Том 2. Драматургия [Иван Андреевич Крылов] (fb2) читать постранично

Книга 82843 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Иван Андреевич Крылов Полное собрание сочинений в трех томах Том 2. Драматургия

Кофейница (Комическая опера в трех действиях)

Действующие лица
Новомодова, помещица.

Приказчик.

Петр.

Анюта.

Кофейница.

Финоген, Афросинья — родители Анюты

Действие первое

Явление первое
Театр представляет лес, в самой близи деревни, а вдали также леса, поля и деревеньки.

Приказчик (выходит. С сердцем).

Чорт возьми всех девок в свете,
От которых столько бед;
От которых в зиму, в лете
Никогда покою нет;
От которыих крестьянам,
Управителям, боярам,
Словом, людям в свете всем
Беспокойств живут тьмы тем.
Да и мне досталось от них терпеть за грехи мои… Что делать… Таки вот ума не приложу… Петрушка уж женится, и пособить нечем… Э, постой! взошло мне на ум одно дело, чем не токмо свадьбу его с Анютой разорву, да, может быть, этот мошенник у меня и в рекруты угодит… Однако… Да что же? попытка не шутка, спрос не беда… Да вот и он идет.

Надо перед ним притвориться, чтоб он не догадался, а то и дело можно испортить.

Явление второе
Приказчик и Петр

Приказчик

А! здравствуй, Петруша!
Петр

Здорово, Фрол Борисьич!
Приказчик

Куда бредешь так раненько?
Петр

Шел было звать тебя к себе на свадьбу, да сказали, что ты вышел в село Гуртиново: так и я пошел туда, чтоб тебя оттоль взять к себе, а ты мне здесь в глаза попался…

Приказчик

Так свадьба-то твоя приходит-таки к концу?

Петр

Дело все без остановки
Своим идет чередом,
И без всякой уж размолвки
Зачали вертеть пирком.
Приказчик (с притворною радостию).

Так имею честь поздравить
С молодой тебя женой.
Дай бог счастливо отправить
Вам остаток пиру свой.
Петр

Я прошу тебя покорно
Быть на свадебке у нас.
Приказчик

О, конечно, я бесспорно
Ту честь сделаю для вас.
Петр

Да не позабудь, пожалуй.
Приказчик

Буду, в том уверен будь.
Петр

И как прежде, нас так жалуй.
Приказчик

Только сам нас не забудь.
Приказчик и Петр

Мы все будем веселиться.
У {нас}/{вас} песни будут петь.
Скакать, плясать и резвиться.
Есть {чего тут посмотреть}/{и мне чего смотреть}.
Петр

Так ин пойдем же.

Приказчик

Нет, теперь мне нельзя, а надо сходить за одним делом к госпоже. А как от нее отделаюсь, так уж прямо приду к вам, и домой не заходя.

Петр

Ну и то дело.

Приказчик

Послушай: ты вчерась у барыни сказки сказывал?

Петр

Я… а что?

Приказчик

Долго ль там сидел?

Петр

Ох! часу до двенадцатого, и уже язык примололся. Я не знай, как это барыня так долго не засыпает… да только что и говорить? живет себе, как в раю, нужды не знает, горя не ведает. Вздумаешь ли когда про сон, пожил бы хоть недельку на ее месте!

Приказчик

Сегодня кто будет сказывать?

Петр

Сегодни надо было моему соседу Пантелеймону, да барыня-то хотела ехать в город и там ночевать; так уж и не будут сказывать.

Не одни лишь только сказки
Этих барынь веселят;
Да сказать, так ведь и таски
Нам зато не миновать.
Приказчик (подумав особо).

Ладно… (Вслух.) Так прощай пока; я тотчас ворочусь, а ты подожди.

Петр

Хорошо… да, пожалуйста, поскорей.

Приказчик (уходя).

Тотчас…

Явление третье
Петр

А я покамест спою, да кое-чего с собою покалякаю. Да, что ж бы мне спеть-то? а вот что:

Во всем нашем околотке
Нет прекраснее Анют;
Только все моей красотки
Лучше верно не найдут.
Резвится ль она бывало,
Пляшет, песни ли поет,
Все к ней лучше всех пристало
И все как-то к ней идет.
Стоит с нею лишь сойтиться,
Пошутить, поговорить,
Поплясать и порезвиться,
Чтоб смертельно полюбить.
Какая это девка! мне кажется, во всем свете ее милее нету: ну вот точеная. То-то я с