Домашнее видео [Мэри Розенблюм] (fb2) читать постранично, страница - 14


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

он. Кайла вновь покачала головой.

- Это моя вина. Я рассердился. А потом… - он закрыл глаза. - Я заболел, по-настоящему заболел, видимо, подхватил какой-то редкий тропический вирус, который долго не поддавался лечению. А когда

поправился и начал поиски… было уже слишком поздно. Наносеть распалась, вы переехали, и я не мог вас найти. Я был ужасно зол во время нашей последней встречи. Я знаю, вы подумали, что я… - он сжал руку в кулак и ударил по своему бедру. - Вы действительно ничего не помните, все исчезло без следа?

Его досада была так сильна, что наполнила комнату. Кайла непроизвольно шагнула навстречу гостю и положила руку ему на плечо.

- Мне очень жаль, - сказала она. - Не знаю, что бы я хотела от вас услышать… - она заглянула в его карие глаза с золотыми искрами в глубине. - Все исчезло.

«И ты принадлежишь к элите. А я - нет».

Он посмотрел куда-то мимо нее, словно увидел что-то за спиной Кайлы.

- Вы не согласитесь пообедать со мной?

- Я же говорила вам…

- Я знаю. - Он снова посмотрел на нее, и кривая улыбка чуть тронула уголки его губ. - Я не буду больше говорить о… том времени. Я лишь хочу пообедать с вами.

Незнакомец не внушал ей угрозы.

- Конечно, - отозвалась Кайла. К тому же она нашла его симпатичным, что бы там ни произошло в прошлом. И он ей понравился. - Сегодня у меня свободный вечер.

- Замечательно. - Теперь, когда он улыбнулся, его глаза засияли золотом. - Я музыкант - когда не болтаюсь по джунглям без особой выгоды для себя. - Он немного помолчал. - Сегодня у меня выступление в другом конце города. После обеда… вы бы не хотели послушать? Я играю классический джаз. Очень старые мелодии. И… - его золотые глаза заблестели, - я отношусь к той ветви семьи, в которой принято нарушать правила. Иногда очень важные правила.

Он явно нервничал. Словно она могла отказаться.

- Конечно. - Кайла улыбнулась и протянула ему руку. И на мгновение, когда их ладони соприкоснулись, она увидела зеленые листья, золотой свет, ощутила запах влаги, гниения и земли, аромат цветов. Странно, но запахи иногда проникают сквозь наносеть. И вдруг его рука показалась ей знакомой. - Я с удовольствием послушаю, как вы играете.

Перевели с английского Владимир ГОЛЬДИЧ и Ирина ОГАНЕСОВА

© Mary Rosenblum. Home Movies. 2006. Публикуется с разрешения автора.


This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
13.08.2008