Абсолютная привилегия [Фредерик Форсайт] (fb2) читать постранично
- Абсолютная привилегия (а.с. Рассказы) 109 Кб, 21с. скачать: (fb2) читать: (полностью) - (постранично) - Фредерик Форсайт
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Фредерик Форсайт Абсолютная привилегия
Когда в воскресное утро в половине девятого зазвонил телефон, Билл Чедвик был еще в постели. Вставать не хотелось, но телефон не умолкал. После десятого звонка Билл заставил себя подняться и спуститься вниз, в холл. – Да? – Привет, Билл. Это Генри. Звонил Генри Карпентер, живший по соседству. Они были знакомы, хотя и не на короткой ноге. – Доброе утро, Генри, – сказал Чедвик. – Ты, видать, не любитель поваляться в выходной? – Да нет… Я сейчас собираюсь в парк, на пробежку. Чедвик хмыкнул. Еще бы! Не сидится ему на месте. Он зевнул. – Чем могу быть полезен в столь ранний час? На другом конце провода немного помолчали, затем Карпентер спросил: – Ты уже видел утренние газеты? Чедвик взглянул на коврик в холле, где лежали обе газеты, которые он выписывал. – Нет, а что? – Ты «Санди курьер» получаешь? – Нет, – ответил Чедвик. Наступила пауза. – Я думаю, тебе следует взглянуть на сегодняшний номер, – проговорил Карпентер. – Там есть кое-что о тебе… – О, – сказал Чедвик заинтересованно. – А что именно? Карпентер как будто растерялся. Он позвонил в уверенности, что Чедвик уже в курсе и можно будет обсудить статью. – Знаешь, старина, будет лучше, если ты сам на нее взглянешь, – промямлил он и дал отбой. Чедвик был заинтригован. Ведь любопытно раскрыть газету и узнать, что о тебе пишут. Он вернулся в спальню, захватив с собой «Экспресс» и «Телеграф». Вручив газеты жене, он прямо на пижаму надел брюки и пуловер с высоким воротом. – Куда ты идешь? – спросила жена. – Схожу на улицу, за газетой. Генри Карпентер говорит, что там обо мне написано. – О, вот ты и прославился, – заметила жена. – Пойду приготовлю завтрак. В киоске на углу еще оставалось два экземпляра «Санди курьер» – толстой газеты со множеством приложений. По мнению Чедвика, ее напыщенный слог предназначался для таких же надутых и высокомерных читателей. На улице было холодно, и, удержавшись от соблазна немедленно пролистать газету, он вернулся домой. На столе в уютной кухне уже стоял апельсиновый сок и кофе. Принявшись за чтение, он вдруг сообразил, что Карпентер не назвал ему номера страницы. За первой чашкой кофе он бегло просмотрел новости; раздел культуры и искусства вообще не удостоил вниманием, пропустил и спортивную рубрику. Оставалась вкладка с цветными иллюстрациями и обзор деловой жизни. Чедвик вел небольшое дело в пригороде Лондона и поэтому, не взглянув на иллюстрации, сразу перешел к обзору. Здесь, на третьей странице, Биллу сразу попалось на глаза название недавно лопнувшей фирмы. Он тоже потерпел ощутимые убытки, некоторое время сотрудничая с ней. На этой полосе газеты статьи обычно носили изобличающий характер. Чедвик вчитался в текст и забыл о стынувшем кофе. – Что за ерунда! – озадаченно прошептал он. – Какое право они имеют так обо мне писать? – Что случилось, дорогой? – спросила жена, встревоженная его ошеломленным видом. Билл молча протянул ей газету. Она углубилась в чтение. – Какой ужас! – ахнула она. – Здесь намекают на то, что ты замешан в мошенничестве. Билл Чедвик вскочил со стула и начал ходить по кухне из угла в угол. – Тут не просто намекают, – его негодование возрастало, – тут заявляют в открытую. Вывод напрашивается сам собой. Но я ведь, черт побери, тоже пострадал, и еще как! Я и понятия не имел, чем эта фирма занимается. – Тебя ждут неприятности, дорогой? – жена озабоченно наморщила лоб. – Неприятности? Да меня ждет разорение! И потом – это же все чистейшая выдумка! Я даже не знаю человека, который состряпал эту статью. Как его там? – Гейлорд Брент, – сообщила жена, взглянув на подпись под статьей. – Первый раз слышу. Он даже не взял на себя труд переговорить со мной. Какое право он имеет так обо мне писать? То же самое Чедвик повторил в понедельник утром, встретившись с глазу на глаз со своим поверенным. Тот сочувственно выслушал рассказ Чедвика о действительных обстоятельствах дела и согласился с ним, что статья в высшей степени возмутительная. – Судя по всему, обвинение, брошенное вам, совершенно нелепо и бездоказательно. – Значит, пусть берут свои слова обратно, да к тому же они должны извиниться! – с горячностью сказал Чедвик. – В принципе вы правы, – согласился юрист. – Полагаю, что сначала мне следует обратиться к редактору с письмом. Я заявлю от вашего имени, что вы требуете опровергнуть необоснованную клевету, которую допустил по отношению к вам сотрудник газеты. Далее, в газете на видном месте должны опубликовать принесенные извинения. Письмо было отослано. Целые две недели Чедвик терпеливо сносил испытующие взгляды своих немногочисленных служащих и по возможности уклонялся от деловых встреч. За это время уплыли из рук два контракта, на которые он возлагал большие надежды. Наконец из редакции пришел ответ, выдержанный в- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Последние комментарии
1 час 2 минут назад
6 часов 46 минут назад
7 часов 53 минут назад
8 часов 51 минут назад
9 часов 6 минут назад
18 часов 16 минут назад