Элизабет Костелло [Джон Максвелл Кутзее] (fb2)
Джон Максвелл Кутзее
(перевод: Е. К. Бросалина, Ж. Я. Грушанская)
Добавлена: 07.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2009-07-19 ISBN: 5-94278-563-5 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Амфора Город: Санкт-Петербург (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Впервые переведенный на русский язык (написан в 2002 г.) роман Нобелевского лауреата Джозефа Максвелла Кутзее — это, скорее, «манифест взаимоотношений». В центре этого «манифеста» — история жизни вымышленной австралийской писательницы Элизабет Костелло. Ей — 66 лет, ее книги признаны во всем мире, она выступает с лекциями, ведет дискуссии в академических кругах, рецензирует труды своих коллег. У нее есть слава и успех. В ее произведениях присутствуют секс, ревность, ярость, страсть, описания ее граничат с непристойностью, несут в себе смятение и постоянные сомнения. Но, как это всегда бывает, только наедине с собой, Элизабет Костелло может быть абсолютно откровенной. Именно в такие моменты, обозревая свою жизнь, писательница может оценить степень искренности своей жизненной и литературной позиции, становясь судьей сама себе. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 239 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 86.77 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1465.58 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 26.26% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
1 день 16 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 22 часов назад
1 день 23 часов назад
2 дней 54 минут назад
2 дней 2 часов назад