Сюзи сосет [Джефф Гелб] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Гелб Джефф Сюзи сосет

Майк Кроуфорд отливал четыре выпитые бутылки пива в писсуар туалета гриль-бара «Виргинский кедр». Оглядывая тускло освещенную комнатушку, он заметил сделанную помадой надпись над зеркалом, которое тянулось вдоль раковин. «Сюзи сосет», — гласила надпись. Имелся и телефончик. Майк улыбнулся, задавшись вопросом, а знает ли Сюзи, что ей сделали бесплатную рекламу в одном из лучших питейных заведений города. И тут же чуть не оросил свой ботинок — так дернулся от неожиданности. Потому что узнал свой телефонный номер.

Он застегнул ширинку, уставившись в надпись, не веря своим глазам. Как мог попасть его телефонный номер, хуже того, имя его подружки, на стену сортира?

В ярости Майк стер надпись бумажным полотенцем. Когда он вернулся в бар, где сидел Джой Кларк, его коллега по работе и закадычный приятель, его трясло от ярости. Майк двинул Джоя в бок — так сильно, что тот расплескал содержимое стакана.

— Где помада, дружище? — рявкнул Майк.

— Ты чего? — спросил Кларк, стирая с воротника капли «Маргариты».[1]

— Не прикидывайся сапогом, говнюк. Я видел надпись в мужском туалете.

— Я думаю, ты уже выпил все, что мог, приятель. Пора тебе возвращаться к своей подружке. — Слово «подружка» Джой произнес как ругательство.

— Тебе не нравится Сюзан? — вскинулся Майк.

— Я ее даже не знаю… как она может мне нравится или не нравиться? Да и тебе тоже, раз уж об этом зашла речь. Ты знаком с ней без году неделю, а она уже переехала к тебе. Если ты спросишь меня, я скажу, что она ищет золото… твое.

Майк схватил Кларка за мокрый воротник.

— Насрать мне на твое мнение, — прорычал он. — И твою помаду. — Грубо отшвырнул приятеля на стойку и ушел.

* * *
Когда Майк открыл входную дверь, его встретил телефонный звонок. Он уже метнулся к телефону, но сработал автоответчик. И Майк услышал незнакомый мужской голос:

— Сюзи? Это Дик Даунс, 555-43-30. Я увидел твое послание и подумал, что нам не мешает встретиться. Позвони мне.

Майк застыл в темноте гостиной своей квартиры в пригородном кондоминиуме, сжав руки в кулаки.

— Ну и сука этот Кларк, — прошипел он, подскочил к автоответчику, прокрутил пленку назад и одну за другой прослушал записи, сделанные в его отсутствие.

«Сюзи, крошка, тебя ждут десять дюймов. Готов предложить пятьдесят баксов. Позвони мне. Билл — 555-45-45».

«Алле? Алле? Эта та самая Сюзи из туалета в ресторане? Я — Генри. Мне хотелось бы встретиться с тобой. Мой номер 555-21-87».

Майк взревел от ярости, выхватил из автоответчика кассету с пленкой и швырнул ее в мусорное ведро.

— Убью мерзавца, — пробормотал он.

* * *
— Майк, ты не ешь, — подала голос Сюзан. — Тебе не нравится рыба?

Майк взглянул на миленькое лицо Сюзан, светящееся наивностью Среднего Запада. Как он мог сказать этой девушке, которая только что приехала на побережье с фермы своих родителей в Индиане, что она стала жертвой злобной шутки одного прохиндея?

Майк покачал головой.

— Просто нет аппетита, — пробормотал он. Сюзан всмотрелась в него, на лице отразилась тревога. Стоило ли удивляться, что она сразу приглянулась ему на вечере отдыха в церкви, который прошел в прошлый уик-энд. Она напоминала потерявшегося щеночка, ее большие синие глаза оглядывали зал в поисках дружелюбного лица.

Он заговорил с Сюзан, и ее очаровательная застенчивость сразу произвела на него неизгладимое впечатление. Проникаясь к нему доверием, она рассказала, что только что окончила колледж и переехала на запад, получив работу в компании, производящей компьютеры. Из дома она уехала впервые, и без семьи и друзей ей очень одиноко Подруга с работы рассказала ей о вечерах отдыха, которые проводятся церковью каждую субботу, где обычно разведенные мужчины и женщины могут подобрать себе пару. Ее подруга, безликая девица с толстыми ляжками и тремя волосенками, буквально притащила Сюзан на этот вечер и бросила, как только ее поманил кто-то из мужчин. Сюзан призналась Майку, что уже собиралась уйти и ехать на автобусе домой, но он спас ее от одиночества.

За пончиками и кофе Сюзан рассказала, что ее выгоняют из квартиры, владельцы дома вдруг решили создать в нем кондоминиум. Мольба, стоящая в ее глазах, и некое шевеление промеж его ног заставили Майкла спросить, не хочет ли она пожить у него, пока не определится с квартирой.

Сюзан густо покраснела и уставилась на свои руки. Майк быстро добавил, что у него две спальни, которые запираются на ключ.

И уговорил ее этим же вечером поехать к нему. Убедившись, что вторая спальня действительно запирается на ключ, она тепло поблагодарила его и отправилась спать.

Майку понадобилось собрать всю волю в кулак, чтобы не открыть спальню вторым ключом и не наброситься на красотку. Она просто сводила его с ума. Видит Бог, у него были женщины и покрасивее, но ее ангельское личико сразило его наповал.

Верный своему слову, в ту ночь он оставил ее в покое, но очень долго пролежал без сна, думая о ней. Лениво поглаживая свой «игрунчик», вспоминал ее великолепные синие глаза, аккуратненький, чуть вздернутый носик и полные, словно надутые губки, где-то даже не вписывающиеся в столь наивное личико.

* * *
Минуло десять дней, а он все не прикасался к ней.

Она постоянно искушала его, но, разумеется, самыми невинными способами. К примеру, когда поливала цветы, солнечные лучи, бьющие в окно, ловили ее в профиль, четко очерчивая миниатюрные, стоявшие торчком грудки под белой шелковой блузкой. Или когда искала сковородку на полках буфета: в вырезе топика он видел ее соски.

Вот так, при всей своей невинности, она просто сводила его с ума. Но чего он, собственно, выжидал? Почему не шел на поводу своих желаний? К этому времени она уже полностью доверяла ему. Более того, он даже начал волноваться, не слишком ли ей с ним хорошо, не начинает ли она воспринимать его как старшего брата?

И вот когда Майк уже решил, что упустил все шансы уложить Сюзан в постель, она вдруг перестала есть, наклонилась через стол и поцеловала его своими пухлыми губами. Он ухватил ее за затылок, подтянул к себе, впился в две красно-розовые подушечки, засунул язык ей в рот, впервые попробовав ее на вкус.

Она ахнула, подалась назад, а потом сама пришла ему в объятия. Он тянул ее на себя, сбрасывая тарелки и чашки на выложенный плитками пол. И вскоре она лежала на столе, как изысканный десерт.

Он дернул молнию ширинки, его торчащий колом член вырвался на волю, но, едва он подступил к Сюзан, она покачала головой и прошептала: «Нет».

Майк смутился, чувствуя, что перегнул палку. Отступил, убирая свое хозяйство.

— Извини, Сюзан, — пробормотал он. — Не знаю, что на меня нашло.

К его крайнему изумлению, она улыбнулась и дернула его за трусы.

— Я просто не делаю… этого, — объяснила она. — Но мы можем попробовать что-нибудь еще… если ты хочешь.

Майк наблюдал, как она сняла платье и трусики, бросила их на пол. А потом заняла прежнюю позицию на столе, широко разведя ноги, и прошептала: «Я хочу ощутить тебя во мне».

Зазвонил телефон. Майк застонал. Включился автоответчик.

— Сюзи? Я видел твое послание в туалете «Рэкет-клаб». Тебе хочется орального секса. Так позвони мне по…

Майк схватил телефонную трубку, но ему ответили короткие губки. Он бросил трубку на рычаг и, словно виня во всем автоответчик, вырвал его из гнезда и хряпнул о стену.

Он повернулся к Сюзан, но она уже исчезла в ванной, закрыв за собой дверь. Изнутри доносились приглушенные рыдания.

Сжав кулаки, Майк подумал: «Шутка зашла слишком далеко».

* * *
Майк распахнул дверь в кабинет Джоя Кларка. Как и Майк, он занимал пост старшего риэлтера и сейчас помогал пожилой супружеской паре заполнять какие-то бланки.

Не обращая внимания на клиентов, Майк врезал по удивленной физиономии Кларка. Кларк побагровел, тут же из носа хлынула кровь.

— Боже, да ты сломал мне нос! — заверещал Кларк. — Убирайся отсюда, а не то я вызову копов!

Пожилая пара поспешно ретировалась, а Майк, прижав Кларка к стене, кричал: «Где еще ты оставил эту мерзкую надпись, грязный извращенец? Говори мне!»

— Ты сошел с ума! — Кларк пытался загородиться от новых ударов. — Клянусь Богом, я тебя в тюрьму упеку!

Майк отпустил Кларка, который кулем рухнул на пол, и вылетел за дверь, не обращая внимания на удивленные взгляды сослуживцев.

* * *
Он позвонил домой, но ему, разумеется, не ответили: автоответчик почил в бозе. Злость его поутихла, он решил приготовить Сюзан обед в надежде, что все образуется. Попытался найти способ объяснить ей отвратительную шутку своего «друга», но, естественно, ничего из этого не вышло.

Домой он вернулся с охапкой пакетов с продуктами, постучал в дверь ногой. Никто ему не открыл, поэтому пришлось доставать ключ. Одежда и вещи Сюзан исчезли. Не нашел Майк и записки.

Он доканчивал пятую бутылку пива, когда зазвонил телефон. Майк встал, его качнуло, но он сумел добраться до аппарата и взять трубку. И, прежде чем он произнес хоть слово, послышался мужской голос: «Сюзи? Хотел только сказать тебе, что немного задержусь Буду в „Звезде“ к половине десятого. Такого большого члена, как у меня, тебе не найти».

Когда Майк ставил «субару» у бензоколонки на противоположной стороне улицы, он увидел Сюзан, входившую в ночной клуб. Он посидел в машине, пытаясь протрезветь и собраться с мыслями. По всему выходило, что правда была на стороне Джоя Кларка, он заблуждался насчет невинности, да и наивности Сюзан. Более того, возможно, она сама оставляла эти мерзкие послания в сортирах… или это делал ее сутенер.

Табачный дым заволакивал клуб, как туман, но Майк заметил Сюзан, которая у дальней стены беседовала с каким-то господином в костюме-тройке.

Майк затаился в самом темном углу. Мужчина обнял Сюзан, она не возражала. Майк увидел, как она наклонилась к нему, что-то прошептала на ухо, а ее рука тем временем поглаживала брюки из полиэстера на несколько дюймов пониже ремня.

«Сюзи сосет» — раз за разом, как метроном, отдавалось в мозгу Майка. «Но она не сосет, — напомнил он себе. — Во всяком случае, забесплатно». Да, жизнь сыграла с ним злую шутку, сведя с самой обычной проституткой.

Сюзи уже покидала бар с мистером Тройкой. Майк увидел, как они сели в «кадиллак» и выехали со стоянки. Бросился к своему автомобилю, последовал за ними. «Кадиллак» неспешно катил на север, к Голливудским холмам. Майк догадался, что они припаркуются где-нибудь у озера, а потом Сюзан начнет отрабатывать свои деньги… и свою репутацию.

Он выключил фары, приближаясь к тому месту, где остановился «кадиллак». Выскользнул из-за руля, крадучись направился к автомобилю. И наконец нашел место, откуда мог видеть, чем занимаются его пассажиры.

Сюзи уткнулась лицом в промежность мужчины, ее голова ритмично поднималась и опускалась. Майк слышал, как клиент стонет в экстазе, звуки эти резали уши, как осколки стекла. «Сколько? — спрашивал себя Майк. — Сколько надо заплатить, чтобы эти губки заставили мужчину вот так стонать?»

Но тут звуки, доносящиеся из «кадиллака», поменяли тональность. Стоны перешли в ахи, раздался даже вскрик. У Майка похолодело внутри: он решил, что Сюзи нарвалась на одного из маньяков, которые охотились на проституток. Может, именно в этот момент он резал тоненькую шейку Сюзи. Майк, конечно, сказал себе, что ему нет до этого никакого дела, но тем не менее поспешил к «кадиллаку» и распахнул дверцу. Вспыхнула лампочка под крышей, осветив салон и испуганное личико Сюзи.

— Господи, — выдохнула она; с губ капала кровь.

— Этот говнюк ударил тебя? — услышал Майк свои слова. «Святый Боже, подумал он, — я все еще люблю эту тварь». — Я его убью, — прошипел он, схватив мистера Тройку за грудки.

— Ты опоздал, — прошептала Сюзи.

Майк разжал пальцы, и мужчина с глухим стуком ткнулся лицом в приборный щиток. Потом его повело в сторону, и он вывалился на землю.

— Боже, — ахнул Майк. — Ты убила его.

— Совершенно верно, — ответила она.

— Но тебе пришлось это сделать, так? Он же напал на тебя? — Майк, правда, не видел оружия, но мужчина определенно ударил ее: кровь по-прежнему пятнала губы и подбородок Сюзи. На его глазах она, довольно улыбаясь, язычком слизнула с верхней губы капельки крови.

Раньше Майк не замечал, что у нее такие большие резцы. «Да она вылитый доберман», — подумал он.

— Это не твоя кровь, — дрожащим голосом озвучил он свою догадку.

Она вновь улыбнулась, промокнула губы бумажной салфеткой и завела двигатель. Наклонилась к нему, похлопала по руке.

— Вот почему я не могла… ты знаешь. Я просто не доверяла себе. Во время секса кровь начинает бурлить.

И покатила к Голливуду, на прощание послав ему воздушный поцелуй.

— Мне будет недоставать тебя, Майк, — крикнула она в окно.

Как в тумане, Майк споткнулся о труп и плюхнулся на ноги покойника. А поднимаясь, заметил ручеек крови, вытекающий у того из-под зада.

Сюзи сосет. По телу Майка пробежала дрожь.

Примечания

1

«Маргарита» — популярный в юго-западных штатах коктейль из текилы и сока лимона или лайма с добавлением ликера

(обратно)

Оглавление

  • *** Примечания ***