

10 Благослове́но гряду́щее ца́рство во и́мя Го́спода отца́ на́шего Дави́да, оса́нна в вы́шних.

11 И вни́де во Иерусали́м Иису́с и в це́рковь, и согля́дав вся, по́зде уже́ су́щу часу́, изы́де в Вифа́нию со обемана́десяте.

12 И нау́трия изше́дшим им от Вифа́нии, взалка́.

13 И ви́дев смоко́вницу издале́ча, иму́щу ли́ствие, прии́де, а́ще у́бо что обря́щет на ней, и прише́д к ней, ничесо́же обре́те, то́кмо ли́ствие, не у́ бо бе́ вре́мя смо́квам.

14 И отвеща́в Иису́с рече́ ей: да не ктому́ от тебе́ во ве́ки никто́же плода́ снесть. И слы́шаху ученицы́ Его́.

15 И приидо́ша па́ки во Иерусали́м. И вшед Иису́с в це́рковь, нача́т изгони́ти продаю́щия и купу́ющия в це́ркви, и трапе́зы торжнико́м и седа́лища продаю́щих го́луби испрове́рже.

16 И не дая́ше, да кто мимонесе́т сосу́д сквозе́ це́рковь.

17 И уча́ше, глаго́ля им: несть ли пи́сано, я́ко храм Мой храм моли́твы нарече́тся всем язы́ком? Вы же сотвори́сте его́ верте́п разбо́йником.

18 И слы́шаша кни́жницы и архиере́е, и иска́ху, ка́ко Его́ погубя́т, боя́ху бо ся Его́, я́ко весь наро́д дивля́шеся о уче́нии Его́.

19 И я́ко по́зде бысть, исхожда́ше вон из гра́да.

20 И у́тро мимоходя́ще, ви́деша смоко́вницу изсо́хшу из коре́ния.

21 И воспомяну́в Петр глаго́ла Ему́: Равви́, виждь, смоко́вницу, ю́же прокля́т, у́сше.

22 И отвеща́в Иису́с глаго́ла им:

23 Име́йте ве́ру Бо́жию. Ами́нь бо глаго́лю вам, я́ко, и́же а́ще рече́т горе́ сей: дви́гнися и ве́рзися в мо́ре, и не размы́слит в се́рдце свое́м, но ве́ру и́мет, я́ко е́же глаго́лет, быва́ет, бу́дет ему́, е́же а́ще рече́т.

24 Сего́ ра́ди глаго́лю вам: вся ели́ка а́ще моля́щеся про́сите, ве́руйте, я́ко прие́млете, и бу́дет вам.

25 И егда́ стоите́ моля́щеся, отпуща́йте, а́ще что и́мате на кого́, да и Оте́ц ваш, И́же есть на небесе́х, отпу́стит вам согреше́ния ва́ша.

26 А́ще ли же вы не отпуща́ете, ни Оте́ц ваш, И́же есть на небесе́х, отпу́стит вам согреше́ний ва́ших.

27 И приидо́ша па́ки во Иерусали́м. И в це́ркви ходя́щу Ему́, приидо́ша к Нему́ архиере́е, и кни́жницы, и ста́рцы.

28 И глаго́лаша Ему́: ко́ею о́бластию сия́ твори́ши? И кто Ти о́бласть сию́ даде́, да сия́ твори́ши?

29 Иису́с же отвеща́в рече́ им: вопрошу́ вы и Аз сло́во еди́но, и отвеща́йте Ми, и реку́ вам, ко́ею о́бластию сия́ творю́.

30 Креще́ние Иоа́нново с небесе́ ли бе, или́ от челове́к? Отвеща́йте Ми.

31 И мы́сляху в себе́, глаго́люще: а́ще рече́м, с небесе́, рече́т: почто́ у́бо не ве́ровасте ему́?

32 Но а́ще рече́м, от челове́к: боя́хуся люде́й, вси бо име́яху Иоа́нна, я́ко вои́стинну проро́к бе. И отвеща́вше глаго́лаша Иису́сови: не ве́мы.

33 И отвеща́в Иису́с глаго́ла им: ни Аз глаго́лю вам, ко́ею о́бластию сия́ творю́.

Глава 12

1 И нача́т им в при́тчах глаго́лати: виногра́д насади́ челове́к, и огради́ опло́том, и ископа́ точи́ло, и созда́ столп, и предаде́ его́ тяжа́телем, [72] и оты́де.

2 И посла́ к тяжа́телем во вре́мя раба́, да от тяжа́тель прии́мет от плода́ виногра́да.

3 Они́ же е́мше его́ би́ша и посла́ша тощ.

4 И па́ки посла́ к ним друга́го раба́, и того́ ка́мением би́вше, проби́ша главу́ ему́ и посла́ша безче́стна.

5 И па́ки ино́го посла́, и того́ уби́ша, и мно́ги и́ны, о́вы у́бо бию́ще, о́вы же убива́юще.

6 Еще́ у́бо еди́наго сы́на име́ возлю́бленнаго своего́, посла́ и того́ к ним последи́, глаго́ля, я́ко усрамя́тся сы́на моего́.

7 Они́ же тяжа́теле ре́ша к себе́, я́ко сей есть насле́дник, прииди́те, убие́м его́, и на́ше бу́дет насле́дствие.

8 И е́мше его́ уби́ша и изверго́ша его́ вон из виногра́да.

9 Что у́бо сотвори́т госпо́дь виногра́да? Прии́дет и погуби́т тяжа́тели и даст виногра́д ине́м.

10 Ни Писа́ния ли сего́ чли есте́: ка́мень, его́же не в ряду́ сотвори́ша зи́ждущии, сей бысть во главу́ у́гла?

11 От Го́спода бысть сей, и есть ди́вно во о́чию на́шею.

12 И иска́ху Его́ я́ти, и убоя́шася наро́да, разуме́ша бо, я́ко к ним при́тчу рече́, и оста́вльше Его́ отыдо́ша.

13 И посла́ша к Нему́ не́кия от фарисе́й и ироди́ан, да Его́ обольстя́т сло́вом.

14 Они́ же прише́дше глаго́лаша Ему́: Учи́телю, ве́мы, я́ко и́стинен еси́, и не ради́ши ни о ко́мже, не зри́ши бо на лице́ челове́ков, но вои́стинну пути́ Бо́жию учи́ши. Досто́ит ли кинсо́н ке́сареви да́ти, или́ ни? Да́мы ли, или́ не да́мы?

15 Он же ве́дый их лицеме́рие, рече́ им: что Мя искуша́ете? Принеси́те Ми пе́нязь, да ви́жу.

16 Они́ же принесо́ша. И глаго́ла им: чий о́браз сий и написа́ние? Они́ же ре́ша Ему́: ке́сарев.

17 И отвеща́в Иису́с рече́ им: воздади́те ке́сарева ке́сареви и Бо́жия Бо́гови. И чуди́шася о Нем.

18 И приидо́ша саддуке́е к Нему́, и́же глаго́лют воскресе́нию не бы́ти, и вопроси́ша Его́, глаго́люще:

19 Учи́телю, Моисе́й написа́ нам, я́ко а́ще кому́ брат у́мрет и оста́вит жену́, а чад не оста́вит, да по́ймет брат его́ жену́ его́ и воскреси́т се́мя бра́ту своему́.

20 Седмь бра́тий бе, и пе́рвый поя́т жену́ и умира́я не оста́ви се́мене.

21 И вторы́й поя́т ю́ и у́мре, и ни той оста́ви се́мене, и тре́тий та́кожде.

22 И поя́ша ю́ седмь и не оста́виша се́мене, последи́ же всех у́мре и жена́.

23 В воскреше́ние, егда́ воскре́снут, кото́рому их бу́дет жена́, седмь бо име́ша ю́ жену́.

24 И отвеща́в Иису́с рече́ им: не сего́ ли ра́ди прельща́етеся, не ве́дуще Писа́ния, ни си́лы Бо́жия?

25 Егда́ бо из ме́ртвых воскре́снут, ни же́нятся, ни посяга́ют, но суть я́ко А́нгели на небесе́х.

26 О ме́ртвых же, я́ко востаю́т, не́сте ли чли в кни́гах Моисе́овых, при купине́ я́ко рече́ ему́ Бог, глаго́ля: Аз Бог Авраа́мов и Бог Исаа́ков и Бог Иа́ковль?

27 Несть Бог ме́ртвых, но Бог живы́х, вы у́бо мно́го прельща́етеся.

28 И присту́пль еди́н от кни́жник, и слы́шав саддуке́и стяза́ющася с Ним, и ви́дев, я́ко до́бре отвеща́ им, вопроси́ Его́: ка́я есть пе́рвая всех за́поведий?

29 Иису́с же отвеща́ ему́: я́ко пе́рвейши всех за́поведий, слы́ши, Изра́илю, Госпо́дь Бог ваш Госпо́дь еди́н есть.

30 И возлю́биши Го́спода Бо́га твоего́ всем се́рдцем твои́м, и все́ю душе́ю твое́ю, и всем умо́м твои́м, и все́ю кре́постию твое́ю, сия́ есть пе́рвая за́поведь. И втора́я подо́бна ей:

31 Возлю́биши бли́жняго своего́ я́ко сам себе́. Бо́льши сею́ и́на за́поведь несть.

32 И рече́ Ему́ кни́жник: до́бре, Учи́телю, вои́стинну рече́, я́ко еди́н есть Бог, и несть ин ра́зве Его́.

33 И е́же люби́ти Его́ всем се́рдцем, и всем ра́зумом, и все́ю душе́ю, и все́ю кре́постию, и е́же люби́ти бли́жняго я́ко себе́, бо́ле есть всех всесожже́ний и жертв.

34 Иису́с же ви́дев, я́ко смы́сленно отвеща́, рече́ ему́: не дале́че еси́ от Ца́рствия Бо́жия. И никто́же сме́яше ктому́ Его́ вопроси́ти.

35 И отвеща́в Иису́с глаго́лаше, [учя́ в це́ркви:] ка́ко глаго́лют кни́жницы, я́ко Христо́с Сын есть Дави́дов?

36 Той бо Дави́д рече́ Ду́хом Святы́м: глаго́ла Госпо́дь Го́сподеви моему́, седи́ одесну́ю Мене́, до́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жие нога́ма Твои́ма.

37 Сам у́бо Дави́д глаго́лет Его́ Го́спода, и отку́ду Сын ему́ есть? И мног наро́д послу́шаше Его́ в сла́дость.

38 И глаго́лаше им во уче́нии свое́м: блюди́теся от кни́жник, хотя́щих во одея́ниих ходи́ти, и целова́ния на то́ржищих,

39 И преждеседа́ния на со́нмищах, и первовозлежа́ния на ве́черях,

40 Пояда́юще до́мы вдови́ц и непщева́нием дале́че моля́щеся, си́и прии́мут ли́шшее осужде́ние.

41 И сед Иису́с пря́мо сокро́вищному храни́лищу, зря́ше, ка́ко наро́д ме́щет медь в сокро́вищное храни́лище. И мно́зи бога́тии вмета́ху мно́га.

42 И прише́дши еди́на вдови́ца убо́га, вве́рже ле́пте две, е́же есть кодра́нт.

43 И призва́в ученики́ Своя́, рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, я́ко вдови́ца сия́ убо́гая мно́жае всех вве́рже вмета́ющих в сокро́вищное храни́лище.

44 Вси бо от избы́тка своего́ вверго́ша, сия́ же от лише́ния своего́ вся, ели́ка име́яше, вве́рже, все житие́ свое́.

Глава 13

1 И исходя́щу Ему́ от це́ркве, глаго́ла Ему́ еди́н от учени́к Его́: Учи́телю, виждь, каково́ ка́мение и какова́ зда́ния.

2 И отвеща́в Иису́с рече́ ему́: ви́диши ли сия́ вели́ка зда́ния? Не и́мать оста́ти зде ка́мень на ка́мени, и́же не разори́тся.

3 И седя́щу Ему́ на горе́ Елео́нстей пря́мо це́ркве, вопроша́ху Его́ еди́наго Петр и Иа́ков, и Иоа́нн и Андре́й:

4 Рцы нам, когда́ сия́ бу́дут? И ко́е [бу́дет] зна́мение, егда́ и́мут вся сия́ сконча́тися?

5 Иису́с же отвеща́в им, нача́т глаго́лати: блюди́теся, да не кто вас прельсти́т.

6 Мно́зи бо прии́дут во и́мя Мое́, глаго́люще, я́ко Аз есмь, и мно́ги прельстя́т.

7 Егда́ же услы́шите бра́ни и слы́шания бра́нем, не ужаса́йтеся, подоба́ет бо бы́ти, но не у́ кончи́на.

8 Воста́нет бо язы́к на язы́к, и ца́рство на ца́рство, и бу́дут тру́си по места́м, и бу́дут гла́ди и мяте́жи. Нача́ло боле́знем сия́.

9 Блюди́теся же вы са́ми, предадя́т бо вы в со́нмища, и на собо́рищах бие́ни бу́дете, и пред воево́дами и цари́ веде́ни бу́дете Мене́ ра́ди, во свиде́тельство им.

10 И во всех язы́цех подоба́ет пре́жде пропове́датися Ева́нгелию.

11 Егда́ же поведу́т вы предаю́ще, не пре́жде пецы́теся, что возглаго́лете, ни поуча́йтеся, но е́же а́ще да́стся вам в той час, се глаго́лите, не вы бо бу́дете глаго́лющии, но Дух Святы́й.

12 Преда́ст же брат бра́та на смерть, и оте́ц ча́до, и воста́нут ча́да на роди́тели и убию́т их.

13 И бу́дете ненави́дими все́ми и́мене Моего́ ра́ди, претерпе́вый же до конца́, сей спасе́н бу́дет.

14 Егда́ же у́зрите ме́рзость запусте́ния, рече́нную Дании́лом проро́ком, стоя́щу, иде́же не подоба́ет, чтый да разуме́ет, тогда́ су́щии во Иуде́и да бежа́т на го́ры.

15 И и́же на кро́ве, да не сла́зит в дом, ни да вни́дет взя́ти чесо́ от до́му своего́.

16 И и́же на селе́ сый, да не возврати́тся вспять взя́ти ри́зу свою́.

17 Го́ре же непра́здным и доя́щим в ты́я дни.

18 Моли́теся же, да не бу́дет бе́жество ва́ше в зиме́.

19 Бу́дут бо дни ти́и скорбь, якова́ не бысть такова́ от нача́ла созда́ния, е́же созда́ Бог, доны́не, и не бу́дет.

20 И а́ще не бы Госпо́дь прекрати́л дний, не бы у́бо спасла́ся вся́ка плоть, но избра́нных ра́ди, и́хже избра́, прекрати́т дни.

21 Тогда́ а́ще кто рече́т вам: се зде Христо́с, или́ се о́нде, не ими́те ве́ры.

22 Воста́нут бо лжехри́сти и лжепроро́цы и дадя́т зна́мения и чудеса́, е́же прельсти́ти, а́ще возмо́жно, и избра́нныя.

23 Вы же блюди́теся, се пре́жде рех вам вся.

24 Но в ты́я дни, по ско́рби той, со́лнце поме́ркнет, и луна́ не даст све́та своего́.

25 И зве́зды бу́дут с небесе́ спа́дающя, и си́лы, я́же на небесе́х, подви́жутся.

26 И тогда́ у́зрят Сы́на Челове́ческаго гряду́ща на о́блацех с си́лою и сла́вою мно́гою.

27 И тогда́ по́слет А́нгелы Своя́ и собере́т избра́нныя Своя́ от четы́рех ветр, от конца́ земли́ до конца́ не́ба.

28 От смоко́вницы же научи́теся при́тчи: егда́ уже́ ве́твие ея́ бу́дет мла́до и израща́ет ли́ствие, ве́дите, я́ко близ есть жа́тва.

29 Та́ко и вы, егда́ сия́ ви́дите быва́юща, ве́дите, я́ко близ есть, при две́рех.

30 Ами́нь глаго́лю вам, я́ко не и́мать прейти́ род сей, до́ндеже вся сия́ бу́дут.

31 Не́бо и земля́ пре́йдут, словеса́ же Моя́ не пре́йдут.

32 О дни же том или́ о часе́ никто́же весть, ни А́нгели, и́же суть на небесе́х, ни Сын, то́кмо Оте́ц.

33 Блюди́те, бди́те и моли́теся, не ве́сте бо, когда́ вре́мя бу́дет.

34 Я́коже челове́к отходя́ оста́вль дом свой, и дав рабо́м свои́м власть, и кому́ждо де́ло свое́, и вратарю́ повеле́, да бдит.

35 Бди́те у́бо, [не ве́сте бо, когда́ госпо́дь до́му прии́дет, ве́чер, или́ полу́нощи, или́ в петлоглаше́ние, или́ у́тро.]

36 Да не прише́д внеза́пу, обря́щет вы спя́щя.

37 А я́же вам глаго́лю, всем глаго́лю: бди́те.

Глава 14

1 Бе же Па́сха и опресно́цы по двою́ дни́ю, и иска́ху архиере́е и кни́жницы, ка́ко Его́ ле́стию е́мше убию́т.

2 Глаго́лаху же: [но] не в пра́здник, еда́ [73] ка́ко молва́ бу́дет лю́дска.

3 И су́щу Ему́ в Вифа́нии, в дому́ Си́мона прокаже́ннаго, возлежа́щу Ему́, прии́де жена́, иму́щи алава́стр мν́ра на́рднаго пистики́я многоце́нны, и сокру́шши алава́стр, возлива́ше Ему́ на главу́.

4 Бя́ху же не́цыи негоду́юще в себе́ и глаго́люще: во что ги́бель сия́ мν́рная бысть?

5 Можа́ше бо сие́ продано́ бы́ти вя́щше трех сот пе́нязь и да́тися ни́щим. И преща́ху ей.

6 Иису́с же рече́: оста́вите ю́, что ей труды́ даете́? Добро́ де́ло соде́ла о Мне.

7 Всегда́ бо ни́щия и́мате с собо́ю, и егда́ хо́щете, мо́жете им добро́ твори́ти, Мене́ же не всегда́ и́мате.

8 Е́же име́ [74] сия́, сотвори́: предвари́ пома́зати Мое́ те́ло на погребе́ние.

9 Ами́нь глаго́лю вам: иде́же а́ще пропове́стся Ева́нгелие сие́ во всем міре, и е́же сотвори́ сия́, глаго́лано бу́дет в па́мять ея́.

10 И Иу́да Искарио́тский, еди́н от обоюна́десяте, и́де ко архиере́ем, да преда́ст Его́ им.

11 Они́ же слы́шавше возра́довашася и обеща́ша ему́ сре́бреники да́ти. И иска́ше, ка́ко Его́ в подо́бно вре́мя преда́ст.

12 И в пе́рвый день опресно́к, егда́ па́сху жря́ху, глаго́лаша Ему́ ученицы́ Его́: где хо́щеши, ше́дше угото́ваем, да я́си па́сху?

13 И посла́ два от учени́к Свои́х и глаго́ла и́ма: иди́та во град, и сря́щет вас челове́к в скуде́льнице во́ду нося́, по нем иди́та.

14 И иде́же а́ще вни́дет, рцы́та господи́ну до́му, я́ко Учи́тель глаго́лет: где есть вита́льница, иде́же па́сху со ученики́ Мои́ми снем?

15 И той ва́ма пока́жет го́рницу ве́лию, по́стлану, гото́ву, ту угото́вайта нам.

16 И изыдо́ста ученика́ Его́, и приидо́ста во град, и обрето́ста, я́коже рече́ и́ма, и угото́васта па́сху.

17 И ве́черу бы́вшу прии́де со обемана́десяте.

18 И возлежа́щим им и яду́щим, рече́ Иису́с: ами́нь глаго́лю вам, я́ко еди́н от вас преда́ст Мя, яды́й со Мно́ю.

19 Они́ же нача́ша скорбе́ти и глаго́лати Ему́ еди́н по еди́ному: еда́ аз? И други́й: еда́ аз?

20 Он же отвеща́в рече́ им: еди́н от обоюна́десяте, омочи́вый со Мно́ю в соли́ло.

21 Сын у́бо Челове́ческий и́дет, я́коже есть пи́сано о Нем, го́ре же челове́ку тому́, и́мже Сын Челове́ческий преда́стся, добре́е бы́ло бы ему́, а́ще не бы роди́лся челове́к той.

22 И яду́щим им, прие́м Иису́с хлеб, и благослови́в, преломи́ и даде́ им, и рече́: приими́те, яди́те, сие́ есть Те́ло Мое́.

23 И прии́м ча́шу, хвалу́ возда́в, даде́ им, и пи́ша от нея́ вси.

24 И рече́ им: сия́ есть Кровь Моя́ Но́ваго Заве́та, за мно́ги излива́ема.

25 Ами́нь глаго́лю вам, я́ко ктому́ не и́мам пи́ти от плода́ ло́знаго до дне того́, егда́ е́ пию́ но́во во Ца́рствии Бо́жии.

26 И воспе́вше изыдо́ша в го́ру Елео́нскую.

27 И глаго́ла им Иису́с, я́ко вси соблазните́ся о Мне в нощь сию́. Пи́сано бо есть: поражу́ па́стыря, и разы́дутся о́вцы.

28 Но пото́м, егда́ воскре́сну, варя́ю вы в Галиле́и.

29 Петр же рече́ Ему́: а́ще и вси соблазня́тся, но не аз.

30 И глаго́ла ему́ Иису́с: ами́нь глаго́лю тебе́, я́ко ты днесь в нощь сию́, пре́жде да́же втори́цею пе́тель не возгласи́т, трикра́ты отве́ржешися Мене́.

31 Он же мно́жае глаго́лаше па́че: а́ще же ми есть с Тобо́ю и умре́ти, не отве́ргуся Тебе́. Та́кожде и вси глаго́лаху.

32 И приидо́ша в весь, е́йже и́мя Гефсима́ниа, и глаго́ла ученико́м Свои́м: седи́те зде, до́ндеже шед помолю́ся.

33 И поя́т Петра́ и Иа́кова и Иоа́нна с Собо́ю, и нача́т ужаса́тися и тужи́ти.

34 И глаго́ла им: приско́рбна есть душа́ Моя́ до сме́рти, бу́дите зде и бди́те.

35 И преше́д ма́ло, паде́ на земли́ и моля́шеся, да а́ще возмо́жно есть, мимои́дет от Него́ час.

36 И глаго́лаше: А́вва О́тче, вся возмо́жна Тебе́, мимонеси́ от Мене́ ча́шу сию́, но не е́же Аз хощу́, но е́же Ты.

37 И прии́де, и обре́те их спя́щя, и глаго́ла Петро́ви: Си́моне, спи́ши ли? Не возмо́же еди́наго часа́ побде́ти?

38 Бди́те и моли́теся, да не вни́дете в напа́сть, дух у́бо бодр, плоть же немощна́.

39 И па́ки шед помоли́ся, то́жде сло́во рек.

40 И возвра́щься обре́те я́ па́ки спя́щя, [бя́ху бо очеса́ им тя́готна,] и не ве́дяху, что бы́ша Ему́ отвеща́ли.

41 И прии́де трети́цею и глаго́ла им: спи́те про́чее и почива́йте, приспе́ коне́ц, прии́де час, се предае́тся Сын Челове́ческий в ру́ки гре́шником.

42 Воста́ните, и́дем, се предая́й Мя прибли́жися.

43 И а́бие еще́ Ему́ глаго́лющу, прии́де Иу́да, еди́н сый от обоюна́десяте, и с ним наро́д мног со ору́жием и дреко́льми, от архиере́й и кни́жник и ста́рец.

44 Даде́ же предая́й Его́ зна́мение им, глаго́ля: Его́же а́ще лобжу́, Той есть, ими́те Его́ и веди́те Его́ сохра́нно.

45 И прише́д, а́бие присту́пль к Нему́, глаго́ла Ему́: Равви́, Равви́. И облобыза́ Его́.

46 Они́ же возложи́ша ру́це свои́ на него́ и я́ша Его́.

47 Еди́н же не́кто от стоя́щих извле́к нож, уда́ри раба́ архиере́ова и уре́за ему́ у́хо.

48 И отвеща́в Иису́с рече́ им: я́ко на разбо́йника ли изыдо́сте со ору́жием и дреко́льми я́ти Мя?

49 По вся дни бех при вас в це́ркви учя́, и не я́сте Мене́, но да сбу́дется Писа́ние.

50 И оста́вльше Его́, вси бежа́ша.

51 И еди́н не́кто ю́ноша и́де по Нем, оде́ян в плащани́цу по на́гу, и я́ша того́ ю́ношу. [75]

52 Он же оста́вль плащани́цу, наг бежа́ от них.

53 И ведо́ша Иису́са ко архиере́ю, и снидо́шася к нему́ вси архиере́е и кни́жницы и ста́рцы.

54 И Петр издале́ча вслед Его́ и́де до внутрь во двор архиере́ов, и бе седя́ со слуга́ми и гре́яся при свещи́.

55 Архиере́е же и весь сонм иска́ху на Иису́са свиде́тельства, да умертвя́т Его́, и не обрета́ху.

56 Мно́зи бо лжесвиде́тельствоваху на Него́, и ра́вна свиде́тельства не бя́ху.

57 И не́цыи воста́вше лжесвиде́тельствоваху на Него́, глаго́люще:

58 Я́ко мы слы́шахом Его́ глаго́люща, я́ко Аз разорю́ це́рковь сию́ рукотворе́ную и треми́ де́ньми и́ну нерукотворе́ну сози́жду.

59 И ни та́ко ра́вно бе свиде́тельство их.

60 И воста́в архиере́й посреде́, вопроси́ Иису́са, глаго́ля: не отвещава́еши ли ничесо́же? Что си́и на Тя свиде́тельствуют?

61 Он же молча́ше и ничто́же отвещава́ше. Па́ки архиере́й вопроси́ Его́ и глаго́ла Ему́: Ты ли еси́ Христо́с, Сын Благослове́ннаго?

62 Иису́с же рече́: Аз есмь, и у́зрите Сы́на Челове́ческаго одесну́ю седя́ща си́лы и гряду́ща со о́блаки небе́сными.

63 Архиере́й же растерза́в ри́зы своя́, глаго́ла: что еще́ тре́буем свиде́телей?

64 Слы́шасте хулу́, что вам мни́тся? Они́ же вси осуди́ша Его́ бы́ти пови́нна сме́рти.

65 И нача́ша не́цыи плюва́ти Нань, и прикрыва́ти лице́ Его́, и му́чити Его́, и глаго́лати Ему́: прорцы́. И слуги́ по лани́тома Его́ бия́ху.

66 И су́щу Петро́ви во дворе́ ни́зу, прии́де еди́на от рабы́нь архиере́овых,

67 И ви́девши Петра́ гре́ющася, воззре́вши на него́, глаго́ла: и ты с Назаряни́ном Иису́сом был еси́.

68 Он же отве́ржеся, глаго́ля: не вем, ниже́ зна́ю, что ты глаго́леши. И изы́де вон на преддво́рие, и але́ктор возгласи́.

69 И рабы́ня ви́девши его́ па́ки, нача́т глаго́лати предстоя́щим, я́ко сей от них есть.

70 Он же па́ки отмета́шеся. И пома́ле па́ки предстоя́щии глаго́лаху Петро́ви: вои́стинну от них еси́, и́бо Галиле́анин еси́, и бесе́да твоя́ подо́бится.

71 Он же нача́ роти́тися и кля́тися, я́ко не вем Челове́ка Сего́, Его́же вы глаго́лете.

72 И второ́е але́ктор возгласи́. И помяну́ Петр глаго́л, его́же рече́ ему́ Иису́с, я́ко пре́жде да́же пе́тель не возгласи́т двакра́ты, отве́ржешися Мене́ трикра́ты. И наче́н пла́кашеся.

Глава 15

1 И а́бие нау́трия сове́т сотвори́ша архиере́е со ста́рцы и кни́жники, и весь сонм, связа́вше Иису́са ведо́ша и преда́ша Его́ Пила́ту.

2 И вопроси́ Его́ Пила́т: Ты ли еси́ Царь Иуде́йский? Он же отвеща́в рече́ ему́: ты глаго́леши.

3 И глаго́лаху на Него́ архиере́е мно́го.

4 Пила́т же па́ки вопроси́ Его́, глаго́ля: не отвещава́еши ли ничто́же? Виждь, коли́ко на Тя свиде́тельствуют.

5 Иису́с же ктому́ ничто́же отвеща́, я́ко диви́тися Пила́ту.

6 На всяк же пра́здник отпуща́ше им еди́наго свя́зня, его́же проша́ху.

7 Бе́ же нарица́емый Вара́вва с ко́вники свои́ми свя́зан, и́же в ко́ве уби́йство сотвори́ша.

8 И возопи́в наро́д нача́ проси́ти, я́коже всегда́ творя́ше им.

9 Пила́т же отвеща́ им, глаго́ля: хо́щете ли, пущу́ вам Царя́ Иуде́йска?

10 Ве́дяше бо, я́ко за́висти ра́ди преда́ша Его́ архиере́е.

11 Архиере́е же поману́ша наро́ду, да па́че Вара́вву пу́стит им.

12 Пила́т же отвеща́в па́ки рече́ им: что у́бо хо́щете сотворю́, Его́же глаго́лете Царя́ Иуде́йска?

13 Они́ же па́ки возопи́ша глаго́люще: пропни́ Его́.

14 Пила́т же глаго́лаше им: что бо зло сотвори́? Они́ же и́злиха вопия́ху: пропни́ Его́.

15 Пила́т же хотя́ наро́ду хоте́ние сотвори́ти, пусти́ им Вара́вву, и предаде́ Иису́са, бив, да про́пнут Его́.

16 Во́ини же ведо́ша Его́ внутрь двора́, е́же есть прето́р, и созва́ша всю спи́ру,

17 И облеко́ша Его́ в препря́ду, и возложи́ша на Него́ спле́тше терно́в вене́ц,

18 И нача́ша целова́ти Его́ и глаго́лати: ра́дуйся, Царю́ Иуде́йский.

19 И бия́ху Его́ по главе́ тро́стию, и плюва́ху на Него́, и прегиба́юще коле́на покланя́хуся Ему́.

20 И егда́ поруга́шася Ему́, совлеко́ша с Него́ препря́ду и облеко́ша Его́ в ри́зы Своя́, и изведо́ша Его́, да про́пнут Его́.

21 И заде́ша мимоходя́щу не́коему Си́мону Кирине́ю, [гряду́щу с села́, отцу́ Алекса́ндрову и Ру́фову,] да во́змет крест Его́.

22 И приведо́ша Его́ на Голго́фу ме́сто, е́же есть сказа́емо Ло́бное ме́сто.

23 И дая́ху Ему́ пи́ти есмνрнисме́но вино́, Он же не прия́т.

24 И распе́ншии Его́ раздели́ша ри́зы Его́, мета́юще жре́бий о них, кто что во́змет.

25 Бе же час тре́тий, и распя́ша Его́.

26 И бе написа́ние вины́ Его́ напи́сано: Царь Иуде́йск.

27 И с Ним распя́ша два разбо́йника, еди́наго одесну́ю и еди́наго ошу́юю Его́.

28 И сбы́стся Писа́ние, е́же глаго́лет: и со беззако́нными вмени́ся.

29 И мимоходя́щии ху́ляху Его́, покива́юще глава́ми свои́ми и глаго́люще: уа́, [76] разоря́яй це́рковь и треми́ де́ньми созида́яй,

30 Cпаси́ся Сам и сни́ди со креста́.

31 Та́кожде и архиере́е руга́ющеся, друг ко дру́гу с кни́жники глаго́лаху: и́ны спасе́, Себе́ ли не мо́жет спасти́?

32 Христо́с, Царь Изра́илев, да сни́дет ны́не со креста́, да ви́дим и ве́ру име́м Ему́. И распя́тая с Ним поноша́ста Ему́.

33 Бы́вшу же часу́ шесто́му, тма бысть по всей земли́ до часа́ девя́таго.

34 И в час девя́тый возопи́ Иису́с гла́сом ве́лиим, глаго́ля: Елои́, Елои́, лима́ савахфани́? Е́же есть сказа́емо: Бо́же Мой, Бо́же Мой, почто́ Мя оста́вил еси́?

35 И не́цыи от предстоя́щих слы́шавше, глаго́лаху: се Илию́ гласи́т.

36 Тек же еди́н, и напо́лнив гу́бу о́цта, и возло́жь на трость, напоя́ше Его́, глаго́ля: оста́вите, да ви́дим, а́ще прии́дет Илиа́ сня́ти Его́.

37 Иису́с же пущь глас ве́лий, и́здше.

38 И заве́са церко́вная раздра́ся на дво́е, свы́ше до ни́зу.

39 Ви́дев же со́тник стоя́й пря́мо Ему́, я́ко та́ко возопи́в и́здше, рече́: вои́стинну Челове́к Сей Сын бе Бо́жий.

40 Бя́ху же и жены́ издале́ча зря́ще, в ни́хже бе Мари́а Магдали́на, и Мари́а Иа́кова ма́лаго и Иоси́и ма́ти, и Саломи́а,

41 Я́же, и егда́ бе в Галиле́и, хожда́ху по Нем и служа́ху Ему́, и и́ны мно́гия, я́же взыдо́ша с Ним во Иерусали́м.

42 И уже́ по́зде бы́вшу, [поне́же бе пято́к, е́же е́сть к суббо́те,]

43 Прии́де Ио́сиф, и́же от Аримафе́а, благообра́зен сове́тник, и́же и той бе ча́я Ца́рствия Бо́жия, дерзну́в вни́де к Пила́ту, и проси́ те́ло Иису́сово.

44 Пила́т же диви́ся, а́ще уже́ у́мре, и призва́в со́тника, вопроси́ его́: а́ще уже́ у́мре?

45 И уве́дев от со́тника, даде́ те́ло Ио́сифови.

46 И купи́в плащани́цу и снем Его́, обви́т плащани́цею, и положи́ Его́ во гроб, и́же бе изсе́чен от ка́мене, и привали́ ка́мень над две́ри гро́ба.

47 Мари́а же Магдали́на и Мари́а Иоси́ева зря́сте, где Его́ полага́ху.

Глава 16

1 И мину́вши суббо́те, Мари́а Магдали́на и Мари́а Иа́ковля и Саломи́а купи́ша арома́ты, да прише́дше пома́жут Иису́са.

2 И зело́ зау́тра во еди́ну от суббо́т приидо́ша на гроб, возсия́вшу со́лнцу.

3 И глаго́лаху к себе́: кто отвали́т нам ка́мень от две́рий гро́ба?

4 [И воззре́вше ви́деша, я́ко отвале́н бе ка́мень,] бе бо ве́лий зело́.

5 И вле́зше во гроб, ви́деша ю́ношу седя́ща в десны́х, оде́яна во оде́жду белу́, и ужасо́шася.

6 Он же глаго́ла им: не ужаса́йтеся, Иису́са и́щете Назаряни́на распя́таго, воста́, несть зде, се ме́сто, иде́же положи́ша Его́.

7 Но иди́те, рцы́те ученико́м Его́ и Петро́ви, я́ко варя́ет вы в Галиле́и, та́мо Его́ ви́дите, я́коже рече́ вам.

8 И изше́дше бежа́ша от гро́ба, имя́ше [77] же их тре́пет и у́жас, и никому́же ничто́же ре́ша, боя́ху бо ся.

9 Воскре́с же Иису́с зау́тра в пе́рвую суббо́ту, яви́ся пре́жде Мари́и Магдали́ни, из нея́же изгна́ седмь бесо́в.

10 Она́ же ше́дши возвести́ с Ним бы́вшим, пла́чущимся и рыда́ющим.

11 И они́ слы́шавше, я́ко жив есть и ви́ден бысть от нея́, не я́ша ве́ры.

12 По сих же двема́ от них гряду́щема яви́ся ине́м о́бразом, иду́щема на село́.

13 И та ше́дша возвести́ста про́чим, и ни те́ма ве́ры я́ша.

14 Последи́ же возлежа́щим им единомуна́десяте яви́ся, и поноси́ неве́рствию их и жестосе́рдию, я́ко ви́девшим Его́ воста́вша не я́ша ве́ры.

15 И рече́ им: ше́дше в міръ весь, пропове́дите Ева́нгелие всей тва́ри.

16 И́же ве́ру име́т и крести́тся, спасе́н бу́дет, а и́же не име́т ве́ры, осужде́н бу́дет.

17 Зна́мения же ве́ровавшим сия́ после́дуют: и́менем Мои́м бе́сы иждену́т, язы́ки возглаго́лют но́вы,

18 Зми́я во́змут, а́ще и что сме́ртно испию́т, не вреди́т их, на неду́жныя ру́ки возложа́т, и здра́ви бу́дут.

19 Госпо́дь же у́бо, по глаго́лании Его́ к ним, вознесе́ся на не́бо и се́де одесну́ю Бо́га.

20 Они́ же изше́дше пропове́даша всю́ду, Го́споду поспе́шствующу и сло́во утвержда́ющу после́дствующими зна́меньми. Ами́нь.

Ева́нгелие от Луки́

Глава 1

1 Поне́же у́бо мно́зи нача́ша чини́ти по́весть о изве́ствованных в нас ве́щех,

2 Я́коже преда́ша нам, и́же испе́рва самови́дцы и слуги́ бы́вшии словеси́,

3 Изво́лися и мне после́довавшу вы́ше всех испы́тно, поря́ду писа́ти тебе́, держа́вный Фео́филе,

4 Да разуме́еши, о ни́хже научи́лся еси́ словесе́х утвержде́ние.

5 Бысть во дни И́рода, царя́ Иуде́йска, иере́й не́кий, и́менем Заха́риа, от дневны́я чреды́ Авиа́ни, и жена́ его́ от дще́рей Ааро́новех, и и́мя ей Елисаве́т.

6 Бе́ста же пра́ведна о́ба пред Бо́гом, ходя́ще во всех за́поведех и оправда́ниих Госпо́дних безпоро́чна.

7 И не бе и́ма ча́да, поне́же Елисаве́т бе непло́ды, и о́ба заматоре́вша во днех свои́х бе́ста.

8 Бысть же служа́щу ему́ в чину́ чреды́ своея́ пред Бо́гом,

9 По обы́чаю свяще́нничества, ключи́ся ему́ покади́ти вшед в це́рковь Госпо́дню,

10 И все мно́жество люде́й бе моли́тву де́я вне в год [78] фимиа́ма.

11 Яви́ся же ему́ А́нгел Госпо́день, стоя́ одесну́ю олтаря́ кади́льнаго,

12 И смути́ся Заха́риа ви́дев, и страх нападе́ нань.

13 Рече́ же к нему́ А́нгел: не бо́йся, Заха́рие, зане́ услы́шана бысть моли́тва твоя́, и жена́ твоя́ Елисаве́т роди́т сы́на тебе́, и нарече́ши и́мя ему́ Иоа́нн.

14 И бу́дет тебе́ ра́дость и весе́лие, и мно́зи о рождестве́ его́ возра́дуются.

15 Бу́дет бо ве́лий пред Го́сподем, и вина́ и сике́ра не и́мать пи́ти, и Ду́ха Свята́го испо́лнится еще́ из чре́ва ма́тере своея́.

16 И мно́ги от сыно́в изра́илевых обрати́т ко Го́споду Бо́гу их.

17 И той преды́дет пред Ним ду́хом и си́лою Илиино́ю, обрати́ти се́рдца отце́м на ча́да, и проти́вныя в му́дрости пра́ведных, угото́вати Го́сподеви лю́ди соверше́ны.

18 И рече́ Заха́риа ко А́нгелу: по чесому́ разуме́ю сие́? Аз бо есмь стар, и жена́ моя́ заматоре́вши во днех свои́х.

19 И отвеща́в А́нгел, рече́ ему́: аз есмь Гаврии́л предстоя́й пред Бо́гом, и по́слан есмь глаго́лати к тебе́ и благовести́ти тебе́ сия́.

20 И се бу́деши молчя́, и не моги́й проглаго́лати, до него́же дне бу́дут сия́, зане́ не ве́ровал еси́ словесе́м мои́м, я́же сбу́дутся во вре́мя свое́.

21 И бе́ша лю́дие жду́ще Заха́рию, и чудя́хуся косня́щу ему́ в це́ркви.

22 Изше́д же не можа́ше глаго́лати к ним, и разуме́ша, я́ко виде́ние ви́де в це́ркви, и той бе помава́я им, и пребыва́ше нем.

23 И бысть я́ко испо́лнишася дни́е слу́жбы его́, и́де в дом свой.

24 По сих же днех зача́т Eлисаве́т, жена́ его́, и тая́шеся ме́сяц пять, глаго́лющи:

25 Я́ко та́ко мне сотвори́ Госпо́дь во дни, в ня́же призре́ отъя́ти поноше́ние мое́ в челове́цех.

26 В ме́сяц же шесты́й по́слан бысть А́нгел Гаврии́л от Бо́га во град Галиле́йский, eму́же и́мя Назаре́т,

27 К Де́ве обруче́нней му́жеви, eму́же и́мя Ио́сиф, от до́му Дави́дова, и и́мя Де́ве, Мариа́м.

28 И вшед к Ней А́нгел, рече́: ра́дуйся Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю, благослове́на Ты в жена́х.

29 Oна́ же ви́девши смути́ся о словеси́ eго́, и помышля́ше, каково́ бу́дет целова́ние сие́.

30 И рече́ А́нгел Eй: не бо́йся Мариа́м, обре́те бо благода́ть от Бо́га.

31 И се зачне́ши во чре́ве, и роди́ши Сы́на, и нарече́ши и́мя Eму́ Иису́с.

32 Сей бу́дет ве́лий, и Сын Вы́шняго нарече́тся, и даст Eму́ Госпо́дь Бог престо́л Дави́да oтца́ Eго́,

33 И воцари́тся в дому́ Иа́ковли во ве́ки, и Ца́рствию Eго́ не бу́дет конца́.

34 Рече́ же Мариа́м ко А́нгелу: ка́ко бу́дет сие́, иде́же му́жа не зна́ю?

35 И отвеща́в А́нгел, рече́ Eй: Дух Святы́й на́йдет на Тя, и си́ла Вы́шняго осени́т Тя, те́мже и ражда́емое Свя́то, нарече́тся Сын Бо́жий.

36 И се Eлисаве́т, ю́жика Твоя́, и та зача́т сы́на в ста́рости свое́й, и сей ме́сяц шесты́й eсть eй, нарица́емей непло́ды.

37 Я́ко не изнемо́жет от Бо́га всяк глаго́л.

38 Рече́ же Мариа́м: се раба́ Госпо́дня, бу́ди Мне по глаго́лу твоему́. И оты́де от Нея́ А́нгел.

39 Воста́вши же Мариа́м во дни ты́я, и́де в го́рняя со тща́нием, во град Иу́дов.

40 И вни́де в дом Заха́риин, и целова́ Елисаве́т.

41 И бысть я́ко услы́ша Елисаве́т целова́ние Мари́ино, взыгра́ся младе́нец во чре́ве ея́, и испо́лнися Ду́ха Свя́та Елисаве́т.

42 И возопи́ гла́сом ве́лиим, и рече́: благослове́на Ты в жена́х, и благослове́н плод чре́ва Твоего́.

43 И отку́ду мне сие́, да прии́де Ма́ти Го́спода моего́ ко мне?

44 Се бо, я́ко бысть глас целова́ния Твоего́ во у́шию мое́ю, взыгра́ся младе́нец ра́дощами во чре́ве мое́м.

45 И блаже́нна Ве́ровавшая, я́ко бу́дет соверше́ние глаго́ланным Ей от Го́спода.

46 И рече́ Мариа́м: вели́чит душа́ Моя́ Го́спода,

47 И возра́довася дух Мой о Бо́зе Спа́се Мое́м.

48 Я́ко призре́ на смире́ние рабы́ Своея́, се бо, от ны́не ублажа́т Мя вси роди́.

49 Я́ко сотвори́ Мне вели́чие Си́льный, и свя́то и́мя Его́.

50 И ми́лость Его́ в ро́ды родо́в боя́щимся Его́.

51 Сотвори́ держа́ву мы́шцею Свое́ю: расточи́ го́рдыя мы́слию се́рдца их.

52 Низложи́ си́льныя со престо́л, и вознесе́ смире́нныя.

53 А́лчущия испо́лни благ и богатя́щияся отпусти́ тщи.

54 Восприя́т Изра́иля о́трока Своего́, помяну́ти ми́лости,

55 Я́коже глаго́ла ко отце́м на́шим, Авраа́му и се́мени его́ до ве́ка.

56 Пребы́сть же Мариа́м с не́ю я́ко три ме́сяцы, и возврати́ся в дом Свой.

57 Елисаве́ти же испо́лнися вре́мя роди́ти ей, и роди́ сы́на.

58 И слы́шаша о́крест живу́щии и у́жики ея́, я́ко возвели́чил есть Госпо́дь ми́лость свою́ с не́ю, и ра́довахуся с не́ю.

59 И бысть во осмы́й день, приидо́ша обре́зати отроча́, и нарица́ху е́ и́менем отца́ его́, Заха́рию.

60 И отвеща́вши ма́ти его́, рече́: ни, но да нарече́тся Иоа́нн.

61 И ре́ша к ней: я́ко никто́же есть в родстве́ твое́м, и́же нарица́ется и́менем тем.

62 И помава́ху отцу́ его́, е́же ка́ко бы хоте́л нарещи́ е́.

63 И испро́ш дщи́цу, написа́, глаго́ля: Иоа́нн бу́дет и́мя ему́. И чудя́хуся вси.

64 Отверзо́шася же уста́ его́ а́бие и язы́к его́, и глаго́лаше благословя́ Бо́га.

65 И бысть на всех страх живу́щих о́крест их, и во всей стране́ иуде́йстей пове́даеми бя́ху вси глаго́ли си́и.

66 И положи́ша вси слы́шавшии в се́рдце свое́м, глаго́люще: что у́бо отроча́ сие́ бу́дет? И рука́ Госпо́дня бе с ним.

67 И Заха́риа оте́ц его́ испо́лнися Ду́ха Свя́та, и проро́чествова, глаго́ля:

68 Благослове́н Госпо́дь Бог Изра́илев, я́ко посети́ и сотвори́ избавле́ние лю́дем свои́м.

69 И воздви́же рог спасе́ния нам, в дому́ Дави́да о́трока Своего́,

70 Я́коже глаго́ла усты́ святы́х су́щих от ве́ка проро́к Его́.

71 Спасе́ние от враг на́ших и из руки́ всех ненави́дящих нас,

72 Сотвори́ти ми́лость со отцы́ на́шими и помяну́ти заве́т святы́й Сво́й,

73 Кля́тву, е́ю же кля́тся ко Авраа́му отцу́ на́шему, да́ти нам,

74 Без стра́ха, из руки́ враг на́ших изба́вльшимся,

75 Служи́ти Ему́ преподо́бием и пра́вдою пред Ним вся дни живота́ на́шего.

76 И ты, отроча́, проро́к Вы́шняго нарече́шися, преды́деши бо пред лице́м Госпо́дним, угото́вати пути́ Его́.

77 Да́ти ра́зум спасе́ния лю́дем Его́, во оставле́ние грех их,

78 Милосе́рдия ра́ди ми́лости Бо́га на́шего, в ни́хже посети́л есть нас Восто́к свы́ше,

79 Просвети́ти во тме и се́ни сме́ртней седя́щия, напра́вити но́ги на́шя на путь ми́рен.

80 Отроча́ же растя́ше и крепля́шеся ду́хом, и бе в пусты́нях до дне явле́ния своего́ ко Изра́илю.

Глава 2

1 Бысть же во дни тыя, изы́де повеле́ние от ке́саря А́вгуста написа́ти всю вселе́нную.

2 Сие́ написа́ние пе́рвое бысть, владя́щу Сири́ею Кирини́ю.

3 И идя́ху вси написа́тися, ко́ждо во свой град.

4 Взы́де же и Ио́сиф от Галиле́и из гра́да Назаре́та во Иуде́ю, во град Дави́дов, и́же нарица́ется Вифлее́м, зане́ бы́ти ему́ от до́му и оте́чества Дави́дова,

5 Написа́тися с Мари́ею, обруче́ною ему́ жено́ю, су́щею непра́здною.

6 Бысть же, егда́ бы́ша та́мо, испо́лнишася дни́е роди́ти Ей.

7 И роди́ Сы́на Своего́ пе́рвенца, и пови́т Его́, и положи́ Его́ в я́слех, зане́ не бе им ме́ста во оби́тели.

8 И па́стырие бе́ху в то́йже стране́, бдя́ще, и стрегу́ще стра́жу нощну́ю о ста́де свое́м.

9 И се А́нгел Госпо́день ста в них, и сла́ва Госпо́дня осия́ их, и убоя́шася стра́хом ве́лиим.

10 И рече́ им А́нгел: не бо́йтеся, се бо благовеству́ю вам ра́дость ве́лию, я́же бу́дет всем лю́дем.

11 Я́ко роди́ся вам днесь Спас, и́же есть Христо́с Госпо́дь, во гра́де Дави́дове.

12 И се вам зна́мение: обря́щете Младе́нец пови́т, лежа́щ в я́слех.

13 И внеза́пу бысть со А́нгелом мно́жество вой Небе́сных, хва́лящих Бо́га и глаго́лющих:

14 Сла́ва в Вы́шних Бо́гу, и на земли́ мир, во челове́цех благоволе́ние.

15 И бысть, я́ко отыдо́ша от них на Не́бо А́нгели, и челове́цы па́стырие ре́ша друг ко дру́гу: пре́йдем до Вифлее́ма и ви́дим глаго́л сей бы́вший, и́же Госпо́дь сказа́ нам.

16 И приидо́ша, поспе́шшеся, и обрето́ша Мариа́м же и Ио́сифа и Младе́нец, лежа́щ во я́слех.

17 Ви́девше же, сказа́ша о глаго́ле, глаго́ланном им о Отроча́ти Сем.

18 И вси слы́шавшии диви́шася о глаго́ланных от па́стырей к ним.

19 Мариа́м же соблюда́ше вся глаго́лы сия́, слага́ющи в се́рдцы Свое́м.

20 И возврати́шася па́стырие, сла́вяще и хва́ляще Бо́га о всех я́же слы́шаша и ви́деша, я́коже глаго́лано бысть к ним.

21 И егда́ испо́лнишася осмь дний, да обре́жут Его́, и нареко́ша и́мя Ему́ Иису́с, нарече́нное А́нгелом пре́жде да́же не зача́тся во чре́ве.

22 И егда́ испо́лнишася дни́е очище́ния е́ю, по зако́ну Моисе́ову, вознесо́ста Его́ во Иерусали́м, поста́вити Его́ пред Го́сподем,

23 [Я́коже eсть пи́сано в зако́не Госпо́дни: я́ко всяк младе́нец му́жеска по́лу, разверза́я ложесна́, свя́то Го́сподеви нарече́тся.]

24 И éже да́ти же́ртву, по рече́нному в зако́не Госпо́дни: два го́рличища или́ два птeнца́ голуби́на.

25 И се бе челове́к во Иерусали́ме, eму́же и́мя Симео́н. И челове́к сей пра́веден и благочести́в, ча́я уте́хи Изра́илевы, и Дух бе Свят в нем.

26 И бе eму́ обеща́но Ду́хом Святы́м, не ви́дети сме́рти, пре́жде да́же не ви́дит Христа́ Госпо́дня.

27 И прии́де ду́хом в це́рковь. И eгда́ введо́ста роди́тeля Oтроча́ Иису́са, сотвори́ти и́ма по обы́чаю зако́нному о Нем.

28 И той прие́м Eго́ на руку́ своéю, и благослови́ Бо́га, и рече́:

29 Ны́не отпуща́еши раба́ Твоего́, Влады́ко, по глаго́лу Твоему́ с ми́ром,

30 Я́ко ви́десте óчи мои́ спасе́ние Твое́,

31 Éже eси́ угото́вал пред лице́м всех люде́й,

32 Свет во открове́ние язы́ком и сла́ву люде́й Твои́х Изра́иля.

33 И бе Ио́сиф и Ма́ти Eго́ чудя́щася о глаго́лемых о Нем.

34 И благослови́ я́ Симео́н, и рече́ к Мари́и, Ма́тери Eго́: се лежи́т Сей на паде́ние и на воста́ние мно́гим во Изра́или, и в зна́мение пререка́емо.

35 [И Тебе́ же Само́й ду́шу про́йдет ору́жие,] я́ко у́бо да откры́ются от мног серде́ц помышлéния.

36 И бе А́нна проро́чица, дщи Фану́илева, от коле́на Аси́рова. Сия́ заматоре́вши во днех мно́зех, жи́вши с му́жем седмь лет от де́вства своего́.

37 И та вдова́ я́ко лет óсмьдесят и четы́ре, я́же не отхожда́ше от це́ркве, посто́м и моли́твами служа́щи день и нощь.

38 И та в той час приста́вши, испове́дашеся Го́сподеви, и глаго́лаше о Нем всем ча́ющим избавле́ния во Иерусали́ме.

39 И я́ко сконча́шася вся по зако́ну Госпо́дню, возврати́шася в Галиле́ю, во град свой Назаре́т.

40 Oтроча́ же растя́ше и крепля́шеся ду́хом, исполня́яся прему́дрости, и благода́ть Бо́жия бе на Нем.

41 И хожда́ста роди́теля Его́ на вся́ко ле́то во Иерусали́м в пра́здник па́схи.

42 И егда́ бысть двоюна́десяте ле́ту, восходя́щим им во Иерусали́м по обы́чаю пра́здника.

43 И сконча́вшем дни, и возвраща́ющимся им, оста́ о́трок Иису́с во Иерусали́ме. И не разуме́ Ио́сиф и Ма́ти Его́.

44 Мне́вша же Его́ во дружи́не су́ща, преидо́ста дне путь, и иска́ста Его́ во сро́дницех, и в зна́емых.

45 И не обре́тша Его́, возврати́стася во Иерусали́м, взыска́юща Его́.

46 И бысть, по трие́х днех, обрето́ста Его́ в це́ркви, седя́ща посреде́ учи́телей, и послу́шающа их, и вопроша́юща их.

47 Ужаса́хуся же вси послу́шающии Его́ о ра́зуме и о отве́тех Его́.

48 И ви́девша Его́, диви́стася, и к Нему́ Ма́ти Его́ рече́: Ча́до, что сотвори́ на́ма та́ко? Се, оте́ц Твой и Аз боля́ща иска́хома Тебе́.

49 И рече́ к ни́ма: что я́ко иска́ста Мене́? Не ве́ста ли, я́ко в тех, я́же Отца́ Моего́, досто́ит бы́ти Ми?

50 И та не разуме́ста глаго́ла, и́же глаго́ла и́ма.

51 И сни́де с ни́ма, и прии́де в Назаре́т, и бе повину́яся и́ма. И Ма́ти Его́ соблюда́ше вся глаго́лы сия́ в се́рдцы Свое́м.

52 И Иису́с преспева́ше прему́дростию и во́зрастом, и благода́тию у Бо́га и челове́к.

Глава 3

1 В пя́тое же на́десяте ле́то влады́чества Тиве́рия ке́саря, облада́ющу Понти́йскому Пила́ту Иуде́ею, и четвертовла́ствующу Галиле́ею И́роду, Фили́ппу же, бра́ту его́ четвертовла́ствующу Тири́ею и Трахони́тскою страно́ю, и Лиса́нию Авилини́ею четвертовла́ствующу,

2 При архиере́и А́нне и Каиа́фе, бысть глаго́л Бо́жий ко Иоа́нну, Заха́риину сы́ну, в пусты́ни.

3 И прии́де во всю страну́ Иорда́нскую, пропове́дая креще́ние покая́ния во оставле́ние грехо́в.

4 Я́коже есть пи́сано в кни́зе слове́с Иса́ии проро́ка, глаго́люща: глас вопию́щаго в пусты́ни, угото́вайте путь Госпо́день, пра́вы твори́те стези́ Его́.

5 Вся́ка дебрь испо́лнится, и вся́ка гора́ и холм смири́тся, и бу́дут стропо́тная в пра́вая и о́стрии в пути́ гла́дки.

6 И у́зрит вся́ка плоть спасе́ние Бо́жие.

7 Глаго́лаше же исходя́щим наро́дом крести́тися от него́: порожде́ния ехи́днова, кто сказа́ вам бежа́ти от гряду́щаго гне́ва?

8 Сотвори́те у́бо плоды́ досто́йны покая́ния, и не начина́йте глаго́лати в себе́: отца́ и́мамы Авраа́ма. Глаго́лю бо вам, я́ко мо́жет Бог от ка́мения сего́ воздви́гнути ча́да Авраа́му.

9 Уже́ бо и секи́ра при ко́рени дре́ва лежи́т: вся́ко у́бо дре́во, не творя́щее плода́ добра́, посека́ется и во огнь вмета́ется.

10 И вопроша́ху его́ наро́ди, глаго́люще: что у́бо сотвори́м?

11 Отвеща́в же глаго́ла им: име́яй две ри́зе, да пода́ст неиму́щему, и име́яй бра́шна, та́кожде да твори́т.

12 Приидо́ша же и мытари́ крести́тися от него́, и ре́ша к нему́: учи́телю, что сотвори́м?

13 Он же рече́ к ним: ничто́же бо́ле от повеле́ннаго вам твори́те.

14 Вопроша́ху же его́ и во́ини, глаго́люще: и мы что сотвори́м? И рече́ к ним: никого́же оби́дите, ни оклеветава́йте, и дово́льни бу́дите обро́ки ва́шими.

15 Ча́ющим же лю́дем, и помышля́ющим всем в сердца́х свои́х о Иоа́нне, еда́ той есть Христо́с,

16 Отвещава́ше Иоа́нн всем глаго́ля: аз у́бо водо́ю креща́ю вы: гряде́т же Кре́плий мене́, Ему́же несмь досто́ин отреши́ти реме́нь сапогу́ Его́. Той вы крести́т Ду́хом Святы́м и огне́м.

17 Ему́же лопа́та в руку́ Его́, и потреби́т гумно́ Свое́, и собере́т пщени́цу в жи́тницу Свою́, пле́вы же сожже́т огне́м негаса́ющим.

18 Мно́га же у́бо и и́на, утеша́я благовествова́ше лю́дем.

19 И́род же четвертовла́стник, облича́емь от Иоа́нна о Иродиа́де жене́ бра́та своего́, и о всех, я́же сотвори́ зла́я И́род,

20 Приложи́ и сие́ над все́ми, и затвори́ Иоа́нна в темни́це.

21 Бысть же егда́ крести́шася вси лю́дие, и Иису́су кре́щшуся и моля́щуся, отве́рзеся не́бо,

22 И сни́де Дух Святы́й теле́сным о́бразом, я́ко го́лубь, Нань, и глас с небесе́ бысть, глаго́ля: Ты еси́ Сын Мой Возлю́бленный, о Тебе́ благоволи́х.

23 И той бе Иису́с я́ко ле́том три́десять начина́я, сый, я́ко мнимь, сын Ио́сифов, Или́ев,

24 Матфа́тов, Леви́ин, Мелхи́ин, Ианна́ев, Ио́сифов,

25 Маттафи́ев, Амо́сов, Нау́мов, Если́мов, Нагге́ов,

26 Маа́фов, Маттафи́ев, Семеи́ев, Ио́сифов, Иу́дин,

27 Иоанна́нов, Риса́ев, Зорова́велев, Салафии́лев, Нири́ев,

28 Мелхи́ев, Адди́ев, Коса́мов, Елмода́мов, И́ров,

29 Иоси́ев, Елиезе́ров, Иори́мов, Матфа́тов, Леви́ин,

30 Симео́нов, Иу́дин, Ио́сифов, Иона́нов, Елиаки́мов,

31 Мелеа́ев, Маина́нов, Маттафа́ев, Нафа́нов, Дави́дов,

32 Иессе́ов, Ови́дов, Воо́зов, Салмо́нов, Наассо́нов,

33 Аминада́вов, Ара́мов, [Иора́мов,] Есро́мов, Фаре́сов, Иу́дин,

34 Иа́ковль, Исаа́ков, Авраа́мов, Фара́нов, Нахо́ров,

35 Серу́хов, Рага́вов, Фале́ков, Еве́ров, Сала́нов,

36 Каина́нов, Арфакса́дов, Си́мов, Но́ев, Ламе́хов,

37 Мафуса́лев, Ено́хов, Иа́редов, Малелеи́лов, Каина́нов,

38 Ено́сов, Си́фов, Ада́мов, Бо́жий.

Глава 4

1 Иису́с же испо́лнь Ду́ха Свя́та, возврати́ся от Иорда́на, и ведя́шеся Ду́хом в пусты́ню.

2 Дний четы́ридесять искуша́емь от диа́вола, и не яст ничесо́же во дни ты́я, и сконча́вшимся им, последи́ взалка́.

3 И рече́ Ему́ диа́вол: а́ще Сын еси́ Бо́жий, рцы ка́меневи сему́, да бу́дет хлеб.

4 И отвеща́в Иису́с к нему́, глаго́ля: пи́сано есть, я́ко не о хле́бе еди́ном жив бу́дет челове́к, но о вся́ком глаго́ле Бо́жии.

5 И возве́д Его́ диа́вол на гору́ высоку́, показа́ Ему́ вся ца́рствия вселе́нныя в часе́ [79] вре́менне.

6 И рече́ Ему́ диа́вол: Тебе́ дам власть сию́ всю и сла́ву их, я́ко мне предана́ есть, и ему́же а́ще хощу́, дам ю́.

7 Ты у́бо а́ще поклони́шися пре́до мно́ю, бу́дут Тебе́ вся.

8 И отвеща́в рече́ ему́ Иису́с: иди́ за Мно́ю, [80] сатана́. Пи́сано есть: поклони́шися Го́споду Бо́гу твоему́, и Тому́ еди́ному послу́жиши.

9 И веде́ Его́ во Иерусали́м, и поста́ви Его́ на криле́ церко́внем, и рече́ Ему́: а́ще Сын еси́ Бо́жий, ве́рзися отсю́ду до́лу.

10 Пи́сано бо есть, я́ко А́нгелом Свои́м запове́сть о Тебе́ сохрани́ти Тя,

11 И на рука́х во́змут Тя, да не когда́ преткне́ши о ка́мень но́гу Твою́.

12 И отвеща́в рече́ ему́ Иису́с, я́ко рече́но есть: не иску́сиши Го́спода Бо́га твоего́.

13 И сконча́в все искуше́ние диа́вол, оты́де от Него́ до вре́мене.

14 И возврати́ся Иису́с в си́ле духо́вней в Галиле́ю, и весть изы́де по всей стране́ о Нем.

15 И той уча́ше на со́нмищах их, сла́вимь все́ми.

16 И прии́де в Назаре́т, иде́же бе воспита́н. И вни́де, по обы́чаю Своему́, в день суббо́тный в со́нмище, и воста́ чести́.

17 И да́ша Ему́ кни́гу Иса́ии проро́ка, и разгну́в кни́гу, обре́те ме́сто, иде́же бе напи́сано:

18 Дух Госпо́день на Мне, Его́же ра́ди пома́за Мя благовести́ти ни́щим, посла́ Мя исцели́ти сокруше́нныя се́рдцем, пропове́дати плене́нным отпуще́ние и слепы́м прозре́ние, отпусти́ти сокруше́нныя во отра́ду.

19 Пропове́дати ле́то Госпо́дне прия́тно.

20 И согну́в кни́гу, отда́в слузе́, се́де, и всем в со́нмищи о́чи бе́ху зря́ще Нань.

21 И нача́т глаго́лати к ним, я́ко днесь сбы́стся писа́ние сие́ во у́шию ва́шею.

22 И вси свиде́тельствоваху Ему́, и дивля́хуся о словесе́х благода́ти, исходя́щих из уст Его́, и глаго́лаху: не Сей ли есть сын Ио́сифов?

23 И рече́ к ним: вся́ко рече́те Ми при́тчу сию́: врачу́, исцели́ся Сам, ели́ка слы́шахом бы́вшая в Капернау́ме, сотвори́ и зде во оте́чествии Свое́м.

24 Рече́ же: ами́нь глаго́лю вам, я́ко ни кото́рый проро́к прия́тен есть во оте́чествии свое́м.

25 Пои́стинне же глаго́лю вам: мно́ги вдови́цы бе́ша во дни Илиины́ во Изра́или, егда́ заключи́ся не́бо три ле́та и ме́сяц шесть, я́ко бысть глад вели́к по всей земли́.

26 И ни ко еди́ной их по́слан бысть Илиа́, то́кмо в Саре́пту Сидо́нскую к жене́ вдови́це.

27 И мно́зи прокаже́ни бе́ху при Елиссе́и проро́це во Изра́или, и ни еди́н же от них очи́стися, то́кмо Неема́н Сириани́н.

28 И испо́лнишася вси я́рости в со́нмищи, слы́шавшии сия́.

29 И воста́вше изгна́ша Его́ вон из гра́да, и ведо́ша Его́ до верху́ горы́, на не́йже град их со́здан бя́ше, да бы́ша Его́ низри́нули.

30 Он же проше́д посреде́ их, идя́ше.

31 И сни́де в Капернау́м град Галиле́йский, и бе учя́ наро́ды в суббо́ты.

32 И ужаса́хуся о уче́нии Его́, я́ко со вла́стию бе сло́во Его́.

33 И в со́нмищи бе челове́к имы́й ду́ха бе́са нечи́ста, и возопи́ гла́сом ве́лиим,

34 Глаго́ля: оста́ви, что нам и Тебе́, Иису́се Назаряни́не? Прише́л еси́ погуби́ти нас, вем Тя, кто еси́, Святы́й Бо́жий.

35 И запрети́ ему́ Иису́с, глаго́ля: премолчи́ и изы́ди из него́. И пове́рг его́ бес посреде́, изы́де из него́, ника́коже вреди́в его́.

36 И бысть у́жас на всех, и стяза́хуся друг ко дру́гу, глаго́люще: что сло́во сие́, я́ко вла́стию и си́лою вели́т нечи́стым духово́м, и исхо́дят?

37 И исхожда́ше глас о Нем во вся́ко ме́сто страны́.

38 Воста́в же из со́нмища, вни́де в дом Си́монов: те́ща же Си́монова бе одержи́ма огне́м ве́лиим, и моли́ша Его́ о ней.

39 И став над не́ю, запрети́ огню́, и оста́ви ю́. А́бие же воста́вши служа́ше им.

40 Заходя́щу же со́лнцу, вси, ели́цы име́яху боля́щия неду́ги разли́чными, привожда́ху их к Нему́, Он же на еди́ном коего́ждо их ру́це возло́жь, исцеля́ше их.

41 Исхожда́ху же и бе́си от мно́гих, вопию́ще и глаго́люще, я́ко Ты еси́ Христо́с Сын Бо́жий. И запреща́я не дая́ше им глаго́лати, я́ко ве́дяху Христа́ Самаго́ су́ща.

42 Бы́вшу же дню, изше́д и́де в пу́сто ме́сто, и наро́ди иска́ху Его́, и приидо́ша до Него́, и держа́хуся Его́, да не бы отше́л от них.

43 Он же рече́ к ним, я́ко и други́м градово́м благовести́ти Ми подоба́ет Ца́рствие Бо́жие, я́ко на се по́слан есмь.

44 И бе пропове́дая на со́нмищах галиле́йских.

Глава 5

1 Бысть же належа́щу Ему́ наро́ду, да бы́ша слы́шали слово Божие, и той бе стоя при езере Геннисаретсте:

2 И ви́де два корабля́ стоя́ща при е́зере, ры́барие же отше́дше от нею́, измыва́ху мре́жи.

3 Влез же в еди́н от кораблю́, и́же бе Си́монов, моли́ его́ от земли́ отступи́ти ма́ло, и сед уча́ше из корабля́ наро́ды.

4 Я́коже преста́ глаго́ля, рече́ к Си́мону: поступи́ во глубину́, и вве́рзите мре́жи ва́ша в лови́тву.

5 И отвеща́в Си́мон рече́ Ему́: Наста́вниче, обно́щь всю тру́ждшеся, ничесо́же я́хом, по глаго́лу же Твоему́ вве́ргу мре́жу.

6 И се сотво́рше, я́ша мно́жество рыб мно́го, протерза́шеся же мре́жа их.

7 И поману́ша прича́стником, и́же бе́ху во друзе́м корабли́, да прише́дше помо́гут им, и приидо́ша, и испо́лниша о́ба корабля́, я́ко погружа́тися и́ма.

8 Ви́дев же Си́мон Петр, припаде́ к коле́нома Иису́совома, глаго́ля: изы́ди от мене́, я́ко муж гре́шен есмь, Го́споди.

9 У́жас бо одержа́ше его́ и вся су́щия с ним, о лови́тве рыб, я́же я́ша,

10 Та́кожде же Иа́кова и Иоа́нна сы́на Зеведе́ова, я́же бе́ста обе́щника Си́монови. И рече́ к Си́мону Иису́с: не бо́йся, отсе́ле бу́деши челове́ки ловя́.

11 И извле́кше о́ба корабля́ на зе́млю, оста́вльше вся, вслед Его́ идо́ша.

12 И бы́сть егда́ бе Иису́с во еди́ном от градо́в, и се муж испо́лнь прокаже́ния, и ви́дев Иису́са, пад ниц, моля́ся Ему́, глаго́ля: Го́споди, а́ще хо́щеши, мо́жеши мя очи́стити.

13 И просте́р ру́ку, косну́ его́, рек: хощу́, очи́стися. И а́бие прока́за оты́де от него́.

14 И Той запове́да ему́ никому́же пове́дати, но шед покажи́ся иере́ови, и принеси́ о очище́нии твое́м, я́коже повеле́ Моисе́й, во свиде́тельство им.

15 Прохожда́ше же па́че сло́во о Нем, и схожда́хуся наро́ди мно́зи слы́шати и цели́тися от Него́ от неду́г свои́х.

16 Той же бе отходя́ в пусты́ню и моля́ся.

17 И бысть во еди́н от дни́й, и Той бе учя: и бе́ху седя́ще фарисе́е и законоучи́телие, и́же бе́ху пришли́ от вся́кия ве́си Галиле́йския и Иуде́йския и Иерусали́мския, и си́ла Госпо́дня бе изцеля́ющи их.

18 И се му́жие нося́ще на одре́ челове́ка, и́же бе разсла́блен, и иска́ху внести́ его́ и положи́ти пред Ним.

19 И не обре́тше куде́ внести́ его́ наро́да ра́ди, взле́зше на храм, сквозе́ скуде́лы [81] низве́сиша его́ со одро́м на среду́ пред Иису́са.

20 И ви́дев ве́ру их, рече́ ему́: челове́че, оставля́ют ти ся греси́ твои́.

21 И нача́ша помышля́ти кни́жницы и фарисе́е, глаго́люще: кто есть сей, и́же глаго́лет хулы́? Кто мо́жет оставля́ти грехи́, то́кмо еди́н Бог?

22 Разуме́в же Иису́с помышле́ния их, отвеща́в рече́ к ним: что помышля́ете в сердца́х ва́ших?

23 Что́ есть удо́бее рещи́: оставля́ют ти ся греси́ твои́? Или́ рещи́: воста́ни и ходи́?

24 Но да уве́сте, я́ко власть и́мать Сын Челове́ческий на земли́ отпуща́ти грехи́, рече́ разсла́бленному: тебе́ глаго́лю, воста́ни, и возми́ одр твой, и иди́ в дом твой.

25 И а́бие воста́в пред ни́ми, взем, на не́мже лежа́ше, и́де в дом свой, сла́вя Бо́га.

26 И у́жас прия́т вся, и сла́вляху Бо́га, и испо́лнишася стра́ха, глаго́люще, я́ко ви́дехом пресла́вная днесь.

27 И посе́м изы́де, и узре́ мытаря́ и́менем Леви́ю, седя́ща на мы́тнице, и рече́ ему́: иди́ по Мне.

28 И оста́вль вся, воста́в вслед Его́ и́де.

29 И сотвори́ чрежде́ние ве́лие Леви́й Ему́ в дому́ свое́м, и бе наро́д мытаре́й мног, и ине́х, и́же бя́ху с ним возлежа́ще.

30 И ропта́ху кни́жницы на Него́ и фарисе́е, ко ученико́м Его́ глаго́люще: почто́ с мытари́ и гре́шники я́сте и пие́те?

31 И отвеща́в Иису́с рече́ к ним: не тре́буют здра́вии врача́, но боля́щии.

32 Не приидо́х призва́ти пра́ведных, но гре́шныя в покая́ние.

33 Они́ же ре́ша к Нему́: почто́ ученицы́ Иоа́нновы постя́тся ча́сто и моли́твы творя́т, та́кожде и фарисе́йстии, а Твои́ ядя́т и пию́т?

34 Он же рече́ к ним: еда́ мо́жете сы́ны бра́чныя, до́ндеже жени́х с ни́ми есть, сотвори́ти пости́тися?

35 Прии́дут же дни́е, егда́ отъя́т бу́дет от них жени́х, и тогда́ постя́тся в ты́я дни.

36 Глаго́лаше же и при́тчу к ним, я́ко никто́же приставле́ния ри́зы но́вы приставля́ет на ри́зу ве́тху, а́ще ли же ни, и но́вую раздере́т, и ве́тсей не согласу́ет е́же от но́ваго.

37 И никто́же влива́ет вина́ но́ва в ме́хи ве́тхи, а́ще ли же ни, расто́ргнет но́вое вино́ ме́хи, и са́мо излие́тся, и ме́си поги́бнут,

38 Но вино́ но́вое в ме́хи но́вы влива́ти, [82] и обое́ соблюде́тся.

39 И никто́же пив ве́тхое, а́бие хо́щет но́вому, глаго́лет бо: ве́тхое лу́чше есть.

Глава 6

1 Бысть же в суббо́ту сквозе́ се́яния, и восторга́ху ученицы́ Его́ кла́сы, и ядя́ху, стира́юще рука́ми.

2 Не́цыи же от фарисе́й ре́ша им: что твори́те, его́же не досто́ит твори́ти в суббо́ты?

3 И отвеща́в Иису́с рече́ к ним: ни ли сего́ чли есте́, е́же сотвори́ Дави́д, егда́ взалка́ся сам и и́же с ним су́щии?

4 Ка́ко вни́де в дом Бо́жий, и хле́бы предложе́ния взем, и яде́, и даде́ и су́щим с ним, и́хже не досто́яше я́сти, то́кмо еди́нем иере́ем?

5 И глаго́лаше им, я́ко госпо́дь есть Сын Челове́ческий и суббо́те.

6 Бысть же и в другу́ю суббо́ту вни́ти Ему́ в со́нмище и учи́ти, и бе та́мо челове́к, и рука́ ему́ десна́я бе суха́.

7 Назира́ху же кни́жницы и фарисе́и, а́ще в суббо́ту исцели́т, да обря́щут речь Нань.

8 Он же ве́дяше помышле́ния их и рече́ челове́ку иму́щему су́ху ру́ку: воста́ни и ста́ни посреде́. Он же воста́в ста.

9 Рече́ же Иису́с к ним: вопрошу́ вы, что досто́ит в суббо́ты, добро́ твори́ти, или́ зло твори́ти? Ду́шу спасти́, или́ погуби́ти? Они́ же умолча́ша.

10 И воззре́в на вся их, рече́ ему́: простри́ ру́ку твою́. Он же сотвори́ та́ко, и утверди́ся рука́ его́ здра́ва я́ко друга́я.

11 Они́ же испо́лнишася безу́мия и глаго́лаху друг ко дру́гу, что́ бы́ша сотвори́ли Иису́сови.

12 Бысть же во дни ты́я, изы́де Иису́с в го́ру помоли́тися, и бе обно́щь в моли́тве Бо́жии.

13 И егда́ бысть день, призва́ ученики́ Своя́, и избра́ от них двана́десяте, и́хже и Апо́столы нарече́:

14 Си́мона, его́же именова́ Петра́, и Андре́а бра́та его́, Иа́кова и Иоа́нна, Фили́ппа и Варфоломе́а,

15 Матфе́а и Фому́, Иа́кова Алфе́ева и Си́мона нарица́емаго Зило́та,

16 Иу́ду Иа́ковля, и Иу́ду Искарио́тскаго, и́же и бысть преда́тель.

17 Изше́д с ни́ми, ста на ме́сте ра́вне, и наро́д учени́к Его́, и мно́жество мно́го люде́й от всея́ Иуде́и и Иерусали́ма, и помо́рия Ти́рска и Сидо́нска,

18 И́же приидо́ша послу́шати Его́ и исцели́тися от неду́г свои́х, и стра́ждущии от дух нечи́стых, и исцеля́хуся.

19 И весь наро́д иска́ше прикаса́тися Ему́, я́ко си́ла от Него́ исхожда́ше и исцеля́ше вся.

20 И той возве́д о́чи свои́ на ученики́ своя́, глаго́лаше: блаже́ни ни́щии ду́хом, я́ко ва́ше есть Ца́рствие Бо́жие.

21 Блаже́ни, а́лчущии ны́не, я́ко насы́титеся. Блаже́ни, пла́чущии ны́не, я́ко возсмее́теся.

22 Блаже́ни бу́дете, егда́ возненави́дят вас челове́цы, и егда́ разлуча́т вы и поно́сят, и пронесу́т и́мя ва́ше я́ко зло, Сы́на Челове́ческаго ра́ди.

23 Возра́дуйтеся в той день и взыгра́йте, се бо мзда ва́ша мно́га на небеси́. По сим бо творя́ху проро́ком отцы́ их.

24 Оба́че го́ре вам бога́тым, я́ко отстоите́ утеше́ния ва́шего. [83]

25 Го́ре вам, насыще́ннии ны́не, я́ко вза́лчете. Го́ре вам смею́щимся ны́не, я́ко возрыда́ете и воспла́чете.

26 Го́ре, егда́ до́бре реку́т вам вси челове́цы. По сим бо творя́ху лжепроро́ком отцы́ их.

27 Но вам глаго́лю слы́шащим: люби́те враги́ ва́ша, добро́ твори́те ненави́дящим вас,

28 Благослови́те клену́щия вы, и моли́теся за творя́щих вам оби́ду.

29 Бию́щему тя в лани́ту, пода́ждь и другу́ю, и от взима́ющаго ти ри́зу, и срачи́цу не возбрани́.

30 Вся́кому же прося́щему у тебе́ дай, и от взима́ющаго твоя́ не истязу́й.

31 И я́коже хо́щете да творя́т вам челове́цы, и вы твори́те им та́кожде.

32 И а́ще лю́бите лю́бящия вы, ка́я вам благода́ть есть? И́бо и гре́шницы лю́бящия их лю́бят.

33 И а́ще благотворите́ благотворя́щим вам, ка́я вам благода́ть есть? И́бо и гре́шницы то́жде творя́т.

34 И а́ще взаи́м даете́, от ни́хже ча́ете восприя́ти, ка́я вам благода́ть есть, и́бо и гре́шницы гре́шником взаи́м дава́ют, да восприи́мут ра́вная.

35 Оба́че люби́те враги́ ва́ша, и благотвори́те, и взаи́м да́йте, ничесо́же ча́юще, и бу́дет мзда ва́ша мно́га, и бу́дете сы́нове Вы́шняго, я́ко Той благ есть на безблагода́тныя [84] и злы́я.

36 Бу́дите у́бо милосе́рди, я́коже и Оте́ц ваш милосе́рд есть.

37 И не суди́те, и не су́дят вам, и не осужда́йте, да не осужде́ни бу́дете, отпуща́йте, и отпу́стят вам.

38 Да́йте, и да́стся вам, ме́ру добру́, натка́ну и потря́сну и прелива́ющуся дадя́т на ло́но ва́ше, то́ю бо ме́рою, е́юже ме́рите, возме́рится вам.

39 Рече́ же при́тчу им: еда́ мо́жет слепе́ц слепца́ води́ти? Не о́ба ли в я́му впаде́тася?

40 Несть учени́к над учи́телем свои́м, соверше́н же всяк бу́дет, я́коже и учи́тель его́.

41 Что же ви́диши суче́ц, и́же есть во очеси́ бра́та твоего́, бервна́ же, е́же есть во очеси́ твое́м, не чу́еши?

42 Или́ ка́ко мо́жеши рещи́ бра́ту твоему́: бра́те, оста́ви, да изму́ суче́ц, и́же есть во очеси́ твое́м, сам су́щаго во очеси́ твое́м бервна́ не ви́дя? Лицеме́ре, изми́ пе́рвее бервно́ из очесе́ твоего́, и тогда́ про́зриши изъя́ти суче́ц из очесе́ бра́та твоего́.

43 Несть бо дре́во добро́, творя́ плода́ зла, ниже́ дре́во зло, творя́ плода́ добра́.

44 Вся́ко бо дре́во от плода́ своего́ позна́ется, не от те́рния бо че́шут смо́квы, ни от купины́ е́млют гро́здия.

45 Благи́й челове́к от блага́го сокро́вища се́рдца своего́ изно́сит благо́е, и злый челове́к от зла́го сокро́вища се́рдца своего́ изно́сит зло́е, от избы́тка бо се́рдца глаго́лют уста́ его́.

46 Что́ же Мя зовете́, Го́споди, Го́споди, и не твори́те, я́же глаго́лю?

47 Всяк гряды́й ко Мне и слы́шай словеса́ Моя́ и творя́ я́, скажу́ вам, кому́ есть подо́бен.

48 Подо́бен есть челове́ку зи́ждущу хра́мину, и́же ископа́ и углуби́, и положи́ основа́ние на ка́мени, наводне́нию же бы́вшу, припаде́ река́ ко хра́мине той, и не мо́же поколеба́ти ея́, основана́ бо бе́ на ка́мени.

49 Слы́шавый же и не сотвори́вый подо́бен есть челове́ку созда́вшему хра́мину на земли́ без основа́ния, е́йже припаде́ река́, и а́бие паде́ся, и бысть разруше́ние хра́мины тоя́ ве́лие.

Глава 7

1 Егда́ же сконча́ вся глаго́лы Своя́ в слу́хи лю́дем, вни́де в Капернау́м.

2 Со́тнику же не́коему раб боля́ зле, хотя́ше [85] умре́ти, и́же бе ему́ че́стен.

3 Слы́шав же о Иису́се посла́ к Нему́ ста́рцы иуде́йския, моля́ Его́, я́ко да прише́д спасе́т раба́ его́.

4 Они́ же прише́дше ко Иису́сови, моля́ху Его́ то́щно, глаго́люще, я́ко досто́ин есть, е́же а́ще да́си ему́,

5 Лю́бит бо язы́к наш, и со́нмище той созда́ нам.

6 Иису́с же идя́ше с ни́ми. Еще́ же Ему́ не дале́че су́щу от хра́мины, посла́ к Нему́ со́тник дру́ги, глаго́ля Ему́: Го́споди, не дви́жися, несмь бо досто́ин, да под кров мой вни́деши.

7 Те́мже ни себе́ досто́йна сотвори́х приити́ к Тебе́, но рцы сло́во, и исцеле́ет о́трок мой.

8 И́бо и аз челове́к есмь под влады́кою учине́н, име́я под собо́ю во́ины, и глаго́лю сему́: иди́, и и́дет, и друго́му: прииди́, и прии́дет, и рабу́ моему́: сотвори́ сие́, и сотвори́т.

9 Слы́шав же сия́ Иису́с, чуди́ся ему́, и обра́щься иду́щему по Нем наро́ду рече́: глаго́лю вам, ни во Изра́или толи́ки ве́ры обрето́х.

10 И возвра́щшеся по́сланнии обрето́ша боля́щаго раба́ исцеле́вша.

11 И бысть посе́м, идя́ше Иису́с во град, нарица́емый Наи́н, и с Ним идя́ху ученицы́ Его́ мно́зи и наро́д мног.

12 Я́коже прибли́жися ко врато́м гра́да, и се изноша́ху уме́рша, сы́на единоро́дна ма́тери свое́й, и та бе вдова́, и наро́д от гра́да мног с не́ю.

13 И ви́дев ю́ Госпо́дь, милосе́рдова о ней, и рече́ ей: не пла́чи.

14 И присту́пль косну́ся во одр, нося́щии же ста́ша. И рече́: ю́ноше, тебе́ глаго́лю, воста́ни.

15 И се́де ме́ртвый, и нача́т глаго́лати, и даде́ его́ ма́тери его́.

16 Прия́т же страх вся, и сла́вляху Бо́га, глаго́люще: я́ко проро́к ве́лий воста́ в нас, и я́ко посети́ Бог люде́й Свои́х.

17 И изы́де сло́во о Иису́се по всей Иуде́и, и по всей стране́.

18 И возвести́ша Иоа́нну ученицы́ его́ о всех сих. И призва́в два не́кая от учени́к свои́х Иоа́нн,

19 Посла́ ко Иису́су, глаго́ля: Ты ли еси́ Гряды́й, или́ ино́го ча́ем?

20 Прише́дша же к Нему́ му́жа, ре́ста: Иоа́нн Крести́тель посла́ нас к Тебе́, глаго́ля: Ты ли еси́ Гряды́й, или́ ино́го ча́ем,

21 В Той же час исцели́ мно́ги от неду́г и ран и дух злых и мно́гим слепы́м дарова́ прозре́ние.

22 И отвеща́в Иису́с рече́ и́ма: ше́дша возвести́та Иоа́нну, я́же ви́деста и слы́шаста, я́ко слепи́и прозира́ют, хро́мии хо́дят, прокаже́ннии очища́ются, глуси́и слы́шат, ме́ртвии востаю́т, ни́щии благовеству́ют.

23 И блаже́н есть, и́же а́ще не соблазни́тся о Мне.

24 Отше́дшема же ученико́ма Иоа́нновома, нача́т глаго́лати к наро́дом о Иоа́нне: чесо́ изыдо́сте в пусты́ню ви́дети, трость ли ве́тром коле́блемь?

25 Но чесо́ изыдо́сте ви́дети? Челове́ка ли в мя́гки ри́зы оде́яна? Се, и́же во оде́жди сла́вней и пи́щи су́щии, во ца́рствии [86] суть.

26 Но чесо́ изыдо́сте ви́дети? Проро́ка ли? Ей, глаго́лю вам, и ли́шше проро́ка.

27 Сей бо есть, о не́мже пи́сано есть: се Аз послю́ А́нгела Моего́ пред лице́м Твои́м, и́же устро́ит путь Твой пред Тобо́ю.

28 Глаго́лю бо вам: бо́лий в рожде́нных жена́ми проро́к Иоа́нна Крести́теля никто́же есть, мний же во Ца́рствии Бо́жии бо́лий его́ есть.

29 И вси лю́дие слы́шавше и мытари́е оправди́ша Бо́га, кре́щшеся креще́нием Иоа́нновым.

30 Фарисе́е же и зако́нницы сове́т Бо́жий отверго́ша в себе́, не кре́щшеся от него́.

31 Рече́ же Госпо́дь: кому́ уподо́блю челове́ки ро́да сего́, и кому́ суть подо́бни?

32 Подо́бни суть о́трочищем седя́щим на то́ржищих, и приглаша́ющим друг дру́га, и глаго́лющим: писка́хом вам, и не пляса́сте, рыда́хом вам, и не пла́касте.

33 Прии́де бо Иоа́нн Крести́тель ни хле́ба яды́й, ни вина́ пия́, и глаго́лете: бе́са и́мать.

34 Прии́де Сын Челове́ческий яды́й и пия́, и глаго́лете: сей челове́к я́дца и винопи́йца, друг мытаре́м и гре́шником.

35 И оправди́ся прему́дрость от чад свои́х всех.

36 Моля́ше же Его́ не́кий от фарисе́й, да бы ял с ним, и вшед в дом фарисе́ов, возлеже́.

37 И се жена́ во гра́де, я́же бе гре́шница, и уве́девши, я́ко возлежи́т во хра́мине фарисе́ове, прине́сши алава́стр мν́ра,

38 И ста́вши при ногу́ Его́ созади́, пла́чущися, нача́т умыва́ти но́зе Его́ слеза́ми, и власы́ главы́ своея́ отира́ше, и облобыза́ше но́зе Его́, и ма́заше мν́ром.

39 Ви́дев же фарисе́й возва́вый Его́, рече́ в себе́, глаго́ля: Сей а́ще бы был проро́к, ве́дел бы, кто и какова́ жена́ прикаса́ется Ему́, я́ко гре́шница есть.

40 И отвеща́в Иису́с рече́ к нему́: Си́моне, и́мам ти не́что рещи́. Он же рече́: Учи́телю, рцы. Иису́с же рече́:

41 Два должника́ бе́ста заимода́вцу не́коему, еди́н бе до́лжен пятию́сот дина́рий, други́й же пятию́десят.

42 Не иму́щема же и́ма возда́ти, обе́ма отда́. [87] Кото́рый у́бо ею́, рцы, па́че возлю́бит его́?

43 Отвеща́в же Си́мон рече́: мню, я́ко ему́же вя́щше отда́. [88] Он же рече́ ему́: пра́во суди́л еси́.

44 И обра́щься к жене́, Си́монови рече́: ви́диши ли сию́ жену́? Внидо́х в дом твой, воды́ на но́зе Мои́ не даде́, сия́ же слеза́ми облия́ Ми но́зе и власы́ главы́ своея́ отре́.

45 Лобза́ния Ми не даде́, сия́ же, отне́лиже внидо́х, не преста́ облобыза́ющи Ми но́зе.

46 Ма́слом главы́ Моея́ не пома́за, сия́ же мν́ром пома́за Ми но́зе.

47 Его́же ра́ди, глаго́лю ти, отпуща́ются греси́ ея́ мно́зи, я́ко возлюби́ мно́го, а ему́же ма́ло оставля́ется, ме́ньше лю́бит.

48 Рече́ же ей: отпуща́ются тебе́ греси́.

49 И нача́ша возлежа́щии с Ним глаго́лати в себе́: кто Сей есть, и́же и грехи́ отпуща́ет?

50 Рече́ же к жене́: ве́ра твоя́ спасе́ тя, иди́ в ми́ре.

Глава 8

1 И бысть посе́м, и той прохожда́ше сквозе́ гра́ды и ве́си, пропове́дуя и благовеству́я Ца́рствие Бо́жие, и обана́десяте с Ним.

2 И жены́ не́кия, я́же бя́ху исцеле́ны от духо́в злых и неду́г, Мари́а нарица́емая Магдали́на, из нея́же бесо́в седмь изы́де,

3 И Иоа́нна жена́ Хуза́ня, приста́вника И́родова, и Суса́нна, и и́ны мно́ги, я́же служа́ху Ему́ от име́ний свои́х.

4 Разумева́ющу же наро́ду мно́гу, и от всех градо́в гряду́щим к Нему́, рече́ при́тчу:

5 Изы́де се́яй се́яти се́мене своего́, и егда́ се́яше, о́во паде́ при пути́, и попра́но бысть, и пти́цы небе́сныя позоба́ша е́.

6 А друго́е паде́ на ка́мени, и прозя́б у́сше, зане́ не име́яше вла́ги.

7 И друго́е паде́ посреде́ те́рния, и возрасте́ те́рние, и подави́ е́.

8 Друго́е же паде́ на земли́ бла́зе, и прозя́б сотвори́ плод стори́цею. Сия́ глаго́ля, возгласи́: име́яй у́ши слы́шати, да слы́шит.

9 Вопроша́ху же Его́ ученицы́ Его́, глаго́люще: что есть при́тча сия́?

10 Он же рече́: вам есть дано́ ве́дати та́йны Ца́рствия Бо́жия, про́чим же в при́тчах, да ви́дяще не ви́дят и слы́шаще не разуме́ют.

11 Есть же сия́ при́тча: се́мя есть сло́во Бо́жие.

12 А и́же при пути́, суть слы́шащии, пото́м же прихо́дит диа́вол и взе́млет сло́во от се́рдца их, да не ве́ровавше спасу́тся,

13 А и́же на ка́мени, и́же егда́ услы́шат, с ра́достию прие́млют сло́во, и си́и ко́рене не и́мут, и́же во вре́мя ве́руют, и во вре́мя напа́сти отпа́дают.

14 А е́же в те́рнии па́дшее, си́и суть слы́шавшии, и от печа́ли и бога́тства и сластьми́ жите́йскими ходя́ще подавля́ются, и не сверша́ют плода́.

15 А и́же на до́брей земли́, си́и суть, и́же до́брым се́рдцем и благи́м слы́шавше сло́во, держа́т и плод творя́т в терпе́нии. Сия́ глаго́ля, возгласи́: име́яй у́ши слы́шати, да слы́шит.

16 Никто́же у́бо свети́льника вжег, покрыва́ет его́ сосу́дом, или́ под одр подлага́ет, но на све́щник возлага́ет, да входя́щии ви́дят свет.

17 Несть бо та́йно, е́же не явле́но бу́дет, ниже́ утае́но, е́же не позна́ется и в явле́ние прии́дет.

18 Блюди́теся у́бо, ка́ко слы́шите, и́же бо и́мать, да́стся ему́, и и́же а́ще не и́мать, и е́же мни́тся име́я, во́змется от него́.

19 Приидо́ша же к Нему́ Ма́ти и бра́тия Его́, и не можа́ху бесе́довати к Нему́ наро́да ра́ди.

20 И возвести́ша Ему́, глаго́люще: Ма́ти Твоя́ и бра́тия Твоя́ вне стоя́т, ви́дети Тя хотя́ще.

21 Он же отвеща́в рече́ к ним: ма́ти Моя́ и бра́тия Моя́ си́и суть, слы́шащии сло́во Бо́жие, и творя́ще е́.

22 И бысть во еди́н от дни́й, Той вле́зе в кора́бль и ученицы́ Его́, и рече́ к ним: пре́йдем на он пол е́зера. И поидо́ша.

23 Иду́щим же им, у́спе. И сни́де бу́ря ве́треная в е́зеро, и скончава́хуся и в беде́ бе́ху.

24 И присту́пльше воздвиго́ша Его́, глаго́люще: Наста́вниче, Наста́вниче, погиба́ем. Он же воста́в запрети́ ве́тру и волне́нию водно́му, и улего́ста, и бысть тишина́.

25 Рече́ же им: где есть ве́ра ва́ша? Убоя́вшеся же чуди́шася, глаго́люще друг ко дру́гу: кто у́бо Сей есть, я́ко и ве́тром повелева́ет и воде́, и послу́шают Его́?

26 И преидо́ша во страну́ Гадари́нску, я́же есть об он пол Галиле́и.

27 Изше́дшу же Ему́ на зе́млю, сре́те Его́ муж не́кий от гра́да, и́же имя́ше бе́сы от лет мно́гих, и в ри́зу не облача́шеся, и во хра́ме не живя́ше, но во гробе́х.

28 Узре́в же Иису́са и возопи́в, припаде́ к Нему́, и гла́сом ве́лиим рече́: что мне и Тебе́, Иису́се Сы́не Бо́га Вы́шняго? Молю́ся Ти, не му́чи мене́.

29 Повеле́ у́бо ду́хови нечи́стому изы́ти от челове́ка, от мног бо лет восхища́ше его́, и вяза́ху его́ у́зы желе́зны и пу́ты, стрегу́ще его́, и растерза́я у́зы, гони́мь быва́ше бе́сом сквозе́ пусты́ни.

30 Вопроси́ же его́ Иису́с, глаго́ля: что ти есть и́мя? Он же рече́: легео́н, я́ко бе́си мно́зи внидо́ша вонь.

31 И моля́ху Его́, да не повели́т им в бе́здну ити́.

32 Бе же ту ста́до свине́й мно́го пасо́мо в горе́, и моля́ху Его́, да повели́т им в ты вни́ти. И повеле́ им.

33 Изше́дше же бе́си от челове́ка, внидо́ша во свиния́, и устреми́ся ста́до по бре́гу в е́зеро, и истопе́.

34 Ви́девше же пасу́щии бы́вшее, бежа́ша, и возвести́ша во гра́де и в се́лех.

35 Изыдо́ша же ви́дети бы́вшее, и приидо́ша ко Иису́сови и обрето́ша челове́ка седя́ща, из него́же бе́си изыдо́ша, оболче́на и смы́сляща, при ногу́ Иису́сову, и убоя́шася.

36 Возвести́ша же им ви́девшии, ка́ко спасе́ся беснова́вый.

37 И моли́ Его́ весь наро́д страны́ Гадари́нския отити́ от них, я́ко стра́хом ве́лиим одержи́ми бе́ху. Он же влез в кора́бль, возврати́ся.

38 Моля́шеся же Ему́ муж, из него́же изыдо́ша бе́си, дабы́ с Ним был. Отпусти́ же его́ Иису́с, глаго́ля:

39 Возврати́ся в дом твой и пове́дай, ели́ка ти сотвори́ Бог. И и́де, по всему́ гра́ду пропове́дая, ели́ка сотвори́ ему́ Иису́с.

40 Бысть же егда́ возврати́ся Иису́с, прия́т Его́ наро́д: бе́ху бо вси ча́юще Его́.

41 И се, прии́де муж, ему́же и́мя Иаи́р, и той князь со́нмищу бе, и пад при ногу́ Иису́сову, моля́ше Его́ вни́ти в дом свой,

42 Я́ко дщи единоро́дна бе ему́, я́ко лет двоюна́десяте, и та умира́ше. Егда́ же идя́ше, наро́ди угнета́ху Его́.

43 И жена́ су́щи в точе́нии кро́ве от двоюна́десяте ле́ту, я́же враче́м изда́вши все име́ние, и не возмо́же ни от еди́наго исцеле́ти,

44 И присту́пльши созади́, косну́ся кра́я риз Его́, и а́бие ста ток кро́ве ея́.

45 И рече́ Иису́с: кто есть косну́выйся Мне? Отмета́ющимся же всем, рече́ Петр и и́же с Ним: Наста́вниче, наро́ди одержа́т Тя и гнету́т, и глаго́леши: кто есть косну́выйся Мне?

46 Иису́с же рече́: прикосну́ся Мне не́кто, Аз бо чух си́лу изше́дшую из Мене́.

47 Ви́девши же жена́, я́ко не утаи́ся, трепе́щущи прии́де, и па́дши пред Ним, за ню́же вину́ прикосну́ся Ему́, пове́да Ему́ пред все́ми людьми́, и я́ко исцеле́ а́бие.

48 Он же рече́ ей: дерза́й дщи, ве́ра твоя́ спасе́ тя, иди́ в ми́ре.

49 Еще́ Ему́ глаго́лющу, прии́де не́кий от архисинаго́га, глаго́ля ему́, я́ко у́мре дщи твоя́, не дви́жи Учи́теля.

50 Иису́с же слы́шав отвеща́ ему́, глаго́ля: не бо́йся, то́кмо ве́руй, и спасе́на бу́дет.

51 Прише́д же в дом, не оста́ви ни еди́наго вни́ти, то́кмо Петра́ и Иоа́нна и Иа́кова, и отца́ отрокови́цы, и ма́тере.

52 Пла́кахуся же вси и рыда́ху ея́. Он же рече́: не пла́читеся, не у́мре бо, но спит.

53 И руга́хуся Ему́, ве́дяще, я́ко у́мре.

54 Он же изгна́в вон всех, и ем за ру́ку ея́, возгласи́, глаго́ля: отрокови́це, воста́ни.

55 И возврати́ся дух ея́, и воскре́се а́бие, и повеле́ да́ти ей я́сти.

56 И диви́стася роди́теля ея́. Он же повеле́ и́ма никому́же пове́дати бы́вшее.

Глава 9

1 Созва́в же обана́десяте, даде́ им си́лу и власть на вся бе́сы, и неду́ги цели́ти.

2 И посла́ их пропове́дати Ца́рствие Бо́жие и исцели́ти боля́щия.

3 И рече́ к ним: ничесо́же возьми́те на путь, ни жезла́, ни пи́ры, ни хле́ба, ни сребра́, ни по двема́ ри́зама име́ти.

4 И во́ньже дом вни́дете, ту пребыва́йте, и отту́ду исходи́те.

5 И ели́цы а́ще не прие́млют вас, исходя́ще от гра́да того́, и прах от ног ва́ших оттряси́те, во свиде́тельство на ня.

6 Исходя́ще же прохожда́ху сквозе́ ве́си, благовеству́юще и исцеля́юще всю́ду.

7 Слы́шав И́род четвертовла́стник о Иису́се быва́ющая от Него́ вся и недоумева́шеся, зане́ глаго́лемо бе от не́ких, я́ко Иоа́нн воста́ от ме́ртвых,

8 От ине́х же, я́ко Илиа́ яви́ся, от други́х же, я́ко проро́к еди́н от дре́вних воскре́се.

9 И рече́ И́род: Иоа́нна аз усе́кнух, кто же есть Сей, о Не́мже аз слы́шу такова́я? И иска́ше ви́дети Его́.

10 И возвра́щшеся Апо́столи пове́даша Ему́, ели́ка сотвори́ша, и пои́м их, оты́де еди́н [89] на ме́сто пу́сто гра́да, нарица́емаго Вифсаи́да.

11 Народи́ же разуме́вше, по Нем идо́ша, и прие́м их, глаго́лаше им о Ца́рствии Бо́жии и тре́бующия исцеле́ния целя́ше.

12 День же нача́т прекланя́тися. Присту́пльше же обана́десяте реко́ша Ему́: отпусти́ наро́д, да ше́дше во окре́стныя ве́си и се́ла вита́ют и обря́щут бра́шно, я́ко зде в пу́сте ме́сте есмы́.

13 Рече́ же к ним: дади́те им вы я́сти. Они́ же ре́ша: несть у нас вя́щше, то́кмо пять хлеб и ры́бе две, а́ще у́бо не ше́дше мы ку́пим во вся лю́ди сия́ бра́шна.

14 Бе́ху бо муже́й я́ко пять ты́сящ. Рече́ же ко ученико́м Свои́м: посади́те их на ку́пы по пяти́десят.

15 И сотвори́ша та́ко, и посади́ша их вся.

16 Прии́м же пять хлеб и о́бе ры́бе, воззре́в на не́бо, благослови́ их, и сломи́, и дая́ше ученико́м предложи́ти наро́ду.

17 И ядо́ша, и насы́тишася вси, и взя́ша избы́вшия им укру́хи ко́шя двана́десяте.

18 И бысть егда́ моля́шеся еди́н, с Ним бе́ху ученицы́, и вопроси́ их, глаго́ля: кого́ Мя глаго́лют наро́ди бы́ти?

19 Они́ же отвеща́вше ре́ша: Иоа́нна Крести́теля, ини́и же Илию́, друзи́и же, я́ко проро́к не́кий от дре́вних воскре́се.

20 Рече́ же им: вы же кого́ Мя глаго́лете бы́ти? Отвеща́в же Петр рече́: Христа́ Бо́жия.

21 Он же запре́щь им, повеле́ никому́же глаго́лати сего́,

22 Рек, я́ко подоба́ет Сы́ну Челове́ческому мно́го пострада́ти, и искуше́ну [90] бы́ти от ста́рец и архиере́й и кни́жник, и убие́ну бы́ти, и в тре́тий день воста́ти.

23 Глаго́лаше же ко всем: а́ще кто хо́щет по Мне ити́, да отве́ржется себе́, и во́змет крест свой, и после́дует Ми.

24 И́же бо а́ще хо́щет ду́шу свою́ спасти́, погуби́т ю́, а и́же погуби́т ду́шу свою́ Мене́ ра́ди, сей спасе́т ю́.

25 Что бо по́льзует челове́к приобре́т міръ весь, себе́ же погуби́в или́ отщети́в?

26 И́же бо а́ще постыди́тся Мене́ и Мои́х слове́с, сего́ Сын Челове́ческий постыди́тся, егда́ прии́дет во сла́ве Свое́й и О́тчей и святы́х А́нгел.

27 Глаго́лю же вам вои́стинну: суть не́цыи от зде стоя́щих, и́же не и́мут вкуси́ти сме́рти, до́ндеже ви́дят Ца́рствие Бо́жие.

28 Бысть же по словесе́х сих я́ко дний осмь, и пое́м Иису́с Петра́, и Иоа́нна, и Иа́кова, взы́де на гору́ помоли́тися.

29 И бысть, егда́ моля́шеся, виде́ние лица́ Его́ и́но, и одея́ние Его́ бело́ блиста́яся.

30 И се му́жа два с Ним глаго́люща, я́же бе́ста Моисе́й и Илиа́,

31 Я́вльшася во сла́ве, глаго́ласта же исхо́д Его́, и́же хотя́ше сконча́ти во Иерусали́ме.

32 Петр же, и су́щии с ним, бя́ху отягче́ни сном, убу́ждшеся же ви́деша сла́ву Его́, и о́ба му́жа стоя́ща с Ним.

33 И бысть, егда́ разлучи́стася от Него́, рече́ Петр ко Иису́су: Наста́вниче, добро́ есть нам зде бы́ти, и сотвори́м се́ни три, еди́ну Тебе́, и еди́ну Моисе́ови, и еди́ну Илии́, не ве́дый, е́же глаго́лаше.

34 Се же ему́ глаго́лющу, бысть о́блак, и осени́ их, убоя́шася же, вше́дшим им во о́блак.

35 И глас бысть из о́блака, глаго́ля: Сей есть Сын Мой Возлю́бленный, Того́ послу́шайте.

36 И егда́ бысть глас, обре́теся Иису́с еди́н, и ти́и умолча́ша, и никому́же возвести́ша в ты́я дни ничесо́же от тех, я́же ви́деша.

37 Бысть же в про́чий день, сше́дшим им с горы́, сре́те Его́ наро́д мног.

38 И се муж из наро́да возопи́, глаго́ля: Учи́телю, молю́ Ти ся, при́зри на сы́на моего́, я́ко единоро́ден ми есть,

39 И се дух е́млет его́, и внеза́пу вопие́т, и пружа́ется [91] с пе́нами, и едва́ отхо́дит от него́, сокруша́я его́,

40 И моли́хся ученико́м Твои́м, да иждену́т его́, и не возмого́ша.

41 Отвеща́в же Иису́с рече́: о, ро́де неве́рный и развраще́нный, доко́ле бу́ду в вас и терплю́ вы? Приведи́ Ми сы́на твоего́ се́мо.

42 Еще́ же гряду́щу ему́, пове́рже его́ бес и стрясе́. Запрети́ же Иису́с ду́хови нечи́стому, и исцели́ о́трока, и вдаде́ его́ отцу́ его́.

43 Дивля́хуся же вси о вели́чии Бо́жии. Всем же чудя́щимся о всех, я́же творя́ше Иису́с, рече́ ко ученико́м свои́м:

44 Вложи́те вы во у́ши ва́ши словеса́ сия́: Сын бо Челове́ческий и́мать преда́тися в ру́це челове́честе.

45 Они́ же не разуме́ша глаго́ла сего́, бе бо прикрове́н от них, да не ощутя́т его́, и боя́хуся вопроси́ти Его́ о глаго́ле сем.

46 Вни́де же помышле́ние в них, кто их вя́щший бы был.

47 Иису́с же ве́дый помышле́ние серде́ц их, прие́м отроча́, поста́ви е́ у Себе́

48 И рече́ им: и́же а́ще прии́мет сие́ отроча́ во и́мя Мое́, Мене́ прие́млет, и и́же а́ще Мене́ прие́млет, прие́млет Посла́вшаго Мя, и́же бо ме́ньший есть в вас, сей есть вели́к.

49 Отвеща́в же Иоа́нн рече́: Наста́вниче, ви́дехом не́коего о и́мени Твое́м изгоня́ща бе́сы, и возбрани́хом ему́, я́ко вслед не хо́дит с на́ми.

50 И рече́ к нему́ Иису́с: не брани́те, и́же бо несть на вы, по вас есть.

51 Бысть же егда́ скончава́хуся дни́е восхожде́нию Его́, и Той утверди́ лице́ Свое́ ити́ во Иерусали́м.

52 И посла́ ве́стники пред лице́м Свои́м, и изше́дше внидо́ша в весь Самаря́нску, я́ко да угото́вят Ему́.

53 И не прия́ша Его́, я́ко лице́ Его́ бе гряды́й во Иерусали́м.

54 Ви́девша же ученика́ Его́ Иа́ков и Иоа́нн, ре́ста: Го́споди, хо́щеши ли, рече́ма, да огнь сни́дет с небесе́ и потреби́т их, я́коже и Илиа́ сотвори́?

55 Обра́щься же запрети́ и́ма, и рече́: не ве́ста, ко́его ду́ха еста́ вы.

56 Сын бо Челове́ческий не прии́де душ челове́ческих погуби́ти, но спасти́. И идо́ша во и́ну весь.

57 Бысть же иду́щим им по пути́, рече́ не́кий к Нему́: иду́ по Тебе́, а́може а́ще и́деши, Го́споди.

58 И рече́ ему́ Иису́с: ли́си я́звины и́мут, и пти́цы небе́сныя гне́зда, Сын же Челове́ческий не и́мать где главу́ подклони́ти.

59 Рече́ же ко друго́му: ходи́ вслед Мене́. Он же рече́: Го́споди, повели́ ми, да шед пре́жде погребсти́ отца́ моего́.

60 Рече́ же ему́ Иису́с: оста́ви ме́ртвыя погребсти́ своя́ мертвецы́, ты же шед возвеща́й Ца́рствие Бо́жие.

61 Рече́ же и други́й: иду́ по Тебе́, Го́споди, пре́жде же повели́ ми отвеща́ти ми ся, и́же суть [92] в дому́ мое́м.

62 Рече́ же к нему́ Иису́с: никто́же возло́ж ру́ку свою́ на ра́ло и зря вспять, упра́влен есть в Ца́рствии Бо́жии.

Глава 10

1 По сих, яви́ Госпо́дь и ине́х се́дмьдесят учени́к Свои́х, и посла́ их по двема́ пред лице́м Свои́м во всяк град и ме́сто, а́може хотя́ше Сам ити́.

2 Глаго́лаше же к ним: жа́тва у́бо мно́га, де́лателей же ма́ло, моли́теся у́бо Господи́ну жа́тве, да изведе́т де́латели на жа́тву Свою́.

3 Иди́те, се Аз посыла́ю вы я́ко а́гнцы посреде́ волко́в.

4 Не носи́те влага́лища, ни пи́ры, ни сапоги́, и ни кого́же на пути́ целу́йте.

5 Во́ньже а́ще дом вни́дете, пе́рвее глаго́лите: мир до́му сему́.

6 И а́ще у́бо бу́дет ту сын ми́ра, почи́ет на нем мир ваш, а́ще ли же ни, к вам возврати́тся.

7 В том же дому́ пребыва́йте, я́дуще и пию́ще, я́же суть у них, досто́ин бо есть де́латель мзды своея́. Не преходи́те из до́му в дом.

8 И во́ньже а́ще град вхо́дите, и прие́млют вы, яди́те предлага́емая вам.

9 И исцели́те неду́жныя, и́же суть в нем, и глаго́лите им: прибли́жися на вы Ца́рствие Бо́жие.

10 И во́ньже а́ще град вхо́дите, и не прие́млют вас, изше́дше на распу́тия его́, рцы́те:

11 И прах, приле́пший нам от гра́да ва́шего, оттряса́ем вам. Оба́че сие́ ве́дите, я́ко прибли́жися на вы Ца́рствие Бо́жие.

12 Глаго́лю вам, я́ко Содо́мляном в день той отра́днее бу́дет, не́же гра́ду тому́.

13 Го́ре тебе́, Хорази́не, го́ре тебе́, Вифсаи́до, я́ко а́ще в Ти́ре и Сидо́не бы́ша си́лы бы́ли бы́вшия в ва́ю, [93] дре́вле у́бо во вре́тищи и пе́пеле седя́ще пока́ялися бы́ша.

14 Оба́че Ти́ру и Сидо́ну отра́днее бу́дет на суде́, не́же ва́ма.

15 И ты, Капернау́ме, и́же до небе́с вознесы́йся, до а́да низведе́шися.

16 Слу́шаяй вас, Мене́ слу́шает, и отмета́яйся вас, Мене́ отмета́ется, отмета́яйся же Мене́, отмета́ется Посла́вшаго Мя.

17 Возврати́шася же се́дмьдесят с ра́достию, глаго́люще: Го́споди, и бе́си повину́ются нам о и́мени Твое́м.

18 Рече́ же им: ви́дех сатану́ я́ко мо́лнию с небесе́ спа́дша.

19 Се, даю́ вам власть наступа́ти на змию́ и на скорпи́ю и на всю си́лу вра́жию, и ничесо́же вас вреди́т.

20 Оба́че о сем не ра́дуйтеся, я́ко ду́си вам повину́ются, ра́дуйтеся же, я́ко имена́ ва́ша напи́сана суть на небесе́х.

21 В той час возра́довася ду́хом Иису́с и рече́: испове́даю Ти ся, О́тче, Го́споди небесе́ и земли́, я́ко утаи́л еси́ сия́ от прему́дрых и разу́мных, и откры́л еси́ та младе́нцем, ей, О́тче, я́ко та́ко бысть благоволе́ние пред Тобо́ю.

22 И обра́щься ко ученико́м, рече́: вся Мне предана́ бы́ша от Отца́ Моего́, и никто́же весть, кто есть Сын, то́кмо Оте́ц, и кто есть Оте́ц, то́кмо Сын, и ему́же а́ще хо́щет Сын откры́ти.

23 И обра́щься ко ученико́м, еди́н [94] рече́: блаже́ни о́чи ви́дящии, я́же ви́дите.

24 Глаго́лю бо вам, я́ко мно́зи проро́цы и ца́рие восхоте́ша ви́дети, я́же вы ви́дите, и не ви́деша, и слы́шати, я́же слы́шите, и не слы́шаша.

25 И се зако́нник не́кий приступи́ ко Иису́су, искуша́я Его́ и глаго́ля: Учи́телю, что сотвори́в, живо́т ве́чный насле́дую?

26 Он же рече́ к нему́: в зако́не что пи́сано есть? Ка́ко чте́ши?

27 Он же отвеща́в рече́: возлю́биши Го́спода Бо́га твоего́ от всего́ се́рдца твоего́, и от всея́ души́ твоея́, и все́ю кре́постию твое́ю, и всем помышле́нием твои́м, и бли́жняго своего́ я́ко сам себе́.

28 Рече́ же ему́: пра́во отвеща́ еси́, сие́ сотвори́, и жив бу́деши.

29 Он же хотя́ оправди́тися сам, рече́ ко Иису́су: и кто есть бли́жний мой?

30 Отвеща́в же Иису́с рече́: челове́к не́кий схожда́ше от Иерусали́ма во Иерихо́н, и в разбо́йники впаде́, и́же совле́кше его́, и я́звы возло́жше отыдо́ша, оста́вльше е́ле жи́ва су́ща.

31 По слу́чаю же свяще́нник не́кий схожда́ше путе́м тем, и ви́дев его́, мимои́де.

32 Та́кожде же и леви́т, быв на том ме́сте, прише́д и ви́дев, мимои́де.

33 Самаряни́н же не́кто гряды́й, прии́де над него́, и ви́дев его́, милосе́рдова,

34 И присту́пль обвяза́ стру́пы его́, возлива́я ма́сло и вино́. Всади́в же его́ на свой скот, приведе́ его́ в гости́нницу и прилежа́ ему́.

35 И нау́трия изше́д, изе́м два сре́бреника, даде́ гости́ннику и рече́ ему́: прилежи́ ему́, и е́же а́ще прииждиве́ши, аз егда́ возвращу́ся, возда́м ти.

36 Кто у́бо от тех трие́х бли́жний мни́ттися бы́ти впа́дшему в разбо́йники?

37 Он же рече́: сотвори́вый ми́лость с ним. Рече́ же ему́ Иису́с: иди́, и ты твори́ та́кожде.

38 Бысть же ходя́щим им, и Сам вни́де в весь не́кую: жена́ же не́кая и́менем Ма́рфа прия́т Его́ в дом свой.

39 И сестра́ ей бе нарица́емая Мари́а, я́же и се́дши при ногу́ Иису́сову, слы́шаше сло́во Его́.

40 Ма́рфа же мо́лвяше о мно́зе слу́жбе, ста́вши же рече́: Го́споди, не бреже́ши ли, я́ко сестра́ моя́ еди́ну мя оста́ви служи́ти; рцы у́бо ей, да ми помо́жет.

41 Отвеща́в же Иису́с, рече́ ей: Ма́рфо, Ма́рфо, пече́шися и мо́лвиши о мно́зе.

42 Еди́но же есть на потре́бу. Мари́а же благу́ю часть избра́, я́же не оты́мется от нея́.

Глава 11

1 И бысть внегда́ бы́ти Иису́су на ме́сте не́коем моля́щуся, и я́ко преста́, рече́ не́кий от учени́к Его́ к Нему́: Го́споди, научи́ ны моли́тися, я́коже и Иоа́нн научи́ ученики́ своя́.

2 Рече́ же им: егда́ моли́теся, глаго́лите: О́тче наш, и́же на небесе́х, да святи́тся и́мя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́, и на земли́,

3 Хлеб наш насу́щный подава́й нам на всяк день.

4 И оста́ви нам грехи́ на́ша, и́бо и са́ми оставля́ем вся́кому должнику́ на́шему, и не введи́ нас во искуше́ние, но изба́ви нас от лука́ваго.

5 И рече́ к ним: кто от вас и́мать дру́га, и и́дет к нему́ в полу́нощи, и рече́т ему́: дру́же, даждь ми взаи́м три хле́бы.

6 Поне́же друг прии́де с пути́ ко мне, и не и́мам чесо́ предложи́ти ему́.

7 И той извну́трь отвеща́в рече́т: не твори́ ми труды́, уже́ две́ри затворе́ны суть, и де́ти моя́ со мно́ю на ло́жи суть, и не могу́ воста́в да́ти тебе́.

8 Глаго́лю же вам: а́ще и не даст ему́ воста́в, зане́ есть друг ему́, но за безо́чьство [95] его́, воста́в даст ему́, ели́ка тре́бует.

9 И Аз вам глаго́лю: проси́те, и да́стся вам, ищи́те, и обря́щете, толцы́те, и отве́рзется вам.

10 Всяк бо прося́й прие́млет, и ищя́й обрета́ет, и толку́щему отве́рзется.

11 Кото́раго же вас отца́ воспро́сит сын хле́ба, еда́ ка́мень пода́ст ему́? Или́ ры́бы, еда́ в ры́бы ме́сто змию́ пода́ст ему́?

12 Или́ а́ще про́сит яица́, еда́ пода́ст ему́ скорпи́ю?

13 А́ще у́бо вы зли су́ще, уме́ете дая́ния бла́га дая́ти ча́дом ва́шим, ко́льми па́че Оте́ц, и́же с небесе́, даст Ду́х Свят прося́щим у Него́.

14 И бе изгоня́ бе́са, и той бе нем, бысть же бе́су изше́дшу, проглаго́ла немы́й, и диви́шася наро́ди.

15 Не́цыи же от них ре́ша: о веельзеву́ле кня́зе бесо́встем изго́нит бе́сы.

16 Друзи́и же искуша́юще, зна́мения от Него́ иска́ху с небесе́.

17 Он же ве́дый помышле́ния их, рече́ им: вся́ко ца́рство са́мо в себе́ разделя́яся, запусте́ет, и дом на дом, па́дает.

18 А́ще же и сатана́ сам в себе́ раздели́ся, ка́ко ста́нет ца́рство его́, я́коже глаго́лете, о веельзеву́ле изгоня́ща Мя бе́сы.

19 А́ще же Аз о веельзеву́ле изгоню́ бе́сы, сы́нове ва́ши о ком изго́нят? Сего́ ра́ди ти́и бу́дут вам судии́.

20 А́ще ли же о пе́рсте Бо́жии изгоню́ бе́сы, у́бо пости́же на вас Ца́рствие Бо́жие.

21 Егда́ кре́пкий вооружи́вся храни́т свой двор, во смире́нии [96] суть име́ния его́.

22 Егда́ же кре́плей его́ наше́д победи́т его́, все ору́жие его́ во́змет, на не́же упова́ше, и коры́сть его́ раздае́т.

23 И́же несть со Мно́ю, на Мя есть, и и́же не собира́ет со Мно́ю, расточа́ет.

24 Егда́ же нечи́стый дух изы́дет от челове́ка, прехо́дит сквозе́ безво́дная ме́ста, ищя́ поко́я, и не обрета́я, глаго́лет: возвращу́ся в дом мой, отню́дуже изыдо́х.

25 И прише́д обря́щет и помете́н и украше́н,

26 Тогда́ и́дет и по́ймет седмь други́х духо́в го́рших себе́, и вше́дше живу́т ту, и быва́ют после́дняя челове́ку тому́ го́рша пе́рвых.

27 Бысть же егда́ глаго́лаше сия́, воздви́гши не́кая жена́ глас от наро́да, рече́ Ему́: блаже́но чре́во носи́вшее Тя, и сосца́, я́же еси́ ссал.

28 Он же рече́: те́мже у́бо блаже́ни слы́шащии сло́во Бо́жие, и храня́ще е́.

29 Наро́дом же собира́ющимся, нача́т глаго́лати: род сей лука́в есть, зна́мения и́щет, и зна́мение не да́стся ему́, то́кмо зна́мение Ио́ны проро́ка.

30 Я́коже бо бысть Ио́на зна́мение Ниневи́том, та́ко бу́дет и Сын Челове́ческий ро́ду сему́.

31 Цари́ца ю́жская воста́нет на суд с му́жи ро́да сего́, и осу́дит их, я́ко прии́де от коне́ц земли́ слы́шати прему́дрость Соломо́нову, и се мно́жае Соломо́на зде.

32 Му́жие Ниневи́тстии воста́нут на суд с ро́дом сим и осу́дят и я́ко пока́яшася про́поведию Ио́ниною, и се мно́жае Ио́ны зде.

33 Никто́же у́бо свети́льника вжег, в скро́ве полага́ет, ни под спу́дом, но на све́щнице, да входя́щии свет ви́дят.

34 Свети́льник телу есть о́ко, егда́ у́бо о́ко твое́ про́сто бу́дет, все те́ло твое́ све́тло бу́дет, егда́ же лука́во бу́дет, и те́ло твое́ те́мно.

35 Блюди́ у́бо, еда́ свет, и́же в тебе́, тма есть.

36 А́ще бо те́ло твое́ все све́тло, не имы́й не́кия ча́сти те́мны, бу́дет све́тло все я́коже егда́ свети́льник блиста́нием просвеща́ет тя.

37 Егда́ же глаго́лаше, моля́ше Его́ фарисе́й не́кий, да обе́дует у него́, вшед же возлеже́.

38 Фарисе́й же ви́дев диви́ся, я́ко не пре́жде крести́ся [97] пе́рвее обе́да.

39 Рече́ же Госпо́дь к нему́: ны́не вы, фарисе́е, вне́шняя сткля́ницы и блю́да очища́ете, вну́треннее же ва́ше по́лно грабле́ния есть и лука́вства.

40 Безу́мнии, не И́же ли сотвори́ вне́шнее, и вну́треннее сотвори́л есть?

41 Оба́че от су́щих дади́те ми́лостыню, и се вся чи́ста вам бу́дут.

42 Но го́ре вам фарисе́ом, я́ко одеся́тствуете от мя́твы и пига́на и вся́каго зе́лия, и мимохо́дите суд и любве́ Бо́жию, сия́ подоба́ше сотвори́ти, и о́нех не оставля́ти.

43 Го́ре вам фарисе́ом, я́ко лю́бите председа́ния на со́нмищах и целова́ния на то́ржищех.

44 Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко есте́ я́ко гро́би неве́доми, и челове́цы ходя́щии верху́ не ве́дят.

45 Отвеща́в же не́кий от зако́нник рече́ Ему́: Учи́телю, сия́ глаго́ля и нам досажда́еши.

46 Он же рече́: и вам зако́нником го́ре, я́ко накла́даете на челове́ки бремена́ не удо́бь носи́ма, и са́ми еди́нем пе́рстом ва́шим не прикаса́етеся бремене́м.

47 Го́ре вам, я́ко зи́ждете гро́бы проро́к, отцы́ же ва́ши изби́ша их.

48 У́бо свиде́тельствуете и сблаговолите́ дело́м оте́ц ва́ших, я́ко ти́и у́бо изби́ша их, вы же зи́ждете их гро́бы.

49 Сего́ ра́ди и прему́дрость Бо́жия рече́: послю́ в них [98] проро́ки и Апо́столы, и от них убию́т и изжену́т.

50 Да взы́щется кровь всех проро́к, пролива́емая от сложе́ния міра, от ро́да сего́.

51 От кро́ве А́веля да́же до кро́ве Заха́рии, поги́бшаго между́ олтаре́м и хра́мом. Ей, глаго́лю вам, взы́щется от ро́да сего́.

52 Го́ре вам зако́нником, я́ко взя́сте ключь разуме́ния, са́ми не внидо́сте, и входя́щим возбрани́сте.

53 Глаго́лющу же Ему́ сия́ к ним, нача́ша кни́жницы и фарисе́е бе́дне [99] гне́ватися Нань и преста́ти [100] Его́ о мно́зе,

54 Ла́юще Его́, [101] и́щуще улови́ти не́что от уст Его́, да Нань возглаго́лют.

Глава 12

1 О ни́хже [102] собра́вшимся тмам наро́да, я́ко попира́ти друг дру́га, нача́т глаго́лати ученико́м Свои́м пе́рвее, внемли́те себе́ от ква́са фарисе́йска, е́же есть лицеме́рие.

2 Ничто́же покрове́но есть, е́же не откры́ется, и та́йно, е́же не разуме́ется.

3 Зане́, ели́ка во тме ре́сте, во све́те услы́шится, и е́же ко у́ху глаго́ласте во хра́мех, пропове́стся на кро́вех.

4 Глаго́лю же вам друго́м Свои́м: не убо́йтеся от убива́ющих те́ло и пото́м не могу́щих ли́шше что сотвори́ти.

5 Сказу́ю же вам, кого́ убо́йтеся, убо́йтеся иму́щаго власть по убие́нии воврещи́ в дебрь о́гненную, ей, глаго́лю вам, того́ убо́йтеся.

6 Не пять ли птиц цени́тся пе́нязема двема́? И ни еди́на от них несть забве́на пред Бо́гом.

7 Но и вла́си главы́ ва́шея вси изочте́ни суть. Не убо́йтеся у́бо, мно́зех птиц у́нши есте́ вы.

8 Глаго́лю же вам: всяк, и́же а́ще испове́сть Мя пред челове́ки, и Сын Челове́ческий испове́сть его́ пред А́нгелы Бо́жиими.

9 А отверги́йся Мене́ пред челове́ки отве́ржен бу́дет пред А́нгелы Бо́жиими.

10 И всяк и́же рече́т сло́во на Сы́на Челове́ческаго, оста́вится ему́, а на Свята́го Ду́ха ху́лившему не оста́вится.

11 Егда́ же приведу́т вы на собо́рища и вла́сти и влады́чества, не пецы́теся, ка́ко или́ что отвеща́ете, или́ что рече́те,

12 Святы́й бо Дух научи́т вы в той час, я́же подоба́ет рещи́.

13 Рече́ же Ему́ не́кий от наро́да: Учи́телю, рцы бра́ту моему́ раздели́ти со мно́ю достоя́ние.

14 Он же рече́ ему́: челове́че, кто Мя поста́ви судию́ или́ дели́теля над ва́ми?

15 Рече́ же к ним: блюди́те и храни́теся от лихои́мства, я́ко не от избы́тка [103] кому́ живо́т его́ есть от име́ния его́.

16 Рече́ же при́тчу к ним, глаго́ля: челове́ку не́коему бога́ту угобзи́ся ни́ва.

17 И мы́сляше в себе́, глаго́ля: что сотворю́, я́ко не и́мам где собра́ти плодо́в мои́х?

18 И рече́: се сотворю́, разорю́ жи́тницы моя́, и бо́льшия сози́жду, и соберу́ ту вся жи́та моя́ и блага́я моя́.

19 И реку́ души́ мое́й: душе́, и́маши мно́га бла́га, лежа́ща на ле́та мно́га, почива́й, яждь, пий, весели́ся.

20 Рече́ же ему́ Бог: безу́мне, в сию́ нощь ду́шу твою́ истя́жут от тебе́, а я́же угото́вал еси́, кому́ бу́дут?

21 Та́ко собира́яй себе́, а не в Бо́га богате́я.

22 Рече́ же ко ученико́м Свои́м: сего́ ра́ди глаго́лю вам, не пецы́теся душе́ю ва́шею, что я́сте, ни те́лом, во что облече́теся.

23 Душа́ бо́льши есть пи́щи, и те́ло оде́жды.

24 Смотри́те вран, я́ко не се́ют, ни жнут, и́мже несть сокро́вища, ни жи́тницы, и Бог пита́ет их, кольми́ па́че вы есте́ лу́чши птиц?

25 Кто́ же от вас пеки́йся мо́жет приложи́ти во́зрасту своему́ ла́коть еди́н?

26 А́ще у́бо ни ма́ла чесо́ мо́жете, что о про́чих пече́теся?

27 Смотри́те кри́ны, ка́ко расту́т, не тружда́ются, ни пряду́т. Глаго́лю же вам, я́ко ни Соломо́н во всей сла́ве свое́й облече́ся, я́ко еди́н от сих.

28 А́ще же траву́, на селе́ днесь су́щу и у́тре в пещь вме́щему, Бог та́ко оде́ет, кольми́ па́че вас, малове́ри?

29 И вы не ищи́те, что я́сте, или́ что пие́те, и не возноси́теся.

30 Всех бо сих язы́цы міра сего́ и́щут, ваш же Оте́ц весть, я́ко тре́буете сих.

31 Оба́че ищи́те Ца́рствия Бо́жия, и сия́ вся приложа́тся вам.

32 Не бо́йся, ма́лое ста́до, я́ко благоизво́ли Оте́ц ваш да́ти вам Ца́рство.

33 Продади́те име́ния ва́ша и дади́те ми́лостыня. Сотвори́те себе́ влага́лища неветша́юща, сокро́вище неоскуде́емо на небесе́х, иде́же тать не приближа́ется, ни моль растлева́ет.

34 Иде́же бо есть сокро́вище ва́ше, ту и се́рдце ва́ше бу́дет.

35 Да бу́дут чресла́ ва́ша препоя́сана, и свети́льницы горя́щии,

36 И вы подо́бни челове́ком ча́ющим го́спода своего́, когда́ возврати́тся от брак, да прише́дшу и толкну́вшу, а́бие отве́рзут ему́.

37 Блаже́ни раби́ ти́и, и́хже прише́д госпо́дь обря́щет бдя́щя. Ами́нь глаго́лю вам, я́ко препоя́шется и посади́т их, и мину́в [104] послу́жит им.

38 И а́ще прии́дет во втору́ю стра́жу, лю́бо в тре́тию стра́жу прии́дет, и обря́щет их та́ко, блаже́ни суть раби́ ти́и.

39 Се же ве́дите, я́ко а́ще бы ве́дал господи́н хра́мины, в кий час тать прии́дет, бдел у́бо бы, и не бы дал подкопа́ти до́му своего́.

40 И вы у́бо бу́дите гото́ви, я́ко во́ньже час не мните́, Сын Челове́ческий прии́дет.

41 Рече́ же ему́ Пе́тр: Го́споди, к нам ли при́тчу сию́ глаго́леши, или́ ко всем?

42 Рече́ Госпо́дь: кто у́бо есть ве́рный строи́тель и му́дрый, его́же поста́вит госпо́дь над че́лядию свое́ю, дая́ти во вре́мя житоме́рие?

43 Блаже́н раб той, его́же прише́д госпо́дь его́ обря́щет творя́ща та́ко.

44 Вои́стинну глаго́лю вам, я́ко над всем име́нием свои́м поста́вит его́.

45 А́ще же рече́т раб той в се́рдцы свое́м: косни́т господи́н мой приити́, и на́чнет би́ти рабы́ и рабы́ни, я́сти же и пи́ти, и упива́тися.

46 Прии́дет господи́н раба́ того́ в день, во́ньже не ча́ет, и в час, во́ньже не весть, и проте́шет его́, и часть его́ с неве́рными положи́т.

47 Той же раб ве́девый во́лю господи́на своего́, и не угото́вав, ни сотвори́в по во́ли его́, бие́н бу́дет мно́го.

48 Неве́девый же, сотвори́в же досто́йная ра́нам, бие́н бу́дет ма́ло. Вся́кому же, ему́же дано́ бу́дет мно́го, мно́го взы́щется от него́, и ему́же преда́ша мно́жайше, мно́жайше про́сят [105] от него́.

49 Огня́ приидо́х воврещи́ на зе́млю, и что хощу́, а́ще уже́ возгоре́ся?

50 Креще́нием же и́мам крести́тися, и ка́ко удержу́ся, до́ндеже сконча́ются?

51 Мните́ ли, я́ко ми́ра приидо́х да́ти на зе́млю? Ни, глаго́лю вам, но разделе́ния.

52 Бу́дут бо отсе́ле пять во еди́ном дому́ разделе́ни, трие́ на два, и два на три.

53 Раздели́тся оте́ц на сы́на, и сын на отца́, ма́ти на дщерь, и дщи на ма́терь, свекры́ на неве́сту свою́, и неве́ста на свекро́вь свою́.

54 Глаго́лаше же и наро́дом: егда́ у́зрите о́блак восходя́щь от за́пада, а́бие глаго́лете: ту́ча гряде́т, и быва́ет та́ко.

55 И егда́ юг ве́ющь, глаго́лете: зной бу́дет, и быва́ет.

56 Лицеме́ри, лице́ не́бу и земли́ ве́сте искуша́ти, вре́мене же сего́ ка́ко не искуша́ете?

57 Что́ же и о себе́ не су́дите пра́ведное?

58 Егда́ бо гряде́ши с сопе́рником твои́м ко кня́зю, на пути́ даждь де́лание [106] избы́ти от него́, да не ка́ко привлече́т тебе́ к судии́, и судия́ тя преда́ст слузе́, и слуга́ всади́т тя в темни́цу.

59 Глаго́лю тебе́: не изы́деши отту́ду, до́ндеже и после́днюю ме́дницу возда́си.

Глава 13

1 Приидо́ша же не́цыи в то вре́мя, пове́дающе Ему́ о Галиле́ех, и́хже кровь Пила́т смеси́ с же́ртвами их.

2 И отвеща́в Иису́с рече́ им: мните́ ли, я́ко Галиле́ане си́и гре́шнейши па́че всех Галиле́ан бя́ху, я́ко та́ко пострада́ша?

3 Ни, глаго́лю вам, но а́ще не пока́етеся, вси та́кожде поги́бнете.

4 Или́ они́ осмьна́десяте, на ни́хже паде́ столп Силоа́мский и поби́ их, мните́ ли, я́ко ти́и до́лжнейши бя́ху па́че всех живу́щих во Иерусали́ме?

5 Ни, глаго́лю вам, но а́ще не пока́етеся, вси та́кожде поги́бнете.

6 Глаго́лаше же сию́ при́тчу: смоко́вницу имя́ше не́кий в виногра́де свое́м всаждену́, и прии́де ищя́ плода́ на ней, и не обре́те.

7 Рече́ же к винаре́ви: се тре́тие ле́то, отне́лиже прихожду́ ищя́ плода́ на смоко́внице сей, и не обрета́ю, посецы́ ю́ у́бо, вску́ю и зе́млю упражня́ет?

8 Он же отвеща́в рече́ ему́: го́споди, оста́ви ю́ и се ле́то, до́ндеже окопа́ю о́крест ея́ и осы́плю гно́ем.

9 И а́ще у́бо сотвори́т плод, а́ще ли же ни, во гряду́щее посече́ши ю́.

10 Бяше же учя́ на еди́ном от со́нмищ в суббо́ту.

11 И се жена́ бе иму́щи дух неду́жен лет осмьна́десять, и бе слука́ и не могу́щи восклони́тися отню́д.

12 Ви́дев же ю́ Иису́с, пригласи́ и рече́ ей: же́но, отпущена́ еси́ от неду́га твоего́.

13 И возложи́ на ню ру́це, и а́бие простре́ся и сла́вляше Бо́га.

14 Отвеща́в же старе́йшина собо́ру, негоду́я, зане́ в суббо́ту исцели́ ю́ Иису́с, глаго́лаше наро́ду: шесть дний есть, в ня́же досто́ит де́лати, в ты́я у́бо приходя́ще цели́теся, а не в день суббо́тный.

15 Отвеща́в же у́бо ему́ Госпо́дь и рече́: лицеме́ре, ко́ждо вас в суббо́ту не отреша́ет ли своего́ вола́ или́ осла́ от я́слий, и вед напая́ет?

16 Сию́ же дщерь Авраа́млю су́щу, ю́же связа́ сатана́, се осмоена́десяте ле́то, не досто́яше ли разреши́тися ей от ю́зы сея́ в день суббо́тный?

17 И сия́ Ему́ глаго́лющу, стыдя́хуся вси противля́ющиися Ему́, и вси лю́дие ра́довахуся о всех сла́вных быва́ющих от Него́.

18 Глаго́лаше же: кому́ подо́бно есть Ца́рствие Бо́жие? И кому́ уподо́блю е́?

19 Подо́бно есть зе́рну гору́шну, е́же прие́м челове́к вве́рже в вертогра́д свой, и возрасте́, и бысть дре́во ве́лие, и пти́цы небе́сныя всели́шася в ве́твия его́.

20 Па́ки рече́: кому́ уподо́блю Ца́рствие Бо́жие?

21 Подо́бно есть ква́су, е́же прие́мши жена́, скры в муце́ са́та три, до́ндеже вски́се все.

22 И прохожда́ше сквозе́ гра́ды и ве́си, учя́ и ше́ствие творя́ во Иерусали́м.

23 Рече́ же не́кий Ему́: Го́споди, а́ще ма́ло есть спаса́ющихся? Он же рече́ к ним:

24 Подвиза́йтеся вни́ти сквозе́ те́сная врата́, я́ко мно́зи, глаго́лю вам, взы́щут вни́ти, и не возмо́гут.

25 Отне́лиже воста́нет до́му влады́ка и затвори́т две́ри, и на́чнете вне стоя́ти и ударя́ти в две́ри, глаго́люще: Го́споди, Го́споди, отве́рзи нам. И отвеща́в рече́т вам: не вем вас, отку́ду есте́.

26 Тогда́ на́чнете глаго́лати: ядо́хом пред Тобо́ю и пи́хом, и на распу́тиях на́ших учи́л еси́.

27 И рече́т: глаго́лю вам, не вем вас, отку́ду есте́, отступи́те от Мене́ вси де́лателие непра́вды.

28 Ту бу́дет плачь и скре́жет зубо́м, егда́ у́зрите Авраа́ма и Исаа́ка и Иа́кова и вся проро́ки во Ца́рствии Бо́жии, вас же изгони́мых вон.

29 И прии́дут от восто́к и за́пад и се́вера и ю́га, и во́злягут в Ца́рствии Бо́жии.

30 И се, суть после́днии, и́же бу́дут пе́рви, и суть пе́рвии, и́же бу́дут после́дни.

31 В той день приступи́ша не́цыи от фарисе́й, глаго́люще Ему́: изы́ди и иди́ отсю́ду, я́ко И́род хо́щет Тя уби́ти.

32 И рече́ им: ше́дше рцы́те ли́су тому́, се изгоню́ бе́сы и исцеле́ния творю́ днесь и у́тре, и в тре́тий сконча́ю.

33 Оба́че подоба́ет Ми днесь и у́тре и в бли́жний ити́, я́ко невозмо́жно есть проро́ку поги́бнути кроме́ Иерусали́ма.

34 Иерусали́ме, Иерусали́ме, изби́вый проро́ки и ка́мением побива́я по́сланныя к тебе́, колькра́ты восхоте́х собра́ти ча́да твоя́, я́коже ко́кош гнездо́ свое́ под криле́, и не восхоте́сте?

35 Се оставля́ется вам дом ваш пуст. Глаго́лю же вам, я́ко не и́мате Мене́ ви́дети, до́ндеже прии́дет, егда́ рече́те: благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.

Глава 14

1 И бысть егда́ вни́ти Ему́ в дом не́коего кня́зя фарисе́йска в суббо́ту хлеб я́сти, и ти́и бя́ху назира́юще Его́.

2 И се челове́к не́кий, имы́й водны́й труд, бе пред Ним.

3 И отвеща́в Иису́с рече́ к зако́нником и фарисе́ом, глаго́ля: а́ще досто́ит в суббо́ту цели́ти?

4 Они́ же умолча́ша. И прие́м исцели́ его́, и отпусти́.

5 И отвеща́в к ним рече́: кото́раго от вас осе́л или́ вол в студене́ц впаде́т, и не а́бие ли исто́ргнет его́ в день суббо́тный?

6 И не возмого́ша отвеща́ти Ему́ к сим.

7 Глаго́лаше же к зва́нным при́тчу, обдержя́, [107] ка́ко председа́ния избира́ху, глаго́ля к ним:

8 Егда́ зван бу́деши ким на брак, не ся́ди на пре́днем ме́сте, еда́ кто честне́е тебе́ бу́дет зва́нных,

9 И прише́д и́же тебе́ зва́вый и о́наго, рече́т ти: даждь сему́ ме́сто, и тогда́ на́чнеши со студо́м после́днее ме́сто держа́ти.

10 Но егда́ зван бу́деши, шед ся́ди на после́днем ме́сте, да егда́ прии́дет зва́вый тя, рече́т ти: дру́же, пося́ди вы́ше, тогда́ бу́дет ти сла́ва пред зва́нными с тобо́ю.

11 Я́ко всяк вознося́йся смири́тся, и смиря́яйся вознесе́тся.

12 Глаго́лаше же и ко зва́вшему Его́: егда́ сотвори́ши обед или́ ве́черю, не зови́ друго́в твои́х, ни бра́тии твоея́, ни сро́дник твои́х, ни сосе́д бога́тых, еда́ когда́ и ти́и тя та́кожде воззову́т, и бу́дет ти воздая́ние.

13 Но егда́ твори́ши пир, зови́ ни́щия, маломо́щи, хро́мыя, слепы́я,

14 И блаже́н бу́деши, я́ко не и́мут ти что возда́ти, возда́ст же ти ся в воскреше́ние пра́ведных.

15 Слы́шав же не́кий от возлежа́щих с Ним сия́, рече́ Ему́: блаже́н, и́же снесть обед в Ца́рствии Бо́жии.

16 Он же рече́ ему́: челове́к не́кий сотвори́ ве́черю ве́лию, и зва мно́ги.

17 И посла́ раба́ своего́ в год ве́чери рещи́ зва́нным: гряди́те, я́ко уже́ гото́ва суть вся.

18 И нача́ша вку́пе отрица́тися вси. Пе́рвый рече́ ему́: село́ купи́х, и и́мам ну́жду изы́ти и ви́дети е́. Молю́ ти ся, име́й мя отрече́на.

19 И други́й рече́: супру́г воло́вных купи́х пять, и гряду́ искуси́ти их. Молю́ тя, име́й мя отрече́на.

20 И други́й рече́: жену́ поях, и сего́ ра́ди не могу́ приити́.

21 И прише́д раб той, пове́да господи́ну своему́ сия́. Тогда́ разгне́вався до́му влады́ка, рече́ рабу́ своему́: изы́ди ско́ро на распу́тия и сто́гны гра́да, и ни́щия, и бе́дныя, и слепы́я, и хро́мыя введи́ се́мо.

22 И рече́ раб: го́споди, бысть я́коже повеле́, и еще́ ме́сто есть.

23 И рече́ господи́н к рабу́: изы́ди на пути́ и халу́ги, и убеди́ вни́ти, да напо́лнится дом мой.

24 Глаго́лю бо вам: я́ко ни еди́н муже́й тех зва́нных вку́сит моея́ ве́чери, мно́зи бо суть зва́ни, ма́ло же избра́нных.

25 Идя́ху же с Ним наро́ди мно́зи, и обра́щься рече́ к ним:

26 А́ще кто гряде́т ко Мне, и не возненави́дит отца́ своего́ и ма́терь, и жену́ и чад, и бра́тию и сестр, еще́ же и ду́шу свою́, не мо́жет Мой бы́ти учени́к.

27 И и́же не но́сит креста́ своего́ и вслед Мене́ гряде́т, не мо́жет Мой бы́ти учени́к.

28 Кто бо от вас, хотя́й столп созда́ти, не пре́жде ли сед разчте́т име́ние, а́ще и́мать, е́же есть на соверше́ние?

29 Да не, когда́ положи́т основа́ние и не возмо́жет соверши́ти, вси ви́дящии начну́т руга́тися ему́,

30 Глаго́люще, я́ко сей челове́к нача́т зда́ти и не мо́же соверши́ти?

31 Или́ кий царь иды́й ко ино́му царю́ сни́тися с ним на брань, не сед ли пре́жде совещава́ет, а́ще си́лен есть сре́стися с десятию́ ты́сящ гряду́щаго со двема́десятма ты́сящама нань?

32 А́ще ли же ни, еще́ дале́че ему́ су́щу, моле́ние посла́в мо́лится о смире́нии.

33 Та́ко у́бо всяк от вас, и́же не отрече́тся всего́ своего́ име́ния, не мо́жет бы́ти Мой учени́к.

34 Добро́ есть соль, а́ще же соль обуя́ет, в чем осоли́тся?

35 Ни в земли́, ни в гно́и тре́бует, вон изсы́плют ю́. Име́яй у́ши слы́шати, да слы́шит.

Глава 15

1 Бя́ху же приближа́ющеся Иису́су вси мытари́е и гре́шницы, послу́шати Его́.

2 И ропта́ху фарисе́е и кни́жницы, глаго́люще, я́ко Сей гре́шники прие́млет и с ни́ми яст.

3 Рече́ же к ним при́тчу сию́, глаго́ля:

4 Кий челове́к от вас имы́й сто ове́ц, и погу́бль еди́ну от них, не оста́вит ли девяти́десят и девяти́ в пусты́ни и и́дет вслед поги́бшия, до́ндеже обря́щет ю́?

5 И обре́т возлага́ет на ра́ме свои́ ра́дуяся.

6 И прише́д в дом, созыва́ет дру́ги и сосе́ды, глаго́ля им: ра́дуйтеся со мно́ю, я́ко обрето́х овцу́ мою́ поги́бшую.

7 Глаго́лю вам, я́ко та́ко ра́дость бу́дет на небеси́ о еди́нем гре́шнице ка́ющемся, не́жели о девяти́десятих и девяти́ пра́ведник, и́же не тре́буют покая́ния.

8 Или́ ка́я жена́ иму́щи де́сять драхм, а́ще погуби́т дра́хму еди́ну, не вжига́ет ли свети́льника, и помете́т хра́мину, и и́щет приле́жно, до́ндеже обря́щет?

9 И обре́тши созыва́ет други́ни и сосе́ды, глаго́лющи: ра́дуйтеся со мно́ю, я́ко обрето́х дра́хму поги́бшую.

10 Та́ко, глаго́лю вам, ра́дость быва́ет пред А́нгелы Бо́жиими о еди́ном гре́шнице ка́ющемся.

11 Рече́ же: челове́к не́кий име́ два сы́на.

12 И рече́ юне́йший ею́ [108] отцу́: о́тче, даждь ми досто́йную часть име́ния. И раздели́ и́ма име́ние.

13 И не по мно́зех днех собра́в все мний сын, оты́де на страну́ дале́че, и ту расточи́ име́ние свое́, живы́й блу́дно.

14 Изжи́вшу же ему́ все бысть глад кре́пок на стране́ той, и той нача́т лиша́тися.

15 И шед прилепи́ся еди́ному от жи́тель тоя́ страны́, и посла́ его́ на се́ла своя́ пасти́ свиния́.

16 И жела́ше насы́тити чре́во свое́ от роже́ц, я́же ядя́ху свиния́, и никто́же дая́ше ему́.

17 В себе́ же прише́д, рече́: коли́ко нае́мником отца́ моего́ избыва́ют хле́бы, аз же гла́дом ги́блю?

18 Воста́в иду́ ко отцу́ моему́, и реку́ ему́: о́тче, согреши́х на не́бо и пред тобо́ю,

19 И уже́ несмь досто́ин нарещи́ся сын твой, сотвори́ мя я́ко еди́наго от нае́мник твои́х.

20 И воста́в и́де ко отцу́ своему́. Еще́ же ему́ дале́че су́щу, узре́ его́ оте́ц его́, и мил ему́ бысть, и тек нападе́ на вы́ю его́, и облобыза́ его́.

21 Рече́ же ему́ сын: о́тче, согреши́х на не́бо и пред тобо́ю, и уже́ несмь досто́ин нарещи́ся сын твой.

22 Рече́ же оте́ц к рабо́м свои́м: изнеси́те оде́жду пе́рвую и облецы́те его́, и дади́те пе́рстень на ру́ку его́ и сапоги́ на но́зе,

23 И приве́дше теле́ц упите́нный заколи́те, и я́дше весели́мся.

24 Я́ко сын мой сей мертв бе, и оживе́, и изги́бл бе, и обре́теся. И нача́ша весели́тися.

25 Бе же сын его́ ста́рей на селе́, и я́ко гряды́й прибли́жися к до́му, слы́ша пе́ние и ли́ки.

26 И призва́в еди́наго от о́трок, вопроша́ше: что у́бо сия́ суть?

27 Он же рече́ ему́, я́ко брат твой прии́де, и закла́ оте́ц твой теле́ц упите́нный, я́ко здра́ва его́ прия́т.

28 Разгне́вався же, и не хотя́ше вни́ти. Оте́ц же его́ изше́д моля́ше его́.

29 Он же отвеща́в рече́ отцу́: се толи́ко лет рабо́таю тебе́ и николи́же за́поведи твоя́ преступи́х, и мне николи́же дал еси́ козля́те, да со дру́ги свои́ми возвесели́лся бых.

30 Егда́ же сын твой сей, изъеды́й твое́ име́ние с любоде́йцами, прии́де, закла́ ему́ теле́ц пито́мый.

31 Он же рече́ ему́: ча́до, ты всегда́ со мно́ю еси́, и вся моя́ твоя́ суть.

32 Возвесели́ти же ся и возра́довати подоба́ше, я́ко брат твой сей мертв бе, и оживе́, и изги́бл бе, и обре́теся.

Глава 16

1 Глаго́лаше же ко ученико́м Свои́м: челове́к не́кий бе бога́т, и́же имя́ше приста́вника, и той оклевета́н бысть к нему́, я́ко расточа́ет име́ния его́.

2 И пригласи́в его́ рече́ ему́: что се слы́шу о тебе́? Возда́ждь отве́т о приставле́нии домо́внем, не возмо́жеши бо ктому́ до́му стро́ити.

3 Рече́ же в себе́ приста́вник до́му: что сотворю́, я́ко госпо́дь мой отъе́млет строе́ние до́му от мене́? Копа́ти не могу́, проси́ти стыжу́ся.

4 Разуме́х, что сотворю́, да егда́ отста́влен бу́ду от строе́ния до́му, прии́мут мя в до́мы своя́.

5 И призва́в еди́наго кого́ждо до́лжник господи́на своего́, глаго́лаше пе́рвому: коли́цем до́лжен еси́ господи́ну моему́?

6 Он же рече́: сто мер [109] ма́сла. И рече́ ему́: приими́ писа́ние твое́, и сед ско́ро напиши́ пятьдеся́т.

7 Пото́м же рече́ друго́му: ты же коли́цем до́лжен еси́? Он же рече́: сто мер пшени́цы. И глаго́ла ему́: приими́ писа́ние твое́, и напиши́ о́смьдесят.

8 И похвали́ госпо́дь до́му строи́теля непра́веднаго, я́ко му́дре сотвори́, я́ко сы́нове ве́ка сего́ мудре́йши па́че сыно́в све́та в ро́де свое́м суть.

9 И Аз вам глаго́лю: сотвори́те себе́ дру́ги от мамо́ны непра́вды, да егда́ оскуде́ете, прии́мут вы в ве́чныя кро́вы.

10 Ве́рный в ма́ле, и во мно́зе ве́рен есть, и непра́ведный в ма́ле, и во мно́зе непра́веден есть.

11 А́ще у́бо в непра́веднем име́нии ве́рни не бы́сте, во и́стиннем кто вам ве́ру и́мет?

12 И а́ще в чуже́м ве́рни не бы́сте, ва́ше кто вам даст?

13 Ники́йже раб мо́жет двема́ господи́нома рабо́тати, лю́бо еди́наго возненави́дит, а друга́го возлю́бит, или́ еди́наго держи́тся, о друзе́м же нераде́ти на́чнет. Не мо́жете Бо́гу рабо́тати и мамо́не.

14 Слы́шаху же сия́ вся и фарисе́е, сребролю́бцы су́ще, руга́хуся Ему́.

15 И рече́ им: вы есте́ оправда́юще себе́ пред челове́ки, Бог же весть сердца́ ва́ша, я́ко е́же есть в челове́цех высоко́, ме́рзость есть пред Бо́гом.

16 Зако́н и проро́цы до Иоа́нна, отто́ле Ца́рствие Бо́жие благовеству́ется, и всяк в не́ ну́дится. [110]

17 Удо́бее же есть не́бу и земли́ прейти́, не́же от зако́на еди́ной черте́ поги́бнути.

18 Всяк пуща́яй жену́ свою́ и приводя́ и́ну прелюбы́ де́ет, и женя́йся пуще́ною от му́жа прелюбы́ твори́т.

19 Челове́к не́кий бе бога́т, и облача́шеся в порфи́ру и ви́ссон, веселя́ся на вся дни све́тло.

20 Нищь же бе не́кто, и́менем Ла́зарь, и́же лежа́ше пред враты́ его́ гно́ен.

21 И жела́ше насы́титися от крупи́ц па́дающих от трапе́зы бога́таго, но и пси приходя́ще облиза́ху гной его́.

22 Бысть же умре́ти ни́щему и несе́ну бы́ти А́нгелы на ло́но Авраа́мле, у́мре же и бога́тый, и погребо́ша его́.

23 И во а́де возве́д о́чи свои́, сый в му́ках, узре́ Авраа́ма издале́ча, и Ла́заря на ло́не его́.

24 И той возгла́шь рече́: о́тче Авраа́ме, поми́луй мя и посли́ Ла́заря, да омо́чит коне́ц пе́рста своего́ в воде́ и устуди́т язы́к мой, я́ко стражду́ во пла́мени сем.

25 Рече́ же Авраа́м: ча́до, помяни́, я́ко восприя́л еси́ блага́я твоя́ в животе́ твое́м, и Ла́зарь та́кожде зла́я, ны́не же зде утеша́ется, ты же стра́ждеши.

26 И над все́ми си́ми между́ на́ми и ва́ми про́пасть вели́ка утверди́ся, я́ко да хотя́щии прейти́ отсю́ду к вам не возмо́гут, ни и́же отту́ду, к нам прехо́дят.

27 Рече́ же: молю́ тя у́бо, о́тче, да по́слеши его́ в дом отца́ моего́.

28 И́мам бо пять бра́тия, я́ко да засвиде́тельствует им, да не и ти́и прии́дут на ме́сто сие́ муче́ния.

29 Глаго́ла ему́ Авраа́м: и́мут Моисе́а и проро́ки, да послу́шают их.

30 Он же рече́: ни, о́тче Авраа́ме, но а́ще кто от ме́ртвых и́дет к ним, пока́ются.

31 Рече́ же ему́: а́ще Моисе́а и проро́ки не послу́шают, ни а́ще кто от ме́ртвых воскре́снет, не и́мут ве́ры.

Глава 17

1 Рече́ же ко ученико́м Свои́м: не возмо́жно есть не приити́ собла́зном, го́ре же, его́же ра́ди прихо́дит.

2 У́нее [111] ему́ бы́ло бы, а́ще же́рнов осе́льский облежа́л бы о вы́и его́, и вве́ржен в мо́ре, не́же да соблазни́т ма́лых сих еди́наго.

3 Внемли́те себе́. А́ще согреши́т к тебе́ брат твой, запрети́ ему́, и а́ще пока́ется, оста́ви ему́,

4 И а́ще седми́щи на день согреши́т к тебе́ и седми́щи на день обрати́тся, глаго́ля: ка́юся, оста́ви ему́.

5 И реко́ша Апо́столи Го́сподеви: приложи́ нам ве́ру.

6 Рече́ же Госпо́дь: а́ще бы́сте име́ли ве́ру я́ко зе́рно гору́шно, глаго́лали бы́сте у́бо я́годичине сей: восто́ргнися и всади́ся в мо́ре, и послу́шала бы вас.

7 Кото́рый же от вас раба́ име́я орю́щ или́ пасу́щ, и́же прише́дшу ему́ с села́ рече́т: а́бие мину́в [112] возля́зи?

8 Но не рече́т ли ему́: угото́вай, что вечеря́ю, и препоя́сався служи́ ми, до́ндеже ям и пию́, и пото́м я́си и пие́ши ты?

9 Еда́ и́мать хвалу́ [113] рабу́ тому́, я́ко сотвори́ повеле́нная? Не мню.

10 Та́ко и вы, егда́ сотворите́ вся повеле́нная вам, глаго́лите, я́ко раби́ неключи́ми есмы́, я́ко е́же до́лжни бе́хом сотвори́ти, сотвори́хом.

11 И бысть иду́щу Ему́ во Иерусали́м, и той прохожда́ше ме́жду Самари́ею и Галиле́ею.

12 Входя́щу же Ему́ в не́кую весь, срето́ша Его́ де́сять прокаже́нных муже́й, и́же ста́ша издале́ча.

13 И ти́и вознесо́ша глас, глаго́люще: Иису́се Наста́вниче, поми́луй ны.

14 И ви́дев рече́ им: ше́дше покажи́теся свяще́нником. И бысть иду́щим им, очи́стишася.

15 Еди́н же от них, ви́дев, я́ко изцеле́, возврати́ся, со гла́сом ве́лиим сла́вя Бо́га.

16 И паде́ ниц при ногу́ Его́, хвалу́ Ему́ воздая́, и той бе Самаряни́н.

17 Отвеща́в же Иису́с рече́: не де́сять ли очи́стишася? Да де́вять где?

18 Ка́ко не обрето́шася возвра́щшеся да́ти сла́ву Бо́гу, то́кмо иноплеме́нник сей?

19 И рече́ ему́: воста́в иди́, ве́ра твоя́ спасе́ тя.

20 Вопроше́н же быв от фарисе́й, когда́ прии́дет Ца́рствие Бо́жие, отвеща́в им рече́: не прии́дет Ца́рствие Бо́жие с соблюде́нием. [114]

21 Ниже́ реку́т: се зде, или́: о́нде. Се бо, Ца́рствие Бо́жие внутрь вас есть.

22 Рече́ же ко ученико́м Свои́м: прии́дут дни́е, егда́ вожделе́ете еди́наго дне Сы́на Челове́ческаго ви́дети, и не у́зрите.

23 И реку́т вам: се зде, се о́нде, не изы́дите, ни пожени́те.

24 Я́ко бо мо́лния блиста́ющися от поднебе́сныя на поднебе́сней све́тится, та́ко бу́дет Сын Челове́ческий в день Свой.

25 Пре́жде же подоба́ет Ему́ мно́го пострада́ти и искуше́ну [115] бы́ти от ро́да сего́.

26 И я́коже бысть во дни Но́евы, та́ко бу́дет и во дни Сы́на Челове́ческа.

27 Ядя́ху, пия́ху, женя́хуся, посяга́ху, до него́же дне вни́де Но́е в ковче́г, и прии́де пото́п и погуби́ вся.

28 Та́кожде и я́коже бысть во дни Ло́товы, ядя́ху, пия́ху, купова́ху, продая́ху, сажда́ху, зда́ху,

29 Во́ньже день изы́де Лот от Содо́млян, одожди́ ка́мы горя́щя и огнь с небесе́ и погуби́ вся.

30 По тому́ же бу́дет и в день, во́ньже Сын Челове́ческий яви́тся.

31 В той день, и́же бу́дет на кро́ве, и сосу́ди его́ в дому́, да не сла́зит взя́ти их, и и́же на селе́, та́кожде да не возврати́тся вспять.

32 Помина́йте жену́ Ло́тову.

33 И́же а́ще взы́щет ду́шу свою́ спасти́, погуби́т ю́, и и́же а́ще погуби́т ю́, живи́т ю́.

34 Глаго́лю вам: в ту нощь бу́дета два на одре́ еди́ном, еди́н пое́млется, а други́й оставля́ется.

35 Бу́дете две вку́пе ме́люще, еди́на пое́млется, а друга́я оставля́ется.

36 Два бу́дета на селе́, еди́н пое́млется, а други́й оставля́ется.

37 И отвеща́вше глаго́лаша Ему́: где, Го́споди? Он же рече́ им: иде́же те́ло, та́мо соберу́тся и орли́.

Глава 18

1 Глаго́лаше же и при́тчу к ним, ка́ко подоба́ет всегда́ моли́тися и не стужа́ти си́,

2 Глаго́ля: судия́ бе не́кий в не́коем гра́де, Бо́га не боя́ся и челове́к не срамля́яся.

3 Вдова́ же не́кая бе во гра́де том, и прихожда́ше к нему́, глаго́лющи: отмсти́ мене́ от сопе́рника моего́.

4 И не хотя́ше на до́лзе вре́мени. Последи́ же рече́ в себе́: а́ще и Бо́га не бою́ся, и челове́к не срамля́юся,

5 Но зане́ твори́т ми труды́ вдови́ца сия́, да отмщу́ ея́, да не до конца́ приходя́щи застои́т [116] мене́.

6 Рече́ же Госпо́дь: слы́шите, что судия́ непра́вды глаго́лет?

7 Бог же не и́мать ли сотвори́ти отмще́ние избра́нных Свои́х, вопию́щих к Нему́ день и нощь, и долготерпя́ о них?

8 Глаго́лю вам, я́ко сотвори́т отмще́ние их вско́ре. Оба́че Сын Челове́ческий прише́д, у́бо обря́щет ли си́ ве́ру на земли́?

9 Рече́ же и ко други́м упова́ющим собо́ю, я́ко суть пра́ведницы, и уничижа́ющим про́чих, при́тчу сию́:

10 Челове́ка два внидо́ста в це́рковь помоли́тися, еди́н фарисе́й, а други́й мыта́рь.

11 Фарисе́й же став, си́це в себе́ моля́шеся: Бо́же, хвалу́ Тебе́ воздаю́, я́ко несмь я́коже про́чии челове́цы, хи́щницы, непра́ведницы, прелюбоде́е, или́ я́коже сей мыта́рь.

12 Пощу́ся двакра́ты в суббо́ту, десяти́ну даю́ всего́ ели́ко притяжу́.

13 Мыта́рь же издале́ча стоя́, не хотя́ше ни о́чию возвести́ на не́бо, но бия́ше пе́рси своя́, глаго́ля: Бо́же, ми́лостив бу́ди мне гре́шнику.

14 Глаго́лю вам, я́ко сни́де сей оправда́н в дом свой па́че о́наго, я́ко всяк вознося́йся смири́тся, смиря́яй же себе́ вознесе́тся.

15 Приноша́ху же к Нему́ и младе́нцы, да их ко́снется, ви́девше же ученицы́ запрети́ша им.

16 Иису́с же призва́в их, глаго́ла: оста́вите дете́й приходи́ти ко Мне и не брани́те им, таковы́х бо есть Ца́рствие Бо́жие.

17 Ами́нь бо глаго́лю вам: и́же а́ще не прии́мет Ца́рствия Бо́жия я́ко отроча́, не и́мать вни́ти в не́.

18 И вопроси́ Его́ не́кий князь, глаго́ля: Учи́телю благи́й, что сотвори́в, живо́т ве́чный насле́дствую?

19 Рече́ же ему́ Иису́с: что Мя глаго́леши бла́га? Никто́же благ, то́кмо еди́н Бог.

20 За́поведи ве́си, не прелюбы́ твори́, не уби́й, не укра́ди, не лжесвиде́тельствуй, чти отца́ твоего́ и ма́терь твою́.

21 Он же рече́: вся сия́ сохрани́х от ю́ности моея́.

22 Слы́шав же сия́ Иису́с рече́ ему́: еще́ еди́наго не доконча́л еси́, вся, ели́ка и́маши, прода́ждь и разда́й ни́щим, и име́ти и́маши сокро́вище на небеси́, и гряди́ во след Мене́.

23 Он же слы́шав сие́, приско́рбен бысть, бе бо бога́т зело́.

24 Ви́дев же его́ Иису́с приско́рбна бы́вша, рече́: ка́ко не удо́бь иму́щии бога́тство в Ца́рствие Бо́жие вни́дут.

25 Удо́бее бо есть вельбу́ду сквозе́ иглине́ у́ши проити́, не́же бога́ту в Ца́рствие Бо́жие вни́ти.

26 Ре́ша же слы́шавшии: то кто мо́жет спасе́н бы́ти?

27 Он же рече́: невозмо́жная от челове́к возмо́жна суть от Бо́га.

28 Рече́ же Петр: се мы оста́вихом вся и по Тебе́ идо́хом.

29 Он же рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, я́ко никто́же есть, и́же оста́вит дом, или́ роди́тели, или́ бра́тию, или́ сестры́, или́ жену́, или́ ча́да, Ца́рствия ра́ди Бо́жия,

30 И́же не прии́мет мно́жицею во вре́мя сие́, и в век гряду́щий живо́т ве́чный.

31 Пое́м же обана́десяте ученика́ Своя́, рече́ к ним: се восхо́дим во Иерусали́м, и сконча́ются вся пи́санная проро́ки о Сы́не Челове́честе.

32 Предадя́т бо Его́ язы́ком и поруга́ются Ему́, и укоря́т Его́ и оплю́ют Его́,

33 И би́вше убию́т Его́, и в тре́тий день воскре́снет.

34 И ти́и ничесо́же от сих разуме́ша, и бе глаго́л сей сокрове́н от них, и не разумева́ху глаго́лемых.

35 Бысть же егда́ прибли́жися Иису́с во Иерихо́н, слепе́ц не́кий седя́ше при пути́ прося́.

36 Слы́шав же наро́д мимоходя́щь, вопроша́ше: что у́бо есть сие́?

37 Пове́даша же ему́, я́ко Иису́с Назаряни́н мимохо́дит.

38 И возопи́, глаго́ля: Иису́се Сы́не Дави́дов, поми́луй мя.

39 И предиду́щии преща́ху ему́, да умолчи́т, он же па́че мно́жае вопия́ше: Сы́не Дави́дов, поми́луй мя.

40 Став же Иису́с повеле́ привести́ его́ к Себе́. Прибли́жшу же ся ему́ к Нему́, вопроси́ его́,

41 Глаго́ля: что хо́щеши, да ти сотворю́? Он же рече́: Го́споди, да прозрю́.

42 Иису́с же рече́ ему́: прозри́, ве́ра твоя́ спасе́ тя.

43 И а́бие прозре́, и во след Его́ идя́ше, сла́вя Бо́га. И вси лю́дие ви́девше возда́ша хвалу́ Бо́гови.

Глава 19

1 И вшед прохожда́ше [во] Иерихон.

2 И се муж нарица́емый Закхе́й, и сей бе ста́рей мытаре́м, и той бе бога́т.

3 И иска́ше ви́дети Иису́са, кто есть, и не можа́ше от наро́да, я́ко во́зрастом мал бе.

4 И предите́к, возле́зе на я́годичину, да ви́дит, я́ко туде́ хотя́ше мину́ти.

5 И я́ко прии́де на ме́сто, воззре́в Иису́с ви́дев его́ и рече́ к нему́: Закхе́е, потща́вся сле́зи, днесь бо в дому́ твое́м подоба́ет Ми бы́ти.

6 И потща́вся сле́зе и прия́т Его́ ра́дуяся.

7 И ви́девше вси ропта́ху, глаго́люще, я́ко ко гре́шну му́жу вни́де вита́ти.

8 Став же Закхе́й рече́ ко Го́споду: се пол име́ния моего́, Го́споди, дам ни́щим, и а́ще кого́ чим оби́дех, возвращу́ четвери́цею.

9 Рече́ же к нему́ Иису́с, я́ко днесь спасе́ние до́му сему́ бысть, зане́ и сей сын Авраа́мль есть.

10 Прии́де бо Сын Челове́чь взыска́ти и спасти́ поги́бшаго.

11 Слы́шащим же им сия́, прило́жь рече́ при́тчу, зане́ близ ему бы́ти Иерусали́ма, и мня́ху, я́ко а́бие Ца́рство Бо́жие хо́щет яви́тися.

12 И рече́ у́бо: челове́к не́кий добра́ ро́да и́де на страну́ дале́че прия́ти себе́ ца́рство и возврати́тися.

13 Призва́в же де́сять раб свои́х, даде́ им де́сять мнас и рече́ к ним: ку́плю де́йте, до́ндеже прииду́.

14 И гра́ждане его́ ненави́дяху его́ и посла́ша моли́тву в след его́, глаго́люще: не хо́щем сему́, да ца́рствует над на́ми.

15 И бысть егда́ возврати́ся прии́м ца́рство, рече́ пригласи́ти рабы́ ти́и, и́мже даде́ сребро́, да уве́сть, какову́ ку́плю суть сотвори́ли.

16 Прии́де же пе́рвый, глаго́ля: го́споди, мнас твоя́ приде́ла де́сять мнас.

17 И рече́ ему́: благи́й ра́бе до́брый, я́ко о ма́ле ве́рен был еси́, бу́ди о́бласть име́я над десятию́ градо́в.

18 И прии́де вторы́й, глаго́ля: го́споди, мнас твоя́ сотвори́ пять мнас.

19 Рече́ же и тому́: и ты бу́ди над пятию́ градо́в.

20 И други́й прии́де, глаго́ля: го́споди, се мнас твоя́, ю́же име́х положе́ну во убру́се.

21 Боя́хся бо тебе́, я́ко челове́к яр еси́, взе́млеши, его́же не положи́, и жне́ши, его́же не се́яв.

22 Глаго́ла же ему́: от уст твои́х сужду́ ти, лука́вый ра́бе, ве́дяше, я́ко аз челове́к яр есмь, вземлю́, его́же не положи́в, и жну, его́же не се́яв.

23 И почто́ не вдал еси́ моего́ сребра́ купце́м, и аз прише́д с ли́хвою истяза́л бых е́?

24 И предстоя́щим рече́: возьми́те от него́ мнас и дади́те иму́щему де́сять мнас.

25 И ре́ша ему́: го́споди, и́мать де́сять мнас.

26 Глаго́лю бо вам, я́ко вся́кому иму́щему да́стся, а от неиму́щаго, и е́же и́мать, оты́мется от него́.

27 Оба́че враги́ моя́ о́ны, и́же не восхо́теша мне, да царь бых был над ни́ми, приведи́те се́мо и изсецы́те пре́до мно́ю.

28 И сия́ рек, идя́ше преди́, восходя́ во Иерусали́м.

29 И бысть я́ко прибли́жися в Вифсфаги́ю и Вифа́нию, к горе́ нарица́емей Елео́н, посла́ два учени́к Свои́х,

30 Глаго́ля: иди́те в пря́мную весь, и в ню́же входя́ща обря́щета жребя́ привя́зано, на не́же никто́же николи́же от челове́к все́де, отре́шша е́ приведи́та.

31 И а́ще кто вы вопроша́ет: почто́ отреша́ета? Си́це рцы́та ему́, я́ко Госпо́дь его́ тре́бует.

32 Ше́дша же по́сланная обрето́ста, я́коже рече́ и́ма.

33 Отреша́ющема же и́ма жребя́, реко́ша госпо́дие его́ к ни́ма: что отреша́ета жребя́?

34 О́на же реко́ста, я́ко Госпо́дь его́ тре́бует.

35 И приведо́ста е́ ко Иису́сови, и возве́ргше ри́зы своя́ на жребя́, всади́ша Иису́са.

36 Иду́щу же Ему́, постила́ху ри́зы своя́ по пути́.

37 Приближа́ющу же ся Ему́ уже́ а́бие к низхожде́нию го́ре Елео́нстей, нача́ша все мно́жество учени́к ра́дующеся хвали́ти Бо́га гла́сом ве́лиим о всех си́лах, я́же ви́деша,

38 Глаго́люще: благослове́н гряды́й Царь во и́мя Госпо́дне, мир на небеси́ и сла́ва в вы́шних.

39 И не́цыи фарисе́е от наро́да ре́ша к Нему́: Учи́телю, запрети́ ученико́м Твои́м.

40 И отвеща́в рече́ им: глаго́лю вам, я́ко а́ще си́и умолча́т, ка́мение возопие́т.

41 И я́ко прибли́жися, ви́дев град, пла́кася о нем,

42 Глаго́ля: я́ко а́ще бы разуме́л и ты, в день сей твой, е́же к смире́нию твоему́, ны́не же скры́ся от о́чию твое́ю.

43 Я́ко прии́дут дни́е на тя, и обложа́т врази́ твои́ остро́г о тебе́, и обы́дут тя, и обы́мут тя всю́ду.

44 И разбию́т тя и ча́да твоя́ в тебе́, и не оста́вят ка́мень на ка́мени в тебе́, поне́же не разуме́ вре́мене посеще́ния твоего́.

45 И вшед в це́рковь, нача́т изгони́ти продаю́щия в ней и купу́ющия,

46 Глаго́ля им: пи́сано есть: дом Мой дом моли́твы есть, вы же сотвори́сте его́ пеще́ру разбо́йником.

47 И бе учя́ по вся дни в це́ркви. Архиере́е же и кни́жницы иска́ху Его́ погуби́ти, и старе́йшины лю́дем.

48 И не обрета́ху, что сотворя́т Ему́, лю́дие бо вси держа́хуся Его́, послу́шающе Его́.

Глава 20

1 И бысть во еди́н от дни́й о́нех, уча́щу Ему́ лю́ди в це́ркви и благовеству́ющу, приидо́ша свяще́нницы и кни́жницы со ста́рцы,

2 И ре́ша к Нему́, глаго́люще: рцы нам, ко́ею о́бластию сия́ твори́ши, или́ кто есть да́вый Тебе́ власть сию́?

3 Отвеща́в же рече́ к ним: вопрошу́ вы и Аз еди́наго словесе́, и рцы́те Ми:

4 Креще́ние Иоа́нново с небесе́ ли бе, или́ от челове́к?

5 Они́ же помышля́ху в себе́, глаго́люще, я́ко а́ще рече́м: с небесе́, рече́т: почто́ у́бо не ве́ровасте ему́?

6 А́ще ли же рече́м: от челове́к, вси лю́дие ка́мением побию́т ны. Изве́стно бо бе о Иоа́нне, я́ко проро́к бе.

7 И отвеща́ша: не ве́мы отку́ду.

8 Иису́с же рече́ им: ни Аз глаго́лю вам, ко́ею о́бластию сия́ творю́.

9 Нача́т же к лю́дем глаго́лати при́тчу сию́: челове́к не́кий насади́ виногра́д, и вдаде́ его́ де́лателем, и оты́де на ле́та мно́га.

10 И во вре́мя посла́ к де́лателем раба́, да от плода́ виногра́да даду́т ему́, де́латели же би́вше его́, посла́ша тща.

11 И приложи́ посла́ти друга́го раба́, они́ же и того́ би́вше и доса́ждьше ему́, посла́ша тща.

12 И приложи́ посла́ти тре́тияго, они́ же и того́ уя́звльше изгна́ша.

13 Рече́ же господи́н виногра́да: что сотворю́? Послю́ сы́на моего́ возлю́бленнаго, еда́ ка́ко, его́ ви́девше, усрамя́тся.

14 Ви́девше же его́ де́лателе, мы́шляху в себе́, глаго́люще: сей есть насле́дник, прииди́те, убие́м его́, да на́ше бу́дет достоя́ние.

15 И изве́дше его́ вон из виногра́да, уби́ша. Что у́бо сотвори́т им господи́н виногра́да?

16 Прии́дет и погуби́т де́латели сия́ и вдаст виногра́д ине́м. Слы́шавше же реко́ша: да не бу́дет.

17 Он же воззре́в на них, рече́: что у́бо пи́саное сие́, ка́мень, его́же небрего́ша зи́ждущии, сей бысть во главу́ у́гла?

18 Всяк пады́й на ка́мени том, сокруши́тся, а на не́мже паде́т, стры́ет его́.

19 И взыска́ша архиере́е и ста́рцы, возложи́ти ру́це на Иису́са, и убоя́шася наро́да, разуме́ша бо, я́ко к ним при́тчу сию́ рече́.

20 И наблю́дше посла́ша ла́ятели, [117] творя́ще себе́ пра́ведники бы́ти, да и́мут Его́ в словеси́, во е́же преда́ти Его́ нача́льству и о́бласти иге́монове.

21 И вопроси́ша Его́, глаго́люще: Учи́телю, ве́мы, я́ко пра́во глаго́леши и учи́ши, и не на лица́ зри́ши, но вои́стинну пути́ Бо́жию учи́ши.

22 Досто́ит ли нам ке́сареви дань дая́ти, или́ ни?

23 Разуме́в же их лука́вство, рече́ к ним: что Мя искуша́ете?

24 Покажи́те Ми ца́ту: [118] чий и́мать о́браз и надписа́ние? Отвеща́вше же реко́ша: ке́сарев.

25 Он же рече́ им: воздади́те у́бо, я́же ке́сарева, ке́сареви, и я́же Бо́жия, Бо́гови.

26 И не мого́ша зазре́ти глаго́ла Его́ пред людьми́, и диви́шася о отве́те Его́ и умолча́ша.

27 Приступи́ша же не́цыи от саддуке́й, глаго́лющии воскресе́нию не бы́ти, вопроша́ху Его́,

28 Глаго́люще: Учи́телю, Моисе́й написа́ нам: а́ще кому́ брат у́мрет имы́й жену́, и той безча́ден у́мрет, да брат его́ по́ймет жену́ и возста́вит се́мя бра́ту своему́.

29 Седмь у́бо бра́тия бе, и пе́рвый поя́т жену́, у́мре безча́ден,

30 И поя́т вторы́й жену́, и той у́мре безча́ден,

31 И тре́тий поя́т ю́, та́кожде же и вси седмь, и не оста́виша чад и умро́ша.

32 По́слежде же всех у́мре и жена́.

33 В воскресе́ние у́бо, кото́раго их бу́дет жена́? Седмь бо име́ша ю́ жену́.

34 И отвеща́в рече́ им Иису́с: сы́нове ве́ка сего́ же́нятся и посяга́ют,

35 А сподо́бльшиися век о́н улучи́ти и воскресе́ние, е́же от ме́ртвых, ни же́нятся, ни посяга́ют.

36 Ни умре́ти бо ктому́ мо́гут, ра́вни бо суть А́нгелом и сы́нове суть Бо́жии, воскресе́ния сы́нове су́ще.

37 А я́коже востаю́т ме́ртвии, и Моисе́й сказа́ при купине́, я́коже глаго́лет Го́спода Бо́га Авраа́мля и Бо́га Исаа́кова и Бо́га Иа́ковля,

38 Бог же несть ме́ртвых, но живы́х, вси бо Тому́ жи́ви суть.

39 Отвеща́вше же не́цыи от кни́жник реко́ша: Учи́телю, до́бре рекл еси́.

40 Ктому́ же не сме́яху Его́ вопроси́ти ничесо́же. Рече́ же к ним:

41 Ка́ко глаго́лют Христа́ Сы́на Дави́дова бы́ти?

42 Сам бо Дави́д глаго́лет в кни́зе псало́мстей: рече́ Госпо́дь Го́сподеви моему́: седи́ одесну́ю Мене́,

43 До́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жие нога́ма Твои́ма.

44 Дави́д у́бо Го́спода Его́ нарица́ет, и ка́ко Сын ему́ есть?

45 Слы́шащим же всем лю́дем, рече́ ученико́м свои́м:

46 Внемли́те себе́ от кни́жник хотя́щих ходи́ти во оде́ждах и лю́бящих целова́ния на то́ржищих и председа́ния на со́нмищах и преждезва́ния на ве́черях,

47 И́же снеда́ют до́мы вдови́ц и вино́ю дале́че мо́лятся, [119] си́и прии́мут ли́шше осужде́ние.

Глава 21

1 Воззре́в же ви́де вмета́ющия в храм набдя́щий име́ния, [120] да́ры своя́ бога́тыя.

2 Ви́дев же и не́кую вдови́цу убо́гу вмета́ющу ту две ле́пте,

3 И рече́: вои́стинну глаго́лю вам, я́ко вдови́ца сия́ убо́гая мно́жае всех вве́рже.

4 Вси бо си́и от избы́тка своего́ вверго́ша в да́ры Бо́гови, сия́ же от лише́ния своего́ все житие́, е́же име́, вве́рже.

5 И не́ким глаго́лющим о це́ркви, я́ко ка́мением до́брым и сосу́ды укра́шена, рече́:

6 Сия́ я́же ви́дите, прии́дут дни́е, в ня́же не оста́нет ка́мень на ка́мени, и́же не разори́тся.

7 Вопроси́ша же Его́, глаго́люще: Учи́телю, когда́ у́бо сия́ бу́дут? И что есть зна́мение, егда́ хотя́т сия́ бы́ти?

8 Он же рече́: блюди́те, да не прельще́ни бу́дете, мно́зи бо прии́дут во и́мя Мое́, глаго́люще, я́ко Аз есмь, и вре́мя прибли́жися. Не изы́дите у́бо во след их.

9 Егда́ же услы́шите бра́ни и нестрое́ния, не убо́йтеся: подоба́ет бо сим бы́ти пре́жде: но не у́ [абие] кончи́на.

10 Тогда́ глаго́лаше им: воста́нет бо язы́к на язы́к, и ца́рство на ца́рство.

11 Тру́си же вели́цы по ме́стам и гла́ди и па́губы бу́дут, страхова́ния же и зна́мения ве́лия с небесе́ бу́дут.

12 Пре́жде же сих всех, возложа́т на вы ру́ки своя́ и иждену́т, предаю́ще на со́нмища и темни́цы, ведо́мы к царе́м и влады́кам, и́мене Моего́ ра́ди,

13 Прилучи́тся же вам во свиде́тельство.

14 Положи́те у́бо на сердца́х ва́ших, не пре́жде поуча́тися отвещава́ти.

15 Аз бо дам вам уста́ и прему́дрость, е́йже не возмо́гут проти́витися или́ отвеща́ти вси противля́ющиися вам.

16 Пре́дани же бу́дете и роди́тели и бра́тиею и ро́дом и дру́ги, и умертвя́т от вас.

17 И бу́дете ненави́дими от всех и́мене Моего́ ра́ди.

18 И влас главы́ ва́шея не поги́бнет.

19 В терпе́нии ва́шем стяжи́те ду́ши ва́ша.

20 Егда́ же у́зрите обстои́мь Иерусали́м во́и, тогда́ разуме́йте, я́ко прибли́жися запусте́ние ему́.

21 Тогда́ су́щии во Иуде́и да бе́гают в го́ры, и и́же посреде́ его́, да исхо́дят, и и́же во страна́х, да не вхо́дят вонь.

22 Я́ко дни́е отмще́нию си́и суть, я́ко испо́лнитися всему́ пи́санному.

23 Го́ре же иму́щим во утро́бе и доя́щим в ты́я дни, бу́дет бо беда́ ве́лия на земли́ и гнев на лю́дех сих.

24 И паду́т во о́стрии меча́, и плене́ни бу́дут во вся язы́ки, и Иерусали́м бу́дет попира́емь язы́ки, до́ндеже сконча́ются времена́ язы́к.

25 И бу́дут зна́мения в со́лнце и луне́ и звезда́х, и на земли́ туга́ язы́ком от неча́яния шу́ма морска́го и возмуще́ния,

26 Издыха́ющим челове́ком от стра́ха и ча́яния гряду́щих на вселе́нную, си́лы бо небе́сныя подви́гнутся.

27 И тогда́ у́зрят Сы́на Челове́ческа гряду́ща на о́блацех с си́лою и сла́вою мно́гою.

28 Начина́ющим же сим быва́ти, восклони́теся и воздви́гните главы́ ва́ша, зане́ приближа́ется избавле́ние ва́ше.

29 И рече́ при́тчу им: ви́дите смоко́вницу и вся древа́,

30 Егда́ прошиба́ются уже́, ви́дяще са́ми ве́сте, я́ко близ жа́тва есть.

31 Та́ко и вы, егда́ у́зрите сия́ быва́юща, ве́дите, я́ко близ есть Ца́рствие Бо́жие.

32 Ами́нь глаго́лю вам, я́ко не и́мать прейти́ род сей, до́ндеже вся сия́ бу́дут.

33 Не́бо и земля́ ми́мо и́дет, а словеса́ Моя́ не и́мут прейти́.

34 Внемли́те же себе́, да не когда́ отягча́ют се́рдца ва́ша объяде́нием и пия́нством и печа́льми жите́йскими, и на́йдет на вы внеза́пу день той.

35 Я́ко сеть бо прии́дет на вся живу́щия на лицы́ всея́ земли́.

36 Бди́те у́бо на вся́ко вре́мя моля́щеся, да сподо́битеся убежа́ти всех сих хотя́щих бы́ти, и ста́ти пред Сы́ном Челове́ческим.

37 Бе́ же во дни во це́ркви учя́, но́щию же исходя́ водворя́шеся в горе́ нарица́емей Елео́н.

38 И вси лю́дие из у́тра прихожда́ху к Нему́ во це́рковь послу́шати Его́.

Глава 22

1 Приближа́шеся же пра́здник опресно́к, глаго́лемый Па́сха.

2 И иска́ху архиере́е и кни́жницы, ка́ко бы́ша уби́ли Его́, боя́хуся бо люде́й.

3 Вни́де же сатана́ во Иу́ду нарица́емаго Искарио́т, су́ща от числа́ обоюна́десяте.

4 И шед глаго́ла архиере́ом и воево́дам, ка́ко Его́ преда́ст им.

5 И возра́довашася и совеща́ша ему́ сре́бреники да́ти.

6 И испове́да, [121] и иска́ше подо́бна вре́мене, да преда́ст Его́ им без наро́да.

7 Прии́де же день опресно́к, во́ньже подо́бно бе [вре́мя] жре́ти па́сху.

8 И посла́ Петра́ и Иоа́нна, рек: ше́дша угото́вайта нам па́сху, да я́мы.

9 О́на же реко́ста Ему́: где хо́щеши угото́ваем?

10 Он же рече́ им: се восходя́щема ва́ма во град, сря́щет вы челове́к в скуде́льнице во́ду нося́, по нем иде́та в дом, во́ньже вхо́дит.

11 И рце́та до́му влады́це: глаго́лет тебе́ Учи́тель, где есть оби́тель, иде́же па́сху со ученики́ Мои́ми снем?

12 И той ва́ма пока́жет го́рницу ве́лию по́стлану, ту угото́вайта.

13 Ше́дша же обрето́ста, я́коже рече́ и́ма, и угото́васта па́сху.

14 И егда́ бысть час, возлеже́, и обана́десяте Апо́стола с Ним,

15 И рече́ к ним: жела́нием возжеле́х сию́ па́сху я́сти с ва́ми, пре́жде да́же не прииму́ мук.

16 Глаго́лю бо вам, я́ко отсе́ле не и́мам я́сти от него́, до́ндеже сконча́ются во Ца́рствии Бо́жии.

17 И прии́м ча́шу, хвалу́ возда́в, рече́: приими́те сию́, и раздели́те себе́.

18 Глаго́лю бо вам, я́ко не и́мам пи́ти от плода́ ло́знаго, до́ндеже Ца́рствие Бо́жие прии́дет.

19 И прии́м хлеб, хвалу́ возда́в, преломи́ и даде́ им, глаго́ля: сие́ есть те́ло Мое́, е́же за вы дае́мо, сие́ твори́те в Мое́ воспомина́ние.

20 Та́кожде же и ча́шу по ве́чери, глаго́ля: сия́ ча́ша Но́вый Заве́т Мое́ю кро́вию, я́же за вы пролива́ется,

21 Оба́че се рука́ предаю́щаго Мя со Мно́ю есть на трапе́зе.

22 И Сын у́бо Челове́ческий и́дет по рече́нному, [122] оба́че го́ре челове́ку тому́, и́мже предае́тся.

23 И ти́и нача́ша иска́ти в себе́, кото́рый у́бо от них хотя́й сие́ сотвори́ти.

24 Бы́сть же и пря́ в них, ки́й мни́тся их бы́ти бо́лий.

25 Он же рече́ им: ца́рие язы́к госпо́дствуют и́ми, и облада́ющии и́ми благода́теле нарица́ются.

26 Вы же не та́ко, но бо́лий в вас, да бу́дет я́ко мний, и ста́рей, я́ко служа́й.

27 Кто бо бо́лий, возлежа́й ли или́ служа́й? Не возлежа́й ли? Аз же посреде́ вас есмь я́ко служа́й.

28 Вы же есте́ пребы́вше со Мно́ю в напа́стех Мои́х.

29 И Аз завещава́ю вам, я́коже завеща́ Мне Оте́ц Мой, Ца́рство,

30 Да я́сте и пие́те на трапе́зе Мое́й во Ца́рствии Мое́м, и ся́дете на престо́лех, судя́ще обемана́десяте коле́нома Изра́илевома.

31 Рече́ же Госпо́дь: Си́моне, Си́моне, се сатана́ про́сит вас, дабы́ се́ял, я́ко пшени́цу.

32 Аз же моли́хся о тебе́, да не оскуде́ет ве́ра твоя́, и ты не́когда обра́щься утверди́ бра́тию твою́.

33 Он же рече́ Ему́: Го́споди, с Тобо́ю гото́в есмь и в темни́цу и на смерть ити́.

34 Он же рече́: глаго́лю ти, Пе́тре, не возгласи́т пе́тель днесь, до́ндеже трикра́ты отве́ржешися Мене́ не ве́дети.

35 И рече́ им: егда́ посла́х вы без влага́лища и без ме́ха и без сапо́г, еда́ что́ лише́ни бы́сте? Они́ же ре́ша: ничесо́же.

36 Рече́ же им: но ны́не и́же и́мать влага́лище, да во́змет, та́кожде и мех, а и́же не и́мать, да прода́ст ри́зу свою́, и ку́пит нож.

37 Глаго́лю бо вам, я́ко еще́ пи́саное се подоба́ет, да сконча́ется о Мне, е́же: и со беззако́нными вмени́ся. И́бо е́же о Мне, кончи́ну и́мать.

38 Они́ же ре́ша: Го́споди, се ножа́ зде два. Он же рече́ им: дово́льно есть.

39 И изше́д и́де по обы́чаю в го́ру Елео́нскую, по Нем же идо́ша ученицы́ Его́.

40 Быв же на ме́сте, рече́ им: моли́теся, да не вни́дете в напа́сть.

41 И Сам отступи́ от них я́ко верже́нием ка́мене, и покло́нь коле́на моля́шеся,

42 Глаго́ля: О́тче, а́ще во́лиши мимонести́ ча́шу сию́ от Мене́, оба́че не Моя́ во́ля, но Твоя́ да бу́дет.

43 Яви́ся же Ему́ А́нгел с небесе́, укрепля́я Его́.

44 И быв в по́двизе, приле́жнее моля́шеся: бысть же пот Его́ я́ко ка́пли кро́ве ка́плющия на зе́млю.

45 И воста́в от моли́твы и прише́д ко ученико́м, обре́те их спя́щих от печа́ли.

46 И рече́ им: что спите́? Воста́вше моли́теся, да не вни́дете в напа́сть.

47 Еще́ же Ему́ глаго́лющу, се наро́д, и нарица́емый Иу́да, еди́н от обоюна́десяте, идя́ше пред ни́ми, и приступи́ ко Иису́сови целова́ти Его́. Сие́ бо бе зна́мение дал им: Его́же а́ще лобжу́, Той есть.

48 Иису́с же рече́ ему́: Иу́до, лобза́нием ли Сы́на Челове́ческаго предае́ши?

49 Ви́девше же, и́же бе́ху о Нем быва́емое, ре́ша Ему́: Го́споди, а́ще уда́рим ноже́м?

50 И уда́ри еди́н не́кий от них архиере́ова раба́ и уре́за ему́ у́хо десно́е.

51 Отвеща́в же Иису́с рече́: оста́вите до сего́. И косну́в во у́хо его́, исцели́ его́.

52 Рече́ же Иису́с ко прише́дшим Нань архиере́ом и воево́дам церко́вным и ста́рцем: я́ко на разбо́йника ли изыдо́сте со ору́жием и дреко́льми я́ти Мя?

53 По вся дни су́щу Ми с ва́ми в це́ркви, не простро́сте руки́ на Мя, но се есть ва́ша годи́на и о́бласть те́мная.

54 Е́мше же Его́ ведо́ша и введо́ша Его́ во двор архиере́ов. Петр же вслед идя́ше издале́ча.

55 Возгне́щшим же огнь посреде́ двора́ и вку́пе седя́щим им, седя́ше Петр посреде́ их.

56 Узре́вши же его́ рабы́ня не́кая седя́ща при све́те и воззре́вши нань, рече́: и сей с Ним бе.

57 Он же отве́ржеся Его́, глаго́ля: же́но, не зна́ю Его́.

58 И пома́ле други́й ви́дев его́, рече́: и ты от них еси́. Петр же рече́: челове́че, несмь.

59 И мимоше́дшу я́ко часу́ еди́ному, ин не́кий крепля́шеся глаго́ля: вои́стинну и сей с Ним бе, и́бо Галиле́анин есть.

60 Рече́ же Петр: челове́че, не вем, е́же глаго́леши. И а́бие, еще́ глаго́лющу ему́, возгласи́ пе́тель.

61 И обра́щься Госпо́дь воззре́ на Петра́, и помяну́ Петр сло́во Госпо́дне, я́коже рече́ ему́: я́ко пре́жде да́же пе́тель не возгласи́т, отве́ржешися Мене́ трикра́ты.

62 И изше́д вон пла́кася го́рько.

63 И му́жие держа́щии Иису́са руга́хуся Ему́, бию́ще.

64 И закры́вше Его́, бия́ху Его́ по лицу́ и вопроша́ху Его́, глаго́люще: прорцы́, кто есть ударе́й Тя?

65 И и́на мно́га ху́ляще глаго́лаху Нань.

66 И я́ко бысть день, собра́шася ста́рцы людсти́и и архиере́е и кни́жницы, и ведо́ша Его́ на сонм свой,

67 Глаго́люще: а́ще Ты еси́ Христо́с? Рцы нам. Рече́ же им: а́ще вам реку́, не и́мете ве́ры,

68 А́ще же и вопрошу́ вы, не отвеща́ете Ми, ни отпустите́.

69 Отсе́ле бу́дет Сын Челове́ческий седя́й одесну́ю си́лы Бо́жия.

70 Ре́ша же вси: Ты ли у́бо еси́ Сын Бо́жий? Он же к ним рече́: вы глаго́лете, я́ко Аз есмь.

71 Они́ же ре́ша: что еще́ тре́буем свиде́тельства? Са́ми бо слы́шахом от уст Его́.

Глава 23

1 И воста́вше все мно́жество их, ведо́ша Его́ к Пила́ту.

2 Нача́ша же Нань ва́дити, глаго́люще: Сего́ обрето́хом развраща́юща язы́к наш и возбраня́юща ке́сареви дань дая́ти, глаго́люща Себе́ Христа́ Царя́ бы́ти.

3 Пила́т же вопроси́ Его́, глаго́ля: Ты ли еси́ Царь Иуде́ом? Он же отвеща́в рече́ ему́: ты глаго́леши.

4 Пила́т же рече́ ко архиере́ом и наро́ду: ни коея́же обрета́ю вины́ в челове́це сем.

5 Они́ же крепля́хуся глаго́люще, я́ко развраща́ет лю́ди, учя́ по всей Иуде́и, наче́н от Галиле́и до зде.

6 Пила́т же слы́шав Галиле́ю, вопроси́, а́ще челове́к Галиле́анин есть?

7 И разуме́в, я́ко от о́бласти И́родовы есть, посла́ Его́ ко И́роду, су́щу и тому́ во Иерусали́ме в ты́я дни.

8 И́род же ви́дев Иису́са рад бысть зело́, бе бо жела́я от мно́га вре́мене ви́дети Его́, зане́ слы́шаше мно́га о Нем, и наде́яшеся зна́мение не́кое ви́дети от Него́ быва́емо.

9 Вопроша́ше же Его́ словесы́ мно́ги, Он же ничесо́же отвещава́ше ему́.

10 Стоя́ху же архиере́е и кни́жницы, приле́жно ва́дяще Нань.

11 Укори́в же Его́ И́род с во́и свои́ми и поруга́вся, обо́лк его́ в ри́зу све́тлу, возврати́ Его́ к Пила́ту.

12 Бы́ста же си дру́га И́род же и Пила́т в той день с собо́ю, пре́жде бо бе́ста вражду́ иму́ща между́ собо́ю.

13 Пила́т же созва́ архиере́и и кня́зи и лю́ди.

14 Рече́ к ним: приведо́сте ми челове́ка сего́, я́ко развраща́юща лю́ди, и се аз пред ва́ми истяза́в, ни еди́ныя же обрета́ю в челове́це сем вины́, я́же Нань ва́дите.

15 Но ни И́род, посла́х бо Его́ к нему́, и се ничто́же досто́йно сме́рти сотворе́но есть о Нем.

16 Показа́в [123] у́бо Его́ отпущу́.

17 Ну́жду же имя́ше на вся пра́здники отпуща́ти им еди́наго.

18 Возопи́ша же вси наро́ди, глаго́люще: возми́ Сего́, отпусти́ же нам Вара́вву.

19 И́же бе за не́кую крамолу́ бы́вшую во гра́де и уби́йство вве́ржен в темни́цу.

20 Па́ки же Пила́т возгласи́, хотя́ отпусти́ти Иису́са.

21 Они́ же возглаша́ху, глаго́люще: распни́, распни́ Его́.

22 Он же трети́цею рече́ к ним: что бо зло сотвори́ Сей? Ничесо́же досто́йна сме́рти обрето́х о Нем, показа́в [124] у́бо Его́ отпущу́.

23 Они́ же прилежа́ху гла́сы вели́кими, прося́ще Его́ на распя́тие, и устоя́ху [125] гла́си их и архиере́йстии.

24 Пила́т же посуди́ бы́ти проше́нию их.

25 Отпусти́ же и́же за крамолу́ и уби́йство всажде́ннаго в темни́цу, его́же проша́ху, Иису́са же преда́в во́ли их.

26 И я́ко поведо́ша Его́, е́мше Си́мона не́коего Кирине́а, гряду́ща с села́, возложи́ша нань крест носи́ти по Иису́се.

27 Идя́ше же во след Его́ наро́д мног люде́й, и жены́, я́же и пла́кахуся и рыда́ху Его́.

28 Обра́щься же к ним Иису́с рече́: дще́ри Иерусали́мски, не пла́читеся о Мне, оба́че себе́ пла́чите и чад ва́ших.

29 Я́ко се дни́е гряду́т, в ня́же реку́т: блаже́ны непло́ды, и утро́бы, я́же не роди́ша, и сосцы́, и́же не дои́ша.

30 Тогда́ начну́т глаго́лати гора́м: пади́те на ны, и холмо́м: покры́йте ны.

31 Зане́ а́ще в су́рове дре́ве сия́ творя́т, в су́се что бу́дет?

32 Ведя́ху же и и́на два злоде́я с Ним уби́ти.

33 И егда́ приидо́ша на ме́сто, нарица́емое Ло́бное, ту распя́ша Его́ и злоде́я, о́ваго у́бо одесну́ю, а друга́го ошу́юю.

34 Иису́с же глаго́лаше: О́тче, отпусти́ им, не ве́дят бо что творя́т. Разделя́юще же ри́зы Его́, мета́ху жре́бия.

35 И стоя́ху лю́дие зря́ще. Руга́хуся же и кня́зи с ни́ми, глаго́люще: ины́я спасе́, да спасе́т и Себе́, а́ще Той есть Христо́с Бо́жий избра́нный.

36 Руга́хуся же Ему́ и во́ини, приступа́юще и о́цет приде́юще Ему́.

37 И глаго́лаху: а́ще Ты еси́ Царь Иуде́йск, спаси́ся Сам.

38 Бе же и написа́ние напи́сано над Ним писмены́ е́ллинскими и ри́мскими и евре́йскими: Сей есть Царь Иуде́йск.

39 Еди́н же от обе́шеною злоде́ю ху́ляше Его́, глаго́ля: а́ще Ты еси́ Христо́с, спаси́ Себе́ и на́ю.

40 Отвеща́в же други́й преща́ше ему́, глаго́ля: ни ли ты бои́шися Бо́га, я́ко в то́мже осужде́н еси́?

41 И мы у́бо в пра́вду, досто́йная бо по дело́м на́ю восприе́млева, Сей же ни еди́наго зла сотвори́.

42 И глаго́лаше Иису́сови: помяни́ мя, Го́споди, егда́ прии́деши во Ца́рствии си.

43 И рече́ ему́ Иису́с: ами́нь глаго́лю тебе́, днесь со Мно́ю бу́деши в раи́.

44 Бе же час я́ко шесты́й, и тма бысть по всей земли́ до часа́ девя́таго.

45 И поме́рче со́лнце, и заве́са церко́вная раздра́ся посреде́.

46 И возгла́шь гла́сом ве́лиим Иису́с, рече́: О́тче, в ру́це Твои́ предаю́ дух Мой. И сия́ рек и́здше.

47 Ви́дев же со́тник бы́вшее, просла́ви Бо́га, глаго́ля: вои́стинну челове́к сей пра́веден бе.

48 И вси прише́дшии наро́ди на позо́р сей, ви́дяще быва́ющая, бию́ще пе́рси своя́ возвраща́хуся.

49 Стоя́ху же вси зна́емии Его́ издале́ча, и жены́ спосле́дствовавшия Ему́ от Галиле́и, зря́ще сих.

50 И се муж и́менем Ио́сиф, сове́тник сый, муж благ и пра́веден

51 Сей не бе приста́л сове́ту и де́лу их, от Аримафе́а гра́да Иуде́йска, и́же ча́яше и той Ца́рствия Бо́жия.

52 Сей присту́пль к Пила́ту, проси́ те́ло Иису́сова,

53 И снем е́ обви́т плащани́цею, и положи́ е́ во гро́бе изсе́чене, в не́мже не бе никто́же никогда́же положе́н.

54 И день бе пято́к, и суббо́та света́ше.

55 Всле́д же ше́дшия жены́, я́же бя́ху пришли́ с Ним от Галиле́и, ви́деша гроб, и я́ко положе́но бысть те́ло Его́.

56 Возвра́щшеся же угото́ваша арома́ты и мν́ро, и в суббо́ту у́бо умолча́ша по за́поведи.

Глава 24

1 Во еди́ну от суббо́т, зело́ ра́но приидо́ша жены́ на гроб, нося́ще я́же угото́ваша арома́ты, и други́я с ни́ми.

2 Обрето́ша же ка́мень отвале́н от гро́ба,

3 И вше́дше не обрето́ша телесе́ Го́спода Иису́са.

4 И бысть не домышля́ющимся им о сем, и се му́жа два ста́ста в них в ри́зах блеща́щихся.

5 Пристра́шным же бы́вшим им и покло́ншим ли́ца на зе́млю, реко́ста к ним, что и́щете жива́го с ме́ртвыми?

6 Несть зде, но воста́. Помяни́те, я́коже глаго́ла вам, еще́ сый в Галиле́и,

7 Глаго́ля, я́ко подоба́ет Сы́ну Челове́ческому пре́дану бы́ти в ру́це челове́к гре́шник, и про́пяту бы́ти, и в тре́тий день воскре́снути.

8 И помяну́ша глаго́лы Его́.

9 И возвра́щшеся от гро́ба, возвести́ша вся сия́ единомуна́десяте и всем про́чим.

10 Бя́ше же Магдали́на Мари́а и Иоа́нна и Мари́а Иа́ковля, и про́чыя с ни́ми, я́же глаго́лаху ко Апо́столом сия́.

11 И яви́шася пред ни́ми я́ко лжа глаго́лы их, и не ве́роваху им.

12 Петр же воста́в тече́ ко гро́бу и прини́к ви́де ри́зы еди́ны лежа́щя, и оты́де, в себе́ дивя́ся бы́вшему.

13 И се два от них бе́ста иду́ща в то́йже день в весь отстоя́щу ста́дий шестьдеся́т от Иерусали́ма, е́йже и́мя Еммау́с.

14 И та бесе́доваста к себе́ о всех сих приклю́чшихся.

15 И бысть бесе́дующема и́ма и совопроща́ющемася, и Сам Иису́с прибли́жися идя́ше с ни́ма.

16 О́чи же ею́ держа́стеся, да Его́ не позна́ета.

17 Рече́ же к ни́ма: что суть словеса́ сия́, о ни́хже стяза́етася к себе́ иду́ща, и еста́ дря́хла?

18 Отвеща́в же еди́н, ему́же и́мя Клео́па, рече́ к Нему́: Ты ли еди́н пришле́ц еси́ во Иерусали́м, и не уве́де бы́вших в нем во дни сия́?

19 И рече́ и́ма: ки́их? О́на же ре́ста Ему́: я́же о Иису́се Назаряни́не, И́же бысть муж проро́к, си́лен де́лом и сло́вом пред Бо́гом и все́ми людьми́.

20 Ка́ко преда́ша Его́ архиере́и и кня́зи на́ши на осужде́ние сме́рти и распя́ша Его́.

21 Мы же наде́яхомся, я́ко Сей есть хотя́ изба́вити Изра́иля, но и над все́ми си́ми, тре́тий сей день и́мать днесь, отне́лиже сия́ бы́ша.

22 Но и жены́ не́кия от нас ужаси́ша ны, бы́вшия ра́но у гро́ба,

23 И не обре́тше телесе́ Его́, приидо́ша, глаго́люще, и явле́ние А́нгел ви́девше, и́же глаго́лют Его́ жи́ва.

24 И идо́ша не́цыи от нас ко гро́бу и обрето́ша та́ко, я́коже и жены́ ре́ша, Самого́ же не ви́деша.

25 И Той рече́ к нима: о несмы́сленная и ко́сная се́рдцем, е́же ве́ровати о всех, я́же глаго́лаша проро́цы.

26 Не сия́ ли подоба́ше пострада́ти Христу́ и вни́ти в сла́ву Свою́?

27 И наче́н от Моисе́а и от всех проро́к, сказа́ше и́ма от всех Писа́ний я́же о Нем.

28 И прибли́жишася в весь, в ню́же идя́ста, и Той творя́шеся далеча́йше ити́.

29 И ну́ждаста Его́, глаго́люще: обля́зи с на́ма, я́ко к ве́черу есть, и преклони́лся есть день. И вни́де с ни́ма облещи́.

30 И бысть я́ко возлеже́ с ни́ма, и прии́м хлеб благослови́, и преломи́в дая́ше и́ма.

31 О́нема же отверзо́стеся о́чи, и позна́ста Его́, и Той неви́димь бысть и́ма.

32 И реко́ста к себе́: не се́рдце ли на́ю горя́ бе в на́ю, егда́ глаго́лаше на́ма на пути́ и я́ко ска́зоваше на́ма Писа́ния?

33 И воста́вша в той час, возврати́стася во Иерусали́м и обрето́ста совоку́плены единагона́десяте и и́же бя́ху с ни́ми,

34 Глаго́лющих, я́ко вои́стинну воста́ Госпо́дь и яви́ся Си́мону.

35 И та пове́даста, я́же бы́ша на пути́, и я́ко позна́ся и́ма в преломле́нии хле́ба.

36 Сия́ же им глаго́лющим, и Сам Иису́с ста посреде́ их и глаго́ла им: ми́р вам.

37 Убоя́вшеся же и пристра́шни бы́вше, мня́ху дух ви́дяще.

38 И рече́ им: что смуще́ни есте́? И почто́ помышле́ния вхо́дят в сердца́ ва́ша?

39 Ви́дите ру́це Мои́ и но́зе Мои́, я́ко сам Аз есмь. Осяжи́те Мя и ви́дите, я́ко дух пло́ти и ко́сти не и́мать, я́коже Мене́ ви́дите иму́ща.

40 И сие́ рек, показа́ им ру́це и но́зе.

41 Еще́ же неве́рующим им от ра́дости и чудя́щимся, рече́ им: и́мате ли что сне́дно зде?

42 Они́ же да́ша Ему́ ры́бы печены́ часть и от пчел сот.

43 И взем пред ни́ми яде́.

44 Рече́ же им: сия́ суть словеса́, я́же глаго́лах к вам еще́ сый с ва́ми, я́ко подоба́ет сконча́тися всем напи́санным в зако́не Моисе́ове и проро́цех и псалме́х о Мне.

45 Тогда́ отве́рзе им ум разуме́ти Писа́ния.

46 И рече́ им, я́ко та́ко пи́сано есть, и та́ко подоба́ше пострада́ти Христу́ и воскре́снути от ме́ртвых в тре́тий день,

47 И пропове́датися во и́мя Его́ покая́нию и отпуще́нию грехо́в во всех язы́цех, наче́нше от Иерусали́ма.

48 Вы же есте́ свиде́телие сим.

49 И се Аз послю́ обетова́ние Отца́ Моего́ на вы, вы же седи́те во гра́де Иерусали́мсте, до́ндеже облече́теся си́лою свы́ше.

50 Изве́д же их вон до Вифа́нии и воздви́г ру́це Свои́, и благослови́ их.

51 И бысть егда́ благословля́ше их, отступи́ от них и возноша́шеся на не́бо.

52 И ти́и поклони́шася Ему́, и возврати́шася во Иерусали́м с ра́достию вели́кою.

53 И бя́ху вы́ну в це́ркви, хва́ляще и благословя́ще Бо́га. Ами́нь.

Ева́нгелие от Иоа́нна

Глава 1

1 В нача́ле бе Сло́во, и Сло́во бе к Бо́гу, [126] и Бог бе Сло́во.

2 Сей бе искони́ к Бо́гу. [127]

3 Вся Тем бы́ша, и без Него́ ничто́же бысть, е́же бысть.

4 В Том живо́т бе, и живо́т бе свет челове́ком.

5 И свет во тме све́тится, и тма его́ не объя́т.

6 Бысть челове́к по́слан от Бо́га, и́мя ему́ Иоа́нн.

7 Сей прии́де во свиде́тельство, да свиде́тельствует о Све́те, да вси ве́ру и́мут ему́. [128]

8 Не бе той свет, но да свиде́тельствует о Све́те.

9 Бе Свет и́стинный, И́же просвеща́ет вся́каго челове́ка гряду́щаго в міръ.

10 В міре бе, и міръ Тем бысть, и міръ Его́ не позна́.

11 Во своя́ прии́де, и свои́ Его́ не прия́ша.

12 Ели́цы же прия́ша Его́, даде́ им о́бласть ча́дом Бо́жиим бы́ти, ве́рующим во и́мя Его́,

13 И́же не от кро́ве, ни от по́хоти плотски́я, ни от по́хоти му́жеския, но от Бо́га роди́шася.

14 И Сло́во плоть бысть и всели́ся в ны, и ви́дехом сла́ву Его́, сла́ву я́ко Единоро́днаго от Отца́, испо́лнь благода́ти и и́стины.

15 Иоа́нн свиде́тельствует о Нем и воззва́ глаго́ля: Сей бе, Его́же рех, И́же по мне Гряды́й, пре́до мно́ю бысть, я́ко пе́рвее мене́ бе.

16 И от исполне́ния Его́ мы вси прия́хом и благода́ть воз благода́ть.

17 Я́ко зако́н Моисе́ом дан бысть, благода́ть же и и́стина Иису́с Христо́м бысть.

18 Бо́га никто́же ви́де нигде́же, Единоро́дный Сын, сый в ло́не О́тчи, Той испове́да.

19 И сие́ есть свиде́тельство Иоа́нново, егда́ посла́ша жи́дове от Иерусали́ма иере́и и леви́ты, да вопро́сят его́: ты кто еси́?

20 И испове́да и не отве́ржеся, и испове́да, я́ко несмь аз Христо́с.

21 И вопроси́ша его́: что у́бо? Илиа́ ли еси́ ты? И глаго́ла: несмь. Проро́к ли еси́? И отвеща́: ни.

22 Ре́ша же ему́: кто еси́? Да отве́т да́мы посла́вшим ны, что глаго́леши о тебе́ само́м?

23 Рече́: аз глас вопию́щаго в пусты́ни, испра́вите путь Госпо́день, я́коже рече́ Иса́иа проро́к.

24 И по́сланнии бе́ху от фарисе́й.

25 И вопроси́ша его́ и ре́ша ему́: что у́бо креща́еши, а́ще ты не́си Христо́с, ни Илиа́, ни проро́к?

26 Отвеща́ им Иоа́нн, глаго́ла: аз креща́ю водо́ю, посреде́ же вас стои́т, Его́же вы не ве́сте.

27 Той есть Гряды́й по мне, И́же пре́до мно́ю бысть, Ему́же несмь аз досто́ин, да отрешу́ реме́нь сапогу́ Его́.

28 Сия́ в Вифава́ре бы́ша об он пол Иорда́на, иде́же бе Иоа́нн крестя́.

29 Во утрий же ви́де Иоа́нн Иису́са гряду́ща к себе́ и глаго́ла: се А́гнец Бо́жий, взе́мляй грехи́ міра.

30 Сей есть, о Не́мже аз рех: по мне гряде́т Муж, И́же пре́до мно́ю бысть, я́ко пе́рвее мене́ бе.

31 И аз не ве́дех Его́, но да яви́тся Изра́илеви, сего́ ра́ди приидо́х аз в воде́ крестя́.

32 И свиде́тельствова Иоа́нн, глаго́ля, я́ко ви́дех Ду́ха сходя́щ я́ко го́лубь с небесе́, и пребы́сть на Нем.

33 И аз не ве́дех Его́, но Посла́вый мя крести́ти водо́ю, Той мне рече́: над Него́же у́зриши Ду́ха сходя́щ и пребыва́ющ на Нем, Той есть крестя́й Ду́хом Святы́м.

34 И аз ви́дех и свиде́тельствовах, я́ко Сей есть Сын Бо́жий.

35 Во у́трий же па́ки стоя́ше Иоа́нн, и от учени́к его́ два.

36 И узре́в Иису́са гряду́ща, глаго́ла: се А́гнец Бо́жий.

37 И слы́шаста его́ о́ба ученика́ глаго́люща, и по Иису́се идо́ста.

38 Обра́щься же Иису́с и ви́дев я́ по Себе́ иду́ща, глаго́ла и́ма: чесо́ и́щета? О́на же ре́ста Ему́: Равви́, е́же глаго́лется сказа́емо учи́телю, где живе́ши?

39 И глаго́ла и́ма: прииди́та и ви́дита. Приидо́ста же и ви́деста, где живя́ше, и у Него́ пребы́ста день той. Бе же час я́ко деся́тый.

40 Бе же Андре́й, брат Си́мона Петра́, еди́н от обою́ слы́шавшею от Иоа́нна и по Нем ше́дшею.

41 Обре́те сей пре́жде бра́та своего́ Си́мона и глаго́ла ему́: обрето́хом Месси́ю, е́же есть сказа́емо Христо́с.

42 И приведе́ его́ ко Иису́сови. Воззре́в же нань Иису́с рече́: ты еси́ Си́мон сын Ио́нин, ты нарече́шися Ки́фа, е́же сказа́ется Петр.

43 Во у́трий же восхоте́ изы́ти в Галиле́ю, и обре́те Фили́ппа и глаго́ла ему́: гряди́ по Мне.

44 Бе же Фили́пп от Вифсаи́ды, от гра́да Андре́ова и Петро́ва.

45 Обре́те Фили́пп Нафана́ила и глаго́ла ему́: Его́же писа́ Моисе́й в зако́не и проро́цы, обрето́хом Иису́са сы́на Ио́сифова, и́же от Назаре́та.

46 И глаго́ла ему́ Нафана́ил: от Назаре́та мо́жет ли что добро́ бы́ти? Глаго́ла ему́ Фили́пп: прииди́ и виждь.

47 Ви́де же Иису́с Нафана́ила гряду́ща к Себе́ и глаго́ла о нем: се вои́стинну Изра́ильтянин, в не́мже льсти несть.

48 Глаго́ла Ему́ Нафана́ил: ка́ко мя зна́еши? Отвеща́ Иису́с и рече́ ему́: пре́жде да́же не возгласи́ тебе́ Фили́пп, су́ща под смоко́вницею ви́дех тя.

49 Отвеща́ Нафана́ил и глаго́ла Ему́: Равви́, Ты еси́ Сын Бо́жий, Ты еси́ Царь Изра́илев.

50 Отвеща́ Иису́с и рече́ ему́: зане́ рех ти, я́ко ви́дех тя под смоко́вницею, ве́руеши, бо́льша сих у́зриши.

51 И глаго́ла ему́: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, отсе́ле у́зрите не́бо отве́рсто и А́нгелы Бо́жия восходя́щя и нисходя́щя над Сы́на Челове́ческаго.

Глава 2

1 И в тре́тий день брак бысть в Ка́не Галиле́йстей, и бе Ма́ти Иису́сова ту.

2 Зван же бысть Иису́с и ученицы́ Его́ на брак.

3 И не доста́вшу вину́, глаго́ла Ма́ти Иису́сова к Нему́: вина́ не и́мут.

4 Глаго́ла Ей Иису́с: что́ есть Мне́ и Тебе́, Же́но? Не у́ прии́де час Мой.

5 Глаго́ла Ма́ти Его́ слуга́м: е́же а́ще глаго́лет вам, сотвори́те.

6 Бе́ху же ту водоно́сы ка́менни шесть, лежа́ще по очище́нию иуде́йску, вместя́щия по двема́ или́ трие́м ме́рам.

7 Глаго́ла им Иису́с: напо́лните водоно́сы воды́. И напо́лниша их до верха́.

8 И глаго́ла им: почерпи́те ны́не и принеси́те архитрикли́нови. И принесо́ша.

9 Я́коже вкуси́ архитрикли́н вина́ бы́вшаго от воды́, [и не ве́дяше, отку́ду есть, слуги́ же ве́дяху поче́рпшии во́ду,] пригласи́ жениха́ архитрикли́н.

10 И глаго́ла ему́: всяк челове́к пре́жде до́брое вино́ полага́ет, и егда́ упию́тся, тогда́ ху́ждшее, ты же соблю́л еси́ до́брое вино́ досе́ле.

11 Се сотвори́ нача́ток зна́мением Иису́с в Ка́не Галиле́йстей и яви́ сла́ву Свою́, и ве́роваша в Него́ ученицы́ Его́.

12 Посе́м сни́де в Капернау́м Сам и Ма́ти Его́, и бра́тия Его́ и ученицы́ Его́, и ту не мно́ги дни пребы́ша.

13 И близ бе Па́сха иуде́йска, и взы́де во Иерусали́м Иису́с

14 И обре́те в це́ркви продаю́щия о́вцы и волы́ и го́луби, и пе́няжники седя́щия.

15 И сотвори́ бичь от ве́рвий, вся изгна́ из це́ркве, о́вцы и волы́, и торжнико́м разсы́па пе́нязи и дски́ опрове́рже.

16 И продаю́щим го́луби рече́: возьми́те сия́ отсю́ду и не твори́те до́му Отца́ Моего́ до́му ку́пленаго. [129]

17 Помяну́ша же ученицы́ Его́, я́ко пи́сано есть: жа́лость до́му Твоего́ снесть Мя. [130]

18 Отвеща́ша же иуде́е и ре́ша Ему́: ко́е зна́мение явля́еши нам, я́ко сия́ твори́ши?

19 Отвеща́ Иису́с и рече́ им: разорите́ це́рковь сию́, и тре́ми де́ньми воздви́гну ю́.

20 Ре́ша же иуде́е: четы́редесять и шестию́ лет создана́ бысть це́рковь сия́, и Ты ли тре́ми де́ньми воздви́гнеши ю́?

21 Он же глаго́лаше о це́ркви те́ла Своего́.

22 Егда́ у́бо воста́ от ме́ртвых, помяну́ша ученицы́ Его́, я́ко се глаго́лаше, и ве́роваша Писа́нию и словеси́, е́же рече́ Иису́с.

23 Егда́ же бе в Иерусали́мех в пра́здник Па́схи, мно́зи ве́роваша во и́мя Его́, ви́дяще зна́мения Его́, я́же творя́ше.

24 Сам же Иису́с не вдая́ше Себе́ в ве́ру их, и́мже Сам ве́дяше вся,

25 И я́ко не тре́боваше, да кто́ свиде́тельствует о челове́цех: сам бо ве́дяше, что́ бе в челове́це.

Глава 3

1 Бе́ же челове́к от фарисе́й, Никоди́м и́мя ему́, князь Жидо́вский.

2 Сей прии́де ко Иису́су но́щию и рече́ Ему́: Равви́, вем, я́ко от Бо́га прише́л еси́ учи́тель, никто́же бо мо́жет зна́мений сих твори́ти, и́хже Ты твори́ши, а́ще не бу́дет Бог с ним.

3 Отвеща́ Иису́с и рече́ ему́: ами́нь, ами́нь глаго́лю тебе́: а́ще кто не роди́тся свы́ше, не мо́жет ви́дети Ца́рствия Бо́жия.

4 Глаго́ла к Нему́ Никоди́м: ка́ко мо́жет челове́к роди́тися стар сый? Еда́ мо́жет второ́е вни́ти во утро́бу ма́тере своея́ и роди́тися?

5 Отвеща́ Иису́с: ами́нь, ами́нь глаго́лю тебе́, а́ще кто не роди́тся водо́ю и Ду́хом, не мо́жет вни́ти во Ца́рствие Бо́жие.

6 Рожде́нное от пло́ти плоть есть, и рожде́нное от Ду́ха дух есть.

7 Не диви́ся, я́ко рех ти, подоба́ет вам роди́тися свы́ше.

8 Дух, иде́же хо́щет, ды́шет, и глас его́ слы́шиши, но не ве́си, отку́ду прихо́дит и ка́мо и́дет, та́ко есть всяк челове́к рожде́нный от Ду́ха.

9 Отвеща́ Никоди́м и рече́ Ему́: ка́ко мо́гут сия́ бы́ти?

10 Отвеща́ Иису́с и рече́ ему́: ты еси́ учи́тель Изра́илев, и сих ли не ве́си?

11 Ами́нь, ами́нь глаго́лю тебе́, я́ко, е́же ве́мы, глаго́лем, и е́же ви́дехом, свиде́тельствуем, и свиде́тельства На́шего не прие́млете.

12 А́ще земна́я реко́х вам, и не ве́руете, ка́ко, а́ще реку́ вам небе́сная, ве́руете?

13 И никто́же взы́де на не́бо, то́кмо сше́дый с небесе́ Сын Челове́ческий, сый на небеси́.

14 И я́коже Моисе́й вознесе́ змию́ в пусты́ни, та́ко подоба́ет вознести́ся Сы́ну Челове́ческому,

15 Да всяк ве́руяй в Онь не поги́бнет, но и́мать живо́т ве́чный.

16 Та́ко бо возлюби́ Бог міръ, я́ко и Сы́на Своего́ Единоро́днаго дал есть, да всяк ве́руяй в Онь не поги́бнет, но и́мать живо́т ве́чный.

17 Не посла́ бо Бог Сы́на Своего́ в міръ, да су́дит мірови, но да спасе́тся Им міръ.

18 Ве́руяй в Онь не бу́дет [131] осужде́н, а не ве́руяй уже́ осужде́н есть, я́ко не ве́рова во и́мя Единоро́днаго Сы́на Бо́жия.

19 Сей же есть суд, я́ко свет прии́де в міръ, и возлюби́ша челове́цы па́че тму, не́же свет, бе́ша бо их дела́ зла.

20 Всяк бо де́лаяй зла́я ненави́дит све́та и не прихо́дит к све́ту, да не облича́тся дела́ его́, я́ко лука́ва суть.

21 Творя́й же и́стину гряде́т к све́ту, да явя́тся дела́ его́, я́ко о Бо́зе суть соде́лана.

22 По сих же прии́де Иису́с и ученицы́ Его́ в Жидо́вскую зе́млю, и ту живя́ше с ни́ми и креща́ше.

23 Бе же Иоа́нн крестя́ во Ено́не близ Сали́ма, я́ко во́ды мно́ги бя́ху ту, и прихожда́ху и креща́хуся.

24 Не у́ бо бе всажде́н в темни́цу Иоа́нн.

25 Бысть же стяза́ние от учени́к Иоа́нновых со иуде́и о очище́нии.

26 И приидо́ша ко Иоа́нну и реко́ша ему́: равви́, И́же бе с тобо́ю об он пол Иорда́на, Ему́же ты свиде́тельствовал еси́, се Сей креща́ет, и вси гряду́т к Нему́.

27 Отвеща́ Иоа́нн и рече́: не мо́жет челове́к приима́ти ничесо́же, а́ще не бу́дет дано́ ему́ с небесе́.

28 Вы са́ми мне свиде́тельствуете, я́ко рех: несмь аз Христо́с, но я́ко по́слан есмь пред Ним.

29 Име́яй неве́сту жени́х есть, а друг женихо́в, стоя́ и послу́шая его́, ра́достию ра́дуется за глас женихо́в, сия́ у́бо ра́дость моя́ испо́лнися.

30 О́ному подоба́ет расти́, мне же ма́литися.

31 Гряды́й свы́ше над все́ми есть, сый от земли́ от земли́ есть и от земли́ глаго́лет, Гряды́й с небесе́ над все́ми есть.

32 И е́же ви́де и слы́ша, сие́ свиде́тельствует, и свиде́тельства Его́ никто́же прие́млет.

33 Прие́мый Его́ свиде́тельство ве́рова,[132] я́ко Бог и́стинен есть.

34 Его́же бо посла́ Бог, глаго́лы Бо́жия глаго́лет: не в ме́ру бо Бог дае́т Ду́ха.

35 Оте́ц бо лю́бит Сы́на и вся даде́ в ру́це Его́.

36 Ве́руяй в Сы́на и́мать живо́т ве́чный: а и́же не ве́рует в Сы́на, не у́зрит живота́, но гнев Бо́жий пребыва́ет на не́м.

Глава 4

1 Егда́ у́бо разуме́ Иису́с, я́ко услы́шаша фарисе́е, я́ко Иису́с множа́йшия ученики́ твори́т и креща́ет, не́же Иоа́нн:

2 Иису́с же Сам не креща́ше, но ученицы́ Его́:

3 Оста́ви Иуде́ю и и́де па́ки в Галиле́ю.

4 Подоба́ше же Ему́ проити́ сквозе́ Самари́ю.

5 Прии́де у́бо во град Самари́йский, глаго́лемый Сиха́рь, близ ве́си, ю́же даде́ Иа́ков Ио́сифу сы́ну своему́.

6 Бе же ту исто́чник Иа́ковль. Иису́с же тру́ждся от пути́, седя́ше та́ко на исто́чнице, бе же я́ко час шесты́й.

7 Прии́де жена́ от Самари́и почерпа́ти во́ду. Глаго́ла ей Иису́с: даждь Ми пи́ти.

8 Ученицы́ бо Его́ отшли́ бя́ху во град, да бра́шно ку́пят.

9 Глаго́ла Ему́ жена́ Самаряны́ня: ка́ко ты Жидови́н сый от мене́ пи́ти про́сиши, жены́ Самаряны́ни су́щей? Не прикаса́ют бо ся жи́дове самаря́нех.

10 Отвеща́ Иису́с и рече́ ей: а́ще бы ве́дала еси́ дар Бо́жий, и Кто есть глаго́ляй ти, даждь Ми пи́ти, ты бы проси́ла у Него́, и дал бы ти во́ду жи́ву.

11 Глаго́ла Ему́ жена́: го́споди, ни почерпа́ла и́маши, и студене́ц есть глубо́к, отку́ду у́бо и́маши во́ду жи́ву?

12 Еда́ ты бо́лий еси́ отца́ на́шего Иа́кова, и́же даде́ нам студене́ц сей, и той из него́ пит и сы́нове его́ и ско́ти его́?

13 Отвеща́ Иису́с и рече́ ей: всяк пия́й от воды́ сея́, вжа́ждется па́ки.

14 А и́же пие́т от воды́, ю́же Аз дам ему́, не вжа́ждется во ве́ки, но вода́, ю́же Аз дам ему́, бу́дет в нем исто́чник воды́ теку́щ в живо́т ве́чный.

15 Глаго́ла к Нему́ жена́: Го́споди, даждь ми сию́ во́ду, да ни жа́жду, ни прихожду́ се́мо почерпа́ти.

16 Глаго́ла ей Иису́с: иди́, пригласи́ му́жа твоего́ и прииди́ се́мо.

17 Отвеща́ жена́ и рече́ Ему́: не и́мам му́жа. Глаго́ла ей Иису́с: до́бре рече́, я́ко му́жа не и́мам.

18 Пять бо муже́й име́ла еси́, и ны́не, его́же и́маши, несть ти муж, се вои́стинну рекла́ еси́.

19 Глаго́ла Ему́ жена́: Го́споди, ви́жу, я́ко проро́к еси́ Ты.

20 Отцы́ на́ши в горе́ сей поклони́шася, и вы глаго́лете, я́ко во Иерусали́мех есть ме́сто, иде́же кла́нятися подоба́ет.

21 Глаго́ла ей Иису́с: же́но, ве́ру Ми ими́, я́ко гряде́т час, егда́ ни в горе́ сей, ни во Иерусали́мех покло́нитеся Отцу́.

22 Вы кла́няетеся, его́же не ве́сте, мы кла́няемся, его́же ве́мы, я́ко спасе́ние от иуде́й есть.

23 Но гряде́т час, и ны́не есть, егда́ и́стиннии покло́нницы покло́нятся Отцу́ ду́хом и и́стиною, и́бо Оте́ц таковы́х и́щет покланя́ющихся Ему́.

24 Дух есть Бог, и и́же кла́няется Ему́, ду́хом и и́стиною досто́ит кла́нятися.

25 Глаго́ла Ему́ жена́: вем, я́ко Месси́а прии́дет, глаго́лемый Христо́с, егда́ Той прии́дет, возвести́т нам вся.

26 Глаго́ла ей Иису́с: Аз есмь, глаго́ляй с тобо́ю.

27 И тогда́ приидо́ша ученицы́ Его́ и чужда́хуся, я́ко с жено́ю глаго́лаше. Никто́же бо рече́: чесо́ и́щеши? Или́: что глаго́леши с не́ю?

28 Оста́ви же водоно́с свой жена́, и и́де во град, и глаго́ла челове́ком:

29 Прииди́те и ви́дите Челове́ка, И́же рече́ ми вся, ели́ка сотвори́х, еда́ Той есть Христо́с?

30 Изыдо́ша же из гра́да и грядя́ху к Нему́.

31 Между́ же сим моля́ху Его́ ученицы́ Его́, глаго́люще: Равви́, яждь.

32 Он же рече́ им: Аз бра́шно и́мам я́сти, его́же вы не ве́сте.

33 Глаго́лаху же ученицы́ к себе́: еда́ кто принесе́ Ему́ я́сти?

34 Глаго́ла им Иису́с: Мое́ бра́шно есть, да сотворю́ во́лю Посла́вшаго Мя и совершу́ де́ло Его́.

35 Не вы ли глаго́лете, я́ко еще́ четы́ри ме́сяцы суть, и жа́тва прии́дет? Се, глаго́лю вам: возведи́те о́чи ва́ши и ви́дите ни́вы, я́ко пла́вы суть к жа́тве уже́.

36 И жняй мзду прие́млет и собира́ет плод в живо́т ве́чный, да и се́яй вку́пе ра́дуется и жняй.

37 О сем бо сло́во есть и́стинное, я́ко ин есть се́яй, и ин есть жняй.

38 Аз посла́х вы жа́ти, иде́же вы не труди́стеся, ини́и труди́шася, и вы в труд их внидо́сте.

39 От гра́да же того́ мно́зи ве́роваша в Онь от самаря́н, за сло́во жены́ свиде́тельствующия, я́ко рече́ ми вся, ели́ка сотвори́х.

40 Егда́ у́бо приидо́ша к Нему́ самаря́не, моля́ху Его́, дабы́ пребы́л у них, и пребы́сть ту два дни.

41 И мно́го па́че ве́роваша за сло́во Его́.

42 Жене́ же глаго́лаху, я́ко не ктому́ за твою́ бесе́ду ве́руем, са́ми бо слы́шахом и ве́мы, я́ко Сей есть вои́стинну Спас міру, Христо́с.

43 По двою́ же дню́, изы́де отту́ду, и и́де в Галиле́ю:

44 Сам бо Иису́с свиде́тельствова, я́ко проро́к во свое́м оте́чествии че́сти не и́мать.

45 Егда́ же прии́де в Галиле́ю, прия́ша Его галиле́ане, вся ви́девше, я́же сотвори́ во Иерусали́мех в пра́здник: и ти́и бо приидо́ша в пра́здник.

46 Прии́де же па́ки Иису́с в Ка́ну Галиле́йскую, иде́же сотвори́ во́ду в вино́. И бе не́кий царе́в муж, его́же сын боля́ше в Капернау́ме.

47 Сей слы́шав, я́ко Иису́с прии́де от Иуде́и в Галиле́ю, и́де к Нему́ и моля́ше Его́, да сни́дет и исцели́т сы́на Его́, хотя́ше бо умре́ти.

48 Рече́ у́бо Иису́с к нему́: а́ще зна́мений и чуде́с не ви́дите, не и́мате ве́ровати.

49 Глаго́ла к Нему́ царе́в муж: Го́споди, сни́ди, пре́жде да́же не у́мрет отроча́ мое́.

50 Глаго́ла ему́ Иису́с: иди́, сын твой жив есть. И ве́рова челове́к словеси́, е́же рече́ ему́ Иису́с, и идя́ше.

51 А́бие же входя́щу ему́, се раби́ его́ срето́ша его́ и возвести́ша ему́, глаго́люще, я́ко сын твой жив есть.

52 Вопроша́ше у́бо от них час, в кото́рый легча́е ему́ бысть, и ре́ша ему́, я́ко вчера́ в час седмы́й оста́ви его́ огнь.

53 Разуме́ же оте́ц, я́ко той бе час, во́ньже рече́ ему́ Иису́с, я́ко сын твой жив есть, и ве́рова сам и весь дом его́.

54 Сие́ па́ки второ́е зна́мение сотвори́ Иису́с, прише́д от Иуде́и в Галиле́ю.

Глава 5

1 По сих же бе пра́здник иуде́йский, и взы́де Иису́с во Иерусали́м.

2 Есть же во Иерусали́мех на О́вчей купе́ли, [133] я́же глаго́лется евре́йски Вифесда́, [134] пять притво́р иму́щи.

3 В тех слежа́ше мно́жество боля́щих, слепы́х, хромы́х, сухи́х, ча́ющих движе́ния воды́.

4 А́нгел бо Госпо́день на вся́ко ле́то схожда́ше в купе́ль и возмуща́ше во́ду, и и́же пе́рвее вла́зяше по возмуще́нии воды́ здрав быва́ше, яце́м же неду́гом одержи́мь быва́ше.

5 Бе же ту не́кий челове́к, три́десять и осмь лет имы́й в неду́зе свое́м.

6 Сего́ ви́дев Иису́с лежа́ща и разуме́в, я́ко мно́га ле́та уже́ имя́ше в неду́зе, глаго́ла ему́: хо́щеши ли цел бы́ти?

7 Отвеща́ Ему́ неду́жный: ей, Го́споди, челове́ка не и́мам, да егда́ возмути́тся вода́, вве́ржет мя в купе́ль, егда́ же прихожду́ аз, ин пре́жде мене́ сла́зит.

8 Глаго́ла ему́ Иису́с: воста́ни, возми́ одр твой и ходи́.

9 И а́бие здрав бысть челове́к, и взем одр свой и хожда́ше. Бе же суббо́та в той день.

10 Глаго́лаху же жи́дове исцеле́вшему: суббо́та есть, и не досто́ит ти взя́ти одра́ твоего́.

11 Он же отвеща́ им: И́же мя сотвори́ це́ла, Той мне рече́: возми́ одр твой и ходи́.

12 Вопроси́ша же его́: кто есть Челове́к реки́й ти, возми́ одр твой и ходи́?

13 Исцеле́вый же не ве́дяше, Кто есть, Иису́с бо укло́нься, наро́ду су́щу на ме́сте.

14 Пото́м же обре́те его́ Иису́с в це́ркви и рече́ ему́: се здрав бысть, ктому́ не согреша́й, да не го́рше ти что бу́дет.

15 И́де же челове́к и пове́да иуде́ом, я́ко Иису́с есть, и́же мя сотвори́ це́ла.

16 И сего́ ра́ди гоня́ху Иису́са иуде́е и иска́ху Его́ уби́ти, зане́ сия́ творя́ше в суббо́ту.

17 Иису́с же отвещава́ше им: Оте́ц Мой досе́ле де́лает, и Аз де́лаю.

18 И сего́ ра́ди па́че иска́ху Его́ иуде́е уби́ти, я́ко не то́кмо разоря́ше суббо́ту, но и Отца́ Своего́ глаго́лаше Бо́га, ра́вен Ся творя́ Бо́гу.

19 Отвеща́в же Иису́с и рече́ им: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, не мо́жет Сын твори́ти о Себе́ ничесо́же, а́ще не е́же ви́дит Отца́ творя́ща, я́же бо Он твори́т, сия́ и Сын та́кожде твори́т.

20 Оте́ц бо лю́бит Сы́на и вся показу́ет Ему́, я́же Сам твори́т, и бо́льша сих пока́жет Ему́ дела́, да вы чудите́ся.

21 Я́коже бо Оте́ц воскреша́ет ме́ртвыя и живи́т, та́ко и Сын, и́хже хо́щет, живи́т.

22 Оте́ц бо не су́дит никому́же, но суд весь даст Сы́нови,

23 Да вси́ чтут Сы́на, я́коже чтут Отца́, а и́же не чтит Сы́на, не чтит Отца́ посла́вшаго Его́.

24 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко слу́шаяй словесе́ Моего́ и ве́руяй Посла́вшему Мя и́мать живо́т ве́чный, и на суд не прии́дет, но пре́йдет от сме́рти в живо́т.

25 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко гряде́т час, и ны́не есть, егда́ ме́ртвии услы́шат глас Сы́на Бо́жия и услы́шавше оживу́т.

26 Я́коже бо Оте́ц и́мать живо́т в Себе́, та́ко даст и Сы́нови живо́т име́ти в Себе́.

27 И о́бласть даде́ Ему́ и суд твори́ти, я́ко Сын Челове́чь есть.

28 Не диви́теся сему́. Я́ко гряде́т час, во́ньже вси су́щии во гробе́х услы́шат глас Сы́на Бо́жия,

29 И изы́дут сотво́ршии блага́я в воскреше́ние живота́, а сотво́ршии зла́я в воскреше́ние суда́.

30 Не могу́ Аз о Себе́ твори́ти ничесо́же. Я́коже слы́шу, сужду́, и суд Мой пра́веден есть, я́ко не ищу́ во́ли Моея́, но во́ли посла́вшаго Мя Отца́.

31 А́ще Аз свиде́тельствую о Мне, свиде́тельство Мое́ несть и́стинно.

32 Ин есть свиде́тельствуяй о Мне, и вем, я́ко и́стинно есть свиде́тельство, е́же свиде́тельствует о Мне.

33 Вы посла́сте ко Иоа́нну, и свиде́тельствова о и́стине.

34 Аз же не от челове́ка свиде́тельства прие́млю, но сия́ глаго́лю, да вы спасе́ни бу́дете.

35 Он бе свети́льник горя́ и светя́, вы же хоте́сте возра́доватися в час свете́ния его́. [135]

36 Аз же и́мам свиде́тельство бо́ле Иоа́ннова, дела́ бо, я́же даде́ Мне Оте́ц, да совершу́ я́, та дела́, я́же Аз творю́, свиде́тельствуют о Мне, я́ко Оте́ц Мя посла́.

37 И посла́вый Мя Оте́ц Той свиде́тельствова о Мне. Ни гла́са Его́ нигде́же слы́шасте, ни виде́ния Его́ ви́десте,

38 И словесе́ Его́ не и́мате пребыва́юща в вас, зане́, Его́же Той посла́, Сему́ вы ве́ру не е́млете.

39 Испыта́йте Писа́ния, я́ко вы мните́ в них име́ти живо́т ве́чный, и та суть свиде́тельствующая о Мне.

40 И не хо́щете приити́ ко Мне, да живо́т и́мате.

41 Сла́вы от челове́к не прие́млю,

42 Но разуме́х вы, я́ко любве́ Бо́жия не и́мате в себе́.

43 Аз приидо́х во и́мя Отца́ Моего́, и не прие́млете Мене́, а́ще ин прии́дет во и́мя свое́, того́ прие́млете.

44 Ка́ко вы мо́жете ве́ровати, сла́вы друг от дру́га прие́млюще, и сла́вы, я́же от Еди́наго Бо́га, не и́щете?

45 Не мните́, я́ко Аз на вы реку́ ко Отцу́, есть, и́же на вы глаго́лет, Моисе́й, на́ньже вы упова́ете.

46 А́ще бо бы́сте ве́ровали Моисе́ови, ве́ровали бы́сте у́бо и Мне, о Мне бо той писа́.

47 А́ще ли того́ писа́нием не ве́руете, ка́ко Мои́м глаго́лом ве́ру и́мете?

Глава 6

1 По сих и́де Иису́с на он пол мо́ря Галиле́и Тивериа́дска,

2 И по Нем идя́ше наро́д мног, я́ко ви́дяху зна́мения Его́, я́же творя́ше на неду́жных.

3 Взы́де же на гору́ Иису́с и ту́ седя́ше со ученики́ свои́ми.

4 Бе́ же близ Па́сха, пра́здник жидо́вский.

5 Возве́д у́бо Иису́с о́чи и ви́дев, я́ко мног наро́д гряде́т к Нему́, глаго́ла к Фили́ппу: чим ку́пим хле́бы, да ядя́т си́и?

6 Сие́ же глаго́лаше искуша́я его́, Сам бо ве́дяше, что хо́щет сотвори́ти.

7 Отвеща́ Ему́ Фили́пп: двема́ сто́ма пе́нязь хле́бы не довле́ют им, да ко́ждо их ма́ло что прии́мет.

8 Глаго́ла Ему́ еди́н от учени́к Его́, Андре́й, брат Си́мона Петра́:

9 Есть о́трочищь зде еди́н, и́же и́мать пять хлеб ячме́нных и две ры́бе, но си́и что суть в сели́ко?

10 Рече́ же Иису́с: сотвори́те челове́ки возлещи́. Бе же трава́ мно́га на ме́сте. Возлеже́ у́бо муже́й число́м я́ко пять ты́сящ.

11 Прия́т же хле́бы Иису́с и хвалу́ возда́в, подаде́ ученико́м, ученицы́ же возлежа́щим, та́кожде и от ры́бу, ели́ко хотя́ху.

12 И я́ко насы́тишася, глаго́ла ученико́м Свои́м: собери́те избы́тки укру́х, да не поги́бнет ничто́же.

13 Собра́ша же и испо́лниша двана́десяте ко́шя укру́х от пяти́х хлеб ячме́нных, и́же избы́ша я́дшим.

14 Челове́цы же ви́девше зна́мение, е́же сотвори́ Иису́с, глаго́лаху, я́ко Сей есть вои́стинну Проро́к Гряды́й в міръ.

15 Иису́с же разуме́в, я́ко хотя́т приити́, да восхи́тят Его́ и сотворя́т Его́ царя́, оты́де па́ки в го́ру еди́н.

16 Я́ко по́зде бысть, снидо́ша ученицы́ Его́ на мо́ре,

17 И влезо́ша в кора́бль, и идя́ху на он пол мо́ря в Капернау́м. И тма а́бие бысть, и не у́ бе прише́л к ним Иису́с.

18 Мо́ре же, ве́тру ве́лию дыха́ющу, воздвиза́шеся.

19 Гре́бше же я́ко ста́дий два́десять и пять, или́ три́десять, узре́ша Иису́са ходя́ща по мо́рю и близ корабля́ бы́вша, и убоя́шася.

20 Он же глаго́ла им: Аз есмь, не бо́йтеся.

21 Хотя́ху у́бо прия́ти Его́ в кора́бль, и а́бие кора́бль бысть на земли́, в ню́же идя́ху.

22 Во у́трий же наро́д, и́же стоя́ше об он пол мо́ря, ви́дев, я́ко корабля́ ино́го не бе ту, то́кмо еди́н той, во́ньже внидо́ша ученицы́ Его́, и я́ко не вни́де со ученики́ Свои́ми Иису́с в кора́бль, но еди́ни ученицы́ Его́ идо́ша,

23 И и́ни приидо́ша корабли́ от Тивериа́ды близ ме́ста, иде́же ядо́ша хле́бы, хвалу́ возда́вше Го́сподеви.

24 Егда́ же ви́деша наро́ди, я́ко Иису́са не бысть ту, ни учени́к Его́, влезо́ша са́ми в корабли́ и приидо́ша в Капернау́м, и́щуще Иису́са.

25 И обрето́ша Его́ об он пол мо́ря, ре́ша Ему́: Равви́, когда́ зде бысть? [136]

26 Отвеща́ им Иису́с и рече́: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, и́щете Мене́, не я́ко ви́десте зна́мение, но я́ко я́ли есте́ хле́бы и насы́тистеся.

27 Де́лайте не бра́шно ги́блющее, но бра́шно пребыва́ющее в животе́ ве́чнем, е́же Сын Челове́ческий вам даст, Сего́ бо Оте́ц зна́мена Бог.

28 Ре́ша же к Нему́: что сотвори́м, да де́лаем дела́ Бо́жия?

29 Отвеща́ Иису́с и рече́ им: се есть де́ло Бо́жие, да ве́руете в Того́, Его́же посла́ Он.

30 Ре́ша же Ему́: ко́е у́бо Ты твори́ши зна́мение, да ви́дим и ве́ру и́мем Тебе́? Что де́лаеши?

31 Отцы́ на́ши ядо́ша ма́нну в пусты́ни, я́коже есть пи́сано: хлеб с небесе́ даст им я́сти.

32 Рече́ у́бо им Иису́с: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, не Моисе́й даде́ вам хлеб с небесе́, но Оте́ц Мой даст вам хле́ба и́стиннаго с небесе́.

33 Хлеб бо Бо́жий есть сходя́й с небесе́ и дая́й живо́т міру.

34 Ре́ша у́бо к нему́: Го́споди, всегда́ даждь нам хлеб сей.

35 Рече́ же им Иису́с: Аз есмь хлеб живо́тный, гряды́й ко Мне не и́мать взалка́тися, и ве́руяй в Мя не и́мать вжажда́тися никогда́же.

36 Но рех вам, я́ко и ви́десте Мя, и не ве́руете.

37 Все е́же даст Мне Оте́ц, ко Мне прии́дет, и гряду́щаго ко Мне не изжену́ вон.

38 Я́ко снидо́х с небесе́, не да творю́ во́лю Мою́, но во́лю посла́вшаго Мя Отца́.

39 Се же есть во́ля посла́вшаго Мя Отца́, да все е́же даде́ Ми, не погублю́ от Него́, но воскрешу́ е́ в после́дний день.

40 Се же есть во́ля Посла́вшаго Мя, да всяк ви́дяй Сы́на и ве́руяй в Него́ и́мать живо́т ве́чный, и воскрешу́ его́ Аз в после́дний день.

41 Ропта́ху у́бо иуде́е о Нем, я́ко рече́: Аз есмь хлеб сше́дый с небесе́.

42 И глаго́лаху: не Сей ли есть Иису́с сын Ио́сифов, Ему́же мы зна́ем отца́ и Ма́терь? Ка́ко у́бо глаго́лет Сей, я́ко с небесе́ снидо́х?

43 Отвеща́ у́бо Иису́с и рече́ им: не ропщи́те между́ собо́ю,

44 Никто́же мо́жет приити́ ко Мне, а́ще не Оте́ц посла́вый Мя привлече́т его́, и Аз воскрешу́ его́ в после́дний день.

45 Есть пи́сано во проро́цех: и бу́дут вси науче́ни Бо́гом. Всяк слы́шавый от Отца́ и навы́к, прии́дет ко Мне.

46 Не я́ко Отца́ ви́дел есть кто, то́кмо Сый от Бо́га, Сей ви́де Отца́.

47 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам: ве́руяй в мя и́мать живо́т ве́чный.

48 Аз есмь хлеб живо́тный.

49 Отцы́ ва́ши ядо́ша ма́нну в пусты́ни и умро́ша.

50 Сей есть хлеб сходя́й с небесе́, да а́ще кто от него́ яст, не у́мрет.

51 Аз есмь хлеб живо́тный, и́же сше́дый с небесе́, а́ще кто снесть от хле́ба сего́, жив бу́дет во ве́ки, и хлеб, его́же Аз дам, Плоть Моя́ есть, ю́же Аз дам за живо́т міра.

52 Пря́хуся же между́ собо́ю жи́дове, глаго́люще: ка́ко мо́жет Сей нам да́ти Плоть Свою́ я́сти?

53 Рече́ же им Иису́с: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, а́ще не сне́сте Пло́ти Сы́на Челове́ческаго, ни пие́те Кро́ве Его́, живота́ не и́мате в себе́.

54 Яды́й Мою́ Плоть и пия́й Мою́ Кровь и́мать живо́т ве́чный, и Аз воскрешу́ его́ в после́дний день.

55 Плоть бо моя́ и́стинно есть бра́шно, и кровь моя́ и́стинно есть пи́во.

56 Яды́й Мою́ Плоть и пия́й Мою́ Кровь во Мне пребыва́ет, и Аз в нем.

57 Я́коже посла́ Мя живы́й Оте́ц, и Аз живу́ Отца́ ра́ди, и яды́й Мя, и той жив бу́дет Мене́ ра́ди.

58 Сей есть хлеб сше́дый с небесе́, не я́коже ядо́ша отцы́ ва́ши ма́нну и умро́ша, яды́й хлеб сей жив бу́дет во ве́ки.

59 Сия́ рече́ на со́нмищи, учя́ в Капернау́ме.

60 Мно́зи у́бо слы́шавше от учени́к Его́, ре́ша: же́стоко есть сло́во сие́, и кто мо́жет Его́ послу́шати?

61 Ве́дый же Иису́с в Себе́, я́ко ро́пщут о сем ученицы́ Его́, рече́ им: сие́ ли вы блазни́т?

62 А́ще у́бо у́зрите Сы́на Челове́ческаго восходя́ща, иде́же бе пре́жде?

63 Дух есть, и́же оживля́ет, плоть не по́льзует ничто́же. Глаго́лы, я́же Аз глаго́лах вам, дух суть и живо́т суть.

64 Но суть от вас не́цыи, и́же не ве́руют. Ве́дяше бо искони́ Иису́с, кто суть неве́рующии, и кто есть предая́й Его́.

65 И глаго́лаше: сего́ ра́ди рех вам, я́ко никто́же мо́жет приити́ ко Мне, а́ще не бу́дет ему́ дано́ от Отца́ Моего́.

66 От сего́ мно́зи от учени́к Его́ идо́ша вспять и ктому́ не хожда́ху с Ним.

67 Рече́ же Иису́с обемана́десяте: еда́ и вы хо́щете ити́?

68 Отвеща́ у́бо Ему́ Си́мон Петр: Го́споди, к кому́ и́дем? Глаго́лы живота́ ве́чнаго и́маши.

69 И мы ве́ровахом и позна́хом, я́ко Ты еси́ Христо́с, Сын Бо́га жива́го.

70 Отвеща́ им: не Аз ли вас двана́десяте избра́х? И еди́н от вас диа́вол есть.

71 Глаго́лаше же Иу́ду Си́монова Искарио́та: сей бо хотя́ше преда́ти Его́, еди́н сый от обоюна́десяте.

Глава 7

1 И хожда́ше Иису́с по сих в Галиле́и, не хотя́ше бо во Иуде́и ходи́ти, я́ко иска́ху Его́ иуде́е уби́ти.

2 Бе же близ пра́здник Иуде́йский, потче́ние се́ни. [137]

3 Ре́ша у́бо к Нему́ бра́тия Его́: прейди́ отсю́ду, и иди́ во Иуде́ю, да и ученицы́ Твои́ ви́дят дела́ Твоя́, я́же твори́ши.

4 Никто́же бо вта́йне ничесо́же твори́т, и и́щет сам я́ве бы́ти, а́ще сия́ твори́ши, яви́ Себе́ мірови.

5 Ни бра́тия бо Его́ ве́роваху в Него́.

6 Глаго́ла у́бо им Иису́с: вре́мя Мое́ не у́ прии́де, вре́мя же ва́ше всегда́ гото́во есть.

7 Не мо́жет міръ ненави́дети вас, Мене́ же ненави́дит, я́ко Аз свиде́тельствую о нем, я́ко дела́ Его́ зла суть.

8 Вы взы́дите в пра́здник сей, Аз не взы́ду [138] в пра́здник сей, я́ко вре́мя Мое́ не у́ испо́лнися.

9 Сия́ рек им, оста́ в Галиле́и.

10 Егда́ же взыдо́ша бра́тия Его́ в пра́здник, тогда́ и Сам взы́де, не я́ве, но я́ко тай.

11 Жи́дове же иска́ху Его́ в пра́здник и глаго́лаху: где есть Он?

12 И ро́пот мног бе о Нем в наро́дех, о́вии глаго́лаху, я́ко благ есть. Ини́и же глаго́лаху: ни, но льстит наро́ды.

13 Ни кото́рый же у́бо я́ве глаго́лаше о Нем, стра́ха ра́ди иуде́йскаго.

14 А́бие же в преполове́ние Пятьдеся́тницы взы́де Иису́с во це́рковь и уча́ше.

15 И дивля́хуся иуде́е, глаго́люще: ка́ко Сей кни́ги весть не учи́вся?

16 Отвеща́ у́бо им Иису́с и рече́: Мое́ уче́ние несть Мое́, но Посла́вшаго Мя.

17 А́ще кто хо́щет во́лю Его́ твори́ти, разуме́ет о уче́нии, ко́е от Бо́га есть, или́ Аз о Себе́ глаго́лю.

18 Глаго́ляй о себе́ сла́вы своея́ и́щет, а Ищя́й сла́вы Посла́вшаго Его́, Сей и́стинен есть, и несть непра́вды в Нем.

19 Не Моисе́й ли даде́ вам зако́н? И никто́же от вас твори́т зако́на. Что Мене́ и́щете уби́ти?

20 Отвеща́ наро́д и рече́: бе́са ли и́маши? Кто Тебе́ и́щет уби́ти?

21 Отвеща́ Иису́с и рече́ им: еди́но де́ло сотвори́х, и вси дивите́ся.

22 Сего́ ра́ди Моисе́й даде́ вам обре́зание, [не я́ко от Моисе́а есть, но от оте́ц,] и в суббо́ту обре́заете челове́ка.

23 А́ще обре́зание прие́млет челове́к в суббо́ту, да не разори́тся зако́н Моисе́ов, на Мя ли гне́ваетеся, я́ко всего́ челове́ка здра́ва сотвори́х в суббо́ту?

24 Не суди́те на лица́, но пра́ведный суд суди́те.

25 Глаго́лаху у́бо не́цыи от Иерусали́млян: не Сей ли есть, Его́же и́щут уби́ти?

26 И се не обину́яся глаго́лет, и ничесо́же Ему́ не глаго́лют, еда́ ка́ко [139] разуме́ша кня́зи, я́ко Сей есть Христо́с?

27 Но Сего́ ве́мы, отку́ду есть, Христо́с же егда́ прии́дет, никто́же весть, отку́ду бу́дет.

28 Воззва́ у́бо в це́ркви учя́ Иису́с и глаго́ля: и Мене́ ве́сте, и ве́сте, отку́ду есмь, и о Себе́ не приидо́х, но есть и́стинен Посла́вый Мя, Его́же вы не ве́сте.

29 Аз вем Его́, я́ко от Него́ есмь, и Той Мя посла́.

30 Иска́ху же да и́мут Его́, и никто́же возложи́ Нань руки́, я́ко не у́ бе прише́л час Его́.

31 Мно́зи же от наро́да ве́роваша в Него́ и глаго́лаху: я́ко Христо́с, егда́ прии́дет, еда́ бо́льша зна́мения сотвори́т, я́же Сей твори́т?

32 Слы́шаша фарисе́е наро́д ро́пщущь о Нем сия́, и посла́ша фарисе́е и архиере́е слуги́, да и́мут Его́.

33 Рече́ же Иису́с: еще́ ма́ло вре́мя с ва́ми Есмь, и иду́ к Посла́вшему Мя:

34 Пои́щете Мене́ и не обря́щете: и иде́же есмь аз, вы не мо́жете приити́.

35 Ре́ша же иуде́е к себе́: ка́мо Сей хо́щет ити́, я́ко мы не обря́щем Его́? Еда́ в разсе́яние е́ллинское хо́щет ити́ и учи́ти е́ллины?

36 Что есть сие́ сло́во, е́же рече́: взы́щете мене́ и не обря́щете: и иде́же есмь аз, вы не можете приити?

37 В после́дний же день вели́кий пра́здника стоя́ше Иису́с и зва́ше, глаго́ля: а́ще кто жа́ждет, да прии́дет ко Мне и пие́т.

38 Ве́руяй в Мя, я́коже рече́ Писа́ние, ре́ки от чре́ва его́ истеку́т воды́ жи́вы.

39 Сие́ же рече́ о Ду́се Его́же хотя́ху приима́ти ве́рующии во и́мя Его́, не у́ бо бе Дух Святы́й, я́ко Иису́с не у́ бе просла́влен.

40 Мно́зи же от наро́да слы́шавше сло́во, глаго́лаху: Сей есть вои́стинну проро́к.

41 Друзи́и глаго́лаху: Сей есть Христо́с. О́вии же глаго́лаху: еда́ от Галиле́и Христо́с прихо́дит?

42 Не Писа́ние ли рече́, я́ко от се́мене Дави́дова и от Вифлее́мския ве́си, иде́же бе Дави́д, Христо́с прии́дет?

43 Ра́спря у́бо бысть в наро́де Его́ ра́ди.

44 Не́цыи же от них хотя́ху я́ти Его́, но никто́же возложи́ Нань ру́це.

45 Приидо́ша же слуги́ ко архиере́ом и фарисе́ом, и ре́ша им ти́и: почто́ не приведо́сте Его́?

46 Отвеща́ша слуги́: николи́же та́ко есть глаго́лал челове́к, я́ко Сей Челове́к.

47 Отвеща́ша у́бо им фарисе́е: еда́ и вы прельще́ни бы́сте?

48 Еда́ кто от князь ве́рова в Онь, или́ от фарисе́й?

49 Но наро́д сей, и́же не весть зако́на, про́кляти суть.

50 Глаго́ла Никоди́м к ним, и́же прише́дый к Нему́ но́щию, еди́н сый от них:

51 Еда́ зако́н наш су́дит челове́ку, а́ще не слы́шит от него́ пре́жде и разуме́ет, что твори́т?

52 Отвеща́ша и реко́ша ему́: еда́ и ты от Галиле́и еси́? Испыта́й и виждь, я́ко проро́к от Галиле́и не прихо́дит.

53 И и́де ко́ждо в дом свой.

Глава 8

1 Иису́с же и́де в го́ру Елео́нску:

2 Зау́тра же па́ки прии́де в це́рковь, и вси лю́дие идя́ху к нему́: и сед уча́ше их.

3 Приведо́ша же кни́жницы и фарисе́е к Нему жену́, в прелюбодея́нии я́ту, и поста́виша ю́ посреде́.

4 Глаго́лаша Ему́: Учи́телю, сия́ жена́ я́та есть ны́не в прелюбодея́нии.

5 В зако́не же нам Моисе́й повеле́ таковы́я ка́мением побива́ти, Ты же что глаго́леши?

6 Сие́ же ре́ша искуша́юще Его́, да бы́ша име́ли что глаго́лати Нань. Иису́с же до́лу прекло́нься, пе́рстом писа́ше на земли́, не слага́я им.

7 Я́коже прилежа́ху вопроша́юще Его́, воскло́нься рече́ к ним: и́же есть без греха́ в вас, пре́жде [140] ве́рзи ка́мень на ню.

8 И па́ки до́лу прекло́нься, писа́ше на земли́.

9 Они́ же слы́шавше и со́вестию облича́еми, исхожда́ху еди́н по еди́ному, наче́нше от ста́рец до после́дних, и оста́ еди́н Иису́с, и жена́ посреде́ су́щи.

10 Воскло́нься же Иису́с и ни еди́наго ви́дев, то́чию жену́, рече́ ей: же́но, где суть, и́же важда́ху на тя? Ни ки́йже ли тебе́ осуди́?

11 Она́ же рече́: никто́же, Го́споди. Рече́ же ей Иису́с: ни Аз тебе́ осужда́ю, иди́ и отсе́ле ктому́ не согреша́й.

12 Па́ки же им Иису́с рече́ глаго́ля: Аз есмь свет міру, ходя́й по Мне не и́мать ходи́ти во тме, но и́мать свет живо́тный.

13 Ре́ша у́бо Ему́ фарисе́е: Ты о Себе́ Сам свиде́тельствуеши, свиде́тельство Твое́ несть и́стинно.

14 Отвеща́ Иису́с и рече́ им: а́ще Аз свиде́тельствую о Себе́, и́стинно есть свиде́тельство Мое́, я́ко вем, отку́ду приидо́х и ка́мо иду́, вы же не ве́сте, отку́ду прихожду́ и ка́мо гряду́.

15 Вы по пло́ти су́дите, Аз не сужду́ никому́же.

16 И а́ще сужду́ Аз, суд Мой и́стинен есть, я́ко еди́н несмь, но Аз и посла́вый Мя Оте́ц.

17 И в зако́не же ва́шем пи́сано есть, я́ко двою́ челове́ку свиде́тельство и́стинно есть.

18 Аз есмь свиде́тельствуяй о Мне Само́м, и свиде́тельствует о Мне посла́вый Мя Оте́ц.

19 Глаго́лаху же Ему́: где есть Оте́ц Твой? Отвеща́ Иису́с: ни Мене́ ве́сте, ни Отца́ Моего́, а́ще Мя бы́сте ве́дали, и Отца́ Моего́ ве́дали бы́сте.

20 Сия́ глаго́лы глаго́ла Иису́с в газофилаки́и, [141] учя́ в це́ркви, и никто́же ят Его́, я́ко не у́ бе прише́л час Его́.

21 Рече́ же им па́ки Иису́с: Аз иду́, и взы́щете Мене́, и во гресе́ ва́шем у́мрете, а́може Аз иду́, вы не мо́жете приити́.

22 Глаго́лаху у́бо иуде́е: еда́ Ся Сам убие́т, я́ко глаго́лет, а́може Аз иду́, вы не мо́жете приити́?

23 И рече́ им: вы от ни́жних есте́, Аз от вы́шних есмь, вы от міра сего́ есте́, Аз несмь от міра сего́.

24 Рех у́бо вам, я́ко у́мрете во гресе́х ва́ших, а́ще бо не и́мете ве́ры, я́ко Аз есмь, у́мрете во гресе́х ва́ших.

25 Глаго́лаху у́бо Ему́: Ты кто еси́? И рече́ им Иису́с: Нача́ток, я́ко и глаго́лю вам.

26 Мно́га и́мам о вас глаго́лати и суди́ти, но Посла́вый Мя и́стинен есть, и Аз, я́же слы́шах от Него́, сия́ глаго́лю в міре.

27 Не разуме́ша у́бо, я́ко Отца́ им глаго́лаше.

28 Рече́ же им Иису́с: егда́ вознесе́те Сы́на Челове́ческаго, тогда́ разуме́ете, я́ко Аз есмь, и о Себе́ ничесо́же творю́, но я́коже научи́ Мя Оте́ц Мой, сия́ глаго́лю.

29 И посла́вый Мя со Мно́ю есть, не оста́ви Мене́ еди́наго Оте́ц, я́ко Аз уго́дная Ему́ всегда́ творю́.

30 Сия́ Ему́ глаго́лющу, мно́зи ве́роваша в Него́.

31 Глаго́лаше же Иису́с к ве́ровавшим к Нему́ иуде́ем: а́ще вы пребу́дете во словеси́ Мое́м, вои́стинну ученицы́ Мои́ бу́дете,

32 И уразуме́ете и́стину, и и́стина свободи́т вы.

33 Отвеща́ша и ре́ша Ему́: се́мя Авраа́мле есмы́ и никому́же рабо́тахом николи́же, ка́ко Ты глаго́леши, я́ко свобо́дни бу́дете?

34 Отвеща́ им Иису́с: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко всяк творя́й грех раб есть греха́.

35 Раб же не пребыва́ет в дому́ во век, сын пребыва́ет во век.

36 А́ще у́бо Сын вы свободи́т, вои́стинну свобо́дни бу́дете.

37 Вем, я́ко се́мя Авраа́мле есте́, но и́щете Мене́ уби́ти, я́ко сло́во Мое́ не вмеща́ется в вы.

38 Аз, е́же ви́дех у Отца́ Моего́, глаго́лю, и вы у́бо, е́же ви́десте у отца́ ва́шего, творите́.

39 Отвеща́ша и ре́ша Ему́: оте́ц наш Авраа́м есть. Глаго́ла им Иису́с: а́ще ча́да Авраа́мля бы́сте бы́ли, дела́ Авраа́мля бы́сте твори́ли.

40 Ны́не же и́щете Мене́ уби́ти, Челове́ка, и́же и́стину вам глаго́лах, ю́же слы́шах от Бо́га, сего́ Авраа́м несть сотвори́л.

41 Вы творите́ дела́ отца́ ва́шего. Ре́ша же Ему́: мы от любодея́ния не́смы рожде́ни, еди́наго Отца́ и́мамы, Бо́га.

42 Рече́ же им Иису́с: а́ще Бог Оте́ц ваш бы был, люби́ли бы́сте у́бо Мене́, Аз бо от Бо́га изыдо́х и приидо́х. Не о Себе́ бо приидо́х, но Той Мя посла́.

43 Почто́ бесе́ды Моея́ не разуме́ете? Я́ко не мо́жете слы́шати словесе́ Моего́?

44 Вы отца́ ва́шего диа́вола есте́, и по́хоти отца́ ва́шего хо́щете твори́ти. Он человекоуби́йца бе искони́ и во и́стине не стои́т, я́ко несть и́стины в нем, егда́ глаго́лет лжу, от свои́х глаго́лет, я́ко ложь есть и оте́ц лжи.

45 Аз же зане́ и́стину глаго́лю, не ве́руете Мне.

46 Кто от вас облича́ет Мя о гресе́? А́ще ли и́стину глаго́лю, почто́ вы не ве́руете Мне?

47 И́же есть от Бо́га, глаго́лы Бо́жия послу́шает, сего́ ра́ди вы не послу́шаете, я́ко от Бо́га не́сте.

48 Отвеща́ша у́бо иуде́е и ре́ша Ему́: не до́бре ли мы глаго́лем, я́ко самаряни́н еси́ Ты и бе́са и́маши?

49 Отвеща́ Иису́с: Аз бе́са не и́мам, но чту Отца́ Моего́, и вы не чте́те Мене́.

50 Аз же не ищу́ сла́вы Моея́, есть Ищя́ и Судя́.

51 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, а́ще кто сло́во Мое́ соблюде́т, сме́рти не и́мать ви́дети во ве́ки.

52 Ре́ша у́бо Ему́ жи́дове: ны́не разуме́хом, я́ко бе́са и́маши. Авраа́м у́мре и проро́цы, и Ты глаго́леши: а́ще кто сло́во Мое́ соблюде́т, сме́рти не и́мать вкуси́ти во ве́ки.

53 Еда́ Ты бо́лий еси́ отца́ на́шего Авраа́ма, и́же у́мре? И проро́цы умро́ша, кого́ Ся Сам Ты твори́ши?

54 Отвеща́ Иису́с: а́ще Аз сла́влюся Сам, сла́ва Моя́ ничесо́же есть, есть Оте́ц Мой сла́вяй Мя, Его́же вы глаго́лете, я́ко Бог наш есть.

55 И не позна́сте Его́, Аз же вем Его́, и а́ще реку́, я́ко не вем Его́, бу́ду подо́бен вам ложь, но вем Его́ и сло́во Его́ соблюда́ю.

56 Авраа́м оте́ц ваш рад бы был, дабы́ ви́дел день Мой, и ви́де и возра́довася.

57 Ре́ша у́бо иуде́е к Нему́: пяти́десять лет не у́ и́маши, и Авраа́ма ли еси́ ви́дел?

58 Рече́ же им Иису́с: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, пре́жде да́же Авраа́м не бысть, Аз есмь.

59 Взя́ша у́бо ка́мение, да ве́ргут Нань, Иису́с же скры́ся и изы́де из це́ркве, проше́д посреде́ их, и мимохожда́ше та́ко.

Глава 9

1 И мимоиды́й ви́де челове́ка сле́па от рождества́.

2 И вопроси́ша Его́ ученицы́ Его́, глаго́люще: Равви́, кто согреши́, сей ли, или́ роди́теля его́, да слеп роди́ся?

3 Отвеща́ Иису́с: ни сей согреши́, ни роди́теля его́, но да явя́тся дела́ Бо́жия на нем.

4 Мне подоба́ет де́лати дела́ Посла́вшаго Мя, до́ндеже день есть, прии́дет нощь, егда́ никто́же мо́жет де́лати.

5 Егда́ в міре есмь, свет есмь міру.

6 Сия́ рек, плю́ну на зе́млю, и сотвори́ бре́ние от плюнове́ния, и пома́за о́чи бре́нием слепо́му.

7 И рече́ ему́: иди́, умы́йся в купе́ли Силоа́мсте, е́же сказа́ется по́слан. И́де у́бо и умы́ся, и прии́де ви́дя.

8 Сосе́ди же и и́же бя́ху ви́дели его́ пре́жде, я́ко слеп бе, глаго́лаху: не сей ли есть седя́й и прося́й?

9 О́вии глаго́лаху, я́ко сей есть, ини́и же глаго́лаху, я́ко подо́бен ему́ есть. Он же глаго́лаше, я́ко аз есмь.

10 Глаго́лаху же ему́: ка́ко ти отверзо́стеся о́чи?

11 Отвеща́ он и рече́: Челове́к нарица́емый Иису́с бре́ние сотвори́ и пома́за о́чи мои́ и рече́ ми: иди́ в купе́ль Силоа́млю и умы́йся. Шед же и умы́вся, прозре́х.

12 Ре́ша у́бо ему́: кто Той есть? [142] Глаго́ла: не вем.

13 Ведо́ша же его́ к фарисе́ом, и́же бе иногда́ слеп.

14 Бе же суббо́та, егда́ сотвори́ бре́ние Иису́с и отве́рзе ему́ о́чи.

15 Па́ки же вопроша́ху его́ и фарисе́е, ка́ко прозре́. Он же рече́ им: бре́ние положи́ мне на о́чи, и умы́хся, и ви́жу.

16 Глаго́лаху у́бо от фарисе́й не́цыи: несть Сей от Бо́га Челове́к, я́ко суббо́ту не храни́т. О́вии глаго́лаху: ка́ко мо́жет челове́к гре́шен сицева́ зна́мения твори́ти? И ра́спря бе в них.

17 Глаго́лаху у́бо слепцу́ па́ки: ты что глаго́леши о Нем, я́ко отве́рзе о́чи твои́? Он же рече́, я́ко проро́к есть.

18 Не я́ша у́бо ве́ры иуде́е о нем, я́ко слеп бе и прозре́, до́ндеже возгласи́ша роди́теля того́ прозре́вшаго.

19 И вопроси́ша я́, глаго́люще: сей ли есть сын ва́ю, [143] его́же вы глаго́лете, я́ко слеп роди́ся? Ка́ко у́бо ны́не ви́дит?

20 Отвеща́ста же и́м роди́теля его́ и ре́ста: ве́мы, я́ко сей есть сын на́ю и я́ко слеп роди́ся.

21 Ка́ко же ны́не ви́дит, не ве́мы, или́ кто отве́рзе ему́ о́чи, мы не ве́мы, сам во́зраст и́мать, самого́ вопроси́те, сам о себе́ да глаго́лет.

22 Сия́ реко́ста роди́теля его́, я́ко боя́стася жидо́в, уже́ бо бя́ху сложи́лися жи́дове, да а́ще кто Его́ испове́сть Христа́, отлуче́н от со́нмища бу́дет,

23 сего́ ра́ди роди́теля его́ реко́ста, я́ко во́зраст и́мать, самого́ вопроси́те.

24 Возгласи́ша же втори́цею челове́ка, и́же бе слеп, и ре́ша ему́: даждь сла́ву Бо́гу, мы ве́мы, я́ко Челове́к Сей гре́шен есть.

25 Отвеща́ же он и рече́: а́ще гре́шен есть, не вем, еди́но вем, я́ко слеп бех, ны́не же ви́жу.

26 Ре́ша же ему́ па́ки: что сотвори́ тебе́? Ка́ко отве́рзе о́чи твои́?

27 Отвеща́ им: реко́х вам уже́, и не слы́шасте, что па́ки хо́щете слы́шати? Еда́ и вы ученицы́ Его́ хо́щете бы́ти?

28 Они́ же укори́ша его́ и ре́ша ему́: ты учени́к еси́ Того́, мы же Моисе́овы есмы́ ученицы́.

29 Мы ве́мы, я́ко Моисе́ови глаго́ла Бог, Сего́ же не ве́мы, отку́ду есть.

30 Отвеща́ челове́к и рече́ им: о сем бо ди́вно есть, я́ко вы не ве́сте, отку́ду есть, и отве́рзе о́чи мои́.

31 Вем же, я́ко гре́шники Бог не послу́шает, но а́ще кто Богочте́ц есть и во́лю Его́ твори́т, того́ послу́шает.

32 От ве́ка несть слы́шано, я́ко кто отве́рзе о́чи сле́пу рожде́ну.

33 А́ще не бы был Сей от Бо́га, не могл бы твори́ти ничесо́же.

34 Отвеща́ша и ре́ша ему́: во гресе́х ты роди́лся еси́ весь, и ты ли ны учи́ши? И изгна́ша его́ вон.

35 Услы́ша Иису́с, я́ко изгна́ша его́ вон, и обре́т его́, рече́ ему́: ты ве́руеши ли в Сы́на Бо́жия?

36 Отвеща́ он и рече́: и кто есть, Го́споди, да ве́рую в Него́?

37 Рече́ же ему́ Иису́с: и ви́дел еси́ Его́, и Глаго́ляй с тобо́ю Той есть.

38 Он же рече́: ве́рую, Го́споди. И поклони́ся Ему́.

39 И рече́ Иису́с: на суд Аз в міръ сей приидо́х, да неви́дящии ви́дят, и ви́дящии сле́пи бу́дут.

40 И слы́шаша от фарисе́й сия́ су́щии с Ним и ре́ша Ему́: еда́ и мы сле́пи есмы́?

41 Рече́ им Иису́с: а́ще бы́сте сле́пи бы́ли, не бы́сте име́ли греха́, ны́не же глаго́лете, я́ко ви́дим, грех ваш пребыва́ет.

Глава 10

1 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, не входя́й две́рьми во двор о́вчий, но прела́зя и́нуде, той тать есть и разбо́йник.

2 А входя́й две́рьми па́стырь есть овца́м.

3 Сему́ две́рник отверза́ет, и о́вцы глас его́ слы́шат, и своя́ о́вцы глаша́ет по и́мени, и изго́нит их.

4 И егда́ своя́ о́вцы иждене́т, пред ни́ми хо́дит, и о́вцы по нем и́дут, я́ко ве́дят глас его́.

5 По чужде́м же не и́дут, но бежа́т от него́, я́ко не зна́ют чужда́го гла́са.

6 Сию́ при́тчу рече́ им Иису́с, они́ же не разуме́ша, что бя́ше, я́же глаго́лаше им.

7 Рече́ же па́ки им Иису́с: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко Аз есмь дверь овца́м.

8 Вси, ели́ко их прии́де пре́жде Мене́, та́тие суть и разбо́йницы, но не послу́шаша их о́вцы.

9 Аз есмь дверь, Мно́ю а́ще кто вни́дет, спасе́тся, и вни́дет и изы́дет, и па́жить обря́щет.

10 Тать не прихо́дит, ра́зве да укра́дет, и убие́т, и погуби́т, Аз приидо́х, да живо́т и́мут и ли́шше и́мут.

11 Аз есмь па́стырь до́брый, па́стырь до́брый ду́шу свою́ полага́ет за о́вцы.

12 А нае́мник, и́же несть па́стырь, ему́же не суть о́вцы своя́, ви́дит во́лка гряду́ща и оставля́ет о́вцы, и бе́гает, и волк расхи́тит их, и распу́дит о́вцы.

13 А нае́мник бежи́т, я́ко нае́мник есть и неради́т о овца́х.

14 Аз есмь па́стырь до́брый, и зна́ю Моя́, и зна́ют Мя Моя́.

15 Я́коже зна́ет Мя Оте́ц, и Аз зна́ю Отца́, и ду́шу Мою́ полага́ю за о́вцы.

16 И и́ны о́вцы и́мам, я́же не суть от двора́ сего́, и ты́я Ми подоба́ет привести́, и глас Мой услы́шат, и бу́дет еди́но ста́до, и еди́н Па́стырь.

17 Сего́ ра́ди Мя Оте́ц лю́бит, я́ко Аз ду́шу Мою́ полага́ю, да па́ки прииму́ ю́.

18 Никто́же во́змет ю́ от Мене́, но Аз полага́ю ю́ о Себе́, о́бласть [144] и́мам положи́ти ю́ и о́бласть и́мам па́ки прия́ти ю́, сию́ за́поведь прия́х от Отца́ Моего́.

19 Ра́спря же па́ки бысть во иуде́ех за словеса́ сия́.

20 Глаго́лаху же мно́зи от них: бе́са и́мать и неи́стов есть, что Его́ послу́шаете?

21 Ини́и глаго́лаху: си́и глаго́ли не суть бесну́ющагося, еда́ мо́жет бес слепо́му о́чи отве́рсти?

22 Бы́ша же тогда́ обновле́ния во Иерусоли́мех, и зима́ бе.

23 И хожда́ше Иису́с в це́ркви, в притво́ре Соломо́ни.

24 Обыдо́ша же Его́ иуде́е и глаго́лаху Ему́: доко́ле ду́ши на́ша взе́млеши? А́ще Ты еси́ Христо́с, рцы нам не обину́яся.

25 Отвеща́ им Иису́с: рех вам, и не ве́руете, дела́, я́же Аз творю́ о и́мени Отца́ Моего́, та свиде́тельствуют о Мне.

26 Но вы не ве́руете, не́сте бо от ове́ц Мои́х, я́коже рех вам.

27 О́вцы Моя́ гла́са Моего́ слу́шают, и Аз зна́ю их, и по Мне гряду́т.

28 И Аз живо́т ве́чный дам им, и не поги́бнут во ве́ки, и не восхи́тит их никто́же от руки́ Моея́.

29 Оте́ц Мой, И́же даде́ Мне, бо́лий всех есть, и никто́же мо́жет восхи́тити их от руки́ Отца́ Моего́.

30 Аз и Оте́ц еди́но есма́.

31 Взя́ша же ка́мение па́ки иуде́е, да побию́т Его́.

32 Отвеща́ им Иису́с: мно́га добра́ дела́ яви́х вам от Отца́ Моего́, за ко́е их де́ло ка́мение ме́щете на Мя?

33 Отвеща́ша Ему́ иуде́е, глаго́люще: о добре́ де́ле ка́мение не ме́щем на Тя, но о хуле́, я́ко Ты, челове́к сый, твори́ши Себе́ Бо́га.

34 Отвеща́ им Иису́с: несть ли пи́сано в зако́не ва́шем: Аз рех, бо́зи есте́?

35 А́ще о́ны рече́ бо́ги, к ни́мже сло́во Бо́жие бысть, и не мо́жет разори́тися Писа́ние,

36 Его́же Оте́ц святи́ и посла́ в міръ, вы глаго́лете, я́ко хулу́ глаго́леши, зане́ рех: Сын Бо́жий есмь.

37 А́ще не творю́ дела́ Отца́ Моего́, не ими́те Ми ве́ры.

38 А́ще ли творю́, а́ще и Мне не ве́руете, дело́м Мои́м ве́руйте, да разуме́ете и ве́руете, я́ко во Мне Оте́ц, и Аз в Нем.

39 Иска́ху у́бо па́ки я́ти Его́: и изы́де от рук их.

40 И иде па́ки на он пол Иорда́на, на ме́сто, иде́же бе Иоа́нн пре́жде крестя́, и пребы́сть ту.

41 И мно́зи приидо́ша к Нему́ и глаго́лаху, я́ко Иоа́нн у́бо зна́мения не сотвори́ ни еди́наго: вся же, ели́ка рече́ Иоа́нн о сем, и́стинна бя́ху.

42 И мно́зи ве́роваша в Него́ ту.

Глава 11

1 Бе не́кто боля́ Ла́зарь от Вифа́нии, от ве́си Мари́ины и Ма́рфы сестры́ ея́.

2 Бе же Мари́а пома́завшая Го́спода мν́ром и оте́ршая но́зе Его́ власы́ свои́ми, ея́же брат Ла́зарь боля́ше.

3 Посла́сте у́бо сестре́ к Нему́, глаго́люще: Го́споди, се его́же лю́биши, боли́т.

4 Слы́шав же Иису́с рече́: сия́ боле́знь несть к сме́рти, но о сла́ве Бо́жии, да просла́вится Сын Бо́жий ея́ ра́ди.

5 Любля́ше же Иису́с Ма́рфу и сестру́ ея́ и Ла́заря.

6 Егда́ же услы́ша, я́ко боли́т, тогда́ пребы́сть на не́мже бе ме́сте два дни.

7 Пото́м же глаго́ла ученико́м: и́дем во Иуде́ю па́ки.

8 Глаго́лаша Ему́ ученицы́: Равви́, ны́не иска́ху Тебе́ ка́мением поби́ти иуде́е, и па́ки ли и́деши та́мо?

9 Отвеща́ Иису́с: не два ли на́десяте часа́ еста́ во дне?

10 А́ще кто хо́дит во дне, не по́ткнется, я́ко свет міра сего́ ви́дит, а́ще же кто хо́дит в нощи́, по́ткнется, я́ко несть све́та в нем.

11 Сия́ рече́ и посе́м глаго́ла им: Ла́зарь друг наш у́спе, но иду́, да возбужу́ его́.

12 Ре́ша же ученицы́ Его́: Го́споди, а́ще у́спе, спасе́н бу́дет.

13 Рече́ же Иису́с о сме́рти его́, они́ же мне́ша, я́ко о успе́нии сна глаго́лет.

14 Тогда́ рече́ им Иису́с не обину́яся: Ла́зарь у́мре,

15 И ра́дуюся вас ра́ди, да ве́руете, я́ко не бех та́мо, но и́дем к нему́.

16 Рече́ же Фома́, глаго́лемый Близне́ц, ученико́м: и́дем и мы, да у́мрем с ним.

17 Прише́д же Иису́с, обре́те его́ четы́ри дни уже́ иму́ща во гро́бе.

18 Бе же Вифа́ниа близ Иерусали́ма, я́ко ста́дий пятьна́десять.

19 И мно́зи от иуде́й бя́ху пришли́ к Ма́рфе и Мари́и, да уте́шат их о бра́те ею́.

20 Ма́рфа у́бо егда́ услы́ша, я́ко Иису́с гряде́т, сре́те Его́, Мари́а же до́ма седя́ше.

21 Рече́ же Ма́рфа ко Иису́су: Го́споди, а́ще бы зде был, не бы брат мой у́мерл.

22 Но и ны́не вем, я́ко ели́ка а́ще про́сиши от Бо́га, даст Тебе́ Бог.

23 Глаго́ла ей Иису́с: воскре́снет брат твой.

24 Глаго́ла Ему́ Ма́рфа: вем, я́ко воскре́снет в воскреше́ние, в после́дний день.

25 Рече́ же ей Иису́с: Аз есмь воскреше́ние и живо́т. Ве́руяй в Мя, а́ще и у́мрет, оживе́т.

26 И всяк живы́й и ве́руяй в Мя не у́мрет во ве́ки. Е́млеши ли ве́ру сему́?

27 Глаго́ла Ему́: ей, Го́споди, аз ве́ровах, я́ко Ты еси́ Христо́с Сын Бо́жий, и́же в міръ гряды́й.

28 И сия́ ре́кши, и́де и пригласи́ Мари́ю сестру́ свою́ тай, ре́кши: Учи́тель прише́л есть и глаша́ет тя.

29 Она́ же я́ко услы́ша, воста́ ско́ро и и́де к Нему́.

30 Не уже́ бо бе прише́л Иису́с в весь, но бе на ме́сте, иде́же сре́те Его́ Ма́рфа.

31 Иуде́е же у́бо су́щии с не́ю в дому́ и утеша́юще ю́, ви́девше Мари́ю, я́ко ско́ро воста́ и изы́де, по ней идо́ша, глаго́люще, я́ко и́дет на гроб, да пла́чет та́мо.

32 Мари́а же я́ко прии́де, иде́же бе Иису́с, ви́девши Его́, паде́ Ему́ на ногу́, глаго́лющи Ему́: Го́споди, а́ще бы еси́ был зде, не бы у́мерл мой брат.

33 Иису́с же, я́ко ви́де ю́ пла́чущуся и прише́дшия с не́ю иуде́и пла́чущя, запрети́ ду́ху и возмути́ся Сам

34 И рече́: где положи́сте его́? Глаго́лаша Ему́: Го́споди, прииди́ и виждь.

35 Прослези́ся Иису́с.

36 Глаго́лаху у́бо жи́дове: виждь, ка́ко любля́ше его́.

37 Не́цыи же от них ре́ша: не можа́ше ли Сей, отве́рзый о́чи слепо́му, сотвори́ти, да и сей не у́мрет?

38 Иису́с же па́ки претя́ в себе́, прии́де ко гро́бу. Бе же пеще́ра, и ка́мень лежа́ше на ней.

39 Глаго́ла Иису́с: возьми́те ка́мень. Глаго́ла Ему́ сестра́ уме́ршаго Ма́рфа: Го́споди, уже́ смерди́т, четверодне́вен бо есть.

40 Глаго́ла ей Иису́с: не рех ли ти, я́ко а́ще ве́руеши, у́зриши сла́ву Бо́жию?

41 Взя́ша у́бо ка́мень, иде́же бе уме́рый лежя́. Иису́с же возве́д о́чи горе́ и рече́: О́тче, хвалу́ Тебе́ воздаю́, я́ко услы́шал еси́ Мя.

42 Аз же ве́дех, я́ко всегда́ Мя послу́шаеши, но наро́да ра́ди стоя́щаго о́крест рех, да ве́ру и́мут, я́ко Ты Мя посла́л еси́.

43 И сия́ рек, гла́сом вели́ким воззва́: Ла́заре, гряди́ вон.

44 И изы́де уме́рый, обя́зан рука́ма и нога́ма укро́ем, и лице́ его́ убру́сом обя́зано. Глаго́ла им Иису́с: разреши́те его́ и оста́вите ити́.

45 Мно́зи у́бо от иуде́й прише́дшии к Мари́и и ви́девше, я́же сотвори́ Иису́с, ве́роваша в Него́.

46 Не́цыи же от них идо́ша к фарисе́ом и реко́ша им, я́же сотвори́ Иису́с.

47 Собра́ша у́бо архиере́е и фарисе́е сонм и глаго́лаху: что сотвори́м? Я́ко Челове́к Сей мно́га зна́мения твори́т?

48 А́ще оста́вим Его́ та́ко, вси ве́руют в Него́, и прии́дут ри́мляне и во́змут ме́сто и язы́к наш.

49 Еди́н же не́кто от них Каиа́фа, архиере́й сый ле́ту тому́, рече́ им: вы не ве́сте ничесо́же,

50 Ни помышля́ете, я́ко у́не есть нам, да еди́н челове́к у́мрет за лю́ди, а не весь язы́к поги́бнет.

51 Сего́ же о себе́ не рече́, но архиере́й сый ле́ту тому́, прорече́, я́ко хотя́ше Иису́с умре́ти за лю́ди,

52 И не то́кмо за лю́ди, но да и ча́да Бо́жия расточе́нная собере́т во еди́но.

53 От того́ же дне совеща́ша, да убию́т Его́.

54 Иису́с же ктому́ не я́ве хожда́ше во Иуде́ех, но и́де отту́ду во страну́ близ пусты́ни, во Ефре́м нарица́емый град, и ту хожда́ше со ученики́ Свои́ми.

55 Бе же близ Па́сха Иуде́йска, и взыдо́ша мно́зи во Иерусали́м от стран пре́жде Па́схи, да очи́стятся.

56 Иска́ху у́бо Иису́са и глаго́лаху к себе́, в це́ркви стоя́ще: что мни́тся вам, я́ко не и́мать ли приити́ в пра́здник?

57 Да́ша у́бо архиере́е и фарисе́е за́поведь, да а́ще кто ощути́т Его́, где бу́дет, пове́сть, я́ко да и́мут Его́.

Глава 12

1 Иису́с же пре́жде шести́ дний Па́схи прии́де в Вифа́нию, иде́же бе Ла́зарь уме́рый, его́же воскреси́ от ме́ртвых.

2 Сотвори́ша же Ему́ ве́черю ту, и Ма́рфа служа́ше, Ла́зарь же еди́н бе от возлежа́щих с Ним.

3 Мари́а же прие́мши ли́тру мν́ра на́рда писти́ка многоце́нны, пома́за но́зе Иису́сове, и отре́ власы́ свои́ми но́зе Его́. Хра́мина же испо́лнися от вони́ ма́сти благово́нныя.

4 Глаго́ла же еди́н от учени́к Его́, Иу́да Си́монов Искарио́тский, и́же хотя́ше Его́ преда́ти:

5 Чесо́ ра́ди мν́ро сие́ не продано́ бысть на трех стех пе́нязь и дано́ ни́щим?

6 Сие́ же рече́, не я́ко о ни́щих печа́шеся, но я́ко тать бе, и ковче́жец име́яше, и вмета́емая ноша́ше.

7 Рече́ же Иису́с: не де́йте ея́, да в день погребе́ния Моего́ соблюде́т е́.

8 Ни́щия бо всегда́ и́мате с собо́ю, Мене́ же не всегда́ и́мате.

9 Разуме́ же наро́д мног от иуде́й, я́ко ту есть, и приидо́ша не Иису́са ра́ди то́кмо, но да и Ла́заря ви́дят, его́же воскреси́ от ме́ртвых.

10 Совеща́ша же архиере́е, да и Ла́заря убию́т,

11 Я́ко мно́зи его́ ра́ди идя́ху от иуде́й и ве́роваху во Иису́са.

12 Во у́трий же день наро́д мног прише́дый в пра́здник, слы́шавше, я́ко Иису́с гряде́т во Иерусали́м,

13 Прия́ша ва́иа от фи́ник и изыдо́ша в сре́тение Ему́, и зва́ху глаго́люще: оса́нна, благослове́н гряды́й во и́мя Госпо́дне, Царь Изра́илев.

14 Обре́т же Иису́с осля́, все́де на не, я́коже есть пи́сано:

15 Не бо́йся, дщи Сио́ня, се Царь твой гряде́т, седя́ на жребя́ти о́сли.

16 Сих же не разуме́ша ученицы́ Его́ пре́жде, но егда́ просла́вися Иису́с, тогда́ помяну́ша, я́ко сия́ бы́ша о Нем пи́сана, и сия́ сотвори́ша Ему́.

17 Свиде́тельствоваше же наро́д, и́же бе пре́жде с Ним, егда́ Ла́заря возгласи́ от гро́ба и воскреси́ его́ от ме́ртвых.

18 Сего́ ра́ди и сре́те Его́ наро́д, я́ко слы́шаша Его́ сие́ сотво́рша зна́мение.

19 Фарисе́е же ре́ша к себе́: ви́дите, я́ко ни ка́яже по́льза есть? Се міръ по Нем и́дет.

20 Бя́ху же не́цыи е́ллини от вше́дших, да покло́нятся в пра́здник.

21 Си́и у́бо приступи́ша к Фили́ппу, и́же бе от Вифсаи́ды Галиле́йския, и моля́ху его́, глаго́люще: го́споди, хо́щем Иису́са ви́дети.

22 Прии́де Фили́пп и глаго́ла Андре́ови, и па́ки Андре́й и Фили́пп глаго́ласта Иису́сови.

23 Иису́с же отвеща́ и́ма, глаго́ля: прии́де час, да просла́вится Сын Челове́ческий.

24 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, а́ще зе́рно пшени́чно пад на земли́ не у́мрет, то еди́но пребыва́ет, а́ще же у́мрет, мног плод сотвори́т.

25 Любя́й ду́шу свою́ погуби́т ю́, и ненави́дяй ду́шу свою́ в міре сем в животе́ ве́чнем сохрани́т ю́.

26 А́ще кто Мне слу́жит, Мне да после́дствует, и иде́же есмь Аз, ту и слуга́ Мой бу́дет, и а́ще кто Мне слу́жит, почти́т его́ Оте́ц Мой.

27 Ны́не душа́ Моя́ возмути́ся, и что реку́? О́тче, спаси́ Мя от часа́ сего́, но сего́ ра́ди приидо́х на час сей.

28 О́тче, просла́ви и́мя Твое́. Прии́де же глас с небесе́: и просла́вих, и па́ки просла́влю.

29 Наро́д же стоя́й и слы́шав, глаго́лаху: гром бысть. Ини́и глаго́лаху: А́нгел глаго́ла Ему́.

30 Отвеща́ Иису́с и рече́: не Мене́ ра́ди глас сей бысть, но наро́да ра́ди.

31 Ны́не суд есть міру сему́, ны́не князь міра сего́ изгна́н бу́дет вон.

32 И а́ще Аз вознесе́н бу́ду от земли́, вся привлеку́ к Себе́.

33 Сие́ же глаго́лаше, назна́менуя, ко́ею сме́ртию хотя́ше умре́ти.

34 Отвеща́ Ему́ наро́д: мы слы́шахом от зако́на, я́ко Христо́с пребыва́ет во ве́ки, ка́ко Ты глаго́леши, вознести́ся подоба́ет Сы́ну Челове́ческому? Кто есть Сей Сын Челове́ческий?

35 Рече́ же им Иису́с: еще́ ма́ло вре́мя свет в вас есть. Ходи́те, до́ндеже свет и́мате, да тма вас не и́мет, и ходя́й во тме не весть, ка́мо и́дет.

36 До́ндеже свет и́мате, ве́руйте во свет, да сы́нове све́та бу́дете. Сия́ глаго́ла Иису́с, и отше́д скры́ся от них.

37 Толи́ка зна́мения сотво́ршу Ему́ пред ни́ми, не ве́роваху в Него́.

38 Да сбу́дется сло́во Иса́ии проро́ка, е́же рече́: Го́споди, кто ве́рова слу́ху на́шему, и мы́шца Госпо́дня кому́ откры́ся?

39 Сего́ ра́ди не можа́ху ве́ровати, я́ко па́ки рече́ Иса́иа:

40 Ослепи́ о́чи их и ока́менил есть сердца́ их, да не ви́дят очи́ма, ни разуме́ют се́рдцем, и обратя́тся, и исцелю́ их.

41 Сия́ рече́ Иса́иа, егда́ ви́де сла́ву Его́ и глаго́ла о Нем.

42 Оба́че у́бо и от князь мно́зи ве́роваша в Него́, но фарисе́й ра́ди не испове́доваху, да не из со́нмищ изгна́ни бу́дут.

43 Возлюби́ша бо па́че сла́ву челове́ческую, не́же сла́ву Бо́жию.

44 Иису́с же воззва́ и рече́: ве́руяй в Мя не ве́рует в Мя, но в Посла́вшаго Мя.

45 И ви́дяй Мя ви́дит Посла́вшаго Мя.

46 Аз свет в міръ приидо́х, да всяк ве́руяй в Мя во тме не пребу́дет.

47 И а́ще кто услы́шит глаго́лы Моя́ и не ве́рует, Аз не сужду́ ему́, не приидо́х бо, да сужду́ мірови, но да спасу́ міръ.

48 Отмета́яйся Мене́ и не прие́мляй глаго́л Мои́х и́мать судя́щаго ему́, сло́во, е́же глаго́лах, то су́дит ему́ в после́дний день.

49 Я́ко Аз о Себе́ не глаго́лах, но посла́вый Мя Оте́ц, Той Мне за́поведь даде́, что реку́ и что возглаго́лю.

50 И вем, я́ко за́поведь Его́ живо́т ве́чный есть, я́же у́бо Аз глаго́лю, я́коже рече́ Мне Оте́ц, та́ко глаго́лю.

Глава 13

1 Пре́жде же пра́здника Па́схи, ве́дый Иису́с, я́ко прии́де Ему́ час, да пре́йдет от міра сего́ ко Отцу́, возлю́бль Своя́ су́щия в міре, до конца́ возлюби́ их.

2 И ве́чери бы́вши, диа́волу уже́ вложи́вшу в се́рдце Иу́де Си́монову Искарио́тскому, да Его́ преда́ст,

3 Ве́дый Иису́с, я́ко вся даде́ Ему́ Оте́ц в ру́це, и я́ко от Бо́га изы́де и к Бо́гу гряде́т,

4 Воста́в с ве́чери и положи́ ри́зы, и прие́м ле́нтион, препоя́сася.

5 Пото́м же влия́ во́ду во умыва́льницу и нача́т умыва́ти но́ги ученико́м и отира́ти ле́нтием, и́мже бе препоя́сан.

6 Прии́де же к Си́мону Петру́, и глаго́ла Ему́ той: Го́споди, Ты ли мои́ умы́еши но́зе?

7 Отвеща́ Иису́с и рече́ ему́: е́же Аз творю́, ты не ве́си ны́не, разуме́еши же по сих.

8 Глаго́ла Ему́ Петр: не умы́еши но́гу мое́ю во ве́ки. Отвеща́ ему́ Иису́с: а́ще не умы́ю тебе́, не и́маши ча́сти со Мно́ю.

9 Глаго́ла Ему́ Си́мон Петр: Го́споди, не но́зе мои́ то́кмо, но и ру́це и главу́.

10 Глаго́ла ему́ Иису́с: измове́нный не тре́бует, то́кмо но́зе умы́ти, есть бо весь чист, и вы чи́сти есте́, но не вси.

11 Ве́дяше бо предаю́щаго Его́, сего́ ра́ди рече́, я́ко не вси чи́сти есте́.

12 Егда́ же умы́ но́ги их, прия́т ри́зы Своя́, возле́г па́ки, рече́ им: ве́сте ли, что сотвори́х вам?

13 Вы глаша́ете Мя Учи́теля и Го́спода, и до́бре глаго́лете, есмь бо.

14 А́ще у́бо Аз умы́х ва́ши но́зе, Госпо́дь и Учи́тель, и вы до́лжни есте́ друг дру́гу умыва́ти но́зе.

15 О́браз бо дах вам, да я́коже Аз сотвори́х вам, и вы твори́те.

16 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам: несть раб бо́лий го́спода своего́, ни посла́нник бо́лий посла́вшаго его́.

17 А́ще сия́ ве́сте, блаже́ни есте́, а́ще творите́ я́.

18 Не о всех вас глаго́лю: Аз бо вем, и́хже избра́х: но да Писа́ние сбу́дется: яды́й со Мною хлеб воздви́же на Мя пя́ту свою́.

19 Отсе́ле глаго́лю вам, пре́жде да́же не бу́дет, да, егда́ бу́дет, ве́ру и́мете, я́ко Аз есмь.

20 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам: прие́мляй, а́ще кого́ послю́, Мене́ прие́млет: а прие́мляй Мене́ прие́млет Посла́вшаго Мя.

21 Сия рек Иису́с возмути́ся ду́хом и свиде́тельствова и рече́: ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко еди́н от вас преда́ст Мя.

22 Сзира́ху же ся между́ собо́ю ученицы́, недоуме́ющеся, о ком глаго́лет.

23 Бе же еди́н от учени́к Его́ возлежя́ на ло́не Иису́сове, его́же любля́ше Иису́с:

24 Поману́ же сему́ Си́мон Петр вопроси́ти, кто́ бы был, о не́мже глаго́лет.

25 Напа́д же той на пе́рси Иису́совы, глаго́ла Ему́: Го́споди, кто́ есть?

26 Отвеща́ Иису́с: той есть, ему́же Аз омочи́в хлеб пода́м. И омо́чь хлеб, даде́ Иу́де Си́монову Искарио́тскому.

27 И по хле́бе тогда́ вни́де в онь сатана́. Глаго́ла у́бо ему́ Иису́с: е́же твори́ши, сотвори́ ско́ро.

28 Сего́ же никто́же разуме́ от возлежа́щих, к чесому́ рече́ ему́.

29 Не́цыи же мня́ху, поне́же ковче́жец имя́ше Иу́да, я́ко глаго́лет ему́ Иису́с: купи́, е́же тре́буем на пра́здник: или́ ни́щим да не́что даст.

30 Прии́м же он хлеб, а́бие изы́де: бе же нощь. Егда́ изы́де,

31 Глаго́ла Иису́с: Ны́не просла́вися Сын Челове́ческий, и Бог просла́вися о Нем.

32 А́ще Бог просла́вися о Нем, и Бог просла́вит Его́ в Себе́, и а́бие просла́вит Его́.

33 Ча́дца, еще́ с ва́ми ма́ло есмь, взы́щете Мене́, и я́коже рех иуде́ем, я́ко а́може Аз иду́, вы не мо́жете приити́, и вам глаго́лю ны́не.

34 За́поведь но́вую даю́ вам, да лю́бите друг дру́га, я́коже возлюби́х вы, да и вы лю́бите себе́.

35 О сем разуме́ют вси, я́ко Мои́ ученицы́ есте́, а́ще любо́вь и́мате между́ собо́ю.

36 Глаго́ла Ему́ Си́мон Петр: Го́споди, ка́мо и́деши? Отвеща́ ему́ Иису́с: а́може Аз иду́, не мо́жеши ны́не по Мне ити́, последи́ же по Мне и́деши.

37 Глаго́ла Ему́ Петр: Го́споди, почто́ не могу́ ны́не по Тебе́ ити́? ны́не ду́шу мою́ за Тя положу́.

38 Отвеща́ ему́ Иису́с: ду́шу ли твою́ за Мя положи́ши? Ами́нь, ами́нь глаго́лю тебе́, не возгласи́т але́ктор, до́ндеже отве́ржешися Мене́ три́щи.

Глава 14

1 Да не смуща́ется се́рдце ва́ше, ве́руйте в Бо́га, и в Мя ве́руйте.

2 В дому́ Отца́ Моего́ оби́тели мно́ги суть, а́ще ли же ни, рекл бых вам: иду́ угото́вати ме́сто вам.

3 И а́ще [145] угото́влю ме́сто вам, па́ки прииду́ и поиму́ вы к Себе́, да иде́же есмь Аз, и вы бу́дете,

4 И а́може Аз иду́, ве́сте, и путь ве́сте.

5 Глаго́ла Ему́ Фома́: Го́споди, не ве́мы, ка́мо и́деши, и ка́ко мо́жем путь ве́дети?

6 Глаго́ла ему́ Иису́с: Аз есмь путь и и́стина и живо́т, никто́же прии́дет ко Отцу́, то́кмо Мно́ю.

7 А́ще Мя бы́сте зна́ли, и Отца́ Моего́ зна́ли бы́сте у́бо, и отсе́ле позна́сте Его́, и ви́десте Его́.

8 Глаго́ла Ему́ Фили́пп: Го́споди, покажи́ нам Отца́, и довле́ет нам.

9 Глаго́ла ему́ Иису́с: толи́ко вре́мя с ва́ми есмь, и не позна́л еси́ Мене́, Фили́ппе? Ви́девый Мене́ ви́де Отца́, и ка́ко ты глаго́леши: покажи́ нам Отца́?

10 Не ве́руеши ли, я́ко Аз во Отце́, и Оте́ц во Мне есть? Глаго́лы, я́же Аз глаго́лю вам, о Себе́ не глаго́лю, Оте́ц же во Мне пребыва́яй, Той твори́т дела́.

11 Ве́руйте Мне, я́ко Аз во Отце́, и Оте́ц во Мне. А́ще ли же ни, за та дела́ ве́ру ими́те Ми.

12 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам: ве́руяй в Мя, дела́, я́же Аз творю́, и той сотвори́т, и бо́льша сих сотвори́т, я́ко Аз ко Отцу́ Моему́ гряду́.

13 И е́же а́ще что про́сите от Отца́ о и́мени Мое́м, то сотворю́, да просла́вится Оте́ц в Сы́не.

14 И а́ще чесо́ про́сите во и́мя Мое́, Аз сотворю́.

15 А́ще лю́бите Мя, за́поведи Моя́ соблюди́те.

16 И Аз умолю́ Отца́, и ино́го Уте́шителя даст вам, да бу́дет с ва́ми в век,

17 Дух и́стины, Его́же міръ не мо́жет прия́ти, я́ко не ви́дит Его́, ниже́ зна́ет Его́, вы же зна́ете Его́, я́ко в вас пребыва́ет и в вас бу́дет.

18 Не оста́влю вас си́ры, прииду́ к вам.

19 Еще́ ма́ло, и міръ ктому́ не ви́дит Мене́, вы же ви́дите Мя, я́ко Аз живу́, и вы жи́ви бу́дете.

20 В той день разуме́ете вы, я́ко Аз во Отце́ Мое́м, и вы во Мне, и Аз в вас.

21 Име́яй за́поведи Моя́ и соблюда́яй их, той есть любя́й Мя, а любя́й Мя возлю́блен бу́дет Отце́м Мои́м, и Аз возлюблю́ его́ и явлю́ся ему́ Сам.

22 Глаго́ла Ему́ Иу́да не Искарио́тский: Го́споди, и что бысть, я́ко нам хо́щеши яви́тися, а не мірови?

23 Отвеща́ Иису́с и рече́ ему́: а́ще кто лю́бит Мя, сло́во Мое́ соблюде́т, и Оте́ц Мой возлю́бит его́, и к нему́ прии́дема и оби́тель у него́ сотвори́ма.

24 Не любя́й Мя слове́с Мои́х не соблюда́ет, и сло́во, е́же слы́шасте, несть Мое́, но посла́вшаго Мя Отца́.

25 Сия́ глаго́лах вам в вас сый,

26 Уте́шитель же, Дух Святы́й, Его́же по́слет Оте́ц во и́мя Мое́, той вы научи́т всему́ и воспомяне́т вам вся, я́же рех вам.

27 Мир оставля́ю вам, мир Мой даю́ вам, не я́коже міръ дае́т, Аз даю́ вам. Да не смуща́ется се́рдце ва́ше, ни устраша́ет.

28 Слы́шасте, я́ко Аз рех вам: иду́ и прииду́ к вам. А́ще бы́сте люби́ли Мя, возра́довалися бы́сте у́бо, я́ко рех: иду́ ко Отцу́, я́ко Оте́ц Мой бо́лий Мене́ есть.

29 И ны́не рех вам, пре́жде да́же не бу́дет, да, егда́ бу́дет, ве́ру и́мете.

30 Ктому́ не мно́го глаго́лю с ва́ми, гряде́т бо сего́ міра князь и во Мне не и́мать ничесо́же.

31 Но да разуме́ет міръ, я́ко люблю́ Отца́, и я́коже запове́да Мне Оте́ц, та́ко творю́, воста́ните, и́дем отсю́ду.

Глава 15

1 Аз есмь лоза́ и́стинная, и Оте́ц Мой де́латель есть.

2 Вся́ку розгу́ о Мне не творя́щую плода́, и́змет ю́, и вся́ку творя́щую плод, отреби́т ю́, да мно́жайший плод принесе́т.

3 Уже́ вы чи́сти есте́ за сло́во, е́же глаго́лах вам.

4 Бу́дите во Мне, и Аз в вас. Я́коже розга́ не мо́жет плода́ сотвори́ти о себе́, а́ще не бу́дет на лозе́, та́ко и вы, а́ще во Мне не пребу́дете.

5 Аз есмь лоза́, вы же ро́ждие, и и́же бу́дет во Мне, и Аз в нем, той сотвори́т плод мног, я́ко без Мене́ не мо́жете твори́ти ничесо́же.

6 А́ще кто во Мне не пребу́дет, изве́ржется вон, я́коже розга́, и изсы́шет, и собира́ют ю́ и во огнь влага́ют, и сгара́ет.

7 А́ще пребу́дете во Мне и глаго́лы Мои́ в вас пребу́дут, ему́же а́ще хо́щете, проси́те, и бу́дет вам.

8 О сем просла́вися Оте́ц Мой, да плод мног сотворите́ и бу́дете Мои́ учениицы́.

9 Я́коже возлюби́ Мя Оте́ц, и Аз возлюби́х вас, бу́дите в любви́ Мое́й.

10 А́ще за́поведи Моя́ соблюде́те, пребу́дете в любви́ Мое́й, я́коже Аз за́поведи Отца́ Моего́ соблюдо́х и пребыва́ю в Его́ любви́.

11 Сия́ глаго́лах вам, да ра́дость Моя́ в вас бу́дет и ра́дость ва́ша испо́лнится.

12 Сия́ есть за́поведь Моя́, да лю́бите друг дру́га, я́коже возлюби́х вы.

13 Бо́льши сея́ любве́ никто́же и́мать, да кто ду́шу свою́ положи́т за дру́ги своя́.

14 Вы дру́зи Мои́ есте́, а́ще творите́, ели́ка Аз запове́даю вам.

15 Не ктому́ вас глаго́лю рабы́, я́ко раб не весть, что твори́т госпо́дь его́, вас же реко́х дру́ги, я́ко вся, я́же слы́шах от Отца́ Моего́, сказа́х вам.

16 Не вы Мене́ избра́сте, но Аз избра́х вас и положи́х, да вы и́дете и плод принесе́те, и плод ваш пребу́дет, да его́же а́ще про́сите от Отца́ во и́мя Мое́, даст вам.

17 Си запове́даю вам, да лю́бите друг дру́га.

18 А́ще міръ вас ненави́дит, ве́дите, я́ко Мене́ пре́жде вас возненави́де.

19 А́ще от міра бы́сте бы́ли, міръ у́бо свое́ люби́л бы, я́коже от міра не́сте, но Аз избра́х вы от міра, сего́ ра́ди ненави́дит вас міръ.

20 Помина́йте сло́во, е́же Аз рех вам: несть раб бо́лий го́спода своего́. А́ще Мене́ изгна́ша, и вас изжену́т, а́ще сло́во Мое́ соблюдо́ша, и ва́ше соблюду́т.

21 Но сия́ вся творя́т вам за и́мя Мое́, я́ко не ве́дят Посла́вшаго Мя.

22 А́ще не бых прише́л и глаго́лал им, греха́ не бы́ша име́ли, ны́не же вины́ [146] не и́мут о гресе́ свое́м.

23 Ненави́дяй Мене́, и Отца́ Моего́ ненави́дит.

24 А́ще дел не бых сотвори́л в них, и́хже ин никто́же сотвори́, греха́ не бы́ша име́ли, ны́не же и ви́деша, и возненави́деша Мене́ и Отца́ Моего́.

25 Но да сбу́дется сло́во, пи́санное в зако́не их, я́ко возненави́деша Мя ту́не.

26 Егда́ же прии́дет Уте́шитель, Его́же Аз послю́ вам от Отца́, Дух и́стины, И́же от Отца́ исхо́дит, Той свиде́тельствует о Мне.

27 И вы же свиде́тельствуете, я́ко искони́ со Мно́ю есте́.

Глава 16

1 Сия́ глаго́лах вам, да не соблазните́ся.

2 От со́нмищ иждену́т вы, но прии́дет час, да всяк, и́же убие́т вы, мни́тся слу́жбу приноси́ти Бо́гу.

3 И сия́ сотворя́т, я́ко не позна́ша Отца́, ни Мене́.

4 Но сия́ глаго́лах вам, да егда́ прии́дет час, помина́йте се, я́ко Аз рех вам. Сих же вам испе́рва не рех, я́ко с ва́ми бех.

5 Ны́не же иду́ к Посла́вшему Мя, и никто́же от вас вопроша́ет Мене́: ка́мо и́деши?

6 Но я́ко сия́ глаго́лах вам, ско́рби испо́лних сердца́ ва́ша.

7 Но Аз и́стину вам глаго́лю: у́не есть вам, да Аз иду́, а́ще бо не иду́ Аз, Уте́шитель не прии́дет к вам, а́ще ли же иду́, послю́ Его́ к вам.

8 И прише́д Он обличи́т міръ о гресе́ и о пра́вде и о суде́.

9 О гресе́ у́бо, я́ко не ве́руют в Мя.

10 О пра́вде же, я́ко ко Отцу́ Моему́ иду́, и ктому́ не ви́дите Мене́.

11 О суде́ же, я́ко князь міра сего́ осужде́н бысть.

12 Еще́ мно́го и́мам глаго́лати вам, но не мо́жете носи́ти ны́не.

13 Егда́ же прии́дет Он, Дух и́стины, наста́вит вы на вся́ку и́стину, не о Себе́ бо глаго́лати и́мать, но ели́ка а́ще услы́шит, глаго́лати и́мать, и гряду́щая возвести́т вам.

14 Он Мя просла́вит, я́ко от Моего́ прии́мет и возвести́т вам.

15 Вся, ели́ка и́мать Оте́ц, Моя́ суть, сего́ ра́ди рех, я́ко от Моего́ прии́мет и возвести́т вам.

16 Вма́ле, и ктому́ не ви́дите Мене́, и па́ки вма́ле, и у́зрите Мя, я́ко иду́ ко Отцу́.

17 Ре́ша же от учени́к Его́ к себе́, что есть сие́, е́же глаго́лет нам: вма́ле, и не ви́дите Мене́, и па́ки вма́ле, и у́зрите Мя? И я́ко Аз иду́ ко Отцу́?

18 Глаго́лаху у́бо: что сие́ есть, е́же глаго́лет, вма́ле? Не ве́мы, что глаго́лет.

19 Разуме́ же Иису́с, я́ко хотя́ху Его́ вопроша́ти, и рече́ им: о сем ли стяза́етеся между́ собо́ю, я́ко рех: вма́ле, и не ви́дите Мене́, и па́ки вма́ле, и у́зрите Мя?

20 Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко воспла́четеся и возрыда́ете вы, а міръ возра́дуется, вы же печа́льни бу́дете, но печа́ль ва́ша в ра́дость бу́дет.

21 Жена́ егда́ ражда́ет, скорбь и́мать, я́ко прии́де год ея́, егда́ же роди́т отроча́, ктому́ не по́мнит ско́рби за ра́дость, я́ко роди́ся челове́к в міръ.

22 И вы же печа́ль и́мате у́бо ны́не, па́ки же узрю́ вы, и возра́дуется се́рдце ва́ше, и ра́дости ва́шея никто́же во́змет от вас,

23 И в той день Мене́ не воспро́сите ничесо́же. Ами́нь, ами́нь глаго́лю вам, я́ко ели́ка а́ще чесо́ про́сите от Отца́ во и́мя Мое́, даст вам.

24 Досе́ле не проси́сте ничесо́же во и́мя Мое́, проси́те, и прии́мете, да ра́дость ва́ша испо́лнена бу́дет.

25 Сия́ в при́тчах глаго́лах вам, но прии́дет час, егда́ ктому́ в при́тчах не глаго́лю вам, но я́ве о Отце́ возвещу́ вам.

26 В той день во и́мя Мое́ воспро́сите, и не глаго́лю вам, я́ко Аз умолю́ Отца́ о вас.

27 Сам бо Оте́ц лю́бит вы, я́ко вы Мене́ возлюби́сте и ве́ровасте, я́ко Аз от Бо́га изыдо́х.

28 Изыдо́х от Отца́ и приидо́х в міръ, и па́ки оставля́ю міръ и иду́ ко Отцу́.

29 Глаго́лаша Ему́ ученицы́ Его́: се ны́не не обину́яся глаго́леши, а при́тчи никоея́же не глаго́леши.

30 Ны́не ве́мы, я́ко ве́си вся и не тре́буеши, да кто Тя вопроша́ет, о сем ве́руем, я́ко от Бо́га изше́л еси́.

31 Отвеща́ им Иису́с: ны́не ли ве́руете?

32 Се гряде́т час, и ны́не прии́де, да разы́детеся ко́ждо во своя́ и Мене́ еди́наго оста́вите, и несмь еди́н, я́ко Оте́ц со Мно́ю есть.

33 Сия́ глаго́лах вам, да во Мне мир и́мате. В міре ско́рбни бу́дете, но дерза́йте, я́ко Аз победи́х міръ.

Глава 17

1 Сия́ глаго́ла Иису́с и возведе́ о́чи Свои́ на не́бо и рече́: О́тче, прии́де час, просла́ви Сы́на Твоего́, да и Сын Твой просла́вит Тя,

2 Я́коже дал еси́ Ему́ власть вся́кия пло́ти, да вся́ко, е́же дал еси́ Ему́, даст им живо́т ве́чный.

3 Се же есть живо́т ве́чный, да зна́ют Тебе́ еди́наго и́стиннаго Бо́га, и Его́же посла́л еси́ Иису́с Христа́.

4 Аз просла́вих Тя на земли́, де́ло соверши́х, е́же дал еси́ Мне да сотворю́.

5 И ны́не просла́ви Мя Ты, О́тче, у Тебе́ Самаго́ сла́вою, ю́же име́х у Тебе́ пре́жде міръ не бысть.

6 Яви́х и́мя Твое́ челове́ком, и́хже дал еси́ Мне от міра, Твои́ бе́ша, и Мне их дал еси́, и сло́во Твое́ сохрани́ша.

7 Ны́не разуме́ша, я́ко вся, ели́ка дал еси́ Мне, от Тебе́ суть,

8 Я́ко глаго́лы, и́хже дал еси́ Мне, дах им, и ти́и прия́ша и разуме́ша вои́стинну, я́ко от Тебе́ изыдо́х, и ве́роваша, я́ко Ты Мя посла́.

9 Аз о сих молю́, не о всем міре молю́, но о тех, и́хже дал еси́ Мне, я́ко Твои́ суть.

10 И Моя́ вся Твоя́ суть, и Твоя́ Моя́, и просла́вихся в них.

11 И ктому́ несмь в міре, и си́и в міре суть, и Аз к Тебе́ гряду́. О́тче Святы́й, соблюди́ их во и́мя Твое́, и́хже дал еси́ Мне, да бу́дут еди́но, я́коже и Мы.

12 Егда́ бех с ни́ми в міре, Аз соблюда́х их во и́мя Твое́, и́хже дал еси́ Мне, сохрани́х, и никто́же от них поги́бе, то́кмо сын поги́бельный, да сбу́дется Писа́ние.

13 Ны́не же к Тебе́ гряду́, и сия́ глаго́лю в міре, да и́мут ра́дость Мою́ испо́лнену в себе́.

14 Аз дах им сло́во Твое́, и міръ возненави́де их, я́ко не суть от міра, я́коже и Аз от міра несмь.

15 Не молю́, да во́змеши их от міра, но да соблюде́ши их от неприя́зни.

16 От міра не суть, я́коже и Аз от міра несмь.

17 Святи́ их во и́стину Твою́, сло́во Твое́ и́стина есть.

18 Я́коже Мене́ посла́л еси́ в міръ, и Аз посла́х их в міръ,

19 И за них Аз свящу́ Себе́, да и ти́и бу́дут свяще́ни во и́стину.

20 Не о сих же молю́ то́кмо, но и о ве́рующих словесе́ их ра́ди в Мя.

21 Да вси еди́но суть, я́коже Ты, О́тче, во Мне, и Аз в Тебе́, да и ти́и в Нас еди́но бу́дут, да и міръ ве́ру и́мет, я́ко Ты Мя посла́л еси́.

22 И Аз сла́ву, ю́же дал еси́ Мне, дах им, да бу́дут еди́но, я́коже Мы еди́но есма́.

23 Аз в них, и Ты во Мне, да бу́дут сверше́ни во еди́но, и да разуме́ет міръ, я́ко Ты Мя посла́ еси́ и возлюби́л еси́ их, я́коже Мене́ возлюби́л еси́.

24 О́тче, и́хже дал еси́ Мне, хощу́, да иде́же есмь Аз, и ти́и бу́дут со Мно́ю, да ви́дят сла́ву Мою́, ю́же дал еси́ Мне, я́ко возлюби́л Мя еси́ пре́жде сложе́ния міра.

25 О́тче пра́ведный, и міръ Тебе́ не позна́, Аз же Тя позна́х, и си́и позна́ша, я́ко Ты Мя посла́.

26 И сказа́х им и́мя Твое́, и скажу́, да любы́, е́юже Мя еси́ возлюби́л, в них бу́дет, и Аз в них.

Глава 18

1 И сия́ рек Иису́с, изы́де со ученики́ Свои́ми на он пол пото́ка Ке́дрска, иде́же бе вертогра́д, во́ньже вни́де Сам и ученицы́ Его́.

2 Ве́дяше же Иу́да предая́й Его́ ме́сто, я́ко мно́жицею собира́шеся Иису́с ту со ученики́ Свои́ми.

3 Иу́да же прие́м спи́ру и от архиере́й и фарисе́й слуги́, прии́де та́мо со свети́лы и свеща́ми и ору́жии.

4 Иису́с же ве́дый вся гряду́щая Нань, изше́д рече́ им: кого́ и́щете?

5 Отвеща́ша Ему́: Иису́са Назоре́а. Глаго́ла им Иису́с: Аз есмь. Стоя́ше же и Иу́да, и́же предая́ше Его́, с ни́ми.

6 Да я́коже рече́ им: Аз есмь, идо́ша вспять и падо́ша на земли́.

7 Па́ки же вопроси́ их Иису́с: кого́ и́щете? Они́ же ре́ша: Иису́са Назоре́а.

8 Отвеща́ Иису́с: рех вам, я́ко Аз есмь. А́ще у́бо Мене́ и́щете, оста́вите сих ити́.

9 Да сбу́дется сло́во, е́же рече́, я́ко и́хже дал еси́ Мне, не погуби́х от них ни кого́же.

10 Си́мон же Петр, имы́й нож, извлече́ его́ и уда́ри архиере́ова раба́ и уре́за ему́ у́хо десно́е, бе же и́мя рабу́ Малх.

11 Рече́ же Иису́с Петро́ви: вонзи́ нож в но́жницу, ча́шу, ю́же даст Мне Оте́ц, не и́мам ли пи́ти ея́?

12 Спи́ра же и ты́сящник и слуги́ иуде́йския я́ша Иису́са и связа́ша Его́.

13 И ведо́ша Его́ ко А́нне пе́рвее, бе бо тесть Каиа́фе, и́же бе архиере́й ле́ту тому́.

14 Бе же Каиа́фа да́вый сове́т иуде́ом, я́ко у́не есть еди́ному челове́ку умре́ти за лю́ди.

15 По Иису́се же идя́ше Си́мон Петр и други́й учени́к, учени́к же той бе зна́емь архиере́ови и вни́де со Иису́сом во двор архиере́ов.

16 Петр же стоя́ше при две́рех вне. Изы́де у́бо учени́к той, и́же бе зна́емь архиере́ови, и рече́ две́рнице и введе́ Петра́.

17 Глаго́ла же раба́ две́рница Петро́ви: еда́ и ты учени́к еси́ Челове́ка Сего́? Глаго́ла он: несмь.

18 Стоя́ху же раби́ и слуги́ огнь сотво́рше, я́ко зима́ бе, и гре́яхуся, бе же с ни́ми Петр стоя́ и гре́яся.

19 Архиере́й же вопроси́ Иису́са о ученице́х Его́ и о уче́нии Его́.

20 Отвеща́ ему́ Иису́с: Аз не обину́яся глаго́лах міру, Аз всегда́ уча́х на со́нмищах и в це́ркви, иде́же всегда́ иуде́е сне́млются, и тай не глаго́лах ничесо́же.

21 Что Мя вопроша́еши? Вопроси́ слы́шавших, что глаго́лах им, се си́и ве́дят, я́же рех Аз.

22 Сия́ же ре́кшу Ему́, еди́н от предстоя́щих слуг уда́ри в лани́ту Иису́са, рек: та́ко ли отвещава́еши архиере́ови?

23 Отвеща́ ему́ Иису́с: а́ще зле глаго́лах, свиде́тельствуй о зле, а́ще ли до́бре, что Мя бие́ши?

24 Посла́ же Его́ А́нна свя́зана к Каиа́фе архиере́ови.

25 Бе же Си́мон Петр стоя́ и гре́яся. Ре́ша же ему́: еда́ и ты от учени́к Его́ еси́? Он же отве́ржеся и рече́: несмь.

26 Глаго́ла еди́н от раб архиере́ов, ю́жика сый, ему́же Петр уре́за у́хо: не аз ли тя ви́дех в вертогра́де с Ним?

27 Па́ки у́бо Петр отве́ржеся, и а́бие пе́тель возгласи́.

28 Ведо́ша же Иису́са от Каиа́фы в прето́р. Бе же у́тро, и ти́и не внидо́ша в прето́р, да не оскверня́тся, но да ядя́т па́сху.

29 Изы́де же Пила́т к ним вон и рече́: ку́ю речь [147] прино́сите на Челове́ка Сего́?

30 Отвеща́ша и ре́ша ему́: а́ще не бы был Сей злоде́й, не бы́хом пре́дали Его́ тебе́.

31 Рече́ же им Пила́т: поими́те Его́ вы и по зако́ну ва́шему суди́те Ему́. Ре́ша же ему́ иуде́е: нам не досто́ит уби́ти ни кого́же.

32 Да сло́во Иису́сово сбу́дется, е́же рече́, назна́менуя, ко́ею сме́ртию хотя́ше умре́ти.

33 Вни́де же па́ки Пила́т в прето́р и гласи́ Иису́са и рече́ Ему́: Ты ли еси́ Царь Иуде́йск?

34 Отвеща́ ему́ Иису́с: о себе́ ли ты сие́ глаго́леши, или́ ини́и тебе́ реко́ша о Мне?

35 Отвеща́ Пила́т: еда́ аз жидови́н есмь? Род Твой и архиере́е преда́ша Тя мне, что еси́ сотвори́л?

36 Отвеща́ Иису́с: Ца́рство Мое́ несть от міра сего́, а́ще от міра сего́ бы́ло бы Ца́рство Мое́, слуги́ Мои́ у́бо подвиза́лися бы́ша, да не пре́дан бых был иуде́ом, ны́не же Ца́рство Мое́ несть отсю́ду.

37 Рече́ же Ему́ Пила́т: у́бо Царь ли еси́ Ты? Отвеща́ Иису́с: ты глаго́леши, я́ко Царь есмь Аз. Аз на сие́ роди́хся и на сие́ приидо́х в міръ, да свиде́тельствую и́стину, и всяк, и́же есть от и́стины, послу́шает гла́са Моего́.

38 Глаго́ла Ему́ Пила́т: что есть и́стина? И сие́ рек, па́ки изы́де ко иуде́ом и глаго́ла им: аз ни еди́ныя вины́ обрета́ю в Нем.

39 Есть же обы́чай вам, да еди́наго вам отпущу́ на Па́сху, хо́щете ли у́бо, да отпущу́ вам Царя́ Иуде́йска?

40 Возопи́ша же па́ки вси, глаго́люще: не Сего́, но Вара́вву. Бе же Вара́вва разбо́йник.

Глава 19

1 Тогда́ у́бо Пила́т поя́т Иису́са и би Его́.

2 И во́ини спле́тше вене́ц от те́рния, возложи́ша Ему́ на главу́, и в ри́зу багря́ну облеко́ша Его́.

3 И глаго́лаху: ра́дуйся, Царю́ Иуде́йский. И бия́ху Его́ по лани́тома.

4 Изы́де у́бо па́ки вон Пила́т и глаго́ла им: се извожу́ Его́ вам вон, да разуме́ете, я́ко в Нем ни еди́ныя вины́ обрета́ю.

5 Изы́де же вон Иису́с, нося́ терно́вен вене́ц и багря́ну ри́зу. И глаго́ла им: се Челове́к.

6 Егда́ же ви́деша Его́ архиере́е и слуги́, возопи́ша глаго́люще: распни́, распни́ Его́. Глаго́ла им Пила́т: поими́те Его́ вы и распни́те, аз бо не обрета́ю в Нем вины́.

7 Отвеща́ша ему́ иуде́е: мы зако́н и́мамы, и по зако́ну на́шему до́лжен есть умре́ти, я́ко Себе́ Сы́на Бо́жия сотвори́.

8 Егда́ же слы́ша Пила́т сие́ сло́во, па́че убоя́ся.

9 И вни́де в прето́р па́ки и глаго́ла Иису́сови: отку́ду еси́ Ты? Иису́с же отве́та не даде́ ему́.

10 Глаго́ла же Ему́ Пила́т: мне ли не глаго́леши? Не ве́си ли, я́ко власть и́мам распя́ти Тя и власть и́мам пусти́ти Тя?

11 Отвеща́ Иису́с: не и́маши вла́сти ни еди́ныя на Мне, а́ще не бы ти дано́ свы́ше, сего́ ра́ди преда́вый Мя тебе́ бо́лий грех и́мать.

12 От сего́ иска́ше Пила́т пусти́ти Его́. Иуде́е же вопия́ху, глаго́люще: а́ще Сего́ пу́стиши, не́си друг ке́сарев. Всяк, я́же царя́ себе́ творя́й, проти́вится ке́сарю.

13 Пила́т у́бо слы́шав сие́ сло́во, изведе́ вон Иису́са и се́де на суди́щи, на ме́сте глаго́лемем Лифострото́н, [148] евре́йски же Гавва́фа.

14 Бе же пято́к Па́сце, час же я́ко шесты́й. И глаго́ла иуде́ом: се Царь ваш.

15 Они́ же вопия́ху: возми́, возми́, распни́ Его́. Глаго́ла им Пила́т: Царя́ ли ва́шего распну́? Отвеща́ша архиере́е: не и́мамы царя́ то́кмо ке́саря.

16 Тогда́ же предаде́ Его́ им, да ра́спнется. Пое́мше же Иису́са и ведо́ша.

17 И нося́ крест Свой, изы́де в глаго́лемое Ло́бное ме́сто, е́же глаго́лется евре́йски Голго́фа,

18 Иде́же пропя́ша Его́ и с Ним и́на два сю́ду и сю́ду, посреде́ же Иису́са.

19 Написа́ же и ти́тла Пила́т и положи́ на кресте́. Бе же напи́сано: Иису́с Назоряни́н, Царь Иуде́йский.

20 Сего́ же ти́тла мно́зи что́ша от иуде́й, я́ко близ бе ме́сто гра́да, иде́же пропя́ша Иису́са. И бе напи́сано евре́йски, гре́чески, ри́мски.

21 Глаго́лаху у́бо Пила́ту архиере́е Иуде́йстии: не пиши́, Царь Иуде́йский, но я́ко Сам рече́: Царь есмь Иуде́йский.

22 Отвеща́ Пила́т: е́же писа́х, писа́х.

23 Во́ини же, егда́ пропя́ша Иису́са, прия́ша ри́зы Его́ и сотвори́ша четы́ри ча́сти, коему́ждо во́ину часть, и хито́н. Бе же хито́н не швен, свы́ше истка́н весь.

24 Ре́ша же к себе́: не предере́м его́, но ме́тнем жре́бия о нем, кому́ бу́дет, да сбу́дется Писа́ние, глаго́лющее: раздели́ша ри́зы Моя́ себе́ и о имати́сме Мое́й мета́ша жре́бия. Во́ини у́бо сия́ сотвори́ша.

25 Стоя́ху же при кресте́ Иису́сове Ма́ти Его́ и сестра́ Ма́тере Его́ Мари́а Клео́пова и Мари́а Магдали́на.

26 Иису́с же ви́дев Ма́терь и ученика́ стоя́ща, его́же любля́ше, глаго́ла Ма́тери Свое́й: Же́но, се сын Твой.

27 Пото́м же глаго́ла ученику́: се Ма́ти твоя́. И от того́ часа́ поя́т Ю́ учени́к во своя́си.

28 Посе́м ве́дый Иису́с, я́ко вся уже́ соверши́шася, да сбу́дется Писа́ние, глаго́ла: жа́жду.

29 Сосу́д же стоя́ше полн о́цта. Они́ же испо́лнивше гу́бу о́цта и на трость во́нзше, приде́ша ко усто́м Его́.

30 Егда́ же прия́т о́цет Иису́с, рече́: соверши́шася. И прекло́нь главу́, предаде́ дух.

31 Иуде́е же, поне́же пято́к бе, да не оста́нут на кресте́ телеса́ в суббо́ту, бе бо вели́к день тоя́ суббо́ты, моли́ша Пила́та, да пребию́т го́лени их и во́змут.

32 Приидо́ша же во́ини, и пе́рвому у́бо преби́ша го́лени, и друго́му распя́тому с Ним.

33 На Иису́са же прише́дше, я́ко ви́деша Его́ уже́ уме́рша, не преби́ша Ему́ го́лений.

34 Но еди́н от во́ин копие́м ре́бра Ему́ прободе́, и а́бие изы́де кровь и вода́.

35 И ви́девый свиде́тельствова, и и́стинно есть свиде́тельство его́, и той весть, я́ко и́стину глаго́лет, да вы ве́ру и́мете.

36 Бы́ша бо сия́, да сбу́дется Писа́ние: кость не сокруши́тся от Него́.

37 И па́ки друго́е Писа́ние глаго́лет: воззря́т Нань, Его́же прободо́ша.

38 По сих же моли́ Пила́та Ио́сиф, и́же от Аримафе́а, сый учени́к Иису́сов, потае́н же стра́ха ра́ди иуде́йска, да во́змет те́ло Иису́сово, и повеле́ Пила́т.

39 Прии́де же и взят те́ло Иису́сово. Прии́де же и Никоди́м, прише́дый ко Иису́сови но́щию пре́жде, нося́ смеше́ние смν́рнено и ало́йно, я́ко литр сто.

40 Прия́ста же те́ло Иису́сово и обви́ста е́ ри́зами со арома́ты, я́коже обы́чай есть иуде́ом погреба́ти.

41 Бе же на ме́сте, иде́же распя́тся, верт, [149] и в ве́рте гроб нов, в не́мже николи́же никто́же положе́н бе.

42 Ту у́бо пятка́ ра́ди иуде́йска, я́ко близ бя́ше гроб, положи́ста Иису́са.

Глава 20

1 Во еди́ну же от суббо́т Мари́а Магдали́на прии́де зау́тра, еще́ су́щи тме, на гроб, и ви́де ка́мень взят от гро́ба.

2 Тече́ у́бо и прии́де к Си́мону Петру́ и к друго́му ученику́, его́же любля́ше Иису́с, и глаго́ла и́ма: взя́ша Го́спода от гро́ба, и не вем, где положи́ша Его́.

3 Изы́де же Петр и други́й учени́к и идя́ста ко гро́бу.

4 Теча́ста же о́ба вку́пе, и други́й учени́к тече́ скоре́е Петра́ и прии́де пре́жде ко гро́бу.

5 И прини́к ви́де ри́зы лежа́щя, оба́че не вни́де.

6 Прии́де же Си́мон Петр вслед его́, и вни́де во гроб, и ви́де ри́зы еди́ны лежа́щя,

7 И суда́рь, и́же бе на главе́ Его́, не с ри́зами лежа́щь, но осо́бь свит на еди́ном ме́сте.

8 Тогда́ у́бо вни́де и други́й учени́к, прише́дый пре́жде ко гро́бу, и ви́де и ве́рова.

9 Не у́ бо ве́дяху Писа́ния, я́ко подоба́ет Ему́ из ме́ртвых воскре́снути.

10 Идо́ста же па́ки к себе́ ученика́.

11 Мари́а же стоя́ше у гро́ба вне пла́чущи. Я́коже пла́кашеся, прини́че во гроб,

12 И ви́де два А́нгела в бе́лых ри́зах седя́ща, еди́наго у главы́ и еди́наго у ногу́, иде́же бе лежа́ло те́ло Иису́сово.

13 И глаго́ласта ей о́на: же́но, что пла́чешися? Глаго́ла и́ма: я́ко взя́ша Го́спода моего́, и не вем, где положи́ша Его́.

14 И сия́ ре́кши обрати́ся вспять и ви́де Иису́са стоя́ща, и не ве́дяше, я́ко Иису́с есть.

15 Глаго́ла ей Иису́с: же́но, что пла́чеши? Кого́ и́щеши? Она́ же мня́щи, я́ко вертогра́дарь есть, глаго́ла Ему́: го́споди, а́ще ты еси́ взял Его́, пове́ждь ми, где еси́ положи́л Его́, и аз возму́ Его́.

16 Глаго́ла ей Иису́с: Мари́е. Она́ же обра́щшися глаго́ла Ему́: Раввуни́, е́же глаго́лется, Учи́телю.

17 Глаго́ла ей Иису́с: не прикаса́йся Мне, не у́ бо взыдо́х ко Отцу́ Моему́. Иди́ же ко бра́тии Мое́й и рцы им: восхожду́ ко Отцу́ Моему́ и Отцу́ ва́шему, и Бо́гу Моему́ и Бо́гу ва́шему.

18 Прии́де же Мари́а Магдали́на пове́дающи ученико́м, я́ко ви́де Го́спода, и сия́ рече́ ей.

19 Су́щу же по́зде в день той во еди́ну от суббо́т, и две́рем затворе́нным, иде́же бя́ху ученицы́ Его́ со́брани, стра́ха ра́ди иуде́йска, прии́де Иису́с и ста посреде́ и глаго́ла им: мир вам.

20 И сие́ рек, показа́ им ру́це и но́зе и ре́бра Своя́. Возра́довашася у́бо ученицы́, ви́девше Го́спода.

21 Рече́ же им Иису́с па́ки: мир вам, я́коже посла́ Мя Оте́ц, и Аз посыла́ю вы.

22 И сие́ рек, ду́ну и глаго́ла им: приими́те Дух Свят.

23 И́мже отпустите́ грехи́, отпу́стятся им, и и́мже держите́, держа́тся.

24 Фома́ же, еди́н от обоюна́десяте, глаго́лемый Близне́ц, не бе ту с ни́ми, егда́ прии́де Иису́с.

25 Глаго́лаху же ему́ друзи́и ученицы́: ви́дехом Го́спода. Он же рече́ им: а́ще не ви́жу на руку́ Его́ я́звы гвозди́нныя, и вложу́ пе́рста моего́ в я́звы гвозди́нныя, и вложу́ ру́ку мою́ в ре́бра Его́, не иму́ ве́ры.

26 И по днех осми́х па́ки бя́ху внутрь ученицы́ Его́, и Фома́ с ни́ми. Прии́де Иису́с две́рем затворе́нным, и ста посреде́ их и рече́: мир вам.

27 Пото́м глаго́ла Фоме́: принеси́ перст твой се́мо и виждь ру́це Мои́, и принеси́ ру́ку твою́ и вложи́ в ре́бра Моя́, и не бу́ди неве́рен, но ве́рен.

28 И отвеща́ Фома́ и рече́ Ему́: Госпо́дь мой и Бог мой.

29 Глаго́ла ему́ Иису́с: я́ко ви́дев Мя, ве́рова, блаже́ни не ви́девшии и ве́ровавше.

30 Мно́га же и и́на зна́мения сотвори́ Иису́с пред ученики́ Свои́ми, я́же не суть пи́сана в кни́гах сих.

31 Сия́ же пи́сана бы́ша, да ве́руете, я́ко Иису́с есть Христо́с Сын Бо́жий, и да ве́рующе живота́ и́мате во и́мя Его́.

Глава 21

1 Посе́м яви́ся па́ки Иису́с ученико́м Свои́м, воста́в от ме́ртвых, на мо́ри Тивериа́дстем. Яви́ся же си́це:

2 Бя́ху вку́пе Си́мон Петр, и Фома́ нарица́емыи Близне́ц, и Нафана́ил, и́же бе от Ка́ны Галиле́йския, и сы́на Зеведе́ова, и и́на от учени́к Его́ два.

3 Глаго́ла им Си́мон Петр: иду́ ры́бы лови́ти. Глаго́лаша ему́: и́дем и мы с тобо́ю. Изыдо́ша же и вседо́ша а́бие в кора́бль, и в ту нощь не я́ша ничесо́же.

4 У́тру же бы́вшу, ста Иису́с при бре́зе, не позна́ша же ученицы́, я́ко Иису́с есть.

5 Глаго́ла же им Иису́с: де́ти, еда́ что сне́дно и́мате? Отвеща́ша Ему́: ни.

6 Он же рече́ им: вве́рзите мре́жу одесну́ю страну́ корабля́ и обря́щете. Вверго́ша же и ктому́ не можа́ху привлещи́ ея́ от мно́жества рыб.

7 Глаго́ла же учени́к той, его́же любля́ше Иису́с, Петро́ви: Госпо́дь есть. Си́мон же Петр слы́шав, я́ко Госпо́дь есть, епенди́том [150] препоя́сася, бе бо наг, и вве́ржеся в мо́ре.

8 А друзи́и ученицы́ кораблеце́м приидо́ша, [не бе́ша бо дале́че от земли́, но я́ко две́ сте́ лакте́й,] влеку́ще мре́жу рыб.

9 Я́коже излезо́ша на зе́млю, ви́деша огнь лежа́щь и ры́бу на нем лежа́щу и хлеб.

10 И глаго́ла им Иису́с: принеси́те от рыб, я́же я́сте ны́не.

11 Влез же Си́мон Петр, извлече́ мре́жу на зе́млю, по́лну вели́ких рыб сто и пятьдеся́т и три, и толи́ку су́щу, не прото́ржеся мре́жа.

12 Глаго́ла им Иису́с: прииди́те, обе́дуйте. Ни еди́н же сме́яше от учени́к истяза́ти Его́: Ты кто еси́? Ве́дяще, я́ко Госпо́дь есть.

13 Прии́де же Иису́с, и прия́т хлеб и даде́ им, и ры́бу та́кожде.

14 Се уже́ тре́тие яви́ся Иису́с ученико́м Свои́м, воста́в от ме́ртвых.

15 Егда́ же обе́доваше, глаго́ла Си́мону Петру́ Иису́с: Си́моне Ио́нин, лю́биши ли Мя па́че сих? Глаго́ла Ему́: ей, Го́споди, Ты ве́си, я́ко люблю́ Тя. Глаго́ла ему́: паси́ а́гнцы Моя́.

16 Глаго́ла ему́ па́ки второ́е: Си́моне Ио́нин, лю́биши ли Мя? Глаго́ла ему́: ей, Го́споди, Ты ве́си, я́ко люблю́ Тя. Глаго́ла ему́: паси́ о́вцы Моя́.

17 Глаго́ла ему́ тре́тие: Си́моне Ио́нин, лю́биши ли Мя? Оскорбе́ же Петр, я́ко рече́ ему́ тре́тие, лю́биши ли Мя; и глаго́ла Ему́: Го́споди, Ты вся ве́си, Ты ве́си, я́ко люблю́ Тя. Глаго́ла ему́ Иису́с: паси́ о́вцы Моя́.

18 Ами́нь, ами́нь, глаго́лю тебе́, егда́ бе юн, поя́сашеся сам, и хожда́ше, а́може хотя́ше, егда́ же состаре́ешися и возде́жеши ру́це твои́, и ин тя поя́шет, и веде́т, а́може не хо́щеши.

19 Сие́ же рече́, назна́менуя, ко́ею сме́ртию просла́вит Бо́га. И сия́ рек, глаго́ла ему́: иди́ по Мне.

20 Обра́щься же Петр, ви́де ученика́, его́же любля́ше Иису́с, во след иду́ща, и́же и возлеже́ на ве́чери на пе́рси Его́, и рече́: Го́споди, кто есть предая́й Тя?

21 Сего́ ви́дев Петр, глаго́ла Иису́сови: Го́споди, сей же что?

22 Глаго́ла ему́ Иису́с: а́ще хощу́, да той пребыва́ет, до́ндеже прииду́, что к тебе́? Ты по Мне гряди́.

23 Изы́де же сло́во се в бра́тию, я́ко учени́к той не у́мрет, и не рече́ ему́ Иису́с, я́ко не у́мрет, но а́ще хощу́ тому́ пребыва́ти, до́ндеже прииду́, что к тебе́?

24 Сей есть учени́к свиде́тельствуяй о сих, и́же и написа́ сия́, и вем, я́ко и́стинно есть свиде́тельство его́.

25 Суть же и и́на мно́га, я́же сотвори́ Иису́с, я́же а́ще по еди́ному пи́сана быва́ют, ни самому́ мню всему́ міру вмести́ти пи́шемых книг. Ами́нь.

Дея́ния Святы́х Апо́столов

Глава 1

1 Пе́рвое у́бо сло́во сотвори́х о всех, о Фео́филе, я́же нача́т Иису́с твори́ти же и учи́ти,

2 Да́же до дне, во́ньже, запове́дав апо́столом Ду́хом Святы́м, и́хже избра́, вознесе́ся.

3 Пред ни́миже и поста́ви Себе́ жи́ва по страда́нии Свое́м во мно́зех [и́стинных] зна́мениих, де́ньми четы́редесятьми явля́яся им и глаго́ля я́же о Ца́рствии Бо́жии.

4 С ни́миже и яды́й, повеле́ им от Иерусали́ма не отлуча́тися, но жда́ти обетова́ния О́тча, е́же слы́шасте от Мене́:

5 Я́ко Иоа́нн у́бо крести́л есть водо́ю, вы же и́мате крести́тися Ду́хом Святы́м, не по мно́зех сих днех.

6 Они́ же у́бо соше́дшеся, вопроша́ху Его́, глаго́люще: Го́споди, а́ще в ле́то сие́ устроя́еши ца́рствие Изра́илево?

7 Рече́ же к ним: несть ва́ше разуме́ти времена́ и ле́та, я́же Оте́ц положи́ во Свое́й вла́сти.

8 Но прии́мете си́лу, наше́дшу Свято́му Ду́ху на вы, и бу́дете Ми свиде́телие во Иерусали́ме же и во всей Иуде́и и Самари́и, и да́же до после́дних земли́.

9 И сия́ рек, зря́щим им, взя́тся, и о́блак подъя́т Его́ от о́чию их.

10 И я́ко взира́юще бя́ху на не́бо, иду́щу Ему́, и се му́жа два ста́ста пред ни́ми во оде́жди беле́.

11 Я́же и реко́ста: му́жие Галиле́йстии, что стоите́ зря́ще на не́бо? Сей Иису́с, вознесы́йся от вас на не́бо, та́кожде прии́дет, и́мже о́бразом ви́десте Его́ иду́ща на не́бо.

12 Тогда́ возврати́шася во Иерусали́м от горы́ нарица́емыя Елео́н, я́же есть близ Иерусали́ма, суббо́ты иму́щия путь.

13 И егда́ внидо́ша, взыдо́ша на го́рницу, иде́же бя́ху пребыва́юще, Петр же и Иа́ков, и Иоа́нн и Андре́й, Фили́пп и Фома́, Варфоломе́й и Матфе́й, Иа́ков Алфе́ов и Си́мон Зило́т и Иу́да Иа́ковль.

14 Си́и вси бя́ху терпя́ще единоду́шно в моли́тве и моле́нии, с жена́ми и Мари́ею Ма́терию Иису́совою и с бра́тиею Его́.

15 И во дни ты́я воста́в Петр посреде́ учени́к, рече́: [бе же име́н наро́да вку́пе я́ко сто и два́десять:]

16 Му́жие бра́тие, подоба́ше сконча́тися Писа́нию сему́, е́же предрече́ Дух Святы́й усты́ Дави́довыми о Иу́де, бы́вшем вожди́ е́мшим Иису́са,

17 Я́ко причте́н бе с на́ми и прия́л бя́ше жре́бий слу́жбы сея́.

18 Сей у́бо стяжа́ село́ от мзды непра́ведныя, и ниц быв просе́деся посреде́, и излия́ся вся утро́ба его́.

19 И разу́мно бысть всем живу́щим во Иерусали́ме, я́ко нарещи́ся селу́ тому́ свои́м их язы́ком Акелдама́, е́же есть село́ кро́ве.

20 Пи́шется бо в кни́зе Псало́мстей: да бу́дет двор его́ пуст, и да не бу́дет живу́щаго в нем, и епи́скопство его́ да прии́мет ин.

21 Подоба́ет у́бо от сходи́вшихся с на́ми муже́й во вся́ко ле́то, в не́же вни́де и изы́де в нас Госпо́дь Иису́с,

22 Наче́н от креще́ния Иоа́ннова да́же до дне, во́ньже вознесе́ся [на не́бо] от нас, свиде́телю воскресе́ния Его́ бы́ти с на́ми еди́ному от сих.

23 И поста́виша два, Ио́сифа нарица́емаго Варса́ву, и́же нарече́н бысть Иу́ст, и Матфи́а.

24 И помоли́вшеся ре́ша: Ты, Го́споди, Сердцеве́дче всех, покажи́, его́же избра́л еси́ от сею́ двою́ еди́наго,

25 Прия́ти жре́бий служе́ния сего́ и апо́стольства, из него́же испаде́ Иу́да, ити́ в ме́сто свое́.

26 И да́ша жре́бия и́ма, и паде́ жре́бий на Матфи́а, и причте́н бысть ко единона́десяти апо́столом.

Глава 2

1 И егда́ скончава́шася дни́е Пятьдеся́тницы, бе́ша вси [апо́столи] единоду́шно вку́пе.

2 И бысть внеза́пу с небесе́ шум, я́ко носи́му дыха́нию бу́рну, и испо́лни весь дом, иде́же бя́ху седя́ще,

3 И яви́шася им разделе́ни язы́цы я́ко о́гненни, се́де же на еди́ном ко́емждо их.

4 И испо́лнишася вси Ду́ха Свя́та и нача́ша глаго́лати ины́ми язы́ки, я́коже Дух дая́ше им провещава́ти.

5 Бя́ху же во Иерусали́ме живу́щии иуде́е, му́жие благогове́йнии, от всего́ язы́ка, и́же под небесе́м.

6 Бы́вшу же гла́су сему́, сни́деся наро́д и смяте́ся, я́ко слы́шаху еди́н ко́йждо их свои́м язы́ком глаго́лющих их.

7 Дивля́хуся же вси и чудя́хуся, глаго́люще друг ко дру́гу: не се ли, вси си́и суть глаго́лющии галиле́ане?

8 И ка́ко мы слы́шим ко́ждо свой язы́к наш, в не́мже роди́хомся?

9 Па́рфяне и ми́дяне и елами́те, и живу́щии в Месопота́мии, во Иуде́и же и Каппадоки́и, в По́нте и во Аси́и,

10 Во Фриги́и же и Памфили́и, во Еги́пте и страна́х Ливи́и, я́же при Кирини́и, и приходя́щии ри́мляне,

11 Иуде́и же и прише́льцы, [151] кри́тяне и ара́вляне, слы́шим глаго́лющих их на́шими язы́ки вели́чия Бо́жия.

12 Ужаса́хуся же вси и недоумева́хуся, друг ко дру́гу глаго́люще: что́ у́бо хо́щет сие́ бы́ти?

13 Ини́и же руга́ющеся глаго́лаху, я́ко вино́м испо́лнени суть.

14 Став же Петр со единона́десятьми, воздви́же глас свой и рече́ им: му́жие Иуде́йстии и живу́щии во Иерусали́ме вси, сие́ вам разу́мно да бу́дет, и внуши́те глаго́лы моя́,

15 Не бо, я́коже вы непщу́ете, си́и пия́ни суть, есть бо час тре́тий дне.

16 Но сие́ есть рече́нное проро́ком Ио́илем:

17 И бу́дет в после́дния дни, [глаго́лет Госпо́дь,] излию́ от Ду́ха Моего́ на вся́ку плоть, и прореку́т сы́нове ва́ши и дще́ри ва́ша, и ю́ноши ва́ши виде́ния у́зрят, и ста́рцы ва́ши со́ния ви́дят.

18 И́бо на рабы́ Моя́ и на рабы́ни Моя́ во дни о́ны излию́ от Ду́ха Моего́, и прореку́т.

19 И дам чудеса́ на небеси́ горе́ и зна́мения на земли́ ни́зу, кровь и огнь и куре́ние ды́ма.

20 Со́лнце преложи́тся во тьму, и луна́ в кровь, пре́жде да́же не приити́ дню Госпо́дню вели́кому и просвеще́нному.

21 И бу́дет, всяк, и́же а́ще призове́т и́мя Госпо́дне, спасе́тся.

22 Му́жие Изра́ильстии, послу́шайте слове́с сих: Иису́са Назоре́а, Му́жа от Бо́га изве́ствованна в вас си́лами и чудесы́ и зна́мении, я́же сотвори́ Тем Бог посреде́ вас, я́коже и са́ми ве́сте.

23 Сего́ нарекова́нным сове́том и проразуме́нием Бо́жиим пре́дана прие́мше, рука́ми беззако́нных пригво́ждьше уби́сте.

24 Его́же Бог воскреси́, разреши́в боле́зни сме́ртныя, я́коже не бя́ше мо́щно держа́ну бы́ти Ему́ от нея́.

25 Дави́д бо глаго́лет о Нем: предзре́х Го́спода пре́до мно́ю вы́ну, я́ко одесну́ю мене́ есть, да не подви́жуся.

26 Сего́ ра́ди возвесели́ся се́рдце мое́, и возра́довася язы́к мой: еще́ же и плоть моя́ всели́тся на упова́нии.

27 Я́ко не оста́виши души́ моея́ во а́де, ниже́ да́си преподо́бному Твоему́ ви́дети истле́ния.

28 Сказа́л ми еси́ пути́ живота́: испо́лниши мя весе́лия с лице́м Твои́м.

29 Му́жие бра́тие, досто́ит рещи́ с дерзнове́нием к вам о патриа́рсе Дави́де, я́ко и у́мре и погребе́н бысть, и гроб его́ есть в нас да́же до дне сего́.

30 Проро́к у́бо сый и ве́дый, я́ко кля́твою кля́тся ему́ Бог от плода́ чресл его́ по пло́ти воздви́гнути Христа́ и посади́ти Его́ на престо́ле его́,

31 Предви́дев глаго́ла о воскресе́нии Христо́ве, я́ко не оста́вися душа́ Его́ во а́де, ни плоть Его́ ви́де истле́ния.

32 Сего́ Иису́са воскреси́ Бог, ему́же вси мы есмы́ свиде́тели.

33 Десни́цею у́бо Бо́жиею вознесе́ся, и обетова́ние Свята́го Ду́ха прие́м от Отца́, излия́ сие́, е́же вы ны́не ви́дите и слы́шите.

34 Не бо Дави́д взы́де на небеса́, глаго́лет бо сам: рече́ Госпо́дь Го́сподеви моему́: седи́ одесну́ю Мене́,

35 До́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жие ног Твои́х.

36 Тве́рдо у́бо да разуме́ет весь дом Изра́илев, я́ко и Го́спода и Христа́ его́ Бог сотвори́л есть, Сего́ Иису́са, Его́же вы распя́сте.

37 Слы́шавше же умили́шася се́рдцем и ре́ша к Петру́ и про́чим Апо́столом: что́ сотвори́м, му́жие бра́тие?

38 Петр же рече́ к ним: пока́йтеся, и да крести́тся ки́йждо вас во и́мя Иису́са Христа́ во оставле́ние грехо́в, и прии́мете дар Свята́го Ду́ха.

39 Вам бо есть обетова́ние и ча́дом ва́шим и всем да́льним, ели́ки а́ще призове́т Госпо́дь Бог наш.

40 И ины́ми словесы́ мно́жайшими засвиде́тельствоваше и моля́ше я́, глаго́ля: спаси́теся от ро́да стропти́ваго сего́.

41 И́же у́бо любе́зно прия́ша сло́во его́, крести́шася, и приложи́шася в день той душ я́ко три ты́сящи.

42 Бя́ху же терпя́ще во уче́нии Апо́стол и во обще́нии и в преломле́нии хле́ба и в моли́твах.

43 Бысть же на вся́кой души́ страх: мно́га бо чудеса́ и зна́мения Апо́столы бы́ша во Иерусали́ме.

44 Страх же ве́лий бя́ше на всех их. Вси же ве́ровавшии бя́ху вку́пе и имя́ху вся о́бща.

45 И стяжа́ния и име́ния продая́ху, и раздая́ху всем, его́же а́ще кто тре́боваше.

46 По вся же дни терпя́ще единоду́шно в це́ркви и ломя́ще по домо́м хлеб, приима́ху пи́щу в ра́дости и в простоте́ се́рдца,

47 Хва́ляще Бо́га и иму́ще благода́ть у всех люде́й. Госпо́дь же прилага́ше по вся дни Це́ркви спаса́ющияся.

Глава 3

1 Вку́пе же Петр и Иоа́нн восхожда́ста во святи́лище на моли́тву в час девя́тый.

2 И не́кий муж, хром от чре́ва ма́тере своея́ сый, носи́мь быва́ше, его́же полага́ху по вся дни пред две́рьми церко́вными, реко́мыми Кра́сными, проси́ти ми́лостыни от входя́щих в це́рковь.

3 И́же ви́дев Петра́ и Иоа́нна хотя́щия вни́ти в це́рковь, проша́ше ми́лостыни.

4 Воззре́в же Петр нань со Иоа́нном, рече́: воззри́ на ны.

5 Он же прилежа́ше и́ма, мня не́что от нею́ прия́ти.

6 Рече́ же Петр: сребра́ и зла́та несть у мене́, но е́же и́мам, сие́ ти даю́, во и́мя Иису́са Христа́ Назоре́а воста́ни и ходи́.

7 И ем его́ за десну́ю ру́ку воздви́же, а́бие же утверди́стеся его́ плесне́ и гле́зне.

8 И вскочи́в ста и хожда́ше, и вни́де с ни́ма в це́рковь, ходя́ и скачя́ и хваля́ Бо́га.

9 И ви́деша его́ вси лю́дие ходя́ща и хва́ляща Бо́га,

10 Зна́ху же его́, я́ко сей бя́ше, и́же ми́лостыни ра́ди седя́ше при Кра́сных две́рех церко́вных: и испо́лнишася чу́да и у́жаса о приключи́вшемся ему́.

11 Держа́щу же ся исцеле́вшему хромо́му Петра́ и Иоа́нна, притеко́ша к ним вси лю́дие в притво́р, нарица́емый Соломо́нов, ужа́сни.

12 Ви́дев же Петр отвещава́ше к лю́дем: му́жие Изра́ильтяне, что чудите́ся о сем, или́ на ны что взира́ете, я́ко свое́ю ли си́лою или́ благоче́стием сотвори́хом его́ ходи́ти?

13 Бог Авраа́мов и Исаа́ков и Иа́ковль, Бог оте́ц на́ших, просла́ви О́трока Своего́ Иису́са, Его́же вы преда́сте, и отверго́стеся Его́ пред лице́м Пила́товым, су́ждьшу О́ному пусти́ти.

14 Вы же Свята́го и Пра́веднаго отверго́стеся, и испроси́сте му́жа уби́йцу да́ти вам,

15 Нача́льника же жи́зни уби́сте, Его́же Бог воскреси́ от ме́ртвых, ему́же мы свиде́тели есмы́.

16 И о ве́ре и́мене Его́, сего́, его́же ви́дите и зна́ете, утверди́ и́мя Его́, и ве́ра, я́же Его́ ра́ди, даде́ ему́ всю це́лость сию́ пред все́ми ва́ми.

17 И ны́не, бра́тие, вем, я́ко по неве́дению сие́ сотвори́сте, я́коже и кня́зи ва́ши:

18 Бог же, я́же предвозвести́ усты́ всех проро́к Свои́х пострада́ти Христу́, испо́лни та́ко.

19 Пока́йтеся и обрати́теся, да очи́ститеся от грех ва́ших.

20 Я́ко да прии́дут времена́ прохла́дна от лица́ Госпо́дня, и по́слет пронарече́ннаго вам Христа́ Иису́са,

21 Его́же подоба́ет небеси́ у́бо прия́ти да́же до лет устрое́ния всех, я́же глаго́ла Бог усты́ всех святы́х Свои́х проро́к от ве́ка.

22 Моисе́й у́бо ко отце́м рече́: я́ко Проро́ка вам воздви́гнет Госпо́дь Бог ваш от бра́тии ва́шея, я́ко мене́, Того́ послу́шайте по всему́, ели́ка а́ще рече́т к вам.

23 Бу́дет же, вся́ка душа́, я́же а́ще не послу́шает Проро́ка о́наго, потреби́тся от люде́й.

24 И вси же проро́цы от Саму́ила и и́же по сих, ели́цы глаго́лаша, та́кожде предвозвести́ша дни сия́.

25 Вы есте́ сы́нове проро́к и заве́та, его́же завеща́ Бог ко отце́м ва́шим, глаго́ля ко Авраа́му: и о се́мени твое́м возблагословя́тся вся оте́чествия земна́я.

26 Вам пе́рвее Бог, воздви́гий О́трока Своего́ Иису́са, посла́ Его́ благословя́ща вас, во е́же отврати́тися вам кому́ждо от злоб ва́ших.

Глава 4

1 Глаго́лющим же им к лю́дем, наидо́ша на них свяще́нницы и воево́да церко́вный и саддуке́и,

2 Жа́ляще си, за е́же учи́ти им лю́ди и возвеща́ти о Иису́се воскресе́ние ме́ртвых.

3 И возложи́ша на них ру́ки и положи́ша их в соблюде́ние до у́трия, бе бо ве́чер уже́.

4 Мно́зи же от слы́шавших сло́во ве́роваша: и бысть число́ муже́й я́ко ты́сящ пять.

5 Бысть же нау́трие собра́тися князе́м их и ста́рцем и кни́жником во Иерусали́м,

6 И А́нне архиере́ю и Каиа́фе и Иоа́нну и Алекса́ндру, и ели́цы бе́ша от ро́да архиере́йска.

7 И поста́вльше их посреде́, вопроша́ху: ко́ею си́лою или́ ко́им и́менем сотвори́сте сие́ вы?

8 Тогда́ Петр, испо́лнився Ду́ха Свя́та, рече́ к ним: кня́зи лю́дстии и ста́рцы изра́илевы,

9 А́ще мы днесь истязу́еми есмы́ о благодея́нии челове́ка не́мощна, о чесо́м сей спасе́ся,

10 Разу́мно бу́ди всем вам и всем лю́дем изра́илевым, я́ко во и́мя Иису́са Христа́ Назоре́а, Его́же вы распя́сте, Его́же Бог воскреси́ от ме́ртвых, о Сем сей стои́т пред ва́ми здрав.

11 Сей есть ка́мень укоре́ный от вас зи́ждущих, бы́вый во главу́ у́гла, и несть ни о еди́ном же ино́м спасе́ния.

12 Несть бо ино́го и́мене под небесе́м, да́ннаго в челове́цех, о не́мже подоба́ет спасти́ся нам.

13 Ви́дяще же Петро́во дерзнове́ние и Иоа́нново и разуме́вше, я́ко челове́ка некни́жна еста́ и про́ста, дивля́хуся, зна́ху же их, я́ко со Иису́сом бе́ста.

14 Ви́дяще же исцеле́вшаго челове́ка с ни́ма стоя́ща, ничто́же имя́ху проти́ву рещи́.

15 Повеле́вше же и́ма вон из со́нмища изы́ти, стяза́хуся ко друг дру́гу,

16 Глаго́люще: что сотвори́м челове́кома си́ма? Я́ко у́бо наро́читое зна́мение бысть и́ма, всем живу́щим во Иерусали́ме я́ве, и не мо́жем отврещи́ся.

17 Но да не бо́лее простре́тся в лю́дех, преще́нием да запрети́м и́ма ктому́ не глаго́лати о и́мени сем ни еди́ному от челове́к.

18 И призва́вше их, запове́даша и́ма отню́д не провещава́ти ниже́ учи́ти о и́мени Иису́сове.

19 Петр же и Иоа́нн отвеща́вше к ним ре́ста: а́ще пра́ведно есть пред Бо́гом вас послу́шати па́че, не́жели Бо́га, суди́те?

20 Не мо́жем бо мы, я́же ви́дехом и слы́шахом, не глаго́лати.

21 Они́ же призапре́щше и́ма, пусти́ша я́, ничто́же обре́тше ка́ко му́чити их, люде́й ра́ди, я́ко вси прославля́ху Бо́га о бы́вшем.

22 Лет бо бя́ше мно́жае четы́редесяти челове́к той, на не́мже бысть чу́до сие́ исцеле́ния.

23 Отпуще́на же бы́вша апо́стола приидо́ста ко свои́м и возвести́ста, ели́ка к ни́ма архиере́и и ста́рцы ре́ша.

24 Они́ же слы́шавше единоду́шно воздвиго́ша глас к Бо́гу и реко́ша: Влады́ко, ты, Бо́же, сотвори́вый не́бо и зе́млю и мо́ре и вся, я́же в них!

25 И́же усты́ Дави́да о́трока Твоего́ рече́: вску́ю шата́шася язы́цы, и лю́дие поучи́шася тще́тным?

26 Предста́ша ца́рие зе́мстии, и кня́зи собра́шася вку́пе на Го́спода и на Христа́ Его́.

27 Собра́шася бо вои́стинну во гра́де сем на Свята́го О́трока Твоего́ Иису́са, Его́же пома́зал еси́, И́род же и Понти́йский Пила́т с язы́ки и людьми́ изра́илевыми,

28 Сотвори́ти, ели́ка рука́ Твоя́ и сове́т Твой преднарече́ бы́ти.

29 И ны́не, Го́споди, при́зри на преще́ния их и даждь рабо́м Твои́м со вся́ким дерзнове́нием глаго́лати сло́во Твое́,

30 Внегда́ ру́ку Твою́ простре́ти Ти во исцеле́ния, и зна́мением и чудесе́м быва́ти и́менем Святы́м О́трока Твоего́ Иису́са.

31 И помоли́вшимся им, подви́жеся ме́сто, иде́же бя́ху со́брани, и испо́лнишася вси Ду́ха Свя́та и глаго́лаху сло́во Бо́жие со дерзнове́нием.

32 Наро́ду же ве́ровавшему бе се́рдце и душа́ еди́на, и ни еди́н же что от име́ний свои́х глаго́лаше свое́ бы́ти, но бя́ху им вся о́бща.

33 И ве́лиею си́лою воздая́ху свиде́тельство Апо́столи воскресе́нию Го́спода Иису́са Христа́, благода́ть же бе ве́лия на всех их.

34 Не бя́ше бо нищь ни еди́н в них: ели́цы бо госпо́дие се́лом или́ домово́м бя́ху, продаю́ще приноша́ху це́́ны продае́мых,

35 И полага́ху при нога́х Апо́стол: дая́ше же ся коему́ждо, его́же а́ще кто тре́боваше.

36 Иоси́а же, нарече́нный Варна́ва от Апо́стол, [е́же есть сказа́емо сын утеше́ния,] леви́т, Ки́прянин ро́дом,

37 Име́я село́, прода́в принесе́ це́ну и положи́ пред нога́ми Апо́стол.

Глава 5

1 Муж же не́кий, Ана́ниа и́менем, с Сапфи́рою жено́ю свое́ю, прода́ста село́,

2 И утаи́ от цены́, све́дущей и жене́ его́, и прине́с часть не́кую, пред нога́ми Апо́стол положи́.

3 Рече́ же Петр: Ана́ние, почто́ испо́лни сатана́ се́рдце твое́ солга́ти Ду́ху Свято́му и утаи́ти от цены́ села́?

4 Су́щее тебе́ не твое́ ли бе, и прода́ное не в твое́й ли вла́сти бя́ше? Что я́ко положи́л еси́ в се́рдце твое́м вещь сию́? Не челове́ком солга́л еси́, но Бо́гу.

5 Слы́шав же Ана́ниа словеса́ сия́, пад и́здше. И бысть страх вели́к на всех слы́шащих сия́.

6 Вста́вше же ю́ноши взя́ша его́ и изне́сше погребо́ша.

7 Бысть же я́ко трем часо́м мину́вшим, и жена́ его́ не ве́дущи бы́вшаго вни́де.

8 Отвеща́в же ей Петр: рцы ми, а́ще на толи́це село́ отда́ста? Она́ же рече́: ей, на толи́це.

9 Петр же рече́ к ней: что я́ко согласи́стася искуси́ти Ду́ха Госпо́дня? Се, но́ги погре́бших му́жа твоего́ при две́рех, и изнесу́т тя.

10 Паде́ же а́бие пред нога́ма его́ и и́здше, вше́дше же ю́ноши обрето́ша ю́ ме́ртву и изне́сше погребо́ша близ му́жа ея́.

11 И бысть страх вели́к на всей це́ркви и на всех слы́шаших сия́.

12 Рука́ми же апо́стольскими бы́ша зна́мения и чудеса́ в лю́дех мно́га, и бя́ху единоду́шно вси в притво́ре Соломо́ни.

13 От про́чих же никто́же сме́яше прилепля́тися им, но велича́ху их лю́дие.

14 Па́че же прилага́хуся ве́рующии Го́сподеви, мно́жество муже́й же и жен.

15 Я́ко и на сто́гны износи́ти неду́жныя и полага́ти на посте́лях и на одре́х, да гряду́щу Петру́, поне́ сень его́ осени́т не́коего от них.

16 Схожда́ше же ся и мно́жество от окре́стных градо́в во Иерусали́м, принося́ще неду́жныя и стра́ждущия от дух нечи́стых, и́же исцелева́хуся вси.

17 Воста́в же архиере́й, и вси и́же с ним, су́щая е́ресь саддуке́йская, испо́лнишася за́висти.

18 И возложи́ша ру́ки своя́ на апо́столы, и посла́ша их в соблюде́ние о́бщее.

19 А́нгел же Госпо́день но́щию отве́рзе две́ри темни́цы, изве́д же их, рече́:

20 Иди́те, и ста́вше, глаго́лите в це́ркви лю́дем вся глаго́лы жи́зни сея́.

21 Слы́шавше же внидо́ша по у́тренице [152] в це́рковь и уча́ху. Прише́д же архиере́й и и́же с ним, созва́ша собо́р и вся ста́рцы от сыно́в Изра́илевых и посла́ша во узи́лище, привести́ их.

22 Слуги́ же ше́дше не обрето́ша их в темни́це, возвра́щше же ся возвести́ша,

23 Глаго́люще, я́ко темни́цу у́бо обрето́хом заключе́ну со вся́ким утвержде́нием и блюсти́тели стоя́щия пред две́рьми, отве́рзше же, внутрь ни еди́наго обрето́хом.

24 Я́коже слы́шаша словеса́ сия́ архиере́й же и воево́да церко́вный и первосвяще́нницы, недоумева́хуся о них, что у́бо бу́дет сие́.

25 Прише́д же не́кто возвести́ им, глаго́ля, я́ко се му́жие, и́хже всади́сте в темни́цу, суть в це́ркви стоя́ще и уча́ще лю́ди.

26 Тогда́ шед воево́да со слуга́ми, приведе́ их не с ну́ждею: [боя́хуся бо люде́й, да не ка́мением побию́т их.]

27 Приве́дше же их, поста́виша на со́нмищи, и вопроси́ их архиере́й, глаго́ля:

28 Не запреще́нием ли запрети́хом вам не учи́ти о и́мени сем? И се испо́лнисте Иерусали́м уче́нием ва́шим и хо́щете навести́ на ны кровь Челове́ка Сего́.

29 Отвеща́в же Петр и Апо́столи ре́ша: повинова́тися подоба́ет Бо́гови па́че, не́жели челове́ком.

30 Бог оте́ц на́ших воздви́же Иису́са, Его́же вы уби́сте, пове́сивше на дре́ве.

31 Сего́ Бог Нача́льника и Спа́са возвы́си десни́цею Свое́ю, да́ти покая́ние Изра́илеви и оставле́ние грехо́в.

32 И мы есмы́ Того́ свиде́тели глаго́л сих, и Дух же Святы́й, Его́же даде́ Бог повину́ющимся Ему́.

33 Они́ же слы́шавше распыха́хуся и совеща́ша уби́ти их.

34 Воста́в же не́кий на со́нмищи фарисе́й, и́менем Гамалии́л, законоучи́тель че́стен всем лю́дем, повеле́ вне ма́ло что Апо́столом уступи́ти.

35 Рече́ же к ним: му́жие Изра́ильтяне, внима́йте себе́ о челове́цех сих, что́ хо́щете сотвори́ти?

36 Пред си́ми бо де́ньми воста́ Фе́вда, глаго́ля бы́ти вели́ка не́коего себе́, ему́же прилепи́шася число́м муже́й я́ко четы́реста: и́же убие́н бысть, и вси, ели́цы повину́шася ему́, разыдо́шася и бы́ша ни во что́же.

37 Посе́м воста́ Иу́да Галиле́анин во дни написа́ния и отвлече́ лю́ди дово́льны в след себе́: и той поги́бе, и вси, ели́цы послу́шаша его́, разсы́пашася.

38 И ны́не, глаго́лю вам, отступи́те от челове́к сих и оста́вите их: я́ко а́ще бу́дет от челове́к сове́т сей или́ де́ло сие́, разори́тся,

39 А́ще ли же от Бо́га есть, не мо́жете разори́ти то, да не ка́ко и Богобо́рцы обря́щетеся.

40 Послу́шаша же его́, и призва́вше Апо́столы, би́вше запрети́ша им не глаго́лати о и́мени Иису́сове и отпусти́ша их.

41 Они́ же у́бо идя́ху ра́дующеся от лица́ собо́ра, я́ко за и́мя Го́спода Иису́са сподо́бишася безче́стие прия́ти.

42 По вся же дни в це́ркви и в доме́х не престая́ху уча́ще и благовеству́юще Иису́са Христа́.

Глава 6

1 Во днех же сих, умно́жившимся ученико́м, бысть ропта́ние е́ллином [153] ко евре́ем, я́ко презира́еми быва́ху во вседне́внем служе́нии вдови́цы их.

2 Призва́вше же двана́десять мно́жество учени́к, ре́ша: не уго́дно есть нам, оста́вльшим сло́во Бо́жие, служи́ти трапе́зам.

3 Усмотри́те у́бо, бра́тие, му́жи от вас свиде́тельствованы седмь, испо́лнены Ду́ха Свя́та и прему́дрости, и́хже поста́вим над слу́жбою се́ю.

4 Мы же в моли́тве и служе́нии сло́ва пребу́дем.

5 И уго́дно бысть сло́во сие́ пред всем наро́дом. И избра́ша Стефа́на, му́жа испо́лнена ве́ры и Ду́ха Свя́та, и Фили́ппа, и Про́хора и Никано́ра, и Ти́мона, и Парме́на, и Никола́а прише́льца Антиохи́йскаго.

6 Я́же поста́виша пред апо́столы, и помоли́вшеся положи́ша на ня ру́ки.

7 И сло́во Бо́жие растя́ше, и мно́жашеся число́ учени́к во Иерусали́ме зело́, мног же наро́д свяще́нников послу́шаху ве́ры.

8 Стефа́н же испо́лнь ве́ры и си́лы творя́ше зна́мения и чудеса́ ве́лия в лю́дех.

9 Воста́ша же не́цыи от со́нма глаго́лемаго Ливерти́нска и Кирине́йска и Алекса́ндрска, и и́же от Килики́и и Аси́и, стяза́ющеся со Стефа́ном.

10 И не можа́ху проти́ву ста́ти прему́дрости и Ду́ху, И́мже глаго́лаше.

11 Тогда́ подусти́ша му́жи глаго́лющия, я́ко слы́шахом его́ глаго́люща глаго́лы ху́льныя на Моисе́а и на Бо́га.

12 Сподвиго́ша же лю́ди и ста́рцы и кни́жники, и напа́дше восхи́тиша его́ и приведо́ша на со́нмище.

13 Поста́виша же свиде́тели ло́жны глаго́лющия, я́ко челове́к сей не престае́т глаго́лы ху́льныя глаго́ля на ме́сто свято́е сие́ и зако́н.

14 Слы́шахом бо его́ глаго́люща, я́ко Иису́с Назоре́й сей разори́т ме́сто сие́ и измени́т обы́чаи, я́же предаде́ нам Моисе́й.

15 И воззре́вше нань вси седя́щии в со́нмищи, ви́деша лице́ его́ я́ко лице́ А́нгела.

Глава 7

1 Рече́ же архиере́й: а́ще у́бо сия́ та́ко суть?

2 Он же рече́: му́жие бра́тие и отцы́, послу́шайте. Бог сла́вы яви́ся отцу́ на́шему Авраа́му су́щу в Месопота́мии, пре́жде да́же не всели́тися ему́ в Харра́нь.

3 И рече́ к нему́: изы́ди от земли́ твоея́ и от ро́да твоего́ и от до́му отца́ твоего́, и прииди́ в зе́млю, ю́же а́ще ти покажу́.

4 Тогда́ изше́д от земли́ Халде́йския, всели́ся в Харра́нь, и отту́ду, по уме́ртвии отца́ его́, пресели́ его́ в зе́млю сию́, на не́йже вы ны́не живете́,

5 И не даде́ ему́ насле́дия в ней, ниже́ стопы́ но́гу. И обеща́ да́ти ему́ ю́ во одержа́ние и се́мени его́ по нем, не су́щу ему́ ча́ду.

6 Глаго́ла же си́це Бог, я́ко бу́дет се́мя его́ прише́льцы в земли́ чу́ждей, и порабо́тят е́ и озло́бят лет четы́реста.

7 И язы́ку, ему́же порабо́тают, сужду́ Аз, рече́ Бог: и по сих изы́дут и послу́жат Ми на ме́сте сем.

8 И даде́ ему́ заве́т обре́зания. И та́ко роди́ Исаа́ка и обре́за его́ в день осмы́й: и Исаа́к Иа́кова, и Иа́ков двана́десять патриа́рх.

9 И патриа́рси позави́девше Ио́сифу прода́ша его́ во Еги́пет: и бе Бог с ним.

10 И изъя́т его от всех скорбе́й его́, и даде́ ему́ благода́ть и прему́дрость пред фарао́ном царе́м Еги́петским: и поста́ви его́ нача́льника над Еги́птом и над всем до́мом свои́м.

11 Прии́де же глад на всю зе́млю Еги́петскую и Ханаа́ню и скорбь ве́лия, и не обрета́ху сы́тости отцы́ на́ши.

12 Слы́шав же Иа́ков су́щую пшени́цу во Еги́пте, посла́ отцы́ на́шя пе́рвее.

13 И внегда́ второ́е приидо́ша, позна́н бысть Ио́сиф бра́тии свое́й, и я́ве бысть фарао́ну род Ио́сифов.

14 Посла́в же Ио́сиф призва́ отца́ своего́ Иа́кова и все сро́дство свое́, се́дмьдесят и пять душ.

15 Сни́де же Иа́ков во Еги́пет, и сконча́ся сам и отцы́ на́ши.

16 И принесе́ни бы́ша в Сихе́м и положе́ни бы́ша во гро́бе, его́же купи́ Авраа́м цено́ю сребра́ от сыно́в Еммо́ра Сихе́мова.

17 И я́коже приближа́шеся вре́мя обетова́ния, и́мже кля́тся Бог Авраа́му, возрасто́ша лю́дие и умно́жишася во Еги́пте,

18 До́ндеже наста́ царь ин во Еги́пте, и́же не зна́ше Ио́сифа.

19 Сей зле умы́слив о ро́де на́шем, озло́би отцы́ на́шя, умори́ти младе́нцы их и не оживи́ти. [154]

20 В не́же вре́мя роди́ся Моисе́й и бе уго́ден Бо́гови, и́же пита́н бысть ме́сяцы три в дому́ отца́ своего́.

21 Изве́ржена же его́, взят его́ дщи фарао́нова и воспита́ и себе́ в сы́на.

22 И нака́зан бысть Моисе́й всей прему́дрости Еги́петстей, бе же си́лен в словесе́х и де́лех.

23 Егда́ же исполня́шеся ему́ лет четы́редесятих вре́мя, взы́де на се́рдце ему́ посети́ти бра́тию свою́, сы́ны Изра́илевы.

24 И ви́дев не́коего оби́дима, посо́бствова и сотвори́ отмще́ние оби́димому, уби́в Еги́птянина.

25 Мня́ше же разуме́ти бра́тиям свои́м, я́ко Бог руко́ю его́ даст им спасе́ние: они́ же не разуме́ша.

26 Во у́трий же день яви́ся им тя́жущимся и привлача́ше их в примире́ние, рек: му́жие, бра́тия есте́ вы, вску́ю оби́дите друг дру́га?

27 Оби́дяй же бли́жняго отри́ну его́, рек: кто тя поста́ви кня́зя и судию́ над на́ми?

28 Еда́ уби́ти мя ты хо́щеши, и́мже о́бразом уби́л еси́ вчера́ Еги́птянина?

29 Бежа́ же Моисе́й о словеси́ сем и бысть пришле́ц в земли́ Мадиа́мстей, иде́же роди́ сы́на два.

30 И испо́лньшимся ле́том четы́редесятим, яви́ся ему́ в пусты́ни горы́ Сина́йския А́нгел Госпо́день в пла́мени о́гнене в купине́.

31 Моисе́й же ви́дев дивля́шеся виде́нию: приступа́ющу же ему́ разуме́ти, бысть глас Госпо́день к нему́:

32 Аз Бог оте́ц твои́х, Бог Авраа́мов и Бог Исаа́ков и Бог Иа́ковль. Тре́петен же быв Моисе́й не сме́яше смотри́ти.

33 Рече́ же ему́ Госпо́дь: иззу́й сапоги́ но́гу твое́ю, ме́сто бо, на не́мже стои́ши, земля́ свята́ есть.

34 Ви́дя ви́дех озлобле́ние люде́й Мои́х, и́же во Еги́пте, и стена́ние их услы́шах, и снидо́х изъя́ти их: и ны́не гряди́, послю́ тя во Еги́пет.

35 Сего́ Моисе́а, его́же отри́нуша, ре́кше: кто́ тя поста́ви нача́льника и судию́? Сего́ Бог кня́зя и изба́вителя посла́ руко́ю А́нгела я́вльшагося ему́ в купине́.

36 Сей изведе́ их, сотво́рь чудеса́ и зна́мения в земли́ Еги́петстей и в Чермно́м мо́ри, и в пусты́ни лет четы́редесять.

37 Сей есть Моисе́й реки́й сыно́м Изра́илевым: Проро́ка вам воздви́гнет Госпо́дь Бог ваш от бра́тии ва́шея я́ко мене́: Того́ послу́шайте.

38 Сей есть бы́вый в це́ркви в пусты́ни со А́нгелом, глаго́лавшим ему́ на горе́ Сина́йстей, и со отцы́ на́шими, иже прия́т словеса́ жи́ва да́ти нам.

39 Его́же не восхоте́ша послу́шати отцы́ на́ши, но отри́нуша и и обрати́шася се́рдцем свои́м во Еги́пет,

40 Ре́кше Ааро́ну: сотвори́ нам бо́ги, и́же предъи́дут пред на́ми, Моисе́ю бо сему́, и́же изведе́ нас от земли́ Еги́петския, не ве́мы, что бысть ему́.

41 И сотвори́ша тельца́ во дни о́ны, и принесо́ша же́ртву и́долу, и веселя́хуся в де́лех руку́ свое́ю.

42 Отврати́ся же Бог и предаде́ их служи́ти во́ем небе́сным, я́коже пи́сано есть в кни́зе проро́к: еда́ заколе́ния и же́ртвы принесо́сте Ми лет четы́редесять в пусты́ни, до́ме Изра́илев?

43 И восприя́сте ски́нию Моло́хову и звезду́ бо́га ва́шего Ремфа́на, о́бразы, я́же сотвори́сте покланя́тися им: и преселю́ вы да́лее Вавило́на.

44 Сень свиде́ния бя́ше отце́м на́шим в пусты́ни, я́коже повеле́ Глаго́ляй Моисе́ови, сотвори́ти ю́ по о́бразу, его́же ви́де.

45 Ю́же и внесо́ша прие́мше отцы́ на́ши со Иису́сом во одержа́ние язы́ков, и́хже изри́ну Бог от лица́ оте́ц на́ших, да́же до дний Дави́да.

46 И́же обре́те благода́ть пред Бо́гом и испроси́ обрести́ селе́ние Бо́гу Иа́ковлю.

47 Соломо́н же созда́ Ему́ храм.

48 Но Вы́шний не в рукотворе́нных це́рквах живе́т, я́коже проро́к глаго́лет:

49 Не́бо Мне престо́л есть, земля́ же подно́жие нога́ма Мои́ма. Кий храм сози́ждете Ми, глаго́лет Госпо́дь, или́ ко́е ме́сто поко́ищу Моему́?

50 Не рука́ ли Моя́ сотвори́ сия́ вся?

51 Жестоковы́йнии и необре́заннии се́рдцы и ушесы́, вы при́сно Ду́ху Свято́му проти́витеся, я́коже отцы́ ва́ши, та́ко и вы.

52 Кого́ от проро́к не изгна́ша отцы́ ва́ши? И уби́ша предвозвести́вшия о прише́ствии Пра́веднаго, Его́же вы ны́не преда́теле и уби́йцы бы́сте,

53 И́же прия́сте зако́н устрое́нием А́нгельским и не сохрани́сте.

54 Слы́шаще же сия́, распыха́хуся сердцы́ свои́ми и скрежета́ху зубы́ нань.

55 [Стефа́н же] сый испо́лнь Ду́ха Свя́та, воззре́в на не́бо, ви́де сла́ву Бо́жию и Иису́са стоя́ща одесну́ю Бо́га,

56 И рече́: се ви́жу небеса́ отве́рста и Сы́на Челове́ча одесну́ю стоя́ща Бо́га.

57 Возопи́вше же гла́сом ве́лиим, затыка́ху у́ши свои́ и устреми́шася единоду́шно нань.

58 И изве́дше вне гра́да, ка́мением побива́ху его́, и свиде́телие, [сне́мше] ри́зы своя́ положи́ша при ногу́ ю́ноши нарица́емаго Са́вла,

59 И ка́мением побива́ху Стефа́на, моля́щася и глаго́люща: Го́споди Иису́се, приими́ дух мой.

60 Прекло́нь же коле́на, возопи́ гла́сом ве́лиим: Го́споди, не поста́ви им греха́ сего́. И сия́ рек у́спе.

Глава 8

1 Са́вл же бе соизволя́я уби́йству его́. Бысть же в той день гоне́ние ве́лие на це́рковь Иерусали́мскую: вси же разсе́яшася по стра́нам Иуде́йским и Самари́йским, кроме́ Апо́стол.

2 Погребо́ша же Стефа́на му́жие благогове́йнии и сотвори́ша плачь ве́лий над ним.

3 Са́вл же озлобля́ше це́рковь, в до́мы входя́, и влачя́ му́жи и жены́, предая́ше в темни́цу.

4 Разсе́явшиися же прохожда́ху, благовеству́юще сло́во.

5 Фили́пп же соше́д во град самари́йский, пропове́даше им Христа́.

6 Внима́ху же наро́ди глаго́лемым от Фили́ппа единоду́шно, слы́шаще и ви́дяще зна́мения, я́же творя́ше.

7 Ду́си бо нечи́стии от мно́гих иму́щих я́, вопию́ще гла́сом ве́лиим, исхожда́ху, мно́зи же разсла́бленнии и хро́мии исцели́шася.

8 И бысть ра́дость ве́лия во гра́де том.

9 Муж же не́кий, и́менем Си́мон, пре́жде бе во гра́де волхву́я и удивля́я язы́к самари́йский, глаго́ля не́коего бы́ти себе́ вели́ка.

10 Ему́же внима́ху вси от ма́ла да́же до вели́ка, глаго́люще: сей есть си́ла Бо́жия вели́кая.

11 Внима́ху же ему́ за сие́, я́ко дово́льно вре́мя волхвова́нии удивля́ше их.

12 Егда́ же ве́роваша Фили́ппу благовеству́ющу я́же о Ца́рствии Бо́жии и о и́мени Иису́с Христо́ве, креща́хуся му́жие же и жены́.

13 Си́мон же и той ве́рова и кре́щься бе пребыва́я у Фили́ппа, ви́дя же си́лы и зна́мения ве́лия быва́ема, ужа́сен дивля́шеся.

14 Слы́шавше же и́же во Иерусали́ме Апо́столи, я́ко прия́т Самари́а сло́во Бо́жие, посла́ша к ним Петра́ и Иоа́нна,

15 И́же соше́дше помоли́шася о них, я́ко да прии́мут Ду́ха Свята́го.

16 [Еще́ бо ни на еди́наго их бе прише́л, то́чию креще́ни бя́ху во и́мя Го́спода Иису́са.]

17 Тогда́ возложи́ша ру́це на ня, и прия́ша Ду́ха Свята́го.

18 Ви́дев же Си́мон, я́ко возложе́нием рук Апо́стольских дае́тся Дух Святы́й, принесе́ им сребро́,

19 Глаго́ля: дади́те и мне власть сию́, да, на него́же а́ще положу́ ру́це, прии́мет Ду́ха Свята́го.

20 Петр же рече́ к нему́: сребро́ твое́ с тобо́ю да бу́дет в поги́бель, я́ко дар Бо́жий непщева́л еси́ сребро́м стяжа́ти.

21 Несть ти ча́сти ни жре́бия в словеси́ сем, и́бо се́рдце твое́ несть пра́во пред Бо́гом.

22 Пока́йся у́бо о зло́бе твое́й сей и моли́ся Бо́гу, а́ще у́бо отпу́стится ти помышле́ние се́рдца твоего́,

23 В же́лчи бо го́рести и сою́зе непра́вды зрю тя су́ща.

24 Отвеща́в же Си́мон рече́: помоли́теся вы о мне ко Го́споду, я́ко да ничто́же сих на́йдет на мя, я́же реко́сте.

25 Они́ же у́бо, засвиде́тельствовавше и глаго́лавше сло́во Госпо́дне, возврати́шася во Иерусали́м и мно́гим ве́сем Самари́йским благовести́ша.

26 А́нгел же Госпо́день рече́ к Фили́ппу, глаго́ля: воста́ни и иди́ на полу́дне, на путь сходя́щий от Иерусали́ма в Га́зу, и той есть пуст.

27 И воста́в по́йде. И се муж Му́рин, евну́х си́лен Кандаки́и цари́цы Му́ринския, и́же бе над все́ми сокро́вищи ея́, и́же прии́де поклони́тися во Иерусали́м.

28 Бе же возвраща́яся, и седя́ на колесни́це свое́й, чтя́ше проро́ка Иса́ию.

29 Рече́ же Дух к Фили́ппу: приступи́ и прилепи́ся колесни́це сей.

30 Прите́к же Фили́пп услы́ша его́ чту́ща проро́ка Иса́ию и рече́: у́бо разуме́еши ли, я́же чте́ши?

31 Он же рече́: ка́ко у́бо могу́ [разуме́ти], а́ще не кто наста́вит мя? Умоли́ же Фили́ппа, возше́дша се́сти с ним.

32 Сло́во же Писа́ния, е́же чтя́ше, бе сие́: я́ко овча́ на заколе́ние веде́ся, и я́ко а́гнец пря́мо стригу́щему его́ безгла́сен, та́ко не отверза́ет уст Свои́х.

33 Во смире́нии Его́ суд Его́ взя́тся, род же Его́ кто испове́сть? Я́ко взе́млется от земли́ живо́т Его́.

34 Отвеща́в же ка́женик к Фили́ппу, рече́: молю́ тя, о ком проро́к глаго́лет сие́? О себе́ ли, или́ о ино́м не́коем?

35 Отве́рз же Фили́пп уста́ своя́ и наче́н от Писа́ния сего́, благовести́ ему́ Иису́са.

36 Я́коже идя́ху путе́м, приидо́ша на не́кую во́ду, и рече́ ка́женик: се вода́: что возбраня́ет ми крести́тися?

37 Рече́ же ему́ Фили́пп: а́ще ве́руеши от всего́ се́рдца твоего́, мо́щно ти есть. Отвеща́в же рече́: ве́рую Сы́на Бо́жия бы́ти Иису́са Христа́.

38 И повеле́ ста́ти колесни́це, и снидо́ста о́ба на во́ду, Фили́пп же и ка́женик, и крести́ его́.

39 Егда́ же изыдо́ста от воды́, Дух Святы́й нападе́ на ка́женика. А́нгел же Госпо́день восхи́ти Фили́ппа, и не ви́де его́ ктому́ ка́женик, идя́ше бо в путь свой ра́дуяся.

40 Фили́пп же обре́теся во Азо́те и проходя́ благовествова́ше градо́м всем, до́ндеже приити́ ему́ в Кесари́ю.

Глава 9

1 Савл же, еще́ дыха́я преще́нием и уби́йством на ученики́ Госпо́дни, присту́пль ко архиере́ю,

2 Испроси́ от него́ посла́ния в Дама́ск к собо́рищем, я́ко да а́ще не́кия обря́щет того́ пути́ су́щия, му́жи же и жены́, свя́заны приведе́т во Иерусали́м.

3 Внегда́ же ити́, бысть ему́ прибли́житися к Дама́ску, и внеза́пу облиста́ его́ свет от небесе́.

4 И пад на зе́млю, слы́ша глас глаго́лющь ему́: Са́вле, Са́вле, что Мя го́ниши?

5 Рече́ же: кто еси́, Го́споди? Госпо́дь же рече́: Аз есмь Иису́с, Его́же ты го́ниши. Жестоко́ ти есть проти́ву рожну́ [155] пра́ти.

6 Трепе́ща же и ужаса́яся глаго́ла: Го́споди, что мя хо́щеши твори́ти? И Госпо́дь рече́ к нему́: воста́ни и вни́ди во град, и рече́тся ти, что ти подоба́ет твори́ти.

7 Му́жие же иду́щии с ним стоя́ху чудя́щеся, слы́шаще у́бо глас, никого́же ви́дяще.

8 Воста́в же Савл от земли́ и отве́рстыма очи́ма свои́ма ни еди́наго ви́дяше, веду́ще же его́ за ру́ку, введо́ша в Дама́ск.

9 И бе дни три не ви́дя, и ни яде́, ниже́ пит.

10 Бе же не́кто учени́к в Дама́сце, и́менем Ана́ниа, и рече́ к нему́ Госпо́дь в виде́нии: Ана́ние. Он же рече́: се аз, Го́споди.

11 Госпо́дь же к нему́: воста́в поиди́ на сто́гну нарица́емую Пра́вую и взыщи́ в дому́ Иу́дове Са́вла и́менем, Тарсяни́на, се бо, моли́тву де́ет.

12 [И ви́де в виде́нии му́жа, и́менем Ана́нию, вше́дша и возло́жша нань ру́ку, я́ко да про́зрит.]

13 Отвеща́ же Ана́ниа: Го́споди, слы́шах от мно́гих о му́жи сем, коли́ка зла сотвори́ святы́м Твои́м во Иерусали́ме.

14 И зде и́мать власть от архиере́й связа́ти вся нарица́ющия и́мя Твое́.

15 Рече́ же к нему́ Госпо́дь: иди́, я́ко сосу́д избра́н Ми есть сей, пронести́ и́мя Мое́ пред язы́ки и царьми́ и сынми́ изра́илевыми.

16 Аз бо скажу́ ему́, ели́ка подоба́ет ему́ о и́мени Мое́м пострада́ти.

17 По́йде же Ана́ниа и вни́де в хра́мину, и возло́жь нань ру́це, рече́: Са́вле бра́те, Госпо́дь Иису́с явле́й ти ся на пути́, и́мже шел еси́, посла́ мя, я́ко да про́зриши и испо́лнишися Ду́ха Свя́та.

18 И а́бие отпадо́ша от о́чию его́ я́ко чешуя́: прозре́ же а́бие, и воста́в крести́ся,

19 И прие́м пи́щу, укрепи́ся. Бысть же Савл с су́щими в Дама́сце ученика́ми дни не́кия.

20 И а́бие на со́нмищах пропове́даше Иису́са, я́ко Сей есть Сын Бо́жий.

21 Дивля́хуся же вси слы́шащии и глаго́лаху: не сей ли есть гони́вый во Иерусали́ме нарица́ющия и́мя сие́, и зде на сие́ прии́де, да свя́заны ты́я приведе́т ко архиере́ем?

22 Савл же па́че крепля́шеся и смуща́ше иуде́и живу́щия в Дама́сце, препира́я, я́ко Сей есть Христо́с.

23 Я́коже испо́лнишася дни́е дово́льни, совеща́ша Иуде́е уби́ти его́.

24 Уве́дан же бысть Са́влу сове́т их: стрежа́ху же врат день и нощь, я́ко да убию́т его́.

25 Пое́мше же его́ ученицы́ но́щию, све́сиша по стене́ в ко́шнице.

26 Прише́д же Савл во Иерусали́м, покуша́шеся прилепля́тися ученико́м, и вси боя́хуся его́, не ве́рующе, я́ко есть учени́к.

27 Варна́ва же прие́м его́, приведе́ ко Апо́столом и пове́да им, ка́ко на пути́ ви́де Го́спода, и я́ко глаго́ла ему́, и ка́ко в Дама́сце дерза́ше о и́мени Иису́сове.

28 И бя́ше с ни́ми входя́ и исходя́ во Иерусали́ме и дерза́я о и́мени Го́спода Иису́са.

29 Глаго́лаше же и стяза́шеся с Е́ллины: они́ же иска́ху уби́ти его́.

30 Разуме́вше же бра́тия, сведо́ша его́ в Кесари́ю и отпусти́ша его́ в Тарс.

31 Це́ркви же по всей Иуде́и и Галиле́и и Самари́и име́яху мир, созида́ющеся и ходя́ще в стра́се Госпо́дни, и утеше́нием Свята́го Ду́ха умножа́хуся.

32 И бысть Петру́, посеща́ющу всех, сни́ти и ко святы́м живу́щим в Ли́дде.

33 Обре́те же та́мо челове́ка не́коего, и́менем Ене́а, от осми́ лет лежа́ща на одре́, и́же бе разсла́блен.

34 И рече́ ему́ Петр: Ене́е, исцеля́ет тя Иису́с Христо́с, воста́ни с посте́ли твоея́. И а́бие воста́.

35 И ви́деша его́ вси живу́щии в Ли́дде и во Ассаро́не, и́же обрати́шася ко Го́споду.

36 Во Иоппи́и же бе не́кая учени́ца, и́менем Тави́фа, я́же сказа́ема глаго́лется: се́рна, сия́ бя́ше испо́лнена благи́х дел и ми́лостынь, я́же творя́ше.

37 Бысть же во дни ты́я, боле́вшей ей умре́ти, омы́вше же ю́, положи́ша в го́рнице.

38 Близ же су́щей Ли́дде Иоппи́и, ученицы́ слы́шавше, я́ко Петр есть в ней, посла́ша два му́жа к нему́, моля́ще его́ не облени́тися приити́ до них.

39 Воста́в же Петр и́де с ни́ма, его́же прише́дша возведо́ша в го́рницу, и предста́ша ему́ вся вдови́цы пла́чуща, и показу́юща ри́зы и оде́жды, ели́ка творя́ше, с ни́ми су́щи, Се́рна.

40 Изгна́в же вон вся Петр, прекло́нь коле́на помоли́ся, и обра́щься к те́лу, рече́: Тави́фо, воста́ни. Она́ же отве́рзе о́чи свои́, и ви́девши Петра́, се́де.

41 Пода́в же ей ру́ку, воздви́же ю́, и призва́в святы́я и вдови́цы, поста́ви ю́ жи́ву.

42 Уве́дано же бысть се по всей Иоппи́и, и мно́зи ве́роваша в Го́спода.

43 Бысть же дни дово́льны пребы́ти ему́ во Иоппи́и у не́коего Си́мона усмаря́. [156]

Глава 10

1 Муж же не́кий бе в Кесари́и, и́менем Корни́лий, со́тник от спи́ры нарица́ющияся Итали́йския,

2 Благогове́ин и боя́йся Бо́га со всем до́мом свои́м, творя́й ми́лостыни мно́ги лю́дем и моля́йся Бо́гу всегда́.

3 Ви́де в виде́нии я́ве, я́ко в час девя́тый дне, А́нгела Бо́жия сше́дша к нему́ и ре́кша ему́: Корни́лие.

4 Он же воззре́в нань и пристра́шен быв рече́: что есть, Го́споди? Рече́ же ему́: моли́твы твоя́ и ми́лостыни твоя́ взыдо́ша на па́мять пред Бо́га.

5 И ны́не посли́ во Иоппи́ю муже́й и призови́ Си́мона, нарица́емаго Петра́.

6 Сей стра́нствует у не́коего Си́мона усмаря́, ему́же есть дом при мо́ри, той рече́т тебе́ глаго́лы, в ни́хже спасе́шися ты и весь дом твой.

7 И я́коже оты́де А́нгел глаго́ляй Корни́лию, пригласи́в два от рабо́в свои́х и во́ина благочести́ва от служа́щих ему́,

8 И сказа́в им вся, посла́ их во Иоппи́ю.

9 Воу́трие же, путьше́ствующим им и ко гра́ду приближа́ющимся, взы́де Пе́тр на го́рницу помоли́тися, в час шесты́й.

10 Бысть же приа́лчен и хотя́ше вкуси́ти, гото́вящим же о́нем, нападе́ нань у́жас,

11 И ви́де не́бо отве́рсто и сходя́щ нань сосу́д не́кий, я́ко плащани́цу ве́лию, по четы́рем кра́ем привя́зан и ни́зу спуща́емь на зе́млю,

12 В не́мже бя́ху вся четвероно́гая земли́ и зве́рие и га́ди и пти́цы небе́сныя.

13 И бысть глас к нему́: воста́в, Пе́тре, заколи́ и яждь.

14 Пе́тр же рече́: ника́коже, Го́споди, я́ко николи́же ядо́х вся́ко скве́рно или́ нечи́сто.

15 И се глас па́ки к нему́ втори́цею: я́же Бог очи́стил есть, ты не скверни́.

16 Сие́ же бысть три́щи, и па́ки взя́ся сосу́д на не́бо.

17 Я́коже в себе́ недоумева́шеся Пе́тр, что́ бы бы́ло виде́ние, е́же ви́де, и се, му́жие по́сланнии от Корни́лиа, вопро́шше и уве́девше дом Си́монов, ста́ша пред враты́.

18 И возгла́шше вопроша́ху, а́ще Си́мон, нарица́емый Пе́тр, зде́ стра́нствует?

19 Петру́ же размышля́ющу о виде́нии, рече́ ему́ Дух: се́, му́жие трие́ и́щут тебе́,

20 Но воста́в сни́ди и иди́ с ни́ми, ничто́же разсужда́я: зане́ Аз посла́х их.

21 Соше́д же Петр к муже́м по́сланным к нему́ от Корни́лиа, рече́: се аз есмь, его́же и́щете. Ка́я есть вина́, ея́же ра́ди приидо́сте?

22 Они́ же реко́ша: Корни́лий со́тник, муж пра́веден и боя́йся Бо́га, свиде́тельствован от всего́ язы́ка Иуде́йска, увеще́н есть от А́нгела свя́та призва́ти тя в дом свой и слы́шати глаго́лы от тебе́.

23 Призва́в же их учреди́: нау́трие же Петр воста́в и́де с ни́ми, и не́цыи от бра́тий, и́же от Иоппи́и, идо́ша с ним.

24 И нау́трие внидо́ша в Кесари́ю. Корни́лий же бе ча́я их, созва́в сро́дники своя́ и любе́зныя дру́ги.

25 Я́коже бысть вни́ти Петру́, сре́те его́ Корни́лий, и пад на но́гу его́ поклони́ся.

26 Петр же воздви́же его́, глаго́ля: воста́ни, и аз сам челове́к есмь.

27 И с ним бесе́дуя, вни́де и обре́те собра́вшияся мно́ги.

28 Рече́ же к ним: вы ве́сте, я́ко не ле́по есть му́жу Иуде́анину прилепля́тися или́ приходи́ти ко иноплеме́ннику, и мне Бог показа́ ни еди́наго скве́рна или́ нечи́ста глаго́лати челове́ка.

29 Те́мже и без сумне́ния приидо́х призва́н: вопроша́ю вы у́бо, ко́им сло́вом посла́сте по мене́?

30 И Корни́лий рече́: от четве́ртаго дне да́же до сего́ часа́ бех постя́ся и в девя́тый час моля́ся в дому́ мое́м, и се муж ста пре́до мно́ю во оде́жде све́тле

31 И рече́: Корни́лие, услы́шана бысть моли́тва твоя́, и ми́лостыни твоя́ помяну́шася пред Бо́гом.

32 Посли́ у́бо во Иоппи́ю и призови́ Си́мона, и́же нарица́ется Петр, сей стра́нствует в дому́ Си́мона усмаря́ близ мо́ря, и́же прише́д возглаго́лет тебе́.

33 А́бие у́бо посла́х к тебе́, ты же до́бре сотвори́л еси́ прише́д. Ны́не у́бо вси мы пред Бо́гом предстои́м слы́шати вся повеле́нная тебе́ от Бо́га.

34 Отве́рз же Петр уста́, рече́: пои́стинне разумева́ю, я́ко не на лица́ зрит Бог,

35 Но во вся́ком язы́це боя́йся Его́ и де́лаяй пра́вду прия́тен Ему́ бысть.

36 Сло́во, е́же посла́ сыно́м Изра́илевым, благовеству́я мир Иису́с Христо́м, Сей есть всем Госпо́дь.

37 Вы ве́сте глаго́л бы́вший по всей Иуде́и, наче́ншийся от Галиле́и, по креще́нии, е́же пропове́да Иоа́нн:

38 Иису́са, И́же от Назаре́та, я́ко пома́за Его́ Бог Ду́хом Святы́м и си́лою, И́же про́йде благоде́тельствуя и исцеля́я вся наси́лованныя от диа́вола, я́ко Бог бя́ше с Ним.

39 И мы есмы́ свиде́теле всех, я́же сотвори́ во стране́ Иуде́йстей и во Иерусали́ме: Его́же и уби́ша, пове́шше на дре́ве.

40 Сего́ Бог воскреси́ в тре́тий день и даде́ Ему́ явле́ну бы́ти,

41 Не всем лю́дем, но нам свиде́телем преднарече́нным от Бо́га, и́же с Ним ядо́хом и пи́хом, по воскресе́нии Его́ от ме́ртвых.

42 И повеле́ нам пропове́дати лю́дем и засвиде́тельствовати, я́ко Той есть нарече́нный от Бо́га Судия́ живы́м и ме́ртвым.

43 О Сем вси проро́цы свиде́тельствуют, оставле́ние грехо́в прия́ти и́менем Его́ вся́кому ве́рующему вонь.

44 Еще́ же глаго́лющу Петру́ глаго́лы сия́, нападе́ Дух Святы́й на вся слы́шащия сло́во.

45 И ужасо́шася и́же от обре́зания ве́рнии, ели́цы приидо́ша с Петро́м, я́ко и на язы́ки дар Свята́го Ду́ха излия́ся:

46 Слы́шаху бо их глаго́лющих язы́ки и велича́ющих Бо́га. Тогда́ отвеща́ Петр:

47 Еда́ во́ду возбрани́ти мо́жет кто, е́же не крести́тися сим, и́же Дух Святы́й прия́ша, я́коже и мы?

48 Повеле́ же им крести́тися во и́мя Иису́с Христо́во. Тогда́ моли́ша его́ пребы́ти у них дни не́кия.

Глава 11

1 Слы́шаша же Апо́столи и бра́тия су́щии во Иуде́и, я́ко и язы́цы прия́ша сло́во Бо́жие.

2 И егда́ взы́де Петр во Иерусали́м, препира́хуся с ним и́же от обре́зания,

3 Глаго́люще, я́ко к муже́м обре́зания не иму́щим вшел еси́ и ял еси́ с ни́ми.

4 Наче́н же Петр, ска́зоваше им поря́ду, глаго́ля:

5 Аз бех во гра́де Иоппи́йстем моля́ся и ви́дех во у́жасе виде́ние, сходя́щь сосу́д не́кий, я́ко плащани́цу ве́лию, от четы́рех кра́ев низпуща́ему с небесе́, и прии́де да́же до мене́.

6 В ню́же воззре́в смотря́х, и ви́дех четвероно́гая земна́я и зве́ри и га́ды и пти́цы небе́сныя.

7 Слы́шах же глас глаго́лющь мне: воста́в, Пе́тре, заколи́ и яждь.

8 Рех же: ника́коже, Го́споди, я́ко вся́ко скве́рно или́ нечи́сто николи́же вни́де во уста́ моя́.

9 Отвеща́ же ми глас втори́цею с небесе́ глаго́лющь: я́же Бог очи́стил есть, ты не скверни́.

10 Сие́ же бысть три́жды, и па́ки взя́шася вся на не́бо.

11 И се, а́бие трие́ му́жие ста́ша пред хра́миною, в не́йже бех, по́слани от Кесари́и ко мне.

12 Рече́ же ми Дух ити́ с ни́ми, ничто́же разсужда́я: приидо́ша же со мною и шесть бра́тия си́и, и внидо́хом в дом му́жа.

13 И возвести́ нам, ка́ко ви́де А́нгела [свя́та] в дому́ свое́м, ста́вша и ре́кша ему́: посли́ во Иоппи́ю му́жи и призови́ Си́мона, нарица́емаго Петра́,

14 И́же рече́т глаго́лы к тебе́, в ни́хже спасе́шися ты и весь дом твой.

15 Внегда́ же нача́х глаго́лати, нападе́ Дух Святы́й на них, я́коже и на ны в нача́ле.

16 Помяну́х же глаго́л Госпо́день, я́коже глаго́лаше: Иоа́нн у́бо крести́́л есть водою, вы же и́мате крести́тися Ду́хом Святы́м.

17 Да а́ще у́бо ра́вен дар даде́ им Бог, я́коже и нам ве́ровавшим в Го́спода на́шего Иису́са Христа́, аз же кто бех моги́й возбрани́ти Бо́га?

18 Слы́шавше же сия́, умолко́ша и сла́вляху Бо́га, глаго́люще: у́бо и язы́ком Бог покая́ние даде́ в живо́т.

19 Разсе́явшии же ся от ско́рби, бы́вшия при Стефа́не, проидо́ша да́же до Финики́и, и Ки́пра, и Антиохи́и, ни еди́ному же глаго́люще сло́ва, то́кмо иуде́ем.

20 Бя́ху же не́цыи от них му́жие ки́прстии и кирине́йстии, и́же вше́дше во Антиохи́ю, глаго́лаху к е́ллином, благовеству́юще Го́спода Иису́са.

21 И бе рука́ Госпо́дня с ни́ми: мно́гое же число́ ве́ровавше обрати́шася ко Го́споду.

22 Слы́шано же бысть сло́во о них во у́шию це́ркве су́щия во Иерусали́ме, и посла́ша Варна́ву преити́ да́же до Антиохи́и.

23 И́же прише́д и ви́дев благода́ть Бо́жию, возра́довася и утеша́ше вся изволе́нием се́рдца терпе́ти о Го́споде.

24 Я́ко бе муж благ, и испо́лнь Ду́ха Свя́та и ве́ры. И приложи́ся наро́д мног Го́сподеви.

25 Изы́де же Варна́ва в Тарс взыска́ти Са́вла, и обре́т его́, приведе́ его́ во Антиохи́ю.

26 Бы́сть же им ле́то це́ло собира́тися в це́ркви, и учи́ти наро́д мног, нарещи́ же пре́жде во Антиохи́и ученики́, Христиа́ны.

27 В ты́я же дни́ снидо́ша от Иерусали́ма проро́цы во Антиохи́ю.

28 Воста́в же еди́н от них, и́менем Ага́в, назна́менаше Ду́хом гла́д вели́к хотя́щь бы́ти по всей вселе́нней, и́же и бысть при Клавди́и ке́саре.

29 От учени́к же, по ели́ку кто име́яше что, изво́лиша ки́йждо их на слу́жбу посла́ти живу́щим во Иуде́и бра́тиям,

30 Е́же и сотвори́ша, посла́вше к ста́рцем руко́ю Варна́влею и Са́влею.

Глава 12

1 Во о́но же вре́мя возложи́ И́род царь ру́це озло́бити не́кия и́же от це́ркве.

2 Уби́ же Иа́кова, бра́та Иоа́ннова, мече́м.

3 И ви́дев, я́ко го́де есть Иуде́ем, приложи́ я́ти и Петра́, [бя́ху же дни́е опресно́чнии.]

4 Его́же и емь всади́ в темни́цу, преда́в четы́рем четвери́цам во́инов стрещи́ его́, хотя́ по Па́сце извести́ его́ к лю́дем.

5 И у́бо Петра́ стрежа́ху в темни́це: моли́тва же бе приле́жна быва́емая от це́ркве к Бо́гу о нем.

6 Егда́ же хотя́ше его́ извести́ И́род, в нощи́ той бе Петр спя между́ двема́ во́инома, свя́зан желе́знома у́жема двема́, стра́жие же пред две́рьми стрежа́ху темни́цы.

7 И се А́нгел Госпо́день предста́, и свет возсия́ в хра́мине: толкну́в же в ре́бра Петра́, воздви́же его́, глаго́ля: воста́ни вско́ре. И спадо́ша ему́ у́жя желе́зная с руку́.

8 Рече́ же А́нгел к нему́: препоя́шися и вступи́ в плесни́цы твоя́. Сотвори́ же та́ко. И глаго́ла ему́: облецы́ся в ри́зу твою́ и после́дствуй ми.

9 И изше́д вслед его́ идя́ше и не ве́дяше, я́ко и́стина есть бы́вшее от А́нгела, мня́ше же виде́ние зре́ти.

10 Проше́дша же пе́рвую стра́жу и втору́ю, приидо́ста ко врато́м желе́зным, вводя́щим во град, я́же о себе́ отверзо́шася и́ма, и изше́дше преидо́ша сто́гну еди́ну, и а́бие отступи́ А́нгел от него́.

11 И Петр быв в себе́, рече́: ны́не вем вои́стинну, я́ко посла́ Бог А́нгела Своего́ и изъя́т мя из руки́ И́родовы и от всего́ ча́яния люде́й иуде́йских.

12 Смотри́в же прии́де в дом Мари́ин ма́тере Иоа́нновы, нарица́емаго Ма́рка, иде́же бя́ху мно́зи со́брани и моля́щеся.

13 Толкну́вшу же Петру́ во врата́ двора́, приступи́ слы́шати отрокови́ца, и́менем Ро́ди,

14 И позна́вши глас Петро́в, от ра́дости не отве́рзе врат, прите́кши же сказа́ Петра́ стоя́ща пред враты́.

15 Они́ же к ней ре́ша: бесну́еши ли ся? Она́ же крепля́шеся та́ко бы́ти. Они́ же глаго́лаху: А́нгел его́ есть.

16 Петр же пребыва́ше толки́й: отве́рзше же ви́деша его́ и ужасо́шася.

17 Помаа́в же им руко́ю молча́ти, сказа́ им, ка́ко Госпо́дь его́ изведе́ из темни́цы. Рече́ же: возвести́те Иа́кову и бра́тиям сия́. И изше́д и́де во и́но ме́сто.

18 Бы́вшу же дню, бе молва́ не ма́ла в во́инех, что́ у́бо Петру́ бысть.

19 И́род же, поиска́в его́ и не обре́т и истяза́в стра́жи, повеле́ отвести́ их. И изше́д от Иуде́и в Кесари́ю, живя́ше.

20 Бе же И́род гне́ваяся на Ти́ряны и Сидо́няны: и́же единоду́шно приидо́ша к нему́, и умоли́вше Вла́ста посте́льника царе́ва, проша́ху ми́ра, поне́же страны́ их от ца́рства его́ пита́хуся.

21 В нарече́нный же день И́род, обо́лкся во оде́жду ца́рску и сед на суди́ще пред наро́дом, глаго́лаше к ним.

22 Наро́д же возглаша́ше: глас Бо́жий, а не челове́чь.

23 Внеза́пу же порази́ его́ А́нгел Госпо́день, зане́ не даде́ сла́вы Бо́гу: и быв червьми́ изъя́ден, издше́.

24 Сло́во же Бо́жие растя́ше и мно́жашеся.

25 Варна́ва же и Савл возврати́стася из Иерусали́ма во Антиохи́ю, испо́лнивше слу́жбу, пое́мше с собо́ю и Иоа́нна, нарица́емаго Ма́рка.

Глава 13

1 Бя́ху же не́цыи во це́ркви су́щей во Антиохи́и проро́цы и учи́телие: Варна́ва же и Симео́н, нарица́емый Ни́гер, и Луки́й Кирине́анин, и Манаи́н со И́родом четвертовла́стником воспита́нный, и Савл.

2 Служа́щим же им Го́сподеви и постя́щимся, рече́ Дух Святы́й: отдели́те Ми Варна́ву и Са́вла на де́ло, на не́же призва́х их.

3 Тогда́ пости́вшеся и помоли́вшеся и возло́жше ру́ки на ня, отпусти́ша их.

4 Сия́ у́бо по́слана бы́вша от Ду́ха Свя́та, снидо́ста в Селевки́ю, отту́ду же отплы́ша в Кипр.

5 И бы́вше в Салами́не, возвеща́ста сло́во Бо́жие в со́нмищах Иуде́йских, име́ста же и Иоа́нна слугу́.

6 Проше́дша же о́стров да́же до Па́фа, обрето́ста не́коего му́жа волхва́ лжепроро́ка Иуде́анина, ему́же и́мя Вариису́с,

7 И́же бе со анфипа́том Се́ргием Па́влом, му́жем разу́мным. Сей призва́в Варна́ву и Са́вла, взыска́ услы́шати сло́во Бо́жие.

8 Сопротивля́шеся же и́ма Елли́ма волхв, [та́ко бо сказу́ется и́мя его́,] иски́й разврати́ти анфипа́та от ве́ры.

9 Савл же, и́же и Па́вел, испо́лнися Ду́ха Свя́та, и воззре́в нань,

10 Рече́: о, испо́лненне вся́кия льсти и вся́кия зло́бы, сы́не диа́воль, вра́же вся́кия пра́вды, не преста́неши ли развраща́я пути́ Госпо́дни пра́выя?

11 И ны́не, се рука́ Госпо́дня на тя, и бу́деши слеп, не ви́дя со́лнца до вре́мене. Внеза́пу же нападе́ нань мрак и тма, и осяза́я иска́ше вожда́.

12 Тогда́ ви́дев анфипа́т бы́вшее, ве́рова, дивя́ся о уче́нии Госпо́дни.

13 Отве́зшеся же от Па́фа, Па́вел и су́щии с ним, приидо́ша в Перги́ю Памфили́йскую. Иоа́нн же, отлучи́вся от них, возврати́ся во Иерусали́м.

14 Они́ же, проше́дше от Перги́и, приидо́ша во Антиохи́ю Писиди́йскую, и вше́дше в со́нмище в день суббо́тный, седо́ша.

15 По чте́нии же зако́на и проро́к, посла́ша нача́льницы со́нмища к ним, глаго́люще: му́жие бра́тие, а́ще есть сло́во в вас утеше́ния к лю́дем, глаго́лите.

16 Воста́в же Па́вел и помаа́в руко́ю, рече́: му́жие изра́ильтяне и боя́щиися Бо́га, услы́шите.

17 Бог люде́й сих избра́ отцы́ на́ши и лю́ди вознесе́ в прише́льствии в земли́ Еги́петстей, и мы́шцею высо́кою изведе́ их из нея́.

18 И до четы́редесяти лет препита́ их в пусты́ни.

19 И низложи́в язы́к седмь в земли́ Ханаа́нстей, даде́ им в насле́дие зе́млю их.

20 И по сих, я́ко лет четы́реста и пятьдеся́т, даде́ им судии́ до Саму́ила проро́ка.

21 И отту́ду проси́ша царя́, и даде́ им Бог Сау́ла сы́на Ки́сова, му́жа от коле́на Вениами́нова, лет четы́редесять.

22 И преста́вль его́, воздви́же им Дави́да в царя́, ему́же и рече́ свиде́тельствовав: обрето́х Дави́да сы́на Иессе́ова, му́жа по се́рдцу Моему́, и́же сотвори́т вся хоте́ния Моя́.

23 От сего́ се́мене Бог по обетова́нию воздви́же Изра́илю спасе́ние Иису́са.

24 Пропове́давшу Иоа́нну пред лице́м вни́тия Его́ креще́ние покая́ния всем лю́дем изра́илевым.

25 И я́коже скончава́ше Иоа́нн тече́ние, глаго́лаше: кого́ мя непщу́ете бы́ти, несмь аз, но се гряде́т по мне, Ему́же несмь досто́ин разреши́ти реме́нь сапогу́ Его́.

26 Му́жие, бра́тие, сы́нове ро́да Авраа́мля, и и́же в вас, боя́щиися Бо́га, вам сло́во спасе́ния Сего́ посла́ся.

27 Живу́щии бо во Иерусали́ме и кня́зи их сего́ не разуме́вше, и гла́сы проро́ческия, по вся суббо́ты что́мыя, осуди́вше Его́, испо́лниша.

28 И ни еди́ныя вины́ сме́ртныя обре́тше, проси́ша у Пила́та уби́ти Его́.

29 Я́коже сконча́ша вся, я́же о Нем пи́сана, сне́мше с дре́ва, положи́ша во гро́бе.

30 Бог же воскреси́ Его́ от ме́ртвых.

31 И́же яви́ся на дни мно́ги совозше́дшим с Ним от Галиле́и во Иерусали́м, и́же ны́не суть свиде́телие Его́ к лю́дем.

32 И мы вам благовеству́ем обетова́ние, бы́вшее ко отце́м, я́ко сие́ Бог испо́лнил есть нам, ча́дом их, воздви́г Иису́са.

33 Я́коже и во псалме́ второ́м пи́сано есть: Сын Мой еси́ Ты, Аз днесь роди́х Тя.

34 А я́коже воскреси́ Его́ от ме́ртвых, не ктому́ хотя́ща возврати́тися во истле́ние, си́це рече́: я́ко дам вам преподо́бная Дави́дова ве́рная.

35 Те́мже и в друго́м глаго́лет: не да́си Преподо́бному Твоему́ ви́дети истле́ния.

36 Дави́д бо у́бо своему́ ро́ду послужи́в, Бо́жиим сове́том у́спе, и приложи́ся ко отце́м свои́м, и ви́де истле́ние.

37 А Его́же Бог воздви́же, не ви́де истле́ния.

38 Ве́домо у́бо да бу́дет вам, му́жие бра́тие, я́ко Его́ ра́ди вам оставле́ние грехо́в пропове́дается; и от всех, от и́хже не возмого́сте в зако́не Моисе́ове оправди́тися,

39 О сем всяк ве́руяй оправда́ется.

40 Блюди́те у́бо, да не прии́дет на вас рече́нное во проро́цех:

41 Ви́дите, неради́вии, и чуди́теся, и у́зрите и исче́знете: я́ко де́ло Аз соде́лаю во дни ва́шя, ему́же не и́мате ве́ровати, а́ще кто пове́сть вам.

42 Исходя́щим же им от со́нмища Иуде́йска, моля́ху язы́цы в другу́ю суббо́ту глаго́латися им глаго́лом сим:

43 Разше́дшуся же собо́ру, после́доваша мно́зи от Иуде́й и чести́вых пришле́ц, Па́влу и Варна́ве, и́же глаго́люще им, увеща́ху их пребыва́ти в благода́ти Бо́жией.

44 Во гряду́щую же суббо́ту ма́ло не весь град собра́ся послу́шати сло́ва Бо́жия.

45 Ви́девше же Иуде́и наро́ды, испо́лнишася за́висти и вопреки́ глаго́лаху глаго́лемым от Па́вла, сопроти́в глаго́люще и хуля́ще.

46 Дерзну́вша же Па́вел и Варна́ва реко́ста: вам бе ле́по пе́рвее глаго́лати сло́во Бо́жие: а поне́же отверго́сте е́ и недосто́йны творите́ са́ми себе́ ве́чному животу́, се обраща́емся во язы́ки.

47 Та́ко бо запове́да нам Госпо́дь: положи́х Тя во свет язы́ком, е́же бы́ти Тебе́ во спасе́ние да́же до после́дних земли́.

48 Слы́шаще же язы́цы ра́довахуся и сла́вляху сло́во Госпо́дне, и ве́роваша, ели́цы учине́ни бя́ху в жи́знь ве́чную.

49 Проноша́шеся же сло́во Госпо́дне по все́й стране́.

50 Иуде́и же наусти́ша чести́выя жены́ и благообра́зныя и старе́йшины гра́да, и воздвиго́ша гоне́ние на Па́вла и Варна́ву, и изгна́ша я от преде́л свои́х.

51 О́на же, отря́сша прах от ног свои́х на них, приидо́ста во Икони́ю.

52 Ученицы́ же исполня́хуся ра́дости и Ду́ха Свя́та.

Глава 14

1 Бы́сть же во Икони́и, вку́пе вни́ти и́ма в со́нмище Иуде́йское и глаго́лати та́ко, я́ко ве́ровати Иуде́ев и Е́ллинов мно́жеству мно́гу.

2 Неве́рующии же Иуде́и воздвиго́ша и озло́биша [157] ду́ши язы́ков на бра́тию.

3 Дово́льно же у́бо вре́мя пребы́ша дерза́юще о Го́споде, свиде́тельствующем сло́ву благода́ти Своея́ и даю́щем зна́мения и чудеса́ бы́ти рука́ма их.

4 Раздели́ша же ся мно́жество гра́да: и о́ви у́бо бя́ху со Иуде́и, о́ви же со Апо́столы.

5 И я́коже бы́сть стремле́ние язы́ком же и Иуде́ем с нача́льники их, досади́ти и ка́мением поби́ти их.

6 Уве́девша же, прибего́ста во гра́ды Ликао́нския, в Ли́стру и Де́рвию, и во окре́стныя их,

7 И та́мо бе́ста благовеству́юща.

8 И не́кто муж в Ли́стрех не́мощен нога́ма седя́ше, хром от чре́ва ма́тере своея́ сый, и́же николи́же бе ходи́л.

9 Сей слы́шаше Па́вла глаго́люща, и́же воззре́в нань и ви́дев, я́ко ве́ру и́мать здрав бы́ти,

10 Рече́ ве́лиим гла́сом: тебе́ глаго́лю во и́мя Го́спода Иису́са Христа́, вста́ни на но́гу твою́ прав. И а́бие возскочи́ и хожда́ше.

11 Наро́ди же ви́девше, е́же сотвори́ Па́вел, воздвиго́ша глас свой, ликао́нски глаго́люще: бо́зи уподо́бльшеся челове́ком снидо́ша к нам.

12 Нарица́ху же у́бо Варна́ву Ди́а, Па́вла же Ерми́а, поне́же той бя́ше нача́льник сло́ва.

13 Жрец же Ди́ев, су́щаго пред гра́дом их, приведе́ юнцы́, и принесе́ венцы́ пред врата́, с наро́ды хотя́ше жре́ти.

14 Слы́шавша же апо́стола Варна́ва и Па́вел, растерза́вша ри́зы своя́, вскочи́ста в наро́д, зову́ща и глаго́люща:

15 Му́жие, что сия́ твори́те? И мы подобостра́стна есма́ вам челове́ка, благовеству́юща вам, от сих су́етных обраща́тися к Бо́гу жи́ву, И́же сотвори́ не́бо и зе́млю, и мо́ре и вся, я́же в них.

16 И́же в мимоше́дшия ро́ды оста́вил бе вся язы́ки ходи́ти в путе́х их.

17 И у́бо не несвиде́тельствована Себе́ оста́ви, благотворя́, с небесе́ нам дожде́вы [158] дая́, и времена́ плодоно́сна, исполня́я пи́щею и весе́лием сердца́ на́ша.

18 И сия́ глаго́люща, едва́ уста́виста наро́ды не жре́ти и́ма, но отыти́ коему́ждо во своя́си. Пребыва́ющема же и́ма и уча́щема,

19 Приидо́ша от Антиохи́и и Икони́и не́цыи Иуде́е, и стяза́ющемася и́ма с дерзнове́нием, наусти́ша наро́ды отступи́ти от нею́, глаго́люще: я́ко ничто́же и́стинно глаго́лета, но все лже́та. И наусти́вше наро́ды и ка́мением поби́вше Па́вла, извлеко́ша вне гра́да, мня́ще его́ уме́рша.

20 О́крест же ста́вшим его́ ученико́м, воста́в вни́де во гра́д. И нау́трие изы́де с Варна́вою в Де́рвию.

21 Благовествова́ста же гра́ду тому́ и научи́ста мно́ги, возврати́стася в Ли́стру и Икони́ю и Антиохи́ю,

22 Утвержда́юща ду́ши ученико́в, моля́ща пребы́ти в ве́ре, и я́ко мно́гими скорбьми́ подоба́ет нам вни́ти в Ца́рствие Бо́жие.

23 Рукополо́жше же им пресви́теры на вся це́ркви и помоли́вшеся с посто́м, преда́ста их Го́сподеви, в Него́же ве́роваша.

24 И проше́дша Писиди́ю, приидо́ста в Памфили́ю.

25 И глаго́лавша в Перги́и сло́во Госпо́дне, снидо́ста во Аттали́ю.

26 И отту́ду отплы́ста во Антиохи́ю, отню́дуже бе́ста пре́дана благода́ти Бо́жией в де́ло, е́же сконча́ста.

27 Прише́дша же и собра́вша це́рковь, сказа́ста, ели́ка сотвори́ Бог с ни́ма и я́ко отве́рзе язы́ком дверь ве́ры.

28 Пребы́ста же та́мо вре́мя не ма́ло со ученики́.

Глава 15

1 И не́цыи сше́дше от Иуде́и, уча́ху бра́тию, я́ко а́ще не обре́жетеся по обы́чаю Моисе́ову, не мо́жете спасти́ся.

2 Бы́вши же ра́спри и стяза́нию не ма́лу Па́влу и Варна́ве к ним, учини́ша взы́ти Па́влу и Варна́ве и не́ким други́м от них ко Апо́столом и ста́рцем во Иерусали́м о вопроше́нии сем.

3 Они́ же у́бо, предпо́слани бы́вше от Це́ркве, прохожда́ху Финики́ю и Самари́ю, пове́дающе обраще́ние язы́ков, и творя́ху ра́дость ве́лию всей бра́тии.

4 Прише́дше же во Иерусали́м, прия́ти бы́ша от це́ркве и Апо́стол и ста́рец, сказа́ша же, ели́ка сотвори́ Бог с ни́ми и я́ко отве́рзе язы́ком дверь ве́ры.

5 Воста́ша же не́цыи от е́реси фарисе́йския ве́ровавшии, глаго́люще, я́ко подоба́ет обре́зати их, завещава́ти же блюсти́ зако́н Моисе́ов.

6 Собра́шася же Апо́столи и ста́рцы ве́дети о словеси́ сем.

7 Мно́гу же взыска́нию бы́вшу, воста́в Петр рече́ к ним: му́жие бра́тие, вы ве́сте, я́ко от дний пе́рвых Бог в нас избра́ усты́ мои́ми услы́шати язы́ком сло́во Благове́стия и ве́ровати.

8 И Сердцеве́дец Бог свиде́тельствова им, дав им Ду́ха Свята́го, я́коже и нам.

9 И ничто́же разсуди́ между́ на́ми же и о́неми, ве́рою очи́щь сердца́ их.

10 Ны́не у́бо что искуша́ете Бо́га, хотя́ще возложи́ти и́го на вы́и ученико́м, его́же ни отцы́ на́ши, ни мы возмого́хом понести́?

11 Но благода́тию Го́спода Иису́са Христа́ ве́руем спасти́ся, я́коже и они́.

12 Умолча́ же все мно́жество и послу́шаху Варна́вы и Па́вла пове́дающих, ели́ка сотвори́ Бог зна́мения и чудеса́ во язы́цех и́ма.

13 По умолча́нии же их отвеща́ Иа́ков глаго́ля: му́жие бра́тие, послу́шайте мене́.

14 Симео́н пове́да, я́ко пре́жде Бог посети́ прия́ти от язы́к лю́ди о и́мени Свое́м.

15 И сему́ согласу́ют словеса́ проро́к, я́коже пи́шет:

16 По сих обращу́ся и сози́жду кров Дави́дов па́дший, и раско́паная его́ сози́жду и испра́влю его́,

17 Я́ко да взы́щут про́чии челове́цы Го́спода, и вси язы́цы, в ни́хже нарече́ся и́мя Мое́, глаго́лет Госпо́дь, творя́й сия́ вся.

18 Разу́мна от ве́ка суть Бо́гови вся дела́ Его́.

19 Сего́ ра́ди аз сужду́ не стужа́ти от язы́к обраща́ющимся к Бо́гу,

20 Но запове́дати им огреба́тися от треб и́дольских и от блуда́ и уда́вленины и от кро́ве, и ели́ка неуго́дна себе́ бы́ти, ины́м не твори́ти.

21 Моисе́й бо от родо́в дре́вних по вся гра́ды пропове́дающия его́ и́мать, в со́нмищах по вся суббо́ты что́мый.

22 Тогда́ изво́лися Апо́столом и ста́рцем со все́ю це́рковию, избра́вше му́жа от них, посла́ти во Антиохи́ю с Па́влом и Варна́вою, Иу́ду нарица́емаго Варса́ву, и Си́лу, му́жа наро́чита в бра́тии.

23 Написа́вше рука́ма их сия́: Апо́столи и ста́рцы и бра́тия, су́щим во Антиохи́и и Сири́и и Килики́и бра́тии, и́же от язы́к, о Го́споде ра́доватися.

24 Поне́же у́бо слы́шахом, я́ко не́цыи от нас изше́дше возмути́ша вас словесы́, развраща́юще ду́ши ва́ша, глаго́люще обре́затися и блюсти́ зако́н, и́мже мы не завеща́хом,

25 Изво́лися нам собра́вшимся единоду́шно, избра́нныя му́жи посла́ти к вам, с возлю́бленныма на́шима Варна́вою и Па́влом,

26 Челове́кома преда́вшема душа́ своя́ о и́мени Го́спода на́шего Иису́са Христа́.

27 Посла́хом у́бо Иу́ду и Си́лу, и тех сло́вом сказу́ющих та́яжде.

28 Изво́лися бо Свято́му Ду́ху и нам, ничто́же мно́жае возложи́ти вам тяготы́, ра́зве ну́ждных сих:

29 Огреба́тися от идоложе́ртвенных и кро́ве, и уда́вленины, и блуда́, и ели́ка не хо́щете вам бы́ти, други́м не твори́те. От ни́хже соблюда́юще себе́, до́бре сотворите́, здра́вствуйте.

30 Они́ же у́бо по́слани бы́вше приидо́ша во Антиохи́ю, и собра́вше наро́д, вда́ша посла́ние.

31 Проче́тше же, возра́довашася о утеше́нии.

32 Иу́да же и Си́ла, и та проро́ка су́ща, сло́вом мно́зем уте́шиста бра́тию и утверди́ста.

33 Пребы́вше же та́мо вре́мя, отпуще́на бы́ста с ми́ром от бра́тий ко Апо́столом.

34 Изво́лися же Си́ле пребы́ти та́мо, Иу́да же возврати́ся во Иерусали́м.

35 Па́вел же и Варна́ва живя́ста во Антиохи́и, уча́ща и благовеству́юща сло́во Госпо́дне, и со ине́ми мно́гими.

36 По не́ких же днех рече́ Па́вел к Варна́ве: возвра́щшеся подоба́ет посети́ти бра́тию на́шу во всех гра́дех, в ни́хже пропове́дахом сло́во Госпо́дне, ка́ко пребыва́ют.

37 Варна́ва же восхоте́ поя́ти с собо́ю Иоа́нна нарица́емаго Ма́рка.

38 Па́вел же глаго́лаше отсту́пльшаго от на́ю от Памфили́и и не ше́дшаго с на́ма на де́ло, на не́же положе́ни бы́хом, не поя́ти сего́ с собо́ю.

39 Бысть у́бо ра́спря, я́ко отлучи́тися и́ма от себе́: Варна́ва у́бо пое́м Ма́рка отплы́ в Кипр.

40 Па́вел же избра́в Си́лу изы́де пре́дан благода́ти Бо́жией от бра́тий.

41 Прохожда́ше же Сири́ю и Килики́ю, утвержда́я це́ркви.

Глава 16

1 Прии́де же в Де́рвию и Ли́стру. И се, учени́к не́кий бе ту, и́менем Тимофе́й, сын жены́ не́кия Иуде́аныни ве́рны, отца́ же Е́ллина:

2 И́же свиде́тельствован бе от су́щих в Ли́стрех и Икони́и бра́тии.

3 Сего́ восхоте́ Па́вел с собо́ю изы́ти: и прие́мь обре́за его́ Иуде́й ра́ди, су́щих на ме́стех о́нех: ве́дяху бо вси отца́ его́, я́ко Е́ллин бя́ше.

4 И я́коже прохожда́ху гра́ды, предая́ше им храни́ти уста́вы сужде́нныя от Апо́стол и ста́рец, и́же во Иерусали́ме.

5 Це́ркви же утвержда́хуся ве́рою и прибыва́ху в число́ по вся дни.

6 Проше́дше же Фриги́ю и Галати́йскую страну́, возбране́ни бы́ша от Свята́го Ду́ха глаго́лати сло́во во Аси́и.

7 Прише́дше же в Миси́ю, покуша́хуся в Вифини́ю поити́: и не оста́ви их Дух.

8 Преше́дше же Миси́ю, снидо́ша в Троа́ду.

9 И виде́ние в нощи́ яви́ся Па́влу: муж не́кий бе Македо́нянин стоя́, моля́ его́ и глаго́ля: прише́д в Македо́нию, помози́ нам.

10 И я́коже виде́ние ви́де, а́бие взыска́хом изы́ти в Македо́нию, разуме́вше, яко призва́ ны Госпо́дь благовести́ти им.

11 Отве́зшеся же от Троа́ды, приидо́хом в Самофра́к, во у́трие же в Неапо́ль,

12 Отту́ду же в Филиппу́сы, и́же есть пе́рвый град ча́сти Македо́нии, коло́ниа. Бе́хом же в том гра́де пребыва́юще дни не́кия.

13 В день же суббо́тный изыдо́хом вон из гра́да при реце́, иде́же мня́шеся моли́твенница бы́ти, и се́дше глаго́лахом к собра́вшимся жена́м.

14 И не́кая жена́, и́менем Лиди́а, порфиропрода́льница от гра́да Фиати́рскаго, чту́щи Бо́га, послу́шаше: е́йже Госпо́дь отве́рзе се́рдце внима́ти глаго́лемым от Па́вла.

15 Я́коже крести́ся та и дом ея́, моля́ше ны глаго́лющи: а́ще смотри́сте мя ве́рну Го́сподеви бы́ти, вше́дше в дом мой, пребу́дите. И прину́ди нас.

16 Бысть же иду́щим нам на моли́тву, отрокови́ца не́кая иму́щая дух пытли́в сре́те нас, я́же стяжа́ние мно́го дая́ше господе́м свои́м волхву́ющи.

17 Та после́довавши Па́влу и нам, взыва́ше глаго́лющи: си́и челове́цы раби́ Бо́га Вы́шняго суть, и́же возвеща́ют нам путь спасе́ния.

18 Се же творя́ше на мно́ги дни. Стужи́в же си Па́вел, и обра́щся, ду́хови рече́: запреща́ю ти и́менем Иису́са Христа́, изы́ди из нея́. И изы́де в том часе́.

19 Ви́девше же госпо́дие ея́, я́ко изы́де наде́жда тяжа́ния их, пое́мше Па́вла и Си́лу, влеко́ша на торг ко князе́м.

20 И вве́дше их к воево́дам, ре́ша: си́и челове́цы возмуща́ют град наш, иуде́е су́ще.

21 И завещава́ют обы́чаи, я́же не досто́ит нам приима́ти, ни твори́ти, ри́мляном су́щим.

22 И сни́деся наро́д на них, и воево́ды растерза́вше им ри́зы, веля́ху па́лицами би́ти их.

23 Мно́ги же да́вше им ра́ны, всади́ша в темни́цу, завеща́вше темни́чному стра́жу тве́рдо стрещи́ их.

24 И́же таково́ завеща́ние прие́м, всади́ их во вну́треннюю темни́цу, и но́ги их заби́ в кла́де.

25 В полу́нощи же Па́вел и Си́ла моля́щася поя́ста Бо́га, послу́шаху же их ю́зницы.

26 Внеза́пу же трус бысть ве́лий, я́ко поколеба́тися основа́нию темни́чному, отверзо́ша же ся а́бие две́ри вся, и всем ю́зы ослабе́ша.

27 Возбу́ждься же темни́чный страж, и ви́дев отве́рсты две́ри темни́цы, извле́к нож, хотя́ше себе́ уби́ти, мня избе́гша ю́зники.

28 Возгласи́ же гла́сом ве́лиим Па́вел, глаго́ля: ничто́же сотвори́ себе́ зла, вси бо есмы́ зде.

29 Проси́в же свещи́, вскочи́, и тре́петен быв, припаде́ к Па́влу и Си́ле.

30 И изве́д их вон, рече́: госпо́дие, что ми подоба́ет твори́ти, да спасу́ся?

31 О́на же реко́ста: ве́руй в Го́спода Иису́са Христа́, и спасе́шися ты и весь дом твой.

32 И глаго́ласта ему́ сло́во Госпо́дне, и всем и́же в дому́ его́.

33 И пое́м я́ в той же час но́щи, измы́ от ран, и крести́ся сам и свои́ ему́ вси а́бие.

34 Введ же я́ в дом свой, поста́ви трапе́зу, и возра́довася со всем до́мом свои́м, ве́ровав Бо́гу.

35 Дню же бы́вшу, посла́ша воево́ды па́личники, глаго́люще: отпусти́ челове́ка о́на.

36 Сказа́ же темни́чный страж словеса́ сия́ Па́влу, я́ко посла́ша воево́ды, да отпуще́на бу́дета: ны́не у́бо изше́дша, иди́та с ми́ром.

37 Па́вел же рече́ к ним: би́вше на́ю пред людьми́, неосужде́нна челове́ка Ри́млянина су́ща, всади́ша в темни́цу, и ны́не о́тай изво́дят на́ю? Ни у́бо, но да прише́дше са́ми изведу́т на́ю.

38 Сказа́ша же па́личницы воево́дам глаго́лы сия́: и убоя́шася слы́шавше, я́ко Ри́млянина еста́.

39 И прише́дше умоли́ша их и изве́дше моля́ху изы́ти из гра́да.

40 Изше́дша же из темни́цы приидо́ста к Лиди́и, и ви́девша бра́тию, уте́шиста их и изыдо́ста.

Глава 17

1 Преше́дша же Амфипо́ль и Аполло́нию, внидо́ста в Солу́нь, иде́же бе со́нмище Иуде́йское.

2 По обы́чаю же своему́ Па́вел вни́де к ним и по суббо́ты три стяза́шеся с ни́ми от Писа́ний,

3 Сказу́я и предлага́я им, я́ко Христу́ подоба́ше пострада́ти и воскре́снути от ме́ртвых, и я́ко Сей Иису́с, Его́же аз пропове́даю вам, есть Христо́с.

4 И не́цыи от них ве́роваша и приложи́шася к Па́влу и Си́ле, от чести́вых Е́ллин мно́жество мно́го и от жен благоро́дных не ма́ло.

5 Зазре́вше же непоко́ршиися Иуде́е и прие́мше крамо́льники не́кия му́жи злы́я, и собра́вше наро́д, мо́лвяху по гра́ду, наше́дше же на дом Иассо́нов, иска́ху их извести́ к наро́ду.

6 Не обре́тше же их, влеча́ху Иассо́на и не́кия от бра́тий ко градонача́льником, вопию́ще, я́ко и́же разврати́ша вселе́нную, си́и и зде приидо́ша,

7 И́же прия́т Иассо́н. И си́и вси проти́вно веле́нием ке́саревым творя́т, царя́ глаго́люще ино́го бы́ти, Иису́са.

8 Смято́ша же наро́д и градонача́льники слы́шащия сия́.

9 Взе́мше же дово́льное от Иассо́на и от про́чих, отпусти́ша их.

10 Бра́тия же а́бие в нощи́ отсла́ша Па́вла и Си́лу в Бе́рию, и́же прише́дша, идо́ша в собо́р Иуде́йский.

11 Си́и же бя́ху благоро́днейши живу́щих в Солу́не, и́же прия́ша сло́во со всем усе́рдием, по вся дни разсужда́юще Писа́ния, а́ще суть сия́ та́ко.

12 Мно́зи у́бо от них ве́роваша, и от е́ллинских жен благообра́зных и муже́й не ма́ло.

13 И я́ко уве́даша и́же от Солу́ня иуде́е, я́ко и в Бе́рии пропове́дася от Па́вла сло́во Бо́жие, приидо́ша и та́мо дви́жуще и смуща́юще наро́ды.

14 А́бие же тогда́ бра́тия отпусти́ша Па́вла ити́ на помо́рие, оста́ста же Си́ла и Тимофе́й та́мо.

15 Провожда́ющии же Па́вла ведо́ша его́ да́же до Афи́н, и прие́мше за́поведь к Си́ле и Тимофе́ю, да я́ко скоре́е прии́дут к нему́, изыдо́ша.

16 Во Афи́нех же жду́щу их Па́влу, раздража́шеся дух его́ в нем зря́щем и́дол полн сущь град.

17 Стяза́шеся же у́бо на со́нмищи со иуде́и и с чести́выми, и на то́ржищи по вся дни с приключа́ющимися.

18 Не́цыи же от епику́р и от сто́ик филосо́ф стяза́хуся с ним, и не́цыи глаго́лаху: что у́бо хо́щет суесло́вивый сей глаго́лати? Ини́и же: чужди́х бого́в мни́тся пропове́дник бы́ти, я́ко Иису́са и воскресе́ние благовествова́ше им.

19 Пое́мше же его́, ведо́ша на ареопа́г, глаго́люще: мо́жем ли разуме́ти, что но́вое сие́ глаго́лемое тобо́ю уче́ние?

20 Стра́нна бо не́кая влага́еши во ушеса́ на́ша, хо́щем у́бо разуме́ти, что хотя́т сия́ бы́ти?

21 [Афине́и же вси и приходя́щии стра́ннии ни во что́же и́но упражня́хуся, ра́зве глаго́лати что или́ слы́шати но́вое.]

22 Став же Па́вел посреде́ ареопа́га, рече́: му́жие афине́йстии, по всему́ зрю вы а́ки благочести́выя.

23 Проходя́ бо и согля́дая чествова́ния ва́ша, обрето́х и ка́пище, на не́мже бе напи́сано: неве́домому Бо́гу. Его́же у́бо не ве́дуще благоле́пно чтете́, Сего́ аз пропове́дую вам.

24 Бог сотвори́вый міръ и вся, я́же в нем, Сей небесе́ и земли́ Госпо́дь сый, не в рукотворе́нных хра́мех живе́т,

25 Ни от рук челове́ческих угожде́ния прие́млет, тре́буя что, Сам дая́ всем живо́т и дыха́ние и вся.

26 Сотвори́л же есть от еди́ныя кро́ве весь язы́к челове́чь, жи́ти по всему́ лицу́ земно́му, уста́вив предучине́ная времена́ и преде́лы селе́ния их,

27 Взыска́ти Го́спода, да поне́ ося́жут Его́ и обря́щут, я́ко не дале́че от еди́наго коего́ждо нас су́ща.

28 О Нем бо живе́м и дви́жемся и есмы́, я́коже и не́цыи от ва́ших кни́жник реко́ша: Сего́ бо и род есмы́.

29 Род у́бо су́ще Бо́жий, не до́лжни есмы́ непщева́ти подо́бно бы́ти Божество́ зла́ту, или́ сребру́, или́ ка́меню худо́жне начерта́нну, и смышле́нию челове́чу.

30 Ле́та у́бо неве́дения презира́я Бог, ны́не повелева́ет челове́ком всем всю́ду пока́ятися.

31 Зане́ уста́вил есть день, во́ньже хо́щет суди́ти вселе́нней в пра́вде, о Му́же, Его́же предуста́ви, ве́ру подая́ всем, воскреси́в Его́ от ме́ртвых.

32 Слы́шавше же воскресе́ние ме́ртвых, о́вии у́бо руга́хуся, о́вии же ре́ша: да слы́шим тя па́ки о сем.

33 И та́ко Па́вел изы́де от среды́ их.

34 Не́цыи же му́жие прилепи́вшеся ему́, ве́роваша, в ни́хже бе и Диони́сий Ареопаги́тский, и жена́ и́менем Да́марь, и друзи́и с ни́ми.

Глава 18

1 По сих же отлучи́вся Па́вел от Афи́н, прии́де в Кори́нф.

2 И обре́те не́коего иуде́анина и́менем Аки́лу, По́нтянина ро́дом, но́во прише́дша от Итали́и, и Приски́ллу жену́ его́, [зане́ повеле́л бя́ше Клавди́й отлучи́тися всем Иуде́ем от Ри́ма,] прии́де к ним,

3 И зане́ единохудо́жником бы́ти им, пребы́сть у них и де́лаше, бя́ху бо скинотво́рцы хи́тростию.

4 Стяза́шеся же на со́нмищах по вся суббо́ты и препира́ше иуде́и и е́ллины.

5 И я́коже снидо́ста от Македо́нии Си́ла же и Тимофе́й, тужа́ше ду́хом Па́вел, свиде́тельствуя иуде́ом Иису́са бы́ти Христа́.

6 Проти́вящимся же им и ху́лящим, отря́с ри́зы своя́, рече́ к ним: кровь ва́ша на глава́х ва́ших, чист аз, отны́не во язы́ки иду́.

7 И преше́д отту́ду, прии́де в дом не́коего и́менем Иу́ста, чту́ща Бо́га, ему́же хра́мина бе вскрай со́нмища.

8 Крисп же нача́льник собо́ра ве́рова Го́сподеви со всем до́мом свои́м, и мно́зи от Кори́нфян слы́шавше ве́роваху и креща́хуся.

9 Рече́ же Госпо́дь в виде́нии нощно́м Па́влу: не бо́йся, но глаго́ли и да не умо́лкнеши,

10 Зане́ Аз есмь с тобо́ю, и никто́же приложи́т озло́бити тя, зане́ лю́дие суть Ми мно́зи во гра́де сем.

11 Седя́ше же та́мо ле́то и ме́сяц шесть, учя́ в них сло́ву Бо́жию.

12 Галлио́ну же анфипа́ту су́щу во Аха́ии, нападо́ша единоду́шно Иуде́и на Па́вла и приведо́ша его́ на суди́лище,

13 Глаго́люще, я́ко проти́ву зако́ну сей увещава́ет челове́ки чти́ти Бо́га.

14 Хотя́щу же Па́влу отве́рсти уста́, рече́ Галлио́н ко Иуде́ем: а́ще бы непра́вда была́ ка́я или́ де́ло зло́е, о, Иуде́е, по сло́ву послу́шал бых вас.

15 А́ще ли же стяза́ния суть о словеси́ и о и́менех и о зако́не ва́шем, ве́дите са́ми: судия́ бо аз сим не хощу́ бы́ти.

16 И изгна́ их от суди́лища.

17 Е́мше же вси Е́ллини Сосфе́на нача́льника собо́ра, бия́ху пред суди́лищем: и ни еди́но о сих Галлио́ну раде́ние бысть.

18 Па́вел же, еще́ пребы́в дни дово́льны и целова́в бра́тию, отплы́ в Сири́ю [и с ним Аки́ла и Приски́лла], остри́г главу́ в Ке́гхреих: обре́кся бо бе.

19 Приста́ же во Ефе́се и тех оста́ви та́мо, сам же вшед в со́нмище, стяза́шеся со Иуде́и.

20 Моля́щим же им его́ на мно́го вре́мя пребы́ти у них, не изво́ли,

21 Но отрече́ся им, глаго́ля, я́ко подоба́ет ми вся́ко пра́здник гряду́щий сотвори́ти во Иерусали́ме: па́ки же возвращу́ся к вам, Бо́гу хотя́щу. И отвезе́ся от Ефе́са: Аки́ла же и Приски́лла оста́ша во Ефе́се.

22 И соше́д в Кесари́ю, возше́д и целова́в це́рковь, сни́де во Антиохи́ю.

23 И сотво́рь вре́мя не́кое, изы́де, проходя́ поря́ду Галати́йскую страну́ и Фриги́ю, утвержда́я вся ученики́.

24 Иуде́анин же не́кто, Аполло́с и́менем, алекса́ндрянин ро́дом, муж слове́сен, прии́де во Ефе́с, си́лен сый в кни́гах.

25 Сей бе оглаше́н пути́ Госпо́дню, и горя́ ду́хом, глаго́лаше и уча́ше изве́стно я́же о Го́споде, ве́дый то́кмо креще́ние Иоа́нново.

26 Сей же нача́т дерза́ти на со́нмищах. Слы́шавша же его́ Аки́ла и Приски́лла, прия́ша его́ и изве́стнее тому́ сказа́ша путь Госпо́день.

27 Хотя́щу же ему́ преити́ во Аха́ию, предпосла́вше бра́тия написа́ша ученико́м прия́ти его́, и́же прише́д та́мо посо́бствова мно́го ве́ровавшим благода́тию.

28 Тве́рдо бо иуде́и не престая́ облича́ше пред людьми́, сказу́я Писа́ньми, Иису́са бы́ти Христа́.

Глава 19

1 Бысть же внегда́ бы́ти Аполло́су в Кори́нфе, Па́влу же, проше́дшу вы́шния страны́, приити́ во Ефе́с, и обре́т не́кия ученики́,

2 Рече́ к ним: а́ще у́бо Дух Свят прия́ли есте́, ве́ровавше? Они́ же ре́ша к нему́: но ниже́, а́ще Дух Святы́й есть, слы́шахом.

3 Рече́ же к ним: во что у́бо крести́стеся? Они́ же реко́ша: во Иоа́нново креще́ние.

4 Рече́ же Па́вел: Иоа́нн у́бо крести́ креще́нием покая́ния, лю́дем глаго́ля: во Гряду́щаго по нем да ве́руют, си́речь во Христа́ Иису́са.

5 Слы́шавше же, крести́шася во И́мя Го́спода Иису́са.

6 И возло́жшу Па́влу на ня ру́це, прии́де Дух Святы́й на ня: глаго́лаху же язы́ки и проро́чествоваху.

7 Бя́ше же всех муже́й я́ко двана́десять.

8 Вшед же в со́нмище, дерза́ше, не обину́яся, три ме́сяцы бесе́дуя и уверя́я я́же о Ца́рствии Бо́жии.

9 И я́коже не́цыи ожесточа́хуся и пря́хуся, злосло́вяще путь Госпо́день пред наро́дом, отсту́пль от них отлучи́ ученики́, по вся дни стяза́яся во учи́лищи мучи́теля [159] не́коего.

10 Сие́ же бысть два ле́та, я́ко всем живу́щим во Аси́и слы́шати сло́во Го́спода Иису́са, Жидо́м же и Е́ллином.

11 Си́лы же непро́сты творя́ше Бог рука́ма Па́вловыма,

12 Я́ко и на неду́жныя наноси́ти от (по́та) те́ла его́ главотя́жи и убру́сцы, и исцели́тися им от неду́г, и духо́м лука́вым исходи́ти от них.

13 Нача́ша же не́цыи от скита́ющихся Иуде́й обая́нник [160] именова́ти над иму́щими ду́хи лука́выя и́мя Го́спода Иису́са, глаго́люще: заклина́ем вы Иису́сом, Его́же Па́вел пропове́дует.

14 Бя́ху же не́цыи сы́нове Ске́вы Иуде́анина архиере́а се́дмь, и́же сие́ творя́ху.

15 Отвеща́в же дух лука́вый, рече́: Иису́са зна́ю, и Па́вла свем, вы́ же кто́ есте́?

16 И скачя́ на них челове́к, в не́мже бе дух лука́вый, и одоле́в им, укрепи́ся на них, я́коже наги́м и ура́неным избежа́ти от хра́ма о́наго.

17 Сие́ же бысть разу́мно всем живу́щим во Ефе́се Иуде́ем же и Е́ллином, и нападе́ страх на всех их, и велича́шеся и́мя Го́спода Иису́са.

18 Мно́зи же от ве́ровавших прихожда́ху, испове́дающе и сказу́юще дела́ своя́.

19 Дово́льни же от сотво́рших чародея́ния, собра́вше кни́ги своя́, сжига́ху пред все́ми: и сложи́ша це́ны их и обрето́ша сребра́ пять тем.

20 Си́це кре́пко сло́во Госпо́дне растя́ше и крепля́шеся.

21 И я́коже сконча́шася сия́, положи́ Па́вел в ду́се, проше́д Македо́нию и Аха́ию, ити́ во Иерусали́м, рек, я́ко бы́вшу ми та́мо, подоба́ет ми и Рим ви́дети.

22 Посла́в же в Македо́нию два от служа́щих ему́, Тимофе́а и Ера́ста, сам же пребы́сть вре́мя во Аси́и.

23 Бысть же во вре́мя о́но молва́ не ма́ла о пути́ Госпо́дни.

24 Дими́трий бо не́кто и́менем, среброкова́чь, творя́й хра́мы сре́бряны Артеми́де, дая́ше хитреце́м де́лание [161] не ма́ло.

25 И́хже собра́в и и́ны сицевы́х веще́й де́латели, рече́: му́жие, ве́сте, я́ко от сего́ де́лания дово́льство житию́ на́шему есть.

26 И ви́дите и слы́шите, я́ко не то́кмо Ефе́с, но ма́ло не всю Аси́ю Па́вел сей препре́в, обрати́ мног наро́д, глаго́ля, я́ко не суть бо́зи, и́же рука́ми челове́ческими быва́ют.

27 Не то́кмо же сия́ беду́ прие́млет на́ша часть, е́же бы во обличе́ние не приити́, но дабы и вели́кия боги́ни Артеми́ды храм ни во что́же не вмени́лся, и́мать же разори́тися и вели́чество ея́, ю́же вся Аси́а и вселе́нная почита́ет.

28 Слы́шавше же и бы́вше испо́лнени я́рости, вопия́ху глаго́люще: вели́ка Артеми́да Ефе́сская.

29 И испо́лнися град весь мяте́жа: устреми́шася же единоду́шно на позо́рище, восхи́щше Га́иа и Ариста́рха Македо́няны, дру́ги [162] Па́вловы.

30 Па́влу же хотя́щу вни́ти в наро́д, не оставля́ху его́ ученицы́.

31 Не́цыи же от Аси́йских нача́льник, су́ще ему́ дру́зи, посла́вше к нему́, моля́ху не вда́ти себе́ в позо́р.

32 Друзи́и же у́бо и́но не́что вопия́ху: бе́ бо собра́ние смуще́но, и мно́жайшии от них не ве́дяху, чесо́ ра́ди собра́шася.

33 От наро́да же избра́ша Алекса́ндра, изве́дшим его́ Иуде́ем. Алекса́ндр же, помаа́в руко́ю, хотя́ше отвеща́ти наро́ду.

34 Разуме́вше же, я́ко Иуде́анин есть, глас бысть еди́н от всех, я́ко на два часа́ вопию́щих: вели́ка Артеми́да Ефе́сская.

35 Ути́шив же кни́жник наро́д, рече́: му́жие Ефе́сстии, кто́ бо есть челове́к, и́же не весть, я́ко Ефе́сский град служи́тель есть вели́кия боги́ни Артеми́ды и Диопе́та?

36 Без вся́каго у́бо прекосло́вия сим си́це су́щим, потре́бно есть вам безмо́лвным бы́ти и ничто́же безчи́нно твори́ти.

37 Приведо́сте бо му́жей сих, ни храм [Артеми́дин] окра́дших, ниже́ боги́ню ва́шу ху́лящих.

38 А́ще у́бо Дими́трий и и́же с ним худо́жницы и́мут к кому́ сло́во, суды́ суть и анфипа́ти суть: да пое́млют друг на дру́га.

39 А́ще ли же что́ о ины́х и́щете, в зако́нном собра́нии разреши́тся.

40 И́бо бе́дствуем порица́еми бы́ти о крамоле́ дне́шней, ни еди́ней вине́ су́щей, о не́йже возмо́жем возда́ти сло́во стремле́ния сего́. И сия рек распусти́ собра́вшийся наро́д.

Глава 20

1 По утише́нии же молвы́, призва́в Па́вел ученики́, уте́шив и целова́в их, изы́де ити́ в Македо́нию.

2 Проше́д же страны́ о́ны и уте́шив их сло́вом мно́гим, прии́де во Елла́ду.

3 Пожи́в же ме́сяцы три, бы́вшу на́нь наве́ту от Иуде́й, хотя́щу отвезти́ся в Сири́ю, бысть хоте́ние возврати́тися сквозе́ Македо́нию.

4 После́дова же ему́ да́же до Аси́и Сосипа́тр Пи́рров Бе́рянин, Солу́няне же Ариста́рх и Секу́нд, и Гаи́й Де́рвянин и Тимофе́й, Аси́ане же Ти́хик и Трофи́м.

5 Си́и предше́дше жда́ху нас в Троа́де.

6 Мы же отвезо́хомся по днех опресно́чных от Фили́пп и приидо́хом к ним в Троа́ду во дне́х пяти́, иде́же пребы́хом дни́й се́дмь.

7 Во еди́ну же от суббо́т, собра́вшимся ученико́м преломи́ти хлеб, Па́вел бесе́доваше к ним, хотя́ изы́ти нау́трие, простре́ же сло́во до полу́нощи.

8 Бя́ху же свещи́ мно́ги в го́рнице, иде́же бе́хом со́брани.

9 Седя́ же не́кто ю́ноша, и́менем Евти́х, во окне́, отягче́н сном глубо́ким, глаго́лющу Па́влу о мно́зе, прекло́нься от сна, паде́ от трекро́вника до́лу, и взя́ша его́ ме́ртва.

10 Соше́д же Па́вел нападе́ нань, и обе́м его́ рече́: не мо́лвите, и́бо душа́ его́ в нем есть.

11 Возше́д же и прело́мль хлеб и вкушь, дово́льно же бесе́довав да́же до зари́, и та́ко изы́де.

12 Приведо́ша же о́трока жи́ва и уте́шишася не ма́ло.

13 Мы же, прише́дше в кора́бль, отвезо́хомся во А́ссон, отту́ду хотя́ще поя́ти Па́вла: та́ко бо нам бе повеле́л, хотя́ сам пе́ш ити́.

14 И я́коже сни́деся с на́ми во А́ссоне, взе́мше его́ приидо́хом в Митили́н.

15 И отту́ду отве́зшеся, во у́трие приста́хом проти́ву Хи́ю, в други́й же отвезо́хомся в Са́мон, и пребы́вше в Трогилли́и, в гряду́щий же день приидо́хом в Мили́т.

16 Суди́ бо Па́вел ми́мо ити́ Ефе́с, я́ко да не бу́дет ему́ закосне́ти во Аси́и, тща́ше бо ся, а́ще возмо́жно бу́дет, в день Пятьдеся́тный бы́ти во Иерусали́ме.

17 От Мили́та же посла́в во Ефе́с, призва́ пресви́теры церко́вныя.

18 И я́коже приидо́ша к нему́, рече́ к ним: вы ве́сте, я́ко от пе́рваго дне, отне́лиже приидо́х во Аси́ю, ка́ко с ва́ми все вре́мя бых,

19 Рабо́тая Го́сподеви со вся́ким смиреному́дрием и мно́гими слеза́ми и напа́стьми, прилучи́вшимися мне от Иуде́йских наве́т.

20 Я́ко ни в чесо́м от поле́зных обину́хся, е́же сказа́ти вам и научи́ти вас пред людьми́ и по домо́м,

21 Засвиде́тельствуя Иуде́ем же и Е́ллином е́же к Бо́гу покая́ние и ве́ру я́же в Го́спода на́шего Иису́са Христа́.

22 И ны́не, се, аз свя́зан Ду́хом гряду́ во Иерусали́м, я́же в нем хотя́щая приключи́тися мне не ве́дый,

23 То́чию я́ко Дух Святы́й по вся гра́ды свиде́тельствует, глаго́ля, я́ко у́зы мене́ и ско́рби ждут.

24 Но ни еди́но же попече́ние творю́, ниже́ и́мам ду́шу мою́ че́стну себе́, ра́зве е́же сконча́ти тече́ние мое́ с ра́достию и слу́жбу, ю́же прия́х от Го́спода Иису́са, засвиде́тельствовати Ева́нгелие благода́ти Бо́жия.

25 И ны́не, се, аз ве́м, я́ко ктому́ не у́зрите лица́ моего́ вы вси́, в ни́хже проидо́х пропове́дуя Ца́рствие Бо́жие.

26 Те́мже свиде́тельствую вам во дне́шний день, я́ко чист аз от кро́ве всех.

27 Не обину́хся бо сказа́ти вам всю во́лю Бо́жию.

28 Внима́йте у́бо себе́ и всему́ ста́ду, в не́мже вас Дух Святы́й поста́ви епи́скопы, пасти́ Це́рковь Го́спода и Бо́га, ю́же стяжа́ Кро́вию Свое́ю.

29 Аз бо вем сие́, я́ко по отше́ствии мое́м вни́дут во́лцы тя́жцы в вас, не щадя́щии ста́да.

30 И от вас саме́х воста́нут му́жие глаго́лющии развраще́ная, е́же отторга́ти ученики́ вслед себе́.

31 Сего́ ра́ди бди́те, помина́юще, я́ко три ле́та нощь и день не престая́х уча́ со слеза́ми еди́наго кого́ждо вас.

32 И ны́не предаю́ вас, бра́тие, Бо́гови и сло́ву благода́ти Его́, могу́щему назда́ти и да́ти вам насле́дие во освяще́нных всех.

33 Сребра́ или́ зла́та или́ риз ни еди́наго возжела́х.

34 Са́ми ве́сте, я́ко тре́бованию моему́ и су́щим со мно́ю послужи́сте ру́це мои́ си́и.

35 Вся сказа́х вам, я́ко та́ко тружда́ющимся подоба́ет заступа́ти немощны́я, помина́ти же сло́во Го́спода Иису́са, я́ко Сам рече́: блаже́ннее есть па́че дая́ти, не́жели приима́ти.

36 И сия́ рек, прекло́нь коле́на своя́, со все́ми и́ми помоли́ся.

37 Мно́г же бысть плачь всем: и напа́дше на вы́ю Па́влову, облобыза́ху его́,

38 Скорбя́ще наипа́че о словеси́, е́же рече́, я́ко ктому́ не и́мут лица́ его́ узре́ти. Провожда́ху же его́ в кора́бль.

Глава 21

1 И я́коже бысть отвезти́ся нам, отто́ргшимся от них, пря́мо ше́дше приидо́хом в Ко́н, в други́й же день в Ро́дос и отту́ду в Пата́ру,

2 И обре́тше кора́бль преходя́щь в Финики́ю, возше́дше отвезо́хомся.

3 Возни́кший же нам Кипр оста́вльше ошу́юю, плы́хом в Сири́ю и приста́хом в Ти́ре, та́мо бо бя́ше кораблю́ изложи́ти бре́мя.

4 И обре́тше ученики́, пребы́хом ту дни́й седмь: и́же Па́влови глаго́лаху Ду́хом не восходи́ти во Иерусали́м.

5 Егда́ же бысть нам сконча́ти дни, изше́дше идо́хом, провожда́ющим нас всем с жена́ми и детьми́ да́же до вне гра́да: и прекло́ньше коле́на при бре́зе помоли́хомся.

6 И целова́вше друг дру́га внидо́хом в кора́бль, они́ же возврати́шася во своя́ си́.

7 Мы́ же, пла́вание наче́нше от Ти́ра, приста́хом во Птолемаи́де, и целова́вше бра́тию, пребы́хом день еди́н у них.

8 Во у́трие же изше́дше Па́вел и и́же с ним, приидо́хом в Кесари́ю, и вше́дше в дом Фили́ппа благове́стника, су́ща от седми́ диа́кон, пребы́хом у него́.

9 Сего́ же бя́ху дще́ри деви́цы четы́ри прорица́ющия.

10 Пребыва́ющим же нам та́мо дни мно́ги, сни́де не́кто от Иуде́и проро́к, и́менем Ага́в,

11 И прише́д к нам и взем по́яс Па́влов, связа́в же свои́ ру́це и но́зе, рече́: та́ко глаго́лет Дух Святы́й, му́жа, его́же есть по́яс сей, та́ко свя́жут его́ во Иерусали́ме иуде́е и предадя́т в ру́це язы́ков.

12 И я́коже слы́шахом сия́, моли́хом мы же и наме́стнии, [163] не восходи́ти ему́ во Иерусали́м.

13 Отвеща́в же Па́вел и рече́: что творите́, пла́чуще и сокруша́юще ми се́рдце? Аз бо не то́чию свя́зан бы́ти хощу́, но и умре́ти во Иерусали́ме гото́в есмь за и́мя Го́спода Иису́са.

14 Не повину́ющуся же ему́, умолча́хом, ре́кше: во́ля Госпо́дня да бу́дет.

15 По дне́х же сих угото́вльшеся взыдо́хом во Иерусали́м.

16 Приидо́ша же с на́ми и не́цыи ученицы́ от Кесари́и, веду́ще с собо́ю, у него́же бы обита́ти нам, Мна́сона не́коего Ки́прянина, дре́вняго ученика́.

17 Бы́вшим же нам во Иерусали́ме, любе́зно прия́ша нас бра́тия.

18 На у́трие же вни́де Па́вел с на́ми ко Иа́кову, вси же приидо́ша ста́рцы.

19 И целова́в их, сказа́ше по еди́ному ко́еждо, е́же сотвори́ Бог во язы́цех служе́нием его́.

20 Они́ же слы́шавше сла́вляху Бо́га и реко́ша ему́: ви́диши ли, бра́те, коли́ко тем есть Иуде́й ве́ровавших? И вси́ ревни́тели зако́ну су́ть.

21 Увести́шася же о тебе́, я́ко отступле́нию учи́ши от зако́на Моисе́ова живу́щия во язы́цех вся Иуде́и, глаго́ля не обре́зовати им чад свои́х, ниже́ во обы́чаех оте́ческих ходи́ти.

22 Что́ у́бо есть? Вся́ко подоба́ет наро́ду сни́тися: услы́шат бо, я́ко прише́л еси́.

23 Сие́ у́бо сотвори́, е́же ти глаго́лем: суть у нас му́жие четы́ри обеща́вше себе́ Бо́гу.

24 Сия́ пои́м очи́стися с ни́ми и иждиви́ на них, да остри́жут си главы́: и разуме́ют вси, я́ко возвеще́нная им о тебе́ ничто́же суть, но пребыва́еши и сам зако́н храня́.

25 А о ве́ровавших язы́цех мы посла́хом, суди́вше ничто́же таково́е соблюда́ти им, то́кмо храни́ти себе́ от идоложе́ртвенных и кро́ве, и уда́вленины и блуда́.

26 Тогда пое́м Па́вел му́жи о́ны, нау́трие с ни́ми очи́щься вни́де во святи́лище, возвеща́я исполне́ние дней очище́ния, до́ндеже принесено́ бысть за еди́наго коего́ждо их приноше́ние.

27 И я́коже хотя́ху седмь дний сконча́тися, и́же от Аси́и иуде́и, ви́девше его́ во святи́лищи, нава́диша весь наро́д и возложи́ша нань ру́це,

28 Вопию́ще: му́жие изра́ильстии, помози́те, сей есть челове́к, и́же на лю́ди и зако́н и на ме́сто сие́ всех всю́ду учи́т, еще́ же и е́ллины введе́ в це́рковь и оскверни́ свято́е ме́сто сие́.

29 [Бя́ху бо ви́дели Трофи́ма Ефе́сянина во гра́де с ним, его́же мня́ху, я́ко в це́рковь ввел есть Па́вел.]

30 Подви́жеся же град весь, и бысть стече́ние лю́дем, и е́мше Па́вла, влеча́ху его́ вон из це́ркве, и а́бие затвори́шася две́ри.

31 И́щущим же им уби́ти его́, взы́де весть к ты́сящнику спи́ры, я́ко весь возмути́ся Иерусали́м.

32 Он же а́бие пои́м во́ины и со́тники, притече́ на ня, они́ же ви́девше ты́сящника и во́ины, преста́ша би́ти Па́вла.

33 Присту́пль же ты́сящник я́т его́ и повеле́ связа́ти его́ вери́гома желе́знома двема́, и вопроша́ше: кто́ у́бо есть и что́ есть сотвори́л.

34 Друзи́и же и́но не́что вопия́ху в наро́де: не моги́й же разуме́ти изве́стное молвы́ ра́ди, повеле́ отвести́ его́ в по́лк. [164]

35 Егда́ же бысть на степе́нех, прилучи́ся воздви́жену бы́ти ему́ от во́ин ну́жды ра́ди наро́да.

36 После́доваше бо мно́жество люде́й зову́щих: возьми́ его́.

37 Хотя́ же вни́ти в по́лк Па́вел глаго́ла ты́сящнику: а́ще ле́ть ми́ есть глаго́лати что́ тебе́? Он же рече́: гре́чески уме́еши ли?

38 Не ты ли еси́ Еги́птянин, пре́жде сих дни́й превеща́вый и изведы́й в пусты́ню четы́ри ты́сящи муже́й сикаре́й?

39 Рече́ же Па́вел: аз челове́к у́бо есмь Иуде́анин, Та́рсянин, сла́внаго гра́да в Килики́и жи́тель: молю́ же тя, повели́ ми глаго́лати к лю́дем.

40 Повеле́вшу же ему́, Па́вел стоя́ на степе́нех помаа́в руко́ю к лю́дем: мно́гу же безмо́лвию бы́вшу, возгласи́ евре́йским язы́ком, глаго́ля:

Глава 22

1 Му́жие бра́тие и отцы́, услы́шите мой к вам ны́не отве́т.

2 [Слы́шавше же, я́ко евре́йским язы́ком возгласи́ к ним, па́че приложи́ша безмо́лвие. И рече́:]

3 А́з у́бо е́смь муж Иуде́анин, роди́вся в Та́рсе Килики́йстем, воспита́н же во гра́де сем при ногу́ Гамалии́лову, нака́зан изве́стно оте́ческому зако́ну, ревни́тель сый Бо́жий, я́коже вси́ вы есте́ днесь.

4 И́же се́й путь гони́х да́же до сме́рти, вяжя́ и предая́ в темни́цу му́жи же и жены́,

5 Я́коже и архиере́й свиде́тельствует ми и вси́ ста́рцы: от ни́хже и посла́ния прие́м к живу́щим в Дама́сце бра́тиям, идя́х привести́ су́щия та́мо свя́заны во Иерусали́м, да му́чатся.

6 Бы́сть же ми́ иду́щу и приближа́ющуся к Дама́ску в полу́дне, внеза́пу с небесе́ облиста́ свет мног о́крест мене́.

7 Падо́х же на зе́млю и слы́шах глас глаго́лющь ми́: Са́вле, Са́вле, что́ Мя го́ниши?

8 Аз же отвеща́х: Кто́ еси́, Го́споди? Рече́ же ко мне: Аз есмь Иису́с Назоре́й, Его́же ты го́ниши.

9 Со мно́ю же су́щии свет у́бо ви́деша, и пристра́шни бы́ша, гла́са же не слы́шаша Глаго́лющаго ко мне.

10 Реко́х же: что́ сотворю́, Го́споди? Госпо́дь же рече́ ко мне: воста́в иди́ в Дама́ск, и та́мо рече́тся ти́ о всех, я́же вчине́но ти есть твори́ти.

11 И я́коже не ви́дех от сла́вы све́та о́наго, за ру́ку ведо́мь от су́щих со мно́ю, внидо́х в Дама́ск.

12 Ана́ниа же не́кий, муж благогове́ин по зако́ну, свиде́тельствован от всех живу́щих в Дама́сце Иуде́й,

13 Прише́д ко мне и став рече́ ми: Са́вле бра́те, прозри́. И аз в той час воззре́х нань.

14 Он же рече́ ми: Бог оте́ц на́ших изво́ли [165] тя разуме́ти хоте́ние Его́, и ви́дети Пра́ведника, и слы́шати глас от уст его́:

15 Я́ко бу́деши Ему́ свиде́тель у всех челове́ков о сих, я́же ви́дел еси́ и слы́шал.

16 И ны́не что́ ме́длиши? Воста́в крести́ся и омы́й грехи́ твоя́, призва́в и́мя Го́спода Иису́са.

17 Бысть же возврати́вшумися во Иерусали́м и моля́щумися в це́ркви, бы́ти во изступле́нии,

18 И ви́дети Его́ глаго́люща ми: потщи́ся и изы́ди ско́ро из Иерусали́ма, зане́ не прии́мут свиде́тельства твоего́, е́же о Мне.

19 И аз ре́х: Го́споди, са́ми ве́дят, я́ко аз бех всажда́я в темни́цу и бия́ по со́нмищих ве́рующия в Тя.

20 И егда́ излива́шеся кровь Стефа́на свиде́теля Твоего́, и сам бех стоя́ и соизволя́я убие́нию его́ и стреги́й ри́з убива́ющих его́.

21 И Рече́ ко мне́: иди́, я́ко Аз во язы́ки дале́че послю́ тя.

22 Послу́шаху же его́ да́же до сего́ словесе́ и воздвиго́ша глас свой, глаго́люще: возьми́ от земли́ такова́го, не подоба́ет бо ему́ жи́ти.

23 Вопию́щим же им и ме́щущим ри́зы и прах возмета́ющим на возду́х,

24 Повеле́ ты́сящник отвести́ его́ в полк, [166] рек ра́нами истяза́ти его́, да разуме́ет, за ку́ю вину́ та́ко вопия́ху на́нь.

25 И я́коже протяго́ша его́ вервьми́, рече́ к стоя́щему со́тнику Па́вел: челове́ка Ри́млянина и неосужде́на леть ли есть вам би́ти?

26 Слы́шав же со́тник, приступи́ к ты́сящнику, сказа́, глаголя́: ви́ждь, что́ хо́щеши сотвори́ти? Челове́к бо се́й Ри́млянин есть.

27 Присту́пль же ты́сящник рече́ ему́: глаго́ли ми, Ри́млянин ли еси́ ты? Он же рече́: е́й.

28 Отвеща́ же ты́сящник: аз мно́гою цено́ю нарече́ние жи́тельства сего́ стяжа́х. Па́вел же рече́: аз же и роди́хся в нем.

29 А́бие у́бо отступи́ша от него́ хотя́щии его́ истяза́ти, и ты́сящник же убоя́ся, разуме́в, я́ко Ри́млянин есть, и я́ко бе́ его́ связа́л.

30 На у́трие же, хотя́ разуме́ти и́стину, чесо́ ра́ди оклевета́ется от Иуде́й, разреши́ его́ от уз и повеле́ приити́ архиере́ем и всему́ собо́ру их: и све́д Па́вла, поста́ви [его́] пред ни́ми.

Глава 23

1 Воззре́в же Па́вел на сонм, рече́: му́жие бра́тие, аз все́ю со́вестию благо́ю жи́тельствовах пред Бо́гом да́же до сего́ дне.

2 Архиере́й же Ана́ниа повеле́ предстоя́щим ему́ би́ти его́ уста́.

3 Тогда́ Па́вел рече́ к нему́: би́ти тя и́мать Бог, стено́ пова́пленая, и ты седи́ши судя́ ми по зако́ну, преступа́я же зако́н вели́ши, да бию́т мя.

4 Предстоя́щии же ре́ша: архиере́ю ли Бо́жию досажда́еши?

5 Рече́ же Па́вел: не ве́дах, бра́тие, я́ко архиере́й есть. Пи́сано бо есть: кня́зю люде́й твои́х да не рече́ши зла.

6 Разуме́в же Па́вел, я́ко еди́на часть есть саддуке́й, друга́я же фарисе́й, воззва́ в со́нмищи: му́жие бра́тие, аз фарисе́й есмь, сын фарисе́ов, о упова́нии и о воскресе́нии ме́ртвых аз суд прие́млю.

7 Се же ему́ ре́кшу, бысть ра́спря между́ саддуке́и и фарисе́и, и раздели́ся наро́д.

8 Саддуке́и бо глаго́лют не бы́ти воскресе́ния, ни А́нгела, ни ду́ха, фарисе́и же испове́дуют обоя́.

9 Бысть же кличь вели́к, и воста́вше кни́жницы ча́сти фарисе́йския пря́хуся между́ собо́ю, глаго́люще: ни еди́но зло обрета́ем в челове́це сем, а́ще же дух глаго́ла ему́ или́ А́нгел, не проти́вимся Бо́гу.

10 Мно́зе же бы́вшей ра́спре, боя́ся ты́сящник, да не растерза́н бу́дет Па́вел от них, повеле́ во́ином сни́ти и восхи́тити его́ от среды́ их и вести́ его́ в полк.

11 В наста́вшую же нощь предста́в ему́ Госпо́дь, рече́: дерза́й, Па́вле, я́коже бо свиде́тельствовал еси́ я́же о Мне во Иерусали́ме, си́це ти подоба́ет и в Ри́ме свиде́тельствовати.

12 Бы́вшу же дню, сотво́рше не́цыи от Иуде́й сове́т, [167] закля́ша себе́, глаго́люще не я́сти ни пи́ти, до́ндеже убию́т Па́вла.

13 Бя́ху же мно́жае четы́редесятих сию кля́тву сотво́ршии.

14 И́же присту́пльше ко архиере́ем и ста́рцем, ре́ша: кля́твою прокля́хом себе́ ничто́же вкуси́ти, до́ндеже убие́м Па́вла.

15 Ны́не у́бо вы скажи́те ты́сящнику с собо́ром, я́ко да у́тре сведе́т его́ к вам, а́ки бы хотя́ще разуме́ти изве́стнее я́же о нем: мы же, пре́жде да́же не прибли́житися ему́, гото́ви есмы́ уби́ти его́.

16 Слы́шав же сын сестры́ Па́вловы ко́в, [168] прише́д и вше́д в полк, сказа́ Па́влу.

17 Призва́в же Па́вел еди́наго от со́тник, рече́: ю́ношу сего́ отведи́ к ты́сящнику: и́мать бо не́что сказа́ти ему́.

18 Он же у́бо пои́м его́ приведе́ к ты́сящнику и рече́: у́зник Па́вел призва́в мя, умоли́ сего́ ю́ношу привести́ к тебе́, иму́ща не́что глаго́лати тебе́.

19 Пои́м же его́ за ру́ку ты́сящник и отше́д на едине́, вопроша́ше его́: что́ е́сть, е́же и́маши возвести́ти ми?

20 Рече́ же, я́ко Иуде́е совеща́ша умоли́ти тя, я́ко да у́тре сведе́ши Па́вла к ним в собо́р, а́ки бы хотя́щим изве́стнее истяза́ти я́же о не́м.

21 Ты у́бо не послу́шай их: ло́вят бо его́ от них му́жие мно́жае четы́редесяти, и́же закля́ша себе́ ни я́сти ни пи́ти, до́ндеже убию́т его́: и ны́не гото́ви суть, ча́юще обеща́ния, е́же от тебе́.

22 Ты́сящник у́бо отпусти́ ю́ношу, завеща́в ни еди́ному же пове́дати, я́ко сия́ яви́л еси́ мне.

23 И призва́в два́ не́кия от со́тник, рече́: угото́вита (ми) во́инов вооруже́нных две́сте, я́ко да и́дут до Кесари́и, и ко́нник се́дмьдесят, и стреле́ц две́сте, от тре́тияго часа́ но́щи.

24 И скоты́ привести́, да всади́вше Па́вла прово́дят до Фи́ликса иге́мона.

25 Написа́ же (и́) посла́ние иму́щее о́браз се́й:

26 Клавди́й Лиси́а держа́вному иге́мону Фи́ликсу ра́доватися:

27 Му́жа сего́ я́та от Иуде́й и иму́ща убие́на бы́ти от них, присту́пль с во́ины отъя́х его́, уве́дев, я́ко Ри́млянин есть.

28 Хотя́ же разуме́ти вину́, ея́же ра́ди поима́ху нань, сведо́х его́ в со́нмище их.

29 Его́же обрето́х оглаго́луема о взыска́нии зако́на их, ни еди́но же досто́йно сме́рти или у́зам согреше́ние иму́ща.

30 Ска́зану же бы́вшу ми ко́ву хотя́щу бы́ти от Иуде́й на му́жа сего́, а́бие посла́х (его́) к тебе́, завеща́в и клеветнико́м (его́) глаго́лати пред тобо́ю, я́же нань: здра́в бу́ди.

31 Во́ини же у́бо по повеле́нному им, взе́мше Па́вла, ведо́ша об но́щь во Антипатри́ду.

32 Во у́трие же, оста́вльше ко́нники ити́ с ним, возврати́шася в полк.

33 Они́ же прише́дше в Кесари́ю и вда́вше посла́ние иге́мону, предста́виша ему́ и Па́вла.

34 Проче́т же иге́мон посла́ние и вопро́шь, от ко́ея о́бласти есть, и уве́дев, я́ко от Килики́и, рече́:

35 Услы́шу о тебе́, егда́ и клеветницы́ твои́ прии́дут. И повеле́ в прето́ре И́родове стрещи́ его́.

Глава 24

1 По пяти́х же днех сни́де архиере́й Ана́ниа со ста́рцы и с ри́тором не́киим Терти́ллом, и́же сказа́ша иге́мону о Па́вле.

2 При́звану же бы́вшу ему́, нача́т клевета́ти Терти́лл, глаго́ля:

3 Мног мир улуча́юще тобо́ю, и исправле́ния быва́емая язы́ку сему́ твои́м промышле́нием, вся́ким же о́бразом и везде́ прие́млем, держа́вный Фи́ликсе, со вся́ким благодаре́нием.

4 Но да не мно́жае стужа́ю тебе́, молю́ тя послу́шати нас вкра́тце твое́ю кро́тостию.

5 Обрето́хом бо му́жа сего́ губи́теля и дви́жуща противле́ние всем Иуде́ем живу́щим по вселе́нней и предста́теля (су́ща) Назоре́йстей е́реси,

6 И́же и це́рковь покуси́ся оскверни́ти, его́же и я́хом и по зако́ну на́шему хоте́хом суди́ти ему́.

7 Прише́д же Лиси́а ты́сящник, мно́гою си́лою от рук на́ших исхити́ его́ и к тебе́ посла́.

8 Повеле́в [и нам] пое́млющим на́нь ити́ к тебе́: от него́же возмо́жеши сам разсуди́в о всех сих позна́ти, о ни́хже мы пое́млем на́нь.

9 Сложи́шася же и Иуде́и, глаго́люще сим та́ко бы́ти.

10 Отвеща́ же Па́вел, поману́вшу ему́ иге́мону глаго́лати: от мно́гих лет су́ща тя судию́ пра́ведна язы́ку сему́ све́дый, благоду́шнее я́же о мне отвеща́ю.

11 Могу́щу ти разуме́ти, я́ко не мно́жае ми есть дни́й двана́десятих, отне́леже взыдо́х поклони́тися во Иерусали́м.

12 И ни в це́ркви обрето́ша мя к кому́ глаго́люща или развра́т творя́ща наро́ду, ни в со́нмищих, ни во гра́де,

13 Ниже́ довести́ мо́гут, ели́ка тебе́ ны́не на мя глаго́лют.

14 Испове́дую же тебе́ сие́, я́ко в пути́, его́же си́и глаго́лют е́ресь, та́ко служу́ оте́ческому Бо́гу, ве́руя всем су́щим в зако́не и проро́цех пи́саным.

15 Упова́ние имы́й на Бо́га, я́ко воскресе́ние хо́щет бы́ти ме́ртвым, пра́ведником же и гре́шником, его́же и са́ми си́и ча́ют.

16 О сем же и аз подвиза́юся, непоро́чну со́весть име́ти всегда́ пред Бо́гом же и челове́ки.

17 По ле́тех же мно́гих приидо́х сотвори́ти ми́лостыни во язы́к мо́й и приноше́ния.

18 В ни́хже обрето́ша мя очище́нна в це́ркви, ни с наро́дом, ниже́ с молво́ю.

19 Не́цыи от Аси́и Иуде́е, и́мже подоба́ше пред тя приити́ и глаго́лати, а́ще и́мут что́ на мя.

20 Или́ са́ми ти́и да глаго́лют, а́ще ку́ю обрето́ша во мне непра́вду, ста́вшу ми в со́нмищи.

21 Ра́зве еди́наго сего́ гла́са, и́мже возопи́х стоя́ в них, я́ко о воскресе́нии ме́ртвых аз суд прие́млю днесь от вас.

22 Слы́шав же сия Фи́ликс отвеща́ [169] им, изве́стнее уве́дев я́же о пути́ сем, глаго́ля: егда́ Лиси́а ты́сящник прии́дет, разсужду́ я́же о вас.

23 Повеле́ же со́тнику стрещи́ Па́вла, и име́ти осла́бу, и ни еди́ному же возбраня́ти от свои́х ему́ служи́ти или́ приходи́ти к нему́.

24 По днех же не́киих прише́д Фи́ликс со Друси́ллиею жено́ю свое́ю су́щею Иуде́анынею, призва́ Па́вла, да слы́шит от него́ ве́ру, я́же во Христа́ Иису́са.

25 Глаго́лющу же ему́ о пра́вде и о воздержа́нии и о суде́ хотя́щем бы́ти, пристра́шен быв Фи́ликс отвеща́: ны́не у́бо иди́, вре́мя же получи́в призову́ тя.

26 Вку́пе же и наде́яся, я́ко мзда да́стся ему́ от Па́вла, я́ко да отпу́стит его́: те́мже и ча́сто призыва́я его́, бесе́доваше с ним.

27 Двема́ же ле́тома сконча́вшемася прия́т измене́ние Фи́ликс Порки́а Фи́ста: хотя́ же уго́дное сотвори́ти Иуде́ем Фи́ликс, оста́ви Па́вла свя́зана.

Глава 25

1 Фист же у́бо прии́м вла́сть, по трие́х дне́х взы́де во Иерусали́м от Кесари́и.

2 Сказа́ша же ему́ архиере́е и пе́рвии от Иуде́й на Па́вла и моля́ху его́,

3 Прося́ще благода́ти на́нь, я́ко да по́слет его́ во Иерусали́м, ко́в творя́ще, я́ко да убию́т его́ на пути́.

4 Фист же повеле́ Па́вла стрещи́ в Кесари́и, сам та́мо хотя́ вско́ре изы́ти.

5 И́же у́бо си́льнии в вас, рече́, со мно́ю ше́дше, а́ще есть ка́я непра́вда в му́жи се́м, да глаго́лют на́нь.

6 Пребы́в же у них не мно́жае десяти́ дни́й, сни́де в Кесари́ю: на у́трие се́д на суди́щи, повеле́ Па́вла привести́.

7 Приведе́ну же бы́вшу ему́, о́крест ста́ша и́же от Иерусали́ма сше́дшии Иуде́е, мно́ги и тя́жки вины́ принося́ще на Па́вла, и́хже не можа́ху изъяви́ти.

8 Отвещава́ющу ему́, я́ко ни на зако́н Иуде́йский, ни на це́рковь, ни на ке́саря что́ согреши́х.

9 Фист же хотя́ уго́дное Иуде́ем сотвори́ти, отвеща́в Па́влови рече́: хо́щеши ли, во Иерусали́м возше́д, та́мо о сих суд прия́ти от мене́?

10 Рече́ же Па́вел: на суди́щи ке́сареве стоя́ есмь, иде́же ми досто́ит суд прия́ти: Иуде́й ни чи́мже оби́дех, я́коже и ты до́бре ве́си.

11 А́ще бо непра́вдую или́ досто́йно сме́рти сотвори́х что́, не отме́щуся умре́ти: а́ще ли же ничто́же есть во мне, е́же си́и на мя клеве́щут, никто́же мя мо́жет тем вы́дати: ке́саря нарица́ю.

12 Тогда́ Фист состяза́вся с сове́тники, отвеща́: ке́саря ли наре́кл еси́? К ке́сарю по́йдеши.

13 Дне́м же мину́вшим не́ким, Агри́ппа царь и Верники́а снидо́ста в Кесари́ю целова́ти Фи́ста.

14 И я́коже мно́ги дни пребы́ста ту, Фист сказа́ царю́ я́же о Па́вле, глаго́ля: муж не́кий есть оста́влен от Фи́ликса у́зник,

15 О не́мже, бы́вшу ми во Иерусали́ме, яви́ша архиере́е и ста́рцы Иуде́йстии, прося́ще нань суда́.

16 К ни́мже отвеща́х, я́ко несть обы́чай ри́мляном вы́дати челове́ка ко́его на поги́бель, пре́жде да́же оклевета́емый не и́мать пред лице́м клеве́щущих его́ и ме́сто отве́та прии́мет о свое́м согреше́нии.

17 Сше́дшимся же им зде, закосне́ние ни еди́но сотво́рь, нау́трие сед на суди́щи, повеле́х привести́ му́жа.

18 О́крест же его́ ста́вше клеветницы́, ни еди́ну вину́, я́же аз непщева́х, нанесо́ша.

19 Стяза́ния же не́кая о свое́й разли́чней ве́ре имя́ху к нему́ и о не́коем Иису́се уме́ршем, Его́же глаго́лаше Па́вел жи́ва бы́ти.

20 Недоуме́яся же аз о взыска́нии сих, глаго́лах, а́ще хо́щет ити́ во Иерусали́м и та́мо суд прия́ти о сих.

21 Па́влу же наре́кшу блюде́ну бы́ти ему́ до разсужде́ния А́вгуста, повеле́х блюсти́ его́, до́ндеже послю́ его́ к ке́сарю.

22 Агри́ппа же к Фи́сту рече́: хоте́л бых и сам челове́ка сего́ слы́шати. Он же рече́: у́тре услы́шиши его́.

23 На у́трие же прише́дшу Агри́ппе и Верники́и со мно́гою го́рдостию и вше́дшим в суде́бную пала́ту с ты́сящники и с наро́читыми му́жи гра́да, и повеле́вшу Фи́сту, приведе́н бысть Па́вел.

24 И рече́ Фист: Агри́ппо царю́ и вси су́щии с на́ми му́жие, ви́дите сего́, о не́мже все мно́жество Иуде́й стужа́ху ми во Иерусали́ме же и зде́, вопию́ще, я́ко не подоба́ет жи́ти ему́ ктому́.

25 Аз же разуме́в ничто́же досто́йно сме́рти сотво́рша его́, и самому́ же сему́ наре́кшу Сева́ста, суди́х посла́ти его́.

26 О не́мже изве́стное что́ писа́ти господи́ну не и́мам: те́мже и приведо́х его́ пред вас, наипа́че же пред тя, Агри́ппо царю́, я́ко да разсужде́нию бы́вшу и́мам что́ писа́ти.

27 Безслове́сно бо мни́тся ми, посыла́ющу ю́зника, а вины́, я́же на́нь, не сказа́ти.

Глава 26

1 Агри́ппа же к Па́влу рече́: повелева́ется ти о себе́ самому́ глаго́лати. Тогда́ Па́вел просте́р ру́ку отвещава́ше:

2 О всех, о ни́хже оклевета́емь есмь от Иуде́й, царю́ Агри́ппо, непщу́ю себе́ блаже́нна бы́ти, я́ко пред тобо́ю отвеща́ти днесь и́мам,

3 Па́че же ве́дца тя су́ща све́дый всех иуде́йских обы́чаев и взыска́ний. Те́мже молю́ся ти долготерпели́вно послу́шати мене́.

4 Житие́ у́бо мое́ е́же от ю́ности, испе́рва бы́вшее во язы́це мое́м во Иерусали́ме, ве́дят вси Иуде́е,

5 Ве́дяще мя испе́рва, а́ще хотя́т свиде́тельствовати, я́ко по изве́стней е́реси на́шея ве́ры жих фарисе́й.

6 И ны́не о упова́нии обетова́ния, бы́вшаго от Бо́га ко отце́м на́шим, стою́ суди́м,

7 В не́же обана́десяте коле́на на́ша безпреста́ни день и нощь служа́ще наде́ются доити́: о не́мже упова́нии оклевета́емь есмь, царю́ Агри́ппо, от Иуде́й.

8 Что́? Неве́рно ли су́дится ва́ми, я́ко Бог ме́ртвыя возставля́ет?

9 Аз у́бо мнех, я́ко подоба́ет ми мно́га сопроти́вна проти́ву и́мене Иису́са Назоре́а сотвори́ти.

10 Е́же и сотвори́х во Иерусали́ме, и мно́ги от святы́х аз в темни́цах затворя́х, власть от архиере́й прие́м: убива́емым же им прилага́х сове́т.

11 И на всех со́нмищих мно́жицею му́чя их, принужда́х ху́лити: преизли́ха же вражду́я на них, гоня́х да́же и до вне́шних градо́в.

12 В ни́хже иды́й в Дама́ск со вла́стию и повеле́нием, е́же от архиере́й,

13 В полу́дни на пути́ ви́дех, царю́, с небесе́ па́че сия́ния со́лнечнаго осия́вший мя свет и со мно́ю иду́щих.

14 Всем же па́дшим нам на зе́млю, слы́шах глас глаго́лющь ко мне и веща́ющь евре́йским язы́ком: Са́вле, Са́вле, что Мя го́ниши? Же́стоко ти есть проти́ву рожна́ пра́ти.

15 Аз же рех: кто еси́, Го́споди? Он же рече́: Аз есмь Иису́с, Его́же ты го́ниши.

16 Но воста́ни и ста́ни на ногу́ твое́ю, на се бо яви́хся ти, сотвори́ти тя слугу́ и свиде́теля, я́же ви́дел еси́ и я́же явлю́ тебе́,

17 Изыма́я тя от люде́й иуде́йских и от язы́к, к ни́мже Аз тя послю́,

18 Отве́рсти о́чи их, да обратя́тся от тмы в свет и от о́бласти сатанины́ к Бо́гу, е́же прия́ти им оставле́ние грехо́в и достоя́ние во святы́х ве́рою, я́же в Мя.

19 Те́мже, царю́ Агри́ппо, не бых проти́вен небе́сному виде́нию,

20 Но су́щим в Дама́сце пре́жде и во Иерусали́ме, и во вся́кой стране́ иуде́йстей и язы́ком пропове́дую пока́ятися и обрати́тися к Бо́гу, досто́йна покая́нию дела́ творя́ще.

21 Си́х ра́ди мя Иуде́е е́мше во святи́лищи хотя́ху растерза́ти.

22 По́мощь у́бо улучи́в я́же от Бо́га, да́же до дне сего́ стою́, свиде́тельствуя ма́лу же и вели́ку, ничто́же веща́я, ра́зве я́же проро́цы реко́ша хотя́щая бы́ти и Моисе́й,

23 Я́ко Христо́с име́яше пострада́ти, я́ко пе́рвый от воскресе́ния ме́ртвых, свет хотя́ше пропове́дати лю́дем (Иуде́йским) и язы́ком.

24 Сия́ же ему́ отвещава́ющу, Фист ве́лиим гла́сом рече́: бесну́ешися ли, Па́вле? Мно́гия тя кни́ги в неи́стовство прелага́ют.

25 Он же: не бесну́юся, рече́, держа́вный Фи́сте, но и́стины и целому́дрия глаго́лы веща́ю.

26 Весть бо о сих царь, к нему́же и с дерзнове́нием глаго́лю: утаи́тися бо ему́ от сих не ве́рую ничесому́же, несть бо во у́гле сотворе́но сие́.

27 Ве́руеши ли, царю́ Агри́ппо, проро́ком? Ве́м, я́ко ве́руеши.

28 Агри́ппа же к Па́влу рече́: вма́ле мя препира́еши Христиа́нина бы́ти.

29 Па́вел же рече́: моли́л у́бо бых Бо́га, и вма́ле и во мно́зе, не то́кмо тебе́, но и все́х слы́шащих мя днесь, бы́ти им та́цем, яко́в [170] и аз есмь, кроме́ уз сих.

30 И сия́ ре́кшу ему́, воста́ царь и иге́мон, и Верники́а и седя́щии с ни́ми.

31 И отше́дше бесе́доваху друг ко дру́гу, глаго́люще, я́ко ничто́же сме́рти досто́йно или́ уз твори́т челове́к сей.

32 Агри́ппа же Фи́сту рече́: отпуще́н бы́ти можа́ше челове́к се́й, а́ще не бы́ ке́саря нарица́л. И та́ко суди́ иге́мон посла́ти его́ к ке́сарю.

Глава 27

1 И я́коже су́ждено бысть отплы́ти нам во Итали́ю, преда́ху Па́вла же и ины́я не́кия ю́зники со́тнику, и́менем Иу́лию, спи́ры Севасти́йския.

2 Вше́дше же в кора́бль Адрами́тский, восхоте́вше плы́ти во Аси́йская ме́ста, отвезо́хомся, су́щу с на́ми Ариста́рху Македо́нянину от Солу́ня.

3 В други́й же приста́хом в Сидо́не: человеколю́бие же Иу́лий Па́влови де́я, повеле́ к друго́м ше́дшу прилежа́ние [171] улучи́ти.

4 И отту́ду отве́зшеся приплы́хом в Кипр, зане́ ве́три бя́ху проти́вни.

5 Пучи́ну же Килики́йскую и Памфили́йскую преплы́вше, приидо́хом в Мν́ры Лики́йския.

6 И та́мо обре́т со́тник кора́бль Александри́йский плову́щь во Итали́ю, всади́ ны вонь.

7 Во мно́ги же дни ко́сно пла́вающе и едва́ бы́вше в Кни́де, не оставля́ющу нас ве́тру, приплы́хом под Крит при Салмо́не.

8 Едва́ же избира́юще край, приидо́хом на ме́сто не́кое, нарица́емое До́брое Приста́нище, ему́же близ бе град Ласе́й.

9 Мно́гу же вре́мени мину́вшу и су́щу уже́ небезбе́дну пла́ванию, зане́же и пост уже́ бе преше́л, сове́товаше Па́вел,

10 Глаго́ля им: му́жие, ви́жу, я́ко с досажде́нием и мно́гою тщето́ю не то́кмо бре́мене и корабля́, но и душ на́ших хо́щет бы́ти пла́вание.

11 Со́тник же ко́рмчия и навкли́ра послу́шаше па́че, не́жели Па́влом глаго́лемых.

12 Не добру́ же приста́нищу су́щу ко озиме́нию, мно́зи сове́т дая́ху отвезти́ся отту́ду, а́ще ка́ко возмо́гут, дости́гше Финики́и, озиме́ти в приста́нищи Кри́тстем, зря́щем к ли́ву и к хо́ру.

13 Дхну́вшу же ю́гу, мне́вше во́лю свою́ улучи́ти, воздви́гше ве́трила, плы́ху вскрай Кри́та.

14 Не по мно́зе же возве́я проти́вен ему́ ветр бу́рен, нарица́емый еврокли́дон.

15 Восхище́ну же бы́вшу кораблю́ и не могу́щу сопроти́витися ве́тру, вда́вшеся волна́м носи́ми бе́хом.

16 О́стров же не́кий мимоте́кше, нарица́ющься Клавди́й, едва́ возмого́хом удержа́ти ладию́,

17 Ю́же востя́гше, вся́ким о́бразом помога́ху, подтвержда́юще кора́бль, боя́щеся же, да не в сирть [172] впаду́т, низпусти́вше па́рус, си́це носи́ми бе́ху.

18 Вельми́ же обурева́емым нам, нау́трие измета́ние творя́ху.

19 И в тре́тий день свои́ми рука́ми я́дрило кора́бленое изверго́хом.

20 Ни со́лнцу же, ни звезда́м я́вльшимся на мно́ги дни, и зиме́ не ма́ле належа́щи, про́чее отима́шеся наде́жда вся, е́же спасти́ся нам.

21 Мно́гу же неяде́нию су́щу, тогда́ став Па́вел посреде́ их, рече́: подоба́ше у́бо, о му́жие, послу́шавше мене́, не отвезти́ся от Кри́та и избы́ти досажде́ния сего́ и тщеты́.

22 И се ны́не молю́ вы благоду́шствовати, поги́бель бо ни еди́ной души́ от вас бу́дет, ра́зве корабля́.

23 Предста́ бо ми в сию́ нощь, Его́же аз есмь, Ему́же и служу́, А́нгел Бо́жий,

24 Глаго́ля: не бо́йся, Па́вле, ке́сарю ти подоба́ет предста́ти, и се дарова́ тебе́ Бог вся пла́вающия с тобо́ю.

25 Те́мже дерза́йте, му́жие, ве́рую бо Бо́гови, я́ко та́ко бу́дет, и́мже о́бразом рече́но ми бысть.

26 Во о́стров же не́кий подоба́ет нам приста́ти.

27 И я́коже четвертаяна́десять нощь бысть, носи́мым нам во Адриа́тской пучи́не, в полу́нощи непщева́ху кора́бленицы приближа́тися им к не́коей стране́,

28 И изме́ривше глубину́ обрето́ша саже́ней два́десять. Ма́ло же преше́дше и па́ки изме́ривше, обрето́ша саже́ней пятьна́десять.

29 Боя́щеся же, да не ка́ко в пру́дная ме́ста впаду́т, от но́са корабля́ ве́ргше ко́твы четы́ре, моля́хомся, да день бу́дет.

30 Кора́блеником же и́щущим бежа́ти из корабля́ и низве́сившим ладию́ в мо́ре, изве́том а́ки от но́са хотя́щим ко́твы просте́рти,

31 Рече́ Па́вел со́тнику и во́ином: а́ще не си́и пребу́дут в корабли́, вы спасти́ся не мо́жете.

32 Тогда́ во́ини отре́заша у́жя ладии́ и оста́виша ю́ отпа́сти.

33 Егда́ же у́бо хотя́ше день бы́ти, моля́ше Па́вел вся прия́ти пи́щу, глаго́ля: четыренадеся́тый днесь день ча́юще, не я́дше пребыва́ете, ничто́же вкуси́вше.

34 Те́мже молю́ вас прия́ти пи́щу, се бо к ва́шему спасе́нию есть, ни еди́ному бо от вас влас главы́ отпаде́т.

35 Рек же сия́ и прие́м хлеб, благодари́ Бо́га пред все́ми и прело́мль нача́т я́сти.

36 Благонаде́жни же бы́вше вси, и ти́и прия́ша пи́щу.

37 Бе же в корабли́ всех душ две́сте се́дмьдесят и шесть.

38 Насы́щшеся же бра́шна, облегчи́ша кора́бль, измета́юще пшени́цу в мо́ре.

39 Егда́ же день бысть, земли́ не познава́ху, не́дро же не́кое смотря́ху иму́щее песо́к, [173] на не́же совеща́ша, а́ще мо́щно есть, извлещи́ кора́бль.

40 И ко́твы собра́вше, везя́хуся по мо́рю, и ку́пно осла́бивше у́жя корми́лом, и воздви́гше ма́лое ве́трило к ды́шущему ве́трецу, везо́хомся на край. [174]

41 Впа́дше же в ме́сто исо́пное, увязи́ша кора́бль, и нос у́бо увя́зший пребы́сть недви́жимь, корми́ло же разбива́шеся от ну́жды волн.

42 Во́ином же сове́т бысть, да у́зники убию́т, да не кто поплы́в избе́гнет.

43 Со́тник же, хотя́ соблюсти́ Па́вла, возбрани́ сове́ту их, повеле́ же могу́щим пла́вати, да изскочи́вше пе́рвее изы́ти на край,

44 А про́чии, о́ви у́бо на дщи́цах, о́ви же на не́чем от корабля́. И та́ко бысть всем спасти́ся на зе́млю.

Глава 28

1 Спасе́ни же бы́вше и́же о Па́вле от корабля́, [175] тогда́ разуме́ша, я́ко о́стров Мели́т нарица́ется.

2 Ва́рвари же творя́ху не ма́лое милосе́рдие нам: возгне́щше бо огнь, прия́ша всех нас, за настоя́щий дождь и зи́му.

3 Сграма́ждшу же Па́влу ро́ждия мно́жество, и возло́жшу на огнь, ехи́дна от теплоты́ изше́дши, секну́ в ру́ку его́.

4 И я́коже ви́деша ва́рвари ви́сящу змию́ от руки́ его́, глаго́лаху друг ко дру́гу: вся́ко уби́йца есть челове́к сей, его́же спасе́на от мо́ря суд Бо́жий жи́ти не оста́ви.

5 Той же у́бо, оттря́с змию́ во огнь, ничто́же зло пострада́.

6 Они́ же ча́яху его́ хотя́ща возгоре́тися, или́ па́сти внеза́пу ме́ртва, на мно́зе же того́ ча́ющим, и ничто́же зло в нем бы́вше ви́дящим, претво́ршеся, глаго́лаху Бо́га того́ бы́ти.

7 О́крест же ме́ста о́наго бя́ху се́ла пе́рваго во о́строве, и́менем Попли́а, и́же прии́м нас, три дни любе́зне учреди́.

8 Бысть же отцу́ Попли́еву огне́м и водны́м [176] трудо́м одержи́му лежа́ти, к нему́же Па́вел вшед, и помоли́вся, и возло́ж ру́це свои́ нань, исцели́ его́.

9 Сему́ же бы́вшу, и про́чии иму́щии неду́ги во о́строве том, прихожда́ху и исцелева́хуся.

10 И́же и мно́гими честьми́ почто́ша нас, и отвозя́щимся нам, я́же на потре́бу вложи́ша.

11 По трех же ме́сяцех отвезо́хомся в корабли́ александри́йстем, подпи́саном Диоску́ры, презиме́вшем во о́строве.

12 И доплы́вше в Сираку́сы, пребы́хом дни три.

13 Отту́ду же отплы́вше, приидо́хом в Риги́ю, и по еди́ном дни возве́явшу ю́гу, во вторы́й день приидо́хом в Потио́лы.

14 Иде́же обре́тше бра́тию, умоле́ни бы́хом от них пребы́ти дней седмь, и та́ко в Рим идо́хом.

15 И от та́мо бра́тия, слы́шавше я́же о нас, изыдо́ша во сре́тение на́ше да́же до Аппи́ева торга́, и трие́х корче́мниц, и́хже ви́дев Па́вел и благодари́в Бо́га, прия́т дерзнове́ние.

16 Егда́ же приидо́хом в Рим, со́тник предаде́ у́зники воево́де, Па́влу же повеле́ пребыва́ти осо́бь, соблюда́ющим его́ во́ином.

17 Бысть же по днех трех, созва́ти Па́влу су́щия от иуде́ев пе́рвыя, сше́дшимся же им, глаго́лаше к ним: му́жие бра́тие, аз ничто́же проти́вно сотво́рь лю́дем или́ обы́чаем оте́ческим, у́зник от иерусали́млян пре́дан бых в ру́це ри́мляном.

18 И́же разсуди́вше я́же о мне, хотя́ху пусти́ти, зане́ ни еди́ней вине́ сме́ртней бы́ти во мне.

19 Сопроти́в же глаго́лющим иуде́ем, ну́жда ми бысть нарещи́ ке́саря, не я́ко язы́к мой име́я в чесо́м оклевета́ти.

20 Сея́ ра́ди у́бо вины́ умоли́х вас ви́дети и бесе́довати, наде́жды бо ра́ди изра́илевы вери́гами си́ми обложе́н есмь.

21 Они́ же к нему́ ре́ша: мы ниже́ писа́ния о тебе́ прия́хом от иуде́й, ниже́ прише́д кто от бра́тий возвести́ или́ глаго́ла что о тебе́ зло.

22 Мо́лимся же от тебе́ слы́шати, я́же му́дрствуеши, о е́реси бо сей [177] ве́домо есть нам, я́ко всю́ду сопроти́в глаго́лема есть.

23 Уста́вивше же ему́ день, приидо́ша к нему́ в странноприе́мницу мно́жайшии, и́мже сказа́ше свиде́тельствуя Ца́рствие Бо́жие, и уверя́я их, я́же о Иису́се от зако́на Моисе́ова и проро́к, от у́тра да́же до ве́чера.

24 И о́ви у́бо ве́роваху глаго́лемым, о́ви же не ве́роваху.

25 Несогла́сни же су́ще друг ко дру́гу отхожда́ху, ре́кшу Па́влу глаго́л еди́н, я́ко до́бре Дух Святы́й глаго́ла Иса́ием проро́ком ко отце́м на́шим,

26 Глаго́ля: иди́ к лю́дем сим и рцы: слу́хом услы́шите, и не и́мате разуме́ти, и ви́дяще у́зрите, и не и́мате ви́дети.

27 Одебеле́ бо се́рдце люде́й сих, и уши́ма тя́жко слы́шаша, и о́чи свои́ смежи́ша, да не ка́ко уви́дят очи́ма, и уши́ма услы́шат, и се́рдцем уразуме́ют, и обратя́тся, и исцелю́ их.

28 Ве́домо у́бо да бу́дет вам, я́ко язы́ком посла́ся спасе́ние Бо́жие, си́и и услы́шат.

29 И сия́ тому́ ре́кшу, отыдо́ша иуде́и, мно́гое иму́ще между́ собо́ю состяза́ние.

30 Пребы́сть же Па́вел два ле́та испо́лнь свое́ю мздо́ю, и приима́ше вся приходя́щия к нему́,

31 Пропове́дуя Ца́рствие Бо́жие и уча́ я́же о Го́споде на́шем Иису́се Христе́ со вся́ким дерзнове́нием невозбра́нно.

Собо́рные посла́ния Святы́х Апо́столов

Посла́ние Иа́кова

Глава 1

1 Иа́ков, Бо́гу и Го́споду Иису́су Христу́ раб, обемана́десяте коле́нома, и́же в разсе́янии, ра́доватися.

2 Вся́ку ра́дость име́йте, бра́тие моя́, егда́ во искуше́ния впа́даете разли́чна,

3 Ве́дяще, я́ко искуше́ние ва́шея ве́ры соде́ловает терпе́ние,

4 Терпе́ние же де́ло соверше́нно да и́мать, я́ко да бу́дете соверше́нни и всеце́ли, ни в чем же лише́ни.

5 А́ще же кто от вас лише́н есть прему́дрости, да про́сит от даю́щаго Бо́га всем вку́пе и не поноша́ющаго, и да́стся ему́.

6 Да про́сит же ве́рою, ничто́же сумня́ся, сумня́й бо ся уподо́бися волне́нию морско́му, ве́тры возмета́ему и развева́ему.

7 Да не мнит бо челове́к он, я́ко прии́мет что от Бо́га.

8 Муж двоеду́шен неустро́ен во всех путе́х свои́х.

9 Да хва́лится же брат смире́нный в высоте́ свое́й,

10 Бога́тый же во смире́нии свое́м, зане́ я́коже цвет травны́й мимои́дет.

11 Возсия́ бо со́лнце со зно́ем, и изсуши́ траву́, и цвет ея́ отпаде́, и благоле́пие ли́ца ея́ поги́бе: си́це и бога́тый в хожде́нии свое́м увяда́ет.

12 Блаже́н муж, и́же претерпи́т искуше́ние, зане́ иску́сен быв, прии́мет вене́ц жи́зни, его́же обеща́ Бог лю́бящим Его́.

13 Никто́же искуша́емь да глаго́лет, я́ко от Бо́га искуша́емь есмь: Бог бо несть искуси́тель злым, [178] не искуша́ет же Той ни кого́же.

14 Ко́ждо же искуша́ется, от своея́ по́хоти влеко́мь и прельща́емь.

15 Та́же по́хоть заче́нши ражда́ет грех, грех же соде́ян ражда́ет смерть.

16 Не льсти́теся, бра́тие моя́ возлю́бленная:

17 Вся́ко дая́ние бла́го и всяк дар соверше́н свы́ше есть, сходя́й от Отца́ све́тов, у Него́же несть премене́ние, или́ преложе́ния стень. [179]

18 Восхоте́в бо породи́ нас сло́вом и́стины, во е́же бы́ти нам нача́ток не́кий созда́нием Его́.

19