Шанс на новую жизнь (СИ) [Alexandra2018] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог ==========

***

Школа для трудных подростков, Вена, 1991 год


Ричард Мракс, как всегда, вел очередной урок химии и немного ворчал:

— Вот же бестолочи, никак не могут усвоить основы столь сложной и важной науки, как Химия.

Дети совершенно не хотели ничего выполнять, так еще и директор потакал их капризам, урезая у Ричарда и без того скудную зарплату. Мужчина недоедал и был похож на ходячего скелета. А все из-за того, что директор этой школы банально недолюбливал Ричарда Мракса. Как говорится, люди не сошлись характерами.


И вот однажды на очередном уроке Химии случилось то, что, наверное, и должно было случиться рано или поздно. Один из учеников напутал реактивы, и сделал, судя по всему, это специально. Ричард, как и положено, провел эвакуацию всего класса, а сам выйти не успел, так как его оглушили. Ричард успел лишь заметить знакомую одежду и понять, что ударил его именно директор этой самой школы. Класс взорвался и мужчина погиб.


Купе Хогвартс-Экспресса 1992 год.


Гарри, Рон и Гермиона сидели в купе поезда и болтали о том, что произошло за год, как тут Гарри стало плохо. Его много раз избивали кузен и его друзья, и мальчик не раз говорил об этом друзьям. Теперь вот еще и это происшествие с филосовским камнем подпортило здоровье мальчика. Но Гермионе и Рону было все равно, и они не обращали внимания на страдания мальчика.

Мальчик укутался в мантию посильнее и прижался к стене купе, дабы хоть как-то унять боль.

Уизли это заметил и спросил:


—Гарри, ты в порядке?

—Да, все хорошо, просто замерз и спать хочется. — ответил Гарри, он соврал, боясь, что ему не поверят.

—А, ну тогда ладно. — безразлично сказал Рон, и стал есть сладости, купленные за деньги Гарри.

Гарри закрыл глаза и больше не проснулся, но этого, опять же, никто не заметил. Так прошло еще несколько часов, а тело Гарри так и лежало, пока оно не издало тихий вздох.

— Ах.— тихо сказал Гарри, который уже не Гарри вовсе, а Ричард.

Но сидящие рядом дети, конечно же, снова не обратили на это никакого внимания.


—Почему у меня болит все тело? — тихо спросил себя Ричард, удивляясь детскому голосу.

Он медленно открыл глаза и увидел, как двое детей сидят напротив и едят сладости, а до него явно никому нет никакого дела.

Ричард, он же теперь Гарри, медленно встал с сиденья и пошел в сторону выхода из купе, при этом сильно хромая. Эти двое, даже не заметили его исчезновения, а Ричард тем временем вышел в коридор и дошел до конца вагона и нашел туалет, куда и вошел, а потом, закрывшись, решил поискать зеркало и, к счастью, нашел его. Ричард взглянул в зеркало и увидел тощего мальчика, в очках и со следами побоев.

—Значит, я стал ребенком? — сказал Ричард и продолжил:

— Причем, обиженным ребенком, до которого нет никому дела, еще и тело ужасно болит.

Ричард снял с себя сорочку и увидел на теле мальчика следы побоев, как новые, так и старые.

Мальчик неслышно матернулся, увидев такую ситуацию.

—Значит, ребенок погиб, а я занял его место. — сказал уже теперь Гарри и продолжил:

— Бедный малыш, ну, раз я теперь стал этим мальчиком, то мне придется прожить его жизнь и понять, где я и что это за дети сидели в купе? И есть ли у мальчика родственники и друзья? Ну и, разумеется, хотелось бы узнать имя мальчика.


Гарри оделся и заметил, что одежда велика ему в размерах, что сильно не понравилось мальчику. Он и так был без настроения, и так же, без настроения, вернулся в купе, где к нему тут же пристали девочка с копной волос и рыжий мальчик.

—Ты где был? — командным тоном спросила девочка.

—Не твое дело, в туалет ходил. — недовольно ответил Гарри.

Он просто не любил наглых людей, а то, что девчонка наглая, это сомнению не подлежит, плюс, ему сейчас было очень больно. Мальчишка тоже стал докучать.


Гарри не выдержал и, взяв вещи, пошел к выходу.

—Гарри, ты куда? — спросил рыжий.

—Подальше от вас.— прошипел мальчик и закрыл за собой дверь. Ричард отметил про себя, что имя он теперь свое знает. Его зовут Гарри и это уже что-то.


Рон и Гермиона были растеряны.

Всю остальную часть пути Гарри просидел в тамбуре, на чемодане, и слушал стук колес. Поезд привез мальчика на какую-то платформу.

Где Гарри, взяв тяжелый сундук, потащил его к выходу. По дороге он заметил рыжую семейку, но не подошел к ним.

Мальчик заметил, как некоторые ученики проходят сквозь стену, и решил сделать так же, хотя не понимал смысла во всем этом и отнесся со скептисом. Но, как ни странно, у него это получилось.

Оказывается, Гарри уже ждали.


Мальчика ждал какой-то крупный мужчина, который, подойдя к мальчику, взял сундук и повел его в сторону машины, при этом недовольно бурча.

— Спасибо, что помогли с сундуком, сэр.— сказал мальчик.

На что крупный мужчина с удивлением в глазах просто кивнул головой. Машина тронулась с места.


— Как прошел год, племянник? — спросил мужчина, ведя автомобиль.

— Не очень хорошо, дядя, все тело болит. — ответил Гарри, поняв из вопроса, что этот человек его дядя.

— А мы тебе с Петуньей говорили, что в Хогвартсе одни ненормальные учатся. — ответил Вернон и добавил:

— Комната уже подготовлена твоя, распакуешь вещи и к врачу пойдем, а то больно ты вялый какой-то.


Гарри кивнул. Они приехали очень быстро и, как ни странно, дядя Вернон помог мальчику войти. Он заметил, что ребенок хромает. Гарри ничего не понимал, по уцелевшей памяти мальчика, Дурсли всегда относились к нему плохо, а тут совершенно другие люди. Мальчику предоставили комнату на втором этаже.


Разумеется, Дадли начал ныть о том, что у «ненормального» есть комната. За что и получил от отца ременем по мягкому месту. Петунья пришла на крики сына и увидела Гарри таким искалеченным и болезненным, что, не выдержав, заплакала.

— Гарри, прости меня, пожалуйста. — сказала женщина, рыдая, и продолжила:

— Я так виновата перед тобой, ну что я за человек такой! Родного племянника обидела.

Гарри удивленно поднял бровь, глядя на свою тетку. Впрочем, и Дадли был удивлен.

— И так, всем обедать и немедленно поедем к врачу.— сказала женщина, вытерев слезы.


========== Часть 2 ==========

***

Гарри и семья Дурсль пообедали, и как обещала Петуния, они поехали в больницу. Гарри прошел все процедуры и сдал все анализы. Состояние мальчика оказалось очень плохим. Врачи приняли решение начать лечение немедленно. Пока Гарри лежал под капельницей, к семье Дурсль подошел лечащий врач и спросил:

— Мистер и миссис Дурсль, у вашего племянника множество травм, переломов и ссадин, скажите честно, вы били мальчика?


Петунья, услышав вопрос, горько заплакала, поняв, что натворила.

— Да, мы били его, часто, но мы сожалеем об этом. — честно призналась женщина.

Доктор, услышав ответ женщины, сильно нахмурился и сказал:

— Я обязан вызвать полицию, надеюсь, вы это понимаете? Ведь так обращаться с детьми нельзя, но я вижу, вы раскаиваетесь, поэтому надеюсь, что вам все же удастся уладить все вопросы с органами мирно.


(Английское уголовное право, тяжкие телесные повреждения (GBH), раздел 20 Закона о преступлениях против личности 1861 года в Англии и Уэльсе гласит:

Всякий, кто незаконно и злонамеренно причинит тяжкие телесные повреждения или нанесет тяжкие телесные повреждения любому другому лицу, будь то с оружием или без какого-либо оружия или инструмента, виновен в проступке и, будучи осужден за это, несет ответственность… содержаться на каторге …

В Англии и Уэльсе лицо, виновное в совершении преступления, предусмотренного статьей 20, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок до пяти лет или в виде суммарного осуждения в виде лишения свободы на срок до шести месяцев, или штрафа в размере не более установленной суммы, или обоим.)


Пока старшие Дурсли разговаривали с врачом, Дадли наблюдал за Гарри. Тот был в бинтах и с капельницей. Дадли стало стыдно за свое поведение, но он не желал признавать сей факт. Дадли осторожно подошел к кузену и произнес:

— Гарри, ты сам во всем виноват.

Гарри посмотрел на кузена и понял, что мальчик так быстро исправиться не сможет. Дадли нужно время, чтобы понять, что вокруг него все крутиться не будет.


За время лечения Гарри к Дурслям приходили работники соцопеки, полиция и начали расследовать данный инцидент, но спустя буквально неделю посещения полиции и органов опеки резко прекратились. Дурслям же оставили предупреждение, чтобы подобного больше не происходило, а иначе они умрут. Петуния очень испугалась, поняв, что это послание от НИХ.

******

Прошел месяц.


Гарри сидел в своей комнате и писал домашнее задание, когда услышал звук мотора. Спустя пару секунд к окну подлетела машина, именно подлетела, и в ней сидели Рон Уизли и его братья, Фред и Джордж.

— Привет, а мы за тобой! — сказал Рон.

— Добрый вечер, спасибо, но нет. — ответил Гарри, чем вывел из себя Рона.


— Ах, ты, неблагодарный! Мы тут прилетели к тебе на помощь, а ты не хочешь с нами идти. — заорал Рон, чем и привлек внимание старших Дурслей.

Вернон по привычке вышел на улицу с ружьем{?}[Интересные у него привычки…] и, увидев парящую в воздухе машину, тут же выстрелил в нее и попал. Машина стала опускаться, и когда приземлилась, то из нее выскочили Уизли и сбежали, оставив машину.


Петунья вышла из дома, услышав шум, и увидела мужа, который осматривал машину.

— Чья это машина, дорогой?— спросила она.

— Трех ненормальных детей, милая, она летает, представляешь! — ответил Вернон и рассказал ей все, что увидел.

Женщина нахмурилась и решила, что утром свяжется с Северусом, своим давним знакомым и другом своей сестры.


На утро, как Петунья и решила, связалась с Северусом. Мужчина, несмотря на срочность, прибыл не так быстро, а все потому, что у Северуса и Петунии были не самые лучшие отношения.

— Что случилось, Петунья? — спросил маг, наконец-то прибыв к Дурслям.

— Трое ненормальных детей прилетели на этой машине, сэр. — рассказал о произошедшем подошедший Вернон в своей манере, из-за чего Северус заметно скривился.


Маг кивнул и, изучив машину, спросил:

— Как выглядели эти дети?

— Все трое рыжие, двое из трех близнецы, а третий возрастом с Гарри— ответил Вернон.

— Уизли! — прошипел Снейп, поняв, что это были за дети.

— Кто такие эти Уизли, Северус?— спросила Петунья.

- Семья Уизли находится под крылом Дамблдора, чем пользуется по полной программе, Петунья. Также они являются ярыми нарушителями правил. — ответил мужчина.


— А зачем они сюда прилетели?— не поняла Петунья, пригласив Северуса в дом.

— Скорей, за кем, Петунья. — ответил Северус.

— Гарри! — воскликнули Петунья и Вернон в один голос.

Гарри, услышав свое имя, тут же спустился вниз.

— Вы звали меня, тетя?— спросил он и добавил:

— Доброе утро, сэр.

— Доброе утро, мистер Поттер. — ответил Северус, увидев Гарри.

Мальчик изменился, как внешне, так и по поведению. Гарри рассказал, что происходило, когда прилетели Уизли.

— Да уж, это уже не просто нарушения Статута о Секретности, а попытка похищения!— воскликнул Северус.

Мужчина был очень недоволен и немедленно вызвал авроров, которые, прибыв и узнав, в чем дело, увезли машину, обещая разобраться с семьей Уизли.


Так прошло еще несколько недель. За это время прошел день рождения Гарри. Дадли, как всегда, доставал Гарри, но мальчик старался не обращать на него внимание. Дадли же успел получить хорошего ремня от отца и сейчас нарывался получить добавку.


— Дадли Дурсль, отстань от Гарри! — сказал пришедший на кухню Вернон.

— Пап, он же ненормальный— начал ныть Дадли, чем вывел из себя отца.

Мужчина автоматически снял ремень{?}[Рефлекс бить детей выработался?] и стал приближаться к сыну, говоря:

— Я кому сказал, отстань от своего кузена!

Дадли взглонтнул, понимая, что его пятая точка снова будет гореть от отцовского ремня. Все это лето Дадли часто получал ремнем и его постоянно наказывали. Но пока он никак не хотел менятся, за что и продолжал получать.


— Гарри, так как ты был в больнице на свой день рождения, то мы с Верноном решили, что нужно заглянуть на Косую Аллею, и купить тебе подарок на день рождения, тот, какой ты сам захочешь. Ну и еще купить книги к новому учебному году. — сказала вошедшая Петунья.

— Вы идите с Гарри, а мне нужно поговорить с сыном о его поведении.— ответил Вернон, поглядывая на побледневшего Дадли.


Гарри улыбнулся уголками губ и сказал:

— Идемте, тетя, заодно узнаю, можно ли поменять эту сову, просто белая сова очень сильно выделяется.

Петунья кивнула, соглашаясь с племянником. Они вдвоем добрались до “Дырявого котла” и старались там поменьше дышать, потому что в баре стояло такое амбре, что можно было вырвать.


Том, местный бармен, показал им вход в эту самую аллею. Дело в том, что бармен не признал в изменившемся мальчике знаменитого Гарри Поттера и принял его за магглорожденного.

— Тетя, а как мы купим все необходимое, если у меня нет с собой денег? — спросил Гарри.

— Гарри, деньги есть там — ответила тетя, указав пальцем на белоснежное здание.

Мальчик кивнул, давая понять,что понял, и они вошли в Гринготтс, банк гоблинов.

Комментарий к Часть 2

Уважаемые читатели, пожалуйста, оставляйте свои комментарии, нам важно ваше мнение.


========== Часть 3 ==========

***

Гарри и Петунья вошли в банк и подошли к одному из сотрудников, который, увидев клиентов, тут же подошел к ним.

— Здравствуйте, чем могу вам помочь? — задал вопрос гоблин.

— Здравствуйте, мы с племянником пришли снять деньги со счета рода Поттер. — ответила Петунья.

Гоблин нахмурился, осматривая гостей, и сказал:

— Со счета данного рода может снимать только сам Гарри Поттер или его магический опекун, пожалуйста, проследуйте за мной.


— Зачем? — спросила она.

— Мы должны убедится, что это действительно Гарри Поттер, для этого он должен пройти проверку крови. — спокойно ответил гоблин.

Женщина кивнула, принимая объяснение, и они вошли в кабинет, где мальчик проткнул иголкой палец, и капля крови упала на пергамент.

Выдавая результат, и вот какой:


Гарри Джеймс Поттер — чистокровный, жив;

Отец: Джеймс Карлус Поттер — чистокровный, мертв;

Мать: Лилия Азалия Поттер (урожденная Эванс)— новая кровь, мертва;

Тетя: Петуния Азалия Дурсль (в девичестве Эванс)— сквиб, жива;

Кузен: Дадли Вернон Дурсль— маггл, жив;

Крестный: Сириус Орион Блэк— чистокровный, жив.

Титулы:

— Лорд Поттер;

— Лорд Певерелл;

— Наследник Блэк;

— Лорд Слизерин.

Родовые дары:

Род Поттер:

— Артефаторика;

— Боевая магия;

— Руны;

— Стихия воздуха.


Род Певерелл:

— Зельеварение;

— Парстерланг;

— Магия крови;

— Некромантия.

Род Слизерин:

— Зельеварение;

— Боевая магия;

— Невербальная магия.

Род Блэк:

— Боевая магия;

— Менталистика;

— Магия крови;

— Некромантия.

Примеси и зелья в крови:

— Зелье дружбы — Семья Уизли, Альбус Дамблдор, Гермиона Грейнджер;

— Зелье доверия— семья Уизли, Гриффиндор, Альбус Дамблдор, Гермиона Грейнджер;

— Зелье вражды— Слизерин, Северус Снейп, Дурсли;

— Амортенция— Джинни Уизли.


Обнаружен сгусток темной магии.


Гарри, прочтя написанное, сказал:

— Простите, а можно как-то избавиться от всей этой гадости?

— Да, мистер Поттер, это возможно, но стоить этот ритуал будет недешево. — сказал вошедший гоблин и представился:

— Меня зовут Крюкохват, наконец-то вы пришли сами.

Гарри удивленно поднял бровь, а гоблин объяснил, что банк ему много раз посылал письма, но на них не было ответа.

— Но я ничего не получал, мистер Крюкохват! — ответил парень.

Гоблин был в шоке и решил начать с примерки колец, а уже после разобраться с остальным. Гарри подошли три кольца Лорда, и кольцо Наследника рода Блэк тоже подошло, хотя был еще один претендент на кольцо Наследника рода Блэк.

Петунья от увиденного была в полнейшем шоке, после всех необходимых ритуалов Гарри изменился в лучшую сторону.

Он был немного уставший, но довольный.


Шрам исчез, а вместе с ним и сущность, сидящая там. Гарри избавился от надоедливых очков.

Также по совету Крюкохвата, Гарри закрыл доступ к счетам своих родов.

Тем самым Дамблдор, уже никогда не сможет снимать деньги без просу, а также обменял свою сову, а потом он вместе с тетей направился в книжный магазин.


Книжный магазин.


Гарри вошел в магазин и принюхался, наслаждаясь ароматом книг. К сожалению, долго насладится тишиной ему не дали, так как в помещение вошло семейство Уизли, которые загалдели как стая чаек.

Гарри нахмурился, увидев так называемых друзей. Он был благодарен поверенному, что помог ему избавится от всяких примесей.

— Ты что здесь делаешь, Малфой! — заорал Рон, увидев, что вошла семья Малфой.

— Драко, не обращай на него внимание. — сказал Люциус своему сыну, увидев поведение Уизли.


Драко кивнул и проигнорировал поведение рыжего. Гарри наблюдал за поведением рыжего и сказал:

— Твой отец прав, Драко, Уизли не умеют себя вести. Драко, услышав голос Гарри, но не узнав его, с шоком в голосе спросил:

— Спасибо, Поттер, стоп, Поттер, это ты?

Гарри сделал жест “рука-лицо” и стал мрачным, увидев приближение Уизли. Рон Уизли, увидев Гарри сказал:

— О, Гарри, привет, а ты чего здесь? И, слушай, денег не дашь? А то не хватило, ты же знаешь, в этом году в Хогвартс едет моя сестра, Джинни.

Гарри, услышав это, ответил так называемому другу:

—Нет, Рон, не дам, как не стыдно тебе просить деньги у сироты, когда у тебя есть семья, и, знаешь что, «дружище», мне все равно, что твоя сестра едет в Хогвартс.

— Идемте, тетя— сказал Гарри, увидев подошедшую Петунью.


Оставив разозленного Рона и удивленных Малфоев. По дороге Гарри рассказал тете, что произошло.

Женщина возмутилась поведению Уизли. Проходя мимо пустыря, Гарри услышал тихое “мяу”.

Мальчик пошел туда и увидел голодную двухгодовалую кошку, которая была очень тощая и просила поесть.


Мальчик вздохнул и, позвав кошку, аккуратно взял ее на руки и понес домой, где накормил ее. Дурсли были удивлены, увидев ее.


========== Часть 4 ==========

***

Гарри объяснил остальным Дурслям, что нашел кошку на пустыре. Петунья подтвердила его слова. На вопрос тети, «Почему Гарри не купил кошку в соответствующем магазине, а подобрал на улице?» Гарри ответил:

—Тетя, купить в магазине можно продукты, а не друга.


Петунья кивнула, соглашаясь с Гарри. Кошку вымыли и обработали от блох. Оказывается, это кошечка, и очень красивая. Сиамской породы с темной шерстью. Гарри дал ей имя Ноктюрнал. Едва он это сделал, то их с кошкой озарил яркий свет.

Гарри поспешил немедленно к книгам, чтобы прочесть о случившемся. Оказывается, Нокт стала хранителем Гарри.

Но всему приходит конец, в том числе и каникулам. И уже буквально через некоторое время Гарри ехал в поезде, ожидая пакостей от Дамблдора и его людей.

Ноктюрнал спокойно разместилась на его коленях и, свернувшись калачиком, уснула.


Так прошло несколько часов.


Гарри читал книгу по боевой магии, когда к нему в купе буквально вломилась младшая Уизли.

—О, Гарри, привет! — сказала она.

Гарри сделал вид, что ее не слышит, но девочка не унималась и стала тормошить Гарри, разбудив тем самым кошку. Гарри это не понравилось.

— Что тебе от меня нужно, Уизли? — спросил Гарри, нахмурив брови, и продолжил:

— Ты разбудила мою кошку.

— Я хочу с тобой дружить, Гарри! — ответила девочка, заплакав крокодильими слезами.


—А я нет, прости, и слезы тут не помогут. — спокойно ответил Гарри.

И продолжил читать книгу. Джинни не понравилось, что ее игнорируют, и она пыталась вырвать книгу из рук мальчика. Гарри вздохнул и, молча положив книгу на сиденье, также молча выставил Уизли вон, закрыв за ней дверь.

Уизли долго билась в дверь, но так и не смогла войти. Дальше поездка прошла спокойно.


Большой зал вечером.


Гарри сидел в большом зале и наблюдал, как распределяют учеников. Джинни Уизли попала на Гриффиндор, как и все ее братья до этого, и Гарри начал думать о том, чтобы сменить факультет, если рыжики будут его доставать. К сожалению, так и вышло. Едва закончилось распределение, как Джинни Уизли уселась рядом с Гарри и сказала ему:

— Привет, я так рада попасть на Гриффиндор, а давай дружить.


Гарри от этих слов едва не поперхнулся соком и ответил настырной девочке:

—Я тебе уже говорил, что дружить с тобой не буду.

Джинни услышав это, сразу же начала рыдать, а Рон Уизли, увидев сестру в слезах, сжав кулаки от злости, сказал:

— Что ты сказал?! Да как ты посмел отказать в дружбе моей сестре!

Гарри, услышав слова Рона, ответил:


— Знаешь что, «дружище», я уже устал от твоего постоянного нытья и нотаций Грейнджер, поэтому я не хочу иметь дело с тобой и твоей сестрой. Мне надоело то, что вы все время пристаете ко мне.

А потом, встав со своего места, покинул большой зал. По дороге он думал о том, что, скорее всего, его вызовут к директору, и рыжики не перестанут лезть к нему, а потому придется сменить факультет. Но, для начала, он немного понаблюдает за остальными деканами и детьми.


Именно с такими мыслями Гарри дошел до гостиной и лег спать. Мальчик жутко боялся, что он не сможет ориентироваться в замке, но вскоре он понял, что память предыдущего владельца тела осталась при нем, поэтому он выдохнул с облегчением. На следующее утро Гарри вызвали к директору в кабинет. В кабинете, помимо директора, находилась декан Гриффиндора и рыжая семейная пара. Гарри сразу узнал их, это были родители его «ДРУГА» Рона.


— Мальчик мой, как ты мог так обидеть бедную Джинни? — горестно спросил директор.

Гарри поморщился от столь специфического обращения к себе, что не ускользнуло от зорких глаз Альбуса.

— Простите, директор, возможно, я, конечно, выразился не очень корректно и мне стоило быть мягче по отношению к чувствам Джинни. — начал говорить Гарри и тут же заметил, как заулыбались родители Рона и Джинни, явно надеясь на извинения, но мальчик продолжил:

— Я не должен был быть столь жесток по отношению к Джинни, но своего мнения менять я не собираюсь. Мне в друзьях не нужны ни Джинни, ни Рон, ни Грейнджер. — припечатал Гарри.


— Но почему, мальчик мой? Джинни, Рон и Гермиона — очень хорошие дети и они твои лучшие друзья. — сказал директор.

— Боже упаси меня от таких друзей. — прошептал Гарри.

— Что вы сказали, мистер Поттер? — спросила Минерва.

— Я говорю, что такие друзья меня не устраивают. — ответил Гарри.

— И чем же наши дети тебе не угодили? — взревела Молли.


Гарри демонстративно закрыл уши, а затем ответил:

— Тем, что ваши дети невоспитанные, Рон жрет, как свинья и совершенно не умеет общаться с другими детьми. Для него есть только одно верное и правильное мнение — это его личное мнение и ничье больше. А все остальные — лгуны и предатели. Джинни же — маленькая приставучая девчонка, которой вы, как мать, забыли сообщить, что на мальчиков вешаться запрещено. Нет, даже не так, это неприлично, и что от таких вот обжиманий, которые могут перейти допустимую грань, и которые демонстрирует ваша дочь, могут родиться дети. А мне еще рановато детьми обзаводиться, да и вашей дочери, вообще-то, вырасти не помешает.


Данной тирадой Гарри впечатлил всех, сидящих в кабинете директора. Молли, вроде, даже рот открыла и начала голосить, но подозрительно быстро заткнулась. Гарри предположил, что это директор приложил мать рыжего семейства чем-то очень мощным. А затем подумав и, не отходя, так сказать, от кабинета, Гарри принял решение перевестись на другой факультет.


— Профессор Макгонагалл, я желаю перевестись на другой факультет. — озвучил свое желание Гарри.

Все, кто там был, были в шоке, а профессор, побледнев, сказала:

—Мистер Поттер, так нельзя делать.

— Но почему же, профессор Макгонагалл? — спросил Гарри и продолжил:

— Согласно правилам Хогвартса, ученик имеет право перевестись на другой факультет, но только один раз.

Дело в том, что мальчик перед школой прочел много книг, ведь, лежа в больнице, кроме чтения и лечения занятся было нечем.

—Все верно, мистер Поттер, в правилах основателей прописана эта возможность. — сказала шляпа, которая вдруг решила проснуться от своего сна и внимательно слушала разговор в кабинете.


— Только почему-то маги стали забывать об этом. — недовольно добавила шляпа.

Директору пришлось позвать и других деканов тоже. Гарри пошел к шляпе и сел на стул. Минерва не хотела надевать шляпу на голову мальчика.

— Профессор, пожалуйста, не идите против правил основателей. — сказал мальчик.


Минерва вздохнула и согласилась выполнить просьбу. Шляпа, оказавшись на голове Гарри, спросила:

—Мистер Поттер, куда вы хотите перевестись?

—Туда, где мне не будут мешать учится. А вообще я люблю все, что касается химии или, как говорят у магов, алхимии. — ответил мальчик.

Шляпа хмыкнула и сказала:

— А ведь я сразу говорила вам, мистер Поттер, что ваше место на Слизерине, а вы идти не хотели, а затем провозгласила:

— Слизерин.


Директор был очень зол и попытался проникнуть в мысли Гарри и тут же вскрикнул, взявшись за голову. А все потому, что вместо мыслительного процесса в голове ребенка Дамблдор увидел лишь черную и холодную бездну. А пока директор приходил в себя, Гарри спокойно ушел из кабинета директора и отправился в большой зал на завтрак. Зайдя в зал, Гарри сразу же отправился за стол Слизерина и сел на свое новое место. Рон Уизли, увидев, что его «друг» сел за вражеский стол, закричал на весь зал:

— Гарри, что ты делаешь за столом слизней?

Гарри молча повернулся и показал всем собравшимся, что он теперь ученик дома Слизерин, а затем все так же молча сел за стол и принялся за еду. В большом зале стояла гробовая тишина.


========== Часть 5 ==========

***

Драко Малфой, увидев за столом Слизерина Гарри, спросил, тем самым нарушив тишину:

—Поттер, а что ты тут делаешь?

—Учусь, Драко, Гриффиндор слишком шумный и ленивый. А у меня есть планы на свою жизнь.— ответил спокойно Гарри, наблюдая за реакцией профессора Снейпа и Рона Уизли.


Если профессор был в небольшом замешательстве и явно пытался понять, что происходит, то вот Рон Уизли был сильно зол, что даже не скрывал.

— Что же, Поттер, рад, что ты наконец прозрел.—сказал Драко.

—Ох, Драко, ты и не представляешь как я рад — тихо ответил Гарри, все наблюдая за рыжим и ожидая от него атаки.


Мальчик был напряжен и рефлекторно сжимал в рукаве палочку. Уизли пока себя не проявлял, лишь материл Гарри всякими обидными словами. Но Гарри было на это все равно, чем еще больше злил его. И Рон, не выдержав, устремился к столу Слизерина, при этом громко крича:

—Ах, ты, предатель! Ушел к этим слизням, да я тебя!

Рон еще что-то хотел сказать, когда его укусила Ноктюрнал.

Кошка подумала, что этот мальчик обижает ее друга и пришла на помощь.


— Ааа, убери свою бешенную кошку. — закричал Рон.

— Бешеный тут - это ты, Рон, а Ноктюрнал замечательный друг, в отличие от тебя. — спокойно подойдя и забрав свою кошку, сказал Гарри.

Слизеринцы заулыбались, услышав, что Мальчик-который-выжил назвал Уизли бешеным, просто они уже давно это подозревали.


Уизли же, бурча что-то про себя, ушел за свой стол. Гарри спокойно выдохнул и, позавтракав, поспешил на первый урок. Как ни странно, первым был урок зельеварения, где профессором был декан Слизерина, чему Гарри очень обрадовался.

Ноктюрнал ушла в гостиную Слизерина.


Урок зельеварения.


Гарри пришел за пять минут до урока и ждал приглашение профессора. Мальчику просто не терпелось приступить к варке зелий.

Гриффиндор и Слизерин пришли тоже вовремя. Рон Уизли пытался снова достать Гарри, но в ответ снова получил лишь тишину. А Гарри, усмехнувшись, спокойно вошел в кабинет. Все ученики расселись по своим местам. Профессор тоже не заставил себя ждать, и, когда прозвенел звонок, то с Гриффиндора полетели баллы за нарушение техники безопасности.


Профессор начал объяснять тему урока.

—Итак, класс, сегодня вы выучите, как правильно готовить противоядие от обычных ядов.— сказал профессор, почему-то поглядывая на Гарри.

Мальчик тоже его разглядывал и узнал в нем самого себя, уставшего и измученного. Мужчина тут же взял себя в руки и продолжил урок.

— Противоядие от обычных ядов - это зелье, которое излечивает от действия обычных ядов, таких как укусы существ и жала тварей, а также ядов растительного происхождения.— сказал профессор и продолжил:

— Чтобы приготовить противоядие, нам нужны следующие ингридиенты:

— Беозар, стандартный ингредиент;

— рог единорога;

— ягоды омелы.

— Чтобы приготовить зелье, нужно четко следовать рецепту. — сказал профессор и продолжил:

— 1. 1 Беозар кладем в ступку,

2. Измельчаем безоар пестиком до состояния очень мелкой крошки.

3. Нужно добавить 4 части молотого безоара в котел.

4. затем добавляем в котел части стандартного ингредиента.

5. Нагреваем на среднем огне в течении 5 секунд.

6. Взмахнуть волшебной палочкой.

7. Дать настояться зелью 85 минут.

8. Потом добавить 1 щепотку молотого рога единорога в котел.

9. Затем помешать зелье два раза по часовой стрелке.

10. Добавить в котел 2 ягоды омелы.


Гарри прочел рецепт на доске и в книге и заметил, что рецепт на доске слегка изменен. Незначительно, но все же изменен. Гарри, подумав, решил варить зелье по рецепту, что написан на доске.

Как ни странно, зелье у мальчика получилось, потому что он помнил про то, что профессор «забыл» написать еще одно действие варки зелья. А именно, помешать зелье два раза против часовой стрелки.

— Неплохой ход профессор, и зелье действительно стало лучше. — произнес Гарри, улыбаясь, просчитав ход профессора.


Зелье Гарри оказалось серебрянно—голубого цвета.

—Отличная работа, мистер Поттер.— сказал профессор, оценив зелье.

У других детей, увы, зелье получилось не очень хорошее. Разве что отличился Драко Малфой, у него тоже получилось зелье на превосходно. Рон Уизли, так вообще, приготовил кисель вместо зелья.

За что и получил не очень лестные комментарии от профессора и тролль за урок. Также по вине Рона факультет лишился 160 баллов из-за высказываний в сторону Гарри и его родителей. И вот как это было.


Гарри спокойно варил зелье, когда в его сторону донесся голос Рона, который сказал:

— Поттер, как могло такое существо, как ты, родиться у твоих родителей, хотя чему удивляться, грязнокровка и чистокровный не совместимы.

Гарри лишь на это закатил глаза и просто ждал подходящего момента, чтобы Рон ответил за все свои слова.

А пока дети попрощавшись с профессором поспешили на урок ЗОТИ.

—Поттер, как ты можешь терпеть оскорбления Уизли? — сказал Драко, когда дети уже подходили к классу.

— Драко, месть - это блюдо, которое подают холодным.— ответил Гарри.

Чем удивил Малфоя, а сам вошел в класс.


Урок ЗОТИ


Дети ждали профессора, и, к сожалению, он пришел, сверкая всеми 32 зубами. Девочки почему-то томно вздыхали, когда он просто проходил мимо них.

—Да уж, ну и прислали нам профессора, сплошной Казанова, а не профессор, и что девочки в нем нашли? — тихо сказал Гарри.


И как ни странно, многие парни с ним согласились. А Рон недовольно скривил лицо.

«Профессор» рассказывал какую-то чепуху. Начиная со своей ослепительной улыбки и заканчивая полнейшим бредом про побежденным им самим Йети.

— Гилдерой Локхарт, больше выдумщик и фантазер, чем профессор — тихо сказал Гарри рядом сидящей Дафне.

—Это уж точно. — ответила так же тихо девочка.


—Знаете, а, может, лучше наш декан расскажет, какие бывают опасные существа? Он-то в этом деле эксперт — тихо сказал Драко.

Слизеринцы с ним согласились и единым строем покинули кабинет Локхарта. В то время как сам профессор пребывал в недоумении, почему ученики покинули его урок.

Комментарий к Часть 5

Уважаемые читатели , ждем от вас комментарии, не молчите пожалуйста .


========== Часть 6 ==========

***

Прошло несколько месяцев


В школе участились нападения на учеников. И в связи с этим директор открыл дуэльный клуб.

Дети, конечно, обрадовались и пошли туда.


Дуэльный клуб


Гарри спокойно пришел в дуэльный и ждал вместе со всеми прихода профессоров, которые не заставили себя долго ждать.

Профессор Снейп молча кивнул своим ученикам и просто ждал прихода коллеги, которым оказался Локхарт. Многие были недовольны.

Гермиона, увидев Локхарта, сказала:

— Готовьтесь, Слизеринцы, профессор Локхарт одолеет вашего декана.

Она была ярая фанатка павлина. Гарри на ее слова лишь усмехнулся. Гермиона надула губы.

Как и предполагалось, Локхарт проиграл, так что настало время дуэли учеников.


Как назло, Гарри поставили в пару с Уизли. Локхарт предупредил, что несчастные случаи им с профессором Снейпом не нужны. Уизли вместо ответа оскалил зубы.

Дети стали в боевую стойку и приготовились к бою. Именно к бою, который уже начался.

—Тремо. — сказал Уизли, и в Гарри полетело страшное проклятье{?}[Чебурекус навокзалус? Ипотекус столетус? Или же… снежком тебе за шыворотус?], к счастью, мальчик успел увернуться от него.


— Ах, вот как— спокойно сказал Гарри и произнес:

— Затмись.

Тут у Рона на глазах появилась повязка, Уизли еще сильнее разозлился и, скинув повязкую произнес:

—Ульмен Артус.

Тут начали появлятся молнии, которые пытались попасть в Гарри, но мальчик уворачивался от них.

И вот, тяжело дыша, Гарри сказал:

—Фините Инкататем.


Действие заклинания Рона закончилось.

—Знаешь, Уизли, я так и думал, что ты хитрый и подлый человек. Я даже удивлен, как тебя шляпа на Слизерин к хитрецам не отправила. И я рад, что отказался дружить с тобой.— произнес с холодом в голосе Гарри и добавил:

—Экспеллиармус.

Палочка Рона тут же вылетела в ладонь Гарри, а сам Уизли упал, запутавшись в собственной мантии.

Дети поздравляли Гарри с победой, а вот Северус с интересом и удивлением смотрел на Поттера.

Он просто был удивлен тем, что Гарри оказался таким сильным магом.


А пока Хогвартс обсуждал удивительные способности Гарри в плане чар, медленно, но верно приближался матч по квиддичу между Слизерином и Гриффиндором.

Но Гарри решил не ходить на стадион, а пойти в библиотеку. Мальчик еще с прошлой жизни не любил травмоопасные виды спорта. И вот, идя с библиотеки, мальчик услышал тихие крики о помощи. Гарри, не долго, думая поспешил на помощь.


Оказалось, что на ступеньках лестницы лежал раненый мистер Филч, местный завхоз.

— Мистер Филч, что произошло? — спросил Гарри, подойдя к старому сквибу, и добавил:

— Давайте я вам помогу.

Как оказалось, мистер Филч повредил правую руку, и все из-за близнецов.

— Спасибо, мистер Поттер. — поблагодарил мужчина и удивленно спросил:

— А что вы тут делаете? Я думал, вы любите квиддич.


— Я до сих пор люблю Квиддич, но участвовать в играх как-то расхотелось. Мне прошлого раза хватило, когда я чуть с метлы не упал. — ответил Гарри

Мистер Филч улыбнулся, услышав ответ Гарри, мужчина был рад, что мальчик взялся за ум. Так, беседуя, они и дошли до комнаты завхоза, где мальчик помог перевязать руку.

— Мистер Филч, а почему близнецов Уизли не исключат? Это все из-за Дамблдора, да? — спросил Гарри, распивая с завхозом чай.


— Увы, да, Гарри, это все из-за того, что директор покрывает этих хулиганов.— вздохнув, ответил Филч и продолжил:

— Макгонагалл тоже не меньше в этом виновата, эта парочка и раньше закрывала глаза на «шалости» Гриффиндорцев.

— Каких шалостей, сэр? — спросил Гарри.

—Твой отец, Гарри, в твои годы был ярым нарушителем правил, он и два его дружка, Сириус Блэк и Римус Люпин, всячески издевались над другими детьми.— начал говорить Аргус и продолжил:

— А больше всех они издевались над бедным мальчиком со Слизерина, его имя - Северус Снейп.

Гарри, услышав это, был в полнейшем шоке и поэтому он задал интересующий его вопрос:

— За что они обижали профессора Снейпа?

— Не знаю, Гарри, наверное, просто любили издеваться над другими людьми.— вздохнув, сказал Филч.

Гарри кивнул, о чем-то размышляя. Мальчику не понравилось поведение друзей его отца, впрочем, и его отец тоже.

Мальчик попрощался с завхозом и ушел к себе.


Спустя несколько месяцев случилось ЧП, Джинни Уизли ушла в запретный лес и не вернулась.

Гарри обедал в большом зале, когда к нему подошли Рон и Гермиона.

— Начинается. — тихо проворчал Поттер

— Поттер, ты должен мне помочь найти мою сестру! — в приказном тоне сказал Уизли.

Гарри, услышав это, еще больше нахмурился и ответил:

— А я тут каким боком, Уизли, твоя сестра - ты и ищи, и, да, я не виноват, что она решила погулять по запретному лесу, ведь в начале года ясно сказали, что запрещено ходить в запретный лес, заметь, запретный!

— Но ты герой и ты обязан помогать! — воскликнула Гермиона.

— Знаете что, будущая чета Уизли, я никому, никогда, и ничего не обязан делать, потому что магический мир кроме неприятностей и горя ничего мне не дал! — спокойно сказал Гарри и добавил:

— Скажите директору, пусть вызовет авроров.

Гермиона и Рон, услышав это, были сильно возмущены и уже что-то хотели сказать, когда в зал вошел Хагрид в наручниках и с телом Джинни на руках.Также рядом с ним были авроры, потому что его арестовали по причине того, что его пауки убили ученицу, Джинни Уизли.

Вся семья Уизли была в шоке и сначала хотели обвинить в этом Гарри, но им этого сделать не дали, ведь авроры точно знали, кто виноват.


Так второй курс постепенно подошел к концу. Локхарта уволили, Джинни похоронили, Хагрида арестовали, а Гарри уехал домой.

В последний раз, потому что через несколько дней его ждал приятный сюрприз.


========== Часть 7 ==========

***

Гарри спокойно читал магическую газету и увидел интересную статью:

Убийца в самой безопасной школе

Здравствуйте, уважаемые читатели. С вами Рита Скиттер, специальный корреспондент газеты “Ежедневный Пророк”. Ужасная трагедия случилась в Хогвартсе, по словам Дамблдора, “самом безопасном месте”.

Погибла юная Джинни Уизли. (См. “Артур Уизли нарушил главный законсвоего отдела?” на стр. 4)

Ученица 1 курса и факультета Гриффиндор. Девочка пошла в запретный лес и не вернулась.

Заметьте само слово - запретный.

Девочка погибла от укусов опасного паука, по имени Арагог. Как стало известно, этот паук принадлежит местному лесник по фамилии Хагрид, который утверждает, что его питомец не опасен. Но тогда возникает вопрос, как же тогда получилось, что от укуса этого «безобидного паука», между прочим, акромантула, XXXXX класс опасности, погибла маленькая девочка? Как всем известно, м-р Хагрид находится под патронажем Дамблдора, и тогда стоит ли задуматься, случайны ли эти случайности? Если да, то куда смотрит директор? В итоге лесника арестовали, а акромантулы были истреблены силами доблестного аврората нашего Министерства. Также был сильно оштрафован и сам Дамблдор. (См. “Дамблдор - величайший маг современности или выживший из ума старик?” на стр. 9)

Сделайте из этого для себя выводы, когда будете выбирать магическую школу для ваших детей, дорогие читатели.

Берегите себя. С вами была Рита Скиттер, газета “Ежедневный Пророк”.


Гарри, прочтя это, не был огорчен, хотя ему и было жаль девочку, но грустить о ней не будет, потому что она была далеко не самая хорошая.

Плюс, ему еще пришло из банка.

Ему прислал письмо Крюкохват и просил появится в банке, и также гоблин в письме посоветовал воспользоваться автобусом под названием «Ночной рыцарь», вызвать которого можно взмахом волшебной палочки.

Гарри, прочтя это письмо и предупредив дядю и тетю, вышел на улицу и, взмахнув палочкой, вызвал автобус, который приехал довольно быстро. Это был синий трехэтажный автобус.

Он остановился, и из автобуса вышел молодой кондуктор, который сказал:

— Здравствуй, молодой волшебник, меня зовут Стэн Шанпайк, я кондуктор автобуса, предназначенного для волшебника и ведьм, попавших в беду.

Гарри поприветствовал в ответ и заплатил за проезд.

— Куда поедем? — спросил Стэн.

— “Дырявый котел”, это в Лондоне — ответил Гарри

— Ты слышал, Эрл, “Дырявый котел” в Лондоне — смеясь, сказал водителю Стэн.

Гарри нахмурил брови, увидев такое поведение кондуктора.

Автобус тронулся с места и ехал очень быстро. Гарри пришлось крепче держатся за поручни, чтобы не упасть. Самое удивительное было то, что в салоне автобуса были кровати, и на них спали волшебники.

Автобус остановился в нужном месте, и кондуктор сказал:

— “Дырявый котел”.


Гарри кивнул и, поблагодарив кондуктора, покинул автобус, а сам спокойно пошел в бар, где, пройдя его, вышел на “Косую Аллею”. Гарри сразу, не останавливаясь, пошел в банк.

Где, войдя, увидел профессора Снейпа, который с удивлением смотрел на Гарри.

— Вот и вы, милорд, наконец-то — сказал Крюкохват, еще больше удивив Северуса.

— Здравствуйте, а что случилось? — спросил Гарри.

— Поттер-Мэнор и замок Слизерина проснулись, милорд— сказал Крюкохват и добавил:

— Также по правилам рода Слизерин юный лорд обязан иметь наставника по боевой магии, на данный момент только два боевых мага способны обучить юного лорда.

Северус, слушая все это, был немного расстерян.

— Профессор Снейп, как я понял, и ….— сказал Гарри.

— И лорд Люциус Малфой — ответил гоблин, поражаясь находчивости парня.

— Да уж, факультету Слизерин есть чем гордится, в отличие от Гриффиндора, выпускающего хулиганов — сказал Гарри.

Северус ухмыльнулся, услышав это замечание, а гоблин тем временем предоставил контракт, где говорилось о том, что, вплоть до совершеннолетия Гарри, Северус является его наставником в таких предметах, как:

— Зельяварение;

— Боевая магия.


Едва они подписали контракт, то пергамент засиял синим светом, означая, что он принят. Тем временем Крюкохват выдал порт ключи от Поттер-Мэнора и замка Слизерина.

Гарри и его декан посетили сначала Поттер-Мэнор, а уж потом перешли к изучению замка Слизерина. В обоих случаях Гарри сделал привязку крови своей и наставника, а также прошел необходимые ритуалы.


Гарри решил, что будет жить в замке Слизерина, а Поттер-мэнор будет посещать время от времени.

Мальчик поселился в хозяйской комнате, а Северусу дал гостевую, на вопрос Северуса, почему Гарри выделил ему комнату, мальчик ответил:

— Профессор, вы мой гость и наставник, и я не могу позволить, чтобы вы уставшим уходили к себе домой. К тому же, жить одному в таком огромном замке скучно, а вам здесь явно интересно.

Северус кивнул, давая понять, что понял его.


Прошло несколько дней, зал для тренировок, замок Слизерина.


— И так, мистер Поттер, раз я ваш наставник, то с вас живым не слезу, пока вы не обучитесь хотя бы основам магии, а боевой особенно. — сказал Северус, подготовив зал.

— Разумеется, сэр. — ответил Гарри в такой же манере, как и его декан.

Мужчина ухмыльнулся и жестом руки активировал манекены.

Те начали движение, а мужчина начал говорить:

— Чтобы одолеть противника, не надо мчатся сломя голову в бой, нужно выждать подходящий момент и атаковать в самое уязвимое место, также не ждите от противника снисхождения и пощады, ибо есть существа и маги не знающие, что такое пощада, они убьют вас, если появится шанс, так что не давайте им его.


Гарри внимательно слушал, а Северус, словно ураган, наносил сильные и точные заклинания в противников. Манекены разлетелись в клочья от мощи и сила декана Слизерина. Началось время для тренировок Гарри. День за днем было одно и тоже рассписание.

Пробежка, зельеварение, боевая магия и все по кругу.


Прошло два месяца, зал боевой магии.


— Ну что, мистер Поттер, готовы вы показать, чему я вас обучил за эти месяцы? — спросил Северус.

— Готов, сэр.— ответил Гарри.

Мужчина кивнул и жестом позвал на учебный поединок.

Оба мага встали в боевую стойку и, поприветствовав друг друга, начали поединок. Как ни странно, никто друг другу не хотел уступать, и в итоге получилась ничья.

— Отлично, мистер Поттер, вы неплохо справляетесь— сказал Северус, улыбаясь, и добавил:

— Если хотите, я могу научить вас заклинанию Патронус.

Гарри очень удивился и обрадовался тому, что он выучит совершено новое заклинание.

— И так, мистер Поттер, запоминайте— сказал Северус, держа руки за спиной и ходя взад и вперед, и продолжил:

— Экспекто Патронум — это светлое заклинание, позволяющее одолеть дементоров и послать сообщение на расстоянии, чтобы заклинание сработало, нужно представить самые светлые и добрые воспоминания и произнести вербальную формулу заклинания. Сказав это, Северус произнес заклинание, и из палочки профессора вылетела серебристая лань.

— Теперь вы, мистер Поттер. — сказал Северус.


Гарри кивнул и, сосредоточившись, произнес:

— Эспекто Патронум.

Из палочки парня вылетел Василиск. Гарри с интересом его осматривал. А вот профессор был в ужасе. Как только профессор пришел в себя, то он сказал:

— Отлично, мистер Поттер.

Так окончился день и оба мага пошли отдыхать. Тем временем из Азкабана сбежал Сириус Блэк.


========== Часть 8 ==========

***

Оставшиеся месяц Гарри провел в библиотеке своего рода. Школьные пренадлежнасти Гарри закупал вместе с тетей и дядей. На обратном пути они поели мороженное и заказали торт. Также на косой аллее произошло еще одно происшествие. К семье Дурслей во время отдыха подошел сам Министр Корнелиус Фадж и сказал Гарри:

— Гарри, ты обязан пойти со мной.

— Простите мистер, но кто вы такой, чтобы я с вами куда-то шел? — спросил Гарри.


— Я Министр. — коротко ответил Фадж.

— И что же я такого натворил, что в этот раз за мной прислали целого Министра? — спросил Гарри.

— Из тюрьмы сбежал преступник, он собирается вас убить, поэтому я обязан доставить вас в школу. — сказал Фадж еле сдерживаясь, чтобы не закричать на мальчишку.

— Извините, но я с вами не поеду. — коротко, но уверенно ответил Гарри и они всей семьей отправились домой, а спустя время Гарри поехал в Хогвартс.


Купе поезда


Гарри читал книгу и отрабатывал некоторые заклинания.

И надо же было такому случится, что в этот момент к нему в купе вошла Гермиона.

— Поттер, ты Рона не видел? — сразу же спросила девочка.

— Нет мисс Грейнджер, не видел, я ему не нянька, да и он не младенец. — спокойно ответил Гарри все также отрабатывая заклинания.

Гермиона услышав это скривила недовольно лицо и заметив, что Гарри колдует, сказала:

— Несовершеннолетним запрещено использовать магию вне школы, тебя могут исключить.

Гарри на ее слова лишь вздохнул и ответил:

— Но тебя же не исключили, хотя ты перед первым курсом хвасталась, что колдовала. А значит, если не исключили тебя, то и меня не исключат.


Гермиона не успела ответить, потому что поезд остановился и стало очень холодно. Гарри нахмурил брови поняв, что в поезд проник Дементор и сказал ледяным голосом:

— Грейнджер, прячься за мной, тут Дементоры.

— Дементоры? — спросила Гермиона и тут открылась дверь и в купе влетел страж Азкабана.

— Тут Блэка нет! Уходи! — сказал Гарри применяя патронус.

Страж ощутив на себе вспышку патронуса тут же улетел. А Гермиона находясь в шоковом состоянии все же поблагодарила Гарри и ушла к дальше искать Уизли.

Остальная часть пути прошла спокойно.


Большой зал


Гарри спокойно наблюдал, слушая речь директора, о дементорах, которые присланы поймать Блэка и о Римусе Люпине, что стал новым учителем ЗОТИ.

Также Гарри заметил, что его наставник заметно напрягся увидев Римуса. И решил сам понаблюдать за другом своего отца.

— Ну что же, посмотрим, какой из вас профессор мистер Люпин— тихо сказал Гарри.


Прошло несколько дней

Первый урок ЗОТИ


Гарри пришел на урок очень вовремя, который проходил, почему-то в учительской, а не в классе.

— И так дети, сегодня вы узнаете как одолеть Богарта, который находится в этом шкафу.— сказал Римус и продолжил:

— Учтите Богарт видит ваши страхи и показывает их, чтобы одолеть Богарта, нужно произнести «Ридикулус» и подумать, о чем-то смешном.


Первым и последним вышел Невилл, который боялся профессора Снейпа. Мальчик представил профессора в одежде своей бабушки. Профессору Снейпу следившим за уроком это очень не понравилось.

Гарри разозлился на то, что Люпин посмел сделать такое на глазах учеников и снес шкаф бомбардой, вместе с находившимся там боггартом.

— Мистер Поттер, так нельзя делать! — воскликнул Римус.

— Правда профессор, а как можно? Вы в открытую издеваетесь над нашим деканом и вам кажется это смешным? — холодно спросил Гарри, затем добавил:

— Значит по вашему мнению выставлять чужие страхи на показ и обсмеивать других людей это нормально сэр?


Гермиона хотела, что-то сказать, но Гарри поднял ладонь давая понять, что он еще не закончил.

— Знаете мистер Люпин, я пожалуй откажусь от ваших уроков, а экзамены сдам в министерстве. Я не хочу учиться у того, кто смеется над людьми и издевается над ними, это низко сэр — окончил свою речь Гарри и вышел из класса.


Многие дети смотрели на Гарри с уважением. Римус же не знал, что и сказать, а вот Северус слышавший весь этот разговор улыбнулся уголками губ.


Прошло несколько дней


Многие обсуждали поведение Гарри на уроке, кто-то был доволен, что Люпина на место поставили, кто-то нет. Гарри шел в библиотеку, когда его догнал Римус Люпин. Мужчина решил с ним поговорить и надавить на совесть, так как считает, что Гарри не прав.

—Гарри, можно с тобой поговорить? — спросил Римус.

—Да конечно, мистер Люпин, только побыстрей пожалуйста мне еще эссе по зельям писать. — ответил Гарри, сделав вид, что спокоен, на самом деле он был напряжен.


—Гарри, зачем ты так? Я ведь друг твоего отца, а Снейп тебе никто. — начал говорить Римус.

Гарри понял к чему ведется разговор и сказал:

— Простите сэр, но я не хочу больше говорить с вами на эту тему, всего доброго сэр.

Сказав это, мальчик ушел.

Римус же был очень недоволен и пошел в кабинет Дамблдора за советом.


Кабинет директора.


Альбус пил чай, когда вернулся недовольный Римус.

— Что стряслось Римус? — спросил Дамблдор.

—Поттер, не хочет со мной общаться, я помню вы дали приказ, но не получается выполнить его сэр — ответил Римус.

Дамблдор узнав об этом был в ярости и достав палочку применил к Люпину запрещённое заклинание, а именно пыточное, под названием Круцио.


—Запомни внимательно волчонок, если не выполнишь мое задание, то последним, что увидишь в своей жизни будет Авада. — прошипел Альбус не хуже змеи. Римус стиснув зубы от боли кивнул головой и ушел.


========== Часть 9 ==========

***

После разговора Люпина и Дамблдора прошло несколько месяцев. Дамблдор снова решился позвать Гарри на разговор. Директор хотел донести до мальчика, что Сириус очень опасен и что ему (то есть Гарри) не стоит пренебрегать заботой о его жизни.

— Здравствуй, Гарри, как у тебя дела? — начал свой допрос директор довольно мирно.

— Здравствуйте, директор, у меня все прекрасно, спасибо. Я что-то натворил? — спросил Гарри.


— Нет, что ты! Просто я хотел предупредить тебя о том, что из тюрьмы сбежал очень опасный преступник по имени Сириус Блэк. Он был сторонником Того-кого-нельзя-называть. И теперь он хочет отомстить тебе за падение своего господина. — сказал Дамблдор.

— Простите, конечно, директор, но откуда у вас такая информация? — удивленно спросил Гарри.

— Из достоверных источников. — ответил Дамблдор.

— У меня тоже есть информация, что Сириус Блэк к Пожирателям Смерти не имел никакого отношения, а вот его младший брат, Регулус Блэк, наоборот, служил вашему Лорду и, кажется, пропал или умер, не знаю точно. — сказал Гарри.


— Гарри, откуда у тебя такая информация? — удивился Дамблдор, судорожно обдумывая над вопросом: «Кто мог рассказать о подобном Гарри Поттеру?»

— Из достоверных источников. — отзеркалил ответ Дамблдора Гарри.

Еще немного помолчав, Гарри встал и вышел из кабинета Дамблдора, оставив директора в глубокой задумчивости.

*********

Прошла неделя.


Гарри сидел в большом зале и обедал, когда начали прилетать совы и приносить почту. К Гарри тоже прилетела сова, но она была ему совершенно незнакома, к тому же, она была вялой и уставшей. Гарри, нахмурив брови, молча надел перчатки для защиты и, взяв конверт, почувствовал что-то неладное. Мальчик заподозрил яд и поэтому решил обратиться за помощью к своему декану, чтобы профессор Снейп определил, что это за яд такой и яд ли вообще.


Кабинет профессора Снейпа


Профессор Снейп проверял домашние задания по ЗОТИ учеников и тихо ворчал.

— Вот почему именно я должен проверять домашнее задание этих бестолочей по предмету, который они никак не желают писать и учить? — проворчал мужчина и добавил:

— Между прочим, есть Римус Люпин, вот он пусть и проверяет их домашнее задание, ах да, он же оборотень! Его вообще нельзя подпускать к детям.

Тут раздался стук в дверь.

— Войдите. — недовольно сказал Северус.


Гарри вошел и сказал:

— Здравствуйте, профессор Снейп, простите, что вас отвлек, но мне прислали письмо, оно показалось мне странным.

Северус, услышав это, тут же нахмурился и, тоже одев специальные перчатки, осмотрел письмо и провел несколько процедур, после чего вынес вердикт:

— Все верно, мистер Поттер, это яд, сделанный из плодов вороньего глаза, плоды этого растения влияют на сердце, также вы правильно сделали, что надели перчатки, иначе у вас были бы проблемы с центральной нервной системой.

Гарри, услышав это, нахмурился и сказал:

— И что теперь делать, сэр?

— Письмо с конвертом лучше уничтожить, но не сжигать, а иначе яд попадет в ваш организм и организмы других детей, а еще вам нужно быть на стороже, тот, кто хочет вас убить, явно не остановится.— ответил профессор.


Гарри кивнул, соглашаясь с деканом.

— Профессор, а может это письмо вернуть отправителю? — предложил идею Гарри.

Северус, услышав это, поднял бровь в немом вопросе, а Гарри пояснил:

— Так можно узнать истинного отравителя, он ведь не ожидает того, что мы поняли его замысел.

Северус кивнул, соглашаясь с мальчиком. Тут же было принято решение отправить данное письмо обратно отправителю, при этом обезопасив сову.


Тем временем в кабинете ЗОТИ


Римус Люпин пил коньяк и проклинал Поттеров, Сириуса и Дамблдора.

— Ну почему Поттеры не все погибли в тот роковой день, а этот Блэк не сгнил за решеткой, где ему самое место, плюс, еще этот старик мне угрожает. — сказал пьяный Римус и продолжил:

— Ну подождите, мой господин вернется, и все у меня попляшите.

Люпин долго еще пил, когда в окно его кабинета влетела сова и стала донимать мага. Люпин долго от нее отбивался и, не выдержав, сказал ей пьяным голосом:

— Да отстань ты, противная, все, забираю письмо, довольна?


Как ни странно, сова просто улетела, а Римус, дотронувшись до конверта, той же рукой взял бокал и выпил содержимое, не заметив, что яд с конверта упал в бокал, а когда заметил, было поздно. Он мгновенно умер, упав на стол. Спустя несколько дней его все же нашли, и началась суматоха. Дамблдор настаивал, что это сделали Северус и Гарри, но, просмотрев их восспоминания, подозрения сразу же сняли. Так выяснилось, что Римус Люпин хотел убить Гарри, и что он отравился от собственного яда.


Также на руке уже бывшего профессора ЗОТИ была найдена метка Темного Лорда, увидев которую, Дамблдор сильно нахмурился и, что-то бормоча, ушел к себе. Тело Римуса тоже унесли, а конверт безопасно утилизировали.

О покушении на Гарри гремели все газеты. Уизли со злобой смотрели на мальчика, потому что хотели его смерти.


Большой зал.


Гарри спокойно обедал, когда Уизли снова начал доставать Гарри, но парень никак на это не реагировал.

Уизли это очень злило, и он, не выдержав, сказал:

— Зря ты выжил, Поттер! Ты такой же никчемный, как и твои родители, а мать - вообще грязнокровка!

Гарри, услышав подобные оскорбления в сторону своих родителей, встал, чтобы дать отпор. Мальчик просто поднял ладони вверх. Тут поднялся сильный ветер и стал трепать волосы мальчика. Гарри посмотрел на Рона и ответил ему:

— Никогда, не смей оскорблять моих родителей! — сказав это, Гарри оттолкнул от себя Рона.

Уизли улетел на другой другой конец зала, где упав на стол и тут же потерял сознание. Все, кто был там в данный момент, были в ступоре от увиденного, ведь от Гарри исходила такая огромная сила, что даже Дамблдору стало дурно от понимания, что он не сможет справиться с Гарри. Мальчик оказался намного сильнее его, и это было очень плохой новостью для Альбуса Дамблдора.


========== Часть 10 ==========

***

Прошло несколько дней, Альбус Дамблдор сидел в своем кабинете и выслушивал претензии семьи Уизли.

— Дамблдор! Мы требуем, чтобы вы наказали мальчишку Поттера! — орала Молли Уизли.

Эти двое считают, раз Гарри напал на их сына, то он должен выплатить компенсацию. Дамблдор согласился с их доводами, так как считал, что с обнаглевшего мальчишки стоит стребовать хотя бы деньги и вызвал Гарри к себе.

Разумеется, Гарри пришел не один, а со своим деканом.

— Гарри, мальчик мой, зачем же ты напал на Рона, он же твой друг! — начал говорить директор.

— Господин директор, при всем уважении, не называйте меня “мальчик мой”, это крайне невежливо, да и подумать можно не о том.— спокойно ответил Гарри и продолжил:

— А на счет Рона, так он сам виноват, он оскорбил моих родителей, назвал мою маму грязнокровкой, хотя сам является предателем крови, так что наказание он получил заслуженное.

Директор, услышав это, впал в ступор.

— И да, господин директор, Рон Уизли мне не друг. — спокойно ответил Гарри и вышел из кабинета.

Северус вышел вслед за Гарри.

Так незаметно прошел 3 курс и все дети разъехались по домам.

Уехал и Гарри.

********

Тисовая улица, дом 4.


Гарри вошел в дом и увидел мужчину с темными, длинными волосами.

—Здравствуй, крестник, ты меня не помнишь, но я твой крестный, Сириус Блэк — сказал мужчина.

—Здравствуйте, Сириус, отчего же, гоблины сообщили мне, что вы мой крестный. У меня к вам только один вопрос: «Почему вы вместо того, чтобы позаботиться обо мне, кинулись мстить?» — спросил Гарри, смотря на крестного строгим взглядом.

— Гарри, давай без выканья, а на твой вопрос я не знаю, что ответить, потому что половину происходящего я не помню.— ответил Сириус и звонко засмеялся.


Гарри же подумал о закладках, а потом спросил:

—Крестный, а тебе не опасно здесь находиться? Вдруг тебя поймают?

— Это вряд ли, Амелия уже ищет доказательства моей невиновности. — спокойно ответил Сириус и добавил:

— Я смотрю, ты учишься на Слизерине, хотя первоначально, вроде, поступил на Гриффиндор.

Гарри кивнул и рассказал причину перевода. Сириус, узнав о проделках Уизли, очень сильно разозлился и уже хотел было снова идти мстить, но Гарри его успокоил, сказав:


—Успеется еще, ты лучше сообщи о себе Малфоям, Драко будет рад увидеть дядю, да и перед профессором Снейпом ты должен извиниться.

Сириус удивился, увидев строгое лицо крестника, но все равно начал отпираться и возмущаться:

— Почему это я должен извиняться перед этим слизнем? Да кто он вообще такой? — начал орать Сириус.

— Это мое последнее слово. Ты обязан извиниться перед профессором Снейпом, а иначе можешь считать, что крестника у тебя нет. Я жил без тебя все эти годы и дальше проживу. — припечатал Гарри, а Сириус лишь недовольно сверкнул глазами и вышел из дома Дурслей ,хлопнув дверью.

«Вот еще, не буду я извиняться перед этим пожирателем и ублюдком!» — думал про себя Сириус.


— Нет, крестный, ты извинишься перед профессором Снейпом, уверяю тебя — прошептал Гарри, посмотрев на поведение Сириуса, и тут же переместился в Поттер-мэнор, дабы поговорить с портретами своих родителей.


Поттер-Мэнор.


Гарри вошел в поместье и спокойно прошел в зал портретов, где на картине спал его отец.

—Здравствуй, отец, есть разговор — сказал строго Гарри.

—А? Что? Сынок, ты видел время? — сонным голосом спросил Джеймс.

—Видел, отец, и пришел с тобой поговорить — сказал Гарри.

— О чем? — спросил Джеймс.

— Не о чем, а о ком! — сказал Гарри и добавил:

— Отец, скажи мне, пожалуйста, за что ты так невзлюбил Северуса Снейпа? И да, отец, ты знал, что Сириус меня бросил, когда вы погибли?


Джеймс, услышав слова сына, впал в шоковое состояние, а Лили тихо заплакала. Джеймс все же ответил:

—Нюниус всегда был слабым и хилым, и всегда крутился возле моей Лили, а на счет Сириуса, я тебе не верю. Он не мог так поступить, ты все врешь.

— Я тебя услышал, отец, знаешь, профессор Снейп — ответственный человек, в отличие от моего крестного, который вместо того, чтобы взятся за ум и извинится за свои поступки, психанул и ушел.— спокойно ответил Гарри, тяжело вздохнув.

—Гарри, а где Римус? — спросил Джеймс о своем друге.

—Он умер, отец, от собственного же яда, которым пытался убить меня. А еще он оказался «Пожирателем Смерти». — ответил Гарри.


Джеймс, услышав это, очень удивился, а Лили, не в силах ничего сказать, заплакала еще горше. Гарри же после разговора с отцом переместился в замок Слизерина.


Библиотека замка Слизерина.

Гарри читал, книгу пытаясь немного успокоится.

—Вот же нахалы. — сказал вслух Гарри и продолжил:

— Вот почему моя мать выбрала Джеймса Поттера себе в мужья, а этого безответственного Блэка крестным?

—Не грусти, молодой потомок. — раздался голос портрета висящего неподалеку.

Это был портрет Салазара Слизерина, который наблюдал за Гарри, варя какое-то зелье.


— Я и не грущу, лорд Слизерин, я просто не понимаю поведение некоторых людей.— сказал Гарри, объяснив основателю причину расстройства.

Маг внимательно выслушал своего потомка и дал совет Гарри.

—Знаешь, потомок, старайся не обращать на таких людей внимание, как бы тебе тяжело не было.— сказал основатель.

Гарри кивнув, поблагодарил мага, и решился задать один важный вопрос.


— Лорд Слизерин, простите, что я вас отвлекаю, но вы не знаете, как снимать с человека опасные метки? — спросил Гарри.

Салазар улыбнулся и согласился помочь своему потомку, продиктовав мальчику рецепт нужной мази. Мальчик поблагодарив мага и, взяв рецепт, тут же пошел к профессору, чтобы он помог ему с варкой необходимой мази. Так прошла неделя, и все же Северус Снейп и Гарри Поттер сварили ее.

По цвету она напоминала Васаби{?}[Проще говоря, светло-зелёная. Бета.], а вот по запаху была как сероводород{?}[Запах тухлых яиц. Бета.]. Гарри до последнего не говорил профессору Снейпу, что это за мазь. Парень решил сделать подарок профессору.


========== Часть 11 ==========

***

Постепенно приближался чемпионат по квиддичу. Обычно парень пропускал такие события, но все же любопытство взяло верх, и он попросил поверенного купить пять билетов на матч. Парень хотел родственникам игру, так как узнал, что данное мероприятие будет проходить на стыке магического и магловского миров.


Гоблин выполнил просьб,у купив билеты на лучшие и удобные места.

Гарри, получив билеты, улыбнулся и решил сначала сходить к своим дяде и тете и вручить им билеты. Парень немедленно переместился на Тисовую улицу и зашел в дом, пройдя на кухню, где тетя готовила обед, парень сказал:

— Здравствуйте, тетя.

—Здравствуй, Гарри, проходи, сейчас обед буду подавать— сказала женщина, увидев племянника.

— Спасибо, тетя, но я ненадолго. — сказал Гарри и протянул женщине три билета.

— Гарри, а что это за билеты? — спросила женщина.

— Понимаете, тетя, у нас в магическом мире скоро состоится чемпионат мира по квиддичу — это такой вид спорта. Я хотел бы пригласить вас на этот чемпионат. — сказал Гарри.

— Гарри, но это же очень дорого, да и мы не заслуживаем подарки от тебя — сказала она, смутившись.

— Тетя, пожалуйста, не обижайте меня, это ведь от всей души.— ответил Гарри, притворившись, что немного обижен.


Тетя вздохнула и просто обняла Гарри, а потом взяла билеты и положила их на столик, поблагодарив племянника. Гарри сообщил о времени их встречи и исчез, потому что ему надо встретится еще с деканом. Парень решил, что у профессора нужно снять эту метку и, конечно же, отдать билет.


Замок Слизерина.


Гарри переместился и нашел своего декана в библиотеке.

— Профессор, наконец-то я вас нашел — сказал Гарри, увидев мужчину.

—Мистер Поттер, я всегда был здесь, а вот где вас носило? — спросил мужчина.

—Я заглянул к Дурслям, отдал им кое-что. — сказал Гарри, протянув билет на Матч декану, и добавил:

— Также, профессор, я нашел способ убрать вашу метку. — сказал Гарри, дав ту самую мазь, что они варили.


— Мистер Поттер, эту мазь мы вместе варили, не так ли? — спросил мужчина.

Гарри кивнул головой, мол, да, и ответил:

— Простите, что я скрыл о том, что это за мазь, просто я хотел сделать вам подарок.

Мужчина вздохнул и немного улыбнулся, а потом оголил руку и помазал ее этой мазью. Рука засветилась ярким светом, обдавая теплом, а темная сущность, сидящая в татуировке, испарилась вместе с меткой.


Северус, увидев это, был под большим впечатлением и счастливой улыбкой на губах изучал свою теперь уже чистую руку. Тут его взгляд упал на билет, и мужчина спросил:

— Мистер Поттер, а кому этот билет?

— Вам, сэр, вы заслуживаете хоть немного отдыха. — ответил Гарри.

Мужчина, конечно, удивился, но принял его.


Прошла неделя


Гарри, как и обещал, забрал Дурслей и переместился вместе с ними на стадион. Северус и Дурсли были удивлены, что им достались лучшие места. Дадли с интересом все разглядывал, а вот Петунья и Вернон читали своему сыну лекции о хороших манерах. Чуть пониже сидела семья Малфой.

— Ух ты, вся семья блондины! — удивился Дадли, увидев их.

На что Гарри, улыбаясь, ответил:

— Кузен, тут, вон, пониже, целая семья рыжих сидит, их фамилия — Уизли, помнишь их?


Петуния, услышав знакомую фамилию, скривилась, так как увидела семью Уизли, которые были ужасно одеты и местами перепачканы. Вернон тоже не испытал счастья, увидев мальчиков, которые напали на его дом пару лет назад. Дадли же ничего не понял и продолжал рассматривать людей в очень интересной одежде.


Тут появился Северус и, поприветствовав Гарри и Дурслей, сел рядом со своим учеником.

Драко, заметив своего крестного, радостно помахал рукой. Северус улыбнулся уголками губ, а Гарри тихо вздохнул, увидев эту идиллию.

— Кузен, что-то случилось? — спросил Дадли, увидев, что Гарри стал грустным.

Гарри ответил, что все порядке и нахмурился ,увидев своего крестного в компании с семьей Уизли. Блэк о чем-то с ними спорил.


—Гарри, эмм, я давно хотел сказать. — начал говорить Дадли и продолжил, выдохнув:

— В общем, прости меня, пожалуйста, кузен, за все, что я тебе сделал.

Гарри улыбнулся и ответил:

— Я прощаю тебя, но если обидишь, вновь заколдую.

Дадли сначала растерялся, а потом, поняв, что это была шутка, весело рассмеялся. Гарри подхватил смех кузена.


Матч начался очень внезапно.

Играли Ирландия и Болгария, обе команды не хотели уступать друг другу. Стадион ходуном ходил.

Фанаты обеих команд поддерживали своих спортсменов. Матч окончился весьма неожиданно и забавно.

Победила Болгария, хотя Ирландия шла по очкам впереди, но победа Виктора Крама принесла победу команде.


На радостях Виктор решил отдать победный снитч одному из зрителей. Этим счастливчиком оказался Гарри. Гарри, поблагодарив чемпиона, спокойно сел на свое место. Рон Уизли, увидев, что его кумир подарил снитч ненавистному Поттеру, закричал:

— Так нечестно! Почему этому Поттеру все, а мне ничего!

Тут еще остальные Уизли начал орать в поддержку брата.

Остальные маги смотрели на них, как на сумасшедших. Дурсли и Малфои, увидев поведение Уизли, только качали недовольно головами.

— Я всегда знал, что Уизли завистливые и ленивые — сказал Лорд Малфой.

— Согласен с вами, сэр.— ответил ему Вернон и добавил:


— Вернон, Вернон Дурсль.

— Люциус Малфой.— ответил Лорд Малфой.

Как ни странно, но мужчины разговорились и пожали друг другу руки, чем удивили свои семьи. А Гарри, видев это, улыбался. Северус тоже был удивлен и, попрощавшись, переместился в замок Слизерин, дочитывать любимую книгу. Гарри отвел Дурслей домой и тоже переместился в замок, где, поужинав, лег спать.


========== Финал истории и его эпилог. ==========

***

Каникулы пролетели как-то быстро, и надо было уже возвращаться в Хогвартс. Сириус все также вел себя как капризный ребенок и не собирался извиняться перед Северусом. Гарри, как и обещал, начал игнорировать крестного, которого благодаря Амелии Боунс оправдали. Самым удивительным было то, что Гарри нашел общий язык с матерью Сириуса, с Леди Вальбугой Блэк, хотя обычно эта женщина никого к себе не подпускает.


Гарри рассказал ей про поведение Сириуса и про то, что тот верен Дамблдору. Женщина сильно хмурилась, услышав это, и пообещала поговорить с сыном.


Хогвартс, большой зал, 1994 год.


Гарри сидел в большом зале и разглядывал профессоров, среди которых сидел и Сириус, который был очень чем-то недоволен. Видимо, взбучка от матери дала плоды. Гарри, увидев недовольно лицо крестного, усмехнулся. Тут свое слово взял директор.

— Дорогие ученики и дорогие коллеги — начал говорить он и продолжил:

— Разрешите сообщить, что в этом году матча по квиддичу не будет.

Ученики, узнав об этом, недовольно загудели.

— Тишина, вместо этого будет Турнир трех волшебников.— сказал Дамблдор, почему-то при этом смотря на Гарри.


Все тут же затихли, а Гарри нахмурил брови, потому что турнир смертельно опасен, а Дамблдор явно хочет его убить. Поэтому парень следил очень внимательно за директором. Пока Гарри размышлял, директор объявил о двух школах-участницах, а именно, о Думстранге и Шармбантон. Спустя несколько недель эти школы приехали. Сначала показали свое мастерство ученицы Французской школы, затем ученики Болгарской, в которой был и Виктор Крам.


Француженки сели за стол Когтеврана, Думстранг за стол Слизерина. Гарри изучал гостей, когда рядом с ним села темноволосая девушка и сказала:

— Привет, я Настя, Анастасия Каркарова.

—Привет, я Гарри, Гарри Поттер. — ответил Гарри, улыбаясь и спросил: — Прости за нескромный вопрос, а Игорь Каркаров кто тебе?

— Ничего страшного, он мой папа.— ответила девушка.

Гарри и Анастасия разговорились и весело смеялись под недовольный взгляд директора и Уизли.


Прошло несколько дней.


До объявления чемпионов осталось несколько дней, когда Настя заметила, что Дамблдор куда-то направился. Девушка ему не доверяет, впрочем, как и ее отец.

Так вот, она незаметно проскочила мимо директора, использовав специальные чары, и нанесла на кубок дополнительные ограничения.


А именно, вот такие, в кубок свое имя могут кидать только те, кто не младше 17 лет и не старше двадцати. Директор пытался кинуть чьё-то имя, но у него не получалось.

Маг от злости пытался сделать все возможное, но эффекта не было. Директор плюнул и ушел. Спустя несколько дней объявили участников. К счастью, их было всего трое, так что Гарри выдохнул и приступил к обычным занятиям, не обращая внимания на турнир.


Ему это было не интересно, но на бал он обязательно сходил, и протанцевал только с Настей, так как она ему очень понравилась. Турнир прошел быстро, победителем которого стал Седрик Диггори, чемпион от Хогвартса.

Альбус злился, что его планы пошли прахом. Так окончился 4 курс. На пятом году обучения Гарри перевелся в Думстранг, а Северус уволился и устроился в Дурмстранг учителем вслед за Гарри.


Прошло 15 лет


После того, как Гарри окончил школу, прошло много времени.

Гарри Поттер создал специальную школу для сквибов, где директором стал Северус. Анастасия и Гарри стали мужем и женой. Дадли тоже женился. Дамблдор умер от рук сбежавшей из тюрьмы Беллы, побег которой устроили Уизли.

Увы, Сириус так и не извинился перед Снейпом, по этой причине его отношения с Гарри так и не наладились.

Конец.