Великие с Skeleton in the closet [Тимур Артемович Будукин] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Тимур Будукин Великие с Skeleton in the closet

Случилось так, что он попал в ад за свои поступки в жизни. Идет по преисподней, смотрит по сторонам. Справа бордели и шлюхи в чулках стоят у входа, слева джакузи и кто-то уже нежится с тремя девочками.

Он идет дальше. Мимо проходит человек объятый пламенем, он горит, но боли не чувствует и одежда целая. Все бы ничего, мир и мир, но тут преобладают другие краски. Черные одно или двухэтажные строения и красное небо по которому летят высоко черные птицы и огромный черный круг, напоминающий солнце, только он не светил, а казалось, поглощал свет. Он идет дальше, видит дорожки между домами, смотрит, а там котлы в них кто-то громко кричит, а черти сверху стоят, смотрят и тычут вилами и бьют палками особенно буйных. Он идет дальше по широкой дороге, справа и слева разные пивные и бары. На дорогах лежат люди и спят. Проходит по набережной, черная вода плещется, а люди как ни в чем не бывало сидят и смотрят, какой-то человек стоит и кричит в даль схватившись за голову руками. Он идет дальше и видит покосившуюся постройку, над входом которой еле-еле держится надпись "BAR". Заходит туда, музыка внутри останавливается, и все посетители смотрят на него и начинают шептаться, только бармен и два сидящих у стойки бара не повернулись.

– Новенький, – послышался грубый голос.

Он подходит к барной стойке, бармен разворачивается, и он заказывает у него выпивку. Взяв стакан, он садится с двумя «незнакомцами», попавшими также, как и он в место, которое боятся все, он посмотрел на часы на стене, они были вытянуты и как будто плавились на солнце, а стрелки на них шли в обратную сторону.

– Ты чей будешь? – не оборачиваясь на него, спросил один «незнакомец» с длинными и тонким усами, аккуратно уложенными волосами и в черном костюме.

– С рождения – ангелы страха – скорби – смерти стояли возле меня, следовали за мной на улицу, когда я играл – следовали за мной солнечной весной – пышным летом – они стояли возле меня по вечерам, когда я закрывал глаза – и грозили мне смертью, адом и вечным наказанием – и тогда часто случалось, я просыпался ночью – и в диком страхе вглядывался в темноту комнаты. Я в аду.

– Теперь ты и правда в аду и тебе не надо бояться. Теперь творить ты можешь сколько твоей душе угодно, делать что хочешь и думать, о чем хочешь, – «незнакомец» с завязанной головой и оранжевой бородой, и усами повернул к нему голову и добавил, – здравствуй, Эдвард.

– Здравствуй, Джек.

«Незнакомец» с завязанной головой и оранжевой бородой, и усами оглядел с ног до головы прибывшего, улыбнулся и отвернулся.

Эдвард взял стакан и залпом выпил все содержимое, сморщившись с силой поставил его на стойку, но он, не выдержав удара, тот разлетелся на тысячу мельчайших осколков и исчез.

– Повторить? – спокойно сказал бармен.

– Эдвард, почему Джек? – спросил сидящий рядом человек с длинными усами.

– Прошу прощения, господа, на этот вопрос отвечу я, – перебил их рыжебородый, разматывая голову, – бармен, три абсента.

Услышав заказ, бармен, показывая свое мастерство, разлил по трем стаканам зеленую жидкость и взяв их, трое великих направились к выходу.

– Господа, – начал человек без уха, с рыжей бородой, – хочу раскрыть вам тайну старой Англии. Нам сюда.

Он показал на выход из бара и пропустил вперед своих новых друзей.

– Вашему вниманию представляется Лондон. Именно такой он представлялся на картинах Джона Эткинсона, Томаса Кинкейда и других. Пройдемте сюда, – он указал на переулок, – обратите внимание и вспомните как передана атмосфера ночного Лондона. Какой выбор красок, выбор цвета, а как передан туман…

Они повернули в переулок и увидели человека в черном и черном цилиндре. Заметив движение, человек в черном бросил свое дело и побежал от них по улице.

– Ух, – остановился безухий, – как вспомню этот день, аж мурашки по спине, правда в тот день я увидел трех полицейских, – сказал он, сделав глоток из стакана.

Другие стояли и смотрели, ни проронив ни слова.

– Пойдемте.

Они подошли к месту, от которого только что убежал человек и увидели изуродованный труп девушки.

Эдварду стало не по себе, он отвернулся и отошел, усатый зажал нос и рот рукой, осмотрел место преступления, но вскоре тоже отошел.

– Господа, это Мэри Келли, одна из жертв Джека Потрошителя, прошу вас запомнить ее положение тела и пройти за мной, – он открыл первую попавшуюся дверь и зашел в нее, после выглянул и сказал, – прошу немного поспешить, трое полицейских уже рядом, – он указал на три приближающихся тени.

Они прошли в раскрытую дверь и оказались в Музее Гетти возле картины «Ирисы».

– Господа, прошу обратить внимание на это место, – он указал пальцем, – в моей картине, я указал положение тела, только лепестками.

– Винсент, – продолжил Эдвард, неужели ты хочешь сказать, что ты и есть тот самый Джек Потрошитель?

– Правильная догадка, Эдвард, но уже не важно, эта тайна ушла со мной. Тайна для вас раскрыта. Выпьем за это!

Они подняли стаканы, чокнулись и залпом выпили содержимое.

– Интересный момент из жизни, Винсент, но прошу, пройдемте в мой зал в Испании.

Он подошел к очередной двери в Дали зала открыл ее и чуть наклонившись, рукой показал спутникам проходить.

Они прошли и остановись. Вокруг них было нечто неописуемое и необычное. Девушки с необычными пропорциями проходили, стаи пчел разных размеров, слоны на длинных и тонких ногах где-то на горизонте, а вокруг, то море, то пустыня.

– Мое детство прошло сложно, всю жизнь я думал, что живу не я, а мой брат Сальвадор, умерший в месяц моего рождения. Родители привели меня к могиле брата и сказали, что я – реинкарнация первого их сына. Всю жизнь я считал умершего брата своим лучшим воплощением.

– Сальвадор, почему темнота с одной стороны, а мир твоего искусства с другой, между ними какой-то стул, тарелка и ключ.

– Все просто, Эдвард, темный, это еще не созданный мною мир, он не может быть обычным. Если создавать картины в моем стиле с обыкновенными пропорциями людей, животных и предметов, они будут не радовать, а пугать своей необычностью. А это мне нужно для создания другого мира. Я сажусь на стул, беру ключ в руку и засыпаю. Начинаю видеть сны, разжимаю руку, ключ бьется о тарелку, я просыпаюсь и приступаю к творению, пока в моей голове еще крутится сон.

Они шли дальше по пустыне, но никто не заметил, как оказались на столе. Мимо них пролетела голова человека, прошли слоны со зданиями на спинах.

Эдвард подошел к раю стола и посмотрел вниз, от увиденного у него закружилась голова.

– Стой, – его подхватил Винсент, – не падай.

Эдвард повернул голову и увидел лицо, пристально смотрящее на него, но приглядевшись разглядел девушку, деревья и Сальвадора берущего яблоко с блюда лежащего перед девушкой.

– Господа, я предлагаю вернутся обратно. Каждый из нас рассказал про своего, как говорят в Англии: «Skeleton in the closet» *, – откусывая яблоко предложил Сальвадор.

– Превосходная идея! – подхватили другие.

Они подошли к огромным, лежащим на песке солнцезащитным очкам и зашли в одну из линз, оказавшись в привычном месте, в аду.

*Skeleton in the closet – Скелет в шкафу