Дерево над водой Автор: Владимир Алексеевич Солоухин Жанр: Поэзия https://coollib.net/b/807810-vladimir-alekseevich-solouhin-derevo-nad-vodoy Книгу избранных переводов, основу ее, составляют переводы произведений поэтов Российской Федерации: Расула Гамзатова (Дагестан), Флора Васильева (Удмуртия), Георгия Ефимова (Чувашия), Равиля Файзуллина (Татария), Абуталиба Гафурова (Дагестан) и стихов Алексея Кулаковского (Якутия), написанных в дооктябрьский период, в годы разгула столыпинщины — злейшего врага национальных меньшинств. Кроме того, в сборник входят переводы с молдавского (Павел Боцу), с армянского (Геворг Эмин), с абхазского (Иван Тарба), а также с болгарского, монгольского, чешского и словацкого языков. [collapsed title=Распахнуть] Солоухин В. А. С60 Дерево над водой: Поэтические переводы. — М.: Сов. Россия, 1979. — 368 с. — (Мастера худож. перевода). СОДЕРЖАНИЕ РАСУЛ ГАМЗАТОВ (с аварского) Дагестанский петух 7 Клятва землей 9 Возвращение Хаджи-Мурата 14 Горький мед 18 Предание из аула Цовкра 26 Лестница 35 Баш на баш 38 Али. покинувший горы 42 Угон самолетов 45 АБУТАЛИБ ГАФУРОВ (с лакского) Перед выходом солнца 47 Гордость 48 Зурна 50 Конь и слово 52 Бронза и золото 53 Советы 54 Грустная история 56 Если захочу я... 58 Камень в ауле Цада 59 Весна 61 Осень 62 Зима 63 Амир, орех и арбуз 64 Я догадалась... 66 Сердце мое 67 Свирель 68 Об одном молодом поэте 70 Похожи... 72 Я понял... 73 СЕМЕН ДАНИЛОВ (с якутского) Говори мне ласково и тихо 74 Непоправимость 76 Плач по могилам предков 78 Юкагирский костер 79 На выход двухтомника 81 ФЛОР ВАСИЛЬЕВ (с удмуртского) Наши сосны 83 На березе... 84 Что будет?.. 85  О счастье 86  Дорога 87  ГЕОРГИИ ЕФИМОВ (с чувашского)  Вот выпал снег... 88  Слово плотников, строящих дом 90  Слово 92  Не печальтесь, матери... 93  Слава рукам... 94  О мой народ... 95  РАВИЛЬ ФАЙЗУЛЛИН (с татарского)  Цветами полон дом... 97  Родившийся на равнине 99  Осенний пляж 101  Ночное купанье 102  На вершине 103  Дойти до тебя 104  Ушла вода... 106  Горят стихи 107  Сколько песен... 110  АЛИШЕР НАВОИ (с узбекского)  Душа моя в огне 111  ПАВЕЛ БОЦУ (с молдавского)  Аритмия 112  Бродячий актер Мануэл Агурто 113  Пороги 114  Вещи, сделанные из дерева 116  Образ 118  Голос 119  Память 120  Создатель 121  Сказка 123  Мастер свирелей 125  Ста смертям не бывать... 127  Слово 129  Пронзи меня... 130  Ореховые деревья 131  Легенда о живописце Алказе 132  ИВАН ТАРБА (с абхазского)  Подкова 146  Вдали от дома 147  Весенний дождик 148  Одна дорога 149  Художник 150  Мони стихи 151  Спасибо 152  Всегда со мной 153  ГЕВОРГ ЭМИН (с армянского)  Сажать дерево 155  Чашка воды 156  Яблоки Армении 15 Поэт 159 Моя гора 160 Слушая тост 162 Пора 164 АЛЕКСЕЙ КУЛАКОВСКИЙ (с якутского) Хомус 166 Песня старухи, которой исполнилось сто лет 172 Дары реки 185 Обездоленный еще до рождения 207 Плач по умершему мужу 220 Красивая девушка 234 Оборотень 246 Благословение по-старинному 260 Старинная якутская клятва 267 ЛИЛЯНА СТЕФАНОВА (с болгарского) Яркость 272 Начало 274 Вопросительный знак 276 Реки 279 Тишина 281 Жены повстанцев 283 Исключение 285 Пожары 287 Мое имя 290 Когда отдаляемся мы 292 Болгария 294 Есть и нет 296 БЛАГА ДИМИТРОВА (с болгарского) Улыбка 299 Превращения 300 Быть женщиной 301 Скорость 302 В гостинице 304 Руки 306 Сила 308 ГЕОРГИЙ ДЖАГАРОВ (с болгарского) Песня 310 Тырновград 311 Родись, мой сын! 312 Жажда 314 Жалоба 315 ДИМИТР МЕТОДИЕВ (с болгарского) Пусть так... 317 Я не мечтаю, чтобы песня... 318 Я смотрю на тебя... 319 Три сонета 321 Л. ТУДЭВ (с монгольского) Рассказ о моей семье 323 Мгновенная встреча 326 Ласкаю себя 327  Кумыс 328 Материнская любовь 329 В. ЗАВАДА (с чешского) Дерево у дороги 330 Элегия 332 Любовь 335 В полете 338 Жатва 340 Я родился 343 П. КОЙШ (с чешского) Приземление в Праге 347 ДОНАТ ШАЙНЕР (с чешского) Голову обнажив... 349 Мой день 351 Июньский дождь 353 У обиженных женщин глаза печальны... 355 На родине моей... 356 Я. ШИМАНОВИЧ (со словацкого) Дети 358[/collapse ] https://coollib.neti/10/807810/cover.jpg