Титан: Начало [Стефан Фьюз] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Стефан Фьюз Титан: Начало

Титан: начало


С чего тогда все началось

Постичь не многим удалось.

Лишь расплетя клубок из струн,

Пространства множество лагун

Заполнил яркий жаркий свет,

Начало дав счислению лет.


Стяжек к стяжку, струна к струне

Так мерно ткётся бытие.

И бег свой мерно ускоряя,

Константу Хаббла1 порождая,

Вселенной темная вуаль

Простерлась на парсеки вдаль.


Собрав материю в кулак,

Небытия развеив мрак,

И закрутив ее в спираль,

Галатик мириады вдаль

Простерлись из конца в конец,

Явив творения венец.



2


А света быстрые лучи,

Как будто горные ключи,

Свой путь пробить

Сквозь тьмы гранит

Стремяться во все времена,

Чтоб сеять жизни семена.


Вселенной новой нарождение

Тогда лишь я мог созерцать,

То истинное наслаждение

Из пустоты сукно соткать





* * *


Величием своим поправ,

Галактик диски растолкав,

На свет явился Млечный путь,

Вселенной тьму чтобы спугнуть.



3


Спиралью свив себе гнездо,

Собрал из звезд узор резной.

Он милиарды юных солнц

Рассыпал пестрой бахромой


Скопленья звезд4 он разместил

По мере гравитационных сил.

В своих спиральных руковах

Рассеянным он место дал,

А в галактическом гало

Из шаровых собрал панно.



5


Лишь ритм мерцанья цефеид

Позволит нам до звёзд орбит

Сквозь бездны пустоты молчанье

Измерить точно расстояние.


Ну а для Млечного Пути

Границы четкие найти.

Дистанция, что яркий свет

Пройдет за пятьсот тысяч лет,

Отныне будет нам дана -

Размер Галактики она.


В созвездьи гордом Ориона

У Альнитака под пятой

Туманность яркую попону

Затмляет конской головой.


* * *


Двух пар на небе яркий свет

Нам дан, чтобы с течением лет

В пространстве путь свой отыскать

И мирозданья цикл понять.


Антарес и Альбебаран,

Тропы сквозь звездный океан,

А с ними Регул, Фамальгаут,

Нам четкий ориентир укажут.


Бык, Лев, Орел и Ангел там,

Где по невидимым следам

Земля цеклический свой путь,

В начала точку чтоб вернуть,

Проходит зодиака свод,

Свой совершая оборот.


Создал жемчужену планет

И ей поныне равных нет,


Где вместе с пантеоном

Свой Солнце коротает век,

В соседстве тесном с Орионом

Восьми планет извечный бег.

Там под эклиптики уклоном,

На свет явился человек.


* * *


Вы восьмигранные колоссы

Являетесь лишь в миг что Солнце

День ровно делит пополам

И рассекает грани вам


Секреты их сооружения -

Число пи и то сеченье,

Чьим Фидий открыватель был

И что зовется золотым.


Взор устремив свой вадль по кругу

Мы убедимся, что повсюду

Одной начертаны рукой

Узоры кладки вековой.


Что остров Пасхи, что Луксор.

Явили дивный нам узор -

Он мегалитов стройный ритм

От разрушений сохранит.


Хоть на поверхности они,

Но дни их будут сочтены,

Когда настанет грозный час

Планеты пошатнув баланс.


* * *


Я был Титаном много лет

Младой Земли встречал расцвет

Восход, закат и перигелий

Небесных тел с орбиты наблюдал


* * *

Кто знает сколько миллиардов лет

Прожил ты там,

Куда уж нет

Пути, чтоб по твоим следам,

Найти дорогу к чудесам.

В краю, где славный Демиург,

Замкнул нашей Вселенной круг,

Где прежней жизни тает след,

И лишь ты ведаешь ответ.

В чертогах дивной красоты

И непорочной чистоты,

Какой явился вдруг изъян,

Мир расколовший пополам?

Как сделался скитальцем ты?

О чем лишь все твои мечты?

Что стало с прежним миром тем?

И как пройти сквозь призрак стен,

стоящих между двух миров,

Чтоб снять беззвестноcти покров?

* * *


Своей десницей поразил

Уж не один греховный мир

Лишь длань свою на миг простер

И падших из Вселенной стер на век…

Не будет более шуметь

Потоком полноводных рек

Кровавый Марс, лишь петь

Отныне будет он

Песчанной бури глухой стон.



6




7

О величавый Фаэтон,

Разбитый на осколки он

В Сатурна бахраме колец

Явился миру, и конец

Настал эпохе процветания.

Накопленные прежде знания

С листов златых из древних книг

Погибли из-за череды интриг…

О вероломные создания,

Теперь тропа лишь созидания

И кропотливого труда

На веки будет вам дана


* * *


Вы вероломные атланты,

Тогда презрев завет богов,

Решили править Геи карты,

Из высших данные миров.


Олимп же дерзость не стерпев,

Послал вам с неба наказание.

Распались ваши пирамиды,

И стройные кариотиды

Другим народам в назиданье

На дне теперь лежат морском.


* * *


Лишь в хронике Махабхарата

Записано как аппараты

Твоей подобные твоей вимане

Использовались в Индостане


* * *


Ты Нострадамус муж ученый

Во всех науках умудренный

Тебе подсказкою была

Веков познаний глубина


***


Лемурии призрачный след,

Исчезнование Атлантиды,

Нам говорят что больше нет

На свете этих центров силы.


***

Ты в гневе был неотразим,

В намерении неколебим.

Врагов своих за рядом ряд

С небес низверг ты прямо в ад…

Но и затем накал страстей -

Упорство чуждой орды всей -

Ты погасил своим мечем,

Спалив их полчища огнем.

Теперь навеки ты герой –

На Гее ты нашел покой.

* * *


Теперь я просто человек,

Но лик мой изо века в век

Сквозь мрак времён

К Олимпу будет обращён


А настоящий облик свой,

Я скрыл до той поры,

Пока океанической гряды

Пик остаётся под водой,

А вместе с ней и мой покой.


Титан же сумрачною глыбой,

Во глубине прозрачных вод,

Стоит накрытый пирамидой

Плечами подпирая свод.


Скозь бездну времени плывя,

Веков течение созерцая,

Он ждет чтобы вернулся я,

И защитил ворота рая.


О, Йонагуни, остров мирный,

Когда б узнал какие силы

Здесь некогда сошлись в бою,

Смирил гордыню бы свою.


Вода и лава бушевали,

Раскаты грома рокотали,

Движеньем литосферных плит

Рожденный из стихий обид,

Океанический разлом

Нам ныне ведает о том,

Какой чудовищною силой

Планеты лик преобразили.


Океанической гряды

Хреб бежит вдоль всей Земли

Обоих полюсов он льды,

Что Геи тайны берегли,

Соединяет словно нить

Стремясь края разлома сшить


Титан почил на месте том,

Водой морскою окружен.

В трагедии урочный час -

Одна надежда он для нас.


* * *


Антарктики седые льды,

О чем расскажут нам они?

Всего лишь десять тысяч лет

Минуло с той поры, как свет

Достигнуть более не смог

Поверхность Королевы Мод.


Животных дивных начертания

И атлас древних берегов

Откуда почерпнул те знания

Султана верный мореход8 ?


* * *


Колхиды древней образ яркий

Всплывает в памяти моей,

Прошедших дней мелькают схватки

И пламя жертвввенных огней.


Там был герой исполнен славой,

А трус забвенью предан был.

Я помню летние забавы,

Я помню все – ведь я там жил


И мойер каждодневный труд,

Что нити жизни стерегут.

Их жала хладу острия

Не дотянуться до меня

Ведь выше я иных богов

Судьбы не ведал я оков.


* * *


Уж заплетается язык,

И рвется из груди мой крик,

Но муза крепко держит нить,

Чтоб разум мой не отпустить

И продолжать плести узор

Из слов и памяти моей

О всех следах минувших дней…


Список литературы

1. Иллюстрированный Атлас. Вселенная. Карты. Цифры. Факты. Гипотезы. Сравнения. Махаон, Москва 2019.

Примечания

1

Контанта Хаббла – коэффициент пропорциональности в уравнии Закона Хаббла.

(обратно)

2

Оригинальная фотография представлена на сайте https://www.flickr.com/photos/deletio/49733966932/in/album-72157637746879053/. Фотография побликуется с разрешения автора

(обратно)

3

Оригинальная фотография представлена на сфате https://www.flickr.com/photos/deletio/24154333592/in/album-72157637746879053/.Фотография побликуется с разрешения автора

(обратно)

4

Звездные скопления Млечного пути подразделяются на рассеянные и шаровые. Рассеянные скопления в его спиральных руковах, а шаровые скопления занимают сферическую область, известную как галактическое гало [1].

(обратно)

5

Оригинальная фотография представлена на сайтеhttps://www.flickr.com/photos/deletio/22734695363/in/album-72157637746879053/. Фотография побликуется с разрешения автора

(обратно)

6

Оригинальная фотография представлена на сайте

http://www.deepskywatch.com/Photography/solar-system/Mars-2-apr-2012.html . Фотография побликуется с разрешения автора

(обратно)

7

Оригинальная фотография представлена на сайте http://www.deepskywatch.com/Photography/solar-system/Saturn-24-3-2013.html. Фотография используется с согласия автора.

(обратно)

8

Имеется ввиду карта адмирала Пири Рейса, на которой Антарктида изображена без ледяного покрытия.

(обратно)

Оглавление

  • *** Примечания ***