КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 409551 томов
Объем библиотеки - 544 Гб.
Всего авторов - 149210
Пользователей - 93275

Впечатления

DXBCKT про Шегало: Больше, чем власть (Боевая фантастика)

Вообще-то я совершенно случайно купил именнто вторую часть (как это всегда и бывает) и в связи с этим — гораздо позже докупил часть первую...

Еще до прочтения (прочтя аннотацию) я ожидал (увидеть здесь) «некоего клона» Антона Орлова (Тина Хэдис и Лиргисо) в стиле «бесстрашной амазонки» со сверхспособностями (и атмосферой в стиле бескрайнего космоса по примеру Eve-Вселенной) и обаятельного супер-злодея. Однако... все же пришлось немного разочароваться...

Проблема тут вовсе не в том - что «здешняя героиня не тянет» на образ «супервоительницы», а в том что (похоже) это очередная история в которой «весь мир должен крутиться вокруг одной личности». Начало (этой) книги повествует о некой беглянке затерявшейся «на просторах бескрайнего...» (и о том) что ей внезапно заинтересовываются некие спецслужбы (обозримой галактики) и начинается... бег про «захвату и изучению уникального образца» (мутанта проще говоря).

Понятно что сама героиня отнюдь не согласна с такой постановкой и делает все что бы «оторваться от погони» и «замести следы»...
Другое дело что все (это), она делает со столь явной женской дуростью (да простит меня автор), что так (порой так) и хочется «перейти к более емким стилям изложения»... Героиню ищут, героине некуда деваться... Вместо этого она долго и нужно «надувает губы» и говорит что знает «как надо лучше ей». Единственный человек (могущий ей в этом помощь) отсылается «далеко и надолго», в то время как «последние часы на исходе»...

Далее.... все действия направленные на обеспечение безопасности ГГ воспринимает «как личное оскорбление», размеренный ритм жизни закрытого сообщества (Ордена) воспринимается как тягость. Героиня то и дело по детски обижается то «на мужа» (ах мол эта его работа не оставляет места семье... и пр), воспринимая главу данного сообщества как нудного старика который «ей все запрещает». Таким образом очередные размышления «на тему я знаю как лучше», резко контрастируют с ледяной уверенностью в себе (героини А.Орлова Т.Хэдис). И (честно говоря) не купив (бы) я (вперед) второй части — навряд ли ее приобрел (опять же не в обиду автору).

P.S Справедливости ради все же стоит сказать что «непреодолимого желания закрыть книгу» (во время чтения) все таки не возникло. Отдельное спасибо за афоризмы в начале глав...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Шакилов: Ренегат. Империя зла (Боевая фантастика)

Начав читать данную книгу (и глядя на ее обложку) самое первое что пришло на ум, это известный кинофильм «Некуда бежать» (со Шварцнеггером в главной роли) и более поздняя трилогия «Голодные игры»...

Однако несмотря на то что элемент («шоу маст гоу он») здесь (все же) незримо присутствует — уже после прочтения, данная история напомнила совсем другую экранизацию (романа) (Стругацких) «Обитаемый остров».

И хотя «здесь» никто никуда не
прилетает — в остальном очень много схожих моментов:
- «счастливые жители» лучшей во всем «страны» и не подозревают что все их «невиданное благополучие» построено на рабском труде миллионов «неизбранных» (недолго) живущих в скотских условиях постъядерного постапокалипсиса;
- бравые ребята «из спецорганов» (стоящие «на страже добра») по факту — цепные псы режима, готовые рвать любого «кто посмеет что-то подумать против системы», либо «просто так» (если ты уже «списан подчистую» незримой рукой тоталитарного глобального электронного «контроля и учета»);
- вечные интриги силовиков возле «престола» (по факту) являются лишь «играми в песочнице», под мудрым и понимающим взглядом «взрослого Папы» (руководителя данной пирамиды власти);

На самом деле этих «похожих черт» тут можно найти и больше, однако смотря на то как «святая уверенность» в завтрашнем дне (у ГГ) постепенно сменяется «недоумением», «досадой — типа я же свой!» и... (наконец-то.. о боже!) сменяется на «ах Вы сссс...» (и дальше по тексту) мы (в итоге) приходим к «трансформации» бывшего «сторонника власти» в … революционера (идущего как раз против режима «Героев революции»))

Если еще подробней, то: ГГ (этой книги) - юный сын видного партаппаратчика, свято верящий в «мудрость проводимой политики» под руководством «надежных товарищей» … внезапно становится преступником «по умолчанию». Конечно данный прием «уже настолько заезжен», что уже неоднократно знаком читателю (так же) по книгам (Плеханова «Сверхдержава» и Г.Острожского «Экспанты») и человек вчера мечтающий о том что бы «стать хотя бы малой частью этой великолепного механизма системы всеобщего счастья», вдруг начинает неистово «ломать» ее (становясь при этом «террористом, убийцей» и прочим... непотребным и проклинаемым злодеем).

Самое забавное (при всем этом) что «юный адепт» сначала долго и упорно не видит «что система его обманывает» и что она не только не совершенна, но еще и (априори) преступна... Но нет «наш герой» упорно не хочет замечать явные несоответствия и свято верит в то «что эту ошибку в итоге исправят» и «объяснять всем плохим что так делать нельзя»...

Проходит время и «увы»... даже до нашего героя начинает «со скрипом доходить» что... он сам был не прав и изначальные цели «всей этой системы» отнюдь не «общее благо», а управление «послушным стадом» посредством эффективных (и абсолютно правильных в своих основополаганиях) решений направленных «на сокращение и отсев поголовья контролируемой биомассы».

Таким образом, «начальный бег ГГ по препятствиям и желательно мимо выстрелов» вместо повторения маршрута фильма «Некуда бежать», (все же по итогу) приводит читателя к несколько иному варианту (данного) финала — любой ценой «покончить с тиранией» (некогда бывшего обожаемого) Председателя.

Помимо чисто художественного замысла (и перепетий происходящих непосредственно с ГГ) автор «рисует нерадостную картину» будущего, которая «безжалостно топчет своим электронным сапогом» все «ностальгические хотелки» (в стиле «прекрасного далека» от Алисы Селезневой). Все описанное здесь «очень» напоминает («возведенную в ранг абсолюта») нынешнюю картину жизни «жителей ДО 3-го Кольца», где живущие «за кольцом» - по умолчанию «тупое быдло и мясо», чье предназначенье лишь откровенный вечный рабский труд.

И конечно, это отнюдь не первое «подобное описание» нового прогрессивного строя (к которому мы идем семимильными шагами), но данная извращенная модель коммунизма, построенная на механизмах тотального электронного контроля и чипирования все же - поражает своей «реалистичностью». Данный вариант «имитации» (государства, образа врага и прочего) нам всем (отчего-то) совсем не кажется «очень уж диким и невозможным»...

В общем — по прочтении данной книги, ставлю ее на полку без сожалений о «зря потраченных деньгах»))

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
кирилл789 про Штаний: Отпуск на 14 дней (Любовная фантастика)

девушкам это должно нравиться.но, поскольку я не девушка, а из них тут никто не удосужился высказаться, выскажусь с противоположной точки зрения.
если у тебя есть идея сюжета, выкладывай сюжет. рюши словоблудия прекрасны если тебе нужно набрать текст для издателя. но, автор! следом идут читатели. и, если они не купят твоё "творчество", издателя у тебя не будет тоже.
я прочёл только 1/5 часть и больше не смог читать в 105-й или в 120-й раз, как размякает "она" от своего синеглазого. это - ОДНО И ТОЖЕ! и повторяется, и повторяется, и повторяется. и тебя сначала подташнивает, потом тошнит, а потом рвёт.
и, самый проигрышный вариант изложения, это - "ничего не расскажу". который идёт вкупе с "рассказываю по чуть-чуть, перемежая словоблудием о погоде, мокрых трусиках ггни, синих глазах, собственном уме, опять мокрых трусах, "какой прекрасный шкаф!", чуть-чуть рассказа по теме и опять - о посторонней хрени".
нормальный человек бросает читать сразу. ну, может промотать в конец и посмотреть кто с кем поженился. всё.
я промотал, посмотрел. попробую у штаний что-нибудь ещё, если везде так же, поставлю девушку в ЧС.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Маркова: Как отделаться от декана за 30 дней (Любовная фантастика)

мужчинам читать категорически запрещается.) и хорошо, что это заблокировано. когда магия выяснила у алтаря, что у невесты уже была помолвка и свадьба невозможна. а сотворивший это, в младенческом возрасте внучки дедушка, начинает придуряться при воспоминании когда же он это сотворил и где, это невыносимо.
а потом эта ггня приезжает к найденному жениху и вдруг, около двери, понятия не имея кто она, ни того ни с сего на неё нападает сегодняшняя невеста её старого жениха!
это - не роман! это - комедия абсурда! скученное количество несуразных ситуаций, не обоснованные НИЧЕМ! это не смешно, это глупо. очень-очень глупо, собирать глупость в кучу и считать, что получилась книга. нет, не получилось.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
PhilippS про Кулаков: Программист Сталина (Альтернативная история)

Зауряд-штамповка. Не понятно: пародия или нет.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Федоренко: Ничего себе поездочка или Съездил, блин, в Египет... (Боевая фантастика)

Читайте книгу со страницы автора на Самиздате:
http://samlib.ru/f/fedorenko_a_w/nichegosebepoezdochka.shtml
Или скачайте у автора файл fb2:
http://samlib.ru/f/fedorenko_a_w/nichegosebepoezdochka.fb2.zip
И кладите на ЛитРес большой прибор!

P.S. Кстати, на Украине ЛитРес официально заблокирован.

Рейтинг: +5 ( 6 за, 1 против).
Stribog73 про серию Коридоры и Петли Времени

Орфографию, где нашел, исправил. А вот с пунктуацией у автора труба!

Рейтинг: +5 ( 6 за, 1 против).

Полное разрушение (fb2)

- Полное разрушение (пер. Сергей Семенович Мануков) 26 Кб (скачать fb2) - Гилберт Ралстон

Настройки текста:



Гилберт Ралстон Полное разрушение

Арчер вошел в маленькую мастерскую. Негромкий звон колокольчика на двери был едва слышен за громким тиканьем часов, выстроившихся на полках вдоль стен. В комнатушке царил полумрак. Только руки человека, сидящего на высоком стуле в дальнем углу, были освещены лампой на гусиной ножке. Арчер терпеливо ждал, пока ловкие пальцы часовщика засунут крошечную пружинку в нужное место украшенного драгоценными камнями часового механизма.

Наконец мастер вытащил из глаза увеличительное стекло и внимательно посмотрел на гостя слегка выпуклыми увлажненными глазами.

— Чем могу служить? — спросил он мелодичным голосом.

— Меня прислал Даггерт.

Толстяк не шелохнулся. На его лице не дрогнул ни один мускул. Казалось, он не слышал, что сказал посетитель.

— Он велел передать вам это, — Арчер достал из кармана пиджака кусок картонки и положил на стойку.

Часовщик достал из ящика стола второй кусок и приложил к первому. Куски разорванной визитной карточки Арчера идеально подходили друг к другу. Хозяин не без труда поднял грузное тело со стула и неторопливо направился к входной двери. Заперев ее, он повернулся к молодому гостю и сказал:

— Можете называть меня Джаггером. Пойдемте.

Джаггер провел посетителя в богато обставленную гостиную. Кожаная мебель прекрасно подходила к дорогому восточному ковру.

— Садитесь, мистер Арчер.

— Вы знаете мое имя?

— Да. — Джаггер набирал номер телефона, не отрывая от гостя пристального взгляда немигающих глаз. — Опиши Арчера, — произнес в трубку. — Протяните правую руку, мистер Арчер. Я хочу увидеть ваше кольцо.

— Вы очень осторожны, — кивнул Арчер, вытягивая руку.

— Осторожность в нашем деле никогда не помешает, — согласился Джаггер и положил трубку. — Хотите послушать музыку?

— С удовольствием.

— Это единственная реальность в нашем изменчивом мире, — с глубокомысленным видом произнес Джаггер. — Шуберт?

Арчер кивнул. Через минуту комнату наполнили звуки Второй симфонии.

— Я убавлю звук, чтобы мы могли разговаривать, — Джаггер сел в одно из кожаных кресел. — Только без ненужных деталей, мистер Арчер, и, главное, без имен. Мне нужно самое важное: адрес, расположение здания, что вы хотите и когда это нужно сделать. Больше меня ничего не интересует.

Арчер достал из кармана конверт с бумагами. Часовщик смотрел на него и непроизвольно отстукивал правой рукой в такт музыке.

— Здесь план дома и снимок снаружи.

— Профессиональная работа, — Джаггер изучал чертежи, слегка надув губы.

— Я архитектор.

— Я знаю, — кивнул часовщик и бросил на гостя колючий взгляд.

— Адрес дома на конверте. А это ключи.

— Соседи?

— Поблизости никто не живет. Дом стоит на утесе на берегу океана. Площадь участка семь акров.

— В доме кто-нибудь живет?

— Сейчас никто.

— Почему вы его не продадите? — неожиданно осведомился Джаггер.

— Дом достался мне от отца. Он умер год назад. В завещании есть пункт, запрещающий продавать дом в течение трех лет.

— Но на страховке это не отразится?

— Со страховкой все будет в порядке.

— Каменный дом. Крыша покрыта шифером. Непростое задание. Вы хотите, чтобы дом был полностью разрушен?

— Да. Полное разрушение.

— Дом газифицирован? — Арчер кивнул. — Покажите, где проходит газовая труба.

Арчер показал на маленькое помещение около гостиной.

— Труба входит в чулан и проходит вдоль стены на кухню. Вторая труба идет через эту стену к камину в гостиной.

— Подвал есть?

— Нет. Дом стоит на бетонной плите.

— Из чего внутренние стены?

— Кирпич и камень.

— Да, непростая задача, — Джаггер пристально посмотрел на заказчика. — Нужно, чтобы весь дом взлетел на воздух. — Арчер кивнул. — Чтобы что-то взорвать, особого ума не надо. А вот сделать так, чтобы взрыв был похож на взрыв газа, — настоящее искусство.

— Поэтому я и пришел к вам.

— Мои услуги стоят дорого, мистер Арчер.

— Сколько?

— Пятьдесят тысяч… авансом.

— Половину сейчас, половину после окончания работы.

Джаггер слегка взмахнул руками, как бы призывая собеседника успокоиться.

— Все сразу, — сказал он. — И наличными.

— Как вы это сделаете?

— Сначала деньги, — Джаггер подошел к проигрывателю и вежливо поинтересовался — Делиус?

Арчер достал пухлый конверт и бросил на кофейный столик.

— Послушайте это, — предложил часовщик. — Божественная музыка, уносит на небеса. — Он начал внимательно пересчитывать деньги, раскладывая их на стопки по пять тысяч долларов в каждой. — Да, это настоящая музыка.

— Теперь расскажите, как вы собираетесь это сделать? — спросил Арчер.

— Конечно. Это необходимо, потому что мне понадобится ваша помощь.

— Моя помощь?

— Вы должны будете приготовить дом согласно моим инструкциям. К тому же мне кое-что понадобится. Купив то, что я закажу, вы автоматически станете соучастником. — Толстые губы искривились в улыбке. — Это моя страховка.

— На это я не согласен.

— Деньги на столе. Забирайте их и уходите.

Арчер заколебался.

— Что я должен буду сделать?

— Запрете все окна и двери. Мебель и личные вещи должны остаться в доме, — объяснил Джаггер.

— Что еще?

— Купите ящик тротила и автомобильный аккумулятор. Оставите их на полу чулана.

— Тротила?

— Вы же архитектор. Вы должны знать, где он продается.

Арчер пристально посмотрел на непроницаемое лицо собеседника.

— Я все сделаю, Джаггер, — кивнул он.

— Я приеду в четверг в 23.30.

— Долго будете возиться?

— Не очень. Нужно будет подсоединить небольшое взрывное устройство к газовым трубам в чулане.

— Когда прогремит взрыв?

— На следующий день. Ровно в 12 часов.

— Хотите осмотреть дом?

— Нет необходимости. Каждая секунда, которую я проведу в вашем доме, опасна не только для меня, но и для вас. Я прихожу, десять минут работаю и ухожу.

— Что делать мне?

— Ничего, — пожал плечами Джаггер. — Занимайтесь повседневными делами. Но сначала приготовьте дом к взрыву.

— Вам понадобятся инструменты?

— Нет. Нужен только моток липкой ленты. Его я принесу с собой.

— Значит, обо всем договорились? — уточнил Арчер, вставая.

— Да, мистер Арчер.

Заказчик ушел под звуки Дебюсси…

Через два дня Джаггер, тяжело дыша, поднимался в темноте к одиноко стоящему дому. Дом, низкий и массивный, был похож на крепость, стоящую на утесе.

Джаггер остановился на бетонной отмостке и осветил фонариком окна. Увидев, что они надежно закрыты ставнями, довольно кивнул. Потом открыл дверь ключом, который дал Арчер двумя днями ранее; и вошел в прихожую. Джаггер закрыл за собой дверь и остановился, чтобы привыкнуть к тишине. Он запомнил план, поэтому быстро сориентировался и заглянул в гостиную. Луч фонарика вырвал из темноты большой каменный камин, книжные полки, массивную мебель. Все стены за исключением той, что выходила на море, были глухими.

В чулан вела дверь в дальнем конце комнаты. Она была открыта. В картонной коробке лежали тротиловые шашки. Рядом стоял аккумулятор. Джаггер достал из кармана таймер, моток проволоки и два капсюля-детонатора. Он ловко сделал перочинным ножом два углубления в тротиле и аккуратно установил в них капсюли. Затем придвинул коробку вплотную к газовой трубе, проходящей по полу, и положил сверху шашку с капсюлями.

Джаггер быстро присоединил таймер, посмотрел на свои часы и поставил стрелки таймера на 12 часов.

Он опять надел перчатки и вышел в прихожую, закрыв за собой дверь. С его губ слетел грустный вздох, когда луч фонарика осветил большую коллекцию пластинок. Джаггер вышел в прихожую, взялся за рукоятку и повернул ее. Ручка провернулась, но дверь не открылась. Он достал ключ, но только сейчас заметил, что его некуда вставлять. Дверь можно было открыть ключом только снаружи. Оставалась ручка. Джаггер навалился на нее всем весом и… сломал ее. На месте ручки остались два крошечных отверстия для болтов.

Джаггер выбросил ручку и направился к двери кухни. Она была заперта. «Арчер, — горько подумал он. — Арчер…»

Часовщик вернулся в прихожую и включил свет. Затем сел на стул и попытался собраться с мыслями. Он был профессионалом. Ему не привыкать к меняющимся условиям. Джаггер прогнал вопрос «почему» и сосредоточился на другом — «как выбраться из дома».

Джаггер начал тщательно изучать комнату. Ни стальных каминных щипцов, ни решетки перед огнем, ни дров не было. Стена камина, он ее проверил, была сложена из каменных глыб. Такой же прочной была и стена у двери. Он отметил, что в комнате нет ни одного металлического предмета, которым можно было бы воспользоваться.

Каменная коробка, подумал Джаггер, со стальными дверями, стоящая на бетонной плите. Единственными уязвимыми местами были оштукатуренный потолок и, может, закрытые ставнями окна. Он попытался открыть окна, но обнаружил, что металлические стержни, открывающие их, были аккуратно отпилены, а открывающие механизмы приведены в негодность. Стекла, как он быстро убедился, были, конечно, противоударными.

Джаггер отошел от окон и начал изучать мебель. Массивный стол, два кожаных кресла, солидный буфет у стены, три стула, пианино в углу, маленький кофейный столик с мраморной столешницей, керамические безделушки.

До взрыва осталось десять с половиной часов. Время еще есть. Главное, не паниковать. Во-первых, дверь в чулан, которая так же, как входная дверь, автоматически захлопнулась на замок. По крайней мере, можно будет отключить устройство.

Рама двери в чулан, как он и боялся, оказалась металлической. Петли были внутренними, достать их из комнаты было невозможно. Джаггер попытался пробиться к замку при помощи ножа, но быстро понял, что из этой затеи ничего не выйдет.

Он сделал шаг назад и неожиданно бросился на металлическую дверь. Результат, естественно, был равен нулю. Джаггер оглянулся в поисках тарана. Кожаные кресла были громоздкими и слишком тяжелыми. Стулья же, наоборот, — чересчур легкие и хрупкие. Он взял один и ударил его об пол. Стул разлетелся на куски.

Некоторое время Джаггер вновь уделил изучению входной двери, но лишний раз убедился, что о ней лучше забыть. Дверям на кухню и в спальню он уделил меньше времени. Они были стальными и с внутренними петлями.

К тому времени часовщик уже был без пальто и хрипло дышал. Он почувствовал усталость и жажду. Джаггер посмотрел на часы и сел в кресло перевести дух.

Через несколько минут он встал и направился к окнам, облизывая языком пересохшие губы. Покраснев от усилия, кое-как поднял кресло и ударил ножкой в окно. Никакого результата, решетка стояла намертво. Часовщик повторил попытку, постаравшись вложить в удар все свои силы, и оказался на полу. Отдача была такой сильной, что он испугался за свое плечо.

Джаггер понял, что с окнами тоже ничего не получится. Если и удастся разбить решетку, то против стекла он бессилен.

Сейчас Джаггер еле передвигал ноги от усталости. Особенно сильно ныли рука и плечо. Он посмотрел на часы и вновь сел в кресло, потирая больные места.

Наконец он встал, придвинул к стене стол и поставил на него стул. С его губ слетел вздох облегчения, когда удалось расковырять ножкой стула штукатурку и в лицо ему полетела пыль. Он даже обругал себя за то, что не начал с потолка. Скорость, с которой с потолка отлетали куски штукатурки, вселяла надежду. Но его радость была преждевременной. Скоро он дошел до металлической сетки. Несколько минут безрезультатно бил ее, пока не сломал ножку стула, потом в отчаянии несколько раз ударил окровавленным кулаком.

Джаггер устало спустился на пол. По щекам медленно катились слезы разочарования. Неожиданно он пришел в ярость и вновь бросился на дверь в чулан. Через секунду он лежал на полу, громко выкрикивая ругательства…

До взрыва оставалось только тридцать минут. Все попытки выбраться из обреченного на полное разрушение дома были тщетными. Две маленькие клеммы медленно, но неумолимо приближались друг к другу. Когда они соприкоснутся, наступит конец.

Может, устройство не сработает, в отчаянии подумал Джаггер. Но тут же прогнал идиотскую мысль. Он был профессионалом и не допускал ошибок…

А в это время в десяти километрах от дома на утесе, в одном из баров Даггерт настороженно смотрел на Арчера. Он кивнул на табурет у стойки и налил виски.

— Присаживайтесь, — сказал бармен. — Я сейчас вернусь.

Пока Даггерт наливал виски другим клиентам, Арчер посмотрел на часы.

— В такое время трудно быть одному? — спросил вернувшийся бармен.

Арчер кивнул.

— Во сколько взрыв?

— В двенадцать. Через четверть часа.

— Не волнуйтесь, — успокоил Даггерт. — Джаггер никогда не ошибается.

— Одну ошибку он все же сделал, — возразил Арчер.

— Когда? Где?

— В прошлом году. Когда сжег вещевой магазин.

— Откуда вы знаете о магазине?

— А откуда я, по-вашему, узнал ваше имя, Даггерт? Вы ищете заказы, Джаггер их выполняет, а клиент получает страховку.

— Ты нервничаешь, приятель, — сказал бармен, облокачиваясь на стойку. — Но все равно следи за базаром.

— В том пожаре погиб шеф пожарной команды.

— Ты что, пытаешься меня шантажировать? — угрожающе нахмурился Даггерт.

— Нет. Просто подумал, что вы должны все знать. Погибший был моим отцом.

— Но его фамилия была Стимсон.

— Знаю. Я Арчер Стимсон.

— И ты все равно нанял Джаггера? — изумился бармен.

— Дело есть дело, — пожал плечами Арчер Стимсон.

— Ну и дела, — покачал головой Даггерт. Он никак не мог прийти в себя от услышанного. — Денег не надо. Это за счет заведения.

— Хорошо. — Арчер выплеснул виски в лицо бармена, встал и спокойно направился к выходу.

— Подожди! — остановил его Даггерт. — Завтра тебя начнут пытать люди из страховой компании. Вякнешь хотя бы слово о нас и взлетишь на воздух, как твой дом.

— Страховая фирма не будет ничего расследовать. Неделю назад я отказался от страховки на дом отца.

Он повернулся и вышел на освещенную солнцем улицу.


Оглавление

  • Гилберт Ралстон Полное разрушение