Задание: Токио [Эдвард С Айронс] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (64) »
Эдвард Эронс Задание: Токио
Глава 1
В тот октябрьский день Токио залился огнями раньше обычного, и невообразимая серо-коричневая мешанина колониальных особняков, европейских зданий, стеклянно-бетонных небоскребов и традиционных деревянных домов, густо замазанных штукатуркой, вмиг, словно по волшебству, преобразилась. Это чудо происходило в огромном городе каждый день. Неоновые вывески, разноцветные бумажные фонарики и мириады электрических лампочек, сложенных в причудливые иероглифы, придавали лабиринту улочек района Асакуса, расположенного в каких-то десяти минутах от Гиндзы, поистине сказочный вид. На улицах началась привычная для этого часа толчея. На знаменитой токийской телебашне зажглись огни; вспыхнули неоновые вывески и на стенах клуба "Юрибон", излюбленного пристанища телевизионной братии, расположенного на Хиноки-те. Вошедшая в кабинет Дарелла мисс Прюитт задернула шторы и включила свет. – Дождь усиливается, – сказала она. – Вы позвоните мистеру Каммингсу? – Нет. – Вы же обещали. Сказали, что перезвоните в пять. – Пусть Мелвин еще немного покипятится. Ему это полезно. – Эл Чарльз всегда шел навстречу сотрудникам нашего посольства. – А я – нет, – отрезал Дарелл. – Мистер Мелвин Каммингс специально прилетел из Вашингтона на военном самолете... – Он ведь не знает нашего адреса, не так ли? – Нет, мистер Дарелл. – Зовите меня Сэм, – предложил он. Мисс Прюитт вспыхнула. – На работе следует вести себя по-деловому, – сказала она. – Если Мелвин Каммингс, помощник заместителя второго секретаря Государственного департамента, доверенный пресс-атташе министра обороны и главный специалист по общественным связям, которого газетчики прозвали "Медоточивым лисом", не знает, как нас найти, то я могу с чистой совестью заняться более безотлагательными делами. – Но это срочно, – не унималась мисс Прюитт. – В нашем деле – все срочно, – ухмыльнулся Дарелл. Мисс Прюитт возвышалась над ним, уперев руки в бока, решительная и неприступная, как Гибралтарская скала. Звали ее Элизабет. Дарелла перебросили в Токийское отделение неделю назад, сразу после того, как Эла Чарльза, его предшественника, с острым приступом малярии срочно отправили домой, и Дарелл упорно отказывался называть свою секретаршу "мисс Прюитт". Уж слишком усердно она, по его мнению, следовала инструкциям, бумажкам и правилам. А в их деле нужна гибкость, умение лавировать, уступать тут и там, примиряться с неожиданностями, обходными маневрами, а иногда даже – и с ножом в спину. Мелвин Каммингс, полномочный посланец министерства обороны, мог оказаться именно таким ножом. Дарелл поднял глаза на мисс Прюитт. – Насколько близки вы были с тем человеком, который сидел здесь до меня? – полюбопытствовал он. Мисс Прюитт поправила очки, оседлавшие хорошенький прямой носик. – Не понимаю, какое это имеет отношение к делу... – Вы назвали его "Элом". Секретарша порозовела. – Вы правы, сэр. Мы проработали вместе четыре года. Мистер Чарльз – прекрасный работник. Один из лучших в секции "К". Если бы не поездка на Филиппины в прошлом месяце, когда он заразился малярией... – Нечего было Элу Чарльзу соваться на Филиппины. Там есть свои люди из секции "К". – Он сказал, что хотел... – Вы с ним спали? – неожиданно спросил Дарелл. Глаза мисс Прюитт яростно сверкнули, затем ее лицо показалось смущенным, но уже в следующую секунду секретарша овладела собой и посмотрела на Дарелла с холодным презрением. – Вы заслужили свою репутацию, мистер Дарелл, – отчеканила она. – Надеюсь, не слишком блестящую, – ухмыльнулся он. Дарелл добился своего – мисс Прюитт вышла из комнаты.* * *
Мисс Элизабет Прюитт можно было дать на вид лет двадцать пять. Высокорослая брюнетка, она зачесывала свои длинные, пышные и жгучие, как смоль волосы назад, перехватывая их на затылке. Где-то внизу, под мешковатыми и бесформенными платьями, которые она носила и которые, вопреки ее собственному желанию, придавали ее гибкому и проворному телу неожиданную сексуальность, скрывались длинные стройные ноги и изящная фигура. Мисс Прюитт отличалась деловитостью и расторопностью, прекрасно знала японский и была предана своему делу. Ее отец, отставной капитан военно-морских сил, работал в американском посольстве в Токио, но умер от внезапного сердечного приступа во время студенческой демонстрации, оставив Элизабет сиротой. Похоронив отца, Элизабет не уехала из Токио и поступила на работу в службу безопасности при посольстве, где ее и завербовал Эл Чарльз. Дарелл уже успел раскусить, что под завесой строгой внешности скрывается страстная и пылкая натура. При иных обстоятельствах, он, пожалуй, даже соблазнился бы и попытался слой за слоем содрать с нее защитные покровы. Но теперь... Теперь ему было не до этого. Токийский отдел подложил ему изрядную свинью. Его, боевого агента, усадили на место Эла Чарльза,- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (64) »
Последние комментарии
5 часов 57 минут назад
10 часов 5 минут назад
10 часов 22 минут назад
10 часов 42 минут назад
13 часов 24 минут назад
20 часов 47 минут назад